la juive (fra-eng)

Upload: egruiz2238

Post on 14-Apr-2018

233 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    1/48

    [so,.H160_J85x I

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    2/48

    THE LIBRARYBRIGHAM YOUNG UNIVERSITYPROVO, UTAH

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    3/48

    PRICE 35 CENTS

    tyEmOPO|TAN OPERAflOUSEGrand OperaEDWARD JOHNSON

    GENERAL MANAGER**

    IBM)THE ORIGINAL ITALIAN,FRENCH OR GERMANLIBRETTO WITH ACORRECT ENGLISHTRANSLATION.

    LA JUIVE

    FRED17 EAST 42nd STREET, NEW YORK CITYTHE ONLY CORRECT AND AUTHORIZED EDITIONKNABE PIANO USED EXCLUSIVELY

    PRINTED IN U.S.A.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    4/48

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    5/48

    lu

    T2SK LA JUIVE(THE JEWESS)OPERA IN FIVE ACTS

    MUSIC BYJACQUES F. HALEVYLIBRETTO BY

    EUGENE SCPvIBEFirst presented at the Paris Opera, February 1 3, 1 835

    English Version Copyright, 1919, by Fred Rullman, Inc.

    PUBLISHED BYFRED RULLMAN, INC., NEW YORK, N. Y.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    6/48

    2 LA JUIVE

    ARGUMENTThe first act takes place in a square in the city of Constance, in the year 1414.

    As the people pass the square towards the church, they are attracted hy sounds ofwork going on in the shop of the goldsmith ElEazar, a Jew. Ruggiero, a magis-trate, harangues the people against the Jew for desecrating the festival day, andthe mob is ready to throw ElEazar and his daughter, Rachel, into the lake. Theyare saved by the appearance of Cardinal, Brogni, who orders the magistrate tofree ElEazar. Ruggiero, however, seizes another opportunity for setting the mobagainst ElEazar and Rachel, but they are saved again by the timely interferenceof Leopold, who is in love with Rachel, who is ignorant of his princely birth orhis Christian faith.

    The second act is laid in ElEazar's house. ElEazar, Rachel, Leopold andrelatives of ElEazar are celebrating the Passover. The feast is interrupted whenEudossia, the niece of the Emperor, and wife of Leopold, calls on ElEazar to buya precious chain of jewels, with which she intends to decorate her husband on hisreturn from a military expedition. Leopold, who is hidden in a corner of theroom, hears her express her happiness at the anticipation of presenting this gift tohim. On her departure, Leopold confesses to Rachel that he is a Christian andbegs her to flee with him to some other country to escape the death penalty formarrying a Jewess. Rachel is almost persuaded to flee with him, but her fatherappears and discovers their intended flight. He curses both of them, and is readyto kill Leopold, but afterwards relents and is willing to consent to their marriage,providing Leopold will take the oath of fealty to his daughter, but to the astonish-ment of Rachel, Leopold refuses and rushes into the street.

    The third act takes place in the palace in the presence of the Emperor and hiscourtiers and Cardinal Brogni, representing the Holy See. The occasion of thefestival is to do honor to Leopold, who is congratulated by all as the hero of theday. ElEazar and Rachel bring in a golden casket, containing Eudossia's giftand are surprised to discover Leopold in his true state. When Eudossia offersthe chain to her husband in the name of the Emperor, Rachel rushes in betweenthem, snatches away the chain from Leopold and returns it to Eudossia, proclaim-ing Leopold to be a vile coward and traitor. Cardinal Brogni, on discoveringthe guilt of Leopold, pronounces the anathema against Leopold, ElEazar andRachel.

    The fourth act takes place in the ante-chamber to the Council Room. Eudossiaurges Rachel to recant her charge against Leopold. Rachel finally consents.

    THE LIBRARYbRIGHAM YOUNG UKIVE^ITYPROVO, UTAH

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    7/48

    THE JEWESS 3Cardinal Brogni tries to persuade ElEazar to save himself by embracing Chris-tianity. ElEazar indignantly refuses. He reminds the Cardinal that at the timehis house was burnt by the mob in Rome, he, ElEazar, had saved the Cardinal'sdaughter. The Cardinal implores ElEazar to tell him where his daughter is.ElEazar refuses to tell. Ruggiero and several guards enter to lead ElEazar tothe scaffold.

    The fifth act displays the execution scene. ElEazar and Rachel are broughtbefore the burning caldron. The decree of death is read to them. They are in-formed that the Emperor has withdrawn the death sentence against Leopold.ElEazar is greatly shocked to find that it was Rachel who had effected the pardonof Leopold by her recantation. At the last moment, ElEazar begs Rachel tosave herself by proclaiming herself a Christian, but she refuses, expressing readi-ness to die with him. At the instant when Rachel is cast into the seethingcaldron, Cardinal Brogni again implores Eleazar to reveal the whereabouts ofhis daughter. ElEazar, pointing to the caldron, exclaims revengefully, "Behold,there is your daughter!"

    CHARACTERSEUDOSSIA. The Princess RUGGIERORACHEL ALBERTELEAZAR A HERALDCARDINAL BROGNI MAJOR DOMOLEOPOLD, The Prince

    Emperor Sigismund, Citizens of Constance,Jews and Jewesses, Nobles, Priests,Soldiers, The Executioner

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    8/48

    LA JUIVEACTE PREMIER.

    ( Un carrefour de la ville de Constanceen 1414.A droite, le portail d'uneglise. A gauche, l'angle d'unerue, la boutique d'un orfvre joail-lier. Plusieurs fontaines.)

    SCNE I.{Au lever du rideau, les portes de

    /'glise sont ouvertes. Le peuple,qui n'a pu entrer dan's l'intrieur,est agenouill sur les degrs du p-ristyle. Au milieu de la place, hom-mes et femmes se promnent ; gauche et devant sa boutique, la-zar prs de sa fille Rachel Onentend dans YgUse chanter grandchoeur: Te Deum laudamus.)

    Chur (Dam l'glise.)Te deum laudamus,Te Dominum confitemur,Te seternum PatremOmnis terra veneratur!Chur sur la Scne.

    Hosanna, plaisir, ivresse,Gloire, gloire l'Eternel !Et que nos chants d'allgresseRetentissent jusqu'au ciel!Ruggiero.Dans ce jour solennelO s'ouvre le concile,Voici l'dit que moi,Grand Prvt de la ville,Je dois faire aujourd'huiProclamer en tout lieu!

    Le Crieur.Monseigneur Leopold, avec l'aide de

    Dieu,Des Llussites ayant chti l'insolence,De par le saint concile assembl dansConstance,De par notre Empereur, et mon-seigneur Brogni,Largesse sera faite au peuple cejourd'hui !Dans nos temples ds le matin, Dieu l'on offrira des actions

    De grces midi sur les grande?placesJailliront des fontaines de vin!

    Chur.Ah! pour notre villeQuel jour de bonheur,Vive le saint concile,Vive l'Empereur !(On entend un bruit de marteaux quiretombent en cadence.)Ruggiero.Eh mais! grand Dieu, qu'entends-je!Et d'o provient ce bruit trange?Quelle main sacrilge en ce jourDe repos ose ainsi s'occuper de pro-fanes travaux?Chur.

    C'est chez cet hrtique,C'est l dans la boutiqueDu juif lazar, ce riche joaillier!

    Ruggiero.Allez, et qu'on l'amne,Devant nous qu'on le trane,Pour un forfait si grandJe dois le chtier!(lazar et Rachel amens par lessoldats de Ruggiero.)

    Rachel.Ah! mon pre! ah!(A Ruggiero.)Je vous en supplie!Hlas! que lui veut-on?Je ne le quitte pas!

    Ruggiero.Juif! ton audace impie mrit le

    trpas.Travailler dans un jour de fte!

    lazar.Et pourquoi pas?Ne suis-je pas fils d'IsralEt le Dieu des Chrtiens m'ordon

    ne-t-il moi?Ruggiero.

    Tais-toi ! (Au peuple.)Vous l'entendez, au ciel mme ilinsulte,Il maudit notre sainte loi !

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    9/48

    THE JEWESSACT FIRST(A square in the city of Constance, in141 4. On the right, the portals ofa church; on the left, a streetcorner, showing a goldsmith's shop.Several fountains.)

    SCENE I.(When the curtain rises, the doors ofa church are shown open. Thecrowd, which has not been able toget in, kneels around the entrance.In the center of the square, menand women are walking about; onthe left, Eleazar and his daughterRachel are standing in front ofthe shop. In the church, the choiris heard singing the Te Deum.)Chorus (inside the Church.)Te deum laudamus,Te dominum confitemur,Te seternum PatremOmnis terra veneratur!The Crowd (in Chorus.)

    Hosanna! Victory! Hosanna!Glory! To the EternalGlory Everlasting!E'en to HeavenOur chant of joy rising!

    Ruggiero.On this day, most solemn,When our Council opens,Here's the edict, I, the city's Provost,Must proclaim throughout.

    Crier."My Lord Leopold, by the aid ofGod,"The Hussites' insolence has chast-ened;" 'Tis decreed by Holy Council hereassembled,"And by our Emperor, and my Lord

    of Brogni,"That bounties to the people now begiven."In our temples, from early morn,

    "Let thanks to God be given!"At noon our squares and streets"With wine shall flow."

    Chorus.How blest our city!Happy day !Long may the Council live !Long live the Emperor!(The sound of hammers in cadenc

    is heard.)Ruggiero.And now, great Heavens, what

    noise is here?Whence comes it ; what hand pro-faneDares boldly thus to work?'Persons in the Crowd.

    'Tis a hereticA wealthy jewellerThe Jew Eleazar!

    Ruggiero (to his Guards.)Then bring him hither,For such a crime he needs chastisement.(Eleazar and Rachel are led in by

    Ruggiero's soldiers.)Rachel.My FatherO, my father!(To Ruggiero.)

    I beseech you !Alas, what has he done?They shall not have him !

    Ruggiero (to Eleazar.)Jew ! thy impudenceRight well deserves chastisement.To work when all are merrymaking!

    Eleazar.And why not?I am a son of IsraelAnd the God of the Christians cannotcommand me.

    Ruggiero.Silence ! (To the populace.)

    You hear him, e'en Heaven he in-sults and flauntsOur saintly law.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    10/48

    LA JUIVELAZAR.

    Et pourquoi l'aimerais-je?Par vous sur le bcherEt me tendant les brasJ'ai vu prir mes fils!...

