imagyne 2.02

243
1 Manualul Utilizatorului Versiunea 2.02 CE Certificat pentru Ecograf Imagyne obtinut in 2008. Referinta Imagyne : 90-1933 Indice A Referinta Instructiuni: 70-2180 Atentie Acest manual trebuie citit inainte de utilizarea aparatului! Adresa Producatorului Adresa Distribuitorului: ECM Numeris Com SRL 126 bd de la République Str. Victoriei, nr. 146 A F-16000 Angoulême Baia Mare Tél : +33 5 45 92 03 57 Romania 0459

Upload: jane-doe

Post on 30-Jan-2016

34 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Ecograf Imagyne

TRANSCRIPT

Page 1: Imagyne 2.02

1

Manualul Utilizatorului

Versiunea 2.02

CE Certificat pentru Ecograf Imagyne obtinut in 2008.

Referinta Imagyne : 90-1933 Indice A Referinta Instructiuni: 70-2180

Atentie

Acest manual trebuie citit inainte de utilizarea aparatului!

Adresa Producatorului Adresa Distribuitorului: ECM Numeris Com SRL 126 bd de la République Str. Victoriei, nr. 146 A F-16000 Angoulême Baia Mare Tél : +33 5 45 92 03 57 Romania

0459

Page 2: Imagyne 2.02

2

CUPRINS 1. Introducere ................................................................................................................................ 13

2. Masuri de precautie .................................................................................................................. 14

2.1 Masuri de precautie pentru echipamentele cu ultrasunete ............................................... 14

2.1.1 Profil utilizator .............................................................................................................. 14

2.1.2 Putere acustica ............................................................................................................. 14

2.1.3 Interpretarea parametrilor MI si TI .............................................................................. 15

2.1.4 Acuratetea parametrilor MI si TI .................................................................................. 16

2.2 Simboluri de siguranta ......................................................................................................... 16

2.3 Conditii de mediu de utilizare ............................................................................................. 17

2.4 Siguranta electrică ............................................................................................................... 18

2.5 Mediu pacient ...................................................................................................................... 21

2.6 Compatibilitate electromagnetica ....................................................................................... 22

2.7 Compatibilitatea sondelor cu echipamentul ....................................................................... 22

2.8 Informatii sonda .................................................................................................................. 23

2.8.1 Tipurile de sonde si aplicatii corespunzatoare ............................................................. 23

2.8.2 Verificarea sondelor ..................................................................................................... 25

2.8.3 Utilizarea sondelor ....................................................................................................... 26

2.8.4 Gelul pentru ecograf ..................................................................................................... 26

2.8.5 Temperaturi de suprafata ............................................................................................ 27

2.9 Sfarsitul perioadei de functionare ....................................................................................... 27

3. Instalarea echipamentului ......................................................................................................... 28

4. Notiuni de bază .......................................................................................................................... 29

4.1 Conectarea si deconectarea sondelor ................................................................................. 29

4.2 Ajustarea înălțimii tastaturii ................................................................................................ 29

4.3 Pornirea sistemului .......................................................................................................... 30

5. Descrierea sistemului ................................................................................................................ 32

5. 1 Tastatura ............................................................................................................................. 32

5.1.1 Tastatura – descriere .................................................................................................... 32

5.2 Afisajul ................................................................................................................................. 36

Page 3: Imagyne 2.02

3

5.3 Meniuri contextuale ............................................................................................................ 36

5.4 Setari (Buton nr. 35) ............................................................................................................ 37

6. Scanare in modul B (Buton nr. 4)............................................................................................... 44

6.1 Adancime (Tasta nr. 16) ...................................................................................................... 44

6.2 Frecventa (Tasta nr. 17) ....................................................................................................... 44

6.3 Amplificarea (Tasta nr. 4) .................................................................................................... 44

6.4 TGC (Time gain control) (Tastele nr. 24) .............................................................................. 45

6.5 Focus (Tasta nr. 7) ............................................................................................................... 45

6.5.1 Focus Gap (Distanta intre focusi) ................................................................................. 45

6.6 Zoom (Tasta nr. 8) ............................................................................................................... 46

6.6.1 Modul Full screen ......................................................................................................... 46

6.6.2 Modul Picture in Picture ............................................................................................... 46

6.7 Dynamic (Meniu contextual) ............................................................................................... 46

Min. dinamic: 35 dB, Max dinamic: 65 dB, rezolutie 3 dB . ....................................................... 47

6.8 Respingere Zgomot (meniul contextual) ............................................................................. 47

6.9 Ima-Cross (Meniu contextual) ............................................................................................. 47

6.10 Ima-View: Optimizare automata a imaginii ...................................................................... 48

6.11 Biopsie ............................................................................................................................... 48

6.12 Modul Dual (Meniu contextual) ........................................................................................ 48

6.13 Emission power (meniu contextual) .................................................................................. 49

6.14xImaxCleanx(meniulxcontextual) ....................................................................................... 49

6.14.4 Linie (Ima submeniul Clean în functie de context) ..................................................... 50

6.15 M anatomic (meniul contextual) ....................................................................................... 50

6.18xUneltexsuplimentarexBx(meniulxcontextual) .................................................................. 50

6.19.2 Domeniul FOV de vedere (display / Marime contextuală sub-meniu) ....................... 52

6.19.3 Imagine trapezoidala (Meniu contextual) ............................................................. 52

6.20 ECG (meniul contextual) .................................................................................................... 52

7. Modul M (Tasta nr. 31) .......................................................................................................... 54

7.1 Pozitionare pe linia M .......................................................................................................... 54

7.2 Time scale (meniu contextual) ............................................................................................ 54

Page 4: Imagyne 2.02

4

7.3 Comenzi in mod B ................................................................................................................ 54

7.4 B-Moduri Control ................................................................................................................. 54

8. Modul CFM (tasta nr. 5) ............................................................................................................ 56

8.1 Moduri CFM ......................................................................................................................... 56

8.1.1 CFM de viteza (meniu contextual)................................................................................ 56

8.1.1.1 Invert (meniu contextual) .......................................................................................... 56

8.1.2 CFM Power (meniu contextual) .................................................................................... 56

8.2.1 Power scale (meniu contextual) ................................................................................... 57

8.2 Pozitionarea si dimensiunea casutei CFM ........................................................................... 57

8.3 Frecventa (tasta nr. 17) ....................................................................................................... 57

8.4 Amplificarea (tasta nr. 5) ..................................................................................................... 58

8.5 PRF (tasta nr. 9) ................................................................................................................... 58

8.6 Directionare (tasta nr. 10) ................................................................................................... 58

8.7 Rejectie (tasta nr. 10) .......................................................................................................... 58

8.8 Filtru Echo (meniul contextual) ........................................................................................... 58

8.9 Filtru de perete (meniul contextual) ................................................................................... 59

8.10 Putere de emisie (meniul contextual) ............................................................................... 59

8.11 Medie CFM (meniu contextual) ......................................................................................... 59

8.12 CFM Firings ........................................................................................................................ 59

8.13 Comenzi in mod B .............................................................................................................. 59

9. Modul de scanare PW (tasta nr. 6) ............................................................................................ 60

9.1 Pozitionarea si dimensionarea ferestrei PW ....................................................................... 60

9.2 Frecventa (tasta nr.17) ........................................................................................................ 60

9.3 Amplificarea (tasta nr.6) ...................................................................................................... 61

9.4 Emission Power (Meniu contextual).................................................................................... 61

9.5 PRF (tasta nr. 12) ................................................................................................................. 61

9.6 Directionare (tasta nr. 10) ................................................................................................... 61

9.7 Unghi (tasta nr.12) ............................................................................................................... 61

9.7.1 Corectie unghi automata .............................................................................................. 62

9.8 Linia de baza (tasta nr.14) ................................................................................................... 62

Page 5: Imagyne 2.02

5

9.9 Invert (meniu contextual) .................................................................................................... 62

9.10 Audio (tasta nr. 15) ............................................................................................................ 62

9.11 Ima-Pulse: Optimizarea automata a pulsului PW (Meniu contextual) .............................. 63

9.12 High PRF (meniu contextual) ............................................................................................. 63

9.13 Simplex/Duplex ................................................................................................................. 63

9.14 Rejectia (meniu contextual) .............................................................................................. 63

9.15 Filtru (meniu contextual) ................................................................................................... 63

9.16 Time scale (Contextual menu) ........................................................................................... 64

9.17 Color (Contextual menu) ................................................................................................... 64

9.18 Comenzi de mod B ............................................................................................................. 64

10. Modul B/CFM/PW .................................................................................................................. 65

10.1 Comenzi mod PW. ............................................................................................................. 65

10.1.1 Invert (meniu contextual) ........................................................................................... 65

10.1.2 Directionare (tasta nr 11) ........................................................................................... 65

10.2 Comenzi mod CFM ........................................................................................................ 65

10.3 Comenzi mod B .............................................................................................................. 65

10.4 Simplex/ Triplex (meniu contextual) ............................................................................. 66

11. Modul CW (tasta nr. 29) .......................................................................................................... 67

11.1 Poziționarea liniei CW ....................................................................................................... 67

11.2 Amplificare (tasta 6) .......................................................................................................... 67

11.3 PRF (tasta 12) ..................................................................................................................... 68

11.4 Nivelul de referinta (tasta 13).......................................................................................... 68

11.5 Audio (tasta 15) ................................................................................................................. 68

11.6 Rejectia (meniu contextual) .............................................................................................. 68

11.7 Filtru (meniu contextual) ................................................................................................... 68

11.8 Time scale (Contextual menu) ........................................................................................... 69

11.9 Invert (meniul contextual) ................................................................................................. 69

11.10 Culoare (meniul contextual) ............................................................................................ 69

12. Modul 4D (tasta nr. 28) ........................................................................................................... 70

12.1 Pre-4D ................................................................................................................................ 70

Page 6: Imagyne 2.02

6

12.1.1 4D in timp real (meniu contextual) ........................................................................... 70

12.1.2 Baleere Sweeping (meniu contextual) ..................................................................... 70

12.1.3 Camp de vizualizare 4D (meniu contextual) ............................................................... 70

12.1.4 Dinamic (meniu contextual) ....................................................................................... 70

12.1.5 Gamma (meniu contextual) ........................................................................................ 70

11.1.6 Viteza de achizitie (meniu contextual) ....................................................................... 71

11.1.6 Edge (meniu contextual) ............................................................................................ 71

12.2 4D ...................................................................................................................................... 71

12.2.1 Buton amplificare ....................................................................................................... 71

12.2.2 Viteza achizitie (meniu contextual) ............................................................................ 71

12.2.3 Rezolutie (meniu contextual) ..................................................................................... 71

12.2.4 Baleere (meniu contextual) ........................................................................................ 71

12.2.5 Camp vizualizare 4D (meniu contextual) ................................................................... 72

12.2.6 Opacitate (tasta 5) ...................................................................................................... 72

12.2.7 Luminozitate (tasta 6) ................................................................................................. 72

12.2.8 Zoom (tasta 8) ............................................................................................................ 72

12.2.9 Rotire (tasta 8) ............................................................................................................ 72

12.2.10 Respingere (meniul contextual) ............................................................................... 72

12.2.11 Contrast (meniul contextual).................................................................................... 72

12.2.12 Color (meniu contextual Display Mode) ................................................................... 73

12.2.13 Dinamic (meniu contextual) .................................................................................... 73

12.2.4 Gamma (meniu contextual) ........................................................................................ 73

12.2.15 Smoothening (meniu contextual) ............................................................................. 73

12.3 4D Freeze ........................................................................................................................... 73

12.3.1 Rotire (numărul Key 8) ............................................................................................... 74

12.3.2 Volum (meniu contextual) .......................................................................................... 74

12.3.3 Multicut (meniu contextual) ...................................................................................... 74

12.3.4 Cube (meniu contextual) ............................................................................................ 74

12.3.5 Taiere diagonala (meniu contextual).......................................................................... 75

12.3.6 Explorer 3D (meniul contextual) ................................................................................ 75

Page 7: Imagyne 2.02

7

12.3.7 Print (meniul contextual) ............................................................................................ 75

12.3.8 Netezirea (meniu contextual) ..................................................................................... 75

12.3.9 Opacitate (numărul Key 5) ......................................................................................... 75

12.3.10 Luminozitate (numărul Key 6) .................................................................................. 76

12.3.11 Respingere (meniul contextual) ............................................................................... 76

A se vedea capitolul 12.2.10. ................................................................................................. 76

12.3.12 Contrast (meniul contextual).................................................................................... 76

A se vedea capitolul 12.2.11. ................................................................................................. 76

12.3.13 Color (meniul contextual) ......................................................................................... 76

12.3.14 Dinamic (meniu contextual) ..................................................................................... 76

12.3.15 Gamma (meniu contextual) ...................................................................................... 76

13. Modul de fixare a imaginii - Cineloop ...................................................................................... 77

14. Salvarea imaginilor si secventelor, revizualizare ..................................................................... 79

14.1 Salvarea imaginii (tasta nr 22) ........................................................................................... 79

14.2 Salvare clip (tasta nr 21) .................................................................................................... 79

14.3 Revizualizare (tasta nr 20) ................................................................................................. 80

14.3.1 Multiview .................................................................................................................... 81

14.3.2 Selectarea ................................................................................................................... 81

14.3.3 Incarcarea ................................................................................................................... 81

14.3.4 Renumire(meniu contextual) ..................................................................................... 82

14.3.5 Exportarea .................................................................................................................. 82

14.3.6 Stergere (meniu contextual)....................................................................................... 83

15. Masuratori ............................................................................................................................... 84

15.1 Masuratori in modurile B si CFM ....................................................................................... 84

15.1.1 Distanta (meniu contextual) ....................................................................................... 84

15.1.2 Elipsa (meniu contextual) ........................................................................................... 84

15.1.3 Contur (meniu contextual) ......................................................................................... 85

15.1.4 Masuratori in modul B Dual ....................................................................................... 86

15.1.5 Sageata (meniu contextual)........................................................................................ 86

15.1.6 Adnotari (meniu contextual) ...................................................................................... 87

Page 8: Imagyne 2.02

8

15.1.7 Selectarea (meniu contextual) ................................................................................... 87

15.1.8 Print ............................................................................................................................ 87

15.1.9 Stergerea (meniu contextual) ..................................................................................... 87

15.1.10 Sterge tot (meniu contextual) .................................................................................. 88

15.2 Masuratori in modul M ..................................................................................................... 88

15.2.1 Rata (meniu contextual) ............................................................................................. 88

15.2.2 Distanta si interval de timp (meniu contextual) ......................................................... 88

15.2.3 Sageata (meniu contextual)........................................................................................ 89

15.2.4 Adnotari (meniu contextual) ...................................................................................... 89

15.2.5 Selectare (meniul contextual) .................................................................................... 89

15.2.6 Print ............................................................................................................................ 89

15.2.7 Stergerea (meniu contextual) ..................................................................................... 89

15.2.8 Sterge tot (meniu contextual) .................................................................................... 90

15.3 Masuratori in modul PW si B/CFM/PW ............................................................................. 90

15.3.1 Masuratoare automata (meniu contextual) ............................................................... 90

15.3.2 Masuratoare semi- automata (meniu contextual) .................................................. 90

15.3.3 Masuratoare cu trasare manuala (meniu contextual) ............................................... 91

15.3.4 Rata (meniu contextual) ............................................................................................. 92

15.3.5 Flow (meniu contextual) ............................................................................................. 92

15.3.6 Sageata (meniu contextual)........................................................................................ 92

15.3.7 Adnotari (meniu contextual) ...................................................................................... 92

15.3.8. Selectarea (meniu contextual) .................................................................................. 92

15.3.9 Print ............................................................................................................................ 93

15.3.10 Stergerea (meniu contextual) ................................................................................... 93

15.3.11 Sterge tot (meniu contextual) .................................................................................. 93

15.4 Măsuratori in modul CW .............................................................................................. 93

15.4.1 Timpul (meniul contextual) ........................................................................................ 93

15.4.2 Viteza (meniul contextual) ......................................................................................... 93

15.4.3 Accelerația (meniul contextual) ................................................................................. 94

15.4.4 Sageata (meniul contextual) ...................................................................................... 94

Page 9: Imagyne 2.02

9

15.4.5 Adnotare (meniul contextual) .................................................................................... 94

15.4.6 Selectați (meniul contextual) ..................................................................................... 94

15.4.7 Imprimare ................................................................................................................... 94

15.4.9 Ștergere toate (Meniu contextual) ............................................................................. 95

15.5 Masuratori in 4D ............................................................................................................... 95

15.5.1 Distanta (meniu contextual) ....................................................................................... 95

15.5 2 Elipsa (meniu contextual) ........................................................................................... 95

15.5.3 Trasa (meniu contextual) ............................................................................................ 95

15.4.4Sageata (meniu contextual) ........................................................................................ 95

15.5.5 Adnotare (meniu contextual) ..................................................................................... 95

15.5 6 Select are (meniu contextual) .................................................................................... 95

15.5.7 Printare (meniu contextual) ....................................................................................... 96

15.5.8 Sterge (meniu contextual) .......................................................................................... 96

15.5 9 Sterge tot (meniu contextual) ................................................................................... 96

16. Post-procesare ......................................................................................................................... 97

16.1 Modul B, ............................................................................................................................ 97

16.1.1 Comenzi mod B ........................................................................................................... 97

16.2 Modul M ............................................................................................................................ 97

16.2.1 Comenzi mod M ......................................................................................................... 97

16.3 Modul CFM ........................................................................................................................ 97

16.3.1 Comenzi CFM .............................................................................................................. 98

16.3.2 Comenzi B .................................................................................................................. 98

16.4 Modul PW .......................................................................................................................... 98

16.4.1 Comenzi mod PW ....................................................................................................... 98

16.4.2 Comenzi B ...................................................................................................................... 98

16.5-Moduri B / CFM / PW ....................................................................................................... 99

16.5.1 Comenzi PW ............................................................................................................... 99

16.6 Modul CW .......................................................................................................................... 99

17. Aplicatii si preseturi (tasta nr.34) .......................................................................................... 102

17.1 Aplicatii ............................................................................................................................ 102

Page 10: Imagyne 2.02

10

17.2 Preseturi .......................................................................................................................... 102

17.2.1 Incarcarea unui preset .............................................................................................. 102

17.2.2 Crearea unui nou preset ........................................................................................... 103

17.2.3 Redenumirea presetului ........................................................................................... 103

17.2.4 Stergerea unui preset ............................................................................................... 103

18. Protocoale (tasta 18) ............................................................................................................. 105

18.1 Cum se efectueaza o masuratoare de protocol .............................................................. 105

18.1.1 Măsurători protocolare utilizare cu "grupuri".......................................................... 106

18.1.2. Protocoale pentru modul Dual ................................................................................ 106

18.1.3 Distanta stabilita de utilizator .................................................................................. 106

18.2 Protocoale utilizator ........................................................................................................ 107

18.2.1 Crearea unui nou protocol utilizator ........................................................................ 107

18.2.2 Stergerea unui protocol de utilizator ....................................................................... 108

18.2.3 Elemente definite de utilizator ................................................................................. 108

18.2.4 Iesirea din meniul protocol utilizator ....................................................................... 108

18.2.5 Activarea protocoalelor utilizator ............................................................................ 108

18.3 Protocoale cu aplicatie generala ..................................................................................... 109

18.3.1 Masuratoarea grosimii Intima Media (IMT) ............................................................. 109

18.3.2 Măsurarea volum 3D ................................................................................................ 110

18.4 Protocoale cu aplicatii abdominale ................................................................................ 110

18.5 Protocoale în Anestezie ................................................................................................... 110

18.6 Protocoale în Cardiologie ................................................................................................ 111

18.6.1 Suprafața corporală .................................................................................................. 111

18.6.2 Protocoale în aplicarea cardiologie în modul B ........................................................ 111

18.6.3 Protocoale în aplicarea cardiologie în modul M Anatomic ...................................... 112

18.7 Protocoale în Ginecologie ............................................................................................... 112

18.8 Protocoale în obstetrică .................................................................................................. 112

18.9 Protocoale în Pediatrie .................................................................................................... 113

18.10 Protocoale în aplicarea părți mici .................................................................................. 113

18.11 Protocoale în Urologie ................................................................................................... 114

Page 11: Imagyne 2.02

11

18.12 Protocoale în aplicatia vasculare ................................................................................... 114

19. Fisierul pacient (tasta nr. 32) ................................................................................................. 115

19.1 Crearea unui nou pacient ................................................................................................ 115

19.2 Modificarea unui pacient ................................................................................................ 116

19.3 Cautarea unui pacient ..................................................................................................... 116

19.4 Pornirea unei examinari .................................................................................................. 117

19.4.1 Examinare fara raport .............................................................................................. 117

19.4.2 Examinarea in Obstetrica ......................................................................................... 118

19.4.3 Raport Obstetric in mod GA ..................................................................................... 119

19.4.3 Examinarea în Cardiologie ........................................................................................ 119

19.5 Adaugarea de elemente la raport ................................................................................... 120

19.6 Oprirea unei examinari .................................................................................................... 120

20. Raportul ................................................................................................................................. 121

20.1 Afisarea raportului ........................................................................................................... 121

20.1.1 Afisarea raportului in mod lista ................................................................................ 121

20.1.2 Afisarea raportului in mod text ................................................................................ 122

20.1.3 Imagini ...................................................................................................................... 123

20.1.4 Grafice ...................................................................................................................... 123

20.1.5 Printare ..................................................................................................................... 123

20.1.6 Stergere .................................................................................................................... 123

21. Conectarea perifericelor ........................................................................................................ 124

21.1 Managementul iesiri: video-out, USB, DVI (vezi tabel) .................................................. 125

21.2 Imprimarea rapoartelor privind imprimantele termice conectate prin USB. ................. 125

22. Instructiuni de curatare si dezinfectare ................................................................................ 127

22.1 Instructiuni de curatare si dezinfectare a echipamentului............................................. 127

22.2 Instructiuni de curatare si dezinfectare a sondelor ........................................................ 128

22.2.1 Sonde externe .......................................................................................................... 128

22.2.2 Sonde endo-cavitare................................................................................................. 129

22.3 Limite de scufundare ................................................................................................... 130

23. Etichetarea aparatului ........................................................................................................... 136

Page 12: Imagyne 2.02

12

24. Anexa 1: Precizia masuratorii ................................................................................................ 137

25. Anexa II: Compatibilitate electromagnetica .......................................................................... 138

26. Anexa III: Puterea acustica .................................................................................................... 145

27. Anex IV: Tabele, referinte si calcule ..................................................................................... 165

27.1 Lista referintelor bibilografice pentru tabelele obstertrice ............................................ 165

27.2 Tabele Obstetrice detaliate ............................................................................................. 169

27.3 Formule ........................................................................................................................... 209

28. Intretinerea aparatului .......................................................................................................... 211

28. Protocoale de fabrica pentru fiecare aplicatie ...................................................................... 213

Page 13: Imagyne 2.02

13

1. Introducere

Acest manual contine toate informatiile necesare pentru utilizarea corespunzatoare a

echipamentului Imagyne.

Complet digital, bazat pe un PC, folosind tehnologie FPGA , ofera imagistica in mod B, M

si CFM, precum si in mod Doppler. Real Triplex este deasemena oferit (B/CFM/PW).

Imagyne ofera post-procesare a imaginii, acesta insemnand prelucrarea imaginii statice

inclusiv pe imaginile salvate.

Imagyne a fost proiectat pentru urmatoarele utilizari : Obstetrica, Ginecologie,

Abdominal, General, Vascular, Pediatrie, Urologie.

Page 14: Imagyne 2.02

14

2. Masuri de precautie

2.1 Masuri de precautie pentru echipamentele cu ultrasunete

2.1.1 Profil utilizator

Atentie:

Acest echipament se va folosi doar de catre personal instruit in tehnica ecografica.

Aceasta instruire ajuta la intelegerea interpretarii imaginii ecografice, la intelegerea

efectuarii masuratorilor pe imaginile alb-negru sau doppler spectral. Utilizatorul trebuie

sa citeasca manualul, cu scopul de a utiliza corespunzator echipamnetul.Manualul

trebuie consultat in orice situatie in care apar neclaritati asupra utilizarii aparatului.

Atentie:

Se considera obligatorie citirea manualului inainte de efectuarea unei examinari.

Persoanele neautorizate nu sunt admisi a utiliza echipamentul.

2.1.2 Putere acustica

AIUM (American institute of Ultrasound in Medicine) a afirmat faptul ca utilizarea ultrasunetelor in diagnostica medicala nu prezinta pericol biologic asupra pacientului sau utilizatorului. Desi exista posibilitatea ca astfel de efecte sa fie descoperite in viitor, datele curente indica faptul ca utilizarea ultrasunetelor ca si mijloc de diagnosticare depasaste orice risc existent. Referinte: Bioeffects considerations for the safety of Diagnostic Ultrasound; Journal of Ultrasound in medicine; Vol. 7, Number 9; American Institute of Ultrasound in Medicine – Bioeffects Committee.

