jak.ppke.hu · web viewmelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest....

37
1 1. HÉT Ismétlés 1. Lexika – 1. félév: Szavak: accipiō, 3, -cēpī, - ceptum āccūsō, 1 actiō, -ōnis f adnumerō, 1 advocātus, -ī m aequus 3 ago, 3, ēgī, actum aliēnus 3 amīcus, -ī m animal, -is n animus, -ī m appellō, 1 argūmentum, -ī n; audiō, 4, -īvī, -itum bonus 3 capiō, 3, cēpī, captum caput, -itis n cāsus, -ūs m; manus, -ūs f causa, -ae f cēterus 3 cīvilis, 2 cīvis, -is m/f cīvitās, -ātis f collēga, -ae m commūnis, 2 consēnsus, -ūs m cōnstituō, 3, cōnstituī, cōnstitūtum cōnstitūtiō, -ōnis f contractus, -ūs m contrahō, 3, contraxī, contractum contrārius 3 corpus, -oris n crīmen, -inis n culpa, -ae f dēlictum, -ī n dērogō, 1 Deus, -ī m dīcō, 3, dīxī, dictum diēs, 2ī m/f; dō, dare, dedī, datum doceō, 2, -uī, doctum dominium, -iī n dominus, -ī m dubius 3 ducō, 3, duxī, ductum ēdictum, -ī n errō, 1; faciō, 3, fēcī, factum factum, -ī n familia, -ae f felix, (-icis) fēmina, -ae f fīdēs, 2ī f fīlius, -iī m fiō, fierī, factus sum fructus, -ūs m generālis, 2 gēns, gentis f genus, 2ris n gradus, -ūs m habeō, 2, -uī, -itum historia, -ae f homō, -inis m honor, -ōris m hūmānus 3 imperō, 1 iniūria, -ae f ipse, ipsa, ipsum is, ea, id iubeō, 2, -iūssī, iūssum iūdex, -icis m iūdicō, 1 iūrisprūdentia, -ae f iūs, iūris n iūstitia, -ae f iūstus 3 laedō, 3, laesī, laesum legō, 3, lēgī, lēctum lēx, lēgis f līber, -era, -erum līberī, -ōrum m lībertās, -ātis f licet, 2, licuit magistrātus, -ūs m māgnus 3 maleficium, -iī n manūmittō, 3, -mīsī, - missum mare, -is n mātrimōnium, -iī n meus 3 morior, morī, mortuus sum mors, mortis f mōs, mōris m mutō, 1 nascor, nascī, nātus sum nātūra, -ae f nātūrālis, 2 nōmen, -inis n nūllus 3 obligō, 1 omnis, 2 pactum, -ī n pāpa, -ae m pater, patris m patria, -ae f permittō, 3, -mīsī, - missum persōna, -ae f persōnālis, 2 pertineō, 2, -tinuī, - tentum pignus, -oris n plēbs, plēbis f poena, -ae f poēta, -ae m populus, -ī m porta, -ae f

Upload: others

Post on 26-Sep-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

1

1. HÉT

Ismétlés

1. Lexika – 1. félév:

Szavak:

accipiō, 3, -cēpī, -ceptumāccūsō, 1actiō, -ōnis fadnumerō, 1advocātus, -ī maequus 3ago, 3, ēgī, actumaliēnus 3amīcus, -ī manimal, -is nanimus, -ī mappellō, 1argūmentum, -ī n;audiō, 4, -īvī, -itumbonus 3capiō, 3, cēpī, captumcaput, -itis ncāsus, -ūs m;manus, -ūs fcausa, -ae fcēterus 3cīvilis, 2cīvis, -is m/fcīvitās, -ātis fcollēga, -ae mcommūnis, 2consēnsus, -ūs mcōnstituō, 3, cōnstituī, cōnstitūtumcōnstitūtiō, -ōnis fcontractus, -ūs mcontrahō, 3, contraxī, contractumcontrārius 3corpus, -oris ncrīmen, -inis nculpa, -ae fdēlictum, -ī ndērogō, 1Deus, -ī mdīcō, 3, dīxī, dictumdiēs, 2ī m/f;dō, dare, dedī, datumdoceō, 2, -uī, doctumdominium, -iī ndominus, -ī mdubius 3ducō, 3, duxī, ductumēdictum, -ī nerrō, 1;faciō, 3, fēcī, factumfactum, -ī n

familia, -ae ffelix, (-icis)fēmina, -ae ffīdēs, 2ī ffīlius, -iī mfiō, fierī, factus sumfructus, -ūs mgenerālis, 2gēns, gentis fgenus, 2ris ngradus, -ūs mhabeō, 2, -uī, -itumhistoria, -ae fhomō, -inis mhonor, -ōris mhūmānus 3imperō, 1iniūria, -ae fipse, ipsa, ipsumis, ea, idiubeō, 2, -iūssī, iūssumiūdex, -icis miūdicō, 1iūrisprūdentia, -ae fiūs, iūris niūstitia, -ae fiūstus 3laedō, 3, laesī, laesumlegō, 3, lēgī, lēctumlēx, lēgis flīber, -era, -erumlīberī, -ōrum mlībertās, -ātis flicet, 2, licuitmagistrātus, -ūs mmāgnus 3maleficium, -iī nmanūmittō, 3, -mīsī, -missummare, -is nmātrimōnium, -iī nmeus 3morior, morī, mortuus summors, mortis fmōs, mōris mmutō, 1nascor, nascī, nātus sumnātūra, -ae fnātūrālis, 2nōmen, -inis nnūllus 3obligō, 1

omnis, 2pactum, -ī npāpa, -ae mpater, patris mpatria, -ae fpermittō, 3, -mīsī, -missumpersōna, -ae fpersōnālis, 2pertineō, 2, -tinuī, -tentumpignus, -oris nplēbs, plēbis fpoena, -ae fpoēta, -ae mpopulus, -ī mporta, -ae fpossessiō, -ōnis fpossum, posse, potuīpotestās, -ātis fpraeceptum, -ī nprīvātus 3proprius 3pūblicus 3pūniō, 4, -īvī, -itumquī, quae, quodQuirītēs, -ium mratiō, -ōnis fregō, 3, rēxī, rēctumrēgula, -ae frēs, reī frespondeō, 2, -spondī, - spōnsumresponsum, -ī nreus, -ī mrēx, rēgis mRōmānus, -a,-umschōla, -ae fsenātus, -ūs msequens (2ntis)sequor, sequī, secūtus sumservitūs, -tūtis fservō, 1servus, -ī mspeciālis, 2speciēs, 2ī fspectō, 1status, -ūs msubiciō, 3, -iēcī, -iectumsum, esse, fuīsummus 3suus 3tempus, -oris n

Page 2: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

2

terra, -ae ftestāmentum, -ī ntestis, -is m/ftollō, 3, sustulī, sublātumtrāditiō, -ōnis ftribuō, 3, -uī, -ūtumtuus 3noster, -tra, -trum

urbs, urbis fūsus, -ūs mūsusfructus, -ūs mūtilitās, -tátis fūtor, ūtī, ūsus sumveniō, 4, vēnī, ventumverbum, -ī nvester, -tra, -trum

vetō, -āre, -uī, -itumvetus (2ris) nvideō, 2, vīdī, vīsumvincō, 3, vīcī, victumvīs, vīs fvīta, -ae fvivō, 3, vixī, victūrusvocō, 1