    Ruggiero.Eh bien, tu les suivras!La mort au sacrilgeEt ton juste suppliceAux yeux de l'EmpereurDe ce jour solennelDoublera la splendeur!

    Chur.Ah! pour notre villeQuel jour de bonheur,Vive le concile,Vive l'Empereur!

    Ruggiero (apercevant Brogni.) ciel ! le prsident suprme du concile,Le vnrable Brogni !

    Brogni.O les conduisez-vous ainsi.

    Ruggiero.Ce sont des juifs, qu' la mort oncondamne !

    Brogni.Leur crime?

    Ruggiero.D'un travail profane, jIls ont os s'occuper aujourd'hui!Brogni ( lazar.)Approchez... votre nom?

    LAZAR.lazar !

    Brogni.Je pense que ce nomNe m'est pas inconnu!

    lazar.Non, sans doute!

    Brogni.Autrefois ailleursJe vous ai vu!

    LAZAR.Dans Rome, mais alors,Si j'en ai souvenance,Vous n'tiez pas encore

    Un ministre des cieux,Vous aviez une femme, une fille!Brogni.

    Silence !D'un pre, d'un pouxRespecte la souffrance,J'ai tout perdu, Dieu seul,Appui du malheureux, Dieu me res-

    tait;Il a reu mes vux,Je suis son serviteur,Son ministre et son Prtre!

    LAZAR.Pour nous perscuter!

    Brogni.Pour vous sauver peut tre!

    LAZAR.Je n'ai point oubli que de Rome

    jadis,Svre magistrat, c'est toi qui me

    bannis !Ruggiero.

    Quelle audace!Brogni.

    Et cependant je lui fais grce entire!Sois libre, lazar ;Soyons amis, mon frre,Et si je t'offensai pardonne-moi!

    LAZAR.IJamais !SCNE ILBrogni.

    Si la rigueur et la vengeanceLeur font hair ta sainte loi,Que le pardon, que la clmence,Mon Dieu, les ramne en ce jourvers toi!

    Rachel.Tant de bont, tant de clmenceDsarment mon curMalgr moi et les chrtiensEt leur croyance ne m'inspirentPlus tant d'effroi!

    LAZAR.Sa vaine et tardive clmence,Ne saurait branler ma foi,Je garde en mon cur la vengeance,Point d'alliance entre eux et moi !

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    11/48

    THE JEWESSEleazar.Why should I love it?At your stake,

    Their arms to me extended,My sons you've slain !Ruggiero.And thou, too, shalt follow them !The Emperor approving justly,The death of the impious one,Your punishment this solemn day

    Shall add to its splendor.Chorus.

    How blest our city!Happy day !Long may the Council live !Long live the Emperor!Ruggiero

    (catching sight of Brogni.)Heavens!The Council's president!The venerable Brogni !Brogni.Whom bring you hither?

    Ruggiero.Two heretics condemned to death.Brogni.

    Their crime?Ruggiero.

    Profanely working;Defiling their hands upon this sol-emn day.

    Brogni (to Eleazar.)Come hither! What name?Eleazar.

    Eleazar!Brogni.

    Methinks, that name'Tis known to me !Eleazar.Doubtless !

    Brogni.In some other place1 have seen you.

    Eleazar.At Rome! But then,[f I remember rightly,You were not yetAmong the followers of the altar;Yon had a wife, a daughter !

    Brogni.Silence!A father's, a husband'sGrief respect.I have lost all ! My God aloneSupports me. He remained.I took my vows. His servant,Minister and priest am I.

    Eleazar.To persecute us!

    Brogni.To save you, perhaps!

    Eleazar.And hast forgotten thenThat thou from RomeDids't banish me?

    Ruggiero.What audacity!

    Brogni.My pardon I grant thee.Thou art free, Eleazar.Be friends, my brother.And if I have offended you, forgiveme.

    Eleazar.Never!

    SCENE II.Brogni.

    If harshness, ah ! and vengeanceTheir hate of us inspire,Let kindness then and pardonDirect their hearts to God !Rachel.Their goodness doth disarm me;Nor can I cherish henceforthSo much fear of them.

    Eleazar.This late repentanceCannot quench my thirst for ven-geance.There can be naught of friendshipbetween us.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    12/48

    8 LA JUIVERUGGIERO.

    Tant de bont, tant de clmence,Leur font mpriser notre foi,C'est par le fer et la vengeanceQue l'on fait triompher la foi !Chur.Tant de bont, tant de clmence,O digne soutien de la foi,Avec respect pour ta puissance,Nos fronts s'inclinent devant toi!

    Brogni.Rappelons nous son prcepte sacr,Ouvrons nos bras a l'enfant gar!Si la rigueur et la vengeanceLeur font hair, sa sainte loi,Que le pardon, que la clmence,Mon Dieu, les ramne en ce jour vers

    toi!Rachel.

    Sa bont vient calmer, mon effroi!Ruggiero.

    Point de bont, point de pardon,C'est ma loi!(lazar et Rachel rentrant dansleur maison qui se ferme.)

    SCNE III.Leopold (entrant.)

    Cet foule importuneEn ces lieux assidueLoin d'ici, grce au Ciel,Enfin porte ses pas,Plus de danger.(Regardant avec attention 'sur la

    place.)Rien ne s'offre ma vue!

    (S'avanant sous le balcon de lamaison cTlazar et appelant demi-voix.)Rachel !Rachel (Sortant de la maison.)Samuel, c'est donc vous!

    Leopold.Oui, Samuel qui t'aime!

    Rachel.Le sort dans ce voyageA-t-il combl vos voeux?

    Leopold.Si tu l'aimes toujours,Samuel est heureux!

    Rachel.Comment ne pas t'aimer?Notre culte est le mme,Le mme Dieu nous bnit.Tous les deux ; et tes pinceaux,Ton art que je rvre valent bien,Selon moi, les trsors de mon pre!

    Leopold.Rachel, ma bien aime,Hlas, comment te voir?

    Rachel.Viens chez mon pre aujourd'hui,Viens ce soir!

    Leopold.Eh! que dira-t-il?

    Rachel.Viens sans crainte : nous clbrons laPque sainte,Ainsi que notre Dieu l'ordonne ses

    lus.Leopold ( part.)

    O ciel! Rachel.Et dans ce jour sous son toit respec-

    table,Tous les fils d'Isral par lui sontbien reus!

    Leopold.Un mot encor!Rachel.

    Non, a ce soir, adieu !SCNE IV.Chur.

    Htons-nous, car l'heure s'avanceEt bientt la fte commence,En ces lieux il nous faut,Il nous faut accourirQue chaque instant soit un plaisir! cette fte qui commenceIls boiront jusqu' demain.Allons nous livrer la danse.Dansons jusqu' demain!

    SCNE V.Le Crieur.

    Nol! Nol! Nol!Tout l bas le cortge s'avance,Tout l bas lentement il s'avance,Bientt il sera prs d'ici!

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    13/48

    THE JEWESSRUGGIERO.

    Kindness and goodness teach usTo despise ourselves.'Tis hy the sword the soulDoth triumph and avenge.

    Chorus.Before thy noble kindnessOur reverent heads are bowed inhomage.

    Brogni.Let us rememberHis holy word and forgive thoseWho in hatred and revengeDespise His holy law."Forgive them, Father,For they know not what they do. ,,

    Rachel.My terror is abated by his goodness.Ruggiero.No clemency, no pardon,Not from me !

    (Eleazar and Rachel reenter theirhouse which is closed after them.)SCENE III.

    Leopold (entering.)This noisy crowd,This constant jostling:They are gone at last!Thank goodness !No danger now.(Looking cautiously around.)No one in sight!(He passes under the balcony ofEleazar's house and calls softly.)Rachel !

    Rachel(coming out of the house.)Samuel, 'tis thee?

    Leopold.Ah, Samuel who loves thee!

    Rachel.Hast fared thee well,As heart desired?Leopold.

    If thou lov'st me,I'm contentThy Samuel.Rachel.And why not love?

    The same religion,The selfsame GodIs ours.Thine art of painting,To me outweighsMy father's treasures.

    Leopold.Rachel, beloved,How can I see thee?

    Rachel.At my father's house,This evening.

    Leopold.What will he say?How receive me?Rachel.No fear! 'Tis Passover,We keep the feast as God ordained.

    Leopold (aside.)Good heaven !Rachel.Today all sons of IsraelBeneath my father's roofAre welcome.Leopold.One word more.Rachel.Nothis evening. Till then!

    SCENE IV.Chorus.

    Let us make haste,'Tis growing late,A moment more,The feasting will begin.Let us not lose one precious instant.But make of each a pleasure and a

    joy.The drinking will not cease till morn-ing,Let us then dance,Nor cease until tomorrow.

    SCENE V.Chorus.

    Hurrah, hurrah, hurrah !Behold below th' advancing proces-sion.Behold how slow it moves.A moment more, 'twill be upon us.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    14/48

    IO LA JUIVELA2AR.

    Et comment dans cette foule immensetrouver se placer?

    Rachel.Mon pre, suivez-moi, nous serons l

    trs bien, je crois!Ruggiero.

    Place, rangez-vous tous,Vous, manants et bourgeois!Ah! grand Dieu! que vois-je!(aperoit Elazar et sa fille sur Us

    degrs du pristyle.)Et quelle audace impie!Aux portes de l'EgliseUn Juif se rfugie!Vous le voyez, Chrtiens,Et vous souffrez l'empreinteDe ses pas sur les marbres sacrs?

    Chur.Au lac, oui, plongeons dans le lac,Cette race rebelle et criminelle,Ces Hbreux, ces maudits, ces enfants

    d'Isaac !Dans le lac, oui, dans le lac!

    Albert(qui commande le dtachementde soldats.)

    Arrtez les!(Le reconnaissant Leopold.)

    ciel! soldats, retirez-vous!N'avancez pas!

    Chur.Le cortge, le voici, plaons-nous!De ces nobles guerriers,De ces fiers chevaliersVois la marche imposante,L'armure tincellante ;Quel clat!Quelle fte en ce beau jour s'apprte!Non, non jamais en ces lieuxSpectacle plus pompeuxN'avait frapp nos yeux!

    Rachel. mon Dieu que j'implore,D'o lui vient ce pouvoir,Qu'hlas! j'ignore et ne peux con-cevoir?Choeur.

    Gloire, honneur ces soldats vaillants !Rachel.

    Comment dcouvrir ce mystre?lazar.

    Laissons ces puissants de la terre!Leopold et Aleert.

