lavadora - expert€¦ · • la lavadora está diseñada para continuar funcionando luego de una...

12
EL 6000 AA Lavadora

Upload: others

Post on 21-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lavadora - Expert€¦ · • La lavadora está diseñada para continuar funcionando luego de una interrupción de la energía eléctrica. La lavadora no reanudará el programa cuando

EL 6000 AA

Lavadora

Page 2: Lavadora - Expert€¦ · • La lavadora está diseñada para continuar funcionando luego de una interrupción de la energía eléctrica. La lavadora no reanudará el programa cuando

2 - ES

1 AdvertenciasSeguridad general• Jamássitúelamáquinasobreunpiso

alfombrado.Lafaltadecirculacióndeaireabajodelamáquinapodríarecalentarlasparteseléctricas.Ellopodríaocasionarproblemasconlalavadora.

• Sielcabledealimentacióneléctricaoelenchufedeltomacorrientesedañan,deberásolicitarlareparaciónaunserviciotécnicoautorizado.

• Encajeconfirmezalamangueradedrenajeenelreceptáculodedescargaparaevitarfiltracionesdeaguaypermitirquelamáquinatomeydescargueelaguasegúnseanecesario.Esdesumaimportanciaquelasmanguerasdeentradadeaguaydedesagüenosedoblen,rompan,niquedenaprisionadascuandoseempujeelaparatoparacolocarloensulugarluegodesuinstalaciónolimpieza.

• Lalavadoraestádiseñadaparacontinuarfuncionandoluegodeunainterrupcióndelaenergíaeléctrica.Lalavadoranoreanudaráelprogramacuandosereestablezcalaenergíaeléctrica.Pulselatecla“Inicio/Pausa/Cancelar”durantetressegundosparacancelarelprograma(Véase“Cancelarunprograma”)

• Puedehaberalgodeaguaenlamáquinacuandolareciba.Estoesnormalysedebealprocesodecontroldecalidad.Ellonoocasionadañosalamáquina.

• Algunosdelosproblemasquepodríansurgirpodríanserdebidosalainfraestructura.Pulselatecla“Inicio/Pausa/Cancelar”durantetressegundosparacancelarelprogramafijadoenlamáquinaantesdellamaralserviciotécnicoautorizado.

Primer lavado• Efectúeelprimerlavadocondetergente

perosincargarelaparatoyuseelprograma“Algodón90°C”.

• Verifiquequeesténbienhechaslasconexionesdeaguacalienteyfríacuandoseinstalelamáquina.

• Sielfusibledecorrienteoelinterruptorautomáticoesdemenosde16Amperes,soliciteaunelectricistacalificadoqueinstaleunfusiblede16Ampereouninterruptorautomático.

• Independientementedequeseuseconosintransformador,nodescuidelaimportanciadetenerunainstalacióndetomaatierrarealizadaporunelectricistacalificado.Nuestraempresanoseresponsabilizaráporlosdañosquepuedansurgirsilamáquinaseusaenunalíneasinpuestaatierra.

• Mantengalosmaterialesdelempaquefueradelalcancedelosniñosodispongadeellos

clasificándolosdeacuerdoconlasnormativasparalaeliminaciónderesiduos.

Uso destinado• Esteproductohasidodiseñadoparauso

doméstico.• Elaparatosólopuedeserusadoparalavary

enjuagartextilesquetenganunamarcaqueindiquequesonaptosparalavadora.

Instrucciones de seguridad• Esteaparatodebeserconectadoaunasalida

contomaatierraprotegidaporunfusibledecapacidadadecuada.

• Lasmanguerasdealimentaciónydesagüedeberánestarsiemprebiensujetasypermanecerensusitioenperfectoestado.

• Coloquefirmementelamangueradedesagüeenelfregaderoolabañeraantesdeencenderlamáquina.¡Puedequemarsedebidoalagrantemperaturadelavadodelagua!

• Jamásabralapuertadecarganiquiteelfiltromientrashayaaguaeneltambor.

• Desenchufelamáquinacuandonoestéenuso.

• ¡Nuncalaveelaparatoconunamanguera!¡Hayriesgodedescargaeléctrica!

• Nuncatoqueelenchufeconlasmanoshúmedas.Nohagafuncionarlamáquinasielcableoelenchufeestándañados.

• Encasodeproblemasdefuncionamientoquenopuedansersolucionadosconlainformacióndelmanualdefuncionamiento:

• Apagueelaparato,desenchúfelo,cierrelatomadeaguaycontactealcentrodeserviciotécnicoautorizado.Sideseadeshacersedesumáquina,puededirigirsealagentelocaloalcentroderecolecciónderesiduossólidosdesumunicipioparasabercómohacerlo.

Si hay niños en la casa...• Manténgalosalejadosdelamáquinaen

funcionamiento.Nolosdejequelatoqueteen.• Cierrelapuertadecargacuandosalgadel

áreadelalavadora.

