instrucciones de funcionamiento · el mando de la máquina sembradora se enciende pulsando...

38
Instrucciones de funcionamiento del Mando electrónico de máquina sembradora Easytronic Versión 2.1 para el Saphir 7 y Saphir 7 Autoload Garantizamos seguridad Art. Nº. 175 3905 E-1/07.04 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Casilla de Correo 11 60, D-46515 Alpen Teléfono (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-Mail: [email protected], Internet: http://www.lemken.com

Upload: others

Post on 17-Aug-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

Instrucciones de funcionamiento

del Mando electrónico de máquina sembradora

Easytronic Versión 2.1

para

el Saphir 7 y Saphir 7 Autoload

Garantizamos seguridad

Art. Nº. 175 3905 E-1/07.04

LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Casilla de Correo 11 60, D-46515 Alpen

Teléfono (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-Mail: [email protected], Internet: http://www.lemken.com

Page 2: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede
Page 3: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

UTILIZACIÓN CORRECTA • Antes de la puesta en marcha, familiarícese con su equipo

LEMKEN y su funcionamiento. Para ello están destinadas estas instrucciones de funcionamiento con las correspondientes indicaciones de seguridad.

• Por utilización correcta se entiende también el cumplimiento de las condiciones de manejo, reparación y mantenimiento establecidas por el fabricante.

• Las tareas de manejo, reparación y mantenimiento del mando electrónico de la máquina sembradora LEMKEN Easytronic, deben quedar únicamente a cargo de personal calificado con conocimiento de los posibles peligros.

• Deben cumplirse las disposiciones correspondientes de prevención de accidentes, así como también las demás reglamentaciones generales y reconocidas de seguridad técnica, medicina del trabajo y tránsito.

ÍNDICE

1 SISTEMA ELÉCTRICO..................................................................................... 4

1.1 Tomacorriente ...................................................................................................... 4

1.2 Tensión de servicio y protección eléctrica........................................................ 4

2 INFORMACIÓN BÁSICA.................................................................................. 5

2.1 Terminal de operaciones..................................................................................... 5

2.2 Encendido y apagado del mando de la máquina sembradora ........................ 6 2.2.1 Encendido ........................................................................................................ 6 2.2.2 Apagado ........................................................................................................... 6

2.3 Activación de menú ............................................................................................. 6

2.4 Menú de operaciones........................................................................................... 6

2.5 Selección de valores y configuraciones............................................................ 7

2.6 Guardado de valores y configuraciones............................................................ 7

2.7 Idioma.................................................................................................................... 7

2.8 Funciones de las teclas....................................................................................... 8 2.8.1 Teclas de menú................................................................................................ 8 2.8.2 Teclas de función ............................................................................................ 9

2.9 Varios..................................................................................................................... 9

1

Page 4: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

2.9.1 Recorrido de la rueda en cm por impulso..................................................... 9

3

.

44.

.

6

6.

......... 21

7

.

9

9.

VISUALIZACIÓN DEL MENÚ E INDICACIONES EN EL DISPLAY .............. 10

3.1 Visualización del menú 1 e indicaciones en el display .................................. 10

3.2 Menú de prueba de sembrado .......................................................................... 11

3 3 Menú de información ......................................................................................... 12

CONFIGURACIONES..................................................................................... 14

1 Menú de configuración...................................................................................... 14 4.1.1 Alarmas........................................................................................................... 14 4.1.2 Configuraciones de fábrica .......................................................................... 15

4 2 Ingreso de la frecuencia de “tram line” ........................................................... 16

5 CALIBRACIÓN DE LOS 100 METROS ......................................................... 18

MENU DE PRUEBA DE SEMBRADO............................................................ 19

6.1 Generalidades..................................................................................................... 19

2 Prueba de sembrado.......................................................................................... 19 6.2.1 Ingreso del peso del grano en g/1000 ......................................................... 20 6.2.2 Ingreso de la densidad de siembra en granos / m².................................... 20 6.2.3 Ingreso de la capacidad germinativa........................................................... 20 6.2.4 Ingreso de la superficie de la prueba de sembrado..........................6.2.5 Ingreso de la configuración de engranajes antes de la prueba de sembrado ................................................................................................................. 21 6.2.6 Inicio de la prueba de sembrado.................................................................. 21 6.2.7 Realización de la prueba de sembrado ....................................................... 22 6.2.8 Cálculo del peso e ingreso de la prueba de sembrado ............................. 22 6.2.9 Modificación de la configuración de engranajes ....................................... 22

AJUSTES DURANTE EL FUNCIONAMIENTO.............................................. 25

7.1 Desconexión del circuito de “tram line”.......................................................... 25

7.2 Conexión del circuito de “tram line”................................................................ 25

7 3 Continuar en la senda actual o cambiar de senda ......................................... 25

8 MENU DE SUPERFICIE EN HECTAREAS.................................................... 25

MENU DE INFORMACION............................................................................. 26

9.1 Metros recorridos después del último surco .................................................. 26

9.2 Velocidad de trabajo .......................................................................................... 26

3 Indicación de fallas y estado............................................................................. 27

2

9.3.1 Indicación de fallas........................................................................................ 27

Page 5: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

9.3.2 Fusibles .......................................................................................................... 28 9.3.3 Tensión ........................................................................................................... 28 9.3.4 Motor y válvulas............................................................................................. 28 9.3.5 Sensores......................................................................................................... 29