Regulák

Nulla poena sine culpa.Iurisprudentia est dīvīnārum atque hūmānārum rērum nōtitia.Ignorantia non est argūmentum.Imperītiam culpae adnumerāmus.Iniūria nōn excūsat iniūriam.Cōnsēnsus facit nūptiās.Sententia incerta nōn valet.Advocātus nōn accūsat.Ius est ars bonī et aequī.In dubio pro reo.Clara pacta bonī amīcī.Libera sunt matrimōnia.Servī cum līberīs matrimōnium contrahere nōn possunt.Nēque furiōsus, nēque furiōsa matrimōnium contrahere possunt.Dē minimīs nōn cūrat praetor.Ūnus testis nullus testis.Nullum crīmen sine lēge. Dēlicta parentum liberīs nōn nocent.Nulla poena sine lēge.Lēgis virtūs haec est: imperāre, vetāre, permittere, pūnīre.Lex lege tollitur.Imperitia culpae adnumeratur.Res iudicata pro veritate accipitur.Quod ipse princeps constituit, prō lēge servāturNēmō iniūriam facit, quī suō iūre ūtitur.Mātrimōnium inter invītōs nōn contrahitur.Nēmō pūnitur prō aliēnō dēlictō.Ūtī, nōn abūtī.Omnis dēfinītiō in iūre civilī periculōsa est. Lēx speciālis dērogat lēgī generālī.Non omne, quod licet, honestum est.Iūs nātūrae est immūtābile.Actio personalis moritur cum persōnā.Servitūs iūrī nātūralī contrāria est, quia iūre nātūrālī omnēs hominēs līberī sunt. Vim vi repellere licet.Iūs nātūrāle est, quod nātūra omnia animālia docuit.Cuī prodest scelus, is fēcit.Ingenuī sunt, quī līberī nātī sunt.Lībertīnī sunt, quī ex iūstā servitūte manūmissī sunt.

2. Grammatika:

névszóragozás: alapvető nyelvtan (szótári alak – főnév melléknév, főnevek declinatiókba sorolása, ragozási tő); az 1-2. és a 3. declinatiós melléknevek; egyeztetés; 1-5. declinatiós ragozás; is, ea, id és qui, quae, quod névmások;igeragozás: alapvető nyelvtan (ige szótári alakja, coniugatiókba sorolás, az ige 3 tövének képzése), praes. impf. ind. act. - pass., praes. perf. ind. act. - pass.; létige, possum segédige ragozása; álszenvedő igék

Page 3: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

3

Az 1. félév nyelvtani anyagának összefoglalása

1. 2. 3. 4. 5.m n mf n

-a-am-ae-ae-a

-us-um-i-o-o

-um-um-i-o-o

~-em-is-i-e/-i

~~-is-i-e/-i

-us-um-ūs-ui-u

-es-em-ei-ei-e

-ae-as-arum-is-is

-i-os-orum-is-is

-a-a-orum-is-is

-es-es-um/ium-ibus-ibus

-a/-ia-a/-ia-um/-ium-ibus-ibus

-ūs-ūs-uum-ibus-ibus

-es-es-erum-ebus-ebus

iseumeiuseīeō

eaeameiuseīeā

idideiuseīeō

quīquemcuiuscuīquō

quaequamcuiuscuīquā

quodquodcuiuscuīquō

iīeōseōrumiīsiīs

eaeeāseārumiīsiīs

eaeaeōrumiīsiīs

quīquōsquōrumquibusquibus

quaequāsquārumquibusquibus

quaequaequōrumquibusquibus

Praes.impf. ind. act.

impf. tő+

-o -mus -s -tis -t -nt

Praes.impf. ind. pass.

impf. tő+

-or -mur -ris -mini -tur -ntur

Praes. perf. ind. act.

perf. tő+

-i -imus -isti -istis -it -erunt

Praes. perf. ind. pass. összetett!

Part. perf. pass.+

sum sumus es estis est sunt

sumesestsumusestissunt

possumpotespotestpossumuspotestispossunt

Page 4: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

4

3. Gyakorlás:

Ismétlő TESZT az 1. félév anyagából

A helyes válasz betűjelét írja a lap alján lévő táblázatba!

1. Melyik főnév 1. declinatiós?

a) actio b) personac) status d) populus

2. Melyik főnév NEM 2. declinatiós?

a) populus b) corpusc) servus d) dominus

3. Melyik Singularis?

a) collega b) pactac) corpora d) iura

4. Melyik kakukktojás?

a) fructus b) ususc) manus d) status

5. Melyik kakukktojás?

a) genus b) corpusc) ius d) dominus

6. Mi a ragozási töve: „actio, -onis f”?

a) actio- b) action-c) acti- d) actin-

7. Melyik NEM erős „i” tövű?

a) civis b) animalc) civilis d) omnis

8. Melyik lehet a „pactum, -i n” jelzője?

a) privatus b) liberc) speciale d) nulla

9. Melyik névmás NEM lehet dativus?

a) ei b) suoc) quibus d) cuius

10. Melyik névmási alak lehet neutrum?

a) ea b) quosc) eas d) suus

11. Melyik ige 1. coniugatiós?

a) sum b) facioc) do d) venio

Page 5: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

5

12. Mi az imperfectum-töve az „audio” igének?

a) audi- b) audivc) audit d) audir-

13. Melyik alak perfectumi?

a) dicit b) dixitc) dicunt d) dicitur

14. Melyik a kakukktojás?

a) utitur b) moriturc) tollitur d) nascitur

15. Melyik a helyes fordítása: „utuntur”?

a) használnak b) használtakc) használtatik d) használtatnak

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15

Page 6: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

6

2. HÉT

1. Lexika

A 7. lecke kötelező szavai:

a(d)gnatio, -onis faccido 3, -cidiamitto, 3, -misi, -missumcoepi, coepissecognatio, -onis fcommutatio, -onis fcondicio, -onis fconsuetudo, -inis fdeminutio, -onis fdeporto, 1duo, duae, duoefficio, 3, -feci, -fectumfio, fieri factus sumhic, haec, hocinsula, -ae f

libertas, -tatis fmalus 3medius, -a, -ummodus, -i mmultus 3parvus 3posterior, -iuspotior, -iusprior, priusretineo, 2, -tinui, -tentumtres, triaunus, -a, umvetus (veteris)

+ tőszámnevek 4-10

2. Grammatika

Számnevek, római számok

„Arab” szám

Római szám

Tőszámnév ragozás Sorszámnév ragozás

1 I unus, -a, -um sajátragozás,ld lent

primus, -a, -um

1-2. decl. ragozás

2 II duo, duae, duo secundus, -a, -um3 III tres, tria tertius, -a, -um4 IV quattuor

nem ragozhatók

quartus, -a, -um5 V quinque quintus, -a, -um6 VI sex sextus, -a, -um7 VII septem septimus, -a, -um8 VIII octo octavus, -a, -um9 IX novem nonus, -a, -um10 X decem decimus, -a, -um50 L quinquaginta quinquagesimus, -a, -um100 C centum centesimus, -a, -um500 D quingenti, -ae, -a quingentesimus, -a, -um1000 M mille millesimus, -a, -um

A római számok képzése:

Már az 1-10-ig tartó számok képzésénél is látható az alapelv: ha a kisebb számot jelölő betűt (pl: I) a nagyobb számot jelölő betű (pl: V vagy X) ELÉ (tőle balra) írjuk, akkor annak értékét CSÖKKENTI (pl: IV vagy IX), ha MÖGÉ (tőle jobbra) írjuk, akkor annak értékét NÖVELI (pl: VI vagy XI, ami =11). Nagyon fontos szabály még, hogy míg a növelő értékből többet (max 3) lehet írni (pl: VIII vagy XIII), addig a csökkentőből csak EGYET! (pl: 8 = VIII, míg ilyen római szám NINCS: IIX!!!Az azonos értéket jelölő betűkből max. 3 írható egymás mellé. pl: XXX = 30, de XL = 40; CCC= 300, de CD = 400.További fontos tudnivaló, hogy a CSÖKKENTÉSRE mindig csak eggyel kisebb nagyságrendűt használhatunk, tehát a V és X elé az I, az L és C elé az X, a D és M elé a C írható csökkentőnek. NINCS ilyen római szám: IC, vagy XM!!!

