instrumentacion cargador v.5 vvvvvvvvvvvvvvvv

51
OPERACIÓN CARGADOR FRONTAL

Upload: ale-fierro

Post on 15-Apr-2016

8 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

aaaaaasssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssseeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

TRANSCRIPT

Page 2: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Objetivo :

Entregar una base para la operación correcta del “CARGADOR

FRONTAL CATERPILLAR”, para su mejor uso y así lograr un mejor

rendimiento de esta maquinaria.

Contribuir con el compromiso que todos los que participen de el sean un

aporte al CERO DAÑO, de acuerdo a los estándares de HSEC

respetando, evaluando y controlando permanente los protocolos de

riesgos fatales y las reglas cardinales para lograr:

Page 3: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Contenidos

1.- Seguridad en la operación

2.- Características y componentes

3.- Instrumental y controles

4.- Operación del equipo

Page 4: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Riesgos en Equipos Móviles

1.- Adelantar.

2.- Velocidad excesiva – Falta en considerar las condiciones del camino.

3.- Perdida de tracción.

4.- Volcamiento debido al centro de gravedad alto.

5.- Marcha atrás.

6.- Perdida de tracción - Movimientos no planificados en inclinaciones.

7.- Falta en usar cinturón de seguridad.

8.- Estacionamiento peligroso.

9.- Comunicaciones ineficaces.

10.- Mala visibilidad (incluyendo tormentas de tierra).

11.- Caídas de cargas.

12.- Falla de soporte de carga o de equipamiento de seguridad-pluma,

cilindros de levante, frenos, neumáticos, etc.

13.- Cansancio del operador.

14.- Modificaciones no autorizadas al equipo o su equipamiento.

ojo

Page 5: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Comunicaciones

Sistema de administración en mina, en tiempo real, de Intellimine

El Sistema de Administración en Minas, de INTELLIMINE, se compone de

diversas tareas independientes, pero interrelacionadas todas en tiempo real.

El Proceso Conmutador por Paquetes Daemon: Se refiere a un proceso

independiente, que opera las rutinas requeridas, de los paquetes de campo,

enviados y recibidos, por los sistemas de transmisión radial.

Los procesos Daemon de Administración, de la base de datos: Se refiere a

procesos independientes, que operan las interacciones simultáneas, de todos los

usuarios, con la base de datos elaborada, por el Sistema de Administración en

Minas, INTELLIMINE.

Page 6: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Radio

1.- Las radios son sólo para las actividades de la compañía.

2.- Use todos los equipos de radio de manera adecuada; no interrumpa otras

transmisiones; sea breve y preciso.

3.- Para encender la radio presione botón Encendido / Apagado (On/Off ). Las

luces del LED muestran el último estado de la radio y se escuchará un tono de

encendido.

4.- Cada vez que se presione un botón se escuchará un bip. Espere 2 seg.

5.- Ajuste el control del volumen para escuchar las llamadas entrantes a su unidad.

6.- Hable de manera clara y pausada.

7.- Al informar una emergencia comience la transmisión diciendo la palabra clave tres

veces ¡Emergencia! ¡Emergencia! ¡Emergencia, nombre, sector, tipo de

emergencia, etc…

Page 7: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Seguridad del operador

Los hábitos de seguridad comienzan antes que el operador entre al equipo.

Vístase con la ropa apropiada. La ropa suelta, mangas desabotonadas y

chaquetas, joyería, etc., pueden engancharse y ser un riesgo.

Siempre debe usarse el equipo de seguridad personal EPP

Page 9: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Características del Equipo

Motor CAT 3516B

Potencia bruta 1375 HP

Potencia al volante 1250HP

Capacidad de balde 23 yd3

Peso de equipo vacío 191200 kg.

Page 11: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Vistas Izquierda

1- Cucharón. 2- Tanque Hidráulico. 3- Cabina del Operador. 4- Tanque hidráulico de la Dirección y del Sistema de Freno y enfriador del sistema de frenos. 5-

Motor. 6- Tanque de combustible.

Page 12: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Vistas Derecha

7- Tanque del Radiador. 8- Filtros de Aire. 9- Baterías. 10- Transmisión. 11- Mandos Finales. 12- Diferenciales.

