jeste li gladni? are you hungry? hunger? avete fame? · pdf filemargherita rajčica, sir,...
TRANSCRIPT
Jeste li gladni?
Are you hungry?
Haben Sie Hunger?
Avete fame?
SALATE
SALADS
SALATE
INSALATE
Grčkamiješana salata, feta sir
Greek mixed salad, feta cheese
Greca insalata mista, formaggio feta
Griechischer Salat gemischter Salat, Feta-Käse
Tunamiješana salata, tuna
Tunamixed salad, tuna
Tonno insalata mista, tonno
Thunfisch-Salat gemischter Salat, Thunfisch
Košljunmiješana salata, puretina
Košljunmixed salad, turkey
Košljuninsalata mista, tacchino
Košljun-Salat gemischter Salat, Truthahn
Morskamiješana salata, kozice, Grana Padano, balzamični ocat
Sea mixed salad, prawns, Grana Padano, balsamic vinegar
Marinara insalata mista, gamberetti, Grana Padano, aceto balsamico
Meeressalat gemischter Salat, Garnelen, Grana Padano, Balsamico-Essig
Punatmiješana salata, pršut, Grana Padano, cherry rajčica
Punatmixed salad, prosciutto, Grana Padano, cherry tomatoes
Punatinsalata mista, prosciutto crudo, Grana Padano, pomodorini
Punat-Salat gemischter Salat, Prosciutto, Grana Padano, Kirschtomaten
45,00
45,00
50,00
52,00
57,00
Brusketa s kozicama i feta sirom(porc.)
Bruschetta with shrimp and feta cheese(serving)
Bruschetta mit Garnelen und Feta-Käse(Portion)
Bruschetta mit Trüffel und Pancetta (Portion)
Bruschetta con gamberetti e formaggio feta(porz.)
Bruschetta con tartufi e pancetta(porz.)
35,00
35,00
Bukatjestenina, tuna, slani inćuni, krastavci, cherry rajčica, začin
Bukapasta, tuna, salted anchovies, cucumbers, cherry tomatoes, dressing
Bukapasta, tonno, acciughe salate, cetrioli, pomodorini, condimento
Buka-Salat Pasta, Thunfisch, gesalzene Anchovis, Gurken, Kirschtomaten, Gewürze
Plavniktjestenina, šunka, sir, jaje, kiseli krastavci, začin
Plavnikpasta, ham, cheese, egg, pickles, dressing
Plavnikpasta, prosciutto cotto, formaggio, uovo, cetriolini, condimento
Plavnik-Salat Pasta, Schinken, Käse, Ei, Essiggurken, Gewürze
Dressing, tartar
Dressing, tartar sauce
Condimento, salsa tartara
Gewürze, Sauce Tartare
57,00
50,00
8,00
Mali topli zalogaji
Mini titbits served warm
Kleine warme Snacks
Mini stuzzichini caldi
Brusketa s tartufima i pancetom (porc.)
Bruschetta with truffles and pancetta (serving)
Margheritarajčica, sir, origano
Margheritatomato, cheese, oregano
Margheritapomodoro, formaggio, origano
MargheritaTomaten, Käse, Oregano
43,00
Vesuviorajčica, sir, šunka, origano
Vesuviotomato, cheese, ham, oregano
Vesuviopomodoro, formaggio, prosciutto cotto, origano
VesuvioTomaten, Käse, Schinken, Oregano
45,00
Vegetarianarajčica, sir, sezonsko povrće, origano
Vegetarianatomato, cheese, seasonal vegetables, oregano
Vegetarianapomodoro, formaggio, verdure di stagione, origano
VegetarianaTomaten, Käse, Gemüse der Saison, Oregano
45,00
Capricciosarajčica, sir, šunka, gljive, origano
Capricciosatomato, cheese, ham, mushrooms, oregano
Capricciosapomodoro, formaggio, prosciutto cotto, funghi, origano
CapricciosaTomaten, Käse, Schinken, Pilze, Oregano
50,00
Salamirajčica, sir, salama, gljive, origano
Salamitomato, cheese, salami, mushrooms, oregano
Salamipomodoro, formaggio, salame, funghi, origano
SalamiTomaten, Käse, Salami, Pilze, Oregano
50,00
Punatrajčica, sir, pršut, gljive, origano
Punattomato, cheese, prosciutto, mushrooms, oregano
Punatpomodoro, formaggio, prosciutto crudo, funghi, origano
PunatTomaten, Käse, Prosciutto, Pilze, Oregano
60,00
Quattro Formaggirajčica, četiri vrste sira, origano
Quattro Formaggitomato, 4 kinds of cheese, oregano
Quattro Formaggipomodoro, quattro tipi di formaggi, origano
Quattro FormaggiTomaten, vier Käsesorten, Oregano
50,00
Al Tonnorajčica, sir, tuna, origano
Al Tonnotomato, cheese, tuna, oregano
Al Tonnopomodoro, formaggio, tonno, origano
Al TonnoTomaten, Käse, Thunfisch, Oregano
50,00
Saritarajčica, sir, šunka, gljive, panceta, pršut, jaje, paprika, kiselo vrhnje, origano
Saritatomato, cheese, ham, mushrooms, bacon, prosciutto, egg, bell pepper, sour cream, oregano
Saritapomodoro, formaggio, prosciutto cotto, funghi, pancetta, prosciutto crudo, uovo, peperoni, panna acida, origano
SaritaTomaten, Käse, Schinken, Pilze, Speck, Prosciutto, Ei, Paprika, Sauerrahm, Oregano
65,00
pizza
Pogačica(kom.)
