jerga,argot y replana.docx

9
Replana, Jerga, Jeringoza, Argot "Replana, jerga, también se le dice Jeringoza. Esas maneras de nombrar a habla popular, tiene, en otro países, nombres específicos: germania (en España), caló (específicamente en Andalucía al referirse al habla de los gitanos), argot (en Francia), lunfardo (en Argentina), pachuco (en México), etc. Lo cierto es que, a nuestro parecer, algunas de estas palabras, que son esencialmente sinonimias, las asiste una carga significativa que es necesario mencionar para un mejor esclarecimiento y debate. Creemos, pues, que jerga es nombre con el que básica e inicialmente se llamón y llama, a esta secreta forma de comunicación en los grupos desde donde se genera o crea, este universo de vocabulario y frases; este mundo hermético que sale de los bajos fondos, de los grupos marginales y de la delincuencia, en donde el contenido del vocablo resulta de conocimiento exclusivo del grupo o clan. En cambio, cuando el contenido de estos vocablos o palabras o frases, se vulgariza, se hace del dominio y conocimiento más amplios; y más allá del grupo o clan, el Habla Popular se convierte en replana. La jeringoza, más bien nos parece una forma de denominar a la jerga y la replana, desde la perspectiva de quienes no tienen posibilidad de usarla, esto quiere decir los estratos más refinados de la sociedad. La jeringoza, así, comprendería tanto a la jerga como a la replana. La palabra Argot seria, para nosotros, el vocabulario especializado que tienen los grupos profesionales para comunicarse con precisión, o las personas que practican un oficio o están vinculados a una actividad específica. Así se dirá entonces: argot hípico, argot mecánico, argot teatral, argot marinero, argot medico, etc." JERGA: NACE EN LA DELINCUENCIA CON MOTIVOS DE CAMUFLAR VERDADEROS SIGNIFICADOS

Upload: johnny-ivan-pm

Post on 28-Dec-2015

48 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Jerga,Argot y Replana.docx

Replana, Jerga, Jeringoza, Argot

"Replana, jerga, también se le dice Jeringoza. Esas maneras de nombrar a habla popular, tiene, en otro países, nombres específicos: germania (en España), caló (específicamente en Andalucía al referirse al habla de los gitanos), argot (en Francia), lunfardo (en Argentina), pachuco (en México), etc.

Lo cierto es que, a nuestro parecer, algunas de estas palabras, que son esencialmente sinonimias, las asiste una carga significativa que es necesario mencionar para un mejor esclarecimiento y debate. Creemos, pues, que jerga es nombre con el que básica e inicialmente se llamón y llama, a esta secreta forma de comunicación en los grupos desde donde se genera o crea, este universo de vocabulario y frases; este mundo hermético que sale de los bajos fondos, de los grupos marginales y de la delincuencia, en donde el contenido del vocablo resulta de conocimiento exclusivo del grupo o clan. En cambio, cuando el contenido de estos vocablos o palabras o frases, se vulgariza, se hace del dominio y conocimiento más amplios; y más allá del grupo o clan, el Habla Popular se convierte en replana.

La jeringoza, más bien nos parece una forma de denominar a la jerga y la replana, desde la perspectiva de quienes no tienen posibilidad de usarla, esto quiere decir los estratos más refinados de la sociedad. La jeringoza, así, comprendería tanto a la jerga como a la replana.

La palabra Argot seria, para nosotros, el vocabulario especializado que tienen los grupos profesionales para comunicarse con precisión, o las personas que practican un oficio o están vinculados a una actividad específica. Así se dirá entonces: argot hípico, argot mecánico, argot teatral, argot marinero, argot medico, etc."

JERGA: NACE EN LA DELINCUENCIA CON MOTIVOS DE CAMUFLAR VERDADEROS SIGNIFICADOS

LA JERGA EVOLUCIONA CON LAS PERSONAS, LA JERGA ES USADA POR LA MAYORIA DE LAS PERSONAS

ARGOT: ES EL LENGUAJE USADO POR ALGUNOS GRUPOS SOCIALES

REPLANA: ES EL USO EXCESIVO DE LA JERGA

CONCLUSIÓNES

El lenguaje humano, como sistema cognitivo dependiente de la mente-cerebro, se manifiesta formalmente de manera particular a través de lalengua. Esta lengua a su vez se concretiza mediante el habla y podemosdecir entonces que produce una

comunicación lingüística.

La lengua y el habla están interrelacionadas. Una presupone la existencia de la otra. La lengua es necesaria para que elhabla sea perceptible; pero el habla a su vez, es fundamental para elconocimiento de la lengua.

Page 2: Jerga,Argot y Replana.docx

Dialecto,

son las variaciones regionales de una lengua. Estas variaciones pueden ser de pronunciación, entonación, léxico y sintaxis.

