la salle-osaka university linkage promotes s&t...

12
see page 3 AUN members attend annual Chemical Engineering seminar Alumnus launches Football Scholarship Fund Ako, Sa Kuko ng Liwanag 5 9 10 La Salle-Osaka University linkage promotes S&T research 23 AUGUST 2007. VOLUME 39. NUMBER 07. 12 PAGES 2401 (twen´te fôr´,o, wun) is a landmark number along Taft Avenue. It is the location ID of De La Salle University-Manila, home to outstanding faculty and students, and birthplace of luminaries in business, public service, education, the arts, and science. And 2401 is the name of the official newsletter of DLSU- Manila, featuring developments and stories of interest about the University.

Upload: others

Post on 24-Dec-2019

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

see page 3

AUN members attend annual Chemical Engineering seminar

Alumnus launchesFootball Scholarship Fund

Ako, Sa Kuko ng Liwanag

5 9 10

La Salle-Osaka University linkagepromotes S&T research

23 AUGUST 2007. VOLUME 39. NUMBER 07. 12 PAGES

2401 (twen´te fôr´,o, wun) is a landmark number along Taft Avenue. It is the location ID of De La Salle University-Manila, home to outstanding faculty and students, and birthplace of luminaries in business, public service, education, the arts, and science. And 2401 is the name of the official newsletter of DLSU-Manila, featuring developments and stories of interest about the University.

UNIVERSITY FELLOW ELECTEDHEAD OF ASIAN SOCIAL PSYCHOLOGISTS Bernardo, fellow Lasallians join Asian group’s confab

The AASP is the largest association of psychologists in the Asian region, and the secretary-general is the executive offi cer of the association. He previously served as Southeast Asian regional representative, then chair of the Education and Training Committee of the AASP. His term as secretary-general

is from 2007 to 2009.Held from July 25 to 28, the

conference tackled the global issues and challenges of Social Psychology in a changing world. It also provided the

participants an opportunity to deepen their understanding of

the contributions of Asian Social Psychology, its current status, and its future directions.

Bernardo convened and chaired three symposia and served as discussant in two other symposia. Carlo Magno, another faculty member of the Counseling and Educational

Psychology

Department, also presented a paper. Faculty members of the Psychology

Department Dr. Madelene Sta. Maria, Dr. Roberto Mendoza, Dr. Melissa Reyes, Dr. Ma. Caridad Tarroja, Roseann Tan-Mansukhani, May Ann Garo-Santiago, Ron Resurreccion, Marshall Valencia, and Homer Yabut likewise presented their papers.

Other paper presenters from La Salle were Neil Parinas and Marife Mamauag, PhD students of the Counseling and Educational Psychology Department, Catherine Deen, PhD student of the Educational Leadership and Management Department, and Jose Maria Diestro and Nicole Tangco, M.S. students of the Psychology Department.

During the conference, Valencia was given the Jung Tae-Gon Young Scholar Award, while Resurreccion and Garo-Santiago were both given the K. S. Yang Travel Award.

Valencia together with La Salle graduate students Maria Guada Salanga and Edna Calma participated in the First AASP Summer School for Social Psychology, held prior to the conference at the University of Malaysia-Sabah.

Dr. Allan Benedict Bernardo, professor and University Fellow, was elected secretary-general of the Asian Association of Social Psychology (AASP) during its Annual General Membership Meeting in Sabah, Malaysia last July 27. The event coincided with the Seventh Conference of AASP, which was participated in by several DLSU-Manila psychologists.

Dr. Allan Bernardo

The workshop, held this year here in DLSU-Manila last August 7-9, was part of a continuous effort of both universities to share new academic research among faculty researchers, specifi cally on new and emerging technologies.

DLSU-M President Br. Armin Luistro FSC, at the opening of the symposium on August 7 at the Marilen Gaerlan Conservatory, said that the academic workshop has provided an avenue for faculty researchers of both universities to develop not only collaborative projects, but also deep friendships among themselves.

In her message, Tomoko Dodo, director of the Information and Cultural Center of the Embassy of Japan, reiterated Br. Armin’s perspective of the workshop, saying that such institutional linkage had brought about interpersonal exchange among academicians from both universities.

“This symposium has opened more doors between two peoples…for the global advancement of education and research,” she said.

Dodo likewise expressed her appreciation of DLSU-M for its taking an active role in collaborative research and implementing

LA SALLE-OSAKA UNIVERSITY LINKAGE PROMOTES S&T RESEARCH To further advance scholarly knowledge in different fi elds in science and technology, various faculty members from De La Salle University-Manila and Osaka University once again gathered for the annual DLSU-Osaka University Academic Research Workshop and Symposium, which is now on its 9th year.

various exchange programs and symposia in the fi eld of education.

Meanwhile, Engineer Maria Lourdes Orijola, assistant secretary of the Department of Science and Technology, in her keynote address in the opening ceremony, credited DLSU-M for cultivating the necessary entrepreneurial environment and commitment, particularly in the fi elds of science and engineering, to attract foreign institutions in bringing satellite programs here in the country.

This development, in turn, had attracted more investment opportunities from foreign companies, equipped with quality education from Japanese satellite campuses, she added.

More than 90 research papers from both universities were presented in the parallel sessions of the symposium, while six studies—three from DLSU-M and three from Osaka University— were also presented in plenary sessions as well as 14 poster presentations.

By Dr. Elizabeth Mascardo

Dr. Cristela Goce-Dakila, associate professor of the Economics Department, presented papers in two recently concluded international conferences.

GLOBAL CONFABS FEATURE FACULTY’S PAPERS ON TRANSPORT RESEARCH

She delivered the following in the 11th World Conference on Transport Research sponsored by the World Conference on Transport Research Society (WCTRS) in University of California, Berkeley:

• “The Spatial Impact of New Technology in LDCs: A General Equilibrium Approach,” delivered in two separate sessions on June 26.

