journey in ireland & uk, spring, 2015- part 1

78
1 英英英英英 、、、、 25 英 : Part 1 近近近近 近近近 2507-9745 DAY01 0601 近近- - EK367 2345/0510+1(9:25)--近近 Dubai (近近近近近近近近) EK161 0715/1205 (7:50)-- 近近近 Dublin () 近近近近近近近 一;;,一。。 近近 13 近近近近近近近近近近 近近 11:40 近近近近 B777-300 近近近近近近近近 3: 50 近近近(近近 4289 km )近近 近近近近近近 近近近近近近近

Upload: shing-ming-tang

Post on 14-Dec-2015

6 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

TRANSCRIPT

Page 1: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

1英格蘭、北愛爾蘭、蘇格蘭、愛爾蘭、威爾斯不列顛全覽深度 25 天 : Part 1

近代旅遊 連懷鈺 2507-9745

DAY01 0601 台北- - EK367 2345/0510+1(9:25)--杜拜 Dubai (阿拉伯聯合大公國) EK161 0715/1205 (7:50)--都柏林 Dublin(愛爾蘭)

經過了近一年之籌畫;與蒐集備旅遊背景資料;再與旅行社三度溝通協調,與同窗好友四人一起決定了這次旅程。經旅行社貼心之安排到府接客。

今晚一行 13 人集合於桃園國際機場,搭乘 11:40 之阿聯酋 B777-300 班機將於隔日清晨 3: 50 到杜拜(航程 4289 km )轉機。

杜拜國際機場 途經撒哈拉沙漠

Page 2: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

2

人類文明之阿拉伯半島,如今則是戰火綿綿,令人唏噓

猶如抽象畫之沙漠邊緣城市

沙漠綠洲

Page 3: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

3

迴然不同之沃土良田;糧食當然也是戰爭之導火線

都柏林國際機場 Dublin Airport

而後於 7:45 搭機前往首都都柏林,於 12:19 抵達(當地時間八點,因天候不佳而稍有延誤)。

有如東北之高緯度氣溫 8-12℃(七月份的平均最高氣溫僅為 18.9 )℃ ,日照時間 4:30 am~ 8:30pm;在停車場搭上 John (這也是最常用之名字,兼任地方報社社論之主筆)駕駛之中型巴士,體會這號稱北國夏天晴時多雲偶陣雨,東山飄雨西山晴的

Page 4: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

4多變之愛爾蘭;經濟依然持續低迷之(南)愛爾蘭(國花是醡漿草 Clover,柯林頓、雷根、甘迺迪美國總統都是愛爾蘭裔)維京海盜在這裡建築了堡壘,而東岸則是人口較為及中的區域;當然曾經在凱爾特之虎的年代之經濟發展也像亞洲四小龍般之風光一時。

愛爾蘭的詳細地圖

Page 5: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

5

愛爾蘭各地之風俗節慶活動總覽

Page 6: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

6

愛爾蘭共 113族百家姓之家徽

Page 7: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

7

雨中之都柏林

都柏林之愛爾蘭語來自 Dubh Linn (意为“黑色池塘”),城市就是在這些堡壘的基礎上發展起來的。愛爾蘭所得稅分為三階,收入低於 25,000 為免稅,> 75,000 則 40%,其餘則 26%。在公路旁有抗議徵收水稅之標語;可見其經濟之狀態。

愛爾蘭位於西歐與北歐之交界,西臨大西洋,東靠愛爾蘭海,與英國隔海相望。愛爾蘭原住民為凱爾特人,是歐洲大陸第一代居民的子嗣;具有 5000 多年歷史,同樣是個歷史悠久的國家。愛爾蘭 1800 年被英國完全吞併,1916 年都柏林爆發抗英的起義, 英國政府被迫同愛爾蘭於 1921 年 12 月簽訂了英愛條約,允許愛爾蘭南部 26個郡成立“自由邦”,享有自治權。北部 6郡(現北愛爾蘭)仍歸英國。1937 年愛爾蘭憲法宣佈“自由邦”為共和國,但仍留在英聯邦內。直到1948 年 12 月 21 日,愛爾蘭議會通過法律才正式宣佈脫離英聯邦。1949 年 4 月 18 日英國承認愛爾蘭獨立,但拒絕歸還北部 6郡(即現在的北愛爾蘭),北愛至今仍屬於英國。

愛爾蘭原住民語言為蓋爾語(Gaeilge),但是歐洲除英國之外唯一的英語國家。雖然愛爾蘭退出了英聯邦,但它仍保留了許多英聯邦成員國的權利,如愛爾蘭公民在英國享有所有英國公民權利,包括參選英國國內選舉和參加英國軍隊的權利。愛爾蘭的通用貨幣是歐元,北愛則是英磅,從愛爾蘭到北愛不需任何入關出關手續,唯一的區別就是使用貨幣的不同。

可悲的是愛爾蘭是歐洲發展最落後的農業國家,《經濟學人》在 1988 年將愛爾蘭稱為 「歐洲乞丐」, 至今其國債依然高居全世界之第二( 甚至比面臨倒閉之希臘還慘)。1990 之輝煌年代,藉由加入歐盟及歐元區的助力,以及低稅率的成長模式,愛爾蘭經濟以驚人之勢快速崛起。愛爾蘭的人均所得在 2007 年高達 6萬美元左右,高居歐盟第二名、全球第五名。愛爾蘭在短時間內經濟成功轉型的奇蹟,讓其被譽 為「凱爾特之虎」。 但好景不常,2000 年後營建業與金融業成為愛爾蘭經濟成長的主要動力,也因此釀造房市泡沫。2008 年受美國次貸危機影響,愛爾蘭房市泡沫破滅,營建業遭受重創,導致銀行業背負龐大壞帳。為拯救銀行業,愛爾蘭政府除對銀行債務提供擔保外,並對銀行挹注大量資金,政府財政因此陷入空前危機,最終難以為繼。 深陷主權債務危機讓愛爾蘭政府於 2010 年 11 月 21 日正式向歐盟與 IMF 請求援助;愛爾蘭成為繼希臘之後,第二個請求紓困的歐元區會員國。但是在歷史文化上卻歷久不衰,按愛爾蘭公共事務部 The Office of Public Works,2015 年公告之遺產(包括公園、紀念物)地點全國計有 97處;