Jerga o Argot,

se refiere al uso especial de terminología técnica por ungrupo particular de personas, o por extensión cualquier término del propioidioma particularmente incomprensible para otros grupos, el cual no va aser, salvo en casos excepcionales, registrado en un diccionario.

Replana,

es el último nivel de la lengua. Se trata del lenguaje especial delhampa, el mismo que se caracteriza por los recursos metafóricos queemplea, y su cambio constante.

2.4. Jerga o Argot

Jerga se refiere al uso especial de una terminología técnica por un

grupo particular de personas, o por extensión, cualquier término del

propio idioma particularmente incomprensible para otros grupos, el cual

no va a ser, salvo en casos excepcionales, registrado en un diccionario

Constituyen jergas particulares las de ciertos grupos por distintos motivos:

• Profesionales - Necesitan de cierto vocabulario que no es común al resto del

idioma para ciertos procesos, instrumentos, etc.

• Sociales - Distintas formas de comunicarse con el propósito de no ser

entendido por los demás (por ejemplo en la cárcel) o con intención

diferenciadora (de algunos barrios y de adolescentes).

A diferencia del dialecto, la jerga no es una variante geográfica de una lengua y tiene

una extensión menor, convirtiéndose a menudo en subramas del dialecto de una

lengua. Normalmente, los términos usados en la jerga de grupos específicos son

temporales (excepto las jergas profesionales), perdiéndose el uso poco tiempo

después de ser adoptados.

Page 3: Jerga,Argot y Replana.docx

En nuestro país las jergas más usadas son: jato ( casa) jatear ( dormir) caña

(carro), etc.

Jerga se refiere al uso especial de una terminología técnica por un

grupo particular de personas, o por extensión, cualquier término del

propio idioma particularmente incomprensible para otros grupos, el cual

no va a ser, salvo en casos excepcionales, registrado en un diccionario

2.5. Replana

Es el último nivel de la lengua. Se trata del lenguaje especial del hampa

(conjunto de delincuentes que viven al margen de la ley), el mismo que se

caracteriza por los recursos metafóricos que emplea, y su cambio

constante. Su influencia ha hecho que voces y definiciones hamponescas

circulen incluso en el argot común, con palabras y frases como: "chito",

"dar vuelta", "hacer el avión", "maletear", etc

Con el paso del tiempo, la replana ha ido evolucionando y mezclándose con el

lenguaje popular de todos los días –circunstancia que, ciertamente, ha confundido a

más de uno—, invadiendo su vocabulario. Pero cabe advertir que no todos los que

hablan con términos influenciados por la replana son, necesariamente, delincuentes.

El lingüista español Manuel Seco nos dice: "Algunas de las voces (ladrones, tahures) –

han alcanzado cierta extensión en el uso popular, perdiendo al mismo tiempo su

adherencia al mundo delincuente donde nacieron. Otras aparecen usadas

alternativamente por delincuentes y por honrados hombres de pueblo. Otras, por

último, figuran solamente en boca de sus legítimos usuarios, funcionando

precisamente como marcas caracterizadoras de los mismos."

El argot criminal, que comenzó como una especie de lenguaje secreto hablado por

Page 4: Jerga,Argot y Replana.docx

círculos muy cerrados, terminó en la boca, ya no de sus inventores, sino de personas

extrañas a este sórdido mundo. Estas personas tienen acceso a la replana gracias a

que su actividad desarrollada (oficio o profesión) está vinculada a la problemática

delincuencial –pedagogos, asistentes sociales, periodistas, abogados, psicólogos,

médicos, policías, etc.

Es un lenguaje muy difícil de entender, veamos algunos ejemplos

a) A Esteban lo enfriaremos de turno por maloso.

Significado : A este lo asesinaremos en la noche

b) Aquel chochamu debe jalar pa’ la charanga verdolaga.

Significado: Aquel muchacho debe conducir la camioneta verde

El uso de la replana no es recomendado para las

personas que tienen un buen nivel cultural, así que,

esfuércese cada día más por enriquecer su léxico.

Esto le dará prestigio y sus conversaciones serán más

interesantes.

Jerga o Argot

Se refiere al uso especial de terminología técnica por un grupo particular de personas,

o por extensión cualquier término del propio idioma particularmente incomprensible

para otros grupos, el cual no va a ser, salvo en casos excepcionales, registrado en un

diccionario.

Replana

Es el último nivel de la lengua. Se trata del lenguaje especial del hampa, el mismo que

se caracteriza por los recursos metafóricos que emplea, y su cambio constante.

Page 5: Jerga,Argot y Replana.docx

10 JERGAS DE VERANO LIMEÑO

Si usted es un incauto padre de familia que al escuchar a sus hijos cree que han aprendido chino mandarín, le presentamos un diccionario con las expresiones que dan la hora esta temporada.