• “Tracing Interregional Freight Flows Via Maritime Transport: A Five Region SAM Approach,” delivered on June 27. Goce-Dakila’s two papers were among the 922 peer-

reviewed papers included in the CD-ROM of WCTR 2007 Conference Proceedings.

The WCTRS organizes a major research conference every three years. Its conference brings together transportation academics, executives, policy analysts, advisers, and operators, who have a common interest in promoting state-of-the-art and state-of-the-practice transport research.

The recent conference included plenary and concurrent sessions, fi eld trips, and special events. The event’s highlight was the keynote lecture by Dr. Daniel McFadden, 2000 Nobel Laureate in Economics, who talked about “The Behavioral Science of Transportation.”

Goce-Dakila also participated in the 16th International Conference on Input-Output Techniques, under the auspices of International Input-Output Association (IIOA), held in Istanbul Technical University in Turkey on July 2-6. She presented the paper, “The Choice of Location of Transport Infrastructure Investment: A Spatial Computable General Equilibrium Approach,” on July 3.

IIOA is a scientifi c non-profi t membership organization founded in 1988. Its objective is the advancement of knowledge in the fi eld of input-output analysis, including improvements in basic data, theoretical insights and modeling, and applications, both traditional and novel, of input-output techniques.

FIELD NOTES. What is going on in the world? We ask our faculty members to make sense of what we need to know, understand, and refl ect upon. They agree to share insights and observations about their respective fi elds or special interests. Field Notes serves as a window to different worlds where we all belong.

A K O, S A K U K O N G L I W A N A G

Ni Winton Lou G. Ynion

1MAY isang beinte anyos na binatang

naghahanap sa kanyang ama sa San Jose, Nueva

Ecija. Hinahanap niya ang kanyang ama, si Lino

Brocka. May anak si Lino Brocka? Tanong ng

marami. Mula sa mga tagatalipapa hanggang sa

mga tagateatro, bumulabog ang tanong ng mga

mamamahayag na nag-iimbestiga sa posibilidad

ng pagkakaroon ng anak ng dakilang ama ng

pelikulang Filipino. “Malamang,” wika ng isang

walang ngiping tindera. “E, di ba, bakla ‘yon?”

agaw naman ng mamimili. “E, bakit si Ogie Diaz,

at iyong ibang bakla, may anak?” pagtatanggol ng

tindera. Nakatutulilig ang iba’t ibang sagot,

patawa, paasar, painsulto, paintriga, pagtataka,

pautot: wala, malabo, hindi ko alam, hindi

ko siya kilala, iyon ba iyong direktor, ang

direktor ng sa kuko ng bombilya ba iyon, tange,

ng liwanag, ay ewan, sino siya, baka nga may

anak, baka wala, mayroon ba, sino.

Ang kuwento, sa isang shooting ng Kapit sa

Patalim sa Sta. Mesa, sinalubong ng malakas na

ulan ang buong crew ni Lino Brocka. Hindi na niya

magawang umuwi kaya nakatulog na lamang sa isa

sa mga silid ng bahay na lokasyon ng shooting.

Ang isa sa mga anak ng may-ari ng bahay na iyon

ay pumasok sa kuwarto ni Lino Brocka, at doon

ay nagtalik daw sila. Nabuntis ang babae, at

walang maniwala na ang tanyag na direktor ang

ama ng kanyang anak. Ang babae ay si Angela

de la Cruz. Ang kanyang anak ay si Angelino

= Angela at Lino. Katulad ng kanyang ama na

lumaban sa mapang-aping rehimen, si Angelino

ay sumunod sa yapak ng kanyang ama. Maliban

sa kaparehong pakulot na buhok at makapal na

salamin, ang kanyang paghimok at pagtatanggol sa

mga tagariles na biktima ng relokasyong proyekto

ng alkalde ay naging isang patotoo na sa kanyang

dugo ay nanalaytay ang mapanindigang idealismo

ng isang Lino Brocka.

gggggAnAnAnAnAnAnAnAnAnAnAAnnnng g gggggggggggggggg iiiiiiiiiiiiayayayayayayayayyayyyyyayyayyyayyaa p pp p ppppp pppuuuuuuuuuuuayayayayayayayayyayayaaaay n n nn nn n n nnnnnnn naaaaaaaaawawawawawawaaawawawawaalalalalalalaalalalalallaannnnnnnnnamamamamamammmaamammaama a a aa aaaaa nnnnnnnnnnndededededededededd l l l llllll llllaaaaaaa= = ====== AnAnAnAnnAnAnAnAnnAAAnnnngggggggglulululuulululuululululumamamamamamaamamamaamaaabbbbbaayayayayaayayayayayayaayyy s s s ss ssssssuuuusasasasasasasasasasaaasasaaasaass k k kk k kk k kkkk k kkaaaaaaaaaasasasasasasasasasasasaasasassalalalalalalalalalalalalalalalllalllll mmmmmmmmmmgmgmgmgmgmgmmgmgmgmgmgggmgmgmgmmgmmggmga a aaaa aaaaaaa aaaaangngngngngngnggngngngngngnggnggngngnngnngg a a aaaaaaaaaaaaaadududududududddududuududuudududuududddududddugogogogogogoggogogogogoggoggogoogogogogooggogggngngngngngnngngngngngngngngngnggngngngngnggggnggggg i i ii i iiiii iiiii ii i BrBrBrBrBrBrBrBrBrrBrBrrrrrrroocococococococococococooccocococococccoccckakakakakakakakakakakakaaakkk .............

2TAONG 1995 ko hinanap ang aking ama.