Page 8: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

8

午餐 : 吉尼斯啤酒廠

Page 9: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

9

市區西部利菲河南岸坐落著歐洲最大的啤酒廠——吉尼斯啤酒廠(Guinness Brewery)。該廠 1759 年由 34歲的亞瑟·吉尼斯創辦。主要釀造黑啤酒,人們把這種黑啤酒視作愛爾蘭的國酒。現在吉尼斯啤酒暢銷世界 120 多個國家。

Page 10: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

10

即使在機上已用過餐, 下機後依然也安排參觀★健力士啤酒廠(Guinness Storehouse)附設之餐廳用餐,除牛肉燉馬鈴薯、牛肉派外,當然也點了杯黑啤酒;一覽這黑色液體黃金的秘密,並感受創辦人亞瑟健力士 Arthur Guinness先生如何以每年僅需支付 45鎊的租金即可獲得 9000 年租期的神奇租約,在此飲一杯道地的健力士啤酒。晚間安排★健力士啤酒燉肉餐。 這號稱世界最普及之飲料,其秘密何在 ? Guinness folklore contends that Arthur Guinness did not invent stout; he merely perfected it. Though all stouts are made from barley, hops, yeast and water, what distinguishes Guinness from other beers in the secret 5th ingredient – the brewing technique. However the actual reason behind Guinness’s success was not a master blender, but a blunder! The key ingredient Irish ground barley, used in the ratio of 80% unmalted, 10% malted and 10% roasted, was heated too much, resulting in a dark ruby red brew. The rest, as they say, is distillery. Spring water from the Wicklow Mountains, low in minerals like magnesium and calcium, is used so Guinness in Dublin is likely to taste better than anywhere else. The nitrogen head on top of the pint acts as a barrier, sealing the beer’s taste and temperature. Learn to pour the perfect pint and drink using the five senses at the Guinness storehouse and also check out Arthur Guinesss’ 9000-year-old lease for the brewery site at St James Gate and the Director’s Safe with a sample of the original starter yeast!

Page 11: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

11

中國人對於健力士黑啤也許不太熟悉( 最近也在電視打廣告 ),但對於吉尼斯世界記錄,卻幾乎無人不知,甚至在中國大陸公開競賽奪標。其實,吉尼斯一詞就是健力士黑啤一詞的另一種音譯,兩者的英文都是 Guinness,吉尼斯世界記錄作為健力士黑啤公司的一個成功創意,其目的就是為提升健力士黑啤品牌的知名度。通過參觀展覽館,遊客能親眼目睹健力士黑啤的每一個釀造過程,見證是什麼讓健力士有如此獨特的口感。 可能由於室內悶熱,故在此頂樓餐廳品嘗沒有冰鎮的生啤酒,並不覺得有何獨特的口味值得嘉獎。

Page 12: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

12

吉尼斯公司還熱心於社會公益和文化事業。在該公司的努力下,誕生了舉世聞名的暢銷書《吉尼斯世界之最大全》。1951 年 11 月 10 日,吉尼斯公司的總經理休·比弗(1890-1967)與朋友一起到愛爾蘭南部打獵。結果,戰績輝煌,獵獲了不少有趣的飛禽。然而,唯獨那金色羽毛的衍科鳥卻總是在他們的槍口下安然逃逸。這不禁引起了他們的懷疑:這金色的小鳥難道是歐洲飛行速度最快的鳥種嗎?大家回到住處,又議論這件事,可是光靠現有的參考書找不出答案。比弗進一步思索,有很多類似的問題,引起人們的爭論。為了使各種各樣的爭論有一個準確的答案,比弗決定進行一項史無前例而饒有趣味的工作。1954 年 9 月 12 日,他邀請兩位專家,並依靠倫敦統計機構的幫助,開始了《吉尼斯世界之最大全》的編撰工作。1955 年 8 月 27 日,第一本篇幅為 198頁的《吉尼斯世界之最大全》正式出版。此書一問世就一舉成名,成了當年耶誕節最暢銷的書,而且一直暢銷不衰,年年再版,保持暢銷記錄。內容包羅萬象,幾乎什麼樣的世界之最問題都可以查到,如最高的人,最重的人,最長壽的人,最早的電影,最大的動物,最快的汽車等等五花八門的問題,都能找到答案。人們還主動創造世界之最,以求榮登此書。自 1955 年《吉尼斯世界之最大全》問世以來,它先後以35個語種出版了幾百個版本。總發行量數以億計。

吉尼斯啤酒廠有一個對外開放的 7層大樓,叫 Guinness Storehouse,是個吸引遊客的遊覽點。在這裡你可以品嘗各種風味的黑啤酒,瞭解該廠的歷史,瞭解黑啤酒釀造的全過程,瞭解《基尼斯世界之最大全》的軼事。這裡還有畫廊、陳列室、

Page 13: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

13現場展示和都柏林最高的酒吧,在這兒可以欣賞到整個城市的全景。晚餐 : 在 Liffey 河南岸藝文區之 The Old Storehouse 民歌西餐廳用餐。前菜為細膩滑潤之南瓜泥;主菜則是傳統之鄉長+ 薯泥;甜點為蘋果派+ 香草冰淇淋

Page 14: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

14

一般而言愛爾蘭餐廳之價目較英國便宜,可供參考

出外旅遊時常煩惱的事是上哪間餐廳 ? 當然由 Tripadvisor所推薦之贏家是相當明智的選擇,如這家 The Old Storehouse 為四星半。

Page 15: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

15

駐唱歌手所迎唱之民歌仍以老歌為主

相當引人注目的老屋接著參觀愛爾蘭最古老,創立於 1592 年的天主教大學—◎都柏林三一學院 Trinity College, Dublin(以劍橋牛津為藍圖);提到愛爾蘭對英國之影響,也可提起一件怪事。Ireland’s contribution to the English language is pretty varied. A Dublin pub owner allegedly invented the word ‘Quiz’ as a challenge to introduce a new term overnight. During the Irish Land War Captain Charles Boycott, a land agent wanted to evict tenants and was met with organized isolation by workers, hence the word ‘boycott’. The term ‘going beyond the pale’ dates back to 14th century when parts of Ireland that were under English rule were marked by a pale (fence). To venture outside this boundary meant leaving behind all the rules of English society. ‘Birthday bumps’ too originated in Ireland from an old practice of giving knocks on the head for luck. Belfast’s spinning industry gave rise to several terms like flaxen-haired, toe rag and spinster. Women often sat outdoors and had to keep the flax damp with their mouth, so were weather-beaten and had sores on their mouth. Many were left unmarried and continued