Flat bread (pc)
Fladenbrötchen(Stck.)
Focaccia (al pezzo)
DodaciMasline, feferoni, gljive, kečap, majoneza, senf, ajvar, tartar, tršćanski umak (porc.)
ExtrasOlives, hot peppers, mushrooms, ketchup, mayonnaise, mustard, ajvar, tartar sauce, Trieste sauce (serving)
ExtrasOliven, Peperoni, Pilze, Ketchup, Mayonnaise, Senf, Ajwar, Sauce Tartare, Triester Sauce (Portion)
AggiunteOlive, peperoncini, funghi, ketchup, maionese, senape, ajvar, salsa tartara, salsa triestina (porzione)
DodaciJaje, vrhnje, rajčica (porc.)
ExtrasEgg, sour cream, tomato (serving)
ExtrasEi, Sauerrahm, Tomate (Portion)
AggiunteUovo, panna, pomodoro (porzione)
8,00
5,00
5,00
Slavonskarajčica, sir, kulen, šunka, panceta, ajvar, luk, feferoni, origano
Istrianarajčica, sir, pršut, kobasica od tartufa, rukola, cherry rajčica, tartuf
Istrianatomato, cheese, prosciutto, truffle sausage, cherry tomato, truffle
IstrianaTomaten, Käse, Prosciutto, Trüffelwurst, Rucola, Kirschtomaten, Trüffel
Istrianapomodoro, formaggio, prosciutto crudo, salsiccia al tartufo, rucola, pomodorini, tartufi
Slavonia tomato, cheese, kulen salami, ham, bacon, ajvar, onion, hot peppers, oregano
Slavonia pomodoro, formaggio, kulen, prosciutto cotto, pancetta, ajvar, cipolla, peperoncini, origano
Slawonien-Pizza Tomaten, Käse, Kulen, Schinken, Speck, Ajwar, Zwiebeln, Peperoni, Oregano
60,00
75,00
Košljunrajčica, sir, pršut, mozzarella, rukola, cherry rajčica, origano
Košljuntomato, cheese, prosciutto, mozzarella, rocket, cherry tomatoes, oregano
KošljunTomaten, Käse, Prosciutto, Mozzarella, Rucola, Kirschtomaten, Oregano
Košljunpomodoro, formaggio, prosciutto crudo, mozzarella, rucola, pomodorini, origano
Quattro Stagionirajčica, sir, šunka, salama, plodovi mora, slani inćuni, gljive, origano
Quattro Stagionitomatoes, cheese, ham, salami, seafood, salted anchovies, mushrooms, oregano
Quattro StagioniTomaten, Käse, Schinken, Salami, Meeresfrüchte, gesalzene Anchovis, Pilze, Oregano
Quattro Stagionipomodoro, formaggio, prosciutto cotto, salame, frutti di mare, acciughe salate, funghi, origano
Napoletanarajčica, sir, slani inćuni, kapari, origano
Napoletanatomato, cheese, salted anchovies, capers, oregano
NapoletanaTomaten, Käse, gesalzene Anchovis, Kapern, Oregano
Napoletanapomodoro, formaggio, acciughe salate, capperi, origano
50,00
65,00
Bukarajčica, sir, plodovi mora, slani inćuni, origano
Bukatomato, cheese, seafood, salted anchovies, oregano
BukaTomaten, Käse, Meeresfrüchte, gesalzene Anchovis, Oregano
Bukapomodoro, formaggio, frutti di mare, acciughe salate, origano
60,00
55,00
50,00
20,00
50,00
40,00
60,00
70,00
70,00
60,00
90,00
140,00
50,00
Pršut (100 g)
Prosciutto (100 g)
Prosciutto (100 g)
Prosciutto (100 g)
Dnevna juha (porc.)
Soup of the day(serving)
Brodo del giorno (porzione)
Tagessuppe(Portion)
Sir (100 g)
Cheese (100 g)
Formaggio (100 g)
Käse (100 g)
Slani inćuni (porc.)
Salted anchovies (serving)
Acciughe salate (porzione)
Gesalzene Anchovis (Portion)
Salata od hobotnice (porc.)
Octopus salad (serving)
Insalata di polpo (porzione)
Oktopus-Salat (Portion)
Carpaccio od dimljene sabljarke(porc.)
Carpaccio juneći na rukoli s kaparima(porc.)
Carpaccio od hobotnice(porc.)
Octopus carpaccio(serving)
Oktopus-Carpaccio (Portion)
Carpaccio di polpo (porzione)
Baby beef carpaccio on a bed of rocket salad with capers(serving)
Rindfleisch-Carpaccio mit Rucola und Kapern(Portion)
Carpaccio di vitellone su letto di rucola con capperi(porzione)
Smoked swordfish carpaccio(serving)
Carpaccio di pesce spada affumicato (porzione)
Carpaccio vom geräucherten Schwertfisch (Portion)
Pijat od tartufasir od tartufa, salama od tartufa, namaz od tartufa, tartuf (porc.)
Truffle platter cheese with truffles, salami with truffles, truffles spread, truffle (serving)
Piatto ai tartufi formaggio ai tartufi, salame ai tartufi, crema spalmabile ai tartufi, tartufo (porzione)
Trüffel-Teller Trüffelkäse, Trüffelsalami, Trüffelaufstrich, Trüffel (Portion)
Pijat More za dvije osobe slani inćuni, marinirani inćuni, hobotnica, carpaccio dimljene sabljarke, marinirane kozice (porc.)