Page 7: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

7

A számok írása/átváltása (olvasása) úgy történik, hogy mindig a legnagyobb értékű számmal kezdjük, és haladunk a kisebb értékűek felé - tkp felbontjuk a számot ezresekre, százasokra, tízesekre és egyesekre, és ezeket szépen egymás mellé írjuk:

Pl: 2468 átváltása:

2000 = MM400 = CD60 = LX8 = VIII

tehát: MMCDLXVIII.

Fordított esetben a számokat úgy olvassuk, hogy az egyes egységeket elkülönítjük benne, pl:

MCMLXIII

M = 1000CM = 900LX = 60III = 3

tehát 1963.

Az „unus, -a, um”, a „duo, duae duo” és a „tres, tria” tőszámnevek ragozása

1 2 3m f n m f n mf n

Nom unus una unum duo duae duo tres triaAcc unum unam unum duos duas duo tres triaGen unius unius unius duorum duarum duorum trium triumDat uni uni uni duobus duabus duobus tribus tribusAbl uno unā (!) uno duobus duabus duobus tribus tribus

Értelemszerűen az „1” ragozása Singularis, a „2” és „3” ragozása Pluralis.

Page 8: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

8

Feladatok

1. Az alábbi számokat adja meg más módon is!

„arab” szám római szám „arab” szám római szám49 621

MCMII DLV2999 423

XLVIII

2. Állítsa növekvő sorrendbe az alábbi római számokat!

A számok előtti betűkből – megfelelő sorrend esetén – egy római jogból ismert szakkifejezés alakul ki.

r CXIV;

n DCXII;

t CCCVI;

u MLXXVI

i CDXXVIII;

i LVI;

s MDCCXIII;

b LXVIII;

e XCVIII;

l XLVI

A szakkifejezés …………………………………………………………………….;

3. Ragozza el a következő kifejezéseket:

egy Isten; három személy; két testület (Deus, -ī m; persōna, -ae f; collēgium, -iī n) Vigyázat! Figyeljen a számnevek jelentéséből eredően HIÁNYOS ragozásra!

Page 9: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

9

3. HÉT

1. Lexika

A 8. lecke kötelező szavai:

alius 3argentum, -i narticulus, -i maurum, -i nbona, -orum nconsisto, 3, -stiticorporalis 2deus, -i mdivinus 3divisio, -onis ffides, -ei ffundus, -i m

hereditas, -tatis fincorporalis 2murus, -i mobligatio, -onis fporta, -ae freligiosus 3relinquo, 3, -liqui, -lictumsacer 3sanctus 3tango 3 tetigi, tactumuniversitas, -tatis f

Kifejezések

res publica, res Romana, bona fides, mala fides, ante/post meridiemrex iunior, pontifex maximus, civitas fidelissima, servus humillimus, capitis deminutio, aqua et igni interdicere, mores maiorum, cura minorum

Regulák

Lex posterior derogat legi priori.Melior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest.Qui prior est tempore, potior est iure.Minus est actionem habere, quam rem.Summum ius - summa iniuria.Optima legum interpres consuetudo.

2. Grammatika: melléknév fokozás

2.1. Szabályos fokozás

Alapfok Középfok Felsőfok1. típusú mn.pl. certus 3

Képzése: 1. ÉS 2. típusnál egyformán

ragozási tő + -ior, -ius pl. cert- + -ior, -ius = certior, -ius

natural- + -ior, -ius = naturalior, -ius

Képzése:1. ÉS 2. típusnál egyformán

ragozási tő + -issimus 3pl. cert- + -issimus 3 = certissimus 3

natural- + -issimus 3 = naturalissimus 3

2. típusú mn.pl. generalis 2

Ragozás:1. típus az 1-2. decl, a 2. típus a 3. declinatio erős „i” tő szerint.

Ragozás: a 3. declinatio msh tő szerint.

Ragozás:az 1-2. declinatio szerint

A középfokú alak tehát egy 2 végződésű, (m/f és n alak), 3. declinatiós; a felsőfokú pedig 3 végződésű (m, f, n) 1-2. declinatiós melléknév

2.2. Rendhagyó fokozás

- er végű mellékneveké: CSAK FELSŐFOKBAN RENDHAGYÓ! a melléknév 1. (masculinum) alakjának végéhez kapcsolódik a a „-rimus 3” végződéspl.: liber 3 → liber- + rimus 3 = liberrimus 3; sacer 3 → sacer- + -rimus 3 = sacerrimus 3Ide tartozik a „vetus (-eris) melléknevünk is. Ez tulajdonkppen a „kivétel kivétele”, mert a felsőfokú alakja a

Page 10: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

10

„-rimus 3” képzővel képződik , de a ragozási tőből.vetus (-eris) → ragozási töve: veter- → + „-rimus 3” → veterrimus 3

- eltérő tövekből képzett közép- és felsőfok (alapjelentésű melléknevek):

Alapfok Középfok Felsőfokmagnus 3 (= nagy) maior, maius maximus 3parvus 3 (= kicsi) minor, minus minimus 3

bonus 3 (= jó) melior, melius optimus 3malus 3 (= rossz) peior, peius pessimus 3multus 3 (= sok) plus (pluris) plurimus 3

2.3. A középfokú melléknevek ragozása (3. decl. msh-tő):

pl: iustus, -a, um kf: iustior, -ius; S/Gen: iustioris r-tő: iustior- (a m/f alakkal azonos!)

Sing Plurmf n mf n

Nom iustior iustius iustiores iustioraAcc iustiorem iustius iustiores iustioraGen iustioris iustiorumDat iustiori iustioribusAbl iustiore iustioribus

Feladatok:

Page 11: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

11

1. Egészítse ki a táblázatot!

alapfok középfok felsőfokaequior, aequius

civilissimus 3malus 3sacer, sacra, sacrum

specialior, specialiusoptimus 3

generalis 2

2. Ragozza el a következő szókapcsolakat:

nagyobb dicsőség; méltányosabb megállapodás (glōria, -ae f; pactum, -ī n; aequus 3)

Egyeztessen! Állapítsa meg, hogy a szókapcsolatok egyes tagjai melyik declinatióban ragozódnak!

nagyobb dicsőség méltányosabb megállapodásS/NomAccGenDatAblPl/NomAccGenDatAbl

3. Írjon példákat az alapjelentésű melléknevek fokozott alakjainak mai nyelvünkben használatos (esetleg más nyelvben való) továbbéléseire, magyarázattal! Minden alakhoz legalább kettőt!

maior, maius: ............................................................... ...............................................................

minor, minus: .............................................................. ...............................................................

peior, peius: ................................................................ ...............................................................

plus: ............................................................................ ...............................................................

maximus 3 ................................................................... ...............................................................

minimus 3 ................................................................... ...............................................................

optimus 3 .................................................................... ...............................................................

pessimus 3 .................................................................. ...............................................................

plurimus 3 .................................................................. ...............................................................