10 VOLUMEN DE SEMILLA UTILIZADA............................................................ 29

11 FARO DE TRABAJO...................................................................................... 30

12 TECLA DE STOP (PARADA)......................................................................... 30

13 CIRCUITO DE 'TRAM LINE'........................................................................... 30

1

7 IMPORTANTE ................................................................................................ 36

4 AJUSTE DEL MANDO DE LA MAQUINA SEMBRADORA .......................... 31

14.1 Generalidades .................................................................................................... 31

14.2 Configuración de los interruptores DIP........................................................... 31

15 CAJA COLECTORA....................................................................................... 33

16 BÚSQUEDA Y SOLUCIÓN DE FALLAS ....................................................... 34

1

3

Page 6: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

1 SISTEMA ELÉCTRICO

1.1 Tomacorriente

Para la alimentación de corriente, el tractor debe contar con un tomacorriente de tres polos que cumpla con la norma DIN 9680.

1.2 Tensión de servicio y protección eléctrica

El mando electrónico de la máquina sembradora LEMKEN EASYTRONIC funciona a una tensión de servicio de 12 voltios, con un margen de tolerancia de 10 a 15 voltios. Tanto el exceso como la baja tensión pueden provocar fallos de funcionamiento y en algunos casos dañar los equipos electrónicos. Además, el suministro de corriente debe contar con una protección de fusibles de por lo menos 25 A. El mando electrónico de la máquina sembradora LEMKEN EASYTRONIC cuenta con una terminal de operaciones y un ordenador de tareas. La terminal de operaciones se instala en la cabina del tractor y el ordenador de tareas se encuentra en una caja colectora gris en el dispositivo.

4

Page 7: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

2 INFORMACIÓN BÁSICA

El mando electrónico de la máquina sembradora es de funcionamiento muy sencillo y fácil de usar. La selección, ingreso y salvado de valores y configuraciones sigue siempre el mismo principio. En esta sección nos referiremos en detalle a este punto.

En las secciones subsiguientes del presente, se da por sentado que la información básica ya es conocida, por lo cual no vuelve a repetirse cada vez.

2.1 Terminal de operaciones

El mando electrónico de la máquina sembradora se opera desde la terminal de operaciones (1) Esta conectada a la caja colectora de la sembradora con un cable de ocho conductores e incluye, entre otros elementos, un display (3), teclas de menú (6), teclas de función (9) y un codificador de posición de eje (5).

1 Terminal de operaciones 2 Interruptor On / Off 3 Display 4 Tecla de cancelación 5 Codificador de posición de eje para la selección de valores 6 Teclas de menú 7 Diodos emisores de luz de las teclas 8 Diodos emisores de luz para el circuito de 'tram line' y el circuito de cierre

parcial del ancho de sembrado

5

Page 8: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

9 Teclas de función, por ejemplo para el cierre parcial del ancho de

sembrado

2.2 Encendido y apagado del mando de la máquina sembradora

2.2.1 Encendido El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede a una rápida verificación del sistema, en la cual se iluminan por un corto lapso todos los diodos emisores de luz (8), incluidos los diodos emisores de luz (7) de las teclas de menú (6). A continuación, lo primero que aparece en el display (3) es la versión de software,

por ejemplo, y luego, el menú de operaciones con información del surco actual y la frecuencia del 'tram line' configurada, por ejemplo, surco actual = 3 y frecuencia del 'tram line' = 5.

2.2.2 Apagado Para apagar el mando de la máquina sembradora, se pulsa el interruptor on –off durante dos segundos.

2.3 Activación de menú Para acceder al menú seleccionado se debe pulsar dos veces brevemente la tecla de menú correspondiente. Caso contrario, se indicará especialmente, por ejemplo, con el mensaje „Pulse durante 5 segundos“ o „Pulse START“. Los valores o configuraciones previamente seleccionados quedarán al mismo tiempo guardados. Cuando al pulsar sucesivas veces una tecla de menú se llega al final del menú, en la pulsación siguiente volverá a aparecer el primer mensaje del mismo menú.

2.4 Menú de operaciones

Cuando se pulsa la tecla del menú de operaciones , se accede de inmediato a dicho menú, donde se lleva el control de los surcos o e circuito del „tram line“.

6

Page 9: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

2.5 Selección de valores y configuraciones Los valores y las configuraciones se seleccionan por medio del codificador de posición de eje (5). Para ello se debe mover, según corresponda, la perilla del codificador de posición de eje (5). En adelante hablaremos de „seleccionar“ o „ingresar“, en referencia a la activación del codificador de posición de eje.

2.6 Guardado de valores y configuraciones Al recorrer el menú correspondiente o pulsando la tecla de menú de operaciones

, se guardan los valores y las configuraciones seleccionadas. Cuando en adelante hablemos de „confirmar“, „guardar“ o „salvar“, nos estaremos refiriendo a la recorrida por un menú o a la activación de la tecla de menú de operaciones.

2.7 Idioma El idioma del menú, que es el idioma del cliente, se configura en fábrica. Si desea modificar el idioma configurado, proceda como se indica a continuación:

Pulse la tecla para acceder al menú de operaciones.