Atentie:

“Utilizare sigura” inseamna faptul ca sonda de scanare trebuie utlizat corespunzator principiului ALARA(As Low As Reasonably Achievable), adica utilizatorul trebuie sa expuna pacientul la o examinare folosind reglajele de putere corespunzatoare si timp de interventie cat mai scurt posibil. Consecvent, operatorul trebuie sa foloseasca aparatul intr-o maniera in care sa

Page 15: Imagyne 2.02

15

ofere protectie maxima pacientului. Asta insemnand faptul ca operatorul trebuie sa fie constient de riscurile utilizarii ultrasunetelor, astefel reducand puterea si timpul de expunere, conform principiului ALARA , care insumeaza unele reguli simple pentru a obtine o diagnoza corespunzatoare folosind o cantiate de energie acustica minima. Cum se efectuaza o examinare sigura: - Inainte de a incepe examinarea, a se reduce puterea la minim. Se creste puterea in timpul examinarii pentru a obtine o imagine potrivita, sau semnal doppler, in timp ce se are in vedere indecsii de la MI si/sau TI. - A nu se tine sonda timp indelungat in aceeasi pozitie. Din momemtul in care imaginea este oprita, sonda se va lua de pe pacient. - A nu se continua examinarea timp mai indelungat decat necesar, pentru a reduce perioada de expunere la ultrasunete a pacientului.

2.1.3 Interpretarea parametrilor MI si TI

Responsabilitatea operatorului este de a avea in verede riscurile expunerii pacientului la

energia emanata si de a obtine diagnosticul necesar cu un risc minim asupra pacientului.

Pentru a avea in evidenta acesat factor, utilizatorul are afisat pe ecran doi indecsi (MI si

TI, respectiv Mechanical Index si Thermal Index)care permit o vizualizare permanenta

asupra nivelului de emisie acustica.

Relatia dintre diferiti parametrii de putere acustica si evaluare biologica nu este destul

cunoscuta in momentul de fata. Doua fenomene fundamentale au fost identificate : cel

mecanic si cel termic, prin care ultrasunele pot afecta biologic. Indecsii MI si TI au fost

dezvoltate pentru a avea in vedere aceste fenomene si pentru a oferi o informatie

directa utilizatorului despre acesti factori .A se lua in considerare ca acesti indecsi nu iau

in considerare efectele acumulate anterior.

Indexul MI (mechanical index) se refera varful maxim al presiunii de rarefiere si

furnizeaza o informatie conforma cu efectul de cavitatie.Se subintelege ca efecte

biologice pot aparea cu cresterea presiunii de rarefiere.

Indexul TI (thermal index) se refera la cresterea temperaturii tesutului si corespunde

relatiei dintre puterea acustica totala si puterea acustica necesara pentru a creste

temperatura tesutului cu un grad Celsius. Nu exista un model simplu pentru a

reprezenta cresterea temperaturii in toate conditiile pentru toate tipurile de tesut. Un

index TI cu valoare de 2 reprezinta o crestere a temperasturii mai mare decat un index

cu valoare de 1, insa nu poate fi considerat ca si o crestere de 2°C . Indexul TI este

Page 16: Imagyne 2.02

16

intentionat cu scopul de a indica utilizatorului asupra unei posibile cresteri a

temperaturii in zona examinata.

2.1.4 Acuratetea parametrilor MI si TI

Cei doi indecsi sunt afisati tot timpul in coltul dreapta sus a ecranului.A se vedea

capitolul 5.2.

In timpul utilizarii aparatului,operatorul trebuie sa aibe in vedere efectul reglajelor care

influenteaza puterea acustica, si daca e necesar, sa le noteze.

Rezolutia valorilor MI si TI este de 0.1 .

2.2 Simboluri de siguranta

A se avea in vedere explicatia fiecarui simbol:

Simbol Semnificatie

Pacient tip BF (B=body, F=floating applied part) Sonda corespunde clasei “BF” de aparatura medicala, conform standardului IEC 60601-1

Atentie: cititi manualul inainte de a utiliza aparatul, apartinand acestui simbol.

Avertisment : Nu va asezati pe aparat.

Atenție: Nu împingeți echipamentul

în cazul în care roțile sunt blocate

Buton Pornit/Oprit

Page 17: Imagyne 2.02

17

O / I

Comutator general alimentare

A se manipula ca si deseu special

Semn CE

2.3 Conditii de mediu de utilizare

Echipamentul se va utiliza intr-o atmosfera curata ,fara praf sau fum. Echipamentul este proiectat pentru a fi utlizat in gama de temperatura :

-20°C pana +60°C in timp de transport si depozitare +10°C pana +40°C in timpul utlizarii.

Echipamentul este proiectat pentru a fi utilizat intr-un mediu de operare avand umiditate relativa de la 10 pana la 90%, inclusiv condens. Echipamentul este proiectat pentru urmatoarele presiuni atmosferice:

700 hPa pana 1060 hPa in timpul operarii 500 hPa pana 1060 hPa in timpul tranportului sau depozitarii.

Atentie:

A nu se utliiza echipamentul cand aceste conditii nu sunt indeplinite, Opriti aparatul din moment ce conditiile nu sunt respectate. Aparatul poate fi folosit in orice incapere care respecta aceste conditii. Pentru a mentione o ventilatie adecvata a aparatului, a nu se bloca caile de ventilatie respectiv ventilatoarele din spatele aparatului. Nu asezati aparatul direct langa perewte sau intr-o zona cu ventilatie blocata. Distanta minima de la perete trebuie sa fie de 30cm.

Page 18: Imagyne 2.02

18

Atentie:

Nu blocati caile de aerisire sau ventiloare, fiindca acesta duce la supraincalzirea echipamentului si compromite buna functionare a sistemului.

2.4 Siguranta electrică

Echipamentul corespunde standardului IEC 60601-1, Siguranta Aparaturii medicale.

Potrivit acestui satndard echipamentul echipamentul corespunde:

a) Clasa de protectie impotriva riscului la electrocutare:

Clasa I

b) Tipul de protectie impotriva electrocutarii:

Tip BF

c) Protectie impotriva patrunderii apei:

IPX0 (fara protectie impotriva apei)

d) Gradul de siguranta in timpul utilizarii intr-o atmosfera avand un continut de amestec

de aer, O2 si NO2 :

Echipamentul nu este adecvat utilizarii intr-o atmosfera cu asemenea compozitie

e) Modul de operare:

Operare continua

Pentru a oferi siguranta pacientului, a se avea in vedere:

Atenție:

Echipamentul trebuie să fie menținut în aceeași configurație, exact așa cum a fost livrat

de către ECM. Este interzisa aducerea oricarei modificari a echipamentului fără

permisiunea ECM.

Page 19: Imagyne 2.02

19

Atentie:

Echipamentul trebuie să fiealimentat prin utilizarea cablul de alimentare furnizat,

inclusiv o impamantare.

Atentie:

Toate dispozitivele periferice conectate ( imprimanta, monitor, echip.USB, etc.) trebuie., si sa utilizeze o izolatie de transformator sau sa corespunda standardului EN 60601-1-1. Altminteri configuratia globala nu poate fi considerata ca sigura pentru pacient.

Atentie:

Exista un risc de electrocutare doar in cazul in care echipamentul nu este conectat la

impamantare. Sistemul trebuie să fie conectat la rețeaua de energie electrică printr- o

priză cu trei găuri, cu o conexiune la masă.

Atentie:

Masura de scoaterea cablul de alimentare din echipamentul pot fi folosita ca o

acțiune de siguranță. Așezați întotdeauna echipamentul într-o postura în care

operatorul poate accesa cu ușurință la cablul de alimentare pentru a-l scoate rapid și în

condiții de siguranță, dacă este necesar.

Atenție:

Atenție:

Inspectati întotdeauna capul, locasul, cabluul de alimentare ale sondei înainte de

utilizare (vezi pct. 2.8: sondă de informații). Orice crapatura sau deteriorare a capului

sondei poate duce la soc electric. Nu folosiți niciodată o sonda care este deteriorata,

care a fost scapata pe jos sau a suferit un șoc decat după ce a fost inspectată de către un

inginer service clienți ECM.

Atentie:

A nu se introduce sonda in lichide , acest fapt poate sa compromita protectia ei

electrica.

Page 20: Imagyne 2.02

20

Atentie:

A se deconecta echipamantul inainte de curatare.

Page 21: Imagyne 2.02

21

2.5 Mediu pacient

Ecograful Imagyne a fost proiectat pentru a lucra int-un mediu conform descrierii de mai

jos:

2,5 m

1,5 m 1,5 m

1,5 m

1

1

Page 22: Imagyne 2.02

22

2.6 Compatibilitate electromagnetica

Ecograful Imagyne corespunde standardului EN 60601-1-2 privind compatibilitatea

electromagnetica (EMC).

Atentie:

Ecograful Imagyne este un dispozitiv medical electric care presupune atentie in ceea ce

priveste EMC. Echipamentul trebuie instalat si pornit de catre o persoana autorizata , in

concordanta cu datele mentionate in acest manual (anexa II)

Atentie:

Dispozitivele de comunicatie portabile pot afecta functionarea normala a ecografului

(vezi tabelul 9 din anexa II).

Atentie:

Utilizarea cablurilor sau accesoriilor altele decat cele specificate de catre ECM poate

rezulta intr-o crestere a emisiilor sau o reducere a imunitatii echipamentului Imagyne

(vezi paragraf 20).

Atentie:

Echipamentul se va folosi separat de alte echipamnte , iar daca acest criteriu nu se

poate indeplini, se va monitoriza functionarea corecta a aparatului .

2.7 Compatibilitatea sondelor cu echipamentul

Sondele livrate impreuna cu ecograful Imagyne sunt intentionate a fi utiliztate doar de acesta.

Atentie:

Page 23: Imagyne 2.02

23

Nu incercati sa conectati sondele de la Imagyne la alt sistem cu ultrasunete. Acesta poate duce la defectiunea ireversibila a conectorului de la sonda sau poate duce la o emisie de ultrasunete mult mai mare. Totodata poate provoca suprainclazirea echipamentului.

Ecograful Imagyne a fost proiectat sa functioneze doar cu sondele livrate de catre ECM.

Atentie:

Niciodata nu incercati sa conectati o sonda care nu provine de la ECM, insa este descris ca si compatibil cu sistemul Imagyne. Acesta poate duce la defectiunea ireversibila a conectorului de la sonda sau poate duce la o emisie de ultrasunete mult mai mare.

Atentie:

Verificati inainte de utilizare curatenia sondei. NU utilizati sonde deteriorate pentru examinare.

Atentie:

Pentru motive de siguranta , niciodata nu deconectati sonda inainte de a opri sistemul de scanare (Freeze).

2.8 Informatii sonda

2.8.1 Tipurile de sonde si aplicatii corespunzatoare

Sondele furnizate cu dispozitivul Imagyne sunt următoarele:

- C360V sonda convexa, centrala de frecvență 3,5 MHz. Aceasta sonda externa este

folositapentru următoarele aplicații: General, ginecologie abdominale, obstetrica,,

vasculare.

- C360A sonda convexa, centrala de frecvență 3,5 MHz. Aceasta sonda externa este

folosit pentru următoarele aplicații: General, ginecologie abdominale, obstetrica,,

vasculare.

- C360R sonda convexa, centrala de frecvență 3,5 MHz. Aceasta sonda externa este

Page 24: Imagyne 2.02

24

folosit pentru următoarele aplicații: General, ginecologie abdominale, obstetrica,,

vasculare.

- L738P sonda liniara, centrala de frecvență 7.5 MHz. Aceasta sonda externa este folosit

pentru următoarele aplicații: generale, vasculare, pediatrie, piese de mici (de san,

testicul, etc).

- C614P sonda micro-convexa, centrala de frecvență de 6 MHz. Aceasta sonda externa

este folosit pentru următoarele aplicații: generale, vasculare, parti mici, pediatrie.

- P320R sonda Array, centrala de frecvență 2.5 MHz. Aceasta sonda externa este folosita

pentru următoarele aplicații: generale, cardiologie.

- E610A sonda Endo-cavitara, 6.5MHz frecvență centrală. Aceasta sonda este folosita

prin rect sau prin vagin pentru următoarele aplicații: generale, ginecologie, obstetrica,

urologie.

- E610R sonda Endo-cavitara, 6.5MHz frecvență centrală. Aceasta sonda este folosit prin

rect sau prin vagin pentru următoarele aplicații: generale, ginecologie, obstetrica,

urologie.

- 4DC540V sonda 4D volumetrica convexa, centrala de frecvență 4,5 MHz: Această

sondă externă este utilizată pentru următoarele aplicații: General, ginecologie

abdominale,, obstetrica, vasculare.

Aplicațiile indicate pot fi folosite pentru examinare în modurile B, M, PW sau modurile

CFM sau în modurile combinate.

Aplicatia in cardiologie pot fi exexecutata, de asemenea, în modul CW.

Atenție:

Nu utilizați sonda pentru alte aplicațiii decât cele specificate, deoarece tipul de sondă și

frecvența sunt legate de aplicarea clinica. Acest lucru poate duce la diagnosticare gresita

ce rezultă dintr-o calitate a imaginii non-adaptată. Aceasta poate duce, de asemenea, la

iradierea inutilă a pacientului, care este contrară directivelor de siguranță cu ultrasunete

imagistice.

Toate sondele prevăzute cu dispozitivul Imagyne sunt conforme cu standardul ISO

10993-1 biocompatibilitatea privind componentelor utilizate pentru fabricarea sonda.

Referinte pentru ghiduri ac biopsie :

Furnizorul de CIVCO: www.civco.com

Page 25: Imagyne 2.02

25

Linear L738P: Suport de referință Civco 612-085, pentru a fi utilizat cu acul de folosire

610-608, compatibil cu ace 8.5FR și ecartamentul 14 la 23 (cu excepția ecartament 19).

Acest suport de referință este un suport de re-utilizabile.

Endo-cavitatea E610A: Cerere de (suport și acul de folosire) Civco 610-604, compatibil

cu ecartament ace 16 - 18.

Endo-cavitatea E610R: Cerere de (suport și acul de folosire) Civco 742-270, compatibil cu

ecartament ace 16 - 18.

Furnizorul de Protek: www.protekmedical.com

Convex C360V și C360A: Suport de referință Protek 7138, pentru a fi utilizat cu acul de

folosire ref 4222 (22 Ga), ref 4218 (18 Ga), ref 4216 (16 Ga). Acest suport de referință

este un suport de re-utilizabile, ghiduri de ac sunt de unică folosință.

A se vedea capitolul 6.11 la biopsie de folosire în B imaginii.

2.8.2 Verificarea sondelor

Atentie:

Ininte de fiecare utlizare, verificati lentila sondei pentru orice deformatie sau fisura care

poate provoca intrarii unui lichid in interior.

Atentie:

Orice defect al sondei poate duce la risc de electrocutare. Nu folositi o sonda care a

suferit o coliziune serioasa (a cazut pe jos) pana nu I se face o inspectie din parte unui

inginer service ECM.

In caz de inlocuire a sondei, acesta trebuie tratat ca si deseu special si reciclat

corespunzator, sau se poate returna la producator la adresa mentionata pe prima

pagina.

Page 26: Imagyne 2.02

26

2.8.3 Utilizarea sondelor

Atentie:

Sonda este fragila si necesita atentie in utilizare, si intretinere.Se curata dupa fiecare

pacient. A se vedea capitolul “Instructiuni de curatare si dezinfectie”.

Atentie:

Intotdeauna tineti sonda in suportul ei special de langa tastatura cand nu se utlizeaza si

nu pe podea sau pacient.

Atentie:

Nu indoiti sau rasuciti cablul de la sonda. Daca apar fisuri sau deterioari ale invelisului,

se compromite siguranta electrica a dispozitivului.

Atentie:

Nu scufundati sonda in lichide, acesta poate duce la distrugerea proprietatii de siguranta electrica.

2.8.4 Gelul pentru ecograf

Unele tipuri de gel pot provoca in timp deterioari ale sondei.

Agenti cunoscuti din compozitia gelului care pot provoca deteriorari:

Acetona Metanol Alcool etilic Ulei mineral Iod Parfum(orice tip).

Atentie:

Page 27: Imagyne 2.02

27

Consultati continutul gelului cu firma producatoare.

Atentie:

Pentru a evita problemele legate de gelul utilizat se vor respecta urmatoarele:

Intotdeauna se va verifica data expirarii produsului.

Folositi ambalaje cu cantitati mici. Nu utilizati recipiente de 5 litri pentru a umple altele mai mici.

Inainte de curatarea sondei, stergeti toate resturile de gel ramase de pe sonda sau cablu.

ATENTIE:

Sondele de examinare sau gelul nu se vor folosi niciodata pe o piele cu structura distrusa.

2.8.5 Temperaturi de suprafata

Sondele livrate cu echipamentul sunt compatib ile cu normele de securitate in ceea ce

priveste temperatura de suprafata. Sondele sunt in asa fel proiectate incat

temperaturile de suprafata sa nu depaseasca 41°C.

ATENTIE:

Sistemul Imagyne nu a fost conceput in asa fel incat sa lucreze concomitent cu un

dispozitiv medical de inalta frecventa. In acest caz poate exista un risc de arsurapentru

pacient.

2.9 Sfarsitul perioadei de functionare

La sfarsitul perioadei de functionare a dispozitivului, din motiv de nefunctionare tehnica

sau abandon, echipamentul trebuie tratat ca si deseu reciclabil sau trimis inapoi la

fabricant.Adresa producatorului o gasiti pe prima pagina a acestui manual.

Page 28: Imagyne 2.02

28

3. Instalarea echipamentului

Sistemul Imagyne terbuie dat in functiune de catre o persoana autorizata ECM.

ATENTIE:

Nu incercati sa deschideti carcasa aparatului. Doar o persoana autorizata ECM poate

avea acces in interiorul aparatului.

ATENTIE:

Dupa instalare verificati daca componentele mecanice (ecran LCD, brat suport) sunt

fixate corespunzator si nu exista risc de detasare.

ATENTIE:

In cazul in care mutati echipamentul, aveti grija a nu provoca coliziuni sau soc mecanic

aparatului.

Atenție:

La reglarea înălțimii tastaturii, aveti grija sa evitati ciupirea degetelor între brațul ecran

și partea superioară a aparatului.

Page 29: Imagyne 2.02

29

4. Notiuni de bază

4.1 Conectarea si deconectarea sondelor

Pentru a conecta o sonda, introduceti conectorul sondei in lacasul special creat pentru

acest scop, cu cablul aratand in jos. Rotiti manerul situat in mijlocul conectorului

apasand usor, pentru a debloca mecanismul de fixare, inspre dreapta aproximativ un

sfert de rotatie.

Dupa conectare, intotdeauna sonda se va aseza in suportul special amenajat pe partea

laterala a tastaturii, pentru a evita lovirea sau caderea sondei.

Pentru a deconecta o sonda, se va roti manerul de pe conector aproximativ un

sfert.Depozitati sonda intr-o zona ferita de acces direct pentru a evita socurile sau

loviturile asupra sondei.

Atenție:

Înainte de a deconecta sonda activa, asigurați-vă că ati stabilizat imaginea .

La pornirea aparatului, asigurați-vă că întotdeauna să aibă o sondă conectat la primul

conector (Sonda 1).

Sondele conectate sunt indicate în partea din dreapta jos a ecranului.Sonda activa în

prezent este evidențiată.

Sonda convexă 4D 4DC540V trebuie să fie întotdeauna conectata la primul portul

conector (Sonda 1). Celelalte sonde pot fi conectate pe toate porturile de conectare,

4.2 Ajustarea înălțimii tastaturii

Pentru a regla poziția verticală a tastaturii, debloca tastatura prin ridicarea mânerului

localizat pe partea stângă a keybaord între titularii sonda. După ajustarea poziției

tastaturii de ridicare sau coborare tastatura, eliberați mânerul pentru a bloca

tastatura în poziția dorită.

Page 30: Imagyne 2.02

30

4.3 Pornirea sistemului

ATENTIE:

Inainte de pornire, verificati starea setarii tensiunii de alimentare din spatele

sistemului.Pentru a modifica setarea tensiunii (115V sau 230V), se scoate suportul de

siguranta si se introduce inversandu-l. Dupa instalare se poate verifica setarea tensiunii

de alimentare prin afisajul de pe suportul de siguranta.

ATENTIE:

Doar cablul de conexiune la retea livrat de ECM este indicat a fi utilizat.Nu utiliztati

niciodata cablu de conectare fara impamantare.

Pentru a alimenta echipamentul actionati butonul general de pornire avand simbolul:

O / I

situat in partea de jos in spatele echipamentului.

Apoi apasati butonul On/Off anavd sinmbolul:

situat in spatele echipamentului in partea de mijloc .

Asteptati pana sistemul porneste si se afiseaza interfata utilizator pe ecran.

Imagyne porneste in modul B cu sonda conectata la primul conector.Daca sonda nu este

conectata in primul conector se va afisa un mesaj: “No probe or unknown probe” (Fara

sonda sau sonda necunoscuta). In acest caz conectati sonda in primul conector din

dreapta si apasati “Retry”.

Pentru a opri sistemul faceti clic pe marcajul 'X' din coltul dreapta sus a ecranului. Se va

porni un proces de inchidere automata, care inchide complet sistemul.

O oprire fortata se poate efectua (in cazul unei defectiuni majore) tinand apasat butonul

On/Off avand simbolul:

Page 31: Imagyne 2.02

31

Cand nu folositi aparatul si doriti sa-l tineti inchis, este recomndat a se decupla

de la retea apasand butonul general situat in partea de jos in spatele echipamentului.

ATENTIE:

Dupa decuplarea sistemului este necesar a se astepta in jur de 1 minut inainte de

repornire, pentru a evita aparitia unui mesaj de eroare cauzat de neinitializarea

corespunzatoare a partii electronice.

Page 32: Imagyne 2.02

32

5. Descrierea sistemului

5. 1 Tastatura

A se vedea descrierea fiecarei taste.

5.1.1 Tastatura – descriere

Numa

r Tasta Descriere

Capitol

1 Track ball Selectarea, ajustarea sau mutarea obiectelor afisate

pe ecran.

Page 33: Imagyne 2.02

33

2 Select

Selectarea obiectelor de pe ecran si validarea

tastelor control sistem.

Cand cele doua taste au functii diferite, butonul

drept selecteaza si blocheaza sau merge de la un

marcaj la altul, tasta din stanga valideaza.

3 Freeze Tasta de Freeze sau Defreeze a imaginii. (Stop

cadru)

13

4 B Activarea modului B prin apasare si reglajul

amplificarii generale prin rotire. Afisarea meniului B

contextual.

6

5 CFM Activarea și dezactivarea modului CFM apăsând.

Ajustarea amplificarii CFM prin rotire. Afișarea

meniului de CFM contextual.

Ajustarea opacității în modul 4D prin rotirea

8

12

6 PW Activarea și dezactivarea modului Wave Pulsata prin

apasare. Ajustarea amplificarii PW prin rotire.

Afișarea meniului de PW contextual.

Activarea modului în undă continuă (când este bifat

pe pagina Setări). Ajustarea amplificarii CW prin

rotire. Afișarea meniul contextual CW.

Ajustarea luminozității în modul 4D prin rotirea

9

11

12

7 Focus Creșterea și descresterea numărului de focus în

modul B,prin apasare. Poziționarea se concentrează

prin rotire.

Explorare adâncime de cotitură în modul 4D:

Explorer 3D.

6.5

12

8 Zoom Activarea și dezactivarea prin apasare a unuia

dintre cele două moduri de zoom alese în meniul de

setări. Creștere și descrestere scara de zoom prin

rotire.

Creșterea și descrestere a zgomotului Respingere în

modul B, prin rotirea.

Activarea funcției Rotire în 4D prin apasare, iar

rotirea prin intoarcere

6.6

6.8

12

9 PRF (CFM) Marirea sau diminuarea valorii PRF in modul CFM 8.5

Page 34: Imagyne 2.02

34

10 Steering Activarea si ajustarea directiei de caseta CFM si linia

de marcaj PW.

8.6

9.6

11 Reject Marirea sau diminuarea valorii de atenuare zgomot,

in modul CFM.

8.8

12 PRF (PW) Cresterea si descresterea valorii PRF in modul PW 9.5

13 Baseline Ajustarea liniei de baza in modul PW 6.1

14 Angle Activarea si ajustarea unghiului de corectie in

modul PW

9.7

15 Audio Ajustarea sunetului PW 6.2, 8.3,

9.2

16 Depth Marirea sau diminuarea adancimii de scanare. 18

15 Audio Ajustarea sunetului PW 6.2, 8.3,

9.2

16 Depth Marirea sau diminuarea adancimii de scanare. 18

17 Frequency Marirea sau diminuarea frecventei de emisie. 15

18 Protocol

Accesul la meniul de selectie al tabelor de

masuratori si calcule. Iesirea din meniu se face

apasand din nou tasta.

14

19 Measure Freeze pe imagine cu posibilitatea de a efectua

masuratori pe imaginea oprita. Afisarea meniului de

masuratori contextual. Revenire la secventa de

imagini oprite prin freeze .

14

20 Review Prelucrarea (previzualizare, export, renumire,

stergere) a imaginilor si secventelor de imagini.

Revenire la modul normal prin apasarea din nou a

butonului.

14

21 Store clip Memorarea unor secvente de imagini 13

22 Store image Memorarea unei imagini oprite prin freeze. 6.4

23 Cineloop

Activarea si punerea in pauza a ultimelor secvente

de imagini , Afisarea meniului contextual Cineloop

Page 35: Imagyne 2.02

35

<

>

Redarea inapoi a secventei de imagini, cadru di

cadru.

Redarea normala a secventei de imagini, cadru cu

cadru.

24 (Rocker

switches) Adujstarea valorii pe TGC

25 (Contextual

keys)

Selectarea , activarea sau deactivarea meniurilor

contextuale in functie de fiecare mod de operare.