4. HÉT

Page 12: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

12

1. Lexika

A 9. lecke kötelező szavai

absens (-entis)addico, 3, -dixi, -dictumadquiro, 3 -quisivi, -quisitumadrogo/arrogo 1 alienatio, -onis fannus, -i mcedo, 3, cessi, cessumcertus 3cessio, -onis fcogo 3 coegi, coactumconfiteor, confiteri, confessus sumconsentio, 4, -sensi, -sensumdebitor, -oris mdissentio, 4, -sensi, sensumdivido, 3, -visi, -visumdonatio, -onis ffero, ferre, tuli, latumfinis, -is mhabeo 2 passivuma+ pro+ablativus (ld. haberi pro)

heres, -edis mfimmobilis 2infans (-antis)/infans, -antis mfiudico, 1libripens, -pendis mlocus, -i mmobilis 2nolo, nolle, noluiparens, -entis mfpermitto, 3, -misi, -missumpossideo, 2, -sedi, -sessumpraesens (-entis)quaero 3 quaesivi, quaesitum (act+ pass)rego, 3, rexi, rectumsocius, -ii mspecies, -ei ftrado 3, tradidi, traditumvicinus, -i mvolo, velle, volui

Kifejezések

- iūs cōgēns; ius permittēns; latitāns; īnfāns; parēns; frūctus pendēns; - frūctus sēparātus; frūctus perceptus; rēs dērelicta; rēs iūdicāta; numerus clausus; dē lēge lātā; ante

Chrīstum nātum; post Chrīstum nātum; patrēs cōnscriptī

Regulák

1. Nēque absēns, nēque dissentiēns adrogāri potest.2. Melior est condiciō possidentis.3. Sui hērēdēs existimantur, quī in potestāte morientis fuērunt.4. Volenti non fit iniuria.5. Lēgātum est dōnātiō testāmentō relicta.6. Confessī dēbitōrēs prō iūdicātīs habentur.

2. Grammatika: A participiumok

A latin participium szófaj megfeleltethető a magyar melléknévi igenévnek. A magyar rendszerezésben, hasonlóan a latinhoz, megkülönböztetünk folyamatos, befejezett és beálló melléknévi igeneveket – azonban a latin más szempontból is megkülönbözteti a participiumokat. Így alakul ki a latin

participiumok rendszere:

Activum (cselekvő értelmű) Passivum (szenvedő értelmű)Imperfectum (folyamatos) Participium imperfectum activi

Part. impf. act. --------------

Perfectum (befejezett) ------------ Participium perfectum passiviPart. perf. pass.

Instans (beálló) Participium instans activiPart. inst. act.

Participium instans passiviPart. inst. pass.

Eggyel több melléknévi igenév van tehát a latinban, mint a magyarban – beálló melléknévi igenévből eggyel több van. Létezik tehát part. inst. activi és passivi is. (A magyarban csak egyféle van, ez általában szenvedő értelmű pl. „tisztelendő”, „teendő” stb.)

Page 13: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

13

A participium-képzéskor (ugyanúgy, mint a magyar melléknévi igenév kialakításakor) igéből egy képző segítségével melléknevet képezünk. Az eltérés annyi, hogy a latinban az adott participium képzője mindig az igének valamelyik tövéhez járul (nem az E/3 igealak végéhez, mint a magyarban). A tő és a képző mindig változik, a módszer logikája minden participium képzésekor ugyanaz.

Participium imperfectum activi

A magyar folyamatos melléknévi igenévnek megfeleltethető szófaj. Legtöbbször fordíthatjuk is ezzel, ilyenkor önállóan, vagy fn mellett jelzőként áll.Előfordul igeneves szerkezetben (participium coniunctum, ablativus absolutus) is, – ekkor máshogy fordítható.

Képzése: imperfectum-tő + (-e)ns(a zárójeles (-e) a 3. és 4. coniugatiós igék esetében jelenik meg a képző előtt, mint kötőhang)

A part. impf. act. mellett (ha a szószedetben önálló szóként szerepel) zárójelben meg szoktuk adni a S/Gen végződését. Ebből látható, hogy ez a participium tulajdonképpen a 3. declinatióban ragozódó, erős „-i” tövű, egy végződésű melléknév.Pl:1. coni.: accusō, -āre → accusā- + -ns → accusāns (-antis) - vádoló2. coni.: possideō, 2 → possidē- + -ns → possidēns (-entis) – birtokló3. coni.: cogō, 3 → cog- + -ēns → cogēns (-entis) – kényszerítő

capiō, 3 → capi- + -ēns → capiēns (-entis) – megszerző constituō, 3 → constitu- + -ēns → constituēns (-entis) – elrendelő

4. coni.: audiō, 4 → audī- + -ēns → audiēns (-entis) – hall(gat)ó

A jellegzetes „-(e)ns” végződés miatt a part. impf. act. S/Nom-ban könnyen felismerhető a mondatokban, kifejezésekben – a ragozott formák már nehezebben.

A participium imperfectum activi ragozása: (3. declinatiós, 1 végződésű, erős „ī” tövű melléknévként)

Pl. cōgēns (-entis) = kényszerítő

mf n

S Pl S Pl

Nom cōgēns cōgentēs cōgēns cōgentia

Acc cōgentem cōgentēs cōgēns cōgentia

Gen cōgentis cōgentium cōgentis cōgentium

Dat cōgentī cōgentibus cōgentī cōgentibus

Abl cōgentī cōgentibus cōgentī cōgentibus

Participium perfectum passivi (bővebben ld. 1. félév 10. hét)

A magyar befejezett melléknévi igenévnek megfeleltethető szófaj. Legtöbbször fordíthatjuk is ezzel, ilyenkor önállóan, vagy fn mellett jelzőként áll.Előfordul igeneves szerkezetben (participium coniunctum, ablativus absolutus) is, ekkor máshogy fordítható.

Page 14: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

14

Ez a particicpium az egyik alkotóeleme a Praes. perf. ind pass. igealaknak is. (Ilyen minőségében az első félévben a képzéséről már tanultunk!)

Képzése: supinum-tő + -us, -a, -um

A képző segítségével egy 3 végződésű 1-2. declinatiós melléknévi igenévhez jutunk, amely éppen úgy egyeztethető és ragozható, mint a jól ismert 1. típusú melléknevek.Pl: accuso, -are, -avi, -atum → supinuma: accusatum → supinum-töve: accusat- → Part. perf. pass: accusatus 3

= „vádol” ... ... ... = „a megvádolt”

Feladatok

1. Képezze az alábbi igék impf. és perf. participiumait, és fordítsa le őket!

Ige Part. impf. act.(folyamatos, csel. mn-i igenév)

Part. perf. pass.(befejezett, szenv. mn-i igenév)

Page 15: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

15

permitto, 3, permisi, permissumiūdicō, 1

nascor, nascī, natus sum

possideō, 2, -sēdī, -sessum

2. Ragozza el az alábbi jelzős szerkezeteket (latinul): engedő jog, ítélt dolog

- képezze a participiumokat;

- jelölje be a ragozási töveket:

1. ………………………………. ……………………………….

2. ………………………………. ……………………………….

- egyeztessen: 1.………………………………............……..