Wala akong alam tungkol sa kanya maliban sa siya ay isang marino at naging puno ng isang internasyonal na kompanya ng mga barkong tumatawid sa mga dagat ng mga bansa. Madalas kung isagot na marino ang aking ama sa tuwing tinatanong ako tungkol sa kanyang trabaho. Yaman ang kahulugan ng pagiging tagaibayong-dagat na Pinoy. Doon ko natutunang mahalin ang dagat. Madalas akong galit sa dagat sapagkat palagiang kaaway ng barangay namin ito tuwing may parating na bagyo. Para akong nakakita ng sci-fi na pelikulang nilalamon ng dambuhalang baha ang mga isla, ang mga kasaysayan, ang mga buhay, ang mga pangarap. Naalala kong marami kaming kapitbahay na nawalan ng barung-barong nang minsang sinalanta ng bagyong Ruping ang Kanlurang Visayas. Sa ungol ng dagat, makikinita-kinita mo ang digmaan sa kaharian sa ilalim nito. Ang bughaw na langit ay naging abo, at ang dagat ay kamatayang nakapuwesto sa harap ng iyong mata, handa kang anurin, handa kang iagos at ilibing sa kanyang mga alon. Maraming katawan ang lumutang sa dagat, ang iba ay parang kinain ng mga siyokoy, parang sardinas sa higanteng de-lata ang malagim na sarsa ng kapalaran nang sumunod na umaga.

Inibig ko ang dagat sa kabila nang salot na ipinakita nito sa akin. Naging kasiping ko ito sa pagtulog noong bata, naging marinero sa hindi mabilang pagpalaot sa mga panaginip. Hanggang sa pagbinata, naging kaibigan ko ito. Ang asin nito ang nagpahilom sa sugat na dulot ng pagpatuli.

Ang buhangin nito ang unang nagpakilala sa akin ng gahum ng aking kamay na makalikha ng mga kastilyo.

Dala-dala ko ito hanggang sa pagbinata. Dumaong sa pagsusulat ang dating barko ng pangarap. Hinanap ko ang sarili sa talinghaga ng literal at metaporikal na dagat – pakikipag-unahan sa manok sa paggising, paghahanap sa lamparang de-gas, pagpalaot, pangingisda, pag-aabang sa mga bangka, sa mga huling nasa banyera,at pamamakyaw upang may mailako sa talipapa at ang tira ay ibulad; ang paliligo dito kung Linggo– mga salu-salo - mga larawan ng paglangoy, ng pagkapit sa salbabida, ng pagkalunod, ng paghahanap sa mga labi; mga prusisyon ng bangka para sa libing, ng pagsabog ng talulot, parang wagas na pag-ibig. Bida sa lahat ng kuwento ko ang dagat. Lumangoy na rin ako sa mga kaharian ng mga sirena, at nakilala ko na rin si Haring Balitawtaw na hari nila. Nakipag-usap na ako sa kanila sa mga kasaysayan ng isla, sa mga buhay ng mga oktupos, siyokoy, pating at balyena, lahat sila ay may homogenous na reaksyon sa pagsamantala sa dagat. Kaya nilikom ko ang kanilang mga mito at alamat. Nilikha ko ang kanilang mga kasaysayan sa hangganan ng bansang nakaligta sa maritimong pamumuhay na kinamulatan ng kanyang sibilisasyon.

Narito ang dagat – paraiso ang kahawig – maputi ang mapinong buhangin, maberde’t bughaw ang malinaw na tubig. Nariyan ang langit, maaliwalas na himpapawid, mainit ngunit may lugod ang paghiga sa buhanginan at pagpaitim sa sikat ng araw. Ito ang Guimaras, ang Isla

nnng g g g gg g g gg gggggggggggggggggggggggg ununununuununununununununuunununununnunuunuu ananananaananananananaaanananaanananananannanananannngg g gg g g g g gg g gg g gggg ggg nananannanananananananannannananannanann gpgpgpgpgpgpgpgpgpgpgppgpggpgppgpgpggppppppg akakakakakakakakakakakkkakakakakakaaaaakakkkakkkkililililililililililillililililllilillilillillllliiiiilalalalalalalalalalalalalalaalalaalallaala a a aaaaaa aaaaaaaaaa aaaaaa sasasasasasasasasaaasaasasaaasssasa a a aaaaa aaaaaaa akikikikikikikikikikikikiikiikiiikiikiiiiiiikin n nnn nnnn nn nnmamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamamaay y y yyy yyyyyyyyyyyyyy nanannanananananananananananaannnaaanannn m m m mm m m m mmmm mm m mmmm kakakakakakakakakakakakakakakakaakaaakka allalalalalalaalalalalalaalalallaallikikikikikikikikkikikikikikikikkiiiikiiikkkhahahahahahahahahaahahahhhahahahahahahahaha n n n n nnnnnnnnnnnng gg g g ggggggg ggg mgmgmgmgmgmgmgmgmgmggmgmggmggggmggmgggmgggggggga a aa aaa aa aaaaaa

oooooooooooooo h h h hhhhh hhhhhhhhhhhhhhananananananananananaannananannanaanaaaanggggggggggggggggggggggggggggggggggananananannanananannannnnngggg g gg g g gg g sasasasassasasasaaasasasasasasasasaaa p pp p p p ppppppppagagagagagagagagagagagagagagggagggbibbibibibiibibibiiiiibibiibiibbinananananaananaananaaaanaanananaaanatatatatatttatataaattatatatttaaattttt . . ...t t t t tt t ttt tttttttttt ananananananananananaanananannannaaa gg g g gg g ggggg dadadadadadaadadadadaddadaaaatitititititittitititiitittiiiitingngngngngngngngngngngnngnnnnggg b b b b bbbbb bbbbbbararararararararararaarrkokokokokokokokokokokokokokokkkoooo n n nnnnnn nnnnnnnnnggg gggg gggggggggggggggaaaaaaaaaaaaaaangngngnnggngngg ssssss ilililillililliiiiiiiiii