Page 3: Lavadora - Expert€¦ · • La lavadora está diseñada para continuar funcionando luego de una interrupción de la energía eléctrica. La lavadora no reanudará el programa cuando

3 - ES

2 InstalaciónRetirar los refuerzos de embalajeInclinelamáquinapararetirarestosrefuerzos.Remuévalosrefuerzostirandodelacinta.

Apertura de las trabas de transporte

AAntesdeponerenmarchaelaparato,deberáretirarlospernosdeseguridad!¡Delocontrario,sedañarálalavadora!

1. Sueltetodoslospernosconunallavehastaquegirenlibremente(“C”)

2. Retirelospernosdeseguridadparatransportehaciéndolosgirarconsuavidad.

3. Coloquelascubiertas(lasencontraráenlabolsa,juntoconelManualdeFuncionamiento)enlosorificiosdelpanelposterior.(“P”)

C Guardelospernosdeseguridadenunsitioseguroparavolverausarlosenelfuturocuandodebatransportarlalavadora.

C Jamástransporteelaparatosinlospernosdeseguridadfirmementecolocadosensusitio!

Ajuste de las patas

ANoutiliceningunaherramientaparaaflojarlastuercas.Ellopodríadañarlas.

1. Afloje(conlamano)lastuercasdelaspatas.2. Ajústelashastaquelamáquinaestébien

niveladayfirme.3. Importante:Vuelvaaapretarlastuercas.

Conexión a la entrada de agua.Importante:• Lapresióndeentradadeaguanecesariapara

quefuncionelamáquinaesde1-10bar(0,1–1MPa).

• Conectelasmanguerasespecialesprovistasalasválvulasdeadmisióndeaguadelamáquina.

• Afindeevitarpérdidasdeaguaenlospuntosdeconexiónseentreganunossellosdegoma

(cuatrosellosparalosmodeloscondobletomadeaguaydossellosparalosrestantes)colocadosenlasmangueras.Estossellossedebenusarenlosextremosdelamangueraqueconectalatomadeaguaylamáquina.Elextremolisodelamangueraquetieneunfiltrodebesercolocadodelladodelgrifomientrasqueelacodadovaenlamáquina.Aprietebienlastuercasdelamangueraconlamano;jamáslasaprietecontenazas.

• Losmodelosconunasolaentradadeaguanodebenserconectadosalgrifodeaguacaliente.

Cuandovuelvaacolocarlamáquinaensusitioluegodehaberledadomantenimientoodelimpiarla,cuidequelasmanguerasnoquedenplegadas,apretadasnitrabadas.

Conexión al desagüeLamangueradedescargadeaguapuedesercolocadaalbordedelfregaderoodelabañera.Lamangueradedesagüedebesercolocadaconfirmezadentrodeldrenajeparaquenosesalgadelacarcasa.

Importante:• Elextremodelamangueradedesagüedebe

serconectadodirectamentealdrenajedeaguasservidasoalabañera.

• Lamangueradebesercolocadaaunaalturade40cmmínimoy100cm,máximo.

• Encasoquelamangueraseeleveluegodesercolocadaaniveldelpisooquedemuycercadelsuelo(amenosde40cm),ladescargadeaguasedificultaylacoladapuedesalirhúmeda.

• Lamangueradebeserinsertadadentrodeldesagüemásde15cm.Siesmuylarga,puedesolicitarquelarecorten.

• Lalongitudmáximadelasmanguerascombinadasnodebesuperarlos3,2m.

Conexión eléctricaConecteesteaparatoaunasalidacontomaatierraprotegidaporunfusibledecapacidadadecuada.Importante:• Lasconexionesdebencumplirconlas

Page 4: Lavadora - Expert€¦ · • La lavadora está diseñada para continuar funcionando luego de una interrupción de la energía eléctrica. La lavadora no reanudará el programa cuando

4 - ES

normativasnacionales.• Latensiónylaproteccióndefusible

permitidosseindicanenlasección“Especificacionestécnicas”.

• Latensiónespecificadadebeserigualaladelatensióndelaredeléctrica.

• Nosedeberáefectuarunaconexiónatravésdecablesdeextensiónnisedeberánusarenchufesmúltiples.

BSielcabledealimentaciónestádañado,deberásersustituidoporunelectricistacualificado.

BElaparatonodeberáseroperadohastatantonoseareparado!¡Hayriesgodedescargaeléctrica!

3 Preparativos iniciales para el lavadoPreparar las prendas para el lavadoLasprendasconaccesoriosmetálicoscomosujetadores,hebillasdecinturonesybotonesmetálicos,dañaránlamáquina.Remuevalosaccesoriosdemetalocoloquelasprendasenunabolsaderopa,fundadealmohadaoalgosimilar.• Ordenelacoladaportipoycolorde

tela,gradodesuciedadytemperaturadeaguapermisible.Siempresigalasrecomendacionesdelasetiquetasdelasprendas.