Pulse la tecla varias veces hasta que aparezca el mensaje

o no pueda seguir recorriendo el menú. Mantenga la tecla pulsada (aproximadamente durante 5 segundos) hasta que en el

display aparezca el mensaje . Vuelva a pulsar la

tecla varias veces hasta que aparezca la indicación . Seleccione el idioma deseado con el codificador de posición de eje (5), por ejemplo G.B. para Inglés o E para Español.

Pulse la tecla para confirmar la selección de idioma deseado.

En el display vuelve a aparecer el menú de operaciones con la lectura del surco actual y la frecuencia del 'tram line' seleccionada o calculada.

7

Page 10: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

2.8 Funciones de las teclas

2.8.1 Teclas de menú Con las teclas de menú se activan las siguientes funciones de configuración, ingreso de datos y control:

Tecla para el ingreso de datos y valores de la máquina por medio del codificador de posición de eje

Tecla de frecuencia para el ajuste automático de la frecuencia de „tram line“ luego de ingresada la anchura de trabajo del aplicador (anchura de aplicación)

Tecla de superficie. Habilita el recuento de hectáreas por carrera cubierta (campo), por día, por año y el recuento total de hectáreas

Tecla de información para conocer el estado de la máquina y los fallos

Tecla de calibración para la calibración de los 100 m en cm por impulso.

Tecla START para el inicio de la calibración de los 100 m y la prueba de sembrado

Tecla para la prueba de sembrado asistida por computadora y con seguimiento del menú

Tecla de siembra para obtener información del volumen de semilla sembrada en kilogramos

Tecla de signo + para seguir avanzando en la senda actual

Tecla de signo - para retroceder de la senda actual

Tecla del menú de operaciones (para controlar el circuito de „tram line“)

Tecla de Stop para activar y desactivar el circuito de „tram line“

8

Page 11: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

2.8.2 Teclas de función

a

Teclas de función, por ejemplo para activar una función, en caso de que el equipo cuente con este opción.

2.9 Varios

2.9.1 Recorrido de la rueda en cm por impulso Para la medición del recorrido, un sensor (S) registra los impulsos que produce un generador de impulsos en la transmisión (G). En la transmisión se encuentra un generador de impulsos con 6 dientes. Por cada revolución del eje impulsor (E), se cuentan 6 impulsos. Para esta posición de sensor la configuración de fábrica era

. Luego de la calibración de los 100 m, los valores variarán en algunos puntos porcentuales respecto de la configuración de fábrica, porque ya entonces entra en juego también el resbalamiento de la rueda impulsora.

9

Page 12: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

3 VISUALIZACIÓN DEL MENÚ E INDICACIONES EN EL DISPLAY

3.1 Visualización del menú 1 e indicaciones en el display

Menú de configuración Menú de superficie en hectáreas

Menú: Calibración de los 100 m

(Mantenga la tecla pulsada durante 5 segundos Cubre un trayecto de 100 m

Tecla de Stop Menú de operaciones

Tecla de frecuencia Tecla de siembra

10

Page 13: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

3.2 Menú de prueba de sembrado

Pulse la tecla de prueba de sembrado

Ingrese el peso del grano en g/1000

Ingrese el volumen de semilla por metro cuadrado

Ingrese la capacidad germinativa en %

Resultado = densidad de siembra en kg/ha

Seleccione superficie de sembrado

Se indica el valor teórico calculado de la prueba de sembrado

Configure la transmisión conforme a la tabla de sembrado

Confirme que el distribuidor de semillas esté lleno

Pulse la tecla START

Aparece indicada la cantidad de impulsos para la superficie de sembrado seleccionada

Gire la rueda de cola hasta que el display indique 0000

Calcule el peso de la prueba de sembrado e ingrese en gramos

Calcule la densidad de siembra en kg/ha

Si es correcto, da el OK en pantalla

Si no es correcto, aparece indicada en el display la nueva configuración de engranajes recomendada Corregir engranajes y realizar otra prueba de sembrado

Ingrese el peso del grano en g/1000

Ingrese el volumen de semilla por metro cuadrado, y repita el procedimiento

11

Page 14: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

3.3 Menú de información

Metros recorridos después del último surco

Velocidad actual de marcha

Alarma en la tolva. Aun no se ha llenado*

Alarma en fusible. Aun no se ha reemplazado*

El eje intermediario está detenido, aunque debería girar, porque no hay que activar surcos.

El eje intermediario gira, aunque debería estar detenido, porque hay que activar surcos.

El hidroacumulador está vacío y debe llenarse.

Funcionamiento fusible F3

Funcionamiento fusible F4

Funcionamiento fusible F5

Funcionamiento fusible F6

Tensión actual

Estado de motor y válvulas

Sensor del dispositivo

Sensor de la transmisión

Sensor del eje intermediario

12

Page 15: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

Sensor de la tolva

Sin uso

Sin uso

Pulsador del hidroacumula

P

dor

ulsador para el trazador

* = El mensaje aparece iluminado cuando se subsana la falla.

13

Page 16: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

4 CONFIGURACIONES

4.1 Menú de configuración

4.1.1 Alarmas En el menú de configuración, se pueden conectar y desconectar las alarmas del hidroacumulador, de surco y de la tolva. 0 = ALARMA DESCONECTADA 1 = ALARMA CONECTADA

Pulse la tecla para acceder al menú de ingreso de datos.