Page 13: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Construcción y propulsión

La principal característica reside en eldiseño de su chasis articulado, separadopor un pivote central que le permite giroscerrados en lugares estrechos. Sobre laparte trasera del chasis unido portravesaños va montado el motor, elconjunto de la transmisión, el conjuntohidráulico y la cabina.

El motor transmite potencia a las cuatroruedas uniformemente. Está equipadoademás con un diferencial compensadorde motor para trabajos en materialessueltos (arena),

4 – ½. yds ³. (3,45 m³.), 7 yds ³. (5,40 m³.) , 10 yds ³. . (7,65 m³) y de 23 yds.³. (18 m³).

Page 14: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Vista de la Cabina de Operación

Page 15: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

1- Avance.

2- Neutral.

3- Retroceso

Botones selectores de velocidades

1- Cambios de velocidad ascendentes.

2- Cambios de velocidad descendentes.

OJO

Page 16: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Descripción de los controles del implemento

1- Flotación.

2- Bajar implemento.

3- Fijo.

4- Levantamiento de Cucharón.

1- Descarga de cucharón.

2- Posición fija del cucharón.

3- Posición hacia atrás del cucharón.

Page 17: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Relojes indicadores analógicos

1- Reloj de Temperatura de aceite Hidráulico: La temperatura de operación óptima va de 80 grados C a 100 grados C.

2- Temperatura de aceite de la Transmisión y Convertidor: La temperatura óptima es de 83 grados C.

3- Temperatura del refrigerante del motor: La temperatura óptima de operación es de 90 grados C.

4- Horómetro del motor.

5- Temperatura del aceite Hidráulico.

6- Temperatura del aceite de Frenos.

7- Temperatura del aceite de la Dirección.

Page 18: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

TEMPERATURA DE ACEITE DE TRANSMISION Y/O CONVERTIDOR DE PAR

TEMPERATURA REFRIGERANTE

TEMPERATURA DE ACEITE HIDRAULICO

PRESION DE ACEITE MOTOR

DIRECCION PRIMARIA FILTRO DE ACEITE DE TRANSMISION O DE

CONVERTIDOR

OJO

Page 19: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

SISTEMA ELECTRICOFRENO DE

ESTACIONAMIENTOPRESION DE ACEITE DE

FRENO

FLUJO REFRIGERANTE HOROMETRO CONTROL DE TEMPERATURA

OJO

Page 20: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

AUXILIAR DE ARRANQUE ARRANQUE INTERRUPTOR DE BATERIA (CONECTADO)

FRENO DE ESTACIONAMIENTO

(CONECTADO)

FRENO DE ESTACIONAMIENTO (DESCONECTADO)

INTERRUPTOR DE BATERIA (DESCONECTADO)