2.…………….....................……………….....

- Hányadik declinatióban ragozódnak a jelzős szerkezet tagjai? Írja a szótári alakok mellé!

engedő jog ítélt dologS Pl S Pl

Nom

Acc

Gen

Dat

Abl

3. Keresse meg azt a latin igét, amelyből az alábbi, mai nyelvben használatos kifejezések (valójában participium impf.activik és perf. passivik!) származnak. Helyezze kontextusba a kifejezéseket, adja meg jelentésüket, gondoljon utána, hogy a mai értelmük hogyan kapcsolódik az eredeti latin ige jelentéséhez!

decens, docens, látens, ágens, tangens, infáns, ambuláns, rezisztens, mutáns, reagens, szignifikáns, diverzáns, régens, konzisztens, páciens, absztinens, kontinens, laboráns, permanens, figuráns, szekundáns, kurrens, Homo sapiens, nolens-volens,akta, dátum, kantáta, objektum, szubjektum, professor emeritus, abszolút (tkp. abszolútum! rövidített formája), rekvizitum

5. HÉT:

1. Lexika

Kifejezések

- nāscitūrus; moritūrus;

Page 16: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

16

- dē lēge ferendā; agenda; legenda

Regulák

1. Iniūriam quī factūrus est, iam facit.2. Nāscitūrus prō iam nātō habētur, quotiēns dē commodīs ēius quæritur.3. In dubiō prō reō iūdicandum est.4. Pacta sunt servanda.

2. Grammatika:

A participiumok - folytatás

Participium instans activi

Ennek megfeleltethető melléknévi igenév a magyarban nincs. Ennélfogva fordításakor körülírást alkalmazunk. A participium jelentése kb.: „valamit tenni készülő, valamit tenni akaró”Ha a létige mellett szerepel a mondatban (állítmánykiegészítőként), a participiumot és létigét „v. mit tenni készül, akar” jelentéssel fordítjuk.

Képzése:

supinum-tő + -urus, -ura, -urum

A képző segítségével egy 3 végződésű 1-2. declinatiós melléknévi igenévhez jutunk, amely éppen úgy ragozható, mint a jól ismert 1. típusú melléknevek.

Pl: accuso, -are, -avi, -atum → supinum-töve: accusat- → Part. inst. act.: accusaturus 3 = „vádolni készülő”

Participim instans passivi

Első megközelítésben a magyar beálló melléknévi igenévvel azonosítható.A fordításnál óvatosan kell eljárni, mert nagyon ritkán jelent valóban beálló melléknévi igenevet. Ha a létige mellett szerepel a mondatban (állítmánykiegészítőként), a participiumot és létigét „v. mit tenni kell” jelentéssel fordítjuk.Leggyakrabban ún. „gerundivumként” találkozunk vele, ilyenkor egy főnévvel áll egyeztetett jelzős szerkezetben, és a fordítása speciális, NEM jelent beálló melléknévi igenevet. (A gerundivum tárgyalását ld. a későbbiekben.)

Képzése:imperfectum-tő + (-e)ndus 3

(a zárójeles (-e) a 3. és 4. coniugatiós igék esetében jelenik meg a képző előtt, mint kötőhang)

1. coni.: accusō, –āre → accusā- + - ndus, -nda, -ndum → accusāndus 3 - vádolandó2. coni.: possideō, –ēre → possidē- + - ndus, -nda, -ndum → possidēndus 3 – birtoklandó3. coni.: cogō, 3 → cog- + - endus, -enda, -endum → cogendus 3 – kényszerítendő capiō, 3 → capi- + - endus, -enda, -endum → capiendus 3 – megszerzendő constituō, 3 → constitu- + - endus, -enda, -endum → constituendus 3 – elrendelendő4. coni.: audiō, 4 → audī- + - endus, -enda, -endum → audiendus 3 – hall(gat)andó

A képző segítségével egy 3 végződésű 1-2. declinatiós melléknévi igenévhez jutunk, amely éppen úgy ragozható, mint a jól ismert 1. típusú melléknevek.

Feladatok

1. Képezze az alábbi igék lehetséges instans participiumait, és fordítsa le őket!

Ige Part. inst. pass. (beálló, szenv. mn-i igenév)

Part. inst. act.(beálló, csel. mn-i igenév)

Page 17: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

17

permitto, 3, permisi, permissum

iūdicō, 1

nascor, nascī, natus sum --------

possideō, 2, possēdī, possessum

2. Ragozza el az alábbi jelzős szerkezeteket (latinul): ítélkezni készülő bíró; birtokolandó birtok (iudex, -icis m;

possessio, -onis f)

- képezze a participiumokat;

- adja meg a szótári alakokat és jelölje be a ragozási töveket:

1. ………………………………. ……………………………….

2. ………………………………. ……………………………….

- egyeztessen: 1.………………………………............…….. 2.…………….....................

…………………………..

- Hányadik declinatióban ragozódnak a jelzős szerkezet tagjai? Írja a szótári alakok mellé!

ítélkezni készülő bíró birtokolandó birtokS Pl S Pl

Nom

Acc

Gen

Dat

Abl

3. Fordítsa le a következő kifejezéseket és szállóigéket!

corrigenda; referendum; quod erat demonstrandum (q.e.d.)

Ecclesia semper reformandaAve Caesar imperator, morituri te salutant!De gustibus non est disputandum.Nunc est bibendum.De omnibus dubitandum est. (Cartesius)Draco dormiens nunquam titillandus. (Roxfort jelmondata :))

6. HÉT:

A 10. lecke kötelező szavai:

actus, -us maedificium, -ii nambulo 1aquaeductus, -us m

contineo, 2, -tinui, -tentumconubium, -ii ncorrigo, 3, -rexi, -rectumdebeo, 2, -ui, -itum

Page 18: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

18

dono, 1duco, 3, duxi, ductumeo, ire, ivi, itumfacultas, -tatis ffruor, frui, fructus sumiter, itineris niumentum, -i npraedium, -ii nrusticus 3

servitus, -tutis f (!)substantia, -ae ftribuo, 3, tribui, -utumurbanus 3uxor, -oris fvehiculum, -i nvendo, 3, vendidi, -ditumvia, -ae fvoluntas, -tatis f

A participiumok gyakorlása

1. Ragozza el a következő kifejezéseket, a ragozott alakokat fordítsa is le!

parancsoló nép (populus, -ī m; iubeō, 2, iūssī iūssum); ajándékozó végrendelet (testāmentum, -ī n; donō, 1)elfogadott helyzet (status, -ūs m; accipiō, 3, -cēpī, -ceptum)

S/Nom

Acc

Gen

Dat

Abl

Pl/Nom

Acc

Gen

Dat

Abl

2. Töltse ki a táblázatot!

participiumos kifejezés milyen participium? kifejezés száma/esete fordításrem dērelictamcīvēs trāditūrīfrūctibus percipiendīscīvium adquirentium

3. Fordítsa le az alábbi kifejezéseket, és változtassa meg a számukat!

fordítás S ↔ Plrēs iūdicātāsconfessī dēbitōrēsmoritūrī gladiātōris

Page 19: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

19

frūctūs pendentistestem praesentemlatitantī reō

7. HÉT

1. Lexika

A 11. lecke kötelező szavai

conductio, -onis fcontraho, 3, -traxi, -tractumcreditor, -oris mdatio, -onis f

emptio, -onis flittera, -ae flocatio, -onis fmaleficium, -ii n

Page 20: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

20

mandatum, -i nmutuum, -i nnecessitas, -tatis fsequens (-entis)sequor, sequi, secutus sum

societas, -tatis fsolutio, -onis fsolvo, 3 solvi, solutumvenditio, -onis fvinculum, -i n