    Comment lui cacher ce mystre?Rachel, Leopold et Albert.

    Mortel effroi pour mon amour!LAZAR.

    Quittons cet odieux sjour!Choeur.Oui, que toujours leur glaive fidleSoit l'effroi des mchants.

    Gloire, honneur ces soldats vaillants !Rachel, Leopold et Albert.

    C'est en vain que j'espre!lazar.

    Viens, Rachel, accompagne ton pre ma fille chrie, mon seul bien,Mon trsor, mon amour!Leopold.

    Lui chaqu'elle ignore en ce jour !Rachel.

    Comment dcouvrir ce mystre?Mortel effroi pour mon amour!lazar.Laissons ces puissants de la terre!Quittons cet odieux sjour!

    Leopold et Albert.Comment lui cacher ce mystre?Mortel effroi pour mon amour!

    Choeur.Hosanna, Hosanna gloire l'Em-pereur !

    FIN DE L'ACTE PREMIER.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    15/48

    THE JEWESS IIEleazar.And how may we, in so immense acrowd,Find for ourselves a place?Rachel.

    Follow me, father, be certain,We will find a place.Ruggiero.

    Find places, all,Peasants and burghers, all!My God, what see I here?(sees Rachel and her father on the

    steps of the Church.)What audacity !A Jew seeks refuge 'neathThe portals of a Church!You see him, Christians,And you suffer thusHis presence there,Upon those sacred stones!Chorus of the People.

    The lake ! the lake !Let them be plunged.A cruel race they areAnd criminal !The lake! the lake!Let them be plunged,This brood of Isaac!Albert

    (who commands the detachmentof soldiers.)Seize them !(recognising Leopold. >Oh Heavens!

    Soldiers ! Halt ! draw off !Chorus of the People.The cortege is upon us.Let us find places!Our noble warriors,

    Our proud cavaliers,How nobly they march,In glistening array !How brilliant gleams the glitt'ringarmor !Indeed, 'twill be a noble feast.Oh, never beforeSo glorious a sightHas ever been seen !

    Rachel.O God of prayer,Whence comes to him this awfulpower,

    Which, alas, I neither know norgrasp ?Chorus.

    Hail, glory to the valiant warriors!Rachel.

    Help me to solve this mystery !Eleazar.

    Let us begoneFrom these great ones of the earth.Leopold and Albert.How keep this secret from herknowledge?

    Rachel, Leopold and Albert.Mortal shock to my affection !

    Eleazar.Let us begoneFrom this hateful spot.

    Chorus.Ay, long may his sword strike terrorIn the wicked!Glory and honor to the valiant war-

    riors !Rachel, Leopold and Albert.

    Ah, vain hope!Eleazar.Come, Rachel, be companion to thy

    father,My darling child, all that I have,My treasure, and my love.Leopold.May she not learn the truth thisday!Rachel.How solve the mystery?The mortal terror of my love?Eleazar.

    Let us be goneFrom these powerful of the earth,Let us leave this odious place.Leopold and Albert.How hide the mystery from her?The death blow of my love.

    Chorus.Hosanna, hosanna. Glory to theEmperor !

    end of act i.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    16/48

    12 LA JUIVEACTE DIEUXIME.

    SCNE I.(L'intrieur de la maison d'lazar.lazar, Rachel, Leopold et plu-sieurs juifs et juives, parents cfl-azar, sont table et clbrent laPque. Leopold et Rachel sontaux deux extrmits de la table;lazar tient le milieu.)Elazar, Rachel et Choeur.O Dieu, Dieu de nos pres,Parmi nous descends !O Dieu, cache nos mystres l'oeil des mchants!Toi qui nous claires,Parmi nous descends !

    lazar.Si trahison ou perfidieOsait se glisser parmi nous,Sur le parjure ou sur l'impie,Grand Dieu, que tombe ton couroux!Et vous tous, enfants de Moise,Gage de l'alliance nos aieux promise,Partagez vous ce painPar mes mains consacrEt qu'un levain impur n'a jamais

    altr !Rachel et Choeur.

    Partageons nous ce painPar ses mains consacrEt qu'un levain impurN'a jamais altr!(Leopold jette le pain qui lui est

    prsent.)Rachel, (qui Va aperu)Que vois-je!(On frappe.)lazar, Rachel et ChoeurOn frappe, terreur!(On frappe encore.)

    LAZAR.Eteignez ces flambeaux!( Rachel.)Et va voir!

    Rachel.Oh! je n'ose!(lazar a ouvert la fentre.)LAZAR.

    Qui frappe ainsi chez moiLorsque la nuit est close?

    Plusieurs Voix en Dehors.C'est de la part le l'Empereur!lazar (aux convives.)Cachez tous ces apprts!Rachel(bas Leopold et prte sortir.)Il faut qu' l'instant mme je vous

    parle, Samuel!Leopold, (se disposant la suivre.)Ah! quel bonheur extrme!lazar, (le retenant par la main.)Demeure ! une visite cette heure,En ces lieux m'est suspecte;Ton bras est fort et courageux,Il saura me dfendre,(A Rachel, et aux autres juifs.)Et vous, qu'on se retire!(Ouvrant la porte de la chambre.)Entrez !

    (Parat Eudoxie )Une femme!Leopold.(Ah Grands Dieux!

    J'ai senti sur mon front se d^ssermes cheveux!)lazar, ( Eudoxie.)Que voulez-vous?

    Eudoxie(faisant signe aux domestique de

    de sortir.)Je vais vous en instruire!Quel est cet homme?

    lazar.Un peintre, un ouvrir fameuxEt dont l'habile main, utile moncommerce,Sur l'or et le vlin avec talent s'exerce.Mais si vous l'exigez, qu'il sorte!Eudoxie.Non vraiment!Ma visite n'est pas un secret.lazar.

    Et pourtant l'ordre de l'EmpereurQui vers moi vous amneEt ses riches valets sa livre...Eudoxie.Est la mienne

    Je suis sa nice!lazar, (se prostermant.)Oh ciel et quel honneur pour moi!La princesse Eudoxie!Eudoxie.Eh oui! relve-toi!

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    17/48

    THE JEWESS 13ACT SECONDSCENE I.

    (The interior of Eleazar's house.' Eleazar, Rachel, Leopold andseveral Jews and Jewesses, relativesof Eleazar, are seated at table, ce-lebrating the Passover. Leopoldand Rachel are at opposite endsof the table; Eleazar sits in themiddle.)

    Chorus.Our fathers' God,Our Sacred Light,To us descend !Our fathers' God,From evil eyesOur mysteriesConceal !Eleazar.

    If treachery and treasonAmidst us be,Let him who dareThus vilely stealBeneath Thine ire fall!And ye, of Moses born,Gage of the promise madeBy God of old,This bread partakeBy my sacred hands preparedAnd free of leaven, as ordain'd.Rachel and Chorus

    This bread partakeBy his sacred hands prepared,And free of leaven, as ordain'd.(Leopold throws away the breadwhich has been presented to him.)Rachel (who has seen him.)What do my eye^s behold?(A knock is heard.)Eleazar, Rachel and Chorus.They knock!'Tis danger!(The knocking is repeated.)

    Eleazar.The lights extinguish!(To Rachel.)Go thou and see.Rachel.

    I dare not!(Eleazar opens the window.)Eleazar.Who knocks thus late?My house is closed.Several Voices of Men.

    In the Emperor's name !

    Eleazar (to the company.)Conceal the feast.Rachel

    (aside to Leopold, as she moves togo out.)

    I'll speak with thee, this instant,Samuel.Leopold (preparing to follow.)No greater pleasure !

    Eleazar (detaining him.)Stay! A visit at this hourSeems suspicious. Your strong armMust here defend me.(To Rachel and the others.)And you all, retire !

    (opening the door.)Come in !(Eudossia appears.)A woman!

    Leopold.(My hair's on end with fear!Where hide myself?)Eleazar (to Eudossia.)Your will?

    Eudossia(signing to the servants to withdraw.)

    I'll tell you.Whom have you here?Eleazar.An artist famed, whose practisedhandTo me is useful.Vellum he paints and gilding doesMost beautifully.

    Shall he go?Eudossia.

    Let him stay!No secret visit this.Eleazar.

    And yet you comeAs by the Emperor sent,His servants too, his liveryEudossia.They are mine as well.I'm the Emperor's niece.Eleazar (prostrating himself.)My house is honored!The Princess Eudossia!Eudossia.The same. Arise!

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    18/48

    14 LA JUIVESCNE ILEUDOXIE.

    Tu possdes, diton,Un joyau magnifique!LAZAR.

    Oui, je le destinais quelque sou-verain ;Un chane inscruste, une saintereliqueQue portait autrefois l'Empereur,L'Empereur Constantin !

    Eudoxie.Je veux le voir, celui que j'aime,

    Leopold,Mon poux, des Hussites vainqueurLeopold

    ( droite, et coutant.)O ciel!Eudoxie.

    Auprs de moi revient aujourd'huimme!Non tu ne peux concevoir mon bon-heur!Ah! dans mon me son image chrie

    est grave jamais,Ma vive flamme prs de moi saurabien le fixer dsormais,Par sa tendresse mes jours vonts'embellir, douce ivresse, quel heureux avenir!

    Leopold.Oui de son me j'ai banni le repos,Le bonheur jamais sa vive flammeVient encor augmenter mes regretsPour sa tendresse quel funeste avenir,Sa voix m'oppresse d'un cruel re-

    pentir !LAZAR.

    Je tremblais que cette femmeNe surprit tous mes secretsEt je maudissais dans l'meTous ces Chrtiens que je hais,Mais pour moi plaisir extrmeEt quel heureux avenir^Ces bons cus d'or que j'aimeChez moi vont donc revenir!Eudoxie.O doux espoir!Leopold.Oue devenir!

    Eudoxie.Celui que j'aime bientt va revenir.

    LEOPOLD. trouble extrme ! hlas ! que de

    venir?(lazar prsente la chane aEudoxie.)Eudoxie.

    Ah! que clat! ce travailQue j'admire est digne du hrosPour qui je le choisis!LAZAR.

    Trente mille ducats,Je n'en puis rien dduire!

    iEudoxie.Qu'importe, c'est pour lui!

    LAZAR.Vive un coeur bien pris,Le commerce et les arts y trouvent

    bnfice ! (A LEOPOLD.)N'est-il pas vrai?

    Leopold.(Non rien n'gale mon supplice!)

    Eudoxie.Tenez, vous graverez et son chiffre

    et le mien,Et puis dans mon palais demain,Songez-y bien, vous me l'apporterez!