papapapapapapapapaappaaagsgsgsgsgsgssgsgsg amamamaammamamaamaaa ananananaanaannaanantatatatatatattatataaaalalllalalalalalalall s s s ss ss s sssa a a a aaa a aaa a dadadadadadadaadadagagagagagagagagagagagaatt.t.t.t.t.t.t.t.t. K K K K K K KKK KKKKayayayayaayayyayayyaayayayaayayyaa a a a a aa aaaa a ninininninininininnininiin lililliliiiilillililiiiililiikokokokokokoookooookookokom m m m mm mmmmmmm mmm mm kokokokokokokokokokkkokkkooooko a a aa aaaaaaa aa aaaaaangngngngnngngngngngngnggngnngnggg kakakakakakakakakakakakanininininininininiininilalalalalalalalaalalaaaangngngngngnggngngggggngg m m mmm m m mmmmmgagagagaagagagagaaaaagaggg m m m m m mm mmmmititititititittitititittooo o ooo o oo atatatatatatatattaatta a aa a a a aaaa a aaalalalalalalalalalalll mamamamamamamamamammaaat.t.t.t.t.t.t.t.tt.t.tt N NN NNN NN N NNNNNililililililillililiiliillikikikikiikikikikikikkiikiki hahahahahaahahahahahaahahaahaaahh k kkkkkkkkkkkkko oo o o ooooooooooooo oo ananaanaananananananaannggggg g g gggggggggggg gggkakakakakakakaakakakakakak ninininininininiinininin lalalalalalalalalalangngngngngnggngngnngngngnggggggg m m m mmm mm mmmgagagagagagagagagagagagagag k k kkk k k k k k kkasasasasasassasasaasassa ayayayayayayayayyayayayysasasasasasasassasss yayayayayayayayayayaayayann n n nn nn n sasasasasasaaasasaaasasa h h hh h h h h hhhhhhanananaanananananaannana ggggggggggggggggggggggggggggganananananannanaanaanaaaanaa anananananananananananannann nn nnnnnnnnnnnnng g g g g g g g ggggggg babababababababababababababababaaaabbansnnsnsnsnnsnnnsnnnnnnnnanananananananaanananakakakakakakakakakakkkk lilillilililililililiililiigtgtgttgtgtgtgtggtggtgtgttgta a a a aaa aaaa sasasasasasasasasassasas m m m mmm mmm m mmmararararararararararaarrarraaraa ititititititittititititimimimimimimimimimimimmmimmmononononononononononononono g g g g g ggggg gg papapapapapapapapapaapapamumumumumumumumuumummummmumuum mumummumumumumumumummuuuuuuum hahahahahahahahahahahahahahahahhhaay y y y yyy yyyyyyy yyyyyyyy nanananananaaaanananaaaa kk k kkkkkkkkkkkiininininininininniiniiiniiinamamamamammmamamamammammamammamaa ulululuulululuululuuuuuuungngngngngnngngngngnnnngggngg k k kk k k k k kkkkkkananaaanananaanannannyayayayayaaayayayayayaayayyayaayaangngngngnngnggngngngnngnnggng ss sss sssss ssibibibibibibibibibibibibi ilililililililillililillillili isisisisisisisisisisisisissi asasasasasasasasasasassyoyoyoyoyoyoyoyoyooyoyoyyyy nn.n.n.nn.n.n.n.n.n

NaNaNaNaNaNaaaaaaNaaaaNaNaNaaN ririririririiriririrririrrirrrirr totototototototoototttootototttttttot aa a a aa aaaaaaaangngngngngnggngngngnnngngngnggg dddd d ddddd dddddddddd agagagagagagagagagagagagaga atatatataaatatatatatatataaat – – – –––– –– ––– p p p pp p pppppppparararararararararararara aiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiiiaiaaiisososossososososoosossosooooo a a aa aa aaaa aaaangngngngngnggngngngngngnnggngngngngnngn k kkkkkkkk kk kkkkkahahahahahhahahahahahhahahahhhahahawawawawawawawawwwawawawwwaaaawaaa igigigigiigigigigigiggigigggiggiggg mamamamamamammamamamamamaaaaaaaaaapupupupupupppupuppupuuuupp titititititiititiitittiittiii a aaa aaaaaa aa a aaa ngngngngngngnngngngngnnngnnggggg m m mmmm m m mm mmmmapapapapaapapappapapappppappppininiininininininininininnnnonononononnononononoononooo g ggg g g g g ggggg bubububbububububuubbubbuuhahahahahahahahahahhahahahhahangngngngngnggngngngngggininininininiinnininninin, ,,, , , mamamamamamammmmaamam bebebebebebebeebebebebeebeebebeb rdrdrdrdrdrdrddrdrddrdrdrdrrrrr e’e’e’e’e’e’e’e’e’e’e’e’e’’’e t t tttttt tttt bubbubububuuubbubuubuubbubbuub ghghghghghgghggggggganananananananananannng g g g gggggggggggg mamamamamamamamamaaamamamaamamamaaaalililililililililiilillllilillllilililinananananananananaaanannn ww w w ww ww w wwwwwwwwww nananananananananananaananaanaanaaa t t tt t t ttttttt tububububububbbbububbbbubigigigigigiigigigiiggigiiiii . . .. .. NaNaNaNaNaNaNaNaNaNaaNaaNNaNN ririririririririririririririirir yayayayayayayaayyayayayyaay nn n nnnnnnnnnnn anananannaanaaannaanaaa g gg g gggggggg lalalalalalalallalaalaallalalalaangngngngngngngngngnngggngngnggngngnggggggititiiitititiiititititiitti ,, , , ,, ,,mamamamamamaamamamamamaaamaamaaaalalalalalalllallallalalaa iwiwiwiwiwiwiwiwiwiwiwiwiwiwwiwiwiwwwiwiwii lalalalalalalalalalllalallllaaaallasasasasasasasassasasaaasasass n n n n nn nnn nn n n nnnnnnnnnaa aaa aaaa a a hihihhihihihihihihiihiihhhihhh mpmpmpmmpmpmpmpmpmpmpmpmpmmpppapapapapapapapapappapapppapapppawawawawawawawawaawwawawa ididididiidididdididdiddidd, ,,,, , , ,,,, mamamamamamamamamamammmamamamamaainininiinnininiininiiniiiii ititititititititititittiititt n n nn nnnnnnnngugugugugugugugugugugguguugugguggg nininininiiiininininiininit tttt tttttttttttt mamamamamamamamamamamamammaaay y yyy y yyyyyyylulululllulululluulluuuugogogogogogogogoggoogogogoood d d d dddd ddd ddd dddddddd ananananananananananaanaa g g g g gg gg gg g ggg ggggggggg g papapapapapapapapapapappapapppppapaaaaghghghghghhhghghghghghghhhhgg igigigigigigigigiggigigiigiigggaa aa a a aaaaa aaaaa sasasasaasasasassassasassaasassa bb b bbbb bbbbbbbbbuhuhuhuhhuhuhuhhuhuhuhhuuuuhanaananaaaananannanngigigigggigigigigigigigigigigigiiinananananananananaaanannananan nn nnn nnnnnnnn atatatatatatatattatatatattatatt pppp pp p pppp ppppppppagagagagagagagagagagaaggagagaggpapapapapapapapapapapapaapapapapppp ititititiitititittiitittittitttttiiimiimiiiiiimiiiiimmsasasaasasaaaasasaaaaasaaass s s s s s ssssssssssikikikikikikikikikikkikikikkikkikkikikkkkkatatatatatatattatatatttattaattaat n n nnn nnnnnnnnnnnn nnnnnnng g g g gg g g g g g g gg aararararararrararararaaraaarawawawawawawawawawawaawwwawawwawaww. ... . . . ItItItItItIItItItIIIIttItItIII o o ooooooooo anananaanaanaanannaaaanna g g ggggggggggg GuGuGuGuGuGuGuGGGuGGGuGGGuG imimimimimimmimmmimmmimmiimimarararararararraararasaaaaasaasasasasasaaasassas,,, ,, ,,,,, anananaananananannannnng g g g g gggggggggg IsIsIsIsIsIssIsIsIsIsIIsIssssslalallallallaalalllalggggggg g g gggggggggg GuGGuGGGGuGuGuuimimimimimmimarararararrasaasasasas,,,,,,, gggggggg