4.1

26 Alphanumeric Introducerea de text sau numar. 12

27 Probe 1, 2, 3 Selectia de sonde 11

28 4D Activarea optiunii 4D 6.21

29 Harmonic Activarea functiei Tissue Harmonic. 7

30 M Activarea sau deactivarea modului M. 19

31 Patient Acces la fisierele Pacient. Iesire din meniul Pacient 20

32 Report Acces la raportul de examinare curent in conditia in

care un fisier pacient este deschis.

17

33 Preset Acces la meniul de aplicatii si preseturi. Iesirea din

meniu.

5.4

34 Setting Acces la meniul general de reglaje al aparatului.

Iesirea din meniu.

35 Clear

Ieșirea din Setări, pacient, protocoale de utilizare

Raport, și adnotări, export / import / Arhiva /

Consult rapoarte, cheia de utilizare scurt,

Multiview. Ieșiți dintr-o imagine încărcată sau

secvență.

Page 36: Imagyne 2.02

36

5.2 Afisajul

5.3 Meniuri contextuale

Fiecare din urmatoarele moduri si functii activeaza un meniu contextual, in

functie de modul de lucru utilizat: B, M, CFM, PW, B/CFM/PW, Freeze, , Review, ,

Measures, Protocol, Preset.

Meniurile contextuale sunt afisate pe partea inferioara a ecranului. Sunt

compuse din 5X2 taste.

Page 37: Imagyne 2.02

37

Meniul contextual este controlat din butoanele contextuale (buton nr. 25) sau

prin asezarea cursorului pe meniu si apasand butonul Select.

Meniurile contextuale pot avea mai multe nivele, in functie de modul utilizat.

Pentru a naviga de la un nivel de meniu la altul, se apasa butonul Next. Pentru a

ne intoarce la un nivel inferior in meniu, se apasa Previous.

5.4 Setari (Buton nr. 35)

Accesarea meniului principal de setari a echipamentului, se face apasand tasta

Settings.

Mutati cursorul cu ajutorul trackball-ului pe functia dorita, si apoi apasati

butonul Select de stanga.

Hospital Name: Optiunea introducerii denumirii unitatii medicale

din tastele alfanumerice. Maxim 20 de caractere.

User Name: Optiunea introducerii numelui pacientului din

tastatura alfanumerica. Maxim 20 de caractere.

System date: Setarea datei.

Date format: Modul de afisare a datei: DDMMYY, YYYY/MM/DD,

MM/DD/YYYY.

System time: Setari de timp.

Time format: Formatul orei: 12h AM/PM sau 24H.

Language: Setarea limbii pentru meniurile afisate: engleza,

spaniola, franceza, etc.

Body marks: Optiunea afisarii marcajelor de corp.Activarea prin

selectarea unei casute, duce la aparitia unui marcaj pe ecran.

Apasati pe marcaj pentru a vedea lista completa. Apasati Select

pe marcajul dorit.Lista dispare in mod automat.

Page 38: Imagyne 2.02

38

Image format: Formatul de imagine la salvare : jpeg (.jpeg),

bitmap (.bmp) si/saur Dicom (.dic) prin selectarea

casutelor.Formatul imagenv (raw data) este salvat intotdeauna

simultan.

Clip format: Formatul video la salvare: avi si/sau Dicom prin

selectarea casutelor. Formatul clipenv (raw data) este salvat

intotdeauna simultan.

Zoom: Modul zoom: pe tot ecranul sau imagine in imagine. Vezi

paragraful 6.6 pentru o descriere completa.

Autofreeze: Selectie timpului de inactivitate dupa care se trece

automat in mod Freeze : 10 sau 30 de minute.

Stenosis tools: Selectie modului de lucru elipsa sau liniara pentru

masurarea stenozei.

Adnotări: Când bifaTI casetA, săgeata este plasat înainte de caseta

de text atunci când se adaugă o adnotare. În caz contrar, caseta de

text este plasat înainte de săgeată. A se vedea capitolul 15.1.6

despre adnotări.

Distanțe: Alegerea aspectului automate de 4 distanțe succesive în

modul de măsurare. În caz contrar, o distanta automată apare, și

selecțiile alte măsuri sunt realizate în meniul contextual. A se

vedea capitolul 15 privind măsurile.

Valorile MăsurIi B pe imaginea din US: Dacă caseta este bifată,

valorile măsurilor B sunt afișate pe imagine în apropiere de

măsurare în sine. În cazul în care caseta nu este bifată, valorile

sunt afișate în partea din stânga jos a ecranului. A se vedea

capitolul 15.

Control automat PW: Alegerea ajustarea automată în PW de

Page 39: Imagyne 2.02

39

unghi și / sau de direcție prin bifarea cerc. Opțiuni: Nu, Unghi sau

unghiul și director. A se vedea capitolul 9.7.

Unghiul de pornire PW: Dacă caseta este bifată, corectarea

automată a unghiului va fi activ la pornirea modul PW. A se vedea

capitolul 9.7.

Background color: Setarea culorii de fond: negru, gri inchis, gri , gri

deschis.

Imagine US : Selectarea dimensiunii imaginii reduse prin bifarea casetei.

Auto Focus: Dacă caseta este bifată, frecvența și focusul vor fi adaptate

automat în funcție de schimbările de profunzime. Dacă pe imagine sunt

folosite mai multe focusuri, focalizare automata va fi de cea de sus,

celălalta se focalizare va fi plasat mai adânc.

PW start CW: Atunci când bifarea casetei, apăsați PW va activa

întotdeauna CW atunci când utilizați sonda rețele fazate în aplicatia

cardiologie. Activarea PW în meniul contextual B. Atunci când caseta nu

este bifată, activarea CW în meniul contextual B. A se vedea capitolul 11.

Raport de imprimare pe imprimanta termica: Selecția între conexiunea

USB și video-out de conexiune pentru imprimantă termică. A se vedea

capitolul 21.1 pentru un tabel centralizator al out-put. A se vedea

capitolul 20 despre rapoarte.

Video-out conectat imprimanta termica: Imprimare prin apăsarea

butonului de pe imprimantă. Afișează raport pacient în Examinare

înaintea imprimării și imprimarea fiecare pagină afișată una după alta.

USB-conectat imprimanta termica: Imprimare prin apăsarea Printează pe

ecran Imagyne lui (meniul contextual sau din meniul raport). Selectarea

întârziere între fiecare pagină tipărită a raportului atunci când se imprimă

pe imprimantă termică. Opțiuni: de la 0 la 5 secunde sau Manual. Atunci

când caseta este bifată, o bordură este atras la separarea a fiecărei

pagini. A se vedea capitolul 21.2 pentru detalii despre imprimarea

Page 40: Imagyne 2.02

40

rapoartelor pe USB-conectate imprimante termice.

Upgrade: Optiunea de reinnoire a pachetului software asigurat prin

suport ECM.

Printer: Add Printer: Adăugarea unei imprimante (imprimanta PC sau USB conectat

imprimanta termica) cu utilizarea driverului de imprimantă, lansarea de asistentul de

instalare. Mai multe imprimante pot fi instalate. Se recomandă să opriți dispozitivul și

reporniți-l după fiecare instalare imprimanta.

Imprimantă implicită: Selectarea imprimantei implicit atunci când sunt instalate mai

multe imprimante.

Selectați Printer la imaginea de imprimare: Atunci când mai multe imprimante sunt

instalate, selectarea imprimantei la fiecare imprimare când bifarea casetei. În caz

contrar, utilizarea imprimantei implicite la fiecare imprimare.

Setări DICOM: Acces la setările DICOM pentru imprimare, stocare și Worklist. Ieșiți

apăsând Clear.

Protocoale utilizator si adnotatii :

Protocoale utilizator: Jumatatea superioara a ferestrei permite

utilizatorului sa efectueze o setare individuala asupra tabelelor sau

masuratorilor. Aceste protocoale utlizator sunt disponibile la

deschiderea unui fisier pacient.Vezi paragrafele 16 si 17 pentru

detalii.

Adnotari: Jumatatea inferioara a ferestrei permite utilizatorului sa

introduca adnotatii pentru fiecare aplicatie. Selectati aplicatia

dorita in in jumatatea de su din lista. In jumatatea de jos

introduceti textul folosind tastatura alfanumerica. Atasati

adnotarea prin apasarea tastei Add. Adnotarea se adauga

listei.Faceti clic pe Beginning, Before, After sau End pentru a

modifica ordinea adnotarilor. Faceti clic pe Delete pentru a sterge

adnotarea selectata.

Page 41: Imagyne 2.02

41

Adnotarile sunt disponibile in modurile: Freeze, Measure si

Protocols. Activarea adnotarilor prin tasta dreapta Select. Lista

este afisata. Apasati Select pe adnotarea dorita. Adnotarea este

pozitionata in locul cursorului.Faceti clic pe adnotatie cu butonul

stanga Selectpentru repozitionare. Validarea noii pozitii prin

apasarea Select cu butonul de stanga.

46 de adnotatii se pot aduga fiecarei aplicatii. 10 adnotatii pot fi

atasate unei imagini.

Vezi capitolele 13 si 15.6

Iesiti din protocoalele utilizator si adnotaii apasand tasta Clear.

Modul raport Obstetric GA: In aplicatiile de obstetrica, posibilatea

utilizarii metodelor de masurare a varstei gestationale prin

selectarea casutei.Calulul varstei gestationale inlocuieste metoda

procentuala.

Export Import Arhiva

Export Posibilitatea exportarii imaginilor, secventelor video,

graficelor sau fisierelor pacient pe o unitate de stocare externa.

Partea superioara a ecranului contine 3 coloane. Cea din stanga

numita “Directory”, contine imaginilor si secventelor video care nu

sunt atasate unui fisier pacient, si lista de pacienti. Pentru a

vizualiza lista intreaga dfe pacienti, faceti clic pe semnul + .Un

fisier pacient poate include mai multe rapoarte sau imagini. Un

raport poate sa contina imagini, secvente sau grafice. Faceti clic pe

semnele de + succesive pentru a le vizualiza.

Coloana numită "File" afișează lista de imagini, secvențe și grafice. În această listă,

fiecare imagine și secvență apare atât în formatul de date brute (ENV) și în format

electronic, care a fost ales pentru stocarea.

Selectați elementul dorit din prima sau a doua coloană. Click pe butonul gri din mijloc

marcat cu >>. Elementele selectate sunt acum enumerate în coloana a treia Selection to

export…” (Selecție pentru a exporta ..."). Unul sau mai multe elemente pot fi selectate

simultan cu ajutorul tastelor alfanumerice Shift și Ctrl.

Pentru a exporta, introduceți un CD sau un dispozitiv USB. Faceți clic pe "Export to USB"

sau "Export to CD". Fișierele exportate sunt copiate la media externa, dar nu se șterg.

Page 42: Imagyne 2.02

42

Dacă nu este disponibil un dispozitiv extern de stocare, un mesaj de eroare apare în

partea de jos a ecranului.

ControlUL " Clear Selection" golește coloana cu elemente selectate și permite să facă o

alegere nouă.

După exportare, dosarele pacienților, rapoarte, imagini, secvențe grafice și pot fi

deschise și revizuite pe computere sau dispozitive externe de alte Imagyne.

"Refresh" – pentru actualizări mass-media externe conectate.

Delete: Urmați procedura de mai sus descrisă. În loc de a introduce un suport extern și

faceți clic pe Export, faceți clic pe "Delete". Un mesaj de confirmare apare din motive de

securitate, în scopul de a nu șterge din greșeală. Faceți clic pe OK pentru a confirma și a

șterge.

Import: Posibilitatea de a importa fișiere de pacienți, precum și imagini și secvențe în

format RAW (date imagenv, clipenv).

Partea superioară a ecranului conține trei coloane. Una la stânga numit "Drive" conține

lista de mass-media externe conectate și conținutul acestora fișier. Pentru a vedea toate

elementele, faceți clic pe crucile succesive. Coloana numită "File", enumeră elementele

din fiecare fișier evidențiat. Selectați elementul dorit din prima sau a doua coloană. Click

pe butonul gri din mijloc marcat cu >>. Elementele selectate sunt acum enumerate în

coloana a treia “Selection to Import ". Faceți clic pe "Import" Dacă datele nu este

potrivit pentru import (format de rău), apare un mesaj de eroare. În caz contrar,

elementul selectat este copiat din mass-media externe pe disc scanerului greu și pot fi

revizuite.

“Clear Selection” golește coloana cu elemente selectate și permite să facă o alegere

nouă.

“Refresh” actualizări mass-media externe conectate.

Arhivare/ Store: Posibilitatea de a arhiva și stoca fișierele pacienților, rapoartele de

pacient, imagini și clipuri. Selecția poate fi făcută dupa data prin introducerea data de

început și de sfârșit, sau de către pacient prin introducerea pacient începutul și sfârșitul

pacientului. Selectați dispozitivul extern: USB sau DVD. Apăsați Archive. În acest caz,

fișierele sunt copiate de pacienți și arhivate și rapoartele, împreună cu imagini legate

sunt arhivate și șterse de pe disc dispozitivului Imagyne greu. Fișierele de pacient stați

pe hard disk Imagyne lui. Dacă bifați căsuța Delete patient after archive înainte de

Page 43: Imagyne 2.02

43

arhivare, ambele rapoarte cu imagini si fisiere pacient sunt arhivate și apoi șterse de pe

hard disk Imagyne ". Când bifarea casetei Archive Clip" înainte de arhivare, rapoartele

împreună cu ambele imagini și clipuri legate linked sunt arhivate pe dispozitivul extern și

apoi șterse de pe hard disk Imagyne lui,

În cazul în care un import de fișiere pacientului se face după arhivarea, două fișiere

pacientului pentru același pacient ar putea fi apoi prezentă. Dispozitivul va solicita în

mod automat în cazul în care un singur fișier ar trebui să înlocuiască altă parte, în cazul

în care un fișier nou pacient ar trebui să fie creat pentru fișierul importat, sau în cazul în

care cele două fișiere pacientului ar trebui fuzionate.

Store all patients: posibilitatea de a face un back-up al tuturor pacienților, rapoarte,

imagini și clipuri de pe hard disk Imagyne lui.

Consultare Rapoarte: posibilitatea de a consulta arhiva de examinare (făcută pe

Imagyne) pe suporturi externe. Coloana numită "Drive" conține lista de suporturi

externe. Click pe crucile pentru a vedea toate elementele. Selectați raportul dorit.

Raportul este afișat pe ecran. Imagini și grafice pot fi selectate pentru imprimare. Faceți

clic pe Print pentru imprimarea raportului cu imagini selectate și grafice.

"Refresh" actualizează suporturi externe.

Ieșire de import / export / Arhiva / Consult rapoarte și a reveni la setarea apăsând tasta

Clear .

Taste acces rapid: posibilitatea de a introduce până 10 taste de acces rapid. Selectați

tasta dorit a, de exemplu Key 1, în partea stângă a casetei. Apoi selectați în partea

dreaptă funcția pe care doriți să aloce tasta scurt. Funcțiile disponibile sunt enumerate

pentru fiecare dintre modurile următoare: B, CFM și PW. Faceți clic pe Clear Short Key

pentru a șterge selecția. Ieșiți din taste de acces rapid prin apăsarea Clear ori Setting.

Pentru a utiliza tasta taste de acces rapid, atunci când în modul de tratare a imaginii,

faceți clic pe Ctrl și numărul alocat, de exemplu, 1. Funcția se desfășoară mai departe.

Ieșiți din meniul de setare prin apăsarea tastei Setare sau apăsând tasta Clear.

Page 44: Imagyne 2.02

44

6. Scanare in modul B (Buton nr. 4)

La pornirea sistemului, modul B este modul de scanare ales implicit.

Modul B reprezinta baza celorlalte moduri disponibile (M, CFM, PW).

Cand folositi unul din modulrile de lucru combinate, puteti reveni la modul B apasand

butonul B.

Meniul contextual avand 3 submeniuri este afisat in timpul utilizarii modului B.

6.1 Adancime (Tasta nr. 16)

Mariti sau scadeti adancimea de scanare folosind comutatorul Depth . Activarea

in sus a comutatorului duce la scaderea adancimii, iar activarea in jos duce la

marimrea adancimii.

Adancimea noua a imaginii este afisata in partea dreapta de jos a ecranului. Scala

verticala are gradatia de 1cm.Adancimea maxima depinde de sonda utilizata.

6.2 Frecventa (Tasta nr. 17)

Frecventa de lucru in mod B se regleaza de la comutatorul Frequency.

Actionarea in sus a comutatorului duce la cresterea frecventei.

Actionarea in jos duce la scaderea frecventei.

Frecventa actuala este afisata in partea dreapta a ecranului.

Fiecare sonda are 5 benzi de frecvente prestabilite in modul de lucru B.

6.3 Amplificarea (Tasta nr. 4)

Amplificarea B avand efect pe toata imaginea se ajusteaza rotind butonul B.

Rotiti butonul B spre dreapta pentru a mari amplificarea.

Rotiti butonul B spre stanga pentru a micsora amplificarea.

Page 45: Imagyne 2.02

45

Nivelul actual al amplificarii este afisat in partea dreapta a imaginii.

Amp. Min. : 0. Amp Max. : 255

6.4 TGC (Time gain control) (Tastele nr. 24)

Amplificarea se poate ajusta in zona de adancime selectata folosind cele 6

comutatoare TGC. Fiecare zona este reprezentata printr-un punct pe curba TGC

in patrea stanga a ecranului. Zonele sunt active in funtie de adincimea selectata.

Comutati spre dreapta pentru a mari valoarea TGC. Switch to the right to

increase the TGC.

Comutati spre stanga pentru a scadea valoarea TGC.

O alternativa a ajustarii valorii TGC este utlizarea cursorului. Asezati cursorul pe

curba TGC si apasati Select.

Faceti clic pe Reset TGC din meniul contextual B, pentrua reveni la curba

predefinita.

6.5 Focus (Tasta nr. 7)

Sistemul Imagyne dispune de o gama de focusi de la 1 la 4.

Mariti sau diminuati numarul focusilor apasand butonule Focus. Cu fiecare apasare se

mareste numarul focusilor pana la valoarea de 4, dupa care devine activ un singur focus.

Plasati focusii in adancime prin rotirea butonului Focus. Rotiti spre stanga pentru a plasa

focusii inspre jos. Rotiti spre dreapta pentru a plasa focusii inspre sus. Distanta dintre

focusi este predefinita.

Pozitia actuala a focusului este afisata in partea dreapta a ecranului prin forma unor

marcaje triunghiulare.

Nota: Sistemul sterge automat focusii care depasesc adancimea.

6.5.1 Focus Gap (Distanta intre focusi)

Posibilitatea de a mari spatiul dintre fiecare focus, apasand tasta Focus

Gap din meniul contextual B. Cand functia Gap este activa, butonul se afla in chenar

Page 46: Imagyne 2.02

46

rosu. Aceasta functie permite largirea dinstantei dintre focusi. Pentru a anula functia,

apasati butonul Focus Gap din nou.

6.6 Zoom (Tasta nr. 8)

Optiunea de zoom in meniul Setting ( paragraf 3.4): Full screen sau Picture in

Picture.

Activarea sau deactivarea modului ales apasand tasta Zoom.

6.6.1 Modul Full screen

Activarea face aparitia unui aratator pe imagine. Daca acest aratator nu

este in pozitia dorita, se poate repozitiona prin utilizarea trackball-ului.

Pozitia nou aleasa se valideaza prin tasta Select sau rotind butonul Zoom.

In Modul full screen , imaginea apare intr-un chenar galben.

Mariti sau diminuati scara zoom-ului prin rotirea butonului. Exista pana la

32 de nivele de zoom in functie de sonda utilizata. Nivelul de zoom este

afisat in partea dreapta a ecranului.

Urmatoarele moduri pot fi activate pe imaginea marita: M, CFM, PW,

CFM/PW.

6.6.2 Modul Picture in Picture

Activarea face aparitia unui chenar albastru, iar zona marita apare in

partea dreapta. Daca zona selectata nu este in pozitia dorita, aceasta se

poate muta folosind trackball-ul pozitia validandu-se prin apasarea Select.

Mariti sau diminuati scala zoom rotind butonul Zoom,pana la 3 nivele.

Scala de zoom actuala este afisata pe partea dreapta a imaginii.

Nota: in ambele moduri de zoom,urmatoarele functii sunt valabile: Focus,

Amplificare, TGC, Adancime (doar in mod PIP), Frecventa, Freeze,.

Functia Zoom este activa pe imaginea actuala, in Cineloop, sau pe imaginile

stocate.

Deactivarea modului Zoom se face prin apasarea butonului Zoom .

6.7 Dynamic (Meniu contextual)

Mariti sau diminuati scala dinamica din tastele Dyn+ si Dyn- in meniul contextual

B.

Page 47: Imagyne 2.02

47

Scala actuala va fi afisata in partea dreapta a ecranului.

Min. dinamic: 35 dB, Max dinamic: 65 dB, rezolutie 3 dB .

6.8 Respingere Zgomot (meniul contextual)

Activarea functiei de Respingere zgomot prin apăsarea tastei de Noise reject în

meniul contextual B.Cheia este evidentiata în rosu atunci când această functie este

activă.Zgomotul Respingere caseta apare pe imagine si poate fi pozitionată pe locul dorit

prin glisarea trackball-ul. Pentru a valida pozitia si elibera cursorul, faceti click pe

Selectare. Pentru a reactiva pozitionarea zgomot Respingere caseta, faceti click pe

Selectare în interiorul casetei.

Pentru a ajusta dimensiunea de zgomot Respingere caseta, faceti click pe una din părtile

laterale ale casetei cu butonul Selectare stânga si pentru a muta pe trackball. Click

dreapta Selectati pentru a trece de la o parte la alta pentru ajustarea dimensiunea.

Faceti clic pe stânga pentru a valida Selectati dimensiunea.

Ajustarea se face zgomot Respingere prin rotirea butonului Zoom (numărul Key 8).

Rotiti-l în sens orar pentru a mări zgomotul respinge, si rotiti-l în sens anterior pentru a

reduce zgomotul respinge.

Faceti clic pe tasta de zgomot Respingere pentru a dezactiva această functie si scoateti

zgomot respinge caseta.

6.9 Ima-Cross (Meniu contextual)

Activarea modului de afisare Ima-Cross prin tasta Ima-Cross in meniul contextual

B. La activare butonul este in chenar rosu. Sonda emite in acel moment cu mai

multe unde incrucisate.Unghiul undelor este afisat pe ecran si poate fi ajustat

din tastele alfanumerice sus-jos. Unghiul presetat este de 10°.

Apasati tasta Ima-Cross pentru a deactiva functia si de a reveni la modul B.

Nota: Aceasta functie este valabila doar in cazul sondei liniare

Page 48: Imagyne 2.02

48

6.10 Ima-View: Optimizare automata a imaginii

Compensarea automata a imaginii in modul B prin apasarea tastei Ima-View in

meniul contextual B. Pentru a reveni la setarea initiala, apasati tasta Clear Ima-

View

6.11 Biopsie

Afisarea celor doua linii de ghidaj printre care trece acul de biopsie.

Atentie:

Acest ghidaj de biopsie este corect functional doar daca se folosesc adaptoare de

biopsie recomandate de ECM (vezi cap. 2.8).

Atentie:

Utilizatorul trebuie sa se asigure de montarea corecta a adaptorului, pentru a

folosi ghidajul de biopsie corespunzator.

Atenție:

La sondele C360V și C360A, asigurati-va acul de biopsie este situat pe aceeași parte ca și

markerul de orientarea al sondei.

Atenție:

La sonda E610A, verificați și confirmați făcând clic pe OK că sistemul va afișa un ghidaj al

biopsieei pentru aplicatia medicala.

6.12 Modul Dual (Meniu contextual)

Activarea sau deactivarea modului B dual (o imagine actuala si o imagine in

pauza) prin tasta Dual in meniul contextual B.

Page 49: Imagyne 2.02

49

Schimbarea de la o imagine statica (in Freeze) la o imagine actuala, de la

imaginea din stanga la cea din dreapta, folosind tasta Dual Select in meniul

contextual B.

Cele doua imagini afistae in mod dual au acceleasi setari (frecventa, adancime,

etc.). Unele modificari in aceste setari , sterg imaginea oprita (freeze). Reveniti la

imaginea duala prin tasta Dual Select, iar imaginea oprita devine reincarcata.

Pentru a porni imaginea in modul dual (dupa oprirea imaginii, prin apasarea

tastei Freeze), folositi tastele Unfreeze Left sau Unfreeze Right in meniul

contextual Dual Freeze. Parasiti modul dual si reveniti la imabinea B standard

prin apasarea tastei B.

6.13 Emission power (meniu contextual)

Mariti sau diminuati puterea de emisie din tastele Pow+ si Pow- in meniul

contextual B.

Scala puterii de emisie actualaizata se va afisa pe partea dreapta a ecranului.

Puterea influenteaza toate modurile. Min. putere: -48 dB, Max putere: 0 dB,

trepte de 1 dB .

6.14xImaxCleanx(meniulxcontextual)

Activarea functiei Ima Clean (speckle reduction) de către tasta Ima clean în

meniul contextual B. Atunci când Clean Ima este activ, cheia este evidentiată în

rosu.

Accesul la Clean Ima sub-meniul de Instrumente cheie Ima Curătenie în meniul

contextual B. Iesiti din sub meniu apăsând tasta Exit.

6.14.1 Edge (Ima submeniul Clean în functie de context)

Ajustarea accesoriu de margini si limitele de + tastele Edge si Edge-.

6.14.2 Reducerea speckle (Ima submeniul Clean în functie de context)

Ajustarea reducerea petelor prin tastele + si speckle Reducerea speckle Reducere-.