Seleccione y guarde 1 = alarma conectada o 0 = alarma desconectada

Seleccione y guarde 1 = alarma conectada o 0 = alarma desconectada

Seleccione y guarde 1 = alarma conectada o 0 = alarma desconectada

14

Page 17: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

4.1.2 Configuraciones de fábrica Las configuraciones que se detallan a continuación como cm / impulso, cuchillas en el surco, cantidad de retornos, cantidad de cuchillas y anchura de trabajo vienen establecidas de fábrica. Para verificar o modificar estas configuraciones, proceda como se indica a continuación:

Pulse la tecla de ingreso de datos hasta que no hayan más opciones

disponibles. Aparece la indicación o

La indicación aparece solo cuando la sembradora está equipada con un dispositivo de control de nivel de llenado.

Luego mantenga pulsada la tecla de ingreso de datos durante 5 segundos para acceder a las configuraciones de fábrica en el menú de ingreso de datos:

26,74 cm por impulso es la configuración de fábrica para el recorrido de la rueda, que incluye la estimación del resbalamiento. Este valor sufre una alteración mínima después de la calibración de los 100 m.

Cantidad de cuchillas que se activan por surco.

Cantidad total de cuchillas de la sembradora.

Anchura de trabajo de la sembradora en metros. Cuando se ingresa una anchura de trabajo que no es posible configurar, aparece la indicación

.

Seleccione y confirme idioma

Si es necesario, es posible modificar o volver a ingresar los valores o el idioma por medio del codificador de posición de eje. Pulsando la tecla de ingreso de datos, se guardarán los valores seleccionados. Consulte también los párrafos

15

Page 18: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

„Selección de valores y configuraciones“ y „Guardado de valores y configuraciones“.

4.2 Ingreso de la frecuencia de “tram line”

Pulse la tecla de frecuencia para acceder al menú de frecuencia de „tram

line“. Aparece la indicación Aquí se ingresa la anchura de trabajo del aplicador (distribuidor o aspersor de

fertilizante), por ejemplo . El dato ingresado se guarda pulsando dos veces la tecla de frecuencia. Cuando se ingresa una anchura de aplicación que no es compatible con la anchura de trabajo de la sembradora, aparece el mensaje de error

, luego y por último aparece nuevamente la indicación para ingresar la anchura de aplicación

. Se podrán ingresar anchuras de aplicación 2,3,4 hasta 20 veces más ancha que la anchura de trabajo de la sembradora. Si se calcula una frecuencia en números pares, por ejemplo, 4, 6, 8 etc., luego de la confirmación de la anchura de aplicación aparece el mensaje

. Este mensaje indica que, para la primera pasada de la sembradora, se deberá cerrar a la mitad la anchura de trabajo. Una vez calculada la frecuencia, el circuito de „tram line“ se configura automáticamente de manera tal que se pueda comenzar con la primera pasada sin necesidad de modificar manualmente la configuración de la senda actual. En el display aparecerá, por ejemplo,

o

16

Page 19: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

17

Si no desea modificar el circuito de las hileras de „tram line“, ingrese 00 m en la anchura de aplicación. En el menú de operaciones aparecerá la indicación

Page 20: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

5 CALIBRACIÓN DE LOS 100 METROS Con el ingreso automático de datos es posible calcular y guardar también en forma automática el recorrido de la rueda en cm por impulso. El método automático posee la ventaja de que en el cálculo también se considera el resbalamiento de la rueda impulsora. Proceda como se indica a continuación:

- Mida un tramo de 100 m y marque claramente el inicio y el final del mismo. - Avance hasta la marca de inicio.

- Pulse la tecla de calibración ; aparecerá el mensaje

- Si se encuentra en la posición de inicio (Start), vuelva a pulsar la tecla de

calibración . Aparece la indicación

- Pulse la tecla de Start ; aparecerá el mensaje - Cuando aparece este mensaje avance y deténgase exactamente en la marca

de finalización del tramo medido. Luego vuelva a pulsar la tecla de calibración

, para calcular el nuevo valor de recorrido de la rueda en cm por impulso, el cual aparecerá indicado en pantalla, por ejemplo

El valor configurado en fábrica de 26,74 cm incluye la estimación de resbalamiento. El valor determinado con esta calibración incluye el resbalamiento actual y está específicamente referido al campo en cuestión, de manera de garantizar la mayor precisión posible de densidad de siembra.

18

Page 21: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

6 MENÚ DE PRUEBA DE SEMBRADO

6.1 Generalidades Una vez ingresados los datos pertinentes y configurada la sembradora conforme a las instrucciones de funcionamiento, se puede proceder a la prueba de sembrado. El menú de prueba de sembrado incluye algunas funciones de ayuda que permiten realizar una prueba profesional con una precisa determinación de la densidad de siembra. - La densidad de siembra deseada se puede ingresar en el LEMKEN Easytronic

en granos por metro cuadrado o kilogramos por hectárea. - Para obtener la óptima densidad de siembra, el menú de prueba de sembrado

considera también el peso de grano en g/1000 y la capacidad germinativa de la semilla.

- La prueba de sembrado se puede realizar en referencia a una superficie de 1/100 ha, 1/50 ha, 1/40 ha, 1/25 ha y 1/10.

- Después de cada prueba de sembrado se propone una nueva configuración de la transmisión, para lo cual resulta perfectamente apropiado una calculadora de bolsillo o la regla de cálculo LEMKEN. Cuando se repite una prueba de sembrado, el mando electrónico de la máquina sembradora interpreta que la configuración de la transmisión previamente propuesta se ha concretamente aplicado.