,

o

de Higantes, ang Isla ng Pasayan, ang Banal na

Bundok, ang Jordan, ang Boracay – ang katahum

ng kalikasan – ang dinadayo ng mga turista.

Ito ang mga karagatang daungan ng mga barkong

nagkakarga ng mga drugang isinuksok sa loob

ng bangus at tilapia, ng mga hinuling piranha

at ilegal na itinitinda sa mga may obsesyson

sa aliw ng akwaryum, ng mga ismagel na alahas

– singsing, relos, kuwintas, pulseras, mulang

Taiwan hanggang Malaysia, mga piniratang shampoo

at toothpaste, cd at dvd; tipanan ng mga

pribadong bangkang de-motor ng mga sindikato, ng

mga ahente ng mama san na nagpaparekrut ng mga

dalaga. Narito ang dagat na sinasadya ng mga

turista at inspirasyon ng mga artista. Narito

ang daluyan ng krimen ng lipunang nalulugmok

sa utang, ng gobyernong ikinararangal ang

pakikipagsapalaran ng mamamayan sa ibang bayan

upang iuwing nasa loob ng kabaong, upang sukatin

ang layo ng pagkatupad at pagkawasak ng pamilya,

ng bansa, ng pambansa na nilalangoy sa buong

arkipelago. Marupok ang bangka ng bansa, anuman

ang pagpapaigting ng simbolohiya ng pagkakaisa

ay mahirap pag-ugnayin ang mga kultura. Inanod

na ang pag-asa at ang natira ay dambuhalang

barko na pili ang sinasagip sa panahon ng sigwa.

Hindi man ako bigo na makita ang aking ama,

nawasak naman ang aking ideal na akala. Marami

ngang namatay sa maling akala. Isa na ako rito.

Namatay ang isang tao sa loob ko. Katulad ni

Lino Brocka, maraming nasabing maganda ang mga

tao tungkol sa aking ama, ngunit siya rin sa

wakas ay pinatay ko sa utak ko. Naunawaan ko

si Bona, na sa likod ng fanatisismo, sa likod

ng pag-iwan sa pamilya’t pangarap, pagkatapos

ng pagiging alalay, tagaluto’t tagalaba,

tagapaligo’t tagalinis ng kubeta ng artista,

ay nagawang buhusan ng kumukulong tubig mula

sa takore ang sinasambang idolo. Naalala ko si

dedededededededddededededededededededdededededdededeeeed H H HH H HH HH HHH HHHHH HHH HHHHigigigigigigigigigigigigigigigiiggigiigigiiggggigiganananananananananannananananannannaanaaaantetttetetetetetetetetetetettettetet s,s,s,s,s,s,s,s,s,ss a aa a a a aa aaaaaaangngngngnngngngngngngnggngggnggggng I I I IIIII IIIIslslslslslslslslslslslllssla a a aaaa aaaaaa ngngngngngngngngnggggnggnggng PPP PPPPBuBuBuBuBuBuBuBuBuBuBuBuBuBuuBuBBuuBuBuuBuuBuuuBBBBundndndndndndndndndnddndndndndndndndndndnddnndndnn okokkokokkookokokokokkkokokokkkokokkkkkkkkkokkokokokokokkokk,,,,,,,, anananananananananannannnaannannna ggggggggggggg JoJoJoJoJoJoJoJoJoJooJoJooooJJ rdrdrdrdrdrdrrdrr anananannananaaaaanaan anananaananannnnanna ggggg BBBBoBoBB Julio, sa kuko ng liwanag, hi

ndi niya maunawaan

kung bakit ang sariling kababayan ang papaslang

sa kanya na biktima ng kolonyal na karanasan.