More platter for two salted anchovies, marinated anchovies, octopus, smoked swordfish carpaccio,marinated prawns (serving)
Piatto Mare per due persone acciughe salate, acciughe marinate, polpo, carpaccio di pesce spada affumicato, gamberetti marinati (porzione)
Meeresplatte für zwei Personen Gesalzene Anchovis, marinierte Anchovis, Oktopus, Carpaccio vom geräucherten Schwertfisch, marinierte Garnelen (Portion)
Salata Caprese mozzarella, rajčica, bosiljak, balzamični ocat (porc.)
Caprese salad mozzarella, tomatoes, basil, balsamic vinegar (serving)
Insalata Caprese mozzarella, pomodori, basilico, aceto balsamico (porzione)
Salat Caprese Mozzarella, Tomaten, Basilikum, Balsamico-Essig (Portion)
HLADNA PREDJELA
COLD STARTERS
KALTE VORSPEISEN
ANTIPASTI FREDDI
50,00
90,00
RIŽOTA
RISOTTO DISHES
RISSOTOS
RISOTTI
Rižoto s povrćem (porc.)
Vegetable risotto(serving)
Risotto mit Gemüse(Portion)
Risotto alle verdure(porzione)
Rižoto s škampima i rukolom(porc.)
Risotto with scampi and rucola(serving)
Risotto mit Scampi Und Rucola(Portion)
Risotto con scampi e rucola(porzione)
50,00
50,00
65,00
85,00
55,00
Spaghetti bolognese(porc.)
Spaghetti bolognese(serving)
Spaghetti Bolognese(Portion)
Spaghetti alla bolognese(porzione)
Spaghetti carbonara(porc.)
Spaghetti carbonara(serving)
Spaghetti Carbonara(Portion)
Spaghetti alla carbonara(porzione)
Zeleni rezanci s plodovima mora(porc.)
Green noodles with seafood(serving)
Grüne Nudeln mit Meeresfrüchten(Portion)
Tagliatelle verdi ai frutti di mare(porzione)
Zeleni rezanci sa škampima(porc.)
Green noodles with scampi(serving)
Grüne Nudeln mit Scampi(Portion)
Tagliatelle verdi agli scampi(porzione)
Penne s puretinom(porc.)
Penne with turkey(serving)
Penne mit Truthahnfleisch(Portion)
Penne con carne di tacchino(porzione)
TJESTENINE
PASTA DISHES
PASTAPASTE
75,00
75,00
120,00
110,00
120,00
ručno rađena tjesteninahome-made pastahandgemachte pastastrozzapreti
pasta fatta a manošurlice?
Šurlice s gulašom(porc.)
Šurlice with goulash (serving)
Šurlice mit Gulasch (Portion)
Šurlice al gulasch (porzione)
Šurlice s hobotnicom(porc.)
Octopus šurlice(serving)
Šurlice mit Oktopus(Portion)
Šurlice con polpo (porzione)
Šurlice sa škampima i tartufima(porc.)
Šurlice sa škampima(porc.)
Šurlice with scampi and truffles(serving)
Šurlice with scampi(serving)
Šurlice mit Scampi und Trüffel(Portion)
Šurlice mit Scampi(Portion)
Šurlice con scampi e tartufi (porzione)
Šurlice con scampi (porzione)
Šurlice s biftekom i tartufima(porc.)
Beefsteak and truffles šurlice(serving)
Šurlice mit Beefsteak und Trüffeln(Portion)
Šurlice con filetto e tartufi(porzione)
šurlice
180,00
50,00
90,00
Oslić na žaru(1 kg)
Grilled hake(1 kg)
Merluzzo alla griglia(1 kg)
Gegrillter Seehecht(1 kg)
Filet oslića panirani(porc.)
Breaded hake fillet(serving)
Filetto di merluzzo impanato(porzione)
Paniertes Seehecht-Filet(Portion)
Orada / brancin na žaru s prilogom(300 g)
Grilled gilthead bream / seabass with side dish(300 g)
Orata/branzino alla griglia con contorno(300 g)
Dorade / Wolfsbarsch vom Grill mit Beilage(300 g)
75,00
75,00
100,00
40,00
RIBLJA JELA
FISH DISHES
FISCHGERICHTE
PIATTI DI PESCE
Lignje na žaru(porc.)
Grilled calamari(serving)
Gegrillte Kalmare(Portion)
Calamari alla griglia(porzione)
Lignje pržene(porc.)
Fried calamari(serving)
Gebratene Kalmare(Portion)
Calamari fritti(porzione)
Odrezak tune(porc.)
Tuna steak(serving)
Thunfischsteak(Portion)
Bistecca di tonno(porz.)
Pržena sitna plava riba(porc.)
Fried small oily fish(serving)
Gebratener kleiner blauer Fisch(Portion)
Piccoli pesci azzurri fritti(porzione)
200,00
120,00
120,00
100,00
200,00
30,00
Škampi na žaru (0,50 kg)
Filet brancina u umaku (porc.)
Filet kovača u škartocu(porc.)
John Dory fillet en papillote(serving)
Petersfischfilet al cartoccio (Portion)
Filetto di pesce S. Pietro al cartoccio(porzione)
Sea bass fillet in sauce(serving)
Wolfsbarschfilet in Sauce(Portion)
Filetto di branzino con salsa (porzione)
Grilled scampi (0.50 kg)
Scampi alla griglia (0,50 kg)
Scampi vom Grill (0,50 kg)
Buzara od dagnji (1 kg)
Mussels buzara (1 kg)
Busara di cozze (1 kg)
Buzara-Eintopf mit Miesmuscheln(1 kg)
Buzara od škampa(0,50 kg)
Zapečene kapesante(kom.)