• Coloqueobjetospequeños,comomediasdebebésymediasdenylon,etc.enunabolsadelavar,fundadealmohadaoalgosimilar.Estoevitaráquesusprendassepierdan.

• Lavelosproductosconlaetiqueta“lavaramáquina”o“lavaramano”conelprogramaapropiado.

• Nopongaenlamismacoladaprendasblancasydecolor.Lasprendasnuevasdecoloresoscurospuedendesteñirmucho.Lávelasporseparado.

• Useanilinasytinturasparateñirprendasyquitamanchasadecuadosparalavadoras.Siempreobedezcalasinstruccionesdelenvase.

• Lavepantalonesyprendasdelicadasalrevés.Capacidad de carga correcta

CSigalasindicacionesdela“TabladeSeleccióndeProgramas”.Losresultadosdellavadonosontanbuenoscuandolamáquinaestásobrecargada.

Puerta de cargaLapuertasetrabadurantelaoperacióndelprogramayelsímboloqueindicaquelaspuertasestántrabadasseenciende(Figura3-13i).Sepuedeabrirlapuertaunavezqueelsímbolodeje

deverse.

Detergentes y suavizantesDepósito del detergenteEldepósitodeldetergenteposeetrescompartimientos:Haydostiposdedispensadoresdedetergente,segúnelmodelodelamáquina.–(I)prelavado–(II)lavadoprincipal-(III)sifón–( )suavizante

Detergente, suavizante y otros agentes de limpiezaAñadadetergenteysuavizanteantesdeiniciarelprogramadelavado.Jamásabraelcajónconeldispensadordedetergentedurantelaoperacióndelprogramadelavado!Cuandouseunprogramasinprelavado,nodeberácolocardetergenteenelcompartimientodeprelavado(CompartimientoNºI).

Cantidad de detergenteLacantidaddedetergenteausardependerádelvolumendelacolada,elgradodesuciedadyladurezadelagua.• Noutilicemásdelorecomendadoenel

paquete.Deestemodoevitalosproblemascausadosporelexcesodeespumayelenjuagueincorrecto,y,además,ahorradinero,yporúltimo,protegeelambiente.

• Jamássuperelamarcadenivel(>máx<);silohace,desperdiciarásuavizantesinhaberlousado.

• Nousedetergentelíquidoparautilizarlafuncióndelavadoconretardo.

Page 5: Lavadora - Expert€¦ · • La lavadora está diseñada para continuar funcionando luego de una interrupción de la energía eléctrica. La lavadora no reanudará el programa cuando

5 - ES

4 Selección de un programa y operación de la máquinaPanel de control

1-Selectordeajustedevelocidaddecentrifugado*2-Tecladeretardo*3-TeclaInicio/Pausa/Cancelar4-Teclasdefuncionesauxiliares

Encendido de la máquinaPuedeprepararelaparatoparalaseleccióndelprogramapulsandoelbotón“Encendido/Apagado”.Cuandosepulsaelbotón“Encendido/Apagado”,seenciendeeltestigoqueindicaquelapuertaestádesbloqueada.Pulsenuevamenteelbotón“Encendido/Apagado”paraapagarelaparato.

Selección de programasSeleccioneenlatablaindicadoraelprogramaylatemperaturadelavadomásconvenientessegúneltipo,cantidadygradodesuciedaddelacolada.Escojaelprogramadeseadoconlatecladeseleccióndeprograma.

CCadaunodeestosprogramasconstituyeunprogramadelavadocompleto,queincluyeciclosdelavado,aclaradoy,desernecesario,centrifugado.

90˚C Ropaconsucionormal,algodónylinoblanco.

60˚C

Ropaconsucionormal,prendasdelino,algodónosintéticasquenodestiñenylinoblancoligeramentesucio

40˚C30°CFrío

Ropamezclada,incluyendosintéticosylana,ytambiénprendasdelicadas.

C Losprogramasestánlimitadosporlamayorvelocidaddecentrifugadoapropiadaparaesetipoparticulardeprenda.

Programas principales Sedisponedevariosprogramasprincipales,adecuadosparadiversostiposdetejidos:• AlgodónConesteprograma,puedelavarroparesistente.Lacoladaselimpiaráconvigorososmovimientosduranteunciclodelavadomásprolongado.