Personal, at oo, politikal, ang galit ko sa

tagpong itinakwil ako ng aking ama. Sa mas

malawak na bilog ng pagtanggi sa aking pag-

iral, nakita ko ang mukha ng mga Ka Ador at

Kumander Kontra, Kapitan Pablo, Balweg, at

Kumander Dante, ng mga nananalangin ng Ora Pro

Nobis, silang mga nabigo, silang mga tinalikuran

ng ama ng bayan, silang nangarap na magkaroon

ng amang katulad ni Turing na kayang gumawa ng

krimen at magsasabing “ginawa ko ‘to alang-

alang… alang-alang sa ating anak.” Katulad ni

Angelino de la Cruz, namatay ang tao sa loob ko

sa pag-asang makita ang aking ama, ang makasama

siya, ngunit masaklap ang kapalit ng paghahanap.

Subalit may dahilan ang paghahanap, ang pagpunta

sa mga eskinita at bangketa, sa mga riles, sa

mga kalye, sa mga dagat; tinuturuan tayo nitong

makilala ang tunay nating mga magulang, ang

tunay na lumikha sa atin, ang tunay na dugo at

laman ng ating katawan. Ang mga pakikidigma

ng mga karakter sa pelikula ni Lino Brocka

ay replika ng kanyang paghahanap ng sariling

identidad, at katulad ng kanyang anak sa maling

akala, at katulad kong bumangon mula sa pag-

aakala, hinahagilap namin ang mukha ng tunay na

(r)ebolusyon.

aaaaaaaaa sisisisisisisisisisisssisisisiiississsiisiisiisis

kkkkkkkkkk lililililiiliii aaaaaaannnnanannaanaaaannannnn gggggggg hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhinninininininiiiiiniiniiinddidididididididiididii nnnnnnnnnnnnniyiyiyiyiyiyiiyiyiyiiyiyiyi aaaaaaaaaaaaaa mamamamamammmamamammamammamaaamamaaunununununuununununuuuunnnawawawawawawawawawawawwawwawaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa nnnn nnnnnnnn nnnn nnnnn

Si WINTON LOU G. YNION ay nagtuturo ng mga kurso sa Araling

Filipino sa DLSU-Manila. Tumanggap siya ng mga gawad sa pagsulat mula

sa Gawad Komisyon, Gantimpalang Collantes, Gawad Amado V. Hernandez,

at Don Carlos Palanca Memorial Awards for Literature. Tinatapos niya

ang kanyang PhD sa Panitikan sa Unibersidad ng Pilipinas-Diliman.

-------------------------------------------------------------------

3ANG sabi ni Angela de la Cruz, “makulit

kasi iyang anak ko. Lagi niya akong tinatanong kung sino ang ama niya. Kaya, sabi ko, si Lino Brocka! Alam mo kasi, mahilig akong manood noon ng mga shooting ng pelikula ni Lino Brocka. E, may lalaki doon sa bahay namin sa Sta. Mesa, sa pinagshotingan ng Kapit sa Patalim. Idolo si Lino. Nagtalik kami. Siya iyong nakabuntis sa akin. Hindi si Lino Brocka! Siyempre, kilala ko kung sino ang ama ng anak ko. Hay naku, anong magagawa ko, e biro lang iyon, pero sineryoso ng anak ko. Kaya, ayun, akala niya, si Lino Brocka nga ang ama niya.”

Ilang beses kong pinlanong puntahan ang puntod ni Lino Brocka. Noong una ay upang makilala siya kahit sa lapida. Sa pamamagitan ng kamatayan. Balak ko sanang isangguni sa kanya, kahit walang kasagutan, kung paano makakamit ang dignidad. Anak ako sa labas. Hindi siya ang totoong ama ni Angelino. Paano niya kami matuturuang magkalakas ng loob? Nasira si Poldo sa kanyang palagiang pagtakas sa realidad. Naging totoo si Bona sa kanyang nararamdaman sa kabila ng kondisyon sa looban, ngunit nabigo pa rin siya.

Kapag rumaragasa ang uod na LRT 2 mulang Katipunan hanggang Recto, tinatanaw ko ang buong Maynila. Pilit kong inuunawa kung paano ang makawala sa realidad na lumilingkis sa akin na tagaprobinsya at nagkaisip sa mga sugilanon ng kapre, binukot at diwata. Kapag bumababa ako sa estasyon sa Recto, sinusunog ko ang mga pekeng diploma at resibo, sinusunog ko silang lahat, pati ang Isetan kung saan ako minsang nahold-ap, ang mga motel, ang mga kapehan, ang mga bulok na sinehan. Lubos kong naunawaan si Lino Brocka, at marahil ay gagasta ako para sa abugado para lamang maabsuwelto siya sa kanyang kaso ng pagsamantala sa karalitaan ng Maynila. Bayani ang Lino Brocka na nagsuplong sa kriminal na lungsod; at ako, ako na isinilang sa isla ng mga babaylan at kapre ay magpapatakas sa kanya sa realidad. Nakita ko sa kanya ang sariling naghanap ng ugat. Batbat ng paninikil ang kanyang yugto at ang sa akin ay pagkauhaw sa mga aparisyon ng mga santo at superhero.

4SA Torino International Festival noong

Nobyembre 11 hanggang 19, 2005 sa Italya, anim na “obra maestra” ni Brocka ang ipinalabas. Ang pagpapalabas ay inorganisa ni Roger Garcia, ang program konsultant para sa Asya ng festival. Ipinanganak sa Hong Kong at lumaki sa Amerika, si Garcia ay nanatiling matapat na tagasuporta ng pelikulang Filipino. Sa kanyang mga pagbisita sa Filipinas, nahirapan siya sa pagtipon sa anim na titulo para sa retrospektiv ni Brocka sa Torino: Tinimbang Ka Ngunit Kulang, Maynila sa mga Kuko ng Liwanag, Insiang, Ina, Kapatid, Anak, Bona, at Bayan Ko: Kapit sa Patalim. Dalawa lamang ang natagpuan ni Garcia sa Maynila – isang 35mm kopya ng Tinimbang mula sa Cultural Center of the Philippines at isang DVD na kopya ng Ina, Kapatid, Anak mula kay Tony Gloria ng Unitel. Nakakuha ng kopya ang CCP mula sa British Film Institute, habang Unitel ay nagpapalabas ng mga klasik ni Brocka sa DVD. Bagamat may ilang kopya ng ilang pelikula ang CCP, karamihan sa mga obra ay walang subtitle o marupok, o nasa kondisyong hindi na maaaring ipalabas. Ang ilan sa mga titulo ay natagpuan ni Garcia sa Cinematheque Francaise sa France, sa tulong ni Pierre Rissient. Wala na ring kopya ng Angela Merkado, ang pinakamahusay na pelikula ng Nantes noong 1983. Maraming binuksan na usapin ang paghahanap kay Brocka at sa mga Brocka: ang problema sa restorasyon at preserbasyon, ang problema sa realisasyon at identipikasyon, ng klasikal na lipunan sa sineng Brocka at sa kasalukuyan.