    LAZAR.Que mes mains soient maudites si

    j'y manquais!Eudoxie.

    Demain, songez-y bien!LAZAR.

    Demain !Eudoxie.

    Ah! dans mon me son image chrieEst grav jamais,Ma vive flamme prs de moi saura

    bien le fixer dsormais,Par sa tendresse mes jours vont s'em-

    bellir, douce ivresse quel heureux avenir!

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    19/48

    THE JEWESS 15SCENE II.EUDOSSIA.

    A jewel rare you have,So says report?Eleazar.-Tis *rue,And for some sovereign destined.A chain incrusted, a saintly relicWorn by Constantine the Great.

    Eudossia.I'll see it. Leopold, my husband,The Hussite victor, my belovedLeopold

    (on the right, hearing her.)(My God!)Eudossia.

    Returns today!No, you cannot understandMy happiness!Ah! His blessed image is foreverEngraved on my soul.Each day fixed anew by loving pas-

    sion.His tenderness will clothe each dayin glory.O, sweet intoxication, O happyhopes !

    Leopold.Ah, I have banished from her breast

    foreverHappiness and sweet repose.My sorrow and remorse for all herregrets,Oh dreary future!-Her voice oppresses meWith cruel repentance!

    Eleazar.I trembled lest this womanUnveil my secrets.How I did curse those hated Christ-iansIn my soul.Yet will these beloved crownsAlways bring happiness anewInto my happy days to come.

    Eudossia.O sweet hope !Leopold.O miserable future!Eudossia.My beloved soon will be returning.

    Leopold.O grievous fate ! Alas, what will be-come of us?(Eleazar hands Eudossja thebejewelled chain.)

    Eudossia.Ah, what brilliancy! Superb!Well worthy himFor whom intended.

    Eleazar.Thirty thousand florins!Nothing less I'll take.

    Eudossia.It matters not !It is for him!

    Eleazar (aside.)In love most deep !'Tis well for us who traffic.(to Leopold)Isn't that so?

    Leopold (aside.)How my conscience pricks me!Eudossia.

    Here! His arms and mineEngrave upon it.Then, tomorrow, to the placeBring it, carefully.

    Eleazar.My hands be withered, should I fail,Madame !Eudossia.

    Tomorrow, bring it carefully!Eleazar.Tomorrow!

    Eudossia.Ah, his blessed image is foreverGraven on my soul,And each day by the fervor of my

    love,Anew will be engraved.His tenderness will clothe my everyday in glory,O, sweet intoxication, O happy

    hopes.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    20/48

    i6 LA JUIVELEOPOLD.

    Oui, de son me j'ai banni le repos,Le bonheur jamais,Sa vie flamme vient encor augmenterMes remords, mes regrets, pour satendresseQuel funeste avenir sa voix m'op-presseD'un cruel repentir!

    LAZAR.Je tremblais que cette femmeMe surprit tous nos secretsEt je maudissais dans l'meTous ces chrtiens que je hais,Mais pour moi plaisir extrmeEt quel heureux avenir,Ces bons cus d'orQue j'aime chez moi vont donc revenir.

    Eudoxie. doux espoir, celui que j'aime auprs

    de moi va revenir!LEOPOLD.

    Que devenir? trouble extrme,Que de malheurs dans l'avenir!LAZAR.

    Ces bons cus, cet or que j'aimeChez moi vont donc revenir,Des ducats, des florins,Quel plaisir de tromper ces chrtiens,Je le hais tous, ces ennemis!

    Eudoxie.Oui, je prtends moi mme,En gage de ma foi, le placer sur cecur.

    Leopold.Non rien n'gale, hlas, mes tourmens,mon efroi!Eudoxie.

    Il recevra ce gage de ma foi!LAZAR.

    Je le hais tous, ces ennemis de notrefoi,Ces ennemis de mon Dieu, de ma foi !

    (lazar reconduit Eudoxie jusqu'la porte et jusque dans la rue.)(Rachel entr'ouvrant doucement laporte gauche.)

    Rachel.Mon pre n'est plus la,je veux enfin connaitre quel mystre. .

    LEOPOLD.Silence, il va rentrer peut-tre;Tu m'attendras?

    Rachel.O mon Dieu! je frmis!LEOPOLD.

    Tu m'attendras?Rachel.

    Eh bien. . . oui!(lazar, rentrant et voyant Rachelqui s loigne vivement de Leopold.Il s'avance entre eux deux, s'aper-oit de leur trouble, et les examinequelque temps l'un aprs l'autre d'unregard souponneux.

    lazar, ( part.)Quel trouble a mon aspect !D'o vient que vers la terreLeurs yeux restent baisss?

    {Haut Leopold.)Il est tard; adieu, frre, retire-toi!

    SCNE III.Rachel.

    Il va venir! et d'effroi. . . je me sensfrmir !

    D'un sombre et triste pense mon mehlas,

    Est oppresse, mon cur bat .mais son de plaiser...

    Et cependant il va venir!La nuit et le silence,L'orage qui s'avance augmentent ma

    terreur;L'effroi, la dfiance s'emparent demon cur!Il va venir! Chaque pas me fait

    tressaillir !T'ai pu tromper les yeux d'un pre,Mais non pas ceux d'un Dieu svre;Oui, je le dois, oui je veux fuir. .Et cependant il va venir !C'est lui! La force m'abandonne!

    Leopold.Rachel, ma bien aime, mon aspect frissonne!

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    21/48

    THE JEWESS 17Leopold.

    Ah, I have driven from her breastforever,

    Sweet repose and happiness.Her lively passion doth increaseMy sorrow and remorse for all hertenderness.Oh, dreary future !Her voice oppresseth me with

    Cruel repentance.Eleazar.

    I trembled lest this womanDiscover all our secrets.How I did curse within my soulThose Christians whom I hated.Yet how this beloved gold,Will fill anew my life with pleas-ure!happy prospect !

    Eudossia.O sweet hope,He that I love will soon return tome.

    Leopold.What will become of us? O dread-ful thought!

    Filled is the future with misfortune !Eleazar.

    These good gold crowns, this be-loved gold,

    Will soon be mine once more.Ducats, florins,How fine to fool these Christians!How I hate them all, these fiends.Eudossia.

    And I will bear him in my heartTo pledge my soul.Leopold.

    Unparalleled torment, terror.Eudoxie.

    This pledge of my soul he shall re-ceive !

    Eleazar.1 hate them all, these enemies of our

    soul,These enemies of our God.(Eleazar conducts Eudossia to the

    street door.)(Rachel softly opens the door onthe right.)

    Rachel (looking around.)My father's no longer here!Now tell me all this mystery.Leopold.

    Hush! Perhaps he'll come once more.Thou'lt await me later?

    Rachel.Oh my God! I shudder!Leopold.

    Will you consent?Rachel.Yes, I consent.

    (Eleazar, returning and seeing Ra-chel, who move's quickly awayfrom Leopold. He comes betweenthe two, sees that they are troubled,and looks from one to the other,suspiciously.)

    Eleazar (aside.)What trouble now?Why these glances embarrassed?(Aloud to Leopold.)

    Tis late! Good night!To your home return.SCENE III.

    Rachel (alone.)He comes! He comes!My heart, affrighted, throbsWith care oppressed,Nor pleasure knows,But stillhe comes!The silence of the night,Th' approaching tempest, do feedmy terror.Fear and mistrust do seize myheart.He comes ! He comes !At every step I tremble.My father's eyes deceived,But not the eyes of God !I'll fleeI must.And yet he comes !

    'Tis he! My strength deserts me.Leopold.

    Rachel, beloved, my presence hereHas frightened thee.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    22/48

    IS LA JUIVERachel.

    N'approchez pas!. . . sais-je, en cettemaison,Si vous n'apportez pas parjure et tra-

    hison ?Vous que le mystre environne,Vous qui ple et confus tremblez,Je le vois bien!Leopold.

    Oui, mon regard tremblantEst celui d'un coupable,Je t'ai trompe et le remords m'ac-cable !

    Rachel.Samuel !Leopold.Tu sauras tout! ton Dieu n'est pas

    le mien!Rachel.

    Qu'ai-je entendu?Leopold.

    Rachel, je suis chrtien!SCNE IV.Rachel (avec force.)

    Lorsqu' toi je me suis donne,J'outrageai mon pre et l'honneur;Mais j'ignorais, infortune,Que j'outrageais un Dieu vengeur!

    LEOPOLD.Quand mon me toi s'est donne,J'oubliai fortune et grandeur;J'oubliai tout, ma destine est en toiComme mon bonheur,

    Rachel.Mais ta loi nous condamne et dfendque je vive:La Juive amante d'un Chrtien,Le Chrtien amant d'une Juive sont

    livrs la mort;Le sais-tu bien?

    Leopold.Je le sais, mais qu'importe?Viens! Rachel, viens!Que ton cur m'appartienne,Que l'amour nous enchane,Et Juive ou bien chrtienne,Ton sort sera le mien!Que le courroux cleste,Me garde un sort funeste,C'est la bont clesteQui seule est mon soutien !

    Rachel.Abandonner mon pre!

    Leopold.Oui, que dans la nature il ne me resterienQue mon amour et toi!

    Rachel.Abandonner mon pre!

    Leopold.Ah! crois-tu donc que moiJe n'abandonne rien?Rachel.Que dis-tu?Leopold.

    Tais-toi !Rachel et Leopold,Que mon cur t'appartienne,Que l'amour nous enchaneEt Juive ou bien Chrtienne ton sort

    le mien.Mme sort nous attend tous les deux !lazar.

    (Se prsentant devant eux.)Ou courez-vous?Rachel.Mon pre !lazar.Pour m viter ou portez-vous vos pas?Connaissez-vous donc sur la terreQuelqu'endroit o n'atteignePas la maldiction d'un pre?

    ( Leopold.)Et toi que j'accueillis,Toi qui venais sans crainte, outragerDans ces lieux l'hospitalit sainte,va-t-en !Si tu n'tais un enfant d'Isral,Si je ne respectais en toi notre croy-

    ance,Mon bras t'aurait dj frapp d'uncoup mortel!Leopold.

    Frappe! je ne veux pas te ravir tavengeance.Je suis Chrtien!

    LAZAR.Chrtien !

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    23/48

    THE JEWESS 19Rachel.

    Approach me not; thou knowest wellThat in this house, my father's,Thou hast brought perjury and trea-

    son.Thou, whom mystery surrounds.I see it wellyour cheek turns pale,You tremble.