Mediterranean scallops au gratin(per piece)
Gebackene Jakobsmuscheln (Stück)
Capesante al forno(pz.)
Scampi buzara (0.50 kg)
Busara di scampi (0,50 kg)
Buzara-Eintopf mit Scampi (0,50 kg)
roštilj na
drveni ugljen!
natural wood
charcoal grill!
holzkohlegrill!
griglia
al carbone!
300,00Riblji pijat Buka za 2 osobeorada, brancin, lignje na žaru, tuna, škampi na žaru, blitva (1 kg)
Fish platter Buka for 2gilthead bream, seabass, grilled calamari, tuna, grilled scampi, Swiss chard (1 kg)
Piatto di pesce Buka per 2 persone orata, branzino, calamari alla griglia, tonno, scampi alla griglia, bietole (1 kg)
Fischplatte Buka für 2 Personen Dorade, Wolfsbarsch, gegrillte Kalmare, Thunfisch, gegrillte Scampi, Mangold (1 kg)
190,00Riblji pijat Punat za 2 osobepržena sitna riba, pržene lignje, filet oslića, prženi krumpir (0,70 kg)
Fish platter Punat for 2 fried small fish, fried calamari, hake fillet, fried potatoes (0.70 kg)
Piatto di pesce Punat per 2 persone piccoli pesci fritti, calamari fritti, filetto di merluzzo, patatine fritte (0,70 kg)
Fischplatte Punat für 2 Personen Gebratene kleine Fische, gebratene Kalmare, Seehecht-Filet, Pommes frites (0,70 kg)
MESNI SPECIJALITETI À LA BUKA
MEAT SPECIALTIES À LA BUKA
FLEISCHSPEZIALITÄTEN À LA BUKA
SPECIALITÀ DI CARNE À LA BUKA
100,00
130,00
140,00
150,00
Biftek na žaru(250 g)
Grilled beefsteak(250 g)
Beefsteak vom Grill(250 g)
Filetto alla griglia(250 g)
Biftek u zelenom papru(250 g)
Beefsteak in green pepper sauce(250 g)
Beefsteak in grünem Pfeffer(250 g)
Filetto al pepe verde(250 g)
Biftek tagliata s rukolom, sirom Grana Padano i kremom od balzamičnog octa(250 g)
Beefsteak tagliata with arugula, Grana Padano cheese and balsamic vinegar cream(250 g)
Tagliata Beefsteak mit Rukola, Grana Padano Käse und Aceto Balsamico Creme (250 g)
Tagliata di filetto di manzo con rucola, Grana Padano e crema di aceto balsamico(250 g)
MESNI SPECIJALITETI À LA BUKA
MEAT SPECIALTIES À LA BUKA
FLEISCHSPEZIALITÄTEN À LA BUKA
SPECIALITÀ DI CARNE À LA BUKA
roštilj na
drveni ugljen!
natural wood
charcoal grill!
holzkohlegrill!
griglia
al carbone!
Dalmatinska pržolica(300 g)
Dalmatian style pork steak(300 g)
Dalmatinisches Steak (300 g)
Braciola alla dalmata(300 g)
50,00
50,00
50,00
60,00
60,00
Ražnjići (250 g)
Fleisch-Spieße (250 g)
Spiedini (250 g)
Skewers(250 g)
Ćevapčići Ručno rađeni, juneće meso (300 g)
Fleischröllchen Ćevapčići handgemacht, Rindfleisch (300 g)
Ćevapčići fatti a mano, carne di manzo (300 g)
Ćevapčići minced meat Handmade, baby beef (300 g)
Pljeskavica juneće meso (300 g)
Fleischburger Rindfleisch (300 g)
Pljeskavica carne di manzo (300 g)
Pljeskavica minced meat patty baby beef (300 g)
Pljeskavica punjena siromjuneće meso (300 g)
Fleischburger mit Käsefüllung Rindfleisch (300 g)
Pljeskavica farcita con formaggio carne di manzo (300 g)
Pljeskavica patty filled with cheese baby beef (300 g)
Uštipci juneće meso, panceta, šunka, sir, ljuta paprika (300 g)
Gefüllte FleischklößchenRindfleisch, Pancetta, Schinken, Käse, scharfe Paprika (300 g)
Polpetta farcita carne di manzo, pancetta, prosciutto cotto, formaggio, peperoncino (300 g)
Meat balls baby beef, pancetta, ham, cheese, chilli peppers (300 g)
MESNA JELA
MEAT DISHES
FLEISCHGERICHTE
PIATTI DI CARNE
roštilj na
drveni ugljen!
natural wood
charcoal grill!
holzkohlegrill!
griglia
al carbone!
55,00Odrezak na bečki način (250 g)
Wiener Schnitzel (250 g)
Breaded steak Viennese style (250 g)
Cotoletta impanata alla viennese (250 g)
80,00 Miješano meso sa žara ražnjić, naravni odrezak, uštipci, ćevapi, puretina (450 g)
Gemischtes Grillfleisch Fleischspieße, Steak, gefüllte Fleischklößchen, Ćevapčići, Putenfleisch (450 g)
Grilled mixed meat skewers, cutlet au naturel, meat balls, ćevapčići minced meat, turkey (450 g)
Misto di carne alla griglia spiedino, bistecca, polpette farcite, ćevapčići, carne di tacchino (450 g)
80,00
80,00
80,00
Odrezak Buka svinjski kare punjen sirom i šunkom (350 g)
Buka steak pork loin stuffed with cheese and ham (350 g)
Bistecca Buka carré di maiale farcito con formaggio e prosciutto cotto (350 g)
Buka Steak Schweinekarree gefüllt mit Käse und Schinken (350 g)
Svinjski file u umaku od gljivalungić na ražnjiću omotan špekom u umaku od gljiva (porc.)