Parang mga tanong at pagbabakasakali ng kantang “Anak ni Brocka”: Mayroon nga bang nawawala? May nais kang makita? Hinagilap mo na ba? Baka nasa ibabaw lang ng plantsa. Baka nasa ibaba lang ng tasa. Baka nasa gilid lang ng bintana. Baka nasa likod lang ng kurtina. Nagtanong ka na ba? Sinilip ang mga eskinita. Hinalukay ang mga basura. Nagmartsa sa kalsada. Baka nagpunta sa Nueva Ecija. Baka nasa sapatos ni Imelda. Baka nasa asawa ni Gloria. Baka naman nasa tabi mo lang siya. Baka naman nakikibaka sa Mendiola. Baka naman nasa piket ng magsasaka. Baka naman kasama ng mga manggagawa. Baka humawak na ng sandata. Baka naman. Baka naman. Baka naman ikaw ang anak ni Brocka.

ALUMNUS LAUNCHESFOOTBALL SCHOLARSHIP FUND

The Albert M. G. Garcia Football Scholarship Fund aims to give an opportunity to promising football players to have a Lasallian education.

Garcia, who received numerous accolades for playing football in his younger years, said, “It is payback time… to the school and the sport that taught me discipline.” He urged members of the football varsity team to “continue loving the sport.”

DLSU-M President Br. Armin Luistro FSC, Chancellor Dr. Carmelita Quebengco, Science Foundation President Rene Fuentes, and some members of the football varsity team attended the event.

Saint Brother Benilde Romancon:Doing common things in an uncommon way

Pierre Romançon, whose feast day falls on August 13, was born in the village of Thuret in south-central France. He was so far ahead of his classmates in elementary school that when he was only fourteen years old the Brothers engaged him as a substitute teacher. Despite the objection of his parents, who wanted to keep him at home, and the reluctance of the superiors, who thought he was too short of stature, he was fi nally admitted to the novitiate.

From 1821 to 1841, he taught successfully in the network of elementary schools conducted by the Brothers out of the administrative center at Clermont-Ferrand. In 1841, he was appointed Director of a school that was opening in Saugues, an isolated village on a barren plateau in southern France. For the next twenty years, he worked quietly and effectively as teacher and principal to

educate the boys in the village and some from the neighboring farms, many of whom were in their teens and had never been to school before.

Small as he was, he was known as a strict but fair disciplinarian. In time the little school became the center of the social and intellectual life of the village, with evening classes for the adults and tutoring for the less gifted students. Brother Benilde’s extraordinary religious sense was evident to everyone: at Mass with the students in the parish church, teaching catechism, preparing boys for fi rst communion, visiting and praying with the sick, and rumors of near-miraculous cures. He was especially effective in attracting religious vocations.

At the time of his death, more than 200 Brothers and an impressive number of priests had been his students at Saugues. At his beatifi cation on April 4, 1948, Pope

Pius XII stressed that his sanctifi cation was attained by enduring “the terrible daily grind” and by “doing common things in an uncommon way.” He was canonized by Pope Paul VI on October 28, 1967.

from www.lasalle.org

Albert M. G. Garcia (BSBA ‘70), a Football Team star player during his time, formally established his own scholarship fund for gifted young football players in a ceremony held last July 11 at the Executive Board Room of the Yuchengco Hall.

AUN MEMBERS ATTEND ANNUAL CHEMICAL ENGINEERING SEMINAR

The Chemical Engineering Department of De La Salle University-Manila, as the host institution for the graduate programs under the AUN/SEED-Net, organized this year’s seminar at the Century Park Hotel last July 30 and 31. The Fieldwise Seminar was participated by the AUN/SEED-Net secretariat headed by the

chief advisor, Prof. Kazuo Tsutsumi, 17 representatives from

among 12 member institutions,

AUN/SEED-Net scholars and alumni, representatives from JICA-Philippines, professors from Tokyo Tech and faculty members of the Chemical Engineering Department of DLSU-Manila.

Chancellor Dr. Carmelita Quebengco gave the welcome remarks while Luisa Valencia, director of the Commission on Higher Education Internal Affairs, Prof. Hirofumi Hinode, professor of Tokyo Tech and coordinator for Chemical Engineering Program of the Japanese Supporting University, and Dr. Kazuo Tsutsumi, delivered the opening remarks.

One of the objectives of the Fieldwise Seminar was to present research results within the research themes under the Collaborative Research Program, which were carried out by AUN/SEED-

Net students from member institutions. It also aimed to strengthen networking activities.

Dr. Leonila Abella, chair of the Chemical Engineering Department, discussed in the seminar the achievements of the fi rst phase of the AUN/SEED-Net Project in Chemical Engineering, in particular the graduate program and research collaborations of the project.

Developments in the graduate program under the project included the academic status of the AUN scholars, the publications and paper

presentations in various conferences both local and international, and the awards/recognitions that researchers have received for their papers. She reported that out of the 33 AUN scholars since 2003, 14 have already graduated while the rest are currently enrolled.

For the collaborative research program, Abella explained that the main

themes for research were on catalytic processes for the production of syngas using natural gas and environmental protection technologies.