6.14.3 grain (Ima submeniul Clean în functie de context)

Ajustarea granularitatea imaginii de grain + tastele si de grain

Page 50: Imagyne 2.02

50

6.14.4 Linie (Ima submeniul Clean în functie de context)

Ajustarea consolidarea structurilor linie continuă.

6.14.5 Resetati (Ima submeniul Clean în functie de context)

Reveniti la ajustările initiale Ima Curătenie salvate în prestabilita curentă.

6.15 M anatomic (meniul contextual)

Activarea modul M anatomic prin apăsarea tastei M anatomic în meniul contextual B.Cursorul este afisat pe imaginea B. Trageti-l cu trackball-ul pentru pozitia selectată, apăsati Stânga Selectati pentru a valida pozitia cursorul primul. Trageti trackball-ul pentru pozitia selectatăa celulilalt cursor, afisatăcu o săgeată. Click dreapta Selectati pentru a comuta de la un la altul cursorul pentru reglare. Faceti clic pe stânga pentru a valida Selectati pozitiile. După validarea, M anatomic este afisată în partea de jos a imaginii B. 6.16 Nivelul de Ima (meniul contextual)

Respingerea zgomotului pe imaginea B, prin intermediul tastelor Ima. Când

functia este activă, cheia este evidentiată în rosu.

Ajustarea nivelului Ima (5 trepte) se realizează cu tastele săgeti de pe tastatura

alfanumerică.

6.17 Gamma (Meniu contextual)

Ajustarea curbei gama din tastele Gamma+ and Gamma- in meniul contextual B.

Scala actuala va fi afisata in partea dreapta a ecranului.

Min. gama 1, Max. gama 5

6.18xUneltexsuplimentarexBx(meniulxcontextual)

Acces la meniul de sub-unelte B suplimentare de instrumentele cheie B suplimentare în

meniul contextual B. Iesiti din meniul de sub-apăsând tasta Exit.

6.18.1 B Media (instrumente suplimentare B sub-meniu contextual)

Activarea si ajustarea mediei timpului de afisare a imaginilor B prin tastele B

Average+ si B Average- in meniul contextual B. Actualizat cu Media nivelul B este afisat

Page 51: Imagyne 2.02

51

în partea dreaptă a ecranului.

Min. medie: 50, max medie: 200, 4 etape.

6.18.2 Color (instrumente suplimentare B submeniu contextuală)

Pseudo-colorarea imaginii B, prin apăsarea tastelor + culoare si culoare-in

instrumente suplimentare B contextuală sub-meniu.Sunt disponibili 5 pasi de culoare.

6.18.3 TEQ Egalizarea Tesuturi (instrumente suplimentare B contextuală sub-

meniu)

Activarea functiei de egalizare tesuturi TEQ-cheie în instrumentele B Extra

contextuale sub-meniu. Când functia este activă, cheia este evidentiată în rosu. Caseta

Egalizator apare pe imagine si poate fi pozitionată pe locul dorit prin glisarea trackball-

ul. Pentru a valida pozitia si eliberati cursorul, faceti clic pe Selectare. Pentru a reactiva

pozitionarea caseta Egalizator, faceti clic pe Selectare în interiorul casetei.

Click pe tasta TEQ pentru a dezactiva această functie si scoateti caseta Egalizator.

6.18.4 Inaltă rezolutie (instrumente suplimentare B contextuală sub-meniu)

Activarea si dezactivarea functiei de înaltă rezolutie se realizeaza prin butonul High

Res din meniul subcontextual B Extra. Inalta rezolutie Ombunătăteste rezolutia axială a

imaginii si poate fi utilizata cu o gama larga de sonde. Când această functie este activată,

tasta este încercuitA cu rosu.

6.19 Dimensiunea afisare (meniul contextual)

Acces la sub meniul de -Afisare / Dimensiune instrumente de afisaj / Dimensiune

în meniul contextual B.

Iesiti din meniul de afisare apăsând tasta Exit.

6.19.1 Orientarea imaginii (Display / sub-meniu contextual dimensiune)

Miscati imaginea în sus sau în jos cu ajutorul butonului U / D din meniul sub-

contextual Dimensiune/Afisaj (Display/Size)

Page 52: Imagyne 2.02

52

Rotiti la stânga sau la dreapta imaginii cu ajutorul butonului L / R din meniul sub-

contextual Dimensiune/Afisaj (Display/Size)

Rotatiea imaginii cu 90 ° SE realizeaza cu ajutorul tastei 0 ° din meniul sub-

contextual Dimensiune/Afisaj (Display/Size) (90 °, 180 °, 270 °).

Resetati orientarea de rotatie apasand butonul Reset din meniul sub-contextual

Dimensiune/Afisaj (Display/Size)

6.19.2 Domeniul FOV de vedere (display / Marime contextuală sub-meniu)

Activarea si ajustarea sectorului de vizualizare al imaginii se realizeaza cu tastele si FOV

+ si FOV - din meniul sub-contextual Dimensiune/Afisaj (Display/Size)

Această functie nu este disponibilă pe sonda retele fazate.

Atentie:

Reducerea câmpului de vedere (FOV) ar putea duce la o crestere importantă a

indicelui TI de putere acustică afisat în partea din dreapta sus a ecranului. Utilizarea unui

câmp redusă de vedere permite pentru a creste rata de cadru, dar această functie ar

trebui să fie utilizata cu precautie în conformitate cu avertismente legate de putere

acustică descrisa în capitolul 2.1 din acest manual.

6.19.3 Imagine trapezoidala (Meniu contextual)

Activarea si ajustarea functiei de imagine trapezoidala prin tastele: Trapezoidal+

si Trapezoidal- in meniul contextual.

Unghiul actual al trapezului este afisat in partea dreapta a ecranului.

Unghi maxim: 50 de grade.

Functia trapezoidala este doar pentru sondele liniare.

6.20 ECG (meniul contextual)

Accesul la sub-meniul ECG prin tasta Meniu ECG în meniul contextual B.

Ieșiți din sub-meniul apăsând tasta Exit.

Page 53: Imagyne 2.02

53

6.20.1 ECG (sub-meniu ECG)

Conectați cablurile ECG înainte de a activa funcția ECG. Activarea curbei ECG prin

apăsarea tastei ECG. Când această funcție este activă, tasta este evidențiată în

roșu.Curba ECG este afișată în partea de jos a imaginii.Funcția ECG este activă în

următoarele moduri: B, CFM, PW, CW și.

Pentru a dezactiva ECG, apăsați tasta din nou EKG.

6.20.1 Timp ECG (ECG sub-meniu)

Ajustarea scara de timp ECG cu tastele Ora ECG + si Time-ECG în meniul contextual B.

6.20.2 Smoothing ECG (ECG sub-meniu)

Netezirea a curbei ECG ECG cu tastele + și Smooting ECG-Smoothing în meniul

contextual B.

Pentru a dezactiva ECG, apăsați tasta din nou EKG.

6.21 Armonice (număr tasta 29)

Apăsați (TASTA 29) tasta Armonica pentru a activa funcția de inversiune Pulse armonic

(PIH). Această funcție constă în emiterea de ultrasunete la o frecvență (frecvența

fundamentală) și de primire de la frecvență dublă (frecvență armonică).Inversiune Pulsul

armonic este activ pe toate sondele. 5 pași de frecvență sunt disponibile pe fiecare

sonda in imagistica armonică. Când funcția este activă, "armonic On" este afișat pe

ecran în colțul din dreapta sus. Dezactivarea funcției de armonice prin apăsarea tastei

armonică.

Page 54: Imagyne 2.02

54

7. Modul M (Tasta nr. 31)

Selectarea modului M apasand tasta M. Modul M este adaugat imaginii B.

Afisarea meniului contextual M (doua nivele) .

Deactivarea modului M prin apasarea tastei M sau a butonului B.

7.1 Pozitionare pe linia M

La activarea modului M, linia M este pozitionata in mijlocul imaginii B.

Daca linia nu se afla in pozitia dorita, plasati cursorul in locul dorit folosind

trackball-ul si dati clic pe Select pentru a valida noua pozitie.

7.2 Time scale (meniu contextual)

Mariti sau diminuati scala de timp prin tastele TimeScale+ si TimeScale- in meniul

contextual M.

Scala de timp are vori intre 5 si 26 secunde.

7.3 Comenzi in mod B

Toate setarile imaginii in mod B raman active folosind modul M. Pentru detalii

consultati capitolul 6.

7.4 B-Moduri Control

Următoarele adaptări ale imaginII B- rămân activi și în Mod M-e:

Adâncime: A se vedea capitolul 6.1

Frecventa: A se vedea capitolul 6.2

Amplificare: A se vedea capitolul 6.3

TGC: A se vedea capitolul 6.4

Focus si Focus Gap: A se vedea capitolul 6.5

Putere: A se vedea capitolul 6.13

Dinamică: A se vedea capitolul 6.7

Nivel Ima: A se vedea capitolul 6.16

Putere: A se vedea capitolul 6.13

Gamma: A se vedea capitolul 6.17

Page 55: Imagyne 2.02

55

Instrumente suplimentare B: A se vedea capitolul 6.18

Ecran / Marime: A se vedea capitolul 6.19

Page 56: Imagyne 2.02

56

8. Modul CFM (tasta nr. 5)

Activarea modului CFM (Color Flow Mapping) prin apasarea butonului CFM. Imaginea

CFM este adugata imaginii B (B/CFM).

Afisarea meniului contextual CFM(2 nivele).

Afisarea casutei CFM.

Cursorul este pozitionat in interiorul casutei CFM pentru ajustarea marimii si pozitiei.

Modul CFM de viteza este activat la pornirea functiei.

Deactivarea modului CFM prin apasarea butonului CFM sau butonul B.

8.1 Moduri CFM

Sunt disponibile doua moduri, dupa cum urmeaza :

8.1.1 CFM de viteza (meniu contextual)

Modul CFM de viteza este activat automat la pronirea functiei CFM.

In timpul modului de lucru CFM, modul CFM de viteza este activat de butonul

Velocity in meniul contextual CFM.

Scala color, care este totodata scala PRF (vezi cap. 8.6) este proprtionata in doua

parti, cu scopul de a diferentia cele doua directii ale fluidului: in directia sondei

sau in departare de sonda. O fluiditate scazuta este afisata in rosu sau albastru

intens; o fluiditate mare de la albastru spre alb, sau de la rosu spre galben

(infunctie de directie).

8.1.1.1 Invert (meniu contextual)

Inversarea barei de culori in functie de cele doua directii (nuantele de

rosu sai albastru) prin tasta Invert in meniul contextual CFM.

Nota: Aceasta functie este activa doar in CFM de viteza.

8.1.2 CFM Power (meniu contextual)

In modul CFM de viteza, puterea CFM este activatadin tasta Power in meniul

contextual CFM.

Bara de culori este gradata de la rosu la galben. Fluiditate scazuta prin rosu

inchis, fluiditate crescuta prin galben (independent de directie).

Page 57: Imagyne 2.02

57

8.2.1 Power scale (meniu contextual)

Mariti sau diminuati nuanta scalei color prin Power scale+ si Power scale-

in tmeniul contextual CFM. Valoarea sclaei color este afisata in partea

dreapta a ecranului, si pe scla color insine.

Min. scala color power: 1; Max scala color power: 100

Nota: Aceasta functie este activa doar in modul CFM power.

8.2 Pozitionarea si dimensiunea casutei CFM

Casuta CFM poate fi mutata cu trackball-ul pe pozitia dorita. Imediat dupa

pornirea modului CFM. Conturul casutei devine alb in momentul repozitionarii.

Pentru a modifica marimea, faceti clic pe Select cu butonul din dreapta. Conturul

casutei CFM este o linie alba punctata, cand se trece la ajustarea marimii casutei.

Mutati cursorul in orizontal(stanga-dreapta) pentru a modifica latimea.Mutati

cursorul in verticala(sus-jos) pentru a modifica inaltimea.

Apasati Select din butonul drept pentru a schimba intre ajustarea de

marime si pozitie.

Apasati Select din butonul stang pentru a valida noua pozitie si marime, si pentru

a debloca cursorul.Conturul casutei CFM este o linie galbena cand pozitia si

marimea sunt validate.

Pentru a reactiva ajustarea pozitiei sau marimii casutei, plasati cursorul in casuta

si apasati select.Urmati descrierea de mai sus.

Repozitionarea casutei este posibila si prin apasarea tastei Position in meniul

contextual CFM. Faceti clic pe Select stanga sau butonul Position pentru a valida noua

pozitie si a debloca cursorul.

Ajustarea marimii este posibila si prin apasarea butonului Size in meniul

contextual CFM. Dupa ajustarea marimii, apasati Select stanga sau apasati Size

pentru a valida noua marime si a debloca cursorul.

8.3 Frecventa (tasta nr. 17)

Frecventa CFM este ajustata prin butonul Frequency.

Activarea in sus duce la marirea frecventei, activarea in jos, la scaderea

frecventei.

Frecventa actuala este afisata in partea dreapta a ecranului.

Page 58: Imagyne 2.02

58

Fiecare sonda are 5 nivele de frecventa presetate in latimea de banda a modului

CFM.

8.4 Amplificarea (tasta nr. 5)

Ajustarea amplificarii CFM se face prin butonului tastei CFM.

Rotiti spre dreapta pentru a mari amplificarea, si invers pentru a o diminua.

Nivelul de amplificare actual este afisat pe partea dreapta a ecranului.

Amplificare min. : 1. Amplificare min. : 120

8.5 PRF (tasta nr. 9)

Ajustarea scalei PRF (Pulse Repetition Frequency) in modul CFM de la butonul

CFM PRF situat langa butonul CFM.

Activarea in sus duce la marirea PRF, activarea in jos la scaderea PRF.

Valoarea actuala PRF KHz este afisata in partea dreapta a ecranului.

In modul CFM de viteza (vezi capitolul 8.1), scala PRF color in cm/s este afisata in

partea stanga a ecranului.

Nota: Inainte de modificarea PRF, valoarea in KHz nu aparea afisata pe ecran.

8.6 Directionare (tasta nr. 10)

Casuta CFM poate fi directionata prin butonul Steering.

Actionarea in sus duce la mutarea inspre stanga, activarea in jos, la dreapta.

Nota: Steering se poate folosi doar utilizand o sonda liniara.

8.7 Rejectie (tasta nr. 10)

Ajustarea filtrului de zgomot (rejectia vitezelor mici) prin tasta Reject

Indicatorul reject apare pe partea dreapta a ecranului.

Min. reject: 1; Max. Reject: 10

Nota: Inainte de modificarea scalei reject, acesta nu este afisat pe ecran.

8.8 Filtru Echo (meniul contextual)

Page 59: Imagyne 2.02

59

Activarea și ajustarea Filtru Echo Echo, cu tastele + și Echo Filtru Filtru-în

meniul contextual CFM.Filtrul Echo filtreaza ecourile puternice de amplitudine. Nivelul

Echo Filtru este afișat în partea dreaptă a ecranului.Min.Filter: 0; Max.Filter 250.

8.9 Filtru de perete (meniul contextual)

8.9 Filtru de perete (meniul contextual)

Activarea și ajustarea Filtru de perete se realizeaza cu ajutorul tastelor Filter Wall

+ si Filter Wall - din meniul contextual.Nivelul de Filtrare este afișat în partea dreaptă a

ecranului. Min. Filter: 0; Max.Filter 7.

8.10 Putere de emisie (meniul contextual)

Creșterea și scăderea puterii de emisie CFM de alimentare se activeaza cu ajutorul

butoanelor Power+ si Power- din meniul contextual. Actualizarile referitoare la puterea

de emisie sunt afisate in dreapta ecranului.

8.11 Medie CFM (meniu contextual)

Activarea si ajustarea mediei de timp dintre cadrele de imagini CFM prin tastele

Average+ si Average- in meniul contextual CFM.

Nivelul mediu actual este afisat pe partea dreapta a ecranului.

Min. medie: 0, Max. medie: 230.

Nota: Inainte de schimbarea scalei de mediere, aceasta nu este afisata pe ecran.

8.12 CFM Firings

Ajustarea numarului de unde ultrasonore CFM emise, prin tastele CFM Firings+

si CFM Firings- in meniul contextual. La marirea numarului de unde creste

sensibilitatea CFM, insa scade numarul de cadre pe secunde.

8.13 Comenzi in mod B

Urmatoarele ajustari a imaginii in mod B raman active si in modul B/CFM:

Amplificarea, TGC, Adancimea.Puterea de emisie poate fi la fel ajustata(vezi cap.

6.7). Consultati capitolul 6 pentru mai multe detalli privind modul de lucru B.

Page 60: Imagyne 2.02

60

9. Modul de scanare PW (tasta nr. 6)

Activarea modului PW (Pulsed Wave) prin apasarea butonului PW knob. Imaginea PW

este adaugata imaginii B (B/PW).

Afisarea meniului contextual PW (2 nivele).

Afisarea liniei de scanare si a ferestrei pe imaginea B si pe ilustrarea grafica a spectrului

PW pe o scala de timp.

Cursorul este limitat in interiorul ferestrei pentru ajustari de pozitie si marime.

Deactivarea modului PW prin apasarea butonului PW sau a butonului B.

9.1 Pozitionarea si dimensionarea ferestrei PW

Linia de scanare PW poate fi mutata folosind trackball-ul la pozitia dorita imediat

dupa activarea modului PW.Linia de scanare devina alba in momentul

repozitionarii.

Pentru a ajusta marimea ferestrei, apasati Select dreapta. Ferastra PW devine

afisata printr-o linie alba punctata in mometul activarii optiunii de

dimensionare.Mutati trackball-ul pentru a ajusta dimensiunea.Dimensiunea

ferestrei in mm este este afisata in partea dreapta a ecranului.

Apasati Select dreapta pentru a modifica intre ajustarea dimensiunii si a pozitiei.

Apasati Select stanga pentru a valida noua valoare si a debloca cursorul. Linia

ferestrei PW devine galbena dupa validarea pozitiei si a dimensiunii.

Pentru a reactiva ajustarea pozitiei si dimensiunii ferestrei , plasati cursorul pe

linie si apasati Select . Urmati descrierea de mai sus.

Este la fel posibil a ajusta dimensiunea ferestrei din tastele Gate Size+ si Gate

Size- in meniul contextual PW. Dimunsiunea ferestrei in mm este afisata in

partea dreapta a ecranului.

9.2 Frecventa (tasta nr.17)

Frecventa se ajusteaza de la butonul Frequency.

Actionarea in sus duce la marirea frecventei, actionarea in jos la scaderea

frecventei.

Frecventa actuala este afisata pe partea dreapta a ecranului.

Fiecare sonda are 5 frecvente presetate in banda de lucru a sondei, pentru

modul PW.

Page 61: Imagyne 2.02

61

9.3 Amplificarea (tasta nr.6)

Amplificarea semnalului PW se face prin rotirea butonului PW.

Rotiti butonul PW inspre dreapta pentru a mari amplificarea, in sens invers

pentru a micsora amplificarea.

Nivelul de amplificare actual este afisat pe partea dreapta aecranului.

Amp. min: 0. Amp. max.: 45

9.4 Emission Power (Meniu contextual)

Reglajul emisiei de putere a PW, prin tastele Power+ si Power- in meniul

contextual PW .

Scala de emisie este afisata in dreapta ecranului.

9.5 PRF (tasta nr. 12)

Ajustarea valorii PRF (Pulse Repetition Frequency) in modul PW prin butonul PW

PRF , situat langa butonul PW .

Activarea in sus, duce la cresterea PRF; in jos, la scaderea PRF.

Valoarea actuala a PRF in Khz este afisata in dreapta ecranului, iar scala PRF pe

ilustrarea spectrala este actualizata.

Nota: Inainte de schimbarea PRF, valoarea in KHz nu este afisata pe ecran.

9.6 Directionare (tasta nr. 10)

Fereastra PW poate fi directionata prin butonul Steering.

Activarea in sus, face mutarea spre stanga; activarea in jos, spre dreapta.

Nota: Directionarea este posibila numai in cazul utilizarii unei sonde liniare.

9.7 Unghi (tasta nr.12)

Activarea si ajustarea unghiului de corectie in fereastra PW prin butonul Angle .

Sistemul face conversia frecventei Doppler in viteza. Intotdeauna plasati unghiul

in acceasi directie cu fluxul.

Page 62: Imagyne 2.02

62

Activarea in sus muta inghiul spre dreapta; activarea in jos, spre stanga.

Scala de viteza in cm/s este actualizata in dreapta spectrului PW. Valoarea

unghiului este afista in dreapta ecranului.

Activarea sau deactivarea corectiei de unghi este deasemenea posibil prin tasta

Angle in meniul contextual PW.

9.7.1 Corectie unghi automata

Corectia de unghi poate fi activata din tasta Angle din meniul contextual. La

activare tasta este in chenar rosu. Daca cercul “None” din pagina de setari este

bifat (vezi cap. 5.4) , unghiul de corectie din meniul contextual este manual.Daca

cercul “Angle” din meniul de setari este bifat (vezi cap. 5.4), unghiul de corectie

din meniul contextual este automat, dar independent de abordul liniei PW.

Echipamentul va corecta unghiul in functie de flux. Daca cercul “Angle and

Steering” in pagina de setari este bifat, unghiul de corectie in meniul contextual

si abordul undei PW se fac automat. Echipamentul va optimiza ambele, in functie

de flux.

Deactivarea unghiului de corectie apasand tasta Angle in meniul contextual PW.

9.8 Linia de baza (tasta nr.14)

Mutarea in sus sau in jos a liniei de baza, a scalei PW PRF prin butonul Baseline .

Activarea in sus duce la ridicarea liniei de baza; activarea in jos la Upwards

activation raises the line, downwards activation reduce linia de baza.

Scala PRF este actualizata spre dreapta ferestrei PW.

9.9 Invert (meniu contextual)

Inversarea scalei PRF prin tasta Invert in meniul contextual PW. Varfurile de

amplitudine vor fi plasate sub linia de baza, inversate.

9.10 Audio (tasta nr. 15)

Ajustarea volumului PW, prin tasta Audio.

Page 63: Imagyne 2.02

63

9.11 Ima-Pulse: Optimizarea automata a pulsului PW (Meniu contextual)

Optimizarea automata a spectrului PW din tasta Ima-Pulse in meniul contextual .

Imagyne optimizeaza automat intreg spectrul PW cand aceasta functie este

activata. In acest caz tasta este in chenar rosu. Pentru a deactiva functia se

apasa tasta Ima-Pulse din nou.

9.12 High PRF (meniu contextual)

Activarea sau deactivarea functiei High PRF prin tasta High PRF in meniul

contextual PW. High PRF permite masurarea vitezelor mari.

Modul Simplex este activat din start cu PW activ.

Scala PRF este actualizata.

Cand functia High PRF este activata, butonul se schimba in culoarea rosie.

9.13 Simplex/Duplex

Activarea modului Simplex unde doar PW este activ prin butonul Simplex in

meniul contextaul PW. Imaginea B este inghetat, iar calitatea PW Doppler este

imbunatatita.

Tasta Duplex apare in meniul contextual PW si permite deactivarea modului

Simplex si revenirea la modul Duplex, unde ambele moduri B si PW sunt active.

9.14 Rejectia (meniu contextual)

Ajustarea filtrului de zgomot prin tasta Reject in meniul contextual PW.

Indicatorul de rejectie este afisat in dreapta ecranului.

Min. rejectie: 1; Max. rejectie: 10.

9.15 Filtru (meniu contextual)

Mariti sau diminuati filtrarea frecventelor joase (Wall filter) prin tastele Filter+ si

Filter- in meniul contextual PW. Vitezele cele mai apropiate de linia de baza devin

filtrate.

Page 64: Imagyne 2.02

64

Indicatorul de filtrare este afisat in dreapta ecranului.

Min. filter: 1; Max. filter: 4

9.16 Time scale (Contextual menu)

Modificarea scalei de timp a spectrului PW din tastele Time Scale+ si Time

Scale- in meniul contextual. Scala in secunde este actualizata. Scala se extinde

de la 1 la 10 secunde.

9.17 Color (Contextual menu)

Colorarea spectrului PW din tastele Color+ si Color- in meniul contextual PW.

9.18 Comenzi de mod B

Urmatoarele functii a imaginii in mod B raman active in modul B/PW:

Amplificarea, TGC, Adancimea. Puterea de emisie poate fi la fel ajustata (vezi cap

6.7)

Page 65: Imagyne 2.02

65

10. Modul B/CFM/PW

Sistemul poate afisa imaginea in mod triplex, adaugand o imagine activa CFM si o

imagine activa PW peste imaginea B.

Activarea imaginii CFM prin tasta CFM (tasta nr 5). A se vedea capitolul 8 pentru detalii

privind comenzile CFM.

Activarea imaginii PW prin tasta PW(tasta nr 6). A se vedea capitolul 9 pentru detalii

privind comenzile PW.

Afisarea meniului contextual B/CFM/PW .

Cand toate cele 3 moduri sunt active, cursorul este limitat in fereastra PW pentru

ajustare si marime. Pentru a debloca cursorul, apasati Select stanga.

10.1 Comenzi mod PW.

Toate comenzile PW sunt active.

10.1.1 Invert (meniu contextual)

Inversarea scalei PRF in PW si inversia colorilor indicatoare de viteza din

CFM de viteza, prin butonul Invert in meniul contextual PW.Varfurile de

sub linia de baza vor fi deasupra si invers.

10.1.2 Directionare (tasta nr 11)

Ferastra PW si casuta CFM pot fi directionate din butonul Steering.