Kifejezések:

iūs testāmenti faciendī; iūs aquæ dūcendæ; SC dē rē pūblicā dēfendendā; dē administrandō imperiō; animus dērelinquendæ possessiōnis; aliēnandæ reī potestās; dē adqīrendō rērum dominiō; fōrmula familiæ hercīscundæ; fōrmula cōmmunī dīvidundō; fōrmula fīnium regundōrum; decemvirī lēgibus scrībundīs; trēsvirī reī pūblicæ cōnstituendæ;

Regulák:

1. Quī in potestāte parentis est, testāmenti faciendī iūs nōn habet.2. Aquædūctus est iūs aquæ dūcendæ per fundum aliēnum.3. Cōnūbium est uxōris dūcendæ facultās.4. Iūs prætōrium est, quod prætōrēs intrōdūxērunt corrigendī iūris cīvīlis grātiā.5. Iūs bonōrum possessiōnis intrōductum est ā praetōre ēmendandī veteris iūris grātiā.6. Is, quī actiōnem habet ad rem reciperendam, ipsam rem habēre vidētur.

2. Grammatika:

A gerundivumos szerkezet

A gerundivumos szerkezetben egy főnév és a mellette álló participium instans passivi alkot (látszatra) egyeztetett jelzős szerkezetet. A participium instans passivit ebben a szerepében gerundivumnak nevezzük, és magyarra nem beálló melléknévi igenévvel fordítjuk. A gerundivumos szerkezet valójában egy típusa a fordított jelzős szerkezetnek.

Fordított jelzős szerkezet:

Olyan jelzős szerkezet, amelyben a főnév mellett alakilag (vele nemben-számban-esetben) egyeztetve álló melléknév vagy participium (perf. pass. ill. inst. pass.) valójában (értelmileg) a főnévnek (mint birtokos jelzőnek) jelzett szava. Ilyenkor a melléknév vagy participium már főnevet jelent.

Típusai:1. főnév + melléknévpl: in medias res; in medio foro, in summo monte, primo vereBizonyos melléknevek felvehetnek partitiv (részelő) jelentést is. Ilyenkor a jelzős szerkezet főneve a melléknév(ből képzett főnév) birtokos jelzője lesz.Így pl. az „in medio foro” latin kifejezés NEM azt jelenti,hogy „a középső forumon”, hanem „a forum közepén”(ugyanígy: in summo monte: a hegy tetején és primo vere: a tavasz elején).Az ilyen jelzős szerkezeteket azért nevezzük fordított jelzős szerkezetnek, mert a jelzői szerep felcserélődik: a formailag (grammatikailag) jelzőként álló latin melléknevet jelzett szóként, főnévként értelmezzük, a formailag jelzett szóként álló latin főnév pedig az ő birtokos jelzőjeként értelmezendő:

in medio foro = a forum közepén

2. főnév + participium perfectum passivipl.: ante/post Christum natum, ab urbe condita, crimen laesae maiestatisA 2. típusban ugyanaz történik, a különbség annyi, hogy a melléknév helyett participium áll (alakilag) jelzőként a főnév mellett. A fordításnál ugyanúgy járunk el: a participium jelentése magyarul főnévi lesz, a formailag jelzett szóként álló latin főnév pedig az ő birtokos jelzőjeként értelmezendő:

ab urbe condita = a város alapításátólante/post Christum natum = Krisztus születése előtt/utáncrimen laesae maiestatis = felségsértés bűncselekménye

A participium fordítása magyarra minden esetben a participium igéjéből képzett -ás, -és végű főnévvel történik.condo 3 = alapít → part.: „alapítás”; nascor 3 = születik → part.: „születés”; laedo 3 = megsért → part.: „sértés”

Page 21: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

21

3. főnév + gerundivum (= gerundivumos szerkezet)pl.: SC dē rē pūblicā dēfendendā, de adquirendo dominio

A gerundivumos szerkezet tipikus fordított jelzős szerkezet. A magyarra fordításnál ugyanúgy járunk el, mint a fenti két esetben: a gerundivum jelentése magyarul főnévi lesz (a gv. igéjéből képzett -ás, -és végű főnév), a formailag jelzett szóként álló latin főnév pedig az ő birtokos jelzőjeként értelmezendő

SC dē rē pūblicā dēfendendā = a köztársaság védelméről (szóló) SCde adquirendo dominio = a tulajdon(jog) megszerzéséről

defendo 3 = megvéd → gv.: „megvédés” (választékosabban: védelem); adquiro 3 = megszerez → gv.: „megszerzés”

A gerundivumos szerkezet fordítását mindig a következők szerint kell végezni:

1. beazonosítjuk a szerkezetet a mondatban (főnév + vele egyeztetett gerundivum) pl.: Quī in potestāte parentis est, testāmenti faciendī iūs nōn habet.2. a gerundivum (faciendī) igéjéből elvont - fogalmat kifejező - általában -ás, -és végű - főnevet képzünk:facio 3 = készít → „készítés”3. a szerkezetben álló főnevet (testāmenti) a gerundivumból képzett főnév birtokos jelzőjévé tesszük:„végrendeletnek a ...”4. a birtokos jelzős szerkezet, amely tehát visszaadja a gerundivumos szerkezet jelentését: „végrendeletnek a készítése”, azaz választékosabban: „végrendelet készítés”, sőt „végrendelkezés”.

Feladatok:

1. A gerundivumos szerkezetek beazonosítása után fordítsa le a kötelező kifejezéseket és regulákat!

2. Szorgalmi fordítás:

1. Lignum aridum materia est eliciendis ignibus.2. Post Troiae interitum Aeneas in Italiam venit, atque locum urbi condendae quaesivit.3. Vestis frigoris depellendi gratia inventa est.4. Cato librum de agris colendis scripsit.5. Multi in equis parandis adhibent curam, in amicis eligendis neglegentes sunt.6. Caesar milites cohortatus est ad negotia gerenda.7. Romulum et Remum cupido urbis condendae cepit.8. Legati venerunt pacis petendae causa.

Online elérhető latin szótár:

http://latin.oszk.hu/cgi-bin3/index.cgi

8. HÉT:

1. Lexika

Kifejezések:

iūs agendī cum patribus; iūs agendī cum populō; iūs agendī cum plēbe; iūs respondendī; iūs ēdīcendīi; iūs exulandī; iūs migrandī; iūs expōnendī; iūs nōxæ dēdendī; iūs vēndendī; condemnandī absolvendive potestās; animus possidendī; iūs resisitendī et contradīcendī; iūs murmurandī; error in iūdicandō; iūs intercēdendī; potestās manūmittendī; tempus nascendī; tempus moriendī; dē in iūs vocandō

Regulák:

Page 22: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

22

1. Iter est iūs eundī ambulandī homini.2. Āctus est iūs agendi vel iūmentum vel vehiculum.3. Via est iūs eundī et agendī et ambulandī.4. Iūstitia est constans et perpetua voluntās iūs suum cuīque tribuendī.5. Cuī iūs est dōnandī, eīdem et vēndendī et concēdendī iūs est.6. Ūsusfrūctus est iūs aliēnīs rēbus ūtendī frūendī salvā rērum substantiā.