    Leopold.And well it may. A culprit I !Remorse o'erwhelms me.

    Rachel.Samuel!

    Leopold.K .ow allThy God is not my God.Rachel.

    Your meaning?Leopold.

    I am a Christian !SCENE IV.Rachel (rising.)My father I dishonored, whenTo thee I gave my heart,

    But, I was ignorantA wretchedgirlGod's anger well deserved!

    Leopold.My fortune, titles, dignityI all forgoteven destinyWhen to thee my heart surrend-

    eredThou alone my happiness.Rachel.Thy law condemns usMy life the

    forfeit !No Jewess and a Christian, thouknowest well,May marry. The penalty is death.Leopold,

    I know! But come!Let thine heart be mine,Let love enchain us, andJew or Christian,Thy lot is mine.Let heaven's wrath o'erwhelm me.Thy love wants mine,The rest is nothing,I regret not.

    Rachel.Leave my father!

    Leopold.YesLet naught but love remain!

    Rachel.What ! leave my father !

    Leopold.Thou knowest full well that IFor thee would leaveeverything!

    Rachel.My God! thou sayest this?Leopold.

    Hush!Rachel and Leopold.

    Let thine heart be mine,Let love enchain us and,Jew or Gentile,Thy love is mine.For us the self-same fate and destiny

    Eleazar(Suddenly appearing before them.)Whither to?Rachel.My father!Eleazar.

    To avoid me, where go you two?Is there on earth a spot remoteWhere a father's curse, when mer-

    ited,Attaineth not?

    (to Leopold.)And thou who earnest here,Beneath my roof received,Has acted vilely and abusedMy hospitality! Begone!If thou wast not a son of Israel, and

    IOur faith respected,My arm would strike thee dead!Leopold.

    Strike ! Thy vengeance take,I am a Christian !

    Eleazar.A Christian !

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    24/48

    20 LA JUIVERachel.

    Arrtez !Il n'est pas seul coupableEt la mort qui l'attendJe dois la mriter!Pour lui, pour moi, mon pre,J'invoque votre amour;Ses yeux la lumirePourrant s'ouvrir un jour,Notre loi qu'il ignoreQu'il l'apprenne de vous;Hlas ! je vous implore,Bnissez mon poux !C'est elle qui m'inspire,Je crois l'entendre dire:Il sera ton poux!

    lazar.C'est Dieu qui l'inspire,Sa douleur me dchire,Je n'ai plus de courroux!

    Leopold.O ciel ! cruel martyre !Sa douleur me dchire!Je serais son poux!Hlas! j'expire, plus de bonheurpour nous!

    LAZAR.Eh bien donc, puisqu'ici ma fureurvengeresseDoit cder tes pleurs,Que le ciel en courrouxComme moi te pardonneEt qu'il soit ton poux!LEOPOLD.Jamais !

    Rachel.Qu'oses-tu dire?

    LEOPOLD.Je ne puis.

    Rachel.Et pourquoi?LEOPOLD.Laissez-moi ! laissez-moi !Et la terre et le cielSont prts me maudire!

    lazar.Et moi je l'ai prvu;Trahison ! Anathme !Maudits soient les chrtiensEt celui qui les aime!Chrtien sacrilgeEt que l'enfer protge,Je connais tes projets!Anathme et que Dieu qu'il blas-phmeLe maudisse jamais!

    Rachel.D'un cur sacrilgeEt que l'enfer protge,Quels sont donc les projets?Dsespoir ! Anathme !J'en jure par Dieu mme,Je saurai ses secrets!

    Leopold.Parjure et sacrilge,Ah! le remords m'assige,Et c'est trop de forfaits,Dsespoir ! anathme !Le ciel que je blasphmeMe maudit jamais!

    (Leopold se prcipite par la porte dela rite. lazar ananti tombe surun sige et cache sa tte dans sesmains. Rachel se lve, saisit lemanteau que Leopold a laiss surun des meubles, s'en enveloppe, ets'lance dans la rue sur les pas deLeopold.)

    FIN DE L'ACTE DEUXIME.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    25/48

    THE JEWESS 21Rachel.

    Stop!Not he alone is culpable;If death he merits, slay me tooFor him, for me, my father,I beseech your love ;The light his eyes may seeSome day, and learn the lawWhich you will teach him.For him your blessing, father,I beseech !If I mother's loveHad known, her prayersWith mine would join !'Tis she inspiresAnd invokes you nowTo hear me :Him I love!

    Eleazar.'Tis God that inspireth her.Her grief doth rend me;Gone from my heart is anger.

    Leopold.O Heaven ! Cruel martyrdom !Her grief doth rend me.O that I might be her spouse!Alas! I dieUnhappy pair!Eleazar.As you will, before thy tearsMy vengeance ceases

    May heaven pardon!Take him,your lover!Leopold.

    Never !Rachel.How dare you?Leopold.

    I cannot.

    Rachel.And why?Leopold.

    I cannot, leave meHeaven and earth forbid me!Eleazar.

    I foresaw it; treasonanathema!Curse these Christians, and He wholoves them.A Christian villain

    Hell protects himI knew his vileness.Despair! Damnation!God himself, blasphemed,Shall curse him ever.

    Rachel.guilty heartWhich hell protectsWhat meant he then?Despair! Damnation!

    1 swear by heavenI'll learn his secret.

    Leopold.What shall I do, my God?Perjury and sacrilege,What further crime!Despair! Damnation!Heaven itself, blasphemed,Shall curse me ever.

    (Leopold rushes through the doorleading into the street. Eleazakfalls into a chair, and hides his facein his hands. Rachel risess, seizesthe cloak, which Leopold has leftbehind him, wraps herself in it, andrushes out after him.)

    END OF THE SECOND ACT.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    26/48

    22 LA JUIVEACTE TROISIME.

    (Des jardins magnifiques. A gauche,sous un dais de velours, est placela table de l'empereur, leve au-dessus de toutes les autres, et laquelle on monte par des gradinscouverts galement de belles toffesde velours. L'empereur est assis,ayant sa droite le cardinal deBrogni, reprsentant le Saint-Sige,alors vacant, un peu au-dessousEudoxie et Leopold; gauche, et des tables infrieures, les princes,les ducs, les lecteurs de Vempire.Au fond, des soldats qui empchentle peuple d'approcher.)

    SCNE I.Choeur.

    jour mmorable, jour de splendeur!Vois-tu la tableDe l'Empereur?

    Majordome.L'empereur le permet:Devant vous, mes seigneurs,L'aventure d'amourDe la tour enchanteVa pendant ce festintre reprsente!Entrez, trouvres et jongleurs!

    (Entre des Chevaliers. Un chevaliersonne du cor.Le nain parat surla tourelle.II rpond a l'appel deschevaliers,Le chevalier Sarrasinse montre sur les degrs du cht-eau.Les chevaliers dlibrent unmoment.Ils jurent de pntrer deforce dans le chteau enchant.Combat. Ils attaquent le Maure.Aprs la dfaite du Maure, lesdames captives sortent du chteauenchant.)

    Choeur.Sonnez, clairons, que vos chantsDe victoire portent son nom,Ses exploits, jusqu'aux cieux,Et qu'en ce jour et l'amourEt la gloire ornent son front,Son front victorieux!x

    Eudoxie.Pour fter un hros dont L gloirem'est chre,Les Princes de l'Eglise et les Roisde la terre ma voix dans ces lieux vont tre

    runis !(lazar, tenant un coffret dycrs

    's'approche gTEudoxie.)lazar ( Eudoxie.)A vos ordres soumis

    J'apporte en ce PalaisCe joyau prcieux!Rachel (apercevant Leopold.)O ciel! voila ses traits!

    Eudoxie(se levant et Rapprochant diLEOPOLD.)Au nom de l'Empereur,De l'honneur et des DamesQui des nobles guerriersElectrisent les mes,Preux chevalier,Flchissez le genouEt recevez ce donQue j'offre mon poux 1

    Rachel et lazal.Son poux!

    Rachel.Arrtez!

    (Rachel arrache des mains de Leo-pold la chane que vient de Imdonner Eudoxie et la lui rend.)

    Rachel.Reprends ce noble signe,Ce signe de l'honneur;Son cur n'en est pas digne!Eudoxie (avec indignation^

    Lui, mon poux?Rachel.

    Ce n'est plus ton poux!C'est un lche, un coupableQue je dnonce aux yeux de tous !

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    27/48

    THE JEWESS 23ACT THIRD.

    (Magnificent gardens. On the right,under a velvet canopy, stands theemperor's table, elevated above theothers, the steps covered with richvelvet. The emperor is seated; athis right, is Cardinal Brogni rep-resenting the Holy See, then vacant;a little farther dozvn, sit Eudossiaand Leopold; on the left, at lozvertables, are the princes, dukes, andelectors of the empire. In the rear,soldiers are keeping back thepeople.)

    SCENE I.Chorus of the People.

    Day most memorable,By splendor marked!Behold ye nowThe royal board!

    Majordomo.The Emperor permits;In our presence, sirs,Before our noble assemblage,The amorous adventure of Th' En-

    chanted Tower,Will be enacted.Enter ye singers and jesters.( The horn is sounded by a cavalier.A dzvarf appears on the tower.Heanszvers the call of the chevaliers.The cavalier Sarrasin is seen onthe steps of the castle. The cava-liers deliberate an instant. Theyswear to penetrate the enchantedcastle by force. Struggle. Theyattack the Moor. After the defeatof the Moor, the captive womencome out of the enchanted castle.)

    Chorus.Ring out, oh clarions ! Your chants

    declareOur victor's deeds renowned,'Till heaven itself with praise re-soundAnd victory's laurels round his browThis day of triumph crown!

    Eudossia.To fte our hero, mine beloved ;Our church's princes, royal kingsTheir voices blend with mine.(Eleazar, carrying a golden casket,

    approaches Eudossia.)Eleazar (to Eudossia.)To the palace, as you ordered, ma-

    dame,I have brought this precious jewel.

    Rachel (seeing Leopold.)My God ! That countenance !Eudossia (rising and approachingLeopold. )In our Emperor's name,For honor's sakeAnd royal dame,Who loves the warrior bold,Approach, bend low, my gallant

    sir,Receive thy spouse's gift!

    Eleazar and Rachel.Her spouse!Her husband!

    Rachel.Stop!

    (Rachel snatches azvay the chainfrom Leopold, who holds it in hishand, and returns it to Eudossia.)Rachel.