Activarea in sus dcue la mutarea inspre stanga, in jos, inspre dreapta.

Nota: Directionarea este posibila doar in cazul utilizarii unei sonde liniare.

10.2 Comenzi mod CFM

Urmatoarele ajustari a imaginii CFM raman active in modul B/CFM/PW:

Amplificarea, Rejectia. Pentru detalii consultati capitolul 6.6.

10.3 Comenzi mod B

Urmatoarele ajustari a imaginii B raman active in modul B/CFM/PW:

Amplifucarea, TGC. Puterea de emisie poate fi la fel ajustata (vezi cap. 6.7). A se

vedea capitolul 6 pentru mai multe detalii privind modul B.

Page 66: Imagyne 2.02

66

10.4 Simplex/ Triplex (meniu contextual)

Activarea modului Simplex, unde doar PW este activ prin butonul Simplex in

meniul contextual B/CFM/PW.Imaginea B/CFM este fixata , iar calitatea PW

Doppler este imbunatatita.

Butonul Triplex apare in meniul contextual B/CFM/PW si permite deactivarea

modului Simplex si revenirea la modul Triplex.

Page 67: Imagyne 2.02

67

11. Modul CW (tasta nr. 29)

Activarea modului de pre-CW (undă continuă), prin apăsarea tastei CW (tasta 29)

Afișarea liniei CW pe imaginea B. Imaginea CW este adăugată la imaginea B.

Cursorul este prins pe linia de ajustare a poziției.

După ajustarea poziției, apăsați butonul stânga selectați pentru activarea

modului CW. Afișarea de ilustrare grafică a spectrului CW pe un interval de timp.

Imaginea B este congelat (mod simplex).

Afișarea meniul contextual CW.

Următorii parametri CW sunt întotdeauna afișati pe ecran în partea de jos

dreapta: Gain, frecventa, putere, PRF. Ceilalți parametri sunt afișati când acestia

sunt modificate, pentru a nu încărca ecranul, acești alți parametri schimba locul

pe un "Primul intrat, primul ieșit" baza. În timpul schimbării de fiecare

parametru, valoarea modificat este afișat în galben.

Dezactivarea modului CW prin apăsarea butonului B.

NB: CW este disponibil numai pe sonda rețele fazate utilizând aplicația

cardiologie.

11.1 Poziționarea liniei CW

Linia CW pot fi mutata cu trackball-ul pentru locul dorit imediat după pornirea

modului CW. Linia este alba atunci când este activata repozitionarea.

Faceți clic pe Selectați cu butonul din stânga pentru a comuta între pre-CW (cu B,

imaginea activă) și CW.

Faceți clic pe Selectați cu butonul din dreapta pentru a valida noua poziție și a

elibera cursorul. Linia CW este galbena când poziția este validat.

Pentru a reactiva ajustarea poziției de linie, plasați cursorul pe linie și faceți click

pe Selectați cu butonul din dreapta. Urmați descrierea de mai sus.

11.2 Amplificare (tasta 6)

Amplificarea CW este ajustata prin rotirea butonului PW.

Rotiți butonul PW sensul acelor de ceasornic pentru a crește amplificarea.

Rotiți butonul în sens anterior pentru a reduce PW Gain.

Actualizarea amplificarii nivel CW este afișata în partea dreaptă a ecranului.

Page 68: Imagyne 2.02

68

Min. Amplificare: 0. Amplificare max: 99.

11.3 PRF (tasta 12)

Ajustarea valorii PRF (Pulse Repetition Frequency) in modul PW prin butonul PW

PRF , situat langa butonul PW .

Activarea in sus, duce la cresterea PRF; in jos, la scaderea PRF.

Valoarea actuala a PRF in Khz este afisata in dreapta ecranului, iar scala PRF pe

ilustrarea spectrala este actualizata.

Nota: Inainte de schimbarea PRF, valoarea in KHz nu este afisata pe ecran.

11.4 Nivelul de referinta (tasta 13)

Ridicarea și coborârea nivelului de referinta a modului CW PRF este

reaizata de catre comutatorul basculant de bază.

Activare în sus ridică linia, activare în jos scade linia.

11.5 Audio (tasta 15)

Ajustarea volumului sonor al CW de către comutatorul basculant audio.

11.6 Rejectia (meniu contextual)

Ajustarea filtrului de zgomot prin tasta Reject in meniul contextual PW.

Indicatorul de rejectie este afisat in dreapta ecranului.

Min. rejectie: 1; Max. rejectie: 10.

11.7 Filtru (meniu contextual)

Mariti sau diminuati filtrarea frecventelor joase (Wall filter) prin tastele Filter+ si

Filter- in meniul contextual CW. Vitezele cele mai apropiate de linia de baza

devin filtrate.

Indicatorul de filtrare este afisat in dreapta ecranului.

Min. filter: 1; Max. filter: 4

Page 69: Imagyne 2.02

69

11.8 Time scale (Contextual menu)

Modificarea scalei de timp a spectrului CW din tastele Time Scale+ si Time

Scale- in meniul contextual. Scala in secunde este actualizata. Scala se extinde

de la 1 la 10 secunde.

11.9 Invert (meniul contextual)

Inversare a scala PRF în sensul acelor de ceasornic va fi activata de tasta

Invert în meniul contextual CW. Vârfurile de sub nivelul de referință va fi mai sus

și invers.

Când funcția este activată Inversează, tasta este evidențiată în roșu.

11.10 Culoare (meniul contextual)

Colorarea spectrului CW din tastele Color+ si Color- in meniul contextual CW.

Page 70: Imagyne 2.02

70

12. Modul 4D (tasta nr. 28)

Conectati sonda volumetrica 4D in conectorul 1 (prima din dreapta). Sonda 4D este activa pentru imagine 2D , functionand normal ca o sonda convexa.

12.1 Pre-4D

Apasati tasta 4D (tasta nr. 28) pentru a activa modul de imagistica 4D. Casuta 4D apare

in mijlocul ecranului in mod B.

Pentru a ajusta positia casutei , faceti clic in interiorul casutei si mutati cu trackball-ul.

Apasati Select pentru a valida noua pozitie.

Inaltime casutei 4D (Clipping) poate fi ajustata facand clic pe linia de sus sau de jos. Linia

devine albastra si poate fi mutata din trackball. Apasati Select dreapta pentru a muta

cursorul intre linia de sus si de jos. Apasati Select stanga pentru a valida pentru a valida

noua pozitie.

Apasati pe tasta B pentru a iesi din pre-meniul 4D si sa reveniti la modul B.

12.1.1 4D in timp real (meniu contextual)

Aceasta tasta nu da acces la alte functii la aceasta versiune.

12.1.2 Baleere Sweeping (meniu contextual)

Ajustarea unghiului de miscare a sondei. Marirea unghiului prin apasarea tastei

Sweeping +, micsorarea unghiului prin Sweeping -. Trepte de 3 nivele.

12.1.3 Camp de vizualizare 4D (meniu contextual)

Ajustarea volumului de achizitie. Marirea campului prin tasta 4D FOV+, micsorarea

campului prin 4D FOV-.

12.1.4 Dinamic (meniu contextual)

Vezi cap. 6.7 pentru ajustarea scalei dinamice.

12.1.5 Gamma (meniu contextual)

Vezi cap. 6.8 pentru ajustarea curbei gamma.

Page 71: Imagyne 2.02

71

11.1.6 Viteza de achizitie (meniu contextual)

Selectarea vitezei de achizitie: Fast (rapid) sau Slow (incet).

11.1.6 Edge (meniu contextual)

Vezi cap. 6.10 pentru ajustarea imaginii folosind metoda edge.

12.2 4D

Dupa ajustarea parametrilor de mai sus, apasati tasta 4D din nou. Sonda incepe

miscarea de baleere.

Imaginea 4D volum este afisata in mijlocul ecranului.

In coltul stanga sus este afista imaginea in modul B cu indicatia pozitiei casutei 4D.

Marimea casutei se poate ajusta facand clic pe linia de sus sau cea de jos folosind

trackball-ul. Apasati Select dreapta pentru a muta cursorul intre linia de sus si de jos.

Apasati Select stanga pentru a valida pentru a valida noua pozitie.

12.2.1 Buton amplificare

Amplificarea B si a amplificarii 4D se va realiza prin actionarea short-cut B.

12.2.2 Viteza achizitie (meniu contextual)

Vezi cap. 12.1.5.

12.2.3 Rezolutie (meniu contextual)

Ajustarea rezolutiei 4D prin tastele Resolution+ si Resolution- (meniu contextual 4D).

Rezolutia influenteaza numarul de cadre. Rezolutia selectata se afiseaza pe ecran : Low,

Medium sau High.

12.2.4 Baleere (meniu contextual)

Vezi cap. 11.1.2.

Page 72: Imagyne 2.02

72

12.2.5 Camp vizualizare 4D (meniu contextual)

Vezi cap. 11.1.3

12.2.6 Opacitate (tasta 5)

Ajustarea nivelului de opcitate a imaginii 4D prin tastele Opacity + si Opacity -.

Nivele: 1-5.

12.2.7 Luminozitate (tasta 6)

Ajustarea luminozității prin rotirea butonului PW (număr 6). Nivelul luminozitate completa este afișat în partea dreaptă a ecranului. Min. luminozitate: 0. Luminozitate maximă: 23.

12.2.8 Zoom (tasta 8)

Zoom pe imagine rotind butonul Zoom (număr cheie 8). În modul 4D, zoom ecran complet este întotdeauna disponibilă, indiferent daca modul zoom este selectat (a se vedea capitolul 6.6).

12.2.9 Rotire (tasta 8)

Activarea funcției de rotație prin apăsarea butonului Zoom (număr cheie 8). Un cerc alb în jurul valorii de imagine indică faptul că volumul de rotație este activ. Rotiți butonul zoom pentru a roti de volum.

12.2.10 Respingere (meniul contextual)

Ajustarea nivelului de Respingere tastele + și Respingere Respingere-în meniul contextual 4D. Actualizat respinge nivel este afișată în partea dreaptă a ecranului. Min. respinge: 1. Max respinge: 4.

12.2.11 Contrast (meniul contextual)

Ajustarea nivelului de contrast de Contrat tastele + și Contrast-în meniul contextual 4D. Nivelul de contrast completa este afișat în partea dreaptă a ecranului.

Min. Contrast: 0. Max. Contrast: 4.

Page 73: Imagyne 2.02

73

12.2.12 Color (meniu contextual Display Mode)

Ajustarea nivelulu de culori a imaginii 4Dprin tasta Color + si Color -. 3 nivele.

12.2.13 Dinamic (meniu contextual)

Vezi cap. 11.1.4

12.2.4 Gamma (meniu contextual)

Vezi cap. 11.1.5

12.2.15 Smoothening (meniu contextual)

Netezirea imaginii 4D volum din tastele Smoothening + si Smooothening -. 5 nivele de

netezire.

12.3 4D Freeze

Apasati tasta Freeze (tasta nr. 3) pentru a bloca imaginea 4D.

Afisarea volumui 4D.

In coltul stanga sus a ecranului este afista a imagine in mod B cu indicatia pozitie casutei

4D. Inaltime casutei 4D (Clipping) poate fi ajustata facand clic pe linia de sus sau de jos.

Linia devine albastra si poate fi mutata din trackball. Apasati Select dreapta pentru a

muta cursorul intre linia de sus si de jos. Apasati Select stanga pentru a valida pentru a

valida noua pozitie.

Afisarea meniului contextual 4D .

Afisarea ferestrei Cineloop cu numarul imaginilor si lungimea secventei de freeze.

Cursorul este blocat la pozitia de play. Pentru a-l debloca, apasati Select. Vezi cap. 12

pentru detalii.

Imaginile 4D si secventele 4D pot fi stocate pe hard-discul aparatului. Ulterior ele pot fi

vizualizate, post-procesate. Vezi cap. 13 si 15. pentru detalii.

Prin apasarea tastei Freeze reveniti la imaginea in miscare anterioara.

Page 74: Imagyne 2.02

74

12.3.1 Rotire (numărul Key 8)

Activarea funcției de rotație prin apăsarea butonului Zoom (tasta 8). Un cerc alb

în jurul valorii de imagine indică faptul că volumul de rotație este activ. Rotiți butonul

zoom pentru a roti creste volumul.

12.3.2 Volum (meniu contextual)

Afișarea imaginii reconstituita in volumul 4D.

12.3.3 Multicut (meniu contextual)

Afișarea de imagini 4D break-down: 3 proiectiii și imaginea de volum

reconstituits 4D sunt afișate simultan. Cele 3 reduceri sunt următoarele:

- O imagine 2D este proiectata în aceeași linie cu sonda, ilustrata de partea roșie a mini-

cubului și liniile roșii de pe imagini.

- O imagine vertical perpendicular pe sonda, ilustrat de fata galben a mini-cubului și linia

galbenă pe imagini.

- O imagine pe orizontală, perpendiculară pe sonda, ilustratade fata albastra a mini-

cubului și linia albastră pe imagini.

Cele 3 imagini permit să analizeze diferitele tipuri de bucăți. Liniile de pe

imaginile pot fi duse cu trackball-ul dintr-o parte în alta pentru a vedea captura întreaga

toate cele trei laturi. Aceste ajustări influentează, de asemenea, afișarea Cube.

12.3.4 Cube (meniu contextual)

Afișarea de imagini 4D a ca un cub tridimensional. Culorile de pe cub sunt aceleași ca și

în afișaj Multicut:- Roșu ilustrează reducerea imaginea 2D, în linia a sondei.

- Galben ilustrează imaginea, tăiate vertical perpendicular pe sonda.

- Albastru ilustrează imaginea taie orizontal perpendicular pe sonda.

Axele cubului pot fi mutate cu trackball-ul pentru a vedea captura întreaga toate cele

trei laturi. Aceste ajustări afectează, de asemenea, afișarea Multicut.

Page 75: Imagyne 2.02

75

12.3.5 Taiere diagonala (meniu contextual)

Posibilitatea de a extrage o selectie a imaginii în orice orientare spatiala, făcând clic pe

Selectare și trăgând fiecare dintre mânerele patru (galben, roșu, albastru și verde).

Pentru a valida funcția de mâner, faceți clic pe Selectare.

Culorile de mânerele sunt aceleași ca și în Multicut și afișează Cube:

- Roșu ilustrează reducerea imaginea 2D, în linia a sondei.

- Galben ilustrează imaginea, tăiate vertical perpendicular pe sonda.

- Albastru ilustrează imaginea taie orizontal perpendicular pe sonda.

Mânerul verde permite de a transforma imaginea în orice direcție și să caute tăiat dorit.

12.3.6 Explorer 3D (meniul contextual)

Posibilitatea de a transforma în jurul valorii de volumul achiziționat. Apăsați Selectați în

cub pe dreapta. Un cerc roz este afișat și indică faptul că întoarcerea este activat.

Întoarceți în jurul valorii de volumul prin deplasarea trackball-ul. Faceți clic pe Selectați

pentru a elibera cursorul.

Explorare în profunzime prin rotirea Focus (număr tasta 7). Astfel, daca rotiti in

sensul acelor de ceasornic se mișcă în sus, la rotire in inversul acelor de ceasornic se

mișcă în jos.

12.3.7 Print (meniul contextual)

Imprimarea de afișare 4D pe ecran prin apăsarea tastei Print: Multicut (implicit), Cube,

sau volum.

12.3.8 Netezirea (meniu contextual)

A se vedea capitolul 12.2.15.

12.3.9 Opacitate (numărul Key 5)

A se vedea capitolul 12.2.6.

Page 76: Imagyne 2.02

76

12.3.10 Luminozitate (numărul Key 6)

A se vedea capitolul 12.2.7.

12.3.11 Respingere (meniul contextual)

A se vedea capitolul 12.2.10.

12.3.12 Contrast (meniul contextual)

A se vedea capitolul 12.2.11.

12.3.13 Color (meniul contextual)

A se vedea capitolul 12.2.12

12.3.14 Dinamic (meniu contextual)

A se vedea capitolul 12.1.4

12.3.15 Gamma (meniu contextual)

A se vedea capitolul 12.1.4

Defreeze și retur prin apăsarea tastei Freeze (tasta 3).

Ieșirea din 4D imagistica și a reveni la imagistica 2D prin apăsarea butonului B (tasta 4).

Page 77: Imagyne 2.02

77

13. Modul de fixare a imaginii - Cineloop

Fixarea sau pornirea imaginii prin tasta Freeze (tasta nr 3).

Ultimele cadre ale imaginii sunt salvate in cineloop. Modul de fixare este activ in toate

modurile de lucru (B, M, CFM, PW, Triplex).

“Imagyne” scris in dreapta ecranului, indica fixarea imaginii.

Cand imaginea este fixata, fereastra Cineloop apare incoltul dreapta jos. Numarul

cadrelor si lungimea in secunde a secventei sunt indicate in fereastra. Lungimea

secventei depinde de rata de cadre si modul de imagistica.

Un triunghi galben in fereastra Cineloop indica inceputul secventei, iar un triunghi

verde, sfarsitul secventei. Aceste triunghiuri pot fi mutate folosind trackball-ul pentru a

putea modifica lungimea secventei pentru salvare. A se vedea capitolul 12.2 pentru

detalii.

Din start, cursorul este blocat in fereastra Cineloop prin indicatorul play. Cursorul poate

fi mutat din trackball, spre stanga pentru a derula invers, sau spre dreapta pentru a

derula normal.

Cursorul se deblocheaza din fereastra Cineloop prin apasarea tastei Select.

To put the curser back in the Cineloop window, click on the play indicator in the

window.

Derularea secventei cineloop poate fi activata din tasta Cineloop (tasta nr 23). secvebta

poate fi derulata invers cadru cu cadru din tasta <, sau derulata normal, cadru cu cadru,

din tasta >.

Comenzile Store image (tasta nr 22) si Store clip (tasta nr 21) sunt active in modul de

fixare a imaginii, si permit salvarea continutului secventei pe hard discul sistemului. A se

vedea capitolul12 pentru detalii.

In modul de fixare a imaginii, majoritatea comenzilor raman active, cu scopul de a

permite post procesarea.

Cand imaginea este fixata, meniul contextual este afisat: in primul nivel avand comenzile

de mod B active pentru post procesare , al doilea nivel cu alte comenzi active. A se

vedea capitolul 13 pentru detalii.

Page 78: Imagyne 2.02

78

Este posibil a se efectua masuratori pe imaginile fixate . A se vedea capitolul 14 pentru

detalii.

Adnotari se pot adauga in modul de fixare. A se vedea capitolul 5.4 privind introducerea

adnotarilor in fiecare aplicatie.

Afisarea listei cu adnotarile disponibile prin tasta Select dreapta.Mutati cursorul pe lista

si apasati Select (stanga sau dreapta) pe adnotarea dorita pentru a o adauga imaginii.

Adnotarea este pozitionata in locul cursorului. Daca e nevoie se poate face clic pe

adnotare cu tasta Select stanga pentru a repozitona adnotarea . Validarea noii pozitii

prin Select stanga.

10 adnotari se pot adauga unei imagini.

O imagine sau secventa fixata poate fi marita. A se vedea capitolul 6.2 pentru detalii.

Dual: in modul dual (vezi capitolul 6.9) este posibil pornirea unei imagini din cele doua

afisate simultan pe ecran, folosind tastele Unfreeze Left sau Unfreeze Right in meniul

contextual Dual Freeze.

Page 79: Imagyne 2.02

79

14. Salvarea imaginilor si secventelor, revizualizare

Imaginile sau secventele de imagini pot fi salvate pe hard disc dupa fixarea imaginii, si

incarcate anterior, revizualizate sau post procesate. Vezi capitolul 13 pentru detalii in

post procesare.

14.1 Salvarea imaginii (tasta nr 22)

O imagine fixata poate fi stocata pe hard disc, prin tasta Store image . In timp ce

se face salvarea pe ecran o sa apara mesajul: “Image recording”. In acesta

perioada nu apasati nici o tasta.

Store image este activ in mod normal de lucru sau cu imagine fixata.(vezi cap.

11)

Formatul fisierului salvat (bmp, jpeg sau Dicom)se poate seta din meniul

Setting(vezi cap. 5.4). Din start, formatul ales este raw data.

Daca o imagine este salvata in timp ce un fisier pacient este deschis, imaginea va

fi salvata in acel fisier.Daca nu exista un fisier pacient deschis, imaginea va fi

salvata ca si fisier neatasat. Dupa salvarea imaginii, o icoana cu numele temporar

al imaginii apare deasupra meniului contextual (exemplu I-06-24-11(2): I

imagine, 06 luna, 24 data, 11 timpul de stocare, 2 numarul imaginilor stocate in

acelasi timp). Icoana ramane pe ecran in timpul aplicatiei curente.Imaginea

poate fi incarcata, prin clic icoana, folosind trackball-ul sau Select.

Daca mai multe imagini sau secvente din aceeasi aplicatie sunt salvate, acestea

vor fi afisate in forma de icoana deasupra meniului contextual.Folosind tastele

sageata stanga/dreapta, se poate derula prin lista cu toate imaginile si

secventele salvate.

14.2 Salvare clip (tasta nr 21)

O secventa de imagine fixata, se poate salva pe hard disc, prin tasta Store clip .In

timp ce se face salvarea, apare mesajul: “Sequence recording”. Un ceas mic

Page 80: Imagyne 2.02

80

apare in fereastra cineloop cu mesajul: “Cine saving”. Nu apasati nici o tasta

inainte ca aceste mesaje sa dispara.

Store clip este activ in mdul Freeze (vezi cap. 11).

Formatul secventei salvate (avi sau Dicom) se face din meniul Setting(vezi cap.

5.4).

Lungimea secventei de salvat se poate reduce, cu scopul de a salva doar partea

importanta a unei secvente. Un triunghi galben in fereastra cineloop, indica

inceputul secventei, iar triunghiul verde indica sfarsitul secventei. Pentru a

reduce lungimea secventei, plasati triunghiul galben in pozitia dorita pentru

inceput, iar cel galben pentru sfarsit. Apasati Store clip. Doar portiunea dintre

cele doua triunghiuri va fi salvata.

Daca o imagine este salvata in timp ce un fisier pacient este deschis, imaginea va

fi salvata in acel fisier.Daca nu exista un fisier pacient deschis, imaginea va fi

salvata ca si fisier neatasat. Dupa salvarea imaginii, o icoana cu numele temporar

al imaginii apare deasupra meniului contextual (exemplu C-06-24-11(3): C clip,

06 luna, 24 data, 11 timpul cand se face salvarea, iar 3 numarul secventelor

salvate in acelasi timp). Icoana ramane pe ecran in timpul aplicatiei

curente.Imaginea poate fi incarcata, prin clic icoana, folosind trackball-ul sau

Select.

Daca mai multe imagini sau secvente din aceeasi aplicatie sunt salvate, acestea

vor fi afisate in forma de icoana deasupra meniului contextual.Folosind tastele

sageata stanga/dreapta, se poate derula prin lista cu toate imaginile si

secventele salvate.

14.3 Revizualizare (tasta nr 20)

Toate imaginile si secventele salvate in memoria PC-ului pot fi vizualizate sau

post procesate. Apasati Review pentru a deschide fereastra de revizualizare,

compusa din doua coloane.

Prima coloana contine lista de pacienti. Un fisier pacient poate include una sau

mai multe rapoarte, la fel si imagini sau secvente. Apasati sagetile pentru a

Page 81: Imagyne 2.02

81

vizualiza toate elementele. Imaginiel sau secventele existente sunt afisate pe cea

de-a doua coloana.

Posibilitatea de a cauta un anume pacient folosind tastatura alfanumerica si

apasand Enter sau Ok. Daca textul cautat corespunde cu numele unui pacient ,

acesta va fi indicat in lista. Daca nu, se afiseaza un mesaj de eroare. Introduceti

alt text pentru a continua cautarea.

Sub lista pacienti este o alta lista unde se gasesc fisiere neatasate vreunui

pacient.

Iesiti din modul de revizualizare apasand Clear sau Review.

14.3.1 Multiview

Afisarea pe ecran a imaginilor stocate, in format miniatura la apasarea

tastei Multiview. Posibilitate pentru selectarea unei sau a mai multor

imagini pentru imprimare sau vizualizare facand clic pe pozitia

corespunzatoare. Selectarea tuturor imaginilor apasand Select all. Pentru

a deselcta, apasati Disable all.

Print by 6: Printarea a 6 imagini pe pagina.

Print by 8: Printarea a opt imagini pe pagina

View: Afisarea imaginilor selectate.

Apasati Clear pentru a iesi din Multiview.

14.3.2 Selectarea

Pentru a selecta o imagine sau secventa, mutati cursorul pe numele din

lista pe coloana a doua. Numele va fi marcat cu albastru.O icoana a

imaginii selectate va fi afisata sub lista. Apasati Select stanga pentru a

incarca imaginea sau secventa instantaneu. Apasati Select dreapta pentru

a selecta imaginea sau secventa fara a face incarcarea acesteia, cu scopul

de a de a folosi functiile din meniul contextual Review .

14.3.3 Incarcarea

Pentru a selecta o imagine sau secventa, mutati cursorul pe numele din

lista pe coloana a doua. Numele va fi marcat cu albastru si icoana imaginii

selectate va fi afisata sub lista. and a thumbnail of the selected image is

displayed below the list. Apasati Select stanga pentru a incarca imaginea

Page 82: Imagyne 2.02

82

sau secventa instantaneu. O imagine sau secventa poate fi incarcata dupa

selectare folosind tasta Load din meniul contextual Review. Urmatorul

mesaj va fi afisat pe ecran in timpul incarcarii: « Image loading» sau

« Sequence loading». NU apasati nici o tasta in aceasta perioada.