Page 16: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

16spinning, from where the term spinster is derived. In the old days, as per Irish taxation laws people paid more for having large windows, as having more light was seen as a luxury. So houses had unusually small windows and half doors, as light was allowed from the top half of the door when needed, which wasn’t taxable. It was this intriguing practice that gave rise to the phrase‘daylight robbery’.

左圖 : 都柏林三一學院之鳥覽圖右圖 : Statue of former provost George Salmon (by John Hughes) and the Campanile, both in Parliament Square

都柏林三一學院列入國家歷史文獻古蹟之藏品

Page 17: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

17

1916 年愛爾蘭共和國之獨立宣言珍貴拷貝

校園依然保有研究宗教與人文之哲學系

哲學系館川堂展示之現代畫作

Page 18: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

18

新圖書館之入口

校園綠地中 Alexander Calder 1967 年所創作之現代雕塑品 ‘Cactus Provisoire’.

Page 19: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

19

歷史與政治學者William Edward Hartpole Lecky 由 John Hughes 所雕鑄之著名之代數學者 George Salmon

義大利知名雕塑家 Arnaldo Pomodoro創作之圓中圓雕塑品( 同樣作品在梵蒂岡、聯合國亦可館賞 )

許多知名文學家,例如《烏托邦》作者湯瑪斯‧摩爾 Thomas Moore、諾貝爾文學獎得主 Samuel Beckett ( 1906 - 1989 )、劇作家奧斯卡‧王爾德 Oscar Wilde、諷刺文學大師 Jonathan Swift( 1667- 1745 )、原子分裂物理學家 ETS Walton( 1903- 1995 )、數學物理學家William Rowan Hamilton ( 1805 - 1865 )、英國政治家柏克 Edmund Burke…等都是校友),學院長廳內之◎凱爾斯之書、◎三一學院 Trinity College Dublin圖書館( 愛爾蘭第一的著名大學都柏林聖三一學院,1592 年由英國女王伊莉莎白一世下令興建;1860 年京建築師鼎恩與伍德規畫下,避免其壓迫感將此長廳屋頂改建拉高,出現今日酒桶狀之拱頂,以及兩側高聳書櫃閣樓之特色拱樓 ),其規模與可看性不輸大英博物館中藏書室。

Page 20: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

20

Page 21: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

21愛爾蘭之國寶與觀光首選海報

館藏之古籍 代表工業革命之鑄鐵工藝迴旋梯

關於凱爾斯( Book of Kells )之書 - 凱爾斯聖書,是世界上最古老的泥金手抄書之一,被大眾認為是愛爾蘭最珍貴的國寶。 八世紀時由蘇格蘭西海岸外奧納 iona 島哥倫巴派修道院的教士一筆一字精工描繪而成。他的頁面設計結合了傳統的基督教圖案和海島藝術的典型旋轉圖案。人類、動物、神獸、凱爾特結和色彩鮮艷交錯的圖案使手稿的頁面更添活力。這些小小的裝飾元素都充滿了基督教的象徵,因此可以進一步深化插圖的主題。時至今日,傳世的手稿有 340 小冊。自 1953

Page 22: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

22年來,這些手稿被分成四大冊。頁面以小牛製作成的牛皮紙製成,上面畫有空前複雜的裝飾:包括十頁的整頁插圖、以情節圖案裝飾首字母的文字頁,以及字行間的小畫像——這些都標誌著海島藝術反古典和充滿活力的特質的最遠延伸。這個海島藝術的文本是來自最少三個文士,文字是用鐵膽的油墨寫成,色彩則是來自主要從遠地運來得不同物質。這書卷的名字來自存放了凱爾經數世紀的凱爾教堂。現時它被永久存放在都柏林的三一學院圖書館展示。

爾斯( Book of Kells )之書之歷史 早期文字之象徵符號

這圖書館同一時間只會展示四冊中的其中兩冊,一冊展示主要的繪圖,另一冊則展示典型的文字頁。另二本為阿爾瑪與杜若聖書。 為了躲避維京海盜的不停襲擾,凱爾特(Celtic)教士帶著書稿渡海,於 806 年來到密斯郡的凱爾斯修道院,850年後它被帶到三一學院來,存放至今,它已成為整個凱爾斯特文化最重要的象徵。

Page 23: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

23

Page 24: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

24

Page 25: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

25

皮克特族 Pictish 的圖案

Page 26: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

26

內容是《聖經》新約裡的四福音書,以拉丁文書寫在牛皮上。全書充滿華麗非凡的圖案裝飾,有兩千種不同的開頭字體大寫,約 40 多頁滿版的彩色圖飾。這些圖飾除了抽象的線條外,還有精緻的人物速寫,如傳教士或是傳教故事中的人物。在小寫字體中,並放入許多生活化的場景,如動物世界和日常生活等,每一頁都是一個豐富的宇宙。書上經文書寫華美,包括大量夾於經文行間的掛毯式書頁、福音作者肖像、整頁細密畫與裝飾性起首字母。這些書法與繪畫以琺瑯工藝品般的密集形式作於暗色羊皮紙上,看上去仿佛是由幾個畫匠合作的成果。這些作品以其完美紋飾以及美輪美奐的色彩而達到動人心魄的效果。其繪畫之精細,裝飾之繁複,使觀者必須借助放大鏡才能看清全部畫面。 由於珍貴非常,館方把它存放在防彈玻璃櫃裡,定期翻開新頁,每次參觀就只能看到這本 680頁巨作中的兩頁,一頁圖案,一頁文字。