6.2 Prueba de sembrado

Pulse la tecla de prueba de sembrado para acceder al menú correspondiente. En este menú, pulsando sucesivamente la tecla de prueba de sembrado se accede a los menús para el ingreso de datos como el peso del grano en g/1000, granos por metro cuadrado, capacidad germinativa de la semilla, superficie de sembrado y la configuración de engranajes preseleccionada. Con la primera pulsación de la tecla de prueba de sembrado se abre el menú para ingresar el peso del grano en g/1000. Todos los valores y configuraciones seleccionados quedan guardados o confirmados al pulsarse la tecla de prueba de sembrado.

19

Page 22: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

6.2.1 Ingreso del peso del grano en g/1000

Ingrese el peso de la semilla en g / 1000, por ejemplo, 55 y confirme.

6.2.2 Ingreso de la densidad de siembra en granos / m²

Ingrese granos / m², por ejemplo 350 y confirme.

6.2.3 Ingreso de la capacidad germinativa

Ingrese la capacidad germinativa de la semilla, por ejemplo 95% y confirme el valor ingresado. Aparece la densidad de siembra en KG/HA, que se calcula en forma automática a partir del peso del grano en g/1000, de la densidad en granos / m² y de la capacidad germinativa. En el ejemplo de peso del grano de 55 g /1000, 350 granos / m² y capacidad germinativa del 95 %, la densidad de siembra requerida se calcula en 202,1 kg/ha.

Pulsando nuevamente la tecla de prueba de sembrado, se confirma este valor.

Atención Cuando no se desea aplicar la densidad de siembra calculada, sino otra densidad en kg/ha, se deberá pulsar durante dos segundos la tecla de cancelación (4) para cancelar el valor indicado en pantalla. Ingrese luego la densidad de siembra deseada y confirme el valor ingresado. Cuando deba ingresarse la densidad de siembra directamente en kg/ha, los valores de peso del grano en g/1000, granos / m² y capacidad germinativa deberán llevarse a cero pulsando la tecla de cancelación y luego, cuando

aparece en pantalla la indicación , se deberá ingresar la densidad de siembra deseada en kg/ha, por ejemplo 202,1.

20

Page 23: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

6.2.4 Ingreso de la superficie de la prueba de sembrado

Seleccione cualquiera de las superficies de sembrado disponibles, 1/10 ha, 1/25 ha, 1/40 ha, 1/50 ha o 1/100 ha, por ejemplo, 1/50 ha, y confirme el dato ingresado. Aparecerá en pantalla el volumen necesario calculado para esa superficie en g, por ejemplo,

La máquina sembradora está bien configurada si la semilla pesa 4.040 g, según resultó indicado en la prueba de sembrado.

6.2.5 Ingreso de la configuración de engranajes antes de la prueba de sembrado

Ingrese la configuración de engranajes conforme a la tabla de sembrado o la configuración real de engranajes para la primera prueba de sembrado, por ejemplo 60, si es el valor que corresponde y confirme el dato ingresado. Aparece la pregunta

Si las celdas de las ruedas sembradoras aun no están llenas, deberá colocarse la tolva desmontable en su posición y girarse la rueda de cola hasta que las ruedas sembradoras hayan girado por lo menos 10 veces. Una vez que las celdas se han llenado, vacíe la tolva desmontable, vuelva a colocarla en su posición y pulse una vez más la tecla de prueba de sembrado. Aparece la indicación de inicio de la prueba de sembrado.

6.2.6 Inicio de la prueba de sembrado

Cuando aparece este mensaje, pulse la tecla Start , para iniciar la prueba de sembrado. En el display aparece entonces la cantidad de impulsos que deben contarse para la prueba de sembrado cuando la rueda de cola gira a 0. En una máquina de 3 m con un recorrido de rueda configurado en 26,74 cm por impulso y una superficie de sembrado de 1/50 ha aparece el siguiente mensaje

21

Page 24: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

Si se ingresó un valor distinto de 26,74 cm por impulso, como ocurre automáticamente, por ejemplo, después de la calibración de 100 m, aparece indicado otro valor distinto de 249.

6.2.7 Realización de la prueba de sembrado La rueda de cola deberá girar hasta que aparezca la indicación

en pantalla.

Cuando en pantalla aparece la indicación comienza a escucharse un sonido intermitente que se transforma en continuo cuando la

indicación que aparece es . En este momento se deberá detener la rueda de cola.

Si durante la señal sonora continua, la rueda de cola gira algunas revoluciones de más, las mismas entrarán automáticamente en el cálculo. En ese caso el volumen a sembrarse resultará algo mayor que el calculado anteriormente, de, por ejemplo, 4040 g. Si la rueda de cola dejó de girar exactamente en 000, aparecerá en el display el volumen de siembra esperado.

6.2.8 Cálculo del peso e ingreso de la prueba de sembrado La prueba de sembrado debe pesarse y deberá ingresarse el peso en g con el codificador de posición de eje, por ejemplo, 3366 g. Luego deberá pulsarse nuevamente la tecla de prueba de sembrado. En la pantalla aparece la densidad de siembra en kg/ha que debería aplicarse con la configuración actual de la máquina, por ejemplo

Es muy bajo este valor, ya que en el ejemplo la densidad debe ser de 202,1 kg/ha.