2. Grammatika:

A gerundium

A gerundium cselekvő értelmű főnévi igenév, mindig valamilyen fogalmat fejez ki. A szófaj kialakulásával kapcsolatban a legvalószínűbb elképzelés az, hogy a gerundium nem más, mint a gerundivum semleges nemű alakjának önállósulása, tkp. főnévvé válása. [Ilyen folyamatot a melléknevek esetében megfigyeltünk már tanulmányaink kezdetén is: a melléknevek semleges nemű alakja gyakran önállósult, fogalmat kifejező főnévvé vált. Ld: In dubio pro reo. Ius est ars boni et aequi.]A gerundium kialakulásának folyamata:

ige: ago 3 - hajt ↓gerundivum.: agendus, agenda agendum - gv. szerkezetben: hajtás

↓gerundium.: „agendum” - hajtás

A gerundium tehát egy 2. declinatióban ragozható, „-um” végződésű kvázi-főnév (valójában főnévi igenév). Ragozása HIÁNYOS. (Ezért idézőjeles alak a fenti folyamatábrában az „ agendum ” - ez egy virtuális alak, a gerundiumnak ugyanis hiányzik a S/Nom-a (is).

A gerundium ragozása:

Sing PlurNom --------- ---------Acc csak praepositióval, azaz határozóként:

ad agendum = cselekvésre; contra agendum = cselekvés ellen

---------

Gen agendi = cselekvésnek a ... ---------Dat agendo = cselekvésnek ---------Abl de agendo = cselekvésről; in agendo = cselekvésben ---------

A gerundiumnak tehát hiányzik a Sing/Nominativusa és (tárgyként használatos, puszta) Accusativusa, valamint egyáltalán nem léteznek többes számú alakjai.A gerundium egyes számú ragozása úgy válik teljessé, hogy a Nom és Acc. esetek az infinitivusszal fejezhetőek ki.agere = cselekedni = cselekvés/cselekvést.(Ld. a következő heti anyagban: az infinitivus használatának leírásánál.)

A gerundium használata:

A gerundiumot mindig elvont, fogalmat kifejező (legtöbbször „-ás, -és” végű) főnévvel fordíthatjuk.A gerundium - mint főnévi igenév - főnévként ragozódik, viszont igei vonzatát megtartja (pl. ago és más tárgyas igék: accusativus - Pl.: „ius iumentum agendi”; utor: ablativus - pl.: „ius alienis rebus utendi”). Erre a fordításkor figyelni kell!A gerundium leggyakoribb esete a genitivus.A jogi szaknyelvben használata különösen kiterjedt.

Feladatok:

1. A gerundiumok beazonosítása után fordítsa le a kötelező kifejezéseket és regulákat!

2. Szorgalmi fordítás:

Page 23: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

23

1. Docendo discimus.2. modus vivendi3. ars bene vivendi4. ars moriendi5. amor habendi6. Tempus est nascendi et moriendi.7. Deliberando saepe perit occasio.8. Mens alitur libros legendo.9. Romulum et Remum cupido urbem condendi cepit.10. Legati venerunt pacem petendi causa.

9. HÉT:

1. Lexika

Regulák:

1. Lēgis virtūs haec est: imperāre, vetāre, permittere, pūnīre. 2. Nēque absēns, neque dissentiēns adrogārī potest. 3. Corporālēs rēs sunt, quæ tangī possunt. 4. Nēmō dēbet bis pūnīrī prō ūnō dēlictō.

2. Grammatika:

Page 24: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

24

2.1. Az infinitivusok rendszere  Az általunk korábban megismert infinitivuson kívül (szabályos ige szótári alak 2. eleme) a latinban több más infinitivus létezik. Az infinitivusok rendszere a participiumokéhoz hasonló (ld.: 4. hét grammatikai anyaga), de itt mind a hat lehetséges alak valójában is létezik és használatos! A teljesség kedvéért álljon itt az infinitivusok rendszere, képzésmódjukkal együtt:    activi  passivi imperfectus 1.Infinitivus imperfectus activi  

Az eddig megismert infinitivus - a szabályos szótári alak 2. eleme 

-āre, 2, 3, 4 végződés

pl.: habēre 

2.Infinitivus imperfectus passiv i  

az inf. impf. act.-ból képezhető (ld. alább) 

-ārī, -ērī, -ī, -īrī  végződés

 pl.: habēri 

perfectus  3.Infinitivus perfectus activi 

perf-tő + -isse végződés 

pl.: habuisse 

4.Infinitivus perfectus passivi 

part.perf.pass. + esse (összetett)

pl.: habitus 3 esse instans  5. Infinitivus instans activi 

part. inst. act. + esse (összetett)

pl.: habiturus 3 esse 

6. Infinitivus instans passivi 

supinum + iri  (összetett)

p.: habitum iri  Az infinitivus perfectusok és instansok használata túlmutat jelenlegi tananyagunk keretein. Az infinitivus imperfectusok használata viszont activ és passiv formájukban egyaránt jelentős legfontosabb reguláinkban és fordítandó szövegekben.  

2.2 Az infinitivus imperfectus passivi  Képzése:  az infinitivus imperfectus activiből képezhető  1-2-4. coni.: -re képző helyett -ri képző servare → servari; habēre   → habēri; audire → audiri 3. coni: -ere végződés helyett -i dicere → dici; tollere → tolli; tangere → tangi  Az infinitivus imperfectus passivi-vel találkozunk az álszenvedő igék szótári alakjában. Tekintve, hogy ezeknek az igéknek minden alakjuk passzív (aktív jelentéssel), értelemszerűen a szótári lakjuk 2. eleme egy passiv infinitivus imperfectus kell hogy legyen. Nekik activ infinitivus imperfectusuk egyáltalán nincs. Az inf. impf. pass. végződéseit ismerve az álszenvedő igékről is könnyen megállapítható, hogy hányadik coniugatióba tartoznak:  1. coni.: hortor, hortari, hortatus sum - buzdít 2. coni.: confiteor, confiteri, confessus sum - beismer 3. coni.: utor, uti, usus sum (msh. tő) - használ 

morior, mori, mortuus sum (-i- tő) - meghal 4. coni.: orior, oriri, ortuus sum - keletkezik  

2.3 Az infinitivus használata  

- Az infinitivus önálló használata    A latin mondatban az infinitivus önálló használatban általában csak mint alany és tárgy fordul elő. Magyarra ilyenkor ugyancsak alanyt vagy tárgyat kifejező főnévi igenévvel fordítjuk. 

Page 25: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

25

Alanyként: Errare humanum est. - Tévedni   (a tévedés) emberi dolog. Tárgyként: Vincere scis, Hannibal, victoriā uti nescis. - Győzni tudsz, Hannibal, a győzelemmel élni nem tudsz.  

- Az infinitivus használata segédige mellett    A latinban a segédigék mellett állhat infinitivus, illetve egyesek mellett infinitivusos szerkezet (ld. később). A legfontosabb segédigénk a „possum, posse, potui = -hat, -het, képes” szinte kivétel nélkül infinitivus mellett áll. 

Állhat mellette inf. act., ilyenkor a mondat alanyának valamire veló képességét (vagy képtelenségét) fejezi ki. Pl.: Filius familiae testamentum facere non potest. - A családfiú nem tehet végrendeletet. Servi cum liberis matrimonium contrahere non possunt. – Rabszolgák szabadokkal nem köthetnek házasságot.