Pork fillet in mushroom saucebacon-wrapped loin on a skewer in mushroom sauce (serving)
Lonza di maiale in salsa ai funghispiedino di lombata avvolto nello speck e in salsa di funghi (porzione)
Schweinefilet mit PilzsauceSchweinelende am Spieß im Speckmantel mit Pilzsauce (Portion)
Svinjski file u umaku od zelenog papralungić na ražnjiću omotan špekom u umaku od zelenog papra (porc.)
Pork fillet in green pepper saucebacon-wrapped loin on a skewer in green pepper sauce (serving)
Lonza di maiale in salsa al pepe verdespiedino di lombata avvolto nello speck e in salsa al pepe verde (porzione)
Schweinefilet in grüner PfeffersauceSchweinelende am Spieß im Speckmantel mit grüner Pfeffersauce (Portion)
40,00
45,00
45,00
Spaghetti Hugo – umak bolognese(porc.)
Spaghetti Hugo – bolognese sauce(serving)
Spaghetti Hugo – Sauce Bolognese(Portion)
Spaghetti Hugo – ragù alla bolognese(porzione)
Mickey Mouse – pureći pohani odrezak s prženim krumpirom(porc.)
Mickey Mouse – breaded turkey steak with fried potatoes(serving)
Mickey Mouse – paniertes Putenfilet mit Pommes frites(Portion)
Mickey Mouse – cotoletta di tacchino impanata con patatine fritte(porzione)
Casper – pohani oslić s prženim krumpirom(porc.)
Casper – breaded hake with fried potatoes(serving)
Casper – panierter Seehecht mit Pommes frites(Portion)
Casper – merluzzo impanato con patatine fritte(porzione)
18,00
25,00
salate
SALADS
SALATE
INSALATE
Sezonska salata(porc.)
Seasonal salad(serving)
Salat der Saison(Portion)
Insalata di stagione(porzione)
Rukola i cherry rajčica(porc.)
Rocket and cherry tomato(serving)
Rucola und Kirschtomaten(Portion)
Rucola e pomodori ciliegini(porzione)
kidsjela za naše male
prijatelje!
dishes for our
little friends!
auswahl an gerichten
für unsere
kleinen freunde!
piatti per i nostri
ospiti più piccoli!
40,00Dječja pizza Children pizza Kinder-Pizza Pizza baby
PRILOZI
SIDE DISHES
BEILAGEN
CONTORNI
22,00
16,00
20,00
30,00
25,00
25,00
15,00
Blitva(porc.)
Swiss chard (serving)
Mangold (Portion)
Bietole (porzione)
Riža(porc.)
Rice(serving)
Reis(Portion)
Riso(porzione)
Đuveč(porc.)
Đuveč stew(serving)
Zugemüse Đuveč(Portion)
Đuveč(porzione)
Povrće sa žara(porc.)
Grilled vegetables(serving)
Gegrilltes Gemüse(Portion)
Verdure alla griglia(porzione)
Šampinjoni sa žara(porc.)
Grilled champignon mushrooms (serving)
Gegrillte Champignons(Portion)
Funghi prataioli alla griglia(porzione)
Šurlice(porc.)
Šurlice pasta(serving)
Pasta Šurlice(Portion)
Šurlice (strozzapreti)(porzione)
Kajmak(porc.)
Kajmak cheese(serving)
Milchrahm Kajmak (Portion)
Kajmak (porzione)
18,00
20,00
Prženi krumpir(porc.)
Fried potatoes(serving)
Pommes frites (Portion)
Patatine fritte(porzione)
Mladi krumpir s korom (porc.)
New potatoes with skin (serving)
Frühkartoffeln mit Schale(Portion)
Patate novelle con buccia(porzione)
35,00
8,00
30,00
30,00
SLASTICE
DESSERTS
NACHSPEISEN
DOLCI
Lava cake sa sladoledom od vanilije(porc.)
Lava cake with vanilla ice cream(serving)
Lava-Kuchen mit Vanilleeiscreme(Portion)
Dolce “Lava” con gelato alla vaniglia(porzione)
Sladoled(kuglica)
Ice-cream(scoop)
Gelato (pallina)
Eis (Kugel)
Tople maline sa sladoledom(porc.)
Hot raspberry with ice-cream(serving)
Warme Himbeeren mit Eis (Portion)
Gelato con salsa calda di lamponi(porzione)
Panna cotta sa šumskim voćem(porc.)
Panna cotta with mixed berries(serving)
Panna cotta ai frutti di bosco(porzione)
Panna Cotta mit Waldbeeren (Portion)
28,00
25,00
Palačinke s nutellom(porc.)
Nutella pancakes (serving)
Crepes (palačinke) alla nutella(porzione)
Pfannkuchen mit Nutella(Portion)
Palačinke s marmeladom(porc.)
Marmalade pancakes (serving)
Crepes (palačinke) alla marmellata(porzione)
Pfannkuchen mit Marmelade(Portion)
35,00Suhe smokve u kremi od mascarponea(porc.)