Imaginea sau secventa incarcata,aoare pe ecran intr-un chenar alb , cu

numele afisat in coltul drept.

Acum este posibil a efectua post procesare (vezi cap. 13) sau masuratori

(vezi cap. 14) pe imaginea sau secventa incarcata. Dupa efectuarea

modificarilor, se poate salva in versiunea finala (vezi cap. 13.1 si 13.2

pentru procedee de salvare).

14.3.4 Renumire(meniu contextual)

Pentru a selecta o imagine sau o secventa pentru a o renumi, mutati

cursorul pe lista din coloana a doua.Numele va fi marcat cu albastru si

icoana imaginii selectate va fi afisata sub lista. Apasati Select dreapta.

Imaginea sau secventa selectata poate fi renumita folosind tasta Rename

idin meniul contextual.Textul poate fi modificat folosind tastatura

alfanumerica.Pentru a valida numele nou, se apasa Enter din tasta

alfanumerica, sau Select.

Daca imaginea sau secventa renumita este din aplicatia curenta si este

afisata ca si icoana deasupra meniului contextual, numele va aparea si el

in icoana.

14.3.5 Exportarea

Pentru a selecta o imagine sau secventa pentru export, treceti cursorul pe

lista din coloana a doua. Numele va fi marcat cu albastru si icoana

imaginii selectate va fi afisata sub lista.Apasati Select dreapta.

Imaginea sau secventa selectata poate fi exportata pe o unitate de

stocare externa.

Pentru export, introduceti un CD sau un dispozitiv USB. Imaginea sau

secventa selectata este copiata pe unitatea externa, insa nu dispare de pe

hard discul sistemului. Daca nu exista unitate externa, se afiseaza un

mesaj de eroare.

Page 83: Imagyne 2.02

83

14.3.6 Stergere (meniu contextual)

Pentru a selecta o imagine sau secventa pentru a o sterge,treceti cursorul

pe lista din coloana a doua. Numele va fi marcat cu albastru si icoana

imaginii selectate va fi afisata sub lista. Apasati Select dreapta.

Imaginea sau secventa selectata poate fi stearsa folosind butonul Delete

din meniul contextual.

Iesiti din modul de revizualizare, apasand Clear sau Review. Reveniti la modul de

afisare anterior.

Page 84: Imagyne 2.02

84

15. Masuratori

Masuratori pot fi efectuate pe imagini active, pe imagini sau secvente cineloop, la fel si

pe imaginile salvate sau incarcate (vezi cap.12)

Activarea sau deactivarea comenzilor de masuratori folosind tasta Measure (tasta nr.

19). In modul de imagine activa,se va face fixarea automata a imaginii.

Cand se deruleaza o secventa cineloop, masuratorile se pot face fara fixarea imaginii.

Masuratorile depind de modul de lucru.

Echipamentul este gata sa faca primele masuratori instantaneu.

Iesiti din meniul de masuratori apasand tasta Measure.

15.1 Masuratori in modurile B si CFM

15.1.1 Distanta (meniu contextual)

La pornirea modului de masurare, cursorul apare in mijlocul ecranului,

gata pentru a masura distanta.

Mutati markerul in pozitia dorita folosind trackball-ul. Validati pozitia prin

butonul Select . Mutati al doilea marker pe pozitie folosind trackball-ul.

Apasati Select dreapta pentru a muta de la un marker la celalalt pentru a

ajusta distanta. Markerul activ este afisat intr-un chenar rosu. Apasati

Select stanga pentru a o selecta.

Pentru a repozitiona intreaga distanta, faceti clic pe una din marcaje si

mutati-l folsind trackball-ul. Validarea noii pozitii din butonul Select

stanga.

Rezultatul masuratorii de distanta este afisat in coltul stanga-jos a

ecranului.

4 masuratori de distanta sunt disponibile pentru o imagine. Apasati tasta

Distance in meniul contextual de masuratori folosind tasta Select pentru a

activa o noua masuratoare. Fiecare masuratoare va folosi un set nou de

markeri, pentru a distinge mai usor distantele intre ele.

15.1.2 Elipsa (meniu contextual)

Apasati pe tasta Ellipse in meniul contextual folosind tasta Select pentru

a activa o masuratoare de elipsa (circumferinta si suprafata).

Page 85: Imagyne 2.02

85

Masuratoarea de elipsa este compusa din 3 markeri si mai multe puncte

mici. Cursorul este blocat la primul marker.

Mutati primul marker la pozitia dorita, din trackball.Validati pozitia din

butonul Select. Desenati marimea elipsei cu trackball-ul.Faceti clic pe

butonul Select dreapta pentru a muta de la un marker la altul, pentru a

ajusta forma si marimea elipsei. Markerul activ este inconjurat de un

chenar rosu. Apasati Select dreapta pentru a valida pozitia.

Pentru a repozitiona intreaga elipsa, apasati pe una din punctele mici si

trageti intreaga elipsa in pozitia dorita folosind trackball-ul. Validarea noii

pozitii din tasta Select stanga.

Rezultatul masuratorii de elipsa (circumferinta si suprafata) este afisat in

coltul stanga-jos a ecranului.

Doua masuratori de elipsa sunt disponibile pentru o imagine.

Faceti clic pe tasta Ellipse in meniul contextual de masuratori folosind

butonul Select pentru a activa o noua masuratoare de elipsa. Fiecare

elipsa va utiliza un set nou de markeri, pentru a facilita distinctia.

15.1.3 Contur (meniu contextual)

Apasati pe tasta Trace in meniul contextual folosind tasta Select pentru a

activa o masuratoare de contur (circumferinta si suprafata).

Masuratoarea de contur este compusa dintr-un singur marker

si mai multe puncte mici. Cursorul este blocat la marker. Mutati markerul

la pozitia dorita, din trackball. Validati pozitia din butonul Select. Desenati

forma conturului folosind trackball-ul si uniti-l cu primul punct. Faceti clic

pe butonul Select dreapta pentru a muta de la un marker la altul, pentru a

ajusta forma si marimea conturului.Markerul activ este inconjurat de un

chenar rosu. Apasati Select stanga pentru a valida pozitia.

Pentru a repozitiona intreg conturul, faceti clic pe mijlocul conturului si

mutati in poztia dorita folosind trackball-ul. Validarea noii pozitii din

butonul Select stanga.

Rezultatul masuratorii de contur (circumferinta si suprafata) este afisat in

coltul stanga-jos a ecranului.

O singura masuratoare de contur este disponibila pe o imagine

Page 86: Imagyne 2.02

86

15.1.4 Masuratori in modul B Dual

15.1.4.1 Volum (meniu contextual)

Faceti clic pe tasta Volume in meniul contextual B Dual

masuratori, folosind Select pentru a activa o masuratoare de

volum, compusa dintr-o elipsa si o distanta.

Elipsa va aparea pe una din imagini , distanta pe cealalta.

Elipsa este compusa din trei markeri si mai multe puncte.Faceti

clic pe una din markeri si mutati-l in pozitia dorita cu trackball-

ul.Validarea pozitiei din butonul Select. Desenati dimensiunea

elipsei cu trackball-ul.Faceti clic pe butonul Select dreapta pentru

a muta de la un marker la altul, pentru a ajusta forma si marimea

elipsei. Markerul activ este inconjurat de un chenar rosu. Apasati

Select stanga pentru a valida pozitia. Pentru a repozitiona intreaga

elipsa, apasati pe una din punctele mici si trageti intreaga elipsa in

pozitia dorita folosind trackball-ul. Validarea noii pozitii din tasta

Select stanga.

Distanta e compusa din doi markeri si mai multe puncte. Mutati

unul din markeri la pozitia dorita, din trackball.Validati pozitia din

butonul Select. Mutati celelt marker in pozitia dorita. Faceti clic pe

butonul Select dreapta pentru a muta de la un marker la altul,

pentru a ajusta distanta. Markerul activ este inconjurat de un

chenar rosu. Apasati Select stanga pentru a valida pozitia.

Pentru a repozitiona intrega distanta, faceti clic pe unul din

puncte si mutati in poztia dorita folosind trackball-ul.

Validarea noii pozitii din butonul Select stanga.

Rezultatul masuratorii de distanta este afisat in coltul stanga-

jos a ecranului.

O singura masuratoare este disponibila pe o imagine dubla.

15.1.5 Sageata (meniu contextual)

Faceti clic pe tasta Arrow in meniul contextual , pentru a pozitiona o

sageata pe imagine.Sageata este compusa din 2 markeri (varful si baza)si

o linie care ii uneste.Cursorul este blocat la primul marker.

Plasati primul marker la pozitia dorita folosind trackball-ul. Validati

pozitia din butonul Select. Plasati al doilea marker la distanta dorita.

Page 87: Imagyne 2.02

87

Sageata se poate roti imprejurul bazei cu 360°. Faceti clic pe butonul

Select dreapta pentru a muta de la un marker la altul, pentru a putea

ajusta lungimea sau unghiul sagetii. Markerul activ este afist intr-un

chenar rosu. Apasati Select stanga pentru a valida pozitia.

Pentru a repozitiona sageata faceti clic pe linia sagetii si mutati-o.

Se pot afisa pana la 5 sageti pe o imagine.

15.1.6 Adnotari (meniu contextual)

Faceti clic pe tasta Annotation in meniul contextual pentru a pozitiona o

sageata pe imagine. Introducerea unui text folosind tastatura. Listati

adnotarile existente facand clic Select dreapta. Faceti clic Select pe

adnotarea dorita.Clic pe adnotare folosind Select stanga pentru a o

inlocui.

Vezi cap. 5.4 pentru a adauga adnotari noi, fiecarei aplicatii.

10 adnotari pot fi plasate pe o imagine.

15.1.7 Selectarea (meniu contextual)

Faceti clic pe tasta Select in meniul contextual, pentru a trece de la o

masuratoare de pe ecran , pe alta. Masuratoarea selectata este marcata.

In acest moment de poate face stergerea masuratorii.

15.1.8 Print

Printarea imaginii afisate curent inclusiv cu masuratori (daca exista)

prin apasarea tastei Print in meniul contextual Measure . Daca sunt

conectate mai multe imprimante , si casuta “Select Printer at Print”

este marcata , sistemul propune o lista de imprimante de unde se

poate selecta.

15.1.9 Stergerea (meniu contextual)

Faceti clic pe tasta Delete in meniul contextual , pentru a face stergerea

ultimei masuratori efectuate, sau a masuratorii selectate (vezi cap.

14.1.7).

Page 88: Imagyne 2.02

88

15.1.10 Sterge tot (meniu contextual)

Faceti clic pe tasta Delete All in meniul contextual pentru a sterge toate

masuratorile efectuate.

Iestiti din meniul de masuratori si reveniti la modul Freeze, folosind tasta Measure.

Iesiti din modul de masuratori si reveniti la modul de examinare, folosind tasta Freeze.

15.2 Masuratori in modul M

15.2.1 Rata (meniu contextual)

La pornirea modului de masuratori in modul de scanare M, cursorul apare

automat in mijlocul spectrului M, gata pentru masuratoare. Apasati Select

ca sa apara markerii de distanta pe spectrul M.Plasati cursorul in pozitia

dorita pentru primul marker, apoi plasati al doilea marker. Faceti clic pe

butonul Select dreapta pentru a muta de la un marker la altul, pentru a

ajusta forma si marimea elipsei. Markerul activ este inconjurat de un

chenar rosu. Apasati Select stanga pentru a valida pozitia.

Rezultatul masuratorii de rata, in bmp (batai pe minut), este afisat in

coltul stnga jos a ecranului.

O singura masuratoare se poate efectua pe o singura imagine M.

15.2.2 Distanta si interval de timp (meniu contextual)

Faceti clic pe tasta Distance in meniul contextual M, pentru a activa

masuratoarea distantei si a intervalului de timp.

Masuratoarea de distanta este compusa din doi markeri si mai multe

puncte. Cursorul este blocat la primul marker.

Plasati primul marker in pozitia dorita. Plasati primul marker la pozitia

dorita folosind trackball-ul. Validati pozitia din butonul Select. Plasati al

Page 89: Imagyne 2.02

89

doilea marker la distanta dorita. Faceti clic pe butonul Select dreapta

pentru a muta de la un marker la altul, cu scopul de a ajusta

distanta.Apasati Select stanga pentru a valida pozitia.

Pentru a repozitiona distanta, faceti clic pe linia punctata si mutati-o.

Validarea noii pozitii din Select stanga.

Rezultatul masuratorii de distanta este afisat in coltul stanga jos a

ecranului.

Intervalul de timp este calculat automat in functie de distanta, iar

rezultatul este afisat in coltul stanga jos a ecranului.

O singura masuratoare distanta si interval de timp se poate efectua pe o

imagine M.

15.2.3 Sageata (meniu contextual)

Vezi cap. 14.1.5.

Nota: In modul M, sagetile se pot pozitiona doar pe spectrul M. Maxim 5

sageti.

15.2.4 Adnotari (meniu contextual)

Vezi cap. 14.1.6.

Nota: In modul M, adnotarile se pot pozitiona doar pe spectrul M.

10 adnotari se pot plasa pe o imagine.

15.2.5 Selectare (meniul contextual)

Vezi cap. 14.1.7.

15.2.6 Print

Vezi cap. 14.1.8

15.2.7 Stergerea (meniu contextual)

Vezi cap. 14.1.9.

Page 90: Imagyne 2.02

90

15.2.8 Sterge tot (meniu contextual)

Vezi cap. 14.1.10.

Iestit din modul de masuratori si ramaneti in modul Freeze, apasand tasta Measure.

Iestit din modul de masuratori si reveniti la imaginea de examinare, apasand tasta

Freeze.

15.3 Masuratori in modul PW si B/CFM/PW

15.3.1 Masuratoare automata (meniu contextual)

La pornirea modului de masuratoare pentru modul triplex PW B/CFM/PW

, masuratoarea automataapare direct pe spectrul PW, cu rezultatele

afisate in coltul stanga jos a ecranului:

- Rata

- RI (index rezistivitate)

- S/D (Sistola/Diastola)

- PI (index pulsabilitate)

Daca corectia de unghi( vezi cap. 9.6)este adaugata, in timpul examinarii

pe imagine sau in post procesare (vezi cap. 13.3.2), rezultatele

masuratorilor apar in coltul stanga jos a ecranului:

- V sys (viteza sistolica)

- V Dias (viteza diastolica)

- V AVG (viteza medie)

Sistemul selecteaza automat numarul maxim de cicluri disponibile in

spectrul PW, indicate printr-o linie alba orizontala. Pentru a ajusta

numarul ciclurilor, plasati trackball-ul pe markerul stang sau drept pe

spectrul PW si apasati Select . Dupa ajustarea unui marker, apasati Select

drapta , pentru a muta de la un marker la altul. Apasati Select stanga

pentru a valida pozitia.

15.3.2 Masuratoare semi- automata (meniu contextual)

Pentru a activa functia de masuratoare semi-automata, apsati tasta

Semi-automatic din meniul contextual. Cursorul ramane fixat la primul marker al

spectrului PW. Plasati markerul in zona dorita, si apasati Select pentru validare.

Page 91: Imagyne 2.02

91

Plasati al doilea marker in zona e interes cu trackball-ul. Apasati pe Select

dreapta pentru a trece de la un marker la altul. Markerul activ devine alb la

culoare. Apasati Select dstanga pentru validare.

Pentru a repozitiona markerii, plasati cursorul pe unul dintre ei , si apasati Select

pentru a o activa. Urmati procedeul de mai sus pentru validarea noii pozitii.

Rezultatele urmatoarelor calcule sunt afisate in coltul stanga jos a ecranului.

RI (Resistance Index) - Index de rezistivitate

S/D (Systole/Diastole) - Sistola/Diastola

Daca se adauga functia de unghi de corectie (vezi cap. 9.7), in timpul examinarii

sau la post-procesare (vezi cap.15.3.2) rezultatele urmatorelotr calcule , apar sub

celelalte in coltul stanga-jos:

V Sys (viteza sistolica)

V Dias (viteza diastolica)

15.3.3 Masuratoare cu trasare manuala (meniu contextual)

Faceti clic pe tasta Manual Trace in meniul contextual de masuratori

pentru a activa trasarea manuala. Sitemul detecteaza automat numarul

ciclurilor cardiace existente. Plasati cursorul in pozitia dorita pe spectrul

PW si apasti Select. Trasati curba PW manual. Sistemul detecteaza

automat daca este trasat un ciclu complet. Apasati Select dreapta pentrru

a muta de la un marker la altul, pentru a ajusta pozitiile. Markerul activ

este inconjurat de un chenar rosu. Apasati pe Select stanga pentru a

valida.

Pentru a ajusta trasarea , plasati cursorul pe pozitia dorita a esantionului

si apasati Select pentru a -l ajusta. Apasati Select stanga pentru a valida

pozitia.

Rezultatele calculelor sunt afisate pe coltul stanga jos a ecranului:

Rata

RI (index rezistivitate)

S/D (sistola /diastola)

PI (index pulsativitate)

Daca unghiul de corectie (vezi cap. 9.6) este activat, rezultatele

urmatoarelor calcule apar sub celelalte in coltul stanga jos:

V sys (viteza sistolica)

V Dias (viteza diastolica)

Page 92: Imagyne 2.02

92

V AVG (viteza medie)

15.3.4 Rata (meniu contextual)

Faceti clic pe tasta Rate in meniul contextual de masuratori pentru a

activa masuratoarei ratei. Aparatul selecteaza automat numarul maxim

de cicluri PW disponibile, indicate de olinie orizontala alba. Pentru a

ajusta numarul ciclurilor, plasati trackball-ul pe markerul stang sau dreapt

a spectrului si apasati Select. Dupa ajustarea unui marker, apasati Select

dreapta pentru a muta de la un marker la altul. Markerul activ este

inconjurat de un chenar rosu. Apasati pe Select stanga pentru a valida.

Rezultatul ratei de masuratori este afisat in coltul stanga jos a ecranului.

15.3.5 Flow (meniu contextual)

Apasati tasta Flow in meniul contextual pentru a activa masuratoarea

Fluxului. Daca linia de baza nu este centrata, un mesaj de eroare se va

afisa pe ecran. Centrati linia de baza (vezi cap. 9.8) pentru a efectua

masuratoarea.

Rezultatul se va afisa in coltul stanga-jos a ecranului.

15.3.6 Sageata (meniu contextual)

Vezi cap. 14.1.5.

Nota: In modurile PW si B/CFM/PW ,sagetile pot fi pozitionate doar pe

spectrul PW.

Maxim 5 sageti.

15.3.7 Adnotari (meniu contextual)

Vezi cap. 14.1.6.

Nota: In modurile PW si B/CFM/PW, adnotarile se pot pozitiona doar pe

spectrul PW.

10 adnotari pe o imagine.

15.3.8. Selectarea (meniu contextual)

Vezi cap. 14.1.7.

Page 93: Imagyne 2.02

93

15.3.9 Print

Vezi cap. 14.1.8.

15.3.10 Stergerea (meniu contextual)

Vezi cap. 14.1.9.

15.3.11 Sterge tot (meniu contextual)

Vezi cap. 14.1.10.

Iestit din modul de masuratori si ramaneti in modul Freeze, apasand tasta Measure.

Iestit din modul de masuratori si reveniti la imaginea de examinare, apasand tasta

Freeze.

15.4 Măsuratori in modul CW

15.4.1 Timpul (meniul contextual)

Click pe tasta timpul pentru a măsura timpul pe spectrul CW. Cursorul este prins de

primul marker.

Plasați marcatorul primul la locul dorit cu trackball-ul. ValidaTI poziția cu butonul Select

(stânga sau dreapta). Așezați al doilea marcator cu trackball-ul la locul dorit. Faceți clic

pe butonul Selectare dreptul de a trece de la un marker la altul, în scopul de a ajusta

măsurare a timpului. Marcator activ este de culoare albă. Faceți clic pe butonul

Selectare din stânga pentru a valida.

Rezultatul de măsurare a timpului este afișată în cateva secunde în colțul din stânga-jos

a ecranului.

15.4.2 Viteza (meniul contextual)

Page 94: Imagyne 2.02

94

Faceți clic pe tasta Speed- în meniul contextual. Cursorul este prins de marcator.

Plasați marcatorul pe spectrul CW de la locul dorit și faceți clic pe Selectare (stânga sau

dreapta). Rezultatul măsurării vitezei este afișat în cm pe secundă la colțul stânga-jos al

ecranului.

15.4.3 Accelerația (meniul contextual)

Faceți clic pe Accelerare tasta pentru a activa măsurarea. Cursorul este prins de

primul marker.

Puneți-l la locul dorit pe spectrul CW cu trackball-ul și validați de către butonul Select

(stânga sau dreapta). Așezați al doilea marcator cu trackball-ul la locul dorit. Faceți clic

pe butonul Selectare dreptul de a trece de la un marker la altul, în scopul de a ajusta

măsurarea accelerației. Marcator activă este de culoare albă. Faceți clic pe butonul

Selectare din stânga pentru a valida.

Rezultatul măsurării accelerației este afișat în colțul din stânga-jos a ecranului.

15.4.4 Sageata (meniul contextual)

A se vedea capitolul 15.1.5.

NB: În modul CW, săgețile poate fi pozitionate pe spectrul CW-. Maxim 5 săgeți.

15.4.5 Adnotare (meniul contextual)

A se vedea capitolul 15.1.6.

NB: CW modul, adnotări poate fi pozitionat pe CW-spectrul. Pe o imagine pot fi plasate

10 adnotări .

15.4.6 Selectați (meniul contextual)

A se vedea capitolul 15.1.7.

15.4.7 Imprimare

A se vedea capitolul 15.1.8

Page 95: Imagyne 2.02

95

15.4.8 Ștergerea (meniul contextual)

A se vedea capitolul 15.1.9.

15.4.9 Ștergere toate (Meniu contextual)

A se vedea capitolul 15.1.10.

15.5 Masuratori in 4D

Masuratorile pot fi facute pe imagini 4D in modul multi-cut. (vezi cap. 11.3.4).

15.5.1 Distanta (meniu contextual)

La pornirea modului de masurare, cursorul apare automat in mijlocul imaginii,

gata pentru a masura distanta. Vezi cap. 14.1.1

15.5 2 Elipsa (meniu contextual)

Vezi cap.14.1.2.

15.5.3 Trasa (meniu contextual)

Vezi cap.14.1.3.

15.4.4Sageata (meniu contextual) Vezi cap.14.1.5.

15.5.5 Adnotare (meniu contextual)

Vezi cap. 14.1.6.

15.5 6 Select are (meniu contextual)

Vezi cap.14.1.7

Page 96: Imagyne 2.02

96

15.5.7 Printare (meniu contextual)

Vezi cap.14.1.8.

15.5.8 Sterge (meniu contextual)

Vezi cap. 14.1.9.

15.5 9 Sterge tot (meniu contextual)

Vezi cap. 14.1.10.

Iestiti din modul de masuratori si ramaneti in modul Freeze, apasand tasta Measure.

Iestiti din modul de masuratori si reveniti la imaginea de examinare, apasand tasta

Freeze.

Page 97: Imagyne 2.02

97

16. Post-procesare

Comenzile de post-procesare sunt valide pe imaginile cineloop sau pe secvente. (vezi

capitolul 11 pentru modurile Freeze sau Cineloop),la fel si pe imaginile stocate sau

incarcate (vezi capitolul 13) .