Page 27: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

27

長廳內部同樣值得細賞,主室長達 65 公尺,兩旁放滿 20萬冊古籍及西方哲學家的半身大理石雕。 這些雕像由 1743 年彼得錫麥克所雕鑄之 314座雕像開始;其餘則分別由賽門維爾、派屈克、康寧漢、約翰諾斯特、以及路易法蘭斯沃、陸比亞克等雕刻家製作;其中以陸比亞克所雕之約翰遜、斯威夫特雕像最出名。

Page 28: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

28

Page 29: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

29

Page 30: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

30

20萬冊古籍及西方哲學家的半身大理石雕之圖書館內側

館內並展出 1916 年愛爾蘭共和國宣言的珍貴拷貝,以及現已成為愛爾蘭國徽的中世紀豎琴。宿:夜宿機上

Page 31: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

31DAY 02 0602 都柏林 Dublin 市區 都柏林原名貝爾亞薩克萊斯 Baile & Aacute; tha Cliath (這瀕臨北歐,與斯坎地那維亞半島之維京人有著不可分離切割之歷史淵源;這裡有世界上保存最好的維京建築群而備受爭議 ) ,841 年北歐海盜維京人在利菲河畔建立城堡。意為“蘆葦宕圍成的淺灘之城”,愛爾蘭語意為“黑色的池塘”。

1171 年英國國王亨利二世(1133-1189,1154 年即位)派兵佔領都柏林。1170 ~1922 年為英屬愛爾蘭的殖民地首府。近 400年後,英國君主亨利八世在 1541 年,正式宣布自己是愛爾蘭國王。此後,英國君主帶給愛爾蘭無止境的殘酷剝削和無情忽視。這也導致數百萬愛爾蘭人被迫背井離鄉,或窮困餓死。14~16世紀末期,都柏林和其附近地區--被稱為 Pale--是英格蘭在愛爾蘭唯一控制的地區。跟英國之間坎坷歷史的紛爭(宗教差異、種族歧視、土地遭沒收、母語被禁、政治不公、經濟困頓、文化打壓 ),幾百年來不知造成多少悲慘故事;維多利亞時代(約 1837 年~1901 年)是大英帝國的鼎盛時期。然而,此時愛爾蘭卻正經歷一場嚴重的大饑荒,境內馬鈴薯幾乎絕收,約 100萬人餓死,民族主義從此開始發展。據稱,維多利亞女王一生中七次遭暗殺,其中三次都是愛爾蘭人所為。第一次世界大戰末期,愛爾蘭民族獨立運動高漲,1916年,愛爾蘭「復活節起義」及 1919 年「獨立戰爭」,才令愛爾蘭脫離英國統治。英國政府被迫在 1921 年 12 月簽訂英愛條約,允許愛爾蘭南部 26郡成立“自由邦”,享有自治權,北部 6郡,即北愛爾蘭仍然保留為英國(全稱大不列顛及北愛爾蘭聯合王國)一部分。1937 年愛爾蘭通過新憲法,宣佈獨立,有了自己的總統,但是仍然留在英聯邦內。1948 年 12月,愛爾蘭議會宣佈脫離英聯邦。1949 年 4 月 18 日,愛爾蘭共和國正式成立,英國承認愛爾蘭完全獨立。這時,都柏林成為愛爾蘭共和國的首都。但北部境內 6個郡並未歸到愛爾蘭,這也為日後的衝突爆發預留伏筆。此後,英國曾動用軍隊對付北愛的極端人士;愛爾蘭的極端民族主義者也在北愛,甚至英國本島發動恐怖攻擊。由於北愛爾蘭的動盪局面,使得英、愛關係在 20世紀時極度緊張。1960 年代末期開始,愛爾蘭共和軍開始採取武力手段脫離英國統治。英軍在1969 年進入北愛,最初的目的是阻止天主教徒和新教徒之間發生的教派暴力衝突,但卻和當地天主教徒群體間的關係迅速惡化。1971 年 8 月,英國軍隊和警察開始在北愛採取一項「拘禁行動」,拘押了許多武裝分子嫌疑人,但大多是一些無辜的平民。「血腥星期天事件」就是在這樣的背景下發生的。1972 年 1 月 30 日,反對「拘禁行動」的民眾在英國北愛爾蘭城市倫敦德里舉行抗議示威,軍隊卻向示威者開槍,造成 14 人死亡,此即所謂「血腥星期天事件」。探究衝突本質,實因北愛爾蘭地位問題所引發。近年來,愛爾蘭共和派邊緣組織所發動的暴力事件,數量呈上升態勢。他們無視北愛和平進程,堅持以武裝暴力方式促使北愛爾蘭脫離英國統治。

哥德式聖三一教堂建於 1807原本是皇家禮拜堂,以精美的雕刻著稱,如今成為總統就職和迎接國賓的場所。建於 1745年之倫斯特宮現是議會大廈。愛爾蘭郵政總局在這裏宣佈愛爾蘭共和國的誕生,並升起愛爾蘭的綠、白、橙三色國旗,3 月 17 日為國慶。於當天中午抵達,準備展開精彩絕倫且豐富的旅程。下午進行市區觀光,城區被 Liffey河分隔南北兩岸,(原住民蓋爾特語中意為“黑水河”,因為流經市區的利費伊河帶下威克洛山的泥炭使河水呈黑色),