Dried figs in cream of mascarpone(serving)
Getrocknete Feigen im Mascarpone Creme(Portion)
Fichi secchi in crema al mascarpone(porzione)
PIĆABEVERAGES
GETRÄNKE
BIBITE
80,00
220,00
80,00
130,00
130,00
170,00
130,00
20,00
kvalitetno bijelo vino
vrhunsko bijelo vino
quality white wine
premium quality white wine
qualitäts-weisswein
premium-weisswein
vini bianchi di qualità
vini bianchi pregiati
VINOWINE
WEIN
VINI
Graševina(1 l)
Graševina(1 l)
Graševina(1 l)
Graševina(1 l)
Graševina Miraz (0,75 l)
Graševina Miraz (0,75 l)
Graševina Miraz (0,75 l)
Graševina Miraz (0.75 l)
Vrbnička Žlahtina – točena (1 l)
Vrbnička Žlahtina – Fasswein (1 l)
Vrbnička Žlahtina – on tap (1 l)
Vrbnička Žlahtina – alla spina (1 l)
Vrbnička Žlahtina(0,75 l)
Vrbnička Žlahtina(0,75 l)
Vrbnička Žlahtina(0.75 l)
Vrbnička Žlahtina(0.75 l)
Chardonnay(0,75 l)
Malvazija Kozlović(0,75 l)
Malvazija Kozlović(0.75 l)
Malvazija Kozlović(0,75 l)
Malvazija Kozlović(0,75 l)
Chardonnay(0,75 l)
Chardonnay(0.75 l)
Chardonnay(0.75 l)
Graševina(0,75 l)
Graševina(0,75 l)
Graševina(0.75 l)
Graševina(0.75 l)
Čaša buteljiranih kvalitetnih vina(0,1 l)
Ein Glas Flaschen-Qualitätswein (0,1 l)
Bottled quality wines by the glass (0.1 l)
Calice di vino di qualità imbottigliato (0.1 l)
90,00
170,00
Merlot(1 l)
Merlot(1 l)
Merlot(1 l)
Merlot(1 l)
Teran Kozlović (0,75 l)
Teran Kozlović (0,75 l)
Teran Kozlović (0,75 l)
Teran Kozlović(0.75 l)
250,00Cabernet Sauvignon(0,75 l)
Cabernet Sauvignon(0,75 l)
Cabernet Sauvignon(0,75 l)
Cabernet Sauvignon(0.75 l)
kvalitetno crno vino
vrhunsko crno vino
quality red wine
premium quality red wine
qualitäts-rotwein
premium-rotwein
vini rossi di qualità
vini rossi pregiati
10,00
19,00
15,00
19,00
PIVObeer
BIERBIRRE
Točeno pivo – Beck’s(0,25 l)
Točeno pivo – Hirter(0,50 l)
Točeno pivo – Hirter(0.30 l)
Fassbier – Beck’s(0,25 l)
Fassbier – Hirter(0,50 l)
Fassbier – Hirter(0.30 l)
Draft beer – Beck’s(0.25 l)
Draft beer – Hirter(0,50 l)
Draft beer – Hirter(0.30 l)
Birra alla spina – Beck’s(0.25 l)
Birra alla spina – Hirter(0,50 l)
Birra alla spina – Hirter(0.30 l)
Točeno pivo – Beck’s(0,50 l)
Fassbier – Beck’s(0,50 l)
Draft beer – Beck’s(0.50 l)
Birra alla spina – Beck’s(0.50 l)
15,00
11,00
20,00
35,00
20,00
35,00
18,00
28,00
Prošek(0,10 l)
Prošek(0,10 l)
Prošek(0,10 l)
Prošek(0.10 l)
Gemišt(0,20 l)
Spritzer (0,20 l)
Spritzer (0,20 l)
Gemištwhite wine + mineral water (0.20 l)
BambusCola + crno vino (0,30 l)
BambusCola + Rotwein (0,30 l)
BambusCola + vino rosso (0,30 l)
BambusCola + red wine (0.30 l)
BambusCola + crno vino (0,50 l)
BambusCola + Rotwein (0,50 l)
BambusCola + vino rosso (0,50 l)
BambusCola + red wine (0.50 l)
Miš-maš Fanta + crno vino (0,30 l)
Miš-maš Fanta + Rotwein (0,30 l)
Miš-maš Fanta + vino rosso (0,30 l)
Miš-maš Fanta + red wine (0.30 l)
Miš-maš Fanta + crno vino (0,50 l)
Miš-maš Fanta + Rotwein (0,50 l)
Miš-maš Fanta + vino rosso (0,50 l)
Miš-maš Fanta + red wine (0.50 l)
RadlaSprite + točeno pivo (0,30 l)
Radler Sprite + Fassbier (0,30 l)
Radler Sprite + birra alla spina (0,30 l)
RadlaSprite + draft beer (0.30 l)
RadlaSprite + točeno pivo (0,50 l)
Radler Sprite + Fassbier (0,50 l)
Radler Sprite + birra alla spina (0,50 l)
RadlaSprite + točeno pivo (0.50 l)
19,00
19,00
19,00
19,00
20,00
30,00
30,00
PIVO u boci
BOTTLED BEER
FLASCHENBIER
BIRRE IN BOTTIGLIA
Ožujsko rezano(0,5 l)
Ožujsko rezanoblack and tan (0.5 l)
Ožujsko rezanogemischt (0,5 l)
Ožujsko rezanomix di birra chiara e scura (0,5 l)
Ožujsko(0,50 l)
Ožujsko(0,50 l)
Ožujsko(0,50 l)
Ožujsko(0.50 l)
Ožujsko limun / grejp (0,50 l)
Ožujsko Zitrone / Grapefruit (0,50 l)
Ožujsko limone / pompelmo (0,50 l)
Ožujsko lemon / grapefruit (0.50 l)
Ožujsko Cool – bezalkoholno(0,50 l)