5-Selectordeprograma6-Tecladeencendidoyapagado7-Indicadoresdeseguimientodelprograma8-Indicadordelbloqueoparaniños*

*segúnelmodelodesumáquina

25 3 4 6

7

1

Page 6: Lavadora - Expert€¦ · • La lavadora está diseñada para continuar funcionando luego de una interrupción de la energía eléctrica. La lavadora no reanudará el programa cuando

6 - ES

• Tejidos sintéticosConesteprograma,puedelavarropamenosresistente.Lamáquinaefectúamovimientosdelavadomássuavesyutilizaunciclodelavadomáscorto,encomparaciónconelprograma“Algodón”.Serecomiendaparaprendasdetejidossintéticos(comocamisas,blusas,ropaconcombinacióndetejidossintéticosydealgodón,etc.).Paracortinasypuntillas,serecomiendaelprograma“Sintético40”,queincluyelasfuncionesdeprelavadoyantiarrugas.• Tejidos de lanaConesteprogramapuedelavarprendasdelanaaptasparalavadoras.Laveseleccionandolatemperaturaadecuadasegúnloindicadoenlaetiquetadelasprendas.Serecomiendaemplearundetergenteapropiadoparaprendasdelana.Programas adicionales Tambiénsedisponedeprogramasadicionalesparacasosespeciales:

CLosprogramasadicionalespuedendiferirsegúnelmodelodesumáquina.

• DelicadoConesteprograma,puedelavarropadelicada.Tienemovimientosdelavadomásdelicadosy,adiferenciadelprograma“Sintético”,norealizauncentrifugadointermedio.• Lavado a manoUtiliceesteprogramaparaprendasdelanaodelicadasconlaetiqueta“nolavaramáquina”yparalascualesserecomiendalavaramano.Limpialacoladaconmovimientosmuysuaves,sindañarlasprendas.• quick 30Esteprogramaseempleaparalavarrápidamente(30minutos)unapocacantidaddeprendasdealgodónligeramentesucias.• Eco 40Esteprogramalavaduranteunperíodomáslargoa40°Cydaelmismoresultadoqueelprograma“Algodón60°C”,porlotantopermiteahorrarenergíaeléctrica.Esadecuadoparaprendasenlasquenosepuedeusarelprograma“Algodón60°C”.

Programas especialesSinecesitaaplicacionesespecíficas,puedeseleccionarcualquieradelossiguientesprogramas:• AclaradoEsteprogramaseempleacuandodeseaenjuagaroalmidonarporseparado.• Centrifugado + VaciadoEsteprogramagiraalamáximavelocidaddecentrifugadoporminutoenlaconfiguraciónpredeterminadaluegoqueelaguahayasalidodelamáquina.

CParaprendasdelicadas,debeescogerunavelocidaddecentrifugadobaja.

Selector de velocidad de centrifugadoPuedecentrifugarlasprendasalamáximavelocidadposiblemedianteelselectorenmodeloscontecladeseleccióndevelocidaddecentrifugado.Paraprotegersusprendas,lamáquinanogiraráamásde800rpmenprogramasparatejidossintéticosya600rpmenprogramasparalanas.Másaún,sideseasaltarelciclodecentrifugadoyretirarsusprendasdelalavadora,gireelselectorderpmhastacolocarloenposición“sincentrifugado”.Cuandonohayaselectordevelocidaddecentrifugado,lamáquinagiraráalamáximarpmposibleenlaconfiguraciónpredeterminadadelprogramaseleccionado.

Page 7: Lavadora - Expert€¦ · • La lavadora está diseñada para continuar funcionando luego de una interrupción de la energía eléctrica. La lavadora no reanudará el programa cuando

7 - ES

Tabla de programas y consumos

•:Seleccionable*:Seleccionadoautomáticamente,nosepuedecancelar.**:ProgramaEtiquetadeEnergía(EN60456)

Elconsumodeaguayenergíaeléctrica,yladuracióndelprogramapodríandiferirdelosvaloresindicadosenlatabla,debidoalasdiferenciasenlapresión,durezaytemperaturadelagua,eltipoylacantidaddeprendas,lasfuncionesauxiliaresseleccionadas,asícomoalasfluctuacionesdelatensióndealimentación.

C Lasfuncionesauxiliaresdelatablapuedendiferirsegúnelmodelodesumáquina.

ES 5

ProgramaCarga

máx.(kg

)

Durac

iónde

lprogram

a(m

in.)

Con

sumode

agu

a(l)

Con

sumoen

ergé

tico(kWh)

Prelavado

Aclarad

oExtra

Sinaclarad

o

Red

ucción

develocida

dde

cen

trifuga

do

Sincen

trifuga

do

Lavado

enfrío

Algodón 90 6 150 49 1.90 • • • • • •

Algodón 60** 6 145 49 1.02 • • • • • •

Algodón 40 6 140 49 0.70 • • • • • •

Eco40 40 6 180 49 0.73 • • •

Tejidossintéticos 60 3 115 60 1.00 • • • • • •

Tejidossintéticos 40 3 110 60 0.58 • • • • • •

Delicado 30 2 65 45 0.24 • • • • •

Tejidosdelana 40 1.5 75 50 0.28 • • • • •

Lavadoamano 30 1 45 35 0.18 • • •

quick30 30 2.5 30 45 0.17 • • •

Page 8: Lavadora - Expert€¦ · • La lavadora está diseñada para continuar funcionando luego de una interrupción de la energía eléctrica. La lavadora no reanudará el programa cuando

8 - ES

Funciones auxiliaresTeclas de selección de funciones auxiliaresSeleccionelasfuncionesauxiliaresrequeridasantesdedarinicioalprograma.