Page 32: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

32

Page 33: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

33

Custom House 海關大樓, 這由 Gandon耗費鉅資,於 1791 年落成之古典風格之建築,於 1921 年獨立戰爭時被砲火嚴重損毀,戰後才逐漸整修完成利菲河畔的新古典式海關大樓(Custom House)是都柏林的標誌性建築之一,1791 年 11 月落成,正面寬 200米,它與城西利菲河畔的法院樓(Four Courts)同為都柏林宏偉建築的代表。然而這條大街最引人注目的卻是南端的奧康內爾紀念碑。這紀念民族“救星”丹尼爾·奧康內爾(1775-1847)而豎立,街名即因他而來。他是一位律師,早在 1797 年就參加了革命團體愛爾蘭人聯合會。愛爾蘭人信仰天主教,但英國歧視天主教徒,規定天主教徒不能當選議員。為了爭取合法權益,奧康內爾於 1823 年發起建立天主教協會,凝聚了愛爾蘭民族的力量。1828 年,奧康內爾作為天主教徒雖然無資格進入英國國會,但他卻擊敗了對手。這個選舉結果使當時的英國首相威靈頓(1769-1852)深感需要向愛爾蘭天主教徒作出重大讓步。1829 年,英國國會通過解放天主教徒法案,奧康內爾被選入英國國會,成為 19世紀英國國會中第一位偉大的愛爾蘭民族領袖。

由 Edward Smyth所雕鑄之武士與象徵愛爾蘭河流之女神 圓頂由 Henry Bank所雕鑄之女神

Page 34: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

34

聖派翠克主教堂 St. Patrick Cathedral 三葉苜蓿花裝飾之路燈聖派翠克大教堂也是座都柏林中世紀的教堂,450 年愛爾蘭的守護者聖派翠克( 16歲淪為奴工,六年後脫逃赴英格蘭修行; 之後回到愛爾蘭以苦行僧傳播福音,清修傳道;故現今在都柏林與紐約都會有聖派翠克節之遊行慶典 )在教堂現址的一處古井旁為人們祝福受洗,而於 1192 年由安格魯諾曼之主教所興建;以紀念此聖人;1860 年經建力士啤酒公司出資加以重建完成。

街頭沒人撐傘的午後陣雨 愛爾蘭郵政總局前向天祈禱的 Jim Larkin (1875-1947) 又

被稱為 Big Jim.Larkin 是 20世紀愛爾蘭的工會領袖建於 1818 年之愛爾蘭郵政總局這棟具有歷史意義的花崗岩建築物,在這裏曾宣布愛爾蘭共和國的誕生,並在屋頂上第一次升起愛爾蘭的綠、白、橙三色國旗。這裡也曾是愛爾蘭志願軍 1916 年反抗英國統治的“復活節起義”的總部。起義領導人在郵政總局門口宣讀『復活節宣言』,宣告愛爾蘭脫離英國獨立,並佔據郵局大樓作為抗爭總部。Pearse, Connelly, MacBride等革命份子佔領這曾是愛爾蘭國會的舊址,宣布「愛爾蘭人才有權擁有愛爾蘭」(We declare the right of the people of Ireland to the ownership of Ireland)。這次起義雖然在幾天的激戰後失敗,但它點燃愛爾蘭人民奮起抗爭的民主運動。接下來的衝突中,這座 1818 年落成的建築在炮火中付之一炬,革命宣告失敗。1922 年內戰期間,郵政總局也見證了慘烈的鬥爭場面。 1929 年修復後,每年 3 月 17 日愛爾蘭國慶日的時候,就在這裡舉行慶祝活動。這裡說明一下,愛爾蘭國慶日 3月 17 日又叫聖派翠克 St. Patrick節。 五世紀時聖派翠克將天主教傳入愛爾蘭,493 年 3 月 17 日去世,被羅馬教廷尊為聖徒。相傳聖派翠克以三葉苜蓿花來比擬聖父聖子聖靈的三位一體。故三葉苜蓿花被定為愛爾蘭國花。1934 年為紀念“復活節起義”中的犧牲者,在郵政總局廳內豎起了一尊銅像—“庫丘林之死”。庫丘林(Cù Chulainn)是愛爾蘭傳說中的英雄,驍勇善戰捍衛疆土,隻身迎擊敵軍,被敵人長矛擊中致命創傷後,臨死不屈以皮帶栓在豎石塊上,手握著盾牌和劍面向敵人。直到烏鴉飛來吮吸他的鮮血,敵人才意識到英雄已經死去……銅像塑造的就是這一情景,它是愛爾蘭人英勇不屈的民族精神的象徵。

Page 35: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

35

熱烈投入愛爾蘭民族解放運動之諾貝爾文學獎得主葉慈William Butler Yeats

戰火下醞釀著葉慈的詩,喬伊斯 Joyce Carol Oates( 1882- 1941)的小說,愛爾蘭就是這樣充滿文藝的國度:從過去到現在,永遠是遊吟詩人的故鄉。世界文豪 George Bernard Shaw蕭伯納(1856-1950)、戲劇家Wilde, Oscar王爾德(1854-1900)、諾貝爾文學獎得主 William Butler Yeats葉慈(1865-1939)和劇作家 Samuel Beckett貝克特(1906-1989)誕生於此地。1995 年謝默斯·希尼(Seamus Heaney)又榮獲此獎。愛爾蘭人嗜好文藝,踢踏舞、舉世聞名 U2、西城男孩和恩雅的流行歌曲。豎琴作為國徽,便足以說明這個國家的人民是多麼崇尚藝術。

年輕傲世的葉慈

Page 36: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

36

鬧區中的詹姆斯.喬伊斯雕像,高傲冷峻目光瞧著路過的人群

2011 年 5 月,英國女王伊麗莎白二世到愛爾蘭進行為期 4 天的參訪。令人驚歎的是,這是英國君主 100 年來首次踏上愛爾蘭的國土!前一次的英國君主參訪愛爾蘭,是 1911 年現任女王的祖父喬治五世在位時,當時愛爾蘭仍屬英國領土。

Page 37: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

37

DanielO'Connell歐康諾(1775-1847)民主運動紀念碑 都柏林尖塔 The Spire of Dublin

歐康諾當年被認為是懦夫,暢導非暴力的愛爾蘭獨立運動。基座是四個帶翼天使,分別象徵 O'Connell 的四個美德:愛國,勇氣,忠誠,和辯才。歐康諾出身於一個富裕的天主教家庭,曾在法國和英格蘭接受教育,並培養成為一位律師。1797