6.2.9 Modificación de la configuración de engranajes

22

Pulse nuevamente la tecla de prueba de sembrado. Aparece indicada en el display una nueva propuesta de configuración de engranajes, con la cual en la próxima prueba de sembrado se sembrará 4040 g de semilla, por ejemplo,

Page 25: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

Corrija la configuración de engranajes conforme a la sugerencia. En el caso del ejemplo hay que modificar de 60 a 77. Atención En la nueva prueba de sembrado requerida, el mando electrónico de

la máquina sembradora interpreta que se ha corregido la configuración de los engranajes.

Pulse la tecla de prueba de sembrado y repita la prueba de sembrado, siguiendo los pasos detallados a partir del párrafo „Ingreso del peso del grano en g/1000”. Se seguirán proponiendo nuevas configuraciones de engranajes hasta que el resultado de la prueba de sembrado se desvíe solo en un 2% del valor deseado. En el display aparecerá la indicación

La máquina está, entonces, correctamente configurada. El mando electrónico de la máquina sembradora no considera desvíos de hasta un 2%. Cuando el desvío se considera demasiado grande, se podrá realizar otra prueba de sembrado para acercarse a la densidad de siembra deseada. Cuando se calcula una configuración de engranajes que no es posible llevar a la

práctica, primero aparece el mensaje y luego, por

ejemplo, el mensaje . Esto indica que se excedió la configuración máxima posible de engranajes de 150. Según sea la versión de ruedas sembradoras y el tipo de semilla sembrada, será necesario conectar además ruedas sembradoras para semilla fina o semilla gruesa o ingresar una densidad de siembra más baja en granos por m² o kg/ha. Consulte las instrucciones de funcionamiento de la Saphir 7 o Saphir 7 Autoload. Atención: La prueba de sembrado debe realizarse siempre que se haya

modificado la configuración de engranajes o se hayan conectado y desconectado las ruedas sembradoras.

Para pesar la prueba de sembrado se requiere solamente una balanza calibrada. Aun cuando se utilice la balanza que provee LEMKEN como accesorio, deberá verificarse la precisión de la misma antes de cada prueba de sembrado. El porcentaje de imprecisión que pueda tener

23

Page 26: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

una balanza se verá automáticamente reflejado en la misma proporción porcentual en el desvío de la densidad de siembra.

24

Page 27: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

7 AJUSTES DURANTE EL FUNCIONAMIENTO

7.1 Desconexión del circuito de “tram line”

Pulse la tecla de parada (Stop) una vez para desconectar el circuito de “tram line”. Se enciende entonces el diodo emisor de luz de la tecla Stop, indicando que se desconectó el circuito de “tram line”. En el display aparece la lectura de surcos con una P detrás.

7.2 Conexión del circuito de “tram line” Para volver a conectar el circuito de “tram line”, pulse una vez la tecla de Stop con el diodo emisor de luz encendido. El diodo emisor de luz se apaga, indicando que el circuito de “tram line” se ha vuelto a conectar. No vuelve a aparecer la P en la lectura de surcos.

7.3 Continuar en la senda actual o cambiar de senda

Pulse la tecla del signo + para continuar en la senda actual.

Pulse la tecla del signo - para cambiar la senda.

8 MENÚ DE SUPERFICIE EN HECTÁREAS Pulse la tecla de superficie para acceder al menú de superficie en hectáreas. Pulsando esta tecla sucesivamente se obtienen los distintos recuentos de hectáreas.

Recuento de hectáreas por carrera cubierta (campo)

Recuento de hectáreas por día

Recuento de hectáreas por año

Recuento total de hectáreas

25

Page 28: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

Todos los recuentos de hectáreas, salvo el recuento total, pueden cancelarse

pulsando la tecla de cancelación , en cuyo caso, el recuento total de hectáreas vuelve a 0.

9 MENÚ DE INFORMACIÓN

Pulsando la tecla de información , se accede al menú de información. Dentro de este menú es posible ver en forma sucesiva los estados de la máquina pulsando cada vez la tecla de información.

9.1 Metros recorridos después del último surco

Lectura de los metros recorridos después del último surco

Esta lectura es importante para los casos en que se interrumpió la labor en el campo y no se sabe si se ha conectado o no el circuito de „tram line“. Cuando el operador se encuentra ubicado a unos 400 m del comienzo del tramo de labor y a unos 40 m del último punto de parada y en el display se lee

significa que en la última parada el circuito de „tram line“ siguió conectado. En cambio, si la lectura en el display es

significa que el circuito no se volvió a conectar desde la última parada.

9.2 Velocidad de trabajo

Lectura de la velocidad actual.

26

Page 29: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

9.3 Indicación de fallas y estado

9.3.1 Indicación de fallas Cuando se produce una falla, aparece en el display la indicación de la misma, por ejemplo,

Al mismo tiempo suena una señal acústica. Pulsando la tecla de cancelación

se acusa reconocimiento de la alarma. Se enciende la fila superior de diodos emisores de luz. Esto indica que la falla persiste. En la sección siguiente del menú de información se explica dónde buscar la falla. Cuando la tolva está vacía, aparece el siguiente mensaje:

Pulsando la tecla de cancelación se acusa reconocimiento de la alarma. Hasta tanto no se llene la tolva, se mantienen iluminados simultáneamente los diodos emisores de luz superiores.