Ožujsko Cool – alkoholfrei (0,50 l)
Ožujsko Cool – analcolica (0,50 l)
Ožujsko Cool – non-alcoholic (0.50 l)
Tomislav tamno (0,50 l)
San Servolo, svjetlo(0,50 l)
San Servolo, helles (0,50 l)
San Servolo, chiara(0,50 l)
San Servolo, lager (0.50 l)
San Servolo, crveno(0,50 l)
San Servolo, rotes (0,50 l)
San Servolo, rossa (0,50 l)
San Servolo, red (0.50 l)
Tomislav dunkel (0,50 l)
Tomislav scura (0,50 l)
Tomislav dark (0.50 l)
ŽESTOKA ALKOHOLNA PIĆA
SPIRITS
SPIRITUOSEN
SUPERALCOLICI
15,00
15,00
15,00
Lozovača (0,03 l)
Lozovača (Grappa) (0,03 l)
Lozovača – acquavite di uva (0,03 l)
Lozovača grape brandy(0.03 l)
Travarica (0,03 l)
Travarica (Kräuterschnaps)(0,03 l)
Travarica – acquavite di erbe(0,03 l)
Travarica herb brandy (0.03 l)
Šljivovica (0,03 l)
Šljivovica (Pflaumenschnaps) (0,03 l)
Šljivovica – acquavite di prugne (0,03 l)
Šljivovica plum brandy (0.03 l)
18,00
30,00
15,00
15,00
15,00
20,00
25,00
BEZALKOHOLNA PIĆA
SOFT DRINKS
ALKOHOLFREIE GETRÄNKE
BEVANDE ANALCOLICHE
Gazirani sokovi – točeniCola, Fanta, Sprite (0,30 l)
Bibite gassate – alla spina Cola, Fanta, Sprite (0,30 l)
Kohlensäure-haltige Erfri-schungsgetränke – keine Flaschen-produkteCola, Fanta, Sprite (0,30 l)
Carbonated drinks – draft Cola, Fanta, Sprite (0.30 l)
Gazirani sokovi – točeniCola, Fanta, Sprite (0,50 l)
Bibite gassate – alla spina Cola, Fanta, Sprite (0,50 l)
Kohlensäure-haltige Erfri-schungsgetränke – keine Flaschen-produkteCola, Fanta, Sprite (0,50 l)
Carbonated drinks – draft Cola, Fanta, Sprite (0.50 l)
Vodka (0,03 l)
Wodka (0,03 l)
Vodka (0,03 l)
Vodka (0.03 l)
Amaro (0,03 l)
Amaro 18 (0,03 l)
Amaro 18 (0,03 l)
Amaro 18(0.03 l)
Pelinkovac (0,03 l)
Kräuterlikör Pelinkovac (0,03 l)
Pelinkovac – liquore di assenzio (0,03 l)
Pelinkovac herb liqueur (0.03 l)
Jägermeister (0,03 l)
Jägermeister (0,03 l)
Jägermeister (0,03 l)
Jägermeister (0.03 l)
Jack Daniel’s (0,03 l)
Jack Daniel’s (0,03 l)
Jack Daniel’s (0,03 l)
Jack Daniel’s (0.03 l)
15,00
15,00
15,00
Smokvica (0,03 l)
Medica (0,03 l)
Honey brandy (0.03 l)
Honigschnaps (0,03 l)
Grappa al miele (0,03 l)
Borovička (0,03 l)
Blueberry brandy(0.03 l)
Heidelbeerschnaps (0,03 l)
Grappa ai mirtilli(0,03 l)
Smokvica (Feigenschnaps) (0,03 l)
Smokvica – acquavite di fichi(0,03 l)
Smokvica fig brandy(0.03 l)
30,00
15,00
19,00
17,00
17,00
15,00
25,00
25,00
22,00
14,00
30,00
19,00
ŠpeciCola + Fanta (0,50 l)
ŠpeciCola + Fanta (0,50 l)
Spezi Cola + Fanta (0,50 l)
ŠpeciCola + Fanta (0.50 l)
Ledeni čaj breskva(0,20 l) – točeni
Tonik, Bitter lemon(0,25 l) – bočica
Tonic, Bitter lemon(0.25 l) – bottle
Tonic, Bitter lemon(0,25 l) – Flasche
Acqua tonica, Bitter lemon(0,25 l) – bottiglietta
Tè freddo alla pesca (0,20 l) – alla spina
Eistee Pfirsich (0,20 l) – vom Fass
Ice tea – peach (0.20 l) – draft
100% prirodni sokovi – točeninaranča, jabuka, miješano voće (0,20 l)
100% succhi di frutta – alla spina arancia, mela, frutta mista (0,20 l)
100% Natursäfte – keine Flaschen-produkteOrange, Apfel, gemischtes Obst (0,20 l)
100% natural juices – draftorange, apple, mixed fruit (0.20 l)
Prirodni sokovi bocajagoda, crni ribiz, breskva, ananas (0,20 l)
Succhi di frutta in bottiglia fragola, ribes nero, pesca, ananas (0,20 l)
Natursäfte – FlaschenprodukteErdbeere, schwarze Johannisbeere, Pfirsich, Ananas (0,20 l)
Natural juices – bottled strawberry, black currant, peach, pineapple (0.20 l)
Cedevita, Juicy vita Cedevita, Juicy vitaCedevita, Juicy VitaCedevita, Juicy vita
Red Bull (0,25 l)
Red Bull (0,25 l)
Red Bull (0,25 l)
Red Bull (0,25 l)
Mineralna voda(1 l)
Acqua minerale (1 l)
Mineralwasser (1 l)
Mineral water (1 l)
Prirodna negazirana voda(0,75 l)
Acqua minerale naturale (0,75 l)