年 Daniel O'Connell 回到愛爾蘭,適逢武裝抗暴活動在愛爾蘭蔓延開來,革命不成功,得到的回饋便是英國血腥的鎮壓和更為嚴苛的報復統治。O'Connell目賭這一切,認為實在不值得為了自由再流一滴血,他開始尋求用別種方式來替愛爾蘭的獨立和自由貢獻心力。 他於 1824 年成立 The Catholic Association,他把會員費降低到一個月只要交一便士,會員暴增,一年竟然募集到了兩萬英鎊。此舉引起英國統治當局的恐懼,隔年被宣告違法而解散。解散四個月後,O'Connell 捲土重來重新創立符合英國律法之 The New Catholic Association,將愛爾蘭天主徒團結起來,經由政治上的選舉和立法爭取權益。 並出馬競選,結果竟然贏得國會議員席次,進入西敏寺。此舉被視為愛爾蘭人打敗英國的一個象徵。此後,O'Connell 被譽為 Liberator of the Nation。 2003 年,都柏林尖塔(The Spire of Dublin又稱「光明紀念碑Monument of Light」,由 Ian Ritchie設計,以典雅及充滿能量的簡潔感,連接起藝術與科技的橋樑。 高達 120m 的不鏽鋼尖塔,以 6段平均長度 20m 的塔身連接起來;為全世界最大的戶外雕塑),在被炸毀的納爾遜紀念柱(1966 年遭到前愛爾蘭共和軍成員炸毀 )原址落成,象徵著歐康諾大街以及都柏林的新生。 現在的歐康諾大街,可以名正言順的被稱為都柏林的『第一大道』。都柏林人總會挖苦說,這是附近最大的針頭(立菲河北岸是都柏林毒品問題比較嚴重的區域)。於愛爾蘭連紀念碑與雕像也人們被取了綽號。The Spire of Dublin, a 398 ft needle-like monument that replaced Nelson’s Pillar, was

dubbed Spike in the Dyke, Stiletto in the Ghetto, The Binge Syringe and other unceremonious tags alluding to its shiny stainless steel form.

Legendary fishmonger Molly Malone’s statue is dubbed Tart with the Cart or Flirt in the Skirt. The statue of two women on a park bench with

shopping bags near Ha ’Penny Bridge is disparagingly called Hags with Bags. The statue of the river Liffey personified as Anna Livia, is the

Floozy in the Jacuzzi or Bitch in the Ditch. Even famous Irish authors are not spared. Oscar Wilde’s statue is called The Queer with the Leer and

The Fag on the Crag while James Joyce is The Prick with the Stick! In Belfast, when the Albert Clock Tower inclined due to a sinking base,

locals deemed it better than the Leaning Tower of Pisa, because ‘not only do we have the inclination, we also have the time!’ The Chandon

Steeple in suburban Cork is known as the ‘Four-faced Liar’ since its accuracy is questionable.

大街北端的帕內爾紀念碑(Parnell Monument)則是紀念 19世紀後半葉英國國會中的愛爾蘭民族主義運動領袖 Charles

Stewart Parnell (1846-1891)。

Page 38: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

38

他接續歐康諾,組織愛爾蘭黨,推動了愛爾蘭自治運動,這是愛爾蘭逐步走向獨立的先聲。附近的國立蠟像館(National

Museum)裡有不少愛爾蘭名人的蠟像。旁邊不遠的都柏林作家博物館(Dublin Writers Museum)展出著名作家的相關紀念物,如照片、胸像、信件、手稿和各種版本的作品等。市政廳原是皇家交易所,現今是市議員的聚會所大街中段與 Earl Street相交處豎立著愛爾蘭文學家喬伊絲(1882-1941)的塑像。其代表作《尤利西斯》,是蜚聲世界的名著,他開創的意識流創作手法在當代文學中有相當大的影響。北喬治大街(North Great George’s Street)上設有喬伊絲紀念中心(James Joyce Centre)。市東南郊海濱還有一個喬伊絲博物館(Joyce Museum),說明人們對這位作家的重視。

Liffey河岸南側之格拉夫頓大街(Grafton Street),是南岸的繁華所在。過河後西側就是愛爾蘭銀行(Bank of Ireland)。這座有著圓柱式門廊的建築,1739 年起建,1794 年完工。這裡曾是愛爾蘭議會所在地,由於 1800 年的英愛合併法案,這個議會夭折了。當時的議員,愛國鼓動家 Henry Grattan格拉頓(1746-1820)經常在議會講演,如今在原議會廳附近立著他的塑像。

愛爾蘭銀行東側隔街相望就是著名的三一學院(Trinity College,音譯特裡尼蒂學院,也稱聖三一學院)。格拉夫頓大街南端有大片草地,叫聖斯蒂芬綠地(St. Stephen’s Green),花草繁茂,點綴著瀑布和人工湖。政府各部多在附近。其南 1 公里的 Synge Street坐落著肖伯納誕生的故居(The Shaw Birthplace)。綠地東北面是博物館區。國家博物館(National Museum),內分愛爾蘭古代室、維京人室、中世紀室、獨立展室,以及珍寶館等,收藏著大量古代文物,其中包括青銅器時代的黃金裝飾品。國家美術館(National Gallery)內收集著代表歐洲各畫派的極為豐富的名畫,其中包括各種肖像、素描、水彩畫和袖珍畫。此外還有自然史博物館(Natural History Museum)。國家圖書館(National Library)和愛爾蘭國會倫斯特宮(Leinster House,1745 年建)也分佈在這一片的基爾代爾街(Kildare Street),有些專家認為美國華盛頓的白宮即是仿照倫斯特宮而建的。 銀行南側的學院草坪街(College Green)上,豎立著愛爾蘭詩人湯瑪斯·莫爾(1779-1852)的塑像。他是拜倫和雪萊的朋友,主要作品為《愛爾蘭歌曲集》。這些歌曲演唱後,贏得人們對愛爾蘭民族主義者的同情和支持,莫爾成為受人愛戴的英雄。