16.1 Modul B,

In modurile B si M, urmatoarele comenzi de post procesare sunt active:

16.1.1 Comenzi mod B

Amplificarea: vezi cap. 6.3

TGC: vezi cap. 6.4

Zoom: vezi cap. 6.6

Dynamic: vezi cap. 6.10

Gamma: vezi cap. 6.11

Average: vezi cap. 6.12

Modul M Edge: vezi cap. 6.13

16.2 Modul M

16.2.1 Comenzi mod M

Amplificarea: vezi cap. 6.3

TGC: See chapter 6.4

Dynamic: See chapter 6.7

Gamma: See chapter 6.17

Ima Level: See chapter 6.16

Extra BM Tools (B Average, Color BM): See chapter 6.19 and 7.3

16.3 Modul CFM

In modul CFM, urmatoarele comenzi sunt active pentru post procesare:

Page 98: Imagyne 2.02

98

16.3.1 Comenzi CFM

Amplificare : A se vedea capitolul 8.4

Inversați: A se vedea capitolul 8.1.1.1. Aceast comandal este disponibilă numai în

modul Velocity CFM

Respingere: A se vedea capitolul 8.7

Echo Filtru: A se vedea capitolul 8.8

Media CFM: A se vedea capitolul 8.11

Filtru de perete: A se vedea capitolul 8.9

16.3.2 Comenzi B

Amplificare: A se vedea capitolul 6.3

TGC: A se vedea capitolul 6.4

Dinamică: A se vedea capitolul 6.7

Gamma: A se vedea capitolul 6.17

Ima Nivel: A se vedea capitolul 6.16

Unelte Extra B (B Media, Color): A se vedea capitolul 6.18

Display (Orientare): A se vedea capitolul 6.19

16.4 Modul PW

In modul PW, urmatoarele comenzi sunt active pentru post procesare:

16.4.1 Comenzi mod PW

Amplificarea: A se vedea capitolul 9.3

Unghiul: A se vedea capitolul 9.7

Răsturnați: A se vedea capitolul 9.9

Bazale: A se vedea capitolul 9.8

Respingere zgomot: A se vedea capitolul 9.14

Filtru de perete: A se vedea capitolul 9.15

Culoare: A se vedea capitolul 9.17

16.4.2 Comenzi B

Amplificare: A se vedea capitolul 6.3

TGC: A se vedea capitolul 6.4

Page 99: Imagyne 2.02

99

Dinamică: A se vedea capitolul 6.7

Gamma: A se vedea capitolul 6.17

Unelte Extra B (B Media, Color): A se vedea capitolul 6.18

Ima Nivel: A se vedea capitolul 6.16

16.5-Moduri B / CFM / PW

În B / CFM / PW modul Triplex, următoarele controale sunt disponibile pentru post-

procesare:

16.5.1 Comenzi PW

Amplificare : A se vedea capitolul 9.3

Unghiul: A se vedea capitolul 9.7

Răsturnați: A se vedea capitolul 10.1.1

De bază: A se vedea capitolul 9.8

Respingere zgomot: A se vedea capitolul 9.14

Filtru de perete: A se vedea capitolul 9.15

Culoare: A se vedea capitolul 9.17

16.5.2 Comenzi CFM

Amplificare: A se vedea capitolul 8.4

Respingere: A se vedea capitolul 8.7

16.5.3 Comenzi B

Amplificare: A se vedea capitolul 6.3

TGC: A se vedea capitolul 6.4

Dinamică: A se vedea capitolul 6.7

Gamma: A se vedea capitolul 6.17

Extra B unelte (B Media, Color): A se vedea capitolul 6.18

Ima Nivel: A se vedea capitolul 6.16

16.6 Modul CW

În modul CW, următoarele controale sunt disponibile pentru post-procesare:

16.6.1 Comenzi CW

Amplificare: A se vedea capitolul 11.2

De bază: A se vedea capitolul 11.4

Page 100: Imagyne 2.02

100

Respingere zgomot: A se vedea capitolul 11.6

Filtru de perete: A se vedea capitolul 11.7

Culoare: A se vedea capitolul 11.10

Răsturnați: A se vedea capitolul 11.9

16.6.2 Comenzi B

Amplificare: A se vedea capitolul 6.3

TGC: A se vedea capitolul 6.4

Dinamică: A se vedea capitolul 6.7

Gamma: A se vedea capitolul 6.17

Extra B unelte (B Media, Color): A se vedea capitolul 6.18

Ima Nivel: A se vedea capitolul 6.16

16.7 Modul 4D

În modul 4D, următoarele controale sunt disponibile pentru post-procesare:

16.7.1 Comenzi 4D

Rotire: A se vedea capitolul 12.2.9

Volum: A se vedea capitolul 12.3.2

Multicut: A se vedea capitolul 12.3.3

Diagonala tăiat: A se vedea capitolul 12.3.5

Cub: A se vedea capitolul 12.3.4

Explorator 3D: A se vedea capitolul 12.3.6

Netezire: A se vedea capitolul 12.2.15

Opacitate: A se vedea capitolul 12.2.6

Luminozitate: A se vedea capitolul 12.2.7

Zoom: A se vedea capitolul 12.2.8

Respingere: a se vedea capitolul 12.2.10

Contrast: A se vedea capitolul 12.2.11

Culoare: A se vedea capitolul 12.2.12

16.7.2 Comenzi B

Amplificare: A se vedea capitolul 6.3

Dinamică: A se vedea capitolul 6.7

Gamma: A se vedea capitolul 6.17

Page 101: Imagyne 2.02

101

16.8 Măsuri

Măsurile pot fi făcute în post-procesare pe imagini stocate anterior și secvențe. Încărcați

imaginea selectată sau secvență (a se vedea capitolul 14.3) și urmați procedurile

descrise mai sus pentru a face o măsură (a se vedea capitolul 15).

Toate măsurile pe imagini stocate și secvențe pot fi corectate și refăcută în post-

procesare. Încărcați imaginea sau secvența cu măsura (a se vedea capitolul

14.3).Procedura de corectare a măsurilor este aceeași ca și pentru noi măsuri (a se

vedea capitolul 15). După corectarea și / sau remake al măsurii, imaginea sau secvența

pot fi stocate din nou cu noua măsură făcând clic pe Image Store sau secvența Store (a

se vedea capitolul 14).

Page 102: Imagyne 2.02

102

17. Aplicatii si preseturi (tasta nr.34)

17.1 Aplicatii

Activarea listei de aplicatii si preseturi prin tasta Preset (tasta nr 33). Aplicatiile

existente depind de tipul sondei conectate (vezi tabelul de mai jos).

Aplicatiile existente sunt afisate in coltul stanga sus a ecranului. Faceti clic pe

Select pentru a alege o aplicatie.

Este imposibil a schimba aplicatia sau presetul daca este un fisier de pacient

deschis.

Iesiti din lista de aplicatii si preseturi, apasand tasta Preset.

17.2 Preseturi

Pentru fiecare aplicatie, sunt disponibile una sau mai multe preseturi , inclusiv

cele create de utilizator(vezi cap 15.2.2). Numarul preseturilor de fabrica depind

de aplicatie. Cand o aplicatie este selectata (vezi cap.15.1),lista preseturilor

disponibile, este afisata in mijlocul ecranului in partea stanga. La trecerea

cursorului pe lista, fiecare preset este activat succesiv.

Un preset include toti parametrii ajustabili si comenzi in toate modurile de lucru.

17.2.1 Incarcarea unui preset

Treceti cursorul pe lista, si apasati Select stanga pe presetul dorit , pentru

a incarca aplicatia cu presetul ales.

Dupa ce s-a facut incarcarea, sistemul revine la modul de examinare si

lista de aplicatii si preseturi dispare. Aplicatia respectiv presetul curent

sunt afisate in partea dreapta sus a ecranului.

Daca modul de examinare era activ in timpul selectarii aplicatiei,

echipamentul revine la modul de lucru B, indiferent de modul de lucru

ales inainte de schimbarea aplicatiei. Selectarea unui alt mod de scanare

se poate efectua acumm (vezi cap. 7 pentre modul M; cap. 8 pentru

modul CFM, cap.9 pentru modul PW, cap.10 pentru modul B/CFM/PW).

Daca imaginea a fost fixata in timpul selectiei aplicatiei, e necesar e se

porni imaginea din tasta Freeze inainte de a avea acces la noua aplicatie

incarcata si imaginea B.

Page 103: Imagyne 2.02

103

17.2.2 Crearea unui nou preset

Pentru a crea un preset, parametrii si comenzile trebuie setate din start.

Consultati capitolele referitoare la fiecare mod de lucru si comenzile

specifice in parte , pentru mai multe detalii. Dupa ce ajustarile sunt

satisfacatoare, apasati tasta Preset (tasta nr 33). Selectati aplicatia dorita

din lista afisata si apasati Select.

Faceti clic pe tasta New in meniul contextual de preset. O fereastra apare

in coloana de preset , unde se poate introduce numele noului preset din

tastatura alfanumerica. Dupa introducerea numelui, validarea se face din

tasta Enter sau din Select. Noul preset devine astfel salvat.

Echipamentul revine la modul de scanare, cu noul preset.

Numarul preseturilor este nelimitat.

17.2.3 Redenumirea presetului

Activarea listei de aplicatii si preseturi prin tasta Preset. Aplicatiile

existente depind de tipul sondei conectate. Aplicatiile existente sunt

afisate in coltul stanga sus a ecranului. Apasati Select pentru a alege o

aplicatie in care presetul se fie redenumit.

Dupa aceea, apasati Select dreapta, pe presetul care trebuie redenumit.

Apasati tasta Rename din meniul contextual.

Va aparea o fereastra in coloana de preseturi, unde se poate introduce

numele nou al presetului. Dupa introducerea numelui nou , validarea se

face din tasta Enter sau din Select.

Sistemul nu incarca automat presetul redenumit. Vezi cap. 15.2.1 pentru

incarcarea unui preset.

Preseturile de fabrica nu se pot redenumi.

17.2.4 Stergerea unui preset

Activarea listei de aplicatii si preseturi prin tasta Preset. Aplicatiile

existente depind de tipul sondei conectate. Aplicatiile existente sunt

afisate in coltul stanga sus a ecranului. Apasati Select pentru a alege o

aplicatie in care presetul urmeaza a fi sters.

Faceti clic pe butonul Delete din meniul contextual.

Page 104: Imagyne 2.02

104

Daca presetul selectat pentru stergere este in folosinta, sistemul refuza

stergerea si apare un mesaj de eroare.

Preseturile de fabrica nu se pot sterge.

Iesiti din meniul de preset si aplicatii, apasand tasta Preset.

Page 105: Imagyne 2.02

105

18. Protocoale (tasta 18)

Activarea sau deactivarea listei de protocoale din tasta Protocols (tasta nr 18).

Protocoalele existente depind de aplicatia si presetul selectat (vezi cap.15).

Protocolul “Factory” contine toate tabelele si masuratorile standard potrivite fiecarei

aplicatii. Utilizatorul poate decide individual, care dintre aceste tabele si masuratori pot

fi utilizate prin introducerea unui protocol utilizator. Vezi cap. 16.2.1.

Dupa activarea protocoalelor, protocoalele existente sunt afisate intr-o fereastra in

partea stanga a ecranului. Meniul contextual de protocol este afisat pe ecran.

Protocoalele pot fi utilizate indiferent de starea fisierului pacient (deschis/inchis). Cand

un fisier pacient este activ, rezultatele fiecarei masuratori sunt adaugate raportului.

Vezi cap. 18 pentru raport.

De fiecare data cand se efectueaza o masuratoare din protocol , imaginea poate fi

salvata (vezi cap. 12).

Imaginea cu masuratoarea din protocol, poate fi listata la imprimanta direct din tasta

Print din meniul contextual.

18.1 Cum se efectueaza o masuratoare de protocol

În meniul Presetări, selectați aplicația dorită și presetati. Selectați modul de

tratare a imaginii (B, M, CFM, PW, CW). Apăsați protocol. Calculele disponibile protocol

sunt afișate într-o listă în fereastra din stânga a ecranului. Când se trece cursorul pe

lista, calculele de protocol sunt evidențiate succesiv. Pentru a încărca un calcul protocol,

faceți clic pe Selectare. Instrument de măsurare este gata pe imagine.

Cursorul este prins de primul marker de măsurare. Plasați primul marcator la

locul dorit cu trackball-ul. Validarea de către poziția butonul Select (stânga sau dreapta).

Așezați al doilea marcator cu trackball-ul la locul dorit. Faceți clic pe butonul Selectare

dreptul de a trece de la un marker la altul, în scopul de a ajusta de măsurare. Marcatorul

activ este de culoare albă. Faceți clic pe butonul din stânga Selectare pentru a valida.

Pentru a repoziționa întreaga măsurare, faceți clic pe unul din locurile mici și

trageți de măsurare cu trackball-ul. Validarea de către noua poziție butonul Selectare

din stânga.

Rezultatul a măsurii este afișat pe ecran.

Imaginea cu măsurarea și prescurtarea de calcul protocol poate fi stocate sau

imprimate.

Page 106: Imagyne 2.02

106

18.1.1 Măsurători protocolare utilizare cu "grupuri"

În unele moduri, în toate aplicațiile, de exemplu, PW si CW, protocoalele sunt

grupate, de exemplu, prin organele. În meniul Presetări, selectați aplicația dorită și

presetat. Selectați modul dorit imagini. Apăsați protocol. Grupurile de protocol

disponibile, marcate cu>, sunt afișate în lista din fereastra din stânga a ecranului. Când

se trece cursorul pe lista, grupurile de protocol sunt evidențiate succesiv.

Pentru a deschide un grup, faceți clic pe Selectare. Lista de calcule de protocol

pentru grupul de deschisă este afișată, în PW Doppler de exemplu automat, manual

Doppler și ritmul cardiac. Când se trece cursorul pe lista, calculele de protocol sunt

evidențiate succesiv. Pentru a încărca un calcul protocol, faceți clic pe Selectare.

Instrument de măsurare este gata pe imagine. A se vedea capitolul 15 privind

măsurile și utilizarea acestora.

Pentru a reveni la un grup deschis la lista de grupuri de protocol disponibile,

faceți clic pe Selectare în partea de sus a ferestrei protocolului de la numele grupului.

Lista de grupuri de protocol este afișată acum. Urmați procedura descrisă mai sus

pentru a selecta un grup nou protocol și de calcul.

18.1.2. Protocoale pentru modul Dual

În modul dual (a se vedea capitolul 6.12), este posibil să se facă mai multe

măsurători de protocol simultan la același ecran. În meniul Presetări, selectați aplicația

dorită și presetat. Activati modul dual (meniul contextual B), apăsați protocol. Asigurați-

măsurare protocolul dorit pe prima imagine (a se vedea capitolul 18.1). Repetați

procedura pentru măsurarea protocolul dorit pe a doua imagine. Ambele imagini pot fi

acum stocate și / sau imprimate simultan.

18.1.3 Distanta stabilita de utilizator

În toate protocoalele în modul B și CFM, o distanță definite de utilizator este

disponibil. Faceți clic în lista de măsurători protocolului la "distanță definite de

utilizator". Acum este posibil pentru a redenumi distanta. Faceți clic pe Enter, iar

cursorul pentru a face distanța definită de utilizator cu numele specific este disponibil

pe ecran. Măsurarea se face la fel ca descris în capitolul 18.1. Distanța dacă un fișier este

deschis pacient (a se vedea capitolul 19), definit de utilizator va fi stocată în raport cu

Page 107: Imagyne 2.02

107

denumirea specifică. Distanța redenumit definite de utilizator stă la dispoziție la sfârșitul

listei de măsurare protocolul până când dispozitivul este oprit. Dacă doriți să stocați o

distanță definită de utilizator, de asemenea, după oprirea, ar trebui să utilizați funcția de

"definite de utilizator articol protocolul" (a se vedea capitolul 18.2.3).

18.2 Protocoale utilizator

Utilizatorul poate decide, care masuratori sau tabele sa fie disponibile la un

protocol utilizator.

Activarea protocolului utilizator in meniul Setting (vezi cap. 5.4). Faceti clic Select

stanga in fereastra User Protocols. Se va deschide o noua fereastra. Lista

aplicatiilor existente este afisata in prima coloana a ferestrei din stanga.

Faceti clic Select pe aplicatia dorita. In a doua coloana , in fereastra stanga, se

afiseaza lista numelor protocoalelor existente in aplicatia selectata.

Cand faceti clic Select pe una din protocoale, continutul protocolului cu diferitele

ei masuratori si tabele, apare in partea dreapta a ferestrei.

18.2.1 Crearea unui nou protocol utilizator

Activarea protocolului utilizator in meniul Setting. Faceti clic Select stanga

in fereastra User Protocols. Se va deschide o noua fereastra.

Faceti clic Select pe aplicatia dorita.

In fereastra User protocols, apasati Select in fereastra “Create a protocol

in selected application”. Noul protocol apare in a doua coloana in lista, si

e gata a fi definita in dreapta ferestrei.

Pentru a renumi noul protocol, introduceti textul incasuta numita

Protocol Edition deasupra listei de calcule.

Selectati continutul noului protocol utilizator, bifand fiecare casuta

corespunzatoare masuratorilor si calculelor.

Selectati autorii doriti pentru fiecare tabel. In cazul in care nu se alege

autorul, sistemul selecteaza automat primul autor din lista.

Dupa selectarea continutului, apasati “Save selected protocol” in partea

de jos a ecranului.

Daca calculul selectat necesita una sau mai multe masuratori care nu au

fost incluse in protocol, se va afisa un mesaj de eroare, la salvare:

Page 108: Imagyne 2.02

108

“Dependent calculations are missing. Do you want to add them”. Apasati

OK, ca ele sa fie incluse automat.

18.2.2 Stergerea unui protocol de utilizator

Selectati protocolul utilizator in lista din coloana a doua. Apasati Select

in fereastra “Delete the selected protocol”.

Protocoalele “Factory” nu pot fi sterse.

18.2.3 Elemente definite de utilizator

Posibilitatea de a adăuga distantele definite de utilizator, suprafețe și

volume eliptice eliptice la protocoalele din fabrică, cât și protocoale de

utilizator. Selectați aplicația din lista din stânga sus în cazul în care

utilizatorul este definit elementul trebuie adăugat. Faceți clic pe elemente

de utilizare ferestrei definite. Faceți clic pe Nou. Introduceți numele

elementului și selectați măsurare dorit cu ajutorul barei de defilare

(distanta, suprafata de joc eliptice sau volum eliptic). Faceți clic pe

Aplicare. Faceți clic pe Cancel pentru a anula operația. Faceți clic pe OK

pentru a ieși definită de utilizator elemente de protocol.Element nou

apare acum în lista de măsurători de protocol în aplicația selectată.

Acesta poate fi utilizat în protocolul fabrica unde va fi la sfârșitul listei, sau

selectat și utilizat într-un protocol de utilizator.

18.2.4 Iesirea din meniul protocol utilizator

Deactivarea protocolului utilizator prin apasarea Setting sau Clear.

Sistemul revine la meniul Setting. Apasati Setting sau Clear din nou pentru

a reveni la modul de lucru precedent.

Nota: Dupa crearea unui nou protocol utilizator, acesta nu va fi activat in

mod automat. Vezi cap. 16.2.4 pentru activarea unui protocol utilizator.

18.2.5 Activarea protocoalelor utilizator

Protocoalele utilizator sunt activate in meniul Patient. (vazi cap. 17). Este

posibil a activa un protocol utilizator fara a deschide fisierul pacient.

Apasati tasta Patient. Se va afisa fereastra cu datele pacient. Pentru a

activa un fisier utilizator, faceti clic pe sageata din fereastra de protocol,

Page 109: Imagyne 2.02

109

in partea de mijloc dreapta a ecranului. Select numele protocolului dorit

sin lista. Apasati Patient pentru a reveni la examinare.

La activarea meniului protocol prin tasta Protocol, continutul protocolului

selectat va fi afisat.

Vezi cap.17 legat de utilizarea protocolului, pe un fisier pacient.

18.3 Protocoale cu aplicatie generala

In meniul Preset , selectati aplicatia General. Selectati modul de lucru (B, M,

CFM, PW). Apasati Protocols. Calculatiile de protocol disponibile va sunt aratate

intr-o lista din fereastra din partea stanga a ecranului.Trecand cursorul peste

aceasta lista, calculatiile de protocol se lumineaza succesiv.

Pentru a incarca un protocol de calcul, apasati Select. Unealta pentru

masurare este pregatita pe imagine.

Cursorul est eblocat la primul marker al masuratorii. Plasati primul marker in

locul dorit cu ajutorul trackball-ului. Validati positia cu ajutorul butonului

Select button. Pozitionati al doilea marker in locul dorit cu ajutorul trackball-ului .

Apasati butonul Select dreapta pentru a trece de la un marker la altul in loc sa

ajustati masuratorile. Markerul activ este incadrat de un chenar rosu mic.

Apasati butonul Select stanga pentru a valida.

Pentru a repozitiona intreaga masuratoare faceti click pe una din buline si trageti

masuratoarea cu ajutorul trackball-ului. Validati aceasta noua pozitie cu butonul

Select stanga.

Rezultatul masurarii va este afisat in mijlocul ferestrei.

Daca rezultatul masurarii este dat de un tabel, atunci acesta va fi afisat in josul

ferestrei, de ex. varsta gestationala.

Vezi tabelul din anexa pentru lista protocoalelor cu aplicatie generala.

18.3.1 Masuratoarea grosimii Intima Media (IMT)

Masuratoarea Intima Media (grosimea peretelui vasului) se poate efectua in

modul B pentru aplicatiile: General si Vascular.

Page 110: Imagyne 2.02

110

Incarcati aplicatia dorita (svezi cap. 16). Apasati Protocol.

Masuratoarea se va face pe o sectiune de vas longitudinala.

Select Intima Media in meniul de protocoale. Cursorul este blocat de un marker.

Plasati markerul in zona de interes din imagine. Rectunghiul poate fi repozitionat

imediat cu trackball-ul. Validarea pozitiei din Select stanga. Sistemul face detectia

automata a intimei, afisata cu o linie roz in interiorul casutei. Marimea casutei trebuie

ajustata in asa fel incat sa incapa partea de sus si cea de jos a arterei. Apasati pe

marginea casutei pentru a ajusta marimea folosind trackball-ul. Daca se foloseste o

casuta prea mica, masuratoare devine irelevanta.

Rezultatul urmatoarelor masuratori si calcule se va afisa in partea de stanga jos a

ecranului :

- Intima Media Thickness

- Deviere standard

- latimea vasului

Masuratoarea se face pe peretele inferior. Pentru a efectua o masuratoare pe

partea superioara, rotiti imaginea (vezi cap. 6.15). Astfel imaginea se va roti, in timp ce

casuta de masurare ramane pe pozitie.

Acesta masuratoare este doar informativa, si depinde mult de utilizator.

18.3.2 Măsurarea volum 3D

Aceasta masura este compusă din trei părți și utilizate pentru un calcul de volum: Incepe

prin a face primele două măsurători la distanță (lățime, înălțime) așa cum este descris

mai sus. Defreeze. Freeze din nou, atunci când tăiat dorit este găsit. Încărcați ultima

măsurare (Depth) făcând clic pe Selectați stânga și facă de măsurare a distanței

treia.Calculul volumului se face automat de către aparatul.

18.4 Protocoale cu aplicatii abdominale

Se procedeaza la fel ca si la protocolul descris mai sus.

Vezi tabelul din anexa pentru lista protocoalelor cu aplicatie abdominala.

18.5 Protocoale în Anestezie

Aceeași procedură ca și pentru protocoalele enumerate mai sus.

Page 111: Imagyne 2.02

111

A se vedea lista de conținut a protocolului anesteziei în capitolul 29.

18.6 Protocoale în Cardiologie

În meniul Presetări, selectați aplicația Cardiologie. Selectați modul de tratare a imaginii

(B, M, CFM, PW, CW). Apăsați Protocoale. Calculele disponibile protocol sunt afișate

într-o listă în fereastra din stânga a ecranului. Toate calculele de protocol marcate cu>

indică un grup. A se vedea capitolul 18.1.1 cu privire la modul de utilizare a

protocoalelor grupate.

Pentru a reveni la un grup deschis lista de calcule de protocol, faceți clic pe Selectare în

partea de sus a ferestrei protocolului de la numele grupului. Lista de calcule de protocol

și a grupurilor este afișată acum. Urmați procedura descrisă mai sus pentru a selecta un

grup nou protocol și de calcul.

18.6.1 Suprafața corporală

Pentru a obține calculul de suprafață corporală și a debitului cardiac, un fișier pacientul

trebuie să fie deschis în aplicare cardiologie și înălțimea și greutatea pacientului a ar

trebui să fie adăugate. A se vedea capitolul 19 despre dosarele pacienților.

18.6.2 Protocoale în aplicarea cardiologie în modul B

Mai multe calcule, cum ar fi Simpson, au nevoie de mai multe măsurători. Faceți

clic pe stânga pentru a încărca Selectați instrumentul de măsurare în primul rând,

pentru volumul diastolă exemplu. Desenați conturul cu trackball-ul. Faceți clic pe

Selectați Stânga pentru a valida. Căutați imaginea corespunzătoare sistolei în cineloop,

sau defreeze și scanare înainte de congelare din nou. Stânga faceți clic pe Selectare în

mijlocul din stânga a ecranului pe masura următorul, pentru volumul sistola exemplu,

pentru a încărca instrument de măsură. Desenați conturul și faceți clic pe stânga

selectați pentru a valida. Rezultatele și calculele sunt afișate în partea din stânga jos a

ecranului.

Page 112: Imagyne 2.02

112

18.6.3 Protocoale în aplicarea cardiologie în modul M Anatomic

A se vedea capitolul 6.15 cu privire la modul de a activa și de a folosi modul M

anatomică.

Acest mod poate fi, de asemenea, activat pe o imagine B, congelate direct din

meniul contextual protocol.

Următoarele măsurători sunt disponibile numai pe spectrul Anatomic M: rata de

inima, Teichholz.

A se vedea capitolul 15.3 cu privire la modul de a face măsurători în modul LP, iar

capitolul 15.4 cu privire la măsurători în modul CW.

A se vedea lista de conținut a protocolului de cardiologie de la capitolul 29.

18.7 Protocoale în Ginecologie

Aceeași procedură ca și pentru protocoalele enumerate mai sus.

Pentru măsurători compuse din trei părți (de exemplu, Stânga și Dreapta ovar):

Începeți prin a face primele două măsurători la distanță (lățime, înălțime) așa cum este

descris mai sus. Defreeze și scanare. Freeze din nou, atunci când tăiat dorit este găsit.

Încărcați ultima măsurare (Depth) făcând clic pe Selectați stânga și facă de măsurare a

distanței treia.

A se vedea lista de conținut a protocolului de ginecologie de la capitolul 29.

18.8 Protocoale în obstetrică

În meniul Presetare, selectați Obstetrica aplicare. Selectați modul de tratare a

imaginii (B, M, CFM, PW). Apăsați Protocoale. Calculele disponibile protocol sunt afișate

într-o listă în fereastra din stânga a ecranului. Când se trece cursorul pe lista, calculele

de protocol sunt evidențiate succesiv.

Pentru a încărca un calcul protocol, faceți clic pe Selectare. Instrument de

măsurare este gata pe imagine.

Cursorul este prins de primul marker de măsurare. Plasați marcatorul primul la

locul dorit cu trackball-ul. Validarea de către poziția butonul Select (stânga sau dreapta).

