la diversidad linguística y la inteligencia aritficial lenguajes desparaciendos y el futuro de...
TRANSCRIPT
La Diversidad Linguística y la Inteligencia Aritficial
La Diversidad Linguística y la Inteligencia Aritficial
Lenguajes Desparaciendos y el Futuro de Máquinas Listas
Simon D. LevyComputer Science DepartmentWashington & Lee University
Lexington, VA 24450http://www.cs.wlu.edu/~levy
Lenguajes Desparaciendos y el Futuro de Máquinas Listas
Simon D. LevyComputer Science DepartmentWashington & Lee University
Lexington, VA 24450http://www.cs.wlu.edu/~levy
Diversidad Biológica y la Farmacología
Diversidad Biológica y la Farmacología
Diversidad Biológica y la Farmacología
Diversidad Biológica y la Farmacología
• La diversidad botánica mas grande existe en las selvas tropicales : 170000 de las 250000 especies ya conocidas.
• «Hoy tratamos de practicar la biología sin saber más que un décimo, o uno por ciento, de nuestras especies.»
– Terry Gosliner, National Geographic
Diversidad Biológica y la Farmacología
• Uno de los 10 países biológicamente más diversos del mundo
• En la tala de árboles (1.1%), tercer en la America del Sur
(http://www.mongabay.com)
El Lenguaje: Una Ventana a la Mente
• Afecta como pensamos en el mundo
• Gran variedad en la manera de expresar «la misma idea»
• Limitaciones que no (?) se pueden explicar como resultad de principios generales
Tonterrías y Peligros
• «Los esquimales tienen
mas que 100 palabras
para la nieve»
•Lenguajes «primitivos »
•Equivalencia de Turing vs. la hipótesis de Sapir-Whorf
Ejemplo: Lenguajes Transitivos vs. Lenguajes
Ergativos• Inglés:
He saw herShe left
• Euskara (Bascongado) (http://en.wikipedia.org/wiki/Ergative-absolutive_language):
Gizona etorri da. « El hombre llegó. »
Gizonak mutila ikusi du. « El hombre vio al niño. »
Ejemplo: el Género Gramático
• Español, Ebreo:
(1) Masculina
(2) Feminina
• Dyirbal (Dixon 1979):
(1) Objetos animados, hombres
(2) Mujeres, agua, fuego, violencia
(3) Frutas comestibles y vegetales
(4) Lo demás
Ejemplo: Los números
Quantidad !Kung Warlmanpa
1
r|e'e jinta
2
tsã jirrama
3
n!eni
4
Ejemplo: Los números
Quantidad !Kung Warlmanpa Español Inglés Francés
1
r|e'e jinta uno / pimero one / first un / premier
2
tsã jirrama dos / segundo two / second deux / deuxième
3
n!eni tres / tercero three / third trois / troisième
4
cuatro / cuarto four / fourth
quatre / quatrième
Los Lenguajes También Desparecen
• «De los más que 6000 lenguajes que se hablan hoy día, menos que la mitad sobrevivirán después del siglo [21]».
– Douglas Whalen, Endangered Language Fund
• Parcece que la diversidad linguística sigue la diversidad biológica. (Lisa Manne, Ecology & Evolutionary Research 2003)
¿Qué tiene que hacer eso con la I.A.?
• La I.A. se hace de programas.• Los programas son escritos en un lenguaje de programación. • Estes lenguajes distintos expresan la misma computación en maneras
distintas.• Estas diferencias dan forma a nuestra abilidad de describir y resolver
nuestros problemas.
¿Qué tiene que hacer eso con la I.A.?
public static int factorial(int n) {
// ejemplo en Java
if (n == 0)
return 1;
else
return n * factorial(n-1);
}
¿Qué tiene que hacer eso con la I.A.?
factorial(0, 1). % ejemplo en Prolog
factorial(N, F) :-
N1 is N-1,
factorial(N1, F1),
F is N * F1.
El perspectivo clásico de la I.A.
Las máquinas de vuelo artificial (aeroplanos) no funcionan como las máquinas de vuelo natural (pájaros, murciélagos); entonces, ¿porqué deben funcionar las mentes artificiales como los cerebros humanos?
¿Entonces… dónde están las mentes artificiales?
Para constuir máquinas que piensen, tendremos [pace Minsky] que entender como funciona el cerebro humano.
Una Vista Más Grande
(Ahorito) no podemos estudiar directamente las funciones del cerebro.
Una Vista Más Grande
• Sin embargo, sí podemos estudiar fenómenos como el lenguaje para aumentar nuestra comprensión de la mente.
• P.e., ¿cómo parecería un «lenguaje ergativo de programación»?
Una Vista Más Grande
Los lenguajes que nos ayudarán más en entender mejor la mente, son precisamente las mas en peligro.
Acomplamientos
• Endangered Language Fund: http://sapir.ling.yale.edu/~elf
• International Clearing House for Endangered Languages: http://www.tooyoo.l.utokyo.ac.jp/ichel/ichel.html
Que (no) nos pongamos locos …
Warren Ellis, Transmetropolitan