C Lasteclasdelasfuncionesauxiliaresdelatablapuedendiferirsegúnelmodelodesumáquina.

Selección de funciones auxiliaresSiseeligeunafunciónauxiliarquenodebieraserseleccionadaconotrafunciónanteriormenteescogida,laprimerafunciónsecancelaráylaúltimapermaneceráactiva.Porejemplo:Siseleccionaprimeroelprelavadoyluegoellavadorápido,elprelavadosecancelaráyellavadorápidopermaneceráactivo.Noesposibleseleccionarunafunciónauxiliarincompatibleconelprograma.(Vea“TabladeSeleccióndeProgramas”)• PrelavadoElprelavadosólovalelapenasilaropaestámuysucia.Sinprelavado,ahorraenergíaeléctrica,agua,detergenteytiempo.Serecomiendaelprelavadosindetergenteparapuntillasycortinas.• Aclarado ExtraConestafunción,puedeaumentarelnúmerodepasosdeaclarado.Deestemodo,sereduceelriesgodequeeldetergenteremanenteenlasprendasafectelapieldelaspersonassensibles.• Sin aclaradoSinodeseasacarlacoladainmediatamentetrasunlavadoconlosprogramasparaalgodón,tejidossintéticos,delanaodelicados,puededejarsusprendasenelinteriordelalavadorasumergidaenelaguadelúltimoaclaradopulsandoelbotón“reteneraclarado”paraevitarquesearruguen.Luegodeesteproceso,puedecentrifugarlacoladapulsandolatecla“Inicio/Pausa/Cancelar”obienpuedeponerfinalprogramamanteniendopulsadodichobotóndurante3segundos.• Enlasmáquinasequipadasconteclaobotón

deseleccióndevelocidaddecentrifugado,puedeseleccionarlavelocidaddegiropulsandodichateclayluegooprimiendolatecla“Inicio/Pausa/Cancelar”.

• Enelcasodelasmáquinassinselectordevelocidaddecentrifugado,puedeponerfinalalprogramasinciclodecentrifugadoalpulsarlatecla“Inicio/Pausa/Cancelar”,paraluegodrenarelagua.Sideseacentrifugarlasprendas,puedehacerlomediantelaseleccióndelprograma“vaciar+centrifugar”.

Sidesealavarlasprendasenaguafría,puedeemplearesteprograma.• Sin centrifugadoPuedeemplearesteprogramasinodeseacentrifugarsusprendasalfinaldelprogramadelavadodeprendasdealgodón,sintéticas,lanaodelicadas.

• Reducción de velocidad de centrifugadoPuedeusarelbotóndereduccióndevelocidadcadavezquedeseecentrifugarsusprendaspordebajodelamáximavelocidaddecentrifugado.Cuandosepulsaelbotóndereduccióndevelocidad,lavelocidaddecentrifugadoserálamínimaindicadaenelpanelderpm.

Inicio del programaPulselatecla“Inicio/Pausa/Cancelar”paradarinicioalprograma.Elbotón“Inicio/Pausa/Cancelar”seencenderáparaindicareliniciodelprograma.Lapuertasetrabayelindicadorluminoso“Puerta”seapaga.Progresión de un programaElprogresodeunprogramaenejecuciónsemostraráenelindicadordeseguimiento.Alcomienzodecadapasodelprograma,seencenderálalámparaindicadoracorrespondienteyseapagarálaqueindicaelpasocompletado.

CSilamáquinanoestácentrifugando,elprogramapodríaestarenmodo“Mantenerelaclarado”osehaactivadoelsistemadecorrecciónautomáticadelcentrifugadoporquelacoladaestámaldistribuidadentrodelamáquina.