The fi ve-point criteria highlighting the DLSU-Manila experience of Phase I of the project and expectations and challenges of Phase II of the AUN/SEED-Net Project in Chemical Engineering were discussed in an open forum by Vice Chancellor for Academics Dr. Julius Maridable and College of Engineering Dean Dr. Pag-asa Gaspillo. They tackled the common issues in the fi eld of Engineering in the ASEAN Region and solicited ideas on how to further improve the educational and research capacity of member institutions. They also discussed strategies for the establishment of a regional academic society.

Advances in chemical engineering education and research among member institutions were discussed in the 10th Fieldwise Seminar in Chemical Engineering of the Asean University Network (AUN)/Southeast Asia Engineering Education Development Network (SEED-Net) in cooperation with the Japan International Cooperation Agency (JICA).

Br. Armin said the activity was in preparation for the Cuernavaca VIII Conference focusing on the theme, “Academic Applications of Technology,” which will take place at the Tetela conference center of the Universidad La Salle in Mexico on October 24-27 this year.

The conference aims to gather Lasallian schools of higher education to discuss innovative ways of applying technology in the classroom and on our campuses and to promote collaboration among Lasallian institutions, regionally and internationally, through the use of technology.

“The continuing technological evolution that generates new ways of sharing ideas and information requires us as Lasallian educators to evolve as well in our understanding of how we can mine the potential of these technologies to educate our students, who have grown up with new technology skills,” IALU President Br. Ronald Gallagher, FSC said in his letter posted on the IALU website.

In a related development, two DLSU-Manila administrators—Agnes Yuhico, assistant vice chancellor for Academic Services, and Amelia Galang, director of the Lasallian Pastoral Offi ce—attended the fi rst International Lasallian University Leadership Program held at the Casa La Salle Generalate in Rome last June 10-23.

Lay faculty and administrators attended the conference, which carried the theme, “Partners in Catholic Lasallian Higher Education: Enhancing Understanding. Eliciting Commitment.”

The program was designed to assist universities in their ongoing programs of faculty formation and enrichment. Participants in this program were expected to return to those communities to be resource persons, mentors, and animators of the Lasallian mission.

According to Galang, 52 participants came from the USA, Latin America, France, and the Philippines. Program activities included talks on the life of the Founder, the spirituality of St. La Salle, the Lasallian Association, social teachings of the Catholic Church, and the relevance of Catholic teachings to Lasallian education.

Galang added that the Superior General posed a number of challenges to the participants, particularly about the role of the university in undertaking research that seeks solutions to world poverty. Aside from joining lectures, the participants also had time for prayers.

“Lay faculty are critical to the continuing development of robust universities that are distinctively Lasallian and Catholic institutions. Without a cadre of lay faculty who understand and commit themselves to a Lasallian and Catholic perspective on education, the mission of our universities can be jeopardized. While not likely to occur suddenly, the diminishment of our Lasallian mission could occur gradually over a period of many university retirements and new hires,” Br. Ronald posted on the IALU website.

BR. ARMIN NEW IALU VPFOR ASIA-PACIFICDLSU President Br. Armin Luistro FSC attended a meeting of the International Association of Lasallian Universities (IALU) held in Miami last July 28, his fi rst meeting as IALU’s vice president for Asia-Pacifi c.

is published bi-weekly by the Marketing Communication Offi ce (L-163, intercom 144). Editorial deadline is 3 p.m. Tuesdays. Contributions should include the name, offi ce and signature of the sender. Materials may be edited for clarity or space.

Brian Gail E. Bautista ([email protected]), Director; Ma. Ruby A. Carlos ([email protected]), Editor; Gian Vizcarra, AARichela dela Cruz, Anne Alina Writers; Peter Varona, Art Director; Meneer Marcelo, Luis De Vera, Graphic Artists; Virginia Umacob-Gases, Secretary; Raymond Menor, Offi ce Assistant; Aaron Mamiit, MCO volunteer and contributing writer. 2401 may be accessed online through the URL: http://www.dlsu.edu.ph

COSCA RECOGNIZED FOR

BLOODLETTING CAMPAIGN

COSCA, over the past four years, has been supporting voluntary bloodletting activities in partnership with the National Voluntary Blood Services Program of the Department of Health. The group aims

to increase awareness and encourage the Lasallian community to donate blood.“This is a special kind of volunteering. It is very personal because you really give a part of yourself, not just

your talents and skills. It is a very deep expression of your commitment to the community,” Jerome Montemayor, coordinator of Volunteer Formation Program, said.

One of the awards given was the Likalibutan Award, named after a character in the Visayan creation myth. It was given to organizations or companies that conducted Mobile Blood Donation (MBD) for the year 2006 with an

output of more than 400 blood donors. DLSU-M was the only recipient of the award, having achieved a total of 405 blood donors last year.

The Lakapati Award, named after the ancient Tagalog’s deity of fertility, was also given to the University. It was presented to the organizations and companies that conducted four Mobile Blood Donations for the year 2006 with a minimum output of 30 donors.

The University was also given the Tadaklan Award dubbed after the Tinguian god of thunder. The award was bestowed to organizations and companies that conducted MBDs for the year 2006 with an output of more than 100 donors in a single MBD. Last February 14, the University was able to gather 141 blood donors.

The last award presented to the University was the Sanlibo Award, which was presented to the organization or company that had accumulated 1,000 bled donors since the time they started. DLSU-M has collected a total of 1,043 bled donors since the year 2002.

Salvador Aydante, a medical technologist from the Department of Health, expressed his appreciation for the bloodletting campaign in the University. He said that the activity helped

promote awareness among the youth. “The response was very overwhelming. Personally, I didn’t expect that the output would be

like this. I am very thankful to COSCA for their support,” he said. “I am also grateful to the school community especially to the students. They may never really know the impact

but it is really big especially when they see the people who need blood.”

De La Salle University-Manila’s Center for Social Concern and Action (COSCA) was recently awarded four

distinctions by the Philippine Blood Center of the Department of Health in the 2007 Local Sandugo Awards, in recognition of the

University’s support for the government’s bloodletting program.