    Take back this tokenA badge of honor 'tis;Of his heart unworthy.Eudossia (indignantly.)

    What! He, my husband?Rachel.

    Not still your husbandA coward he and vile,Before you all denounced.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    28/48

    24 LA JUIVETous,

    Ciel! LAZAR.Tais-toi! tais-toi, Rachel!

    Rachel.Non! il est coupable!Brogni.Quel crime a-t-il commis?Choeur.Quel crime a-t-il commis?Rachel.Le plus pouvantable,

    Celui que votre loi punit par le trpas !Chrtien, il eut commerceAvec une maudite,Une Juive, une Isralite, Et cette Juive, sa complice,Qui comme lui mrite le supplice,C'est moi, c'est moi !(Se retournant vers Leopold qui veut

    l'interrompre.)Ne me connais-tu pas?SCNE IL

    Leopold et Eudoxie.Je frissonne et succombe et d'horreurEt d'effroi et j'appelle la tombeQui va s'ouvrir pour moi!

    Rachel.Je frissonne et succombe !Que votre glaive tombeSur lui comme sur moi!

    lazar, ruggiero, brogni etChoeur.

    jour d'horreur, d'effroi! jour de deuil, jour d'efroi!Ruggiero et Brogni.

    Sur lui faut-il que tombeLe glaive de la loi?LAZAR.

    Notre cause succombe,Car je connais leur loi,Je vois s'ouvrir la tombeEt pour elle et pour moi,Mais Dieu, m'appelle,Sa parole immortelleVient ranimer ma foi!

    Choeur.O Dieu puissant!

    Brogni.A-t-il trahi sa foi?

    Tous.Je n'ai d'espoir qu'en toi !

    SCNE III.LAZAR

    (tenant Rachel dans ses bras, etmontrant Leopold.)Eh bien! nobles seigneurs, prtres etcardinaux,

    Qu'attendez-vous? Qui retient votreglaive ?Gardez-vous pour nous seuls les ferset les bourreauxEt le coupable heureux qui par le rang

    S'lve a-t-il le droit d'impunit?Brogni (regardant Leopold.)Il se tait, mon Dieu, c'est donc le

    vrit !Tous Les Personnages avecLe Choeur.Il se tait, mon Dieu, c'est donc le

    vrit !(Brogni, auquel les cardinaux et lesvques ont parl voix baisse, s'a-vance an milieu du thtre et tendles mains vers lazar, Rachel etLeopold.)

    Brogni.Vous qui du Dieu vivant outragez lapuissance,Soyez maudits!

    Vous que tous trois unit une horriblealliance,Soyez maudits! anathme! anathme!C'est l'Eternel lui mme qui vousA par ma voix rejets et proscrits!

    ( Leopold.)De nos temples pour toi, que se fermel'enceinte,Que de l'eau salutaire et de la tablesainte

    Tu ne puisses plus approcher!Que toujours redoutant ton soufle etton toucher,Le chrtien se dtourne et s'loigneavec crainte,Et maudits sur la terre et mauditsdans les cieux,Que leurs corps soient enfin leurheure dernireLaisss sans spulture ainsi que sans

    prire,Aux injures du ciel qui s'est fermpour eux!

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    29/48

    THE JEWESS 25All.

    Heavens!Eleazar.

    Hush, Rachel, hush, my child!Rachel.

    No! He's guilty!Brogni.

    What crime committed?Chorus.

    What crime committed?Rachel.The vilestWhich your laws by death condemn:A Christian, he has lovedA Jewessan Israelite!And she, this JewessWho, like him, well meritsTis I !(Turning toivard Leopold who zvould

    interrupt her.)Oost thou know me not?

    SCENE II.EUDOSSIA AND LEOPOLD.

    I shudder and succumbWith fright and horror!My death I seeBefore me !

    Rachel.I shudder and succumb !Your axe let fallUpon himas on me !Eleazar, Ruggiero, Brogni and

    Chorus.Oh, dreadful day,Oh, frightful day.

    Ruggiero and Brogni.O, must the weapon of the law,Fall upon him?

    Eleazar.Our cause succumbsT know their law;'Tis death awaits

    Both her and me.I hear the voice of God,My soul is refreshedOf His immortal word.

    Chorus.All powerful God!Brogni.

    Hath he betrayed his word?All.

    I have no faith but in Thee.SCENE III.

    Eleazar (holding Rachel in his armsand pointing to Leopold.)And now, most noble lords and pre-

    lates,Why wait ye now? Why hold yoursword ?For us prepare your scaffolds!And he, the culprit,Does his rank protect him ?Brogni (looking at Leopold.)

    Silent he remains. 'Tis then thetruth !

    All the People and Chorus.Silent he remains.'Tis then the truth!

    (Brogni, after conversing with thecardinals and bishops in an under-tone, comes forward, and extendshis hands towards Eleazar, Ra-chel and Leopold.)

    Brogni.Ye three have God outraged,Be cursed, ye!Ye three united horribly,Be cursed, ye !Anathema ! Anathema !'Tis God IiimselfRejects ye and proscribes.

    (to Leopold.)From our temples banished,Sacred water thee denied,And absolution!From you let every Christian turn!Cursed on earth, in heaven cursed !Their bodies lie unburied;Nor prayer consign thee,For heaven's doors themselvesAgainst ye are shut!

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    30/48

    26 LA JUIVEAh!

    Tous.Eudoxie et Rachel.

    Du martyre que me dchire, hlas!J'expire et sous vos yeux!Prenez ma vie, sauvez ses jours mal-heureux !

    LAZAR.Prenez ma vie! Je vous dfie, votre furie, je livre mes jours,Mes jours malheureux!

    LEOPOLD.Du martyre qui me dchireEst trop affreux moment terrible,Sauvez leurs jours malheureux?

    RUGGIERO ET BrOGNI.Le martyre qui les dchire,Est trop affreux moment terrible!Comment sauver leurs jours malheur-eux?

    Choeur.Il faut leur vie,Leur mort expie,Leur perfidie,Leur crime affreux!Leur forfait odieux!

    FIN DE L ACTE TROISIEME.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    31/48

    THE JEWESS 27All. Ruggiero and Brogni.Ah- The martyrdom which doth rendthem ;EUDOSSIA and Rachel. This most dreadful torture

    His martyrdom doth rend my heart ! How can their hapless lives beI die before thine eyes. saved?Take from me my life, but preserveHis unhappy life. Chorus.Their lives must forfeit be;Eleazar. Their lives must pay

    Take my life. I defy thee, Their perfidyI surrender my life to thy fury, ?r . thfir awful cnme!My hapless days. Their dreadful trespass.

    Leopold.Wilt save their livesFrom this awful martyrdom ;In this most dreadful moment? end of third act.

    &

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    32/48

    28 LA JUIVEACTE QUATRIME.

    (Un appartement gothique que pr-cde la chambre du concile.)

    SCNE I.(Eudoxie et Plusieurs Gardes qui

    elle prsente un papier.)Eudoxie.

    Du cardinal voici l'ordre suprme;Il me permet de voir Rachel quelques

    instants !(Les gardes sortent par la porte

    droite.)Mon Dieu, pour dlivrer l'infidle que

    j'aime viensSoutenir ma voix et dicter mes ac-

    cents !Que je sauve ses jours et puis,Qu'aprs je meure!(Rachel, amene par des Gardes qui

    se retirent.)Rachel.

    Pourquoi m'arrachez - vous masombre de meure?M'apportez vous la mort qu'appellentmes souhaits?(Apercevant Eudoxie.)

    Que vois-je, ciel! mon ennemie!Eudoxie.

    Une ennemie, hlas! qui te supplie!Rachel.

    Que peut-il entre nous exister dsor-mais?Eudoxie.

    Pour moi je ne veux rien,Mais pour lui seul je tremble!Ce concile terrible en ce moments'assemble,Personne except-vous ne pourrait d-sarmerCes juges impitoyables,

    Ils le condamneront!Rachel (avec ironie.)Ils sont donc quitables,J'estime les chrtiens et je vais lesaimer !

    Eudoxie.Ah! que ma voix plaintiveFlchisse votre coeur! vous, mon ennemie,Accordez-moi sa vieEt prenez mon bonheur!

    Rachel.Moi ! Permettre qu'il vive ?Quand de la pauvre JuiveIl a bris le cur?Non, que ma triste viePrs de lui soit finie,C'est l mon seul bonheur !

    Eudoxie.Rachel, Rachel, accordez-moi sa vie!Vous pouvez le soustraire l'arrt

    implacable,En dclarant ici qu'il n'tait pas coup-able!

    Rachel.Pas coupable ! sais-tu qu'il avilit mesjours?Sais-tu que je l'aimais toujours?

    Eudoxie (avec effroi.)Entendez-vous! Et ce signal affreux,Ce bruit, ces pas tumultueux?C'est lui, c'est lui, que l'on trane au

    concile !Si vous tardez, tout devient inutile,

    il meurt!Rachel. ciel!Eudoxie.

    Il meurt!Rachel. ciel!Eudoxie.

    Rendez-vous mes vux!Rachel, Rachel, entends mes vux !Dieu tutlaire, oh! reois ma prire,Dieu tutlaire, ah! sauve mes jours!

    Rachel.Dieu tutlaire, toi qui vois ma misre,Dieu tutlaire, toi j'ai recours!

    Eudoxie.Ah! pour moi peine extrme,Oui, je sens que je l'aime,Hlas! je l'aime et pour toujours!

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    33/48

    THE JEWESS 29ACT FOURTH.

    (A Gothic apartment which forms theante chamber to the council room.)

    SCENE I.(Eudossia and several guards, towhom she presents a paper.)

    Eudossia.This, the Cardinal's order,Gives me leave to speak with Rachel.(The guards go out through door on

    right.)The infidel I love,My God deliver,And aid me to save him.That done, I die !(Rachel is led in by the guards.)

    Rachel.Why have you brought me hither?I hope 'tis death,Which I desire.

    (Catching sight of Eudossia.)My enemy !Eudossia.An enemy, yes,And a supplicant!Rachel.

    What have we henceforthIn common?Eudossia.

    Nothing for myself I crave;For him alone I tremble,The council's now assembled 1You alone can help him.His judges him condemn!Rachel (with irony.)

    They, then, are just!The Christians I esteem, I love themnow!Oh, yes !Eudossia.

    Your heart be touched with pity;Hear me !Oh, you, my en'my,

    Grant me his life,My happiness exchange!Rachel.