Ha inf. pass. áll mellette (természetesen NEM álszenvedő igéé), akkor a mondat egy általános lehetőséget(vagy lehetetlenséget) fejez ki. Magyarra álatlában célszerű „-ható, -hető” végződésű alakkal fordítani. Pl.: Corporales res sunt, quae  tangi possunt. - Testi dolgok azok, amelyek megérinthetőek. 

Feladatok

1. Képezze a következő igék Inf. impf. pass alakját!

converto 3, -verti, -versum; veto 1, vetui, vetitum ; noceo 2, -ui, -itum ; punio 4, -ivi, -itum 

2. Állapítsa meg az alábbi álszenvedő igék coniugatióját és adja meg az imperfectum-tövüket!

mercor, mercārī, mercātus sum (kereskedik): ................... ..................................

nanciscor, nanciscī, nactus sum (elnyer vmit): ................... ..................................

orior, orīrī, ortus sum (felkel): ................... ..................................

patior, patī, passus sum (eltűr): ................... ..................................

fruor, fruī, frūctus sum (gyümölcsöztet): ................... ..................................

reor, rērī, rātus sum (gondol): ................... ..................................

10. HÉT:

1. Lexika

A 12. lecke kötelező szavai: arrha, -ae f brevis 2 converto 3, -verti, -versum dolus, -i m factum, -i n femina, -ae f fraudo, 1 fraus, fraudis f ignorantia, -ae f impero 1 

locuples (-letis) noceo 2, -ui, -itum numero 1 oportet 2, -uit pecunia, -ae f permutatio, -onis f possibilis 2 praeceptor, -oris m pretium, -ii n punio 4, -ivi, -itum 

Page 26: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

26

schola, -ae f scio scire (4), scivi, scitum tutela, -ae f 

veto 1, vetui, vetitum virtus, -tutis f 

Regulák: 

1. Veterēs voluērunt fēminās in tūtēlā esse. 2. Lēgem brevem esse oportet. 3. Iūre nātūræ æquum est nēminem cum alterīus dētrīmentō et iniūriā fierī locuplētiōrem. 4. Possibile est omnēs rēs in pecūniam converti. 5. Rēgula est iūris quidem īgnōrantiam cuīque nocēre, factī vērō īgnōrantiam nōn nocēre. 6. Nūllus vidētur dolō facere, quī suō iūre ūtitur. 7. Nēmō vidētur fraudāre eōs, quī sciunt et cōnsentiunt. 8. Nōn videntur, quī errant, cōnsentīre

2. Grammatika 

Az infinitivus használata szerkezetekben 

2.1 Accusativus cum infinitivo (ACI)  

A latin bizonyos, meghatározott jelentéstartalmú igék, továbbá egyes, meghatározott összetételű kifejezések (ld. alább) mellett a magyartól eltérő, a magyar nyelvtől idegen mondatszerkesztést alkalmaz.  Nézzük meg a következő latin mondatot:  

Video patrem venire. A mondatban egy állítmány (a szerkezet szempontjából tekintve ún. vezérige)  - „video” = „látom” - mellett egy accusativus   (általában főnév vagy névmás) - „patrem” = „az apát”;  és egy infinitivus - „venire” = „jönni” áll.  

A fenti példamondat magyarra kétféle módon fordítható:1. Tükörfordítással: „Látom az apát jönni”2. Összetett mondattal (tárgyi alárendelés): „Látom, hogy az apa jön.”

Az első fordítási mód csak közvetlen érzékelést kifejező vezérigék mellett alkalmazható. A második fordítási mód MINDEN ACI esetében lehetséges.

2.1.1 Vezérigének alkalmas igék és kifejezések:

- érzékelést kifejező igék (video, audio, sentio ... )- gondol(kod)ást kif. igék (scio, credo, existimo, puto, intellego ... )- mondást kif. igék (dico, scribo, respondeo, aio ... ) - akarást, parancsolást kif. igék ( volo, iubeo, veto, cogo ... ) - személytelen igék (apparet - nyilvánvaló, constat - ismeretes, placet - az a vélemény, oportet -

kívánatos, célszerű, decet - illik, licet - szabad ... ) - főnév+est (regula est - szabály, hogy, opinio est - az a vélekedés, hogy)- melléknév neutruma+est ( dubium est - kétséges, hogy, aequum est - méltányos, hogy, possibile est –

lehetséges, hogy .... )

2.1.2 Az ACI fordítása:

Tisztában kell lenni azzal, hogy egy összetett mondattal fogjuk lefordítani az ACI-t tartalmazó latin egyszerű mondatot!

ACI = vezérige + accusativus + infinitivus.

Page 27: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

27

Az ACI-t mindig a következő lépések szerint kell fordítani:

1. Vezérige fordítása – ez lesz a főmondat állítmánya;2. „hogy” kötőszóval bevezetett mellékmondat állítása a vezérige után;3. a mellékmondat alanya a szerkezet accusativusa;4. a mellékmondat állítmánya a szerkezet infinitivusa lesz.

Pl.:

Video senatorem in senatum venire.

Fordítás:

1. Látom,2. Látom, hogy3. Látom, hogy a szenátor4. Látom, hogy a szenátor (a szenátusba) jön.

Dominus iubet ancillam cantare.

Fordítás:

1. (Az úr) azt parancsolja,2. Az úr azt parancsolja, hogy3. Az úr azt parancsolja, hogy a szolgálólány4. Az úr azt parancsolja, hogy a szolgálólány énekeljen.

Scimus filium patris hereditatem accipere.

Fordítás:

1. Tudjuk2. Tudjuk, hogy3. Tudjuk, hogy a fiú4. Tudjuk, hogy a fiú megkapja az apai örökségét.

2.2 Nominativus cum infinitivo (NCI)  Néhány esetben a gondolást, mondást észrevevést jelentő igék passzív alakjai mellett az alanyhoz főnévi igenév kapcsolódik. Ez a Nominativus cum infinitivo.Tkp. ugyanazok az igék, amelyek aktív alakjukban ACI vezérigéi, passzív alakjukban NCI-é.

vezérige accusativus infinitivus

vezérige accusativus infinitivus

vezérige accusativus infinitivus

Page 28: jak.ppke.hu · Web viewMelior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. Qui prior est tempore, potior est iure. Minus est actionem habere, quam rem. Summum

28

Például:

Pater venīre vidētur.

Nom. inf. passzív vezérige

= Úgy látszik, hogy az apa jön.

Szinte ugyanaz a mondat, mint az ACI példamondata. Ott a vezérige (video) aktív igealak volt, itt passzív alakot látunk.

A „videtur” fordítása általában: „úgy látszik, hogy”, „úgy tűnik, hogy”. A jogi regulákban a „videtur” vezérige jelentése: „úgy tekintendő, hogy...”

Más vezérigével:

Titius dicitur fundum usucapere.

Nom. passzív vezérige infinitivus

A fordítás ugyanazon lépések szerint történik, mint az ACI esetében.

1. Azt mondják,2. Azt mondják, hogy3. Azt mondják, hogy Titius4. Azt mondják, hogy Titius elbirtokolja a telket.

Non videtur (is) vim facere, qui suo iure utitur. = Úgy tekintendő, hogy nem alkalmaz erőszakot az, aki a saját jogával él.

 Feladat:

1. Az infinitivusok/infinitivusos szerkezetek beazonosítása után fordítsa le a kötelező kifejezéseket és regulákat!

NCI = (passzív) vezérige + nominativus + infinitivus.