Page 39: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

39 博物館區以東的莫里恩廣場(Merrion Square)一帶,有很多 18世紀喬治式建築,雕花的扇形門楣下,漆成鮮紅、天藍、淺紫色彩的大門,門上裝著閃亮的黃銅獸頭,銜著沉甸甸的門環。大門兩旁還有鏤花窗櫺和潔白的裝飾立柱。在陽光照射下,顯得古老、幽靜而充滿生意。其中 Merrion Street Upper24 號是威靈頓公爵的出生地,他因滑鐵盧大戰中戰勝拿破崙而威名遠揚。左(南)岸則為藝文特區 Temper bar( 1840 年至今),於 2002 年建了座 121.2m 高;狀如金箍棒之都柏林尖塔 The Spire of Dublin (也稱為「光明紀念碑」)。

當然怪事還不只一樁。 半便士橋河岸 Merrion廣場成排的老房子均漆上紅藍彩色(這原本是漆黑的顏色,由於避免醉漢回家而近錯門,妻子出了此點子;因而避免了尷尬的糗事;延續至今成為五彩之房門。綠色郵筒是城市標誌)之喬治亞花窗門(Georgian door格局類似美國紐奧良或費城);但窗戶卻很少(因依窗戶多少而課稅)。

18世紀喬治時期風格的典雅大門

今日專車於機場接送團體前往餐廳享用午餐,稍後進行市區觀光。參觀市內最古老的建築—屋頂有隻風向雞之◎基督大

Page 40: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

40教堂 (Christ Church Cathedral)

它最初是由信奉天主教之都柏林維京王所建;之後成為英國歷任 Justiciars, Chief Lieutenants, Lord Lieutenants and latterly Viceroys 之總督府。一度也是監獄,在國會定址於 College Green 前也是國會所在。當然要感謝於 1870 年代由威士忌酒廠之富商 Henry Roe出資整建。

Page 41: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

41

Page 42: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

42

Page 43: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

43

Page 44: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

44

波蘭天主徒紀念館

Page 45: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

45

歐洲街頭豪宅常見之拱柱裝飾

街頭圓環之老酒館

街頭人行道上之藝術景觀作品

Page 46: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

46

銀行前之金元寶 Pub

自行車是最環保之交通工具 海洋立國之基本國策

Page 47: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

47

正在演出之藝文劇目續至◎ 聖派翠克大教堂(St. Patrick's Cathedral, 全名都柏林聖派屈克國家大教堂暨學院教堂 The National Cathedral and Collegiate Church of Saint Patrick, Dublin),是愛爾蘭首都都柏林市兩座愛爾蘭聖公會教堂之一。由 Anglo-Norman 首任主教 John Comyn 起造於 1191 年,採英國哥德式設計風格的聖派屈克大教堂雖然是都柏林境內最大的教堂,但因為都柏林的愛爾蘭教會大主教設座於另一座基督大教堂,因此一般來說聖派屈克並不被視為是都柏林的主教座堂。於 1311 年由William de Rodyard所設立之附設學府,也因 1536~64 年愛德華六世間英國之宗教改革牽連而受到打壓而沒落。直至 17世紀才著手整建;於1860~65 年經 Benjamin Guinness出資整修後逐漸恢復,直至現今依然由愛心捐款,而非政府維持運作。提到聖派翠克大教堂門上有個洞,也可提一件怪事。In 1492 two Irish families, the Butlers of Ormonde and the FitzGeralds of Kildare were involved in a bloody feud. The Butlers sought refuge in the Chapter House of Saint Patrick’s Cathedral in Dublin but the FitzGeralds followed them and asked them to come out and make peace. Fearing for their safety, the Butlers refused. As a token of good faith Gerald FitzGerald cut a hole in the door and offered his hand in peace to those on the other side. The Butlers honoured his noble intention, shook hands through the door and the two families were reconciled. FitzGerald had nothing to lose except his hand, which gave rise to the phrase ‘to chance your arm’. The famous Door of Reconciliation is still on display in the Cathedral’s north wing.

Page 48: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

48

Page 49: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

49

Page 50: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

50

Page 51: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

51聖派翠克

Page 52: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

52

Page 53: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

53

Page 54: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

54

Page 55: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

55

Page 56: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

56

Page 57: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

57

Page 58: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

58

Page 59: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

59

Page 60: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

60

Page 61: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

61

Page 62: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

62

Page 63: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

63

Page 64: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

64

Page 65: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

65

Page 66: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

66

Page 67: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

67

Page 68: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

68

Page 69: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

69

Page 70: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

70

位於 Dublin St. Patrick's Cathedral 主教堂後側之 Sir Benjamin Lee Guinness雕像

聖公會聖派翠克主教堂旁附設之聖詩班

Page 71: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

71

巷口巧遇聖派翠克主教堂之主教由後側宿舍走出 墓園區

另外值得一提的是鄰近之 Whitefriar street church 則是情人節之來源;因為三士記時這裡的修士 St. Valentine替許多異鄉遊子們證婚而成名;1836 年這位聖人之遺體由羅馬移靈至此。◎商業大街葛拉夫頓街 (Grafton St.)、◎ 1988 年(建城一千年)紀念淒涼賣蚵蠣賣身,死於傷寒之少女茉莉夢露雕像 (Molly Malone,虛構之民謠中主角)等等。

Page 72: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

72

Page 73: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

73

建於 1662 年位於北岸之鳳凰公園 Phoenix Park 是歐洲最大的城市公園之一,原為奧蒙德公爵所擁有之皇家鹿苑,由於當初所建鹿園名為凱爾特語 Finniskk(意為清水綠地),讀音同英語中的“鳳凰”相似,英國人就將其稱為“鳳凰公園”,並被愛爾蘭人沿用至今。佔地高達 808 公頃,園內有 1830 年修建的動物園。坐落在格拉斯尼汶的國家植物園佔地 50 公頃,內有大量珍貴植物,並建有許多阿爾卑斯山區居民的房屋。公園裡的最高建築物是高達 63m,紀念在滑鐵盧戰役中大敗拿破倫而建立的的威靈頓將軍紀念碑。碑底座四周銅鑄壁畫是融化了當年在戰場繳獲的大炮而製成的。