Modificación de la selección una vez iniciado el programaPuedeusarestafuncióndespuésquesumáquinahacomenzadoalavardiferentesgruposdetextilesenlamismacoladaderopaamayoromenortemperatura.Debecancelarelprogramaencursoparacambiarelprogramadelavado.Porejemplo,mantengaapretadalatecla“Inicio/Pausa/Cancelar”durantetressegundosparaseleccionarelprograma“Algodón40”enlugarde“Algodón60”.Seleccioneelprograma“Algodón40”haciendorotarelselectordeprogramas.Pulselatecla“Inicio/Pausa/Cancelar”paradarinicioalprograma.Colocar la máquina en tiempo de espera Pulsemomentáneamentelatecla“Inicio/Pausa/Cancelar”parapasarsumáquinaalmodo“tiempodeespera”.Puedecancelaroseleccionarlasfuncionesauxiliaresdependiendodelaetapaenlaqueseencuentreelprograma.Lapuertasepuedeabrirsielniveldeaguaesadecuado.Sepuedeañadir/extraerprendasabriendolapuerta.Bloqueo para niñosUstedpuedeprotegerelaparatoyevitarquelosniñosmanipulenloscontrolesmedianteunsistemadebloqueoespecial.Enestecaso,noesposiblehacercambiosenunprogramaenejecución.Parapasarlamáquinaalmodobloqueodeniños,sedeberápresionarlasfuncionesauxiliaresNº1yNº2delaizquierdadurante3segundos.Elindicadorluminosodelaprimerafunciónauxiliar

Page 9: Lavadora - Expert€¦ · • La lavadora está diseñada para continuar funcionando luego de una interrupción de la energía eléctrica. La lavadora no reanudará el programa cuando

9 - ES

seencenderáconstantemente.Paradesactivarelbloqueodeniños,presionelosmismosbotonesdurante3segundos.Finalización del programa mediante la cancelaciónSideseacancelarelprogramaseleccionado,pulseelbotón“Inicio/Pausa/Cancelar”durantetressegundos.Lamáquinaempiezaavaciarelagua.Losindicadoresluminosos“Lavado”y“Programaterminado”seencenderán.Losindicadoresluminosos“Comienzo/Pausa/Cancelar”y“Lavado”seapagaránunavezconcluidoelprocesodevaciadoycomenzaráadestellarlaluz“Puerta”.Lalámpara“Puerta”semantendráconstantementeencendidocuandolapuertaestédesbloqueada.Sielprogramasecancelaamitaddelproceso,losindicadoresluminosos“Lavado”y“Programaterminado”seencenderán.Lamáquinapuedevaciartodaelaguaopuedeadmitiraguatresvecescomomáximoparaenfriarlasprendasycompletarelprocesodevaciado.Unavezconcluidoelprocesodedescargadeagua,laluzindicadora“Lavado”seapagará,encendiéndoselade“Programaterminado”ylaluz“Puerta”destellaráconstantementehastaquelapuertaestédestrabada.Fin del programaLalámpara“Programaterminado”enelindicadordeseguimientodeprogramaseencenderácuandoprogramahayaconcluido.Lapuertasedestrabadosminutosmástarde,ylaslámparas“Programaterminado”y“Puerta”estaránconstantementeencendidas.Lamáquinayaestálistaparaunsegundociclo.Sisepulsaalgunateclacuandolamáquinaestáalfinaldelprogramaosisemodificalaposicióndelselector,lalámpara“Programaterminado”seapagaráysólopermaneceráencendidalalámpara“Puerta”.Silapuertaestáaúnbloqueada,laluz“Puerta”continuaráparpadeandohastaqueéstaseabra.Pulseelbotón“Encendido/Apagado”paraapagarelaparato.

5 Mantenimiento y limpiezaDepósito de detergenteRetirecualquieracumulaciónconresiduosdedetergenteacumuladoeneldepósito.Paraello;1. Hagapresiónsobreelpuntomarcadoenel

sifóndelcompartimientoparaelsuavizanteytirehaciaustedhastaretirareldepósitodelamáquina.

C Siaguaysuavizantecomienzasaacumularseencantidadesqueexcedanalonormal,entoncesdeberálimpiarelsifón.

2. Limpieeldepósitodispensadoryelsifónconabundanteaguatibiaenelfregadero.

3. Vuelvaacolocareldepósitoenlacarcasaluegodelimpiarlo.Revisesielsifónquedóensuposiciónoriginal.

Filtros de entrada de aguaHayfiltrosenelextremodecadaválvuladeadmisióndeagua,sobrelapartetraseradelamáquina,ytambiénenelextremodecadamangueradeentradadeaguaquevaconectadoalgrifo.Estosfiltrosevitanquelasmateriasextrañasylasuciedaddelaguaseintroduzcanenelaparato.Sedeberáprocederalimpiarloscuandoseensucien.• Cierrelosgrifos.

• Retirelastuercasdelastomasdeadmisióndeaguaparalimpiarlasuperficiedelosfiltrosconuncepilloadecuado.

• Silosfiltrosestánmuysucios,puedesacarlosconunastenazasydespuéslimpiarlos.

• Extraigalosfiltrosylasjuntasenelextremoplanodelasmanguerasdeentradadeaguaylimpieafondobajounchorrodeagua.