Natürliches stilles Wasser (0,75 l)
Natural non-carbonated water(0.75 l)
Prirodna negazirana voda (0,50 l)
Smoothies(0,35 l)
Smoothies(0,35 l)
Smoothies(0,35 l)
Smoothies(0,35 l)
Acqua minerale naturale (0,50 l)
Natürliches stilles Wasser (0,50 l)
Natural non-carbonated water (0.50 l)
Gazirani sokovi – limenkaCoca-Cola, Coca-Cola Zero, Fanta, Sprite (0,33 l)
Carbonated beverages – canCoca-Cola, Coca-Cola Zero, Fanta, Sprite (0.33 l)
Säfte mit Kohlensäure – DoseCoca-Cola, Coca-Cola Zero, Fanta, Sprite (0,33 l)
Bibite gassate – lattinaCoca-Cola, Coca-Cola Zero, Fanta, Sprite (0,33 l)
18,00ŠpeciCola + Fanta (0,30 l)
ŠpeciCola + Fanta (0,30 l)
Spezi Cola + Fanta (0,30 l)
ŠpeciCola + Fanta (0.30 l)
9,00
10,00
10,00
13,00
13,00
11,00
30,00
10,00
30,00
TOPLI NAPICI
HOT BEVERAGES
WARME GETRÄNKE
BEVANDE CALDE
Espresso kava (šalica)
Caffè espresso (tazza)
Espresso (cup)
Espresso-Kaffee (Tasse)
Espresso kava – bez kofeina (šalica)
Espresso decaffeinato (tazza)
Espresso – decaffeinated (cup)
Espresso-Kaffee – koffeinfrei (Tasse)
Macchiato, cappuccino (šalica)
Macchiato, cappuccino (tazza)
Macchiato, cappuccino (cup)
Macchiato, cappuccino (Tasse)
Kava sa šlagom(šalica)
Caffè con panna montata (tazza)
Coffee with cream (cup)
Kaffee mit Schlagsahne (Tasse)
Bijela kava (šalica)
Caffè latte (tazza)
White coffee (cup)
Weißer Kaffee (Tasse)
Kakao (šalica)
Ledena kava(šalica)
Iced coffee(cup)
Eiskaffee(Tasse)
Caffè freddo(tazza)
Cacao (tazza)
Cocoa (cup)
Kakao (Tasse)
Čaj (šalica)
Tè (tazza)
Tea (cup)
Tee (Tasse)
Mlijeko (1 l)
Latte (1 l)
Milk (1 l)
Milch (1 l)
cOCKTAILS
45,00
35,00
40,00
45,00
35,00
35,00
25,00
40,00
40,00
pacifik
tequila sunrise
blue lagoon
piña colada
cuba libre
simply red
sorbetto
aperol spritz
hugo spritz
MIJEŠANA PIĆA
MIXED DRINKS
MISCHGETRÄNKE
BEVANDE MISTE
Mehrwertsteuer, Verbrauchssteuer und der Service sind im Preis inbegriffen. Die Preise sind in Kuna.
Das Buch der Beschwerden und Lobe befindet sich an der Theke des gastwirtschaftlichen Objektes. Beschwerden können auch schriftlich an die Adresse des gastwirtschaftlichen Objektes oder die E-Mail-Adresse zugestellt werden.
An Personen unter 18 Jahren schenken wir keine alkoholischen Getränke aus und servieren sie nicht!
Srdoč Ugostiteljstvo j.d.o.o. Trg Matka Laginje 10 51215 Kastav Persönliche Identifikationsnummer (OIB): 52652726983
Imbiss Buka Krčka 69 A 51521 Punat
PDV, imposta sulla consumazione e il servizio sono compresi nel prezzo. I prezzi sono indicati in kune.
Il libro dei reclami e dei complimenti è disponibile al banco. Eventuali reclami possono essere inviati per iscritto all’indirizzo dell’ufficio o tramite e-mail.
Non vendiamo né serviamo alcolici ai minori di 18 anni!
Srdoč Ugostiteljstvo j.d.o.o. Trg Matka Laginje 10 51215 Kastav OIB (partita IVA): 52652726983
Snack bar Buka Krčka 69 A 51521 Punat
PDV, porez na potrošnju i usluga uračunati su u cijenu. Cijene su izražene u kunama.
Evidencija prigovora i pohvala nalazi se na šanku ugostiteljskog objekta. Prigovor se može poslati pismeno na adresu poslovnog prostora ili na e-mail.
Osobama mlađim od 18 godina ne točimo i ne uslužujemo alkoholna pića!
Srdoč Ugostiteljstvo j.d.o.o. Trg Matka Laginje 10 51215 KastavOIB: 52652726983
Zalogajnica Buka Krčka 69 A 51521 Punat
VAT, consumption tax and service are included in the price. All prices are expressed in HRK.
Book of complaints and compliments is at the bar. A written complaint can be sent to the business premises’ postal address or by e-mail.
We do not serve alcoholic drinks to persons under the age of 18!
Srdoč Ugostiteljstvo j.d.o.o. Trg Matka Laginje 10 51215 Kastav Tax ID No.: 52652726983
Snack bar Buka Krčka 69 A 51521 Punat