此外,摩恩裏恩廣場四周還有許多 18世紀喬治式建築。

都柏林另有件怪事,值得一題。Bite me! The Dracula was Irish? Dublin-born Irish writer Bram Stoker found inspiration for his 1897 Gothic novel Dracula from several sources. Hungarian writer and traveler Ármin Vámbéry acted as Stoker’s consultant on Transylvania with dark stories from the Carpathian mountains. Though the Romanian prince Vlad Tepes, the Impaler may be an influence, there is an Ireland connection, too. Old legends talk of Abhartach, an Irish vampire king in 5th-6th century who rose from his grave to drink the blood of his subjects. In the late 1800s Bram Stoker visited Killarney in the Ring of Kerry. It’s believed the vampire chronicles of Dracula were further shaped by his late night wanderings around Ross Castle and stories of hermit John Drake who slept in a coffin in Muckross Abbey. Stoker also visited the crypts of St Michan’s church in Dublin. Interestingly, Gaelic for bad blood is ‘droch fola’. While in Killarney, don’t miss the theatrical Original Ghost Tour of Killarney – ‘a trip to die for’!早:X 午:當地餐 晚:當地餐 當地盛產威士忌、啤酒外,也衍生出兩種特產:愛爾蘭咖啡(Irish Coffee)是用當地的威士忌加上曼特寧咖啡、奶油、砂糖,真的是「美酒加咖啡」,濃烈甘醇,但喝多則膩口。以及愛爾蘭牛奶軟糖(Fudge)有的也加威士忌,口味獨特,酒味甚濃。都柏林古堡歷史上長期作為英國總督的官邸,如今成為重要的國事接見和總統就職的場所。幾個最華麗的廳室集中在上院南部,包括聖巴特裡克廳、伯明罕塔室、威治伍德室、喬治廳、畫廊、御座室、大客廳(State Drawing Room)等。建於 18世紀的聖巴特裡克廳是城堡中最大最美麗的廳室,25 x 12m;原為舞廳,1783 年改為騎士授勳的地方,如今愛爾蘭總統的就職典禮即在此舉行。牆上標有按年代排列授勳的騎士姓名以及飾章、頭盔和錦旗。天花板上裝飾著三幅大型彩色歷史油畫。坐落在古堡西南角的伯明罕塔室(Tower Room)是圓形大廳,又稱晚餐室,16世紀在此關押過政治犯,

Page 74: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

741775 年因火藥爆炸被毀後重築。廳中央的大型銅雕吊燈是件 19世紀的精美藝術品,四周牆壁上掛著歷史人物的肖像畫。北側的威治伍德室是個橢圓形大房間,19世紀時為彈子房。牆上掛有 4個有框架的飾板,是 18世紀英國雕刻大師的作品,其圓形浮雕是丹麥雕刻家的傑作。其西長方形的喬治廳為貴賓進餐而建。廳中央的長方形桌上擺著 3座精製燭臺,天花板上下垂 4座水晶玻璃大吊燈,四周牆壁上掛著多幅明暗對照的單色繪畫。與聖巴特裡克廳平行的畫廊(Picture Gallery)原來分為 3個房間,中間為國宴廳,兩邊分別為休息室和小餐廳。畫廊頂部的 3座水晶大吊燈是造型精美的威尼斯式的玻璃枝形吊燈。牆上有歷屆總督的畫像。御座室位於古堡南半部的中心,又稱會客廳。室內正面牆的中央部位放著金色的王位寶座,牆壁上裝飾著 18世紀威尼斯大師所繪的主神、女神、戰神和愛神的畫像。建於 1760 年的宗譜事務所(Genealogical Office)位於古堡北面,是上院北部最宏偉壯觀的建築,它包括圓形鐘樓和宗譜紋章博物館。鐘樓又名貝德福塔樓(Bedford Tower),兩側門頂上各刻有人物雕像;博物館裡收藏著歷代王室的徽章等文物。坐落在東南角的檔案塔樓(Record Tower)是古堡的大角樓之一,為古諾曼式建築,以後加建了頂樓和城垛,18世紀是王室服裝、冠冕和傢俱貯藏所,19世紀曾一度用作看守所,現為公文和歷史文獻存放所。旁邊的小教堂原為皇家禮拜堂,建於 1807 年,為哥特式建築。這座小教堂以精美的雕刻著稱。教堂外壁刻有 100 多個愛爾蘭名人以及英國國王石雕頭像,裡面還有各式石膏像和木雕。教堂東面有色玻璃窗上描繪著耶穌受難圖。古堡東北側坐落著都柏林市政廳大樓(City Hall)。它建於 18世紀,裡面還完好地保存著 102 份皇家憲章和象徵著都柏林市政權利的權杖和寶劍。古堡西邊愛德華勳爵大街(Lord Edward Street)上的基督大教堂(Christ Church Cathedral),是一座 11世紀的古老教堂,裡面有主持重修教堂的斯特朗鮑墓,都柏林守護神聖勞倫斯·奧圖爾德心臟和其他許多歷史遺跡。其南還有一座聖巴特裡克大教堂,長 93米,是全國最大的教堂。堂內設有斯威夫特之角(Swift’s Corner),安葬著英國文學家,《格列佛遊記》作者斯威夫特(1667-1745),他筆下的大人國、小人國故事膾炙人口。一座胸像上鐫刻著他自撰的墓誌銘。斯威夫特出生於都柏林的一個貧苦家庭,在此長期擔任主持牧師。兩座大教堂之間相隔很近,這在其他城市是很少見的。宿:位於新開發區之 Crowne Plaza Dublin Blanchardstown

旅館內之琉璃裝飾

Page 75: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

75

清晨屋外寂靜無聲

清晨早餐錢按慣例到附近散步,享受這北國和煦的陽光

薔薇科與山楂屬(Crataegus)、火棘屬(Pyracantha)、石楠屬(Photinia)和花楸屬(Sorbus)有親緣關係之西蒙氏栒子Cotoneaster simonsii或矮生栒子 Cotoneaster dammerii

Page 76: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

76

木犀科之女真

鼠李科( Rhamnaceae)的常綠灌木塔利娜美洲茶(Ceanothus arboreus)又稱氈葉美洲茶;俗名 Trewithin Blue

Page 77: Journey in Ireland & UK, Spring, 2015- Part 1

77

報紙之諷刺漫畫