OJO

Page 21: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

FILTRO DE AIRE CIRCULACION INTERIOR DEL AIRE

CIRCULACION EXTERIOR DEL AIRE

AIRE DE EMERGENCIA FLUJO DEL REFRIGERANTEPRESION DE AIRE

OJO

Page 22: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

NO FLUJO DE REFRIGERANTE

NIVEL DE REFRIGERANTE PRESION DEL REFRIGERANTE

BATERIA PUNTO DE LEVANTAMIENTOTEMPERATURA DEL REFRIGERANTE

OJO

Page 23: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

TODAS LAS LUCES LUZ ALTA LUZ BAJA

LUZ DE LA CABINA LUZ DE ESTACIONAMIENTOLAMPARA DE INTENSIDAD

OJO

Page 24: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

LUZ DE COLA DISYUNTOR DISYUNTOR - REARMAR

DESCONECTADO CONECTADOFUSIBLE

OJO

Page 25: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

HORAS PRUEBA CONTROL DE LA BOCINA

TRANSMISION O CONVERTIDOR

ACEITE DE LA TRANSMISION O DEL CONVERTIDOR

NIVEL DE ACEITE DE LA TRANSMISION O DEL

CONVERTIDOROJO

Page 26: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

CONTROL DE LA TRANSMISION

PRESION DEL ACEITE DE LA TRANSMISION O DEL

CONVERTIDOR

NIVEL DEL ACEITE DEL MANDO DE LA TRANSMISION

PRESION DEL ACEITE DEL CONTROL DE LA TRANSMISION

REFRIGERACIONTEMPERATURA DEL ACEITE DEL MANDO DE LA TRANSMISION

OJO

Page 27: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

CALEFACCION VENTILADOR DESCONGELADOR

LAVAPARABRISAS LIMPIA Y LAVA-PARABRISASLIMPIA-PARABRISAS

OJO

Page 28: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

PRESION DE LOS NEUMATICOS

NEGATIVO GIRO A LA IZQUIERDA

PALANCA - MOVIMIENTO RAPIDOGIRO A LA DERECHA

OJO

Page 29: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

LENTO NEUTRAL SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR

MOTOR PARADO ACEITE DEL MOTORHORAS DEL MOTOR

OJO

Page 30: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR

NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR

TEMPERATURA DEL ACEITE DEL MOTOR

FILTRO DEL ACEITE HIDRAULICO

NIVEL DEL ACEITE HIDRAULICO

ACEITE HIDRAULICO

OJO

Page 31: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

PRESION DEL ACEITE HIDRAULICO

DIRECCION SUPLEMENTARIA

COMPARTIMIENTO A PRESION

LUBRICAR FRENO – PRESION DEL ACEITEENGRASAR

OJO

Page 32: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

FRENO – TEMPERATURA DEL ACEITE

FRENO FRENO – PRESION DE AIRE

FRENO -ESTACIONAMIENTO

MEDIO VACIOFRENO - EMERGENCIA

OJO

Page 33: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

LLENO MEDIO LLENO COMBUSTIBLE DIESEL

NIVEL DEL COMBUSTIBLE PRESION DE COMBUSTIBLEFILTRO DE COMBUSTIBLE

OJO

Page 34: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

CIERRE DEL COMBUSTIBLE TRABAR DESTRABAR

DESENGANCHARENGANCHAR

TERMINA

OJO

Page 35: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

SIMBOLOGIA

CIRCULACION INTERIOR DEL AIRE

CIRCULACION EXTERIOR DEL AIRE

FILTRO DE AIRE

AIRE - EMERGENCIA FLUJO DEL REFRIGERANTEPRESION DE AIRE

OJO

Page 36: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Puesta en marcha

Antes de partir:(Vuelta del perro) inspección visual alrededor de la máquina y detectar pernos y tuercas sueltas, fugas de aceite y agua, quebraduras, estado de neumáticos, condición del cucharón, etc.

Luego:

Revise el nivel de agua del motor.Revise el nivel del estanque del combustible.Revise el nivel de aceite de la transmisión.Revise el nivel del estanque hidráulico.Revise las ruedas.Revise fugas hidráulicas.Revise el estado de las correas.

OJO

Page 37: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Detención y partida del motor:

1.- Ponga el freno de estacionamiento.2.- Ponga la palanca de cambios en neutro.3.- Mueva las palancas del cucharón a posición “Mantener”.4.- Cierre el contacto eléctrico mediante la llave.5.- Gire el interruptor a la posición “arranque” y suéltelo una vez que el motor haya arrancado.6.- Ponga el motor entre 800 a 1.000 R.P.M. Hasta que tome 40º C – 80º F de temperatura.

Page 38: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Después de la partida:

Observe los manómetros en el tablero de controlTemperatura ideal del motor 80º - 85º C; 160º - 190º F.Temperatura de transmisión hasta 130º C; 260º F.Si algún indicador no funciona detenga la máquina y de aviso a su jefe.

Antes de ponerse en movimiento:

Antes de poner en movimiento la máquina VERIFIQUE EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LOS CONTROLES, DIRECCIÓN, FRENOS,LUCES, CODIGO DE BOCINA: SON SU SEGURO DE VIDA.