    And why should IFrom death release him?My heart is broken!No! let me dieWith himmy happiness!Eudossia.

    ou may release himyours thepowerSay only: "He's guiltless!"

    Rachel.Guiltless!and he my life hasruined!Know thou I love himlove him still ?

    Eudossia (in terror.)Listen ! Hear that rush of footsteps !'Tis he! They to the council leadhim !If you delay, 'tis useless then,He dies!

    Rachel (with emotion.)Ah, my God!

    Eudossia.He dies!

    My God!Rachel.

    Eudossia.Hark ye to my prayers.Rachel, Rachel, hear my prayers !O God above, hear ye my prayer,O God above, save my unhappy life !

    Rachel.O God, thou that seest my misery,God, thou to whom I appeal!Eudossia.

    Ah ! In the depths of my sufferings,1 feel my love for him arise.Alas ! I love him, and for aye.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    34/48

    3 LA JUIVERachel.

    Oui, hlas ! Je l'aime et pour toujours !(Eudoxie s'incline devant Brogni qui

    entre en ce moment, et elle sort enregardant encore Rachel.)

    SCNE ILBrogni ( Rachel)

    Devant le tribunal vous allez com-paratre ! Rachel.

    Eh bien! le tribunal entendra monaveu!Brogni.Quel est-il donc?Rachel.

    Bientt vous allez le connatre;Je ferai mon devoir et m'abandonne Dieu! Brogni.Cet aveu pourrait-il conjurer la tem-pte?

    Rachel.Oui, d'un front qui m'est cher il ladtournera !Brogni.

    Et ne peut-il sauver ta tte?Rachel.Oh non! oh non! la mienne tombera!Brogni.

    Ainsi donc la mort vous courez sansdfense? Rachel.C'est mon refuge et mon dsir!

    Brogni.Vous n'avez donc plus d'esprance?

    Rachel.Il m'en reste une encor:Le sauver et mourir!SCNE III.

    Brogni.Mourir, mourir si jeune!Un seul espoir me reste,Oui, son pre lui seul peutDtourner les coups de l'humaine

    justiceEt du courroux cleste,Je veux le voir! Qu'on amne ce Juif!(Aux soldats qui escortent lazar.)

    Allez et laissez-nous!

    (a LAZAR.)Ta fille en ce momentEst devant le concileQui va prononcer son arrt!Toi, son complice, en vain mon cur

    voudraitTenter pour te sauver un effort in-utile ;Sa vie est dans tes mains,Aux flammes du bcher,En abjurant ta foi, toi seul peuxl'arracher !

    LAZAR.L'ai-je bien entendu?Que me proposes-tu?Renier la foi de mes pres!Vers des idoles trangresCourber mon front et l'avilir!Non, jamais, plutt mourir!

    Brogni.Mais le Dieu qui t'appelleEst un Dieu redoutable!

    LAZAR.Non le Dieu de JacobEst le seul vritable!

    Brogni.Et pourtant dans l'opprobreIls laisse ses enfants !

    LAZAR.Si de leurs fronts vainqueursLes palmes sont tombes,Dieu qui dans les combatsGuidait les MachabesRendra bientt ses fils libres,

    Libres et triomphants!Brogni.

    Ainsi tu veux mourir?LAZAR.Oui! c'est mon esprance!Mais je veux avant toutEt sur quelque chrtien me venger,

    Et ce sera sur toi !Quand les Napolitains dans Rome sontentrs,Vous avez vu vos toits au pillagelivrsEt ta maison en proie l'incendieEt ta femme expirante et ta fille chrieEn recevant le jour mourante tesctes ! Brogni.

    Tais-toi, cruel, tais-toi, cruel!Que ces jour dtests par quiJ'ai tout perdu s'effacent et s'oublient 1

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    35/48

    THE JEWESS 3iRachel.

    Ay, alas I love him, and for aye.(Eudossia bows to Brogni who nowenters, and goes out still watchingRachel.)

    SCENE II.Brogni (to Rachel.)Prepare to meet your judges.

    Rachel.Willingly! I seek the tribunalTo make confession.

    Brogni.Of what?Rachel.

    At the proper time I'll speak;My duty do, then trust in God.Brogni.

    Will it calm this tempestYour confession?Rachel.

    Yes, from one I loveAvert ! Brogni.But thee it cannot save?

    Rachel.No! My life is forfeited!

    Brogni.Then to death you go, defenceless?

    Rachel.'Tis my refuge and desire!

    Brogni.No other have you?Rachel.One to save, then die.

    SCENE III.Brogni.To die so young! One hope remainsto meEleazar the blow my turnOf human justice andThe wrath of heaven.He comes!(To the soldiers who are escorting

    Eleazar.)Goleave us.

    (to Eleazar.)Your daughter is now before thecouncil.Her judges try hertheir verdictSoon you will know.And you, her father and accomplice,

    I would wish to save:Abjure your faith,Thus save yourself!Eleazar.

    Have I heard you rightly?Renounce my fathers' faith!To idols bow my knee !No, never! Rather death!

    Brogni.But the God who calls youIs formidable!

    Eleazar.No, the God of JacobIs the only God.

    Brogni.And yet he leaves his childrenThus abandoned.

    Eleazar.If from them the palms have fallen,He who led the Maccabees,Soon shall lead his chosen,As of old, triumphant.

    Brogni.'Tis thus would'st die?

    Eleazar.Yes, 'tis my hope;But, before I go,On one ChristianI avenge myself!That Christian, youiWhen the City Rome was sackedLost all in pillage;Your palace burnt, your wifeA victim, and your daughter alsoBoth lost together.

    Brogni.Hush! Those days detested,I have ne'er forgot them.In them I lostEverything.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    36/48

    32 LA JUIVELAZAR.

    Non ! non ! tu n'avais pas tout perdu !Brogni (avec motion.)

    Que dis-tu?LAZAR.

    Tu n'avais pas tout perdu!Brogni.

    ciel!LAZAR.Un Juif avait sauv ta fille,Un Juif l'avait vivante enleve en sesbras,Ce Juif, je le connais!Brogni.

    Ah! parle! dis... son nom?Quel est-il?LAZAR.

    Non ! non !Brogni (avec beaucoup de force.)Mais parle au nom du ciel!

    LAZAR.Tu ne le sauras pas!

    Brogni.Mais non! c'est un rve!Ah! par piti, par piti, achve!Ah! j'implore en tremblant el le res-

    pireAh! je succombe hlas! mon martyre, tu me vois tes pieds,Hlas ! comble mes vux,Dis un mot ou j'expire tes yeux!lazar (d'un ai)' triomphant.)

    Et de quel droit viens-tu,Toi que la haine anime,Implorer ton pardon aux pieds de tavictime ?

    Non, non, je reste sourd tes vainsdouleurs,Et mon secret va mourir avec moi !Oui, ce fer qui brilleEt la flamme qui ptille,D'avance ont combl tous mes vux;Que mon destin s'achve,Le bcher qui s'lveNous rapproche des cieux!

    Brogni.Va, le fer qui brilleEt la flamme qui ptille,Sont moins cruels

    Que mes tourmens affreux;je t'en supplie, hlas achve, mon Dieu, ce n'est qu'un rve,Prends piti de mon sort malheureux!

    SCNE IV.LAZAR.

    J'ai fait peser sur toi mon ternellehaineEt maintenant je puis mourir!Mais ma fille ! . . . O Rachel ! . .Quelle horrible pense vient dchirerMon cur dlire affreux rage insensePour me venger c'est toi qu'immolema fureur!Rachel, quand du Seigneur la grce

    tutlaire mes tremblantes mains confi a tonberceau,

    J'avais ton bonheur vou ma vieentireEt c'est moi qui te livre au bourreau !Mais j'entends une voix qui me crieSauvez-moi de la mort qui m'attend !

    Je suis jeune et je tiens la vie, mon pre pargnez votre enfant!Rachel, c'est moi, moi qui te livre aubourreau !D'un mot arrtant la sentenceJe puis te soustraire au trpas!Ah! j'abjure jamais ma vengeance,Rachel, non, tu ne mourras pas!

    Choeur (en dehors.)Au bcher, au bcher les Juifs!Qu'ils prissent!La mort est due leurs forfaits!

    LAZAR.Quels cris de mort retentissent?

    Choeur.Au bcher les Juifs qu'ils prissent!La mort, la mort pour leurs forfaits!LAZAR.

    Ils demandent ma mort!Vous voulez notre sang, Chrtiens,Et moi j'allais vous rendre ma Rachel!Non non, jamais!(avec exultation.)

    Dieu m'claire, fille chre,Prs d'un pre viens mourirEt pardonne quand il donneLa couronne du martyr!Vaine crainte, plus de plainte en moncur!FIN DEL'ACTE QUATRIME.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    37/48

    THE JEWESS 33Eleazar.

    No, not everything!Brogni (with emotion.)What mean you?

    Eleazar.Not everything!

    Brogni.Oh heavens!

    Eleazar.A Jew hath saved thy child,A Jew hath raised her, living, in hisarms,And this Jew, I do know him!

    Brogni.Ah! Speak! Speak... his name?Who is he?

    Eleazar.No! No!

    Brogni (with vehemence.)But speak, in Heaven's name!

    Eleazar.You shall never know!

    Brogni.No. No! Tis but a dream!Ah! Pity, pity!Ah! hear my trembling prayer!Ah! Alas I die!To my martyrdom I do succumb,Thou seest me at thy feet!Alas! Satisfy thou my prayer,Speak, one word, else I die!

    Eleazar (in triumph.)By what right implore you nowMy pardonMe your victim?No, I hear you not, in vain your pleaAnd my secret dies with me!Let the flame be kindled,Your irons heated,So my vows fulfil,Let destiny be done!Your scaffold only aids meIn my course to God.

    Brogni.See, go, the burning fire,And the crackling fire,Are less cruelThan my frightful torment.I pray thee, grant,O, God, this but a dream,Take pity on my hapless fate!

    SCENE IV.Eleazar.

    It is I who have condemned theeTo never ending woe;And now can gladly die.But Rachel, O my daughter!Ah, yes, what horrid thoughtWeighs heavily on my heart?To avenge myself, great Heaven!

    It is she whom my fury immolates!Rachel, when the Lord in kindness

    placed theeIn my arms, to me entrusted,I to thee my life devoted,Rachel! Still 'tis IWho now condemns thee!Methinks, a voice speaks to me :"From the death which now awaitsmeSave your daughter.