• Vuelvaacolocarconcuidadolasjuntasylosfiltrosensusitioyaprieteconlamanolas

Page 10: Lavadora - Expert€¦ · • La lavadora está diseñada para continuar funcionando luego de una interrupción de la energía eléctrica. La lavadora no reanudará el programa cuando

10 - ES

elextremodelamanguera.Dreneelaguaparaquesalgadelrecipiente,tirandohaciaafueraeltapónenelextremodelamanguera.Silacantidaddeaguaadrenaresmayorquelacapacidaddelrecipiente,vuelvaacolocareltapón,vuelqueelaguayreanudeelprocesodedrenaje.

• Unavezfinalizadoelprocesodedrenaje,vuelvaacolocareltapónenelextremodelamanguerayvuelvalamangueraasusitio.

Sisuproductonovieneprovistoconunamangueradedrenajedeemergencia,hagalosiguiente,talcomoseindicaenlafiguraacontinuación:

• Coloqueunrecipientedegrancapacidadfrentealfiltroparaquerecibaelaguaprovenientedelfiltro.

• Aflojeelfiltrodelabomba(ensentidocontrarioalasmanecillasdelreloj)hastaqueelaguacomienceasalirdelmismo.Dirijaelchorrodeaguahaciaelrecipientequehacolocadofrentealfiltro.Puedeemplearunpañoparaabsorberelaguaquesederrame.

• Cuandohayasalidotodaelagua,gireelfiltrodeaguahastaqueestécompletamentesueltoyretírelo.

• Limpietodoresiduoensuinterior,ytambiénlasfibras,silashubiera,alrededordelahélice.

• Sisuproductotienefunciónconboquillasexpulsorasdeagua,asegúresedeencajarelfiltrodentrodesucarcasaenlabomba.Jamásfuerceelfiltromientrasloestácolocandodenuevoensucarcasa.Encajeelfiltrocompletamentedentrodelacarcasa,delocontrarioelaguapodríafiltrarporlatapa.

4-Cierrelatapadelfiltro.Cierrelatapadelfiltrodedospiezasensumáquinapresionandolapestañadearriba.Cierrelatapadelfiltrodeunapiezadesumáquinaencajandoensusitiolaspestañasdelaparteinferioryempujandosobrelapartesuperior.

tuercasdelamanguera.

Drenado de remanentes de agua y limpieza del filtro de la bombaSuaparatoestáequipadoconunsistemadefiltrosquegarantizaunadescargadeaguamáslimpiaqueprolongalavidadelabombaalevitarqueelementossólidos,comobotones,monedasypelusadelatelalaobturenmientrassedescargaelaguadellavado.• Silamáquinanodrenaelagua,esposible

queelfiltrodelabombaestétapado.Deberálimpiarlocadadosañosobiencadavezquesetape.Sedeberádrenarelaguaparalimpiarelfiltrodelabomba.

Además,sedeberádrenarporcompletoelaguaenlossiguientescasos:• antesdetransportarlamáquina(porejemplo,

sisemudadecasa)• cuandohaypeligrodeheladaParalimpiarelfiltrosucioydrenarelagua;1-Desenchufelamáquinaparainterrumpirelsuministroeléctrico.

APuedehaberaguaa90°Cdentrodelamáquina.Porlotanto,sedeberálimpiarelfiltrosólodespuésqueelaguaenelinteriorsehayaenfriadoparaevitarescaldarse.

2-Abralatapadelfiltro.Latapadelfiltropuedeestarcompuestadeunaodospiezas,segúnelmodelodelamáquina.Sisecomponededospiezas,presionehaciaabajolapestañasobrelatapaytiredelapiezahaciausted.Sisecomponedeunapieza,sosténgaladeloscostadosyábralatirandohaciaafuera.

3-Algunosdenuestrosmodelosvienenconmangueraderepuesto.Otrosnolatienen.Sisuproductovieneprovistoconunamangueradedrenajedeemergencia,hagalosiguiente,talcomoseindicaenlafiguraacontinuación:

• Extraigalamangueradesalidadelabombadesucarcasa.

• Coloqueunrecipientedegrancapacidaden

Page 11: Lavadora - Expert€¦ · • La lavadora está diseñada para continuar funcionando luego de una interrupción de la energía eléctrica. La lavadora no reanudará el programa cuando

11 - ES

6 Sugerencias para la resolución de problemasCausa Explicación / SugerenciaNosepuedeiniciarniseleccionarelprograma.

• Lamáquinapuedehaberpasadoalmododeautoprotecciónporunproblemaenlainfraestructura(tensióndelalínea,presióndeagua,etc.)

• Reinicielamáquinapulsandoelbotón“Inicio/Pausa/Cancelar”durantetressegundos(consultarsección“CancelarunPrograma”).

Hayaguadebajodelamáquina.

• Puedehaberproblemasconlasmanguerasoelfiltrodelabomba.

• Verifiquequelossellosdelasmanguerasdetomadeaguaesténbiencolocados.

• Ajusteconfirmezalamangueradetomadeaguaalgrifo.