1 “Thriller”. Hace mucho tiempo se recurría al eufemismo para hablar de una persona que, por cruel broma del destino, había nacido fea. “Es buena gente”, comentaban de la víctima cuando lucía una mueca digna de Melcochita. La juventud de hoy no entra en medias tintas y apela al greatest hit de Michael Jackson para referirse al desafortunado de la siguiente manera: “¡Ese brother es demasiado thriller!”.

2 “Fresh”. No, señor, su retoño no está hablando de un dentífrico. El término más zen que hayan inspirado las olas de Eisha alude a algo o alguien que es normal y buena onda. Cuando una muchacha fresh pregunta: “¿Qué tal, weón?”, su interlocutor (un surferito nacido para ser fresh, qué duda cabe) habrá de responder: “Fresh, ¿manyas?”.

3 “Fluye o no fluye”. Otra expresión más relajada que la tortuga de ‘Buscando a Nemo’. Si el asunto fluye significa que todo anda bien, y puede hacer referencia a una fiesta que está divertida o a un romance de verano que va viento en popa. Si no fluye, pues no pasa nada, pero los más optimistas prefieren decir “Todavía no fluye”, sobre todo esos templados a los que se les cae la baba por una chica pero aún no se atreven a mandarse.

4 “Cuéntamelo todo y exagera (CTE)”. Cuando las muchachas se cruzan en la playa o el boulevard, el raje irrumpe con esta graciosa frase. Pero cuidado, porque después de escucharla no hay lengua femenina que sepa cómo detenerse. Hasta altas horas de la madrugada se debatirá en torno a aquel flaco que persigue a la narradora de cuentos, y se determinará si es ‘thriller’ o ‘fresh’. ¿Qué dirían ellas si supieran que esta es la antesala del té de tías?

5 “Pescar”. Padre de familia, saque la escopeta si escucha que su hija anda pescando por ahí, pues no quiere decir que se haya ido al muelle a buscar pejerreyes. Lo que sí podemos asegurar es que ha conseguido un buen lenguado, ya que ‘pescar’ ahora significa entregarse con pasión al arte del besuqueo. De no enterarse de nada, no le queda más remedio que rezar para que su princesa no se cruce con un mero loco.

6 “La mueve”. La juventud playera se pone sabrosa con esta expresión, que los antiguos compararían con las clásicas ´chévere’ o ‘bacán’, y los dinosaurios con ‘macanudo’. Cuando la maratón chupística del boulevard está en su máximo esplendor, entonces la fiesta está que la mueve. Y si la mueve de ley, quiere decir que si te pierdes semejante tono te gradúas de pavazo.

Page 6: Jerga,Argot y Replana.docx

7 “Está fuerte”. Las muchachas con cuerpo de sirena ya no están buenas, sino fuertes. Y si está fuertaza, entonces el embelesado ha visto pasar a ‘Miss Colita Reef 2013’. Para que el testigo de tanta malcriadez no quede en evidencia, están de moda los lentes con lunas de espejo, ideales para practicar aquel deporte llamado ‘sapeo’. Aunque a veces las hormonas carburan y las chicas se las huelen –sobre todo si el sapo anda con la quijada en el suelo–, así que avisan a otras: “Suave, que ese thriller está sapeando”.

8 “Está chapado”. Cuando un chico anda más esculpido que estatua de Miguel Ángel, las mujeres admiran y comentan: “Está chapado”. Sin embargo, ya que entre gitanos no se leen las manos, los demás varones descubren el misterio detrás de esos músculos y lo tildan de “Pichicata”. Y aunque el Míster Olimpia de Pucusana se meta un floro naturista, es obvio que se ha empilado con la ayudita de suplementos deportivos.

9 “Titán”. Cuando un muchacho es un as sobre la tabla hawaiana, capaz de hacer tándem con dos mujeres sobre cada hombro, califica para sus amigos como un ‘titán’. En ligas mayores a las del pasivo ‘fresh’, la expresión “¡Eres un titán!” ubica a quien se gana los aplausos en el Olimpo veraniego. Y cómo no, el titán está en su derecho natural para ser un ‘player’, pues nada más con el saludo ya tendrá derretidas a todas sus fans enamoradas.

10 “Pastrulo”. Si la patota de su hijo lo llama ‘pastrulo’, no se alarme: no es necesario que le pida exámenes de orina ni que lo mande a pasar el verano en un centro de rehabilitación. Seguro que se ha ganado la chapa porque el soponcio y tantas horas en el mar lo han dejado un poco lento. Tírele un baldazo de agua fría y cómprele un libro, a ver si al leerlo aumenta su léxico y deja de hablar con voz de sonso.