    I am young,To me life is dear.My father, spare your child!"Rachel! 'Tis I who now condemnsthee!And I a single word need speak,The sentence stays, from deathreleased!My vengeance I forego.Thou shalt not die, my Rachel!Chorus (outside.)To the scaffold bear them!These Jews accursed!Well deserve they death!

    Eleazar.What shouts of fury these?Chorus (outside.)To the scaffold bear them!These Jews accursed!Well deserve they death!

    Eleazar.My death they seek, these Christians!and I goTo yield thee back my Rachel!No, no, never!

    (with exultation.)My God, assist me!My daughter,Near her father,Death shall meet;And pardon him,When he gives herThe crownOf martyrdom!END OF FOURTH ACT.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    38/48

    34 LA JUIVEACTE CINQUIME.

    SCNE I.[Procession de pnitents bleus, gris,blancs et noirs conduisant lazaret Rachel au supplice.)

    Ruggiero.Le concile prononce un arrt rigour-eux!Il vous a condamns!

    lazar.Tous les trois?

    Ruggiero.Tous les deux!

    LAZAR.Et Leopold?

    Ruggiero.De l'empereur l'ordre suprme l'loign

    le ces lieux.Et dans cet instant mme de Sigis-mondLes fidles soldats loin des murs deConstanceOnt entran ses pas!lazar {avec indignation.)On pargne ses jours,

    Lui, qui fut son complice!Voil donc des Chrtiens l'ternelle

    justice!Ruggiero.Un tmoin digne de foi le dclare in-nocent !lazar.

    Qui l'ose attester?Rachel.

    Moi! lazar.Rachel !

    Choeur.Ciel! de Dieu le pouvoirQui la guide fait briller la vrit!

    LAZAR.Quoi! Rachel quoi! c'est toi!

    Ruggiero ( Rachel.)Dclarez devant tous; Publiez en ces

    lieux

    Que nul ne vous dicta ces important?aveux !Rachel (s'adressant au peuple.)Devant Dieu qui connat quel senti-ment me guide,Devant ce Dieu qui seul peut lire dansmon cur,De nouveau je l'atteste ; oui, ma bouche

    perfideHier a proclam le mensonge et Ter-reur !

    Choeur.Crime, crime, mensonge excrable !La mort punira tes forfaits !

    Ruggiero.Vous avez tous les deux, dans un

    fatal dlire,Accus faussement un Prince de l'Em-pireEt profan des Rois la sainte majest,Le bcher vous attend, vous l'avezmrit !

    Brogni et Choeur.Au pcheur Dieu soyez propice,Saints et Saintes intercdez,Du ciel appaissez la justice,Seigneur tout puissant, pardonnez!

    Rachel.Ah! mon pre, j'ai peur!Leurs lugubres prires glacent mon

    coeur d'effroi!lazar.

    Mon Dieu, que dois-je faire?Hlas! claire-moi!Rachel.

    Je vais quitter la terre,Ce sjour de douleur,Priez pour moi mon preEt cachez-moi vos pleurs!lazar (regardant Rachel.)Faut-il, doute affreux,La laisser a la terreEt la ravir aux cieux?

    Brogni ( lazar.)A ton heure dernireOubliant ta rigueur,Rvle ce mystreD'o dpend mon bonheur!

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    39/48

    THE JEWESS 35FIFTH ACT.SCENE I.

    (Procession of blue, gray, white andblack clad penitents leading Elea-zar and Rachel to the torture.)Ruggiero.

    The council has pronounced theirverdict,They condemn you!

    Eleazar.Us, all three ?

    No, two!Ruggiero.

    Eleazar.And Leopold?

    Ruggiero.The emperor, in his clemency,Has banished him,Far from Constance.

    Eleazar (indignantly.)His days are spared!He who shared her guilt Well, 'tis Christian justice!

    Ruggiero.His innocence, a truthful witnessHas declared.

    Eleazar.Who dared declare it?I!

    Rachel!

    Rachel.

    Eleazar.

    Chorus.Heaven! May Heaven guide,That the truth may flame!

    Eleazar.What, you, Rachelyou!Ruggiero, (to Rachel.)Now here declareThat no one urged or told youWhat to swear!

    Rachel, (addressing the people.)Before God, who knows my heart,Who reads my soul, I here attestThat yesterday my lipsProclaimed the lie and error!

    Chorus.Oh execrable lie! O horrid crime!Death the punishment for thy sin.

    Ruggiero.You both conspiredIn mad desire,To harm our prince.You falsely swore,

    Hast profaned the holy majestyOf kings, and well dost meritThe stake.Brogni and Chorus.

    God have mercy on this sinner,Saints and Virgin intercede,Appease Divine Justice,Omnipotent God, grant pardon!

    Rachel.Ah! My father, I am afraid!Their grim prayers do freezeMy soul.

    Eleazar(looking from Rachel to Brogni.)My God, what shall I do?Rachel, (to Eleazar.)

    To quit this earth, prepare,Away from sorrow, father.Bless me, I prayYour tears conceal.

    Eleazar(Looking at Rachel.)

    Must I leave her, living,Here behind me, orTo Heaven take her?Brogni, (to Eleazar.)

    At this your hour,When death approaches,Reveal your mysteryMy happiness depends.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    40/48

    36 LA JUIVERachel.

    Unissons nos prires,Vers le Dieu de nos pres,lanons-nous tous deux!Venez, venez mon pre,Restez, restez prs de moi!

    Choeur.Unissez vos prires,Vers le Dieu de nos pres,Allez, montez nous deux!

    LAZAR.La laisser la terre et la ravir aux

    cieux?Que faut-il faire? doute affreux!Hlas! moment affreux!Brogni.

    Ah! termine la misre!D'un pre malheureux!Le Bourreau,

    (donnant le signal du supplice)Il est temps! il est temps!(La marche du cortge funbre com-mence; on spare lazar deRachel on va l'entraner.)

    LAZAR.Arrtez! arrtez! plus qu'un mot!(Comme voix basse.)Rachel, je vais mourir!Veux-tu vivre?

    Rachel (froidement.)Pourquoi? pour aimer? et souffrir?LAZAR.

    Non! pour briller au rang suprme!Rachel.

    Sans vous?lazar (froidement.)Sans moi !Rachel (etone.)Comment?

    LAZAR.Ils veulent sur ton frontVerser l'eau du baptme,Le veux-tu, mon enfant?Rachel (avec indignation.)Oui? moi! chrtienne?

    (Montrant le bcher.)Moi ! la flamme tincelle, venez !LAZAR

    (Montrant Brogni et les cardinauxALeur Dieu t'appelle!Rachel

    (Montrant le bcher.)Et le ntre m'attend!

    Rachel et lazar.C'est le ciel qui m'inspire,Je choisis le trpas !Viens courons au martyre,Dieu nous ouvre ses bras !

    Choeur.Au pcher, Dieu, soyez propice,Saints et Saintes intercdez !(Cloche des morts.)

    Brogni.Prt mourir rponds la voix qui t'implore:Cet enfant que ce JuifAux flammes arracha...lazar (froidement.)Eh bien?

    Brogni.Rponds : ma fille existe-t-elle encore ?

    LAZAR(Regardant Rachel qui vient de mon-ter sur la plateforme au-dessus de

    la cuve.)Oui! Brogni (avec joie.)Dieu ! O donc est elle ?

    LAZAR.La voil !(On prcipite Rachel dans le bcher.)

    (Brogni pousse un cri et tombe genoux en cachant sa tte dans sesmains. lazar jette sur lui un re-gard de triomphe, puis marche d'unpas ferme au supplice.)

    Choeur.Oui, c'en est fait et des JuifsNous sommes vengs!

    FIN.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    41/48

    THE JEWESS 37Rachel.

    Unite our prayers,To the God of our fathers,Let us plunge in together!Father, come with meAnd do not leave me!

    Chorus.Unite thy prayers,To the God of our fathers,Go, ascend thy funeral pyre.

    Eleazar.What must I do?Leave her to the earth, andSnatch her from the heavens?horrible doubts! Alas! Dreadfulmoment!

    Brogni.Ah, end the miseryOf an unhappy father!

    The Hangman.(giving the signal of death.)

    'Tis time!( The funeral procession now begins tomove; Eleazar and Rachel areseparated; they proceed to lead heraway.)Eleazar, (calling.)Stop!A word with her!(To Rachel, in a low voice,)Rachel! I go to death!Wouldst thou live?Rachel, (coldly.)Why?To love and suffer?

    Eleazar.No, to reign supreme!

    Rachel.Without you?

    Eleazar, (coldly.)Without me!Rachel, (astonished.)How?Eleazar.

    Thee they would baptize a Christian.Doth wish it, child?Rachel, (indignantly.)I, a Christian! Nonever!(Pointing to the caldron.)The flame burns brightly!Come!

    Eleazar.(Pointing to Brogni and the cardi-

    nals. )Their God calls thee!Rachel,

    (pointing to the caldron.)Ours awaits me!

    Rachel and Eleazar.'Tis heaven inspires,We choose our death!A martyr's crown awaits us!God's arms are open!

    Chorus.O God, have mercy on the sinner,Saints and Virgin, pray for him!

    (Death toll.)Brogni.On the point of death, replyTo a father who implores thee:

    That child which was one day,Thou sayest, saved from the flamesEleazar, (coldly interrupting.)Well?Brogni.

    Answer! Does she live?My daughter ?Eleazar,

    (looking at Rachel who has justmounted the platform above thecaldron.)Yes!

    Brogni (delighted.)And where is she? Quick, tell me!Eleazar,

    Behold her!There! ! !(Rachel is hurled into the boilingcaldron. )(Brogni, with a cry of anguish fallsupon his knees, hiding his face inhis hands. Eleazar with a look oftriumph, proceeds firmly to execu-tion.)

    Chorus.'Tis done at last,And we have been avenged,Upon the Jews!END.

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    42/48

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    43/48

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    44/48

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    45/48

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    46/48

    BAM PTONwrites of theKNABEPIANO" Gentlemen :It would be (utile to enlarge

    on what has already been said of theKnabe. Whenever I touch the onein my home or in my dressing roomI revel in its glorious tone.

    Sincerely yours,"(Signed) ROSE BAMPTON

    The KNABE is theOFFICIAL PIANO of theMETROPOLITAN OPERA584 Fifth Avenue

    at 47th StreetESTABLISHED 1837

    THE CENTRE OF MUSICAL AUTHORITY

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    47/48

    BRIGHAM YOUNG UNIVERSITY

    3 1197 20915 0264

  • 7/27/2019 La Juive (Fra-Eng)

    48/48