• Asegúresedequeelfiltrodelabombaestécompletamentecerrado.

Lamáquinasedetuvopocodespuésdehaberseiniciadoelprograma.

• Lamáquinapuededetenersetemporalmentedebidoaunabajadadelatensión.

• Volveráaponerseenfuncionamientoencuantolatensiónvuelvaalnivelnormal.

Lamáquinanodejadecentrifugar.Noserealizalacuentaatrásdeltiemporestante.(Paramodelosconpantalla)

• Esposiblequelasprendasnoesténuniformementedistribuidasdentrodelamáquina.

• Esposiblequeelsistemadecorrecciónautomáticadecentrifugadosehayaactivadodebidoalamaladistribucióndelasprendaseneltambor.

• Lacoladadentrodeltamborpuedehaberseagrupado(ropametidadentrodeunabolsa).Esnecesarioreacomodarlasprendasyvolveracentrifugar.

• Silasprendasnoestándistribuidasuniformementedentrodeltambor,noserealizaelcentrifugadoparaevitardañarlamáquinaysuentorno.

Lamáquinanodejadelavar.Noserealizalacuentaatrásdeltiemporestante.(Paramodelosconpantalla)• Enelcasoquelacuentaatrásestéenpausa

cuandoseestátomandoagua:• Eltemporizadornoefectuarálacuentaatrás

hastaquelamáquinanoselleneconlacantidaddeaguacorrecta.

• Lamáquinaesperaráhastaquehayasuficienteaguaparaevitarqueelresultadodellavadoseamaloporfaltadeagua.Acontinuacióneltemporizadorcomenzaráafuncionar.

• Encasoquesehayadetenidolacuentaatrásduranteelpasocorrespondientealcalentamiento:

• Lacuentaatrásnoseiniciaráhastaquenosealcancelatemperaturadelprogramaseleccionado

• Encasodequelacuentaatrássehayadetenidoduranteelpasodecentrifugado:

• Esposiblequelasprendasnoesténuniformementedistribuidasdentrodelamáquina.

• Esposiblequeelsistemadecorrecciónautomáticadecentrifugadosehayaactivadodebidoalamaladistribucióndelasprendaseneltambor.

• Lacoladadentrodeltamborpuedehaberseagrupado(ropametidadentrodeunabolsa).Esnecesarioreacomodarlasprendasyvolveracentrifugar.

• Silasprendasnoestándistribuidasuniformementedentrodeltambor,noserealizaelcentrifugadoparaevitardañarlamáquinaysuentorno.

Eldepósitodedetergenterebosaespuma

• Seutilizódemasiadodetergente.• Prepareunamezclade1cucharadade

suavizantey½litrodeaguayviértalaenelcompartimentodelavadoprincipaldeldepósitodedetergente.

Page 12: Lavadora - Expert€¦ · • La lavadora está diseñada para continuar funcionando luego de una interrupción de la energía eléctrica. La lavadora no reanudará el programa cuando

12 - ES

EL6000AA

6

84

60

50

63

230V/50Hz

10

2200

1000

7 Especificaciones

Lasespecificacionesdeesteaparatopuedencambiarsinprevioavisoparamejorarlacalidaddelproducto.Lasilustracionesdeestemanualsonesquemáticasypodríannoserexactamenteigualesalproductoqueustedtiene.

Losvaloresseñaladosenlasetiquetasdelamáquinaoenladocumentaciónfueronobtenidosenlaboratorio,deacuerdoconnormasrelevantes.Segúnlascondicionesoperativasyambientalesdelaparato,dichosvalorespuedenvariar.

Capacidadmáximadecargaenseco(kg)

Alto(cm)

Ancho(cm)

Profundidad(cm)

Pesoneto(±4kg)

Tomadecorriente(V/Hz)

Corrientetotal(A)

Energíatotal(W)

Velocidaddecentrifugado(rpmmáx.)

Esteproductoincorporaelsímboloderecogidaselectivaderesiduosdeequiposeléctricosyelectrónicos.EllosignificaqueesteproductodebesermanipuladoteniendoencuentalaDirectivaEuropea2002/96/EC,enordendeserrecicladoorecuperadoparaminimizarsuimpactoenelmedioambiente.Paramasinformaciónrogamoscontacteconlasautoridadeslocalesoregionalesmáspróximasasudomicilio.Losproductoselectrónicosnoincluidosenelprocesoderecogidaselectivasonpotencialmentepeligrososparaelmedioambienteylasaludhumanadebidoalaresenciadeciertassustancias

����������

��������������

����� �����������

����������������

�������������

��������

���������

������������

������������������

������������

����������

�������������

��������������

��������� ������ ��������������� ����������� ��������������

����������������

���������

������  �� ­���������������

�����

 ���

���������������

�����������������

�������

���������

�������

���

��