Alarma de la tolva

Alarma de fusibles

El eje intermediario está detenido, pero debería girar.

El eje intermediario gira, pero debería estar detenido.

El hidroacumulador está vacío; debe llenarse.

1 = La falla persiste y aun no se ha resuelto 0 = la falla se ha resuelto

27

Page 30: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

9.3.2 Fusibles

El display muestra en forma sucesiva el estado de cada uno de los fusibles

Funcionamiento fusible F3

Funcionamiento fusible F4

Funcionamiento fusible F5

Funcionamiento fusible F6

1 = el fusible funciona bien 0 = fusible defectuoso

9.3.3 Tensión

Aparece indicada la lectura de la tensión actual

9.3.4 Motor y válvulas El display muestra el estado del motor y las válvulas. La lectura muestra la tensión en las clavijas 1 a 8 de los tomacorrientes X6 y X7 de izquierda a derecha.

0 = Masa 1 = Tensión 12 V

28

Page 31: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

9.3.5 Sensores Se puede comprobar el funcionamiento de los sensores.

Sensor del dispositivo

Sensor de la transmisión

Sensor del eje intermediario

Sensor de la tolva

Sin uso

Sin uso

Pulsador del sensor para el hidroacumulador

Pulsador del sensor para el trazador

0 = sin señal 1 = Señal 000 = no se registran impulsos por ej. 075 = impulsos registrados Los sensores E1 a E3 emiten una señal cuando entran en contacto con algún objeto metálico (distancia aproximada 2 mm). El sensor E4 (sensor de la tolva) emite una señal, cuando pierde contacto con las semillas.

10 VOLUMEN DE SEMILLA UTILIZADA

Pulse la tecla de siembra para que aparezca la lectura de la cantidad de semilla utilizada en kg desde la última vez que se mostró dicha lectura. Para reestablecer el recuento de kg a cero, mantenga pulsada la tecla de

cancelación durante 2 segundos.

29

Page 32: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

11 FARO DE TRABAJO Para acceder al menú de encendido y apagado del faro de trabajo, pulse la tecla de función F5.

Faro de trabajo apagado

Faro de trabajo encendido

12 TECLA DE STOP (PARADA)

El circuito de „tram line“ se interrumpe pulsando la tecla de Stop . En el

display aparece una P junto a la lectura de surcos . Este mensaje es un aviso de que es necesario cargar la sembradora, levantar los aperos de labranza por algún desperfecto o evitar que continúe conectado el circuito de „tram line“.

13 CIRCUITO DE 'TRAM LINE' Cuando el sensor del circuito de 'tram line' entra en contacto con el generador de impulsos, por ejemplo cuando se levanta la sembradora, aparece en el display

una G. Continúa conectada la senda actual . Al mismo tiempo suena una señal acústica breve. Cuando se conecta el surco suena una señal acústica intermitente. Además se enciende el diodo emisor de luz grande (8). Pulsando, además, el botón para la activación del trazador de surcos se conecta el circuito de „tram line" y el trazador se repliega.

30

Page 33: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

14 AJUSTE DEL MANDO DE LA MAQUINA SEMBRADORA

14.1 Generalidades El mando de la máquina sembradora viene configurado de fábrica según corresponda a la anchura de trabajo y modelo de la máquina. Para ello deberán colocarse los interruptores DIP (DP) en la posición de On o OFF, tal como se indica en el párrafo „Configuración de los interruptores DIP“. Si aparece en el display el mensaje

o o

, significa que hay un error de ajuste. En ese caso deberá verificarse el ajuste de los interruptores DIP. Cuando por ejemplo en el menú de ingreso de datos se ingresó una anchura de trabajo incorrecta, el sistema da un mensaje de error. Será necesario, en ese caso, corregir la información ingresada.

14.2 Configuración de los interruptores DIP Según sea la anchura de trabajo, el interruptor (DIP1) deberá colocarse en las siguientes posiciones: Anchura de trabajo

2,5 m 3,0m 4,0 m 4,5 m

OFF OFF ON ON Según el modelo del equipo, el interruptor (DIP2) deberá colocarse en las siguientes posiciones:

Saphir 7 Solitair 8 ON OFF

La posición del interruptor DIP 3 no tiene importancia. El interruptor (DIP4) deberá colocarse en las siguientes posiciones:

Tomacorriente X3 en uso

Tomacorriente X3 fuera de uso

OFF ON

31

Page 34: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

L ura de arriba ma fig uestra el interruptor

y

spacio en la caja colectora que correspondería al tomacorriente X3 no tiene uso.

DIP1 en OFF DIP2 en OFF DIP3 en OFF DIP4 en ON. Esta es la configuración del interruptor DIP para el Solitair 8 de 3 m de ancho, en la cual el e

32

Page 35: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

15 CAJA COLECTORA En la caja colectora, se encuentran el tablero con los tomacorriente, los fusibles y los diodos emisores de luz. X1 = tomacorriente para la alimentación principal de corriente X2 = tomacorriente para la terminal de operaciones X3 = Tomacorriente para el CAN-BUS X6 = tomacorriente para el circuito de “tram line” y para el marcador de pre emergencia X7 = tomacorriente para el cierre parcial del ancho de sembrado, 2 medidas de anchura X10 = tomacorriente para el sensor de nivel de llenado X11 = tomacorriente para el mazo de cables del sensor. X12 = lugar disponible para el tomacorriente de cierre parcial del ancho de sembrado, 4 medidas de anchura X4, X5, X8, X9 = sin uso F3 a F6 = fusibles

33

Page 36: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

16 BÚSQUEDA Y SOLUCIÓN DE FALLAS

Fallas y mensajes de advertencia Descripción Solución

Tolva vacía

Este mensaje aparece cuando se activa la alarma: „Alarma tolva“ porque el sensor de la tolva no detecta presencia de semillas.