OJO

Page 39: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Seguridad ante todo

1.- No deje olvidado sus elementos de seguridad, casco, lentes, guantes,trompas, etc; son parte de su protección personal.2.- No use ropa suelta ni anillos, pueden quedar enredados en controles,puertas.3.- No lleve pasajero.4.- No opere los controles con dudas.5.- No suba ni baje de la máquina cuando está en movimiento.6.- No cargue combustible con el motor en marcha ni fume durante estaoperación.7.- Conduzca a velocidad moderada.8.- Maneje a la defensiva, proteja su vida y la de otros.9.- No lleve elementos extraños en la cabina como cables, fierros, etc, puedentrabar algún control.10.- No permita que la máquina se mantenga sucia. En ella se refleja sucostumbre y su responsabilidad.

Page 40: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Uso de los frenos

Usar el pedal del freno izquierdo cuando se está cargando y subiendo el cucharónsimultáneamente, este pedal desengancha la transmisión, permitiendo una mayorfuerza motriz para mejorar las respuestas hidráulicas.

El pedal del freno derecho se usa para frenadas normales.

Frenos de emergencia

Si hay pérdida de presión en los frenos, el sistema Vims indicara alarma nivel tres.Esto hace que el freno de emergencia se aplique automáticamente parando lamáquina. Una bocina de alarma nivel tres suena si se opera a baja presión.

Técnicas de operación

Cargado de materialCargando la unidad de acarreo

OJO

Page 41: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Precauciones durante la operación

1.- Mantener el piso de operación libre de rocas, piedras u hoyos. Estos obstáculos además dedificultar el manejo, pueden volcar la máquina si el operador lleva el balde muy alto y/o causar seriosdaños al sistema de rodado.

2.- No retroceder con el balde muy alto. Elevarlo cuando avance hacia el camión.

3.- No chocar con los brazos o implementos la baranda del camión.

4.- No dejar caer la carga de demasiada altura sobre todo si son rocas. Especialmente en la primerabaldada.

5.- Mantener el piso siempre en la horizontal.

6.- La zona de trabajo debe de estar despejada.

7.- Cargar siempre por el lado más seguro y según la condición de carguío. Se evitan posiblesaccidentes.

8.- Operar a favor del viento (siempre que se pueda) se logra una mejor visibilidad si hay polvo parael control del cucharón. Se debe pedir apoyo con regadera.

9.- Sea prudente en todo acto de operación, un acto inseguro puede causar accidentes. Antecualquier duda, pida ayuda y/o detenga la operación , hasta realizar una evaluación.

10.- Asegúrese siempre de que luces, frenos y dirección funcionen correctamente.

Page 42: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Técnicas de operación

Cargado de material:Cargando la unidad de acarreo:

Page 48: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Sistema VIMS (Sistema de administración de información vital)

5.- Teclado 20.-Tecla F16.- Módulo del centro de mensaje 21.-Tecla OK 9.- Indicador de registro de datos 22.-Tecla gauge (medidor)10.-Luz de advertencia 23.-Tecla retroceso11.-Medidor universal 24.-Tecla avance12.-Área advertencia de los medidores 25.-Tecla F213.-Área de mensaje 26.-Tecla ID19.- Luz indicadora 27.-Tecla F3

Page 49: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Pérdidas en el rendimiento de los neumáticos

ENG SPD Velocidad del motor 100AIR FLTR Filtro de aire 104ENG LOAD Carga del motor 121FUEL FLTR Filtro de combustible 122FUEL LVL Nivel de combustible 123ENG OIL LVL Nivel de aceite 130ENG OIL PRES Presión de aceite de motor 131ENG COOL TEMP Temperatura de motor 135BRK/AIR PRES Presión de aire de freno 452ENG OIL FLTR Filtro saturado de aceite 485PAY LOAD Carga útil 728VIMS EVENT LIST Lista de sucesos VIMS 802LO OIL PRESS Presión baja de aceite 907

Page 50: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

Cinturón flojos/desgarrados

Corte por roca Separación

Page 51: Instrumentacion Cargador v.5  vvvvvvvvvvvvvvvv

El neumático constituye el único punto de unión entre el vehículo y el suelo, debiendo cumplir, entre otras, las siguientes funciones:

.- Soportar y trasmitir carga vertical al terreno.

.- Desarrollar esfuerzos longitudinales (tracción y frenado).

.- Proporcionar esfuerzos laterales precisos (control y estabilidad).Actuar como "colchón" amortiguador.

Riesgos asociados