Completar la carga de semillas. Comprobar el funcionamiento del sensor de la tolva.

rpm : xxx

Este mensaje aparece cuando, con la alarma conectada, el número de revoluciones está fuera del umbral mínimo o del umbral máximo. Cuando el número de revoluciones supera las 4000 rpm, el mensaje aparece igual aun con la alarma desconectada.

Corregir las rpm del ventilador; consultar las instrucciones de funcionamiento. Comprobar el funcionamiento del sensor del ventilador.

Media máquina?!

Si luego de ingresada la anchura de aplicación, se calcula una frecuencia de „tram line” en números pares, este mensaje indica que para la primera senda se deberá cerrar media máquina.

Cuando para la primera senda se cerró media máquina, luego se deben volver a abrir las válvulas de corte cerradas.

Falla: A1

Se ingresó una anchura de aplicación incorrecta, que no es divisible por el ancho de la sembradora.

Ingresar la anchura de aplicación correcta.

Anchura parcial

Si se desconectó parte de la anchura y el circuito de „tram line“ sigue conectado, este mensaje avisa que aun sigue desconectada la anchura parcial.

Volver a conectar la anchura parcial desconectada. .

Falla: A2 La anchura de trabajo no está de acuerdo con la configuración del interruptor DIP1.

Comprobar y corregir la posición del interruptor DIP1

Falla A11: X

Indica la presencia de una alarma en la tolva. Cuando se confirma la alarma y no se resuelve la falla, el mensaje sigue apareciendo en el menú de información.

Completar la carga de semillas. Comprobar el funcionamiento del sensor de la tolva.

Falla A12: X

Indica la presencia de un fusible defectuoso. Cuando se confirma la alarma y no se resuelve la falla, el mensaje sigue apareciendo en el menú de información.

Recambiar fusibles.

34

Page 37: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

Fallas y mensajes de advertencia Descripción Solución

Falla del sistema

Indica que luego de conectado el mando de la máquina sembradora, el modelo de máquina configurado no es el que corresponde a la posición del interruptor DIP2.

Comprobar y corregir la posición del interruptor DIP2.

Falla: A3

Indica que luego del ingreso de modificaciones, el modelo de máquina no es el que corresponde a la posición del interruptor DIP2.

Verificar la configuración anterior y cancelarla en caso de que fuera necesario. Comprobar y corregir la posición del interruptor DIP2.

Rueda distri.++

Esta alarma se activa cuando en la prueba de sembrado se sugiere una configuración de engranajes mayor a 150.

Conectar ruedas sembradoras adicionales o reducir la densidad de siembra en kg/ha y realizar otra prueba de sembrado.

¡Surco STOP! El eje intermediario no gira, aunque no hay que activar ningún surco.

Comprobar el funcionamiento del elevador eléctrico y el acoplamiento elástico y recambie si es necesario. Comprobar el funcionamiento del eje intermediario y recambie si es necesario.

! Alarma surco! El eje intermediario sigue girando, aunque hay que activar surcos.

Comprobar el funcionamiento del elevador eléctrico y el acoplamiento elástico y recambie si es necesario. Comprobar el funcionamiento del eje intermediario y recambie si es necesario.

Llenar hidroacum.

Esta alarma se activa cuando se conecta la „Alarma hidroacumulador“ y el pulsador del hidroacumulador del marcador de pre emergencia indica que el acumulador está vacío.

Llenar el hidroacumulador

Falla A13: X

Indica si todavía persiste la falla „Rueda surco STOP“. Cuando se confirma la alarma y no se resuelve la falla, el mensaje sigue apareciendo en el menú de información.

Comprobar el funcionamiento del elevador eléctrico y el acoplamiento elástico y recambie si es necesario. Comprobar el funcionamiento del eje intermediario y recambie si es necesario.

Falla A14: X Indica si todavía persiste la falla „Alarma surco“. Cuando se confirma la alarma y no se

Comprobar el funcionamiento del elevador eléctrico y el acoplamiento elástico y recambie

35

Page 38: Instrucciones de funcionamiento · El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede

36

Fallas y mensajes de advertencia Descripción Solución

resuelve la falla, el mensaje sigue apareciendo en el menú de información.

si es necesario. Comprobar el funcionamiento del eje intermediario y recambie si es necesario.

Falla A15: X

Indica si la falla „Llenar hidroacumulador“ persiste o no. Cuando se confirma la alarma y no se resuelve la falla, el mensaje sigue apareciendo en el menú de información.

Llenar el hidroacumulador

17 IMPORTANTE La empresa se reserva el derecho de seguir mejorando constantemente el mando electrónico de maquina sembradora. Por tal motivo pueden haber funciones del mando electrónico de máquina sembradora que no llegaron a ser contemplados en estas instrucciones al momento de su impresión.