Așezați al doilea marcator cu trackball-ul la locul dorit. Faceți clic pe butonul Selectare

dreptul de a trece de la un marker la altul, în scopul de a ajusta de măsurare. Marcator

activă este de culoare albă. Faceți clic pe butonul din stânga Selectare pentru a valida.

Page 113: Imagyne 2.02

113

Pentru a repoziționa întreaga măsurare, faceți clic pe unul din locurile mici și

trageți de măsurare cu trackball-ul. Validarea de către noua poziție butonul Selectare

din stânga.

Rezultatul a măsurii este afișată în mijlocul ferestrei.

Autorul este afișat tabelul în mijlocul ferestrei, sub rezultatul măsurătorii. În

cazul în care mai mulți autori sunt disponibile pentru un tabel, faceți clic pe Autori line.

Selecția de autori se afișează. Faceți clic pe Selectare pe autor dorit.

În cazul în care măsura este interpretat de un tabel, rezultatul a tabelului este

afișat în partea de jos a ferestrei, de exemplu, vârsta gestațională.

Atunci când nu este deschis dosarul pacientului, sistemul calculează automat

LMP și EDD, afisat mai jos rezultatul măsurării, conform autorului selectat.

Tabelele de obstetricale sunt, în general, limitate la un anumit număr de

săptămâni de gestație, cel mai adesea 42 săptămâni. Calculele de sarcini mai lungi sau

măsurători care depășesc tabele standard, sunt posibile, dar rezultatele sunt apoi

afișate cu un indicator specific: (!) Caracterul se utilizează următorul pe ecran, în

rapoartele de examinare și pe print-out. În graficele, zonele extrapolate sunt indicate în

roșu.

A se vedea lista de conținut a protocolului obstetrică în capitolul 29.

18.9 Protocoale în Pediatrie

Aceeași procedură ca și pentru protocoalele enumerate mai sus.

A se vedea lista de conținut a protocolului pediatrie în capitolul 29.

18.10 Protocoale în aplicarea părți mici

Aceeași procedură ca și pentru protocoalele enumerate mai sus.

Pentru măsurători compuse din trei părți utilizate pentru un calcul de volum (de

exemplu, tiroidian): Începeți prin a face primele două măsurători la distanță (lățime,

înălțime) așa cum este descris mai sus. Defreeze. Freeze din nou, atunci când tăiat dorit

este găsit. Încărcați ultima măsurare (Depth) făcând clic pe Selectați stânga și facă de

măsurare a distanței treia. Calculul volumului se face automat de către aparatul.

A se vedea lista de conținut a protocolului mici piese de la capitolul 29.

Page 114: Imagyne 2.02

114

18.11 Protocoale în Urologie

Aceeași procedură ca și pentru protocoalele enumerate mai sus.

Pentru măsurători compuse din trei părți utilizate pentru un calcul de volum (de

exemplu, vezicii urinare): Începeți prin a face primele două măsurători la distanță

(lățime, înălțime) așa cum este descris mai sus. Defreeze. Freeze din nou, atunci când

tăiat dorit este găsit. Încărcați ultima măsurare (Depth) făcând clic pe Selectați stânga și

facă de măsurare a distanței treia. Calculul volumului se face automat de către aparatul.

A se vedea lista de conținut a protocolului urologie de la capitolul 29.

18.12 Protocoale în aplicatia vasculare

În meniul Presetări, selectați aplicația vasculare. Selectați modul de tratare a

imaginii (B, M, CFM, PW). Apăsați Protocoale. Calculele disponibile protocol sunt afișate

într-o listă în fereastra din stânga a ecranului. Toate calculele de protocol marcate cu>

indică un grup. A se vedea capitolul 18.1.1 cu privire la modul de utilizare a

protocoalelor grupate.

Pentru a reveni la un grup deschis lista de calcule de protocol, faceți clic pe

Selectare în partea de sus a ferestrei protocolului de la numele grupului. Lista de calcule

de protocol și a grupurilor este afișată acum. Urmați procedura descrisă mai sus pentru

a selecta un grup nou protocol și de calcul.

A se vedea lista de conținut a protocolului vasculare în capitolul 29.

Ieșiți din meniul de protocol prin apăsarea tastei protocol.

Page 115: Imagyne 2.02

115

19. Fisierul pacient (tasta nr. 32)

Activarea sau deactivarea meniului pacient si fisierelor pacient din tasta Patient.

Meniul pacient este compus din 4 parti.

In fereastra de stanga sus, este afisata lista pacientilor existenti. Pacientii sunt listati in

functie de nume sau ID. Prenumele este si el afisat in cazul in care exista.

Doar butonul Select stanga este disponibil in meniul pacient.

Pentru a lista pacientii in ordine alfabetica, faceti clic pe coloana Name. La un al doilea

clic, lsita va fi afisata invers alfabetic. Faceti clic pe coloana ID , pentru o afisare in

functie de ID.

Faceti clic Select pe numele pacientului pentru a deschide un fisier pacient.

Iesiti din meniul pacient , apasand tasta Patient .

La selectarea unui fisier pacient existent, rapoartele salvate anterior sunt listate sub lista

pacientilor. La selectarea unui raport, continutul acestuia este afisat.

Faceti clic Unselect in casuta de sub lista pacientilor, pentru a iesi din fisierul pacient.

19.1 Crearea unui nou pacient

Activarea unui pacient din meniu se face cu click pe butonul Patient. In fereastra

din partea dreapta sus faceti click New cu butonul left Select . Campurile cu

informatiile despre pacient devin accesibile, iar cursorul este pregatit in campul

Name.

Puneti urmatoarele informatii in fisierul noului pacient cu ajutorul tastaturii

alfanumerice : Nume, ID, Prenume si Adresa. Nume si/sau ID-ul sunt necesare

pentru a cauta si lista un pacient despre care doriti sa stiti. Introduceti sexul

pacientului alegand intre masculin/feminin din meniul propus de aparat.

Introduceti data nasterii pacientului (data,luna,an), ori cu ajutorul sagetilor ori cu

tastatura alfanumerica. Aparatul calculeaza automat varsta pacientului. Este

posibil sa introduceti varsta pacientului in ani.Introduceti comentariile in casuta

corespunzatoare si medicul de referinta, daca este cazul.

Validati, dand click pe Select cu butonul left. Datele despre pacient sunt stocate,

iar pacientul este adaugat in lista cu pacienti existenti, afisate in partea din

stanga sus a ecranului.

Faceti click pe butonul Cancel decat sa nu stocati fisierul pacientului.

Faceti click pe butonul Unselect in casuta de langa lista pacientilor pentru a iesi din

dosarul pacientului.

Page 116: Imagyne 2.02

116

19.2 Modificarea unui pacient

Activati meniul pacient dand click pe tasta Patient. Selectati pacientul pentru a

modifica in lista cu pacientii existenti. In fereastra din dreapta sus, faceti click pe

Modify cu butonul left Select. Campurile cu informatii despre pacient devin

accesibile.

Dupa ce modificati datele pacientului faceti click Select cu butonul left pentru a

valida. Datele modificate ale pacientului sunt stocate.

Daca nu vreti sa stocati modificarile faceti click Cancel cu butonul Select stanga in

loc de Modify. Modificarile nu vor fi stocate,iar datele despre pacient raman la

fel.

Faceti click pe butonul Unselect in casuta de langa lista pacientilor pentru a iesi

din dosarul pacientului.

19.3 Cautarea unui pacient

Activarea unui pacient din meniu se face cu click pe butonul Patient. Faceti clic

Select in campul alb liber, situat sub lista pacientilor existenti, si introduceti

textul cautat. Alegeti cautarea dupa numele pacientului sau dupa ID, activand

casutele corespunzatoare.

Faceti clic Search pentru a porni cautarea textului introdus.

Rezultatul cautarii este iluminat.

Daca mai multi pacienti corespund cautarii, acestia sunt afisati in partea

superioara a listei. Selectati pacientul dorit sau faceti o cauitare detailata,

folosind descrierea de mai sus.

Daca doar un pacient corespunde descrierii, numele pacientului este iluminat iar

datele pacientului sunt afisate in fereastra stanga sus, gata pentru a fi

modificate, sau pentru a porni examinarea.

Page 117: Imagyne 2.02

117

19.4 Pornirea unei examinari

Inainte de alegerea pacientului, selectati aplicatia si presetul pentru examinare

(vezi cap. 15). Examinarea incluzand protocoalele existente (vazi cap. 16) este

determinata de aplicatia selectata.

Activarea meniului pationof the patient menu by clicking the key Patient. Select

an existing patient by clicking Select in the patient list or create a new patient

(see chapter 17.1).

in functie de aplicatii una sau mai multe protocoale sunt disponibile in mijlocul

ferestrei. Daca utilizatorul a creat protocoale utilizator, acestea sunt si ele

disponibile pentru selectare (vezi cap. 16.2). Selectati protocolul dorit din meniu

folosind tasta Select.

Pentru a porni examinarea , apasati Start in partea stanga mijloc a

ecranului.

In functie de aplicatie, se pot introduce informatii diferite necesare examinarii.

Dupa introducerea acestei informatii, apasatidin nou Start. Sistemul revine la

modul de examinare.

Cand se porneste o examinare cu un pacient selectat, numele pacientului este

afisat in partea dreapta sus a ecranului.

Pentru a avea acces la rapoarte , e necesar a avea un fisier pacient deschis si a

porni examinarea (vezi cap.18).

Daca un pacient este doar selectat, fara a apasa start, se va afisa mesajul: “Exam

without report”. In acest caz, masuratorile nu sunt salvate in raportul

pacientului. Daca imaginile sau secventele sunt salvate cu un pacient deschis, ele

vor fi atasate fisierului pacient in meniul Review.

Este posibil a se schimba sonda, atunci cand un fisier pacient este deschis, insa

doar daca sonda este disponibila pentru aplicatia curenta. Altfel ,apare un mesaj

de eroare si sonda nu este activata.

19.4.1 Examinare fara raport

Daca un pacient este doar selectat, fara a fi apasat pe start,

apare mesajul pe ecran: “Exam without report”. In acest caz,

masuratorile, imaginile, etc. nu sunt salvate in fisierul pacientului. Daca

Page 118: Imagyne 2.02

118

imaginile si secventele sunt salvate pentru un pacient selectat,

acestea vor fi atasate fisierului pacientului in meniul Review.

Pentru a iesi din acest mod si a deschide un raport, apasati Start in

pagina Patient.

Pentru a iesi din acest mod inchideti fisierul pacient, clic Unselect in

partea stanga a paginii pacient.

19.4.2 Examinarea in Obstetrica

19.4.2.1 Introducerea valorii LMP

La pornirea unei examinari , in aplicatia Obstetrica, sistemul

permite automat introducerea ultimei perioade menstruale LMP. LMP

este necesar pentru mai multe calcule in protocolul obstetric. Introduceti

LMP folosind sagetile directionale sau tastatura alfanumerica, inainte de

pornirea examinarii.

La introducerea LMP, se va afisa varsta gestationala GA, in functie de

data introdusa la LMP (GA Ref.). Procentajele sunt calculate in functie de

GA Ref. Sistemul permite deasemenea estimarea GA, bazat pe masuratori

, apasand GA Estimation in meniul contextual OB. Daca acesta este

estimat mai corect de catre utilizator decat GA initiala, utilizatorul poate

valida noua LMP, apasand LMP Validation in meniul contextual OB.

Totodata este posibila pornirea examinarii fara a introduce LMP.

In acest caz, nu se afiseaza GA Ref. Protocolul obstetric contextual

permite estimarea varstei gestationale, in functie de masuratori si

validarea LMP estimata.

19.4.2.2 Fara introducerea valorii LMP

Totodata exista posibilitatea de a porni o examinare fara

introducerea valorii LMP.

In acest caz nu se afiseaza GA Ref. Protocolul contextual obstetric,

permite in acel caz estimarea GA in functie de masuratori prin

apasarea tastei GA Estimation in meniul contextual. Daca

utilizatorul considera ca acesta valoare este corecta, LMP poate fi

Page 119: Imagyne 2.02

119

validat prin ap-asarea tastei LMP Validation in meniul contextual.

Data validata LMP devine acum referinta GA.

19.4.3 Raport Obstetric in mod GA

Access to this mode in the Setting menu (chapter 5.4). Possibility to use

all available measures to calculate the GA when ticking off the box in the

Setting menu. The calculation of GA according to measurements replaces

the display of percentiles.

If the GA is judged correct, press GA estimation in the contextual OB

protocol menu to see the new calculated LMP and EDD. Press LMP

Validation in the contextual OB protocol menu to validate.

19.4.2.4 Sarcinile multiple / Număr de fetuși

Atunci când un fișier este deschis pacient in Obstetrica aplicare, o alegere poate

fi făcută între nașteri single, twin sau triplet. Faceți clic în mijlocul casetei în meniul

pacienților în fața numărului de fetuși (fetusi Nb) pentru a avea acces la lista. Dacă Twin

(2) sau Triplet (3) este selectat T1 și T2 cutii pe partea de jos a ecranului indică gemeni,

tripleti si Tr1, Tr2 Tr3 și. Cutiile sunt afișate când imaginea este înghețată. Cutiile pot fi

activate prin click pe Selectează caseta în scopul de a aloca o imagine, o măsurare sau

un calcul pentru fat specifice uri.Indicație selectat, de exemplu, pentru T2 twin 2, este

afișat imediat sub imaginea.

În cazul în care imaginea este imprimată, această indicație fătul este, de asemenea,

imprimat.

Toate măsurile și calculele sunt făcute separat pentru fiecare făt.

În raport (a se vedea capitolul 20), rezultatele sunt prezentate separat pentru fiecare

făt.

19.4.3 Examinarea în Cardiologie

Atunci când începe o examinare în Cardiologie cererea, dispozitivul automat permite

utilizatorului să introducă în m înălțime și greutatea în kg a pacientului. Aceste

informații sunt utilizate pentru calcularea suprafața corporală și a debitului cardiac

(vezi capitolul 18.6.1).

Page 120: Imagyne 2.02

120

19.5 Adaugarea de elemente la raport

Atunci cand dosarul unui pacient este deschis, masuratorile si calculatiile

disponibile in protocolul ales sunt automat adaugate la raport cand masuratorile

sunt validate. Numarul din paranteze indica de cate ori aceasta masuratoare a

fost efectuata.

Imagini pot fi stocate in raport apasand butonul Store Image.

Atunci cand un calcul bazat pe masuratorile facute este disponibil acesta este

indicat de un triunghi din lista de protocol. Faceti click pe calcul pentru a-l valida

si adaugati-l la raport.

19.6 Oprirea unei examinari

Activati meniul pacient, facand click pe butonul Patient. Dati click pe butonul

Stop in mijlocul ferestrei pacientului. Dosarul pacientului este inchis si toate

campurile se golesc.

Iesiti din meniul pacient apasand butonul Patient sau Clear. Aparatul revine la

modul de ecografiere, fara nici un nume afisat in parte dreapta sus a ecranului.

Page 121: Imagyne 2.02

121

20. Raportul

Activarea functiei de raport, se face din tasta Report (tasta nr. 32).

Raportul este intotdeauna dependent de un pacient. Este necesar a se deschide un fisier

pacient si a incepe o examinare , pentru a avea acces la raport (vezi cap.17.4).

Reveniti la modul de examinare pentru masuratori, etc., apasand tasta Report sau

Clear. Raportul ramane activ pana ce se inchide fisierul pacient.

Raportul contine urmatoarele informatii din fisierul pacient: nume, prenume, vartsa,ziua

nasterii, medic. Aceste informatii se pot schimba in meniul Pacient (vezi cap.17).

Raportul contine totodata data examinarii, si numele operatorului. Numele operatorului

este introdus in meniul Setting (vezi cap. 5.4).

Introducerea comentariilor se poate face in fereastra Comments din tastatura. Validarea

din Comments OK.

Introducerea unei concluzii in fereastra Conclusion din tastatura. Validarea din

Conclusion OK.

Toate elementele adugate raportului in timpul examinarii, cu un fisier pacient deschis,

vor fi salvate in raport si vizibile facand clic pe ele.

Masuratorile din protocol sunt listate in raport. Daca aceeasi masuratoare s-a efectuat

de mai multe ori, in raport se va calcula media acestora.

20.1 Afisarea raportului

Raportul poate fi vizualizat in doua moduri: lista sau text. Afisat ca si lista, apasati

tasta Text din coltul stanga jos a ecranului, pentru a schimba in mod text.

Pentru a reveni la modul lista, apasati tasta List.

20.1.1 Afisarea raportului in mod lista

Toate informatiile sunt afisate in lista in mod comprimat.

Imaginile salvate sunt listate la sfarsitul raportului dupa nume. Faceti clic

pe denumirea imaginii, pentru a vedea icoana afisata in partea de sus a

ecranului.

Daca vreti sa stergeti o masuratoare in raport, plasati cursorul pe

masuratoarea respectiva si apasati Select. Masuratoarea se va ilumina in

lista. Apasti pe Delete in stanga ecranului pentru a sterge masuratoarea.

Page 122: Imagyne 2.02

122

20.1.1.1 Afisarea raportului in mod lista in aplicatia de Obstetrica

Cand se utilizeaza o masuratoare intr-un tabel, autorul tabelului

este afisat langa masuratoare, cu procentajul corespunzator.

Reprezentarea grafica a procentajului este afisat in partea

superioara a ecranului cand se face clic pe masuratoare.

Daca mai multi autori sunt disponibili pentru acelasi tabel in

protocolul selectat, autorul poate fi schimbat facand clic pe

numele autorului activ. Lista autorilior se va afisa. Selectati

autorul. Garficele, procentajele, etc. vor fi afisate in functie de acel

autor ales.

LMP poate fi la fel schimbat in raport facand clic pe data.

Urmatoarele date sunt afisate in raport: GA, data conceperii.

Faceti clic in coltul stanga jos in fereastra Text pentru a schimba afisajul

ca si text.

Pentru a reveni la lista vizualizarii, faceti clic pe aceasi fereastra, numita

List.

20.1.2 Afisarea raportului in mod text

Toata informatia va fi afisata ca si text, in formatul de printare.

Imaginile si graficele vor fi afisate la sfarsitul raportului.

20.1.2.1 Afisarea textului in aplicatia Obstetrica

Cand o masuratoare este folosita intr-un tabel , autorul tabelului

este afisat in langa masuratoare, cu procentajul corespunzator.

Reprezentarea grafica a procentajului, este afisat la sfarsitul

raportului.

Urmatoarele date sunt afisate in raport: GA, data conceperii.

Faceti clic in partea stanga jos a ecranului pentru a schimba modul de

vizualizare in lista.

Page 123: Imagyne 2.02

123

20.1.3 Imagini

Faceti clic pe Images in partea stanga a ecranului, pentru a afisa

imaginile salvate in timpul examinarii in Multiview. Selectati fiecare

imagine care doriti sa fie imprimata in raport. Dupa selectare doar

imaginile selectate sunt afisate in modul Text. Iesiti din Multiview facand

clic pe marcajul X in coltul dreapta jos.

20.1.4 Grafice

Faceti clic pe grafice in mijlocul ecranului pentru a afisa graficele

salvate in timpul examinarii in Multiview. Selectati graficele care doriti

sa apara pe raport. Dupa selectare doar cele selectate vor fi afisate in mod

Text. Iesiti din Multiview facand clic pe marcajul X in coltul dreapta jos.

20.1.5 Printare

Faceti clic Print Preview pentru a vedea modul de printare a

raportului.

Faceti clic Print pentru imprimarea raportului.

20.1.6 Stergere

O masuratoare poate fi stearsa prin selectarea masuratorii cu tasta Select ,

dupa care culoare masuraorii se schimba in albastru. Apasati Delete in coltul

stanga jos , pentrua asterge masuratoarea din raport.

O examinare poate fi oprita facand clic pe Stop examination in coltul dreapta jos.

Acesta va inchide raportul si fisierul pacient.

Iesirea din raport se face din tasta Report sau Clear.

Dupa vizualizarea unui raport precedent, e necesaar a face clic pe Unselect in pagina

pacient, pentru a inchide fisierul pacient.

Page 124: Imagyne 2.02

124

21. Conectarea perifericelor

Sistemul Imagyne poate fi conectat la mai multe periferice:

- imprimnate pe video compozit - periferice USB (flash disk, hard disk, printer, etc…) - un alt calculator prin legatura de retea Iesire video Pedala

Intrerupator ON/OFF

Conector retea RJ45 Conectori USB ECM recomanda exclusiv, utilizarea urmatoarelor cabluri: - cablu USB ecranat, versiunea 2.0, cu 2 ferite ZCAT2235-1030A

- cablu retea ecranat Ethernet, categoria 6, cu 2 ferite ZCAT2235-1030A - cablu video ecranat, echipat cu conectori RCA si 2 ferite ZCAT2235-1030A. Pentru conetarea unei pedale, consultati ECM. Pentru a asigura siguranta electrica a echipamentului:

ATENTIE: toate perifericele care necesita alimentare (imprimante, monitoare,etc.) trebuie sa fi conectate printr-un transformator de izolatie, sau sa corespunda standardului EN 60601-1. Altfel, siguranta pacientului este compromisa.

Page 125: Imagyne 2.02

125

21.1 Managementul iesiri: video-out, USB, DVI (vezi tabel)

21.2 Imprimarea rapoartelor privind imprimantele termice conectate prin

USB.

Prin cablu USB, pentru SONY UP-D897 imprimante Ajustarea parametrilor de imprimare Instalați imprimanta conectată prin USB termica: Apăsați tasta de pe Setarea Exagyne și faceți clic pe "Add Printer". urmați instructiuni. Dacă este necesar, introduceți driverul de imprimantă în unitatea CD / DVD. Apăsați tasta de pe Setarea Exagyne. În mijlocul de jos a ecranului, în partea referitoare la imprimante, faceți clic pe "Settings". Sony UP-D897 imprimanta ar trebui să fie imprimanta implicită. Faceți clic pe "Properties". În miniatură "Layout": - Selectați "Mare pe hârtie" cu "Scara: 100%"

Page 126: Imagyne 2.02

126

NB: Acești parametri trebuie să fie doar ajustată în miniatura "Layout".Parametrul "Mare pe hârtie" în miniatură "Settings", nu ar trebui să fie selectate. Parametrii de imprimare pentru rapoartele de: modul Continuare sau manual Această ajustare se face în meniul de setări de Exagyne. Apăsați tasta de pe Setarea Exagyne. În caseta numită "Imprimarea Raport privind imprimantă termică", bifați caseta USB și selectați pagina de întârziere dorit: - De la 0 la 5 secunde între fiecare pagină - Manuală. În acest caz, un mesaj apare după fiecare pagină imprimată, pentru ca operatorul să taie fiecare pagină. Acest parametru permite să imprimați corect pe o termica SONY UP-D897 imprimantă. Bifați căsuța corespunzătoare dacă doriți să atragă un chenar în jurul fiecărei pagini cadru. NB: Rezultatul imprimare pe alte imprimante termice decât SONY UP-D897 nu poate fi garantată. Ajustarea luminozității pe imprimanta in sine poate îmbunătăți lizibilitatea, în special pentru graficele în nuanțe gri. Ajustarea clarității privind imprimanta in sine poate îmbunătăți, de asemenea, rezultatul tipăririi. În cazul în care 2 USB conectate (imprimante termice si PC) sunt instalate pe dispozitiv Exagyne aceeași: de fiecare dată când trecerea de la o imprimantă la alta, se recomandă să se verifice dacă ajustările de imprimare parametrilor imprimantei termice sunt corecte ca descrise mai sus.

ATENTIE: Pentru a asigura siguranta electrica a echipamentului, nu atingeti

niciodata un alt echipamnert electric in timpul examinarii.

Pentru a asigura compatibilitatea electromagnetica a echipamnetului:

Atentie: uzul exclusiv a cablurilor specificate de producator ECM in acest manual,

sunt mandatorii pentru ca echipamnetul sa corespunda standardului de

electomagnetism EN 60601-1-2.

Page 127: Imagyne 2.02

127

22. Instructiuni de curatare si dezinfectare

Protectia pacientilor si a cadrelor medicale de riscul infectiilor este o prioritate pentru

orice institutie de sanatate. Un nivel de tratare corespunde fiecarui nivel de risc, cu

scopul de a atinge nivelul de calitate microbiologica.

22.1 Instructiuni de curatare si dezinfectare a echipamentului

Aparatul prezinta un risc redus de infectie. Acest risc corespunde aparatelor medicale

non-critice ,care inseamna, aparatura ce nu intra in contact direct cu pacientul.

Tratamentul necesar acestui tip de echipament este dezinfectarea de nivel minim, in

special bacterial.

Urmatoarele produse au fost testate privind compatibiltatea cu aparatura:

- Cidex

- Cidex plus

- Cidex OPA

E recomandat folosirea unor astfel de solutii cu scopul de a preveni deteriorarea

echipamentului in timpul dezinfectarii.

Atentie: Utilizarea altor solutii de curatare decat cele indicate , pot provoca deteriorarea aparaturii. Urmati procedeele de dezinfectie si curatare, descrise mai jos:

1. Dupa fiecare examinare de pacient, sau de cate ori este necesar, inlaturati orice urma de gel ecografic de pe tastatura sau carcasa aparatului.

2. Deconectati aparatul si perifericele de la reteaua de alimentare. 3. Stergeti tastatura si suprafetele externe cu o laveta moale , respectiv apa cu

detergent. 4. Urmati cu atentie instructiunile de dezinfectare , indicate de catre producator 5. Inlaturati orice urma de dezinfectant, cu o laveta moale umezita cu apa distilata. 6. Stergeti cu o laveta moale uscata in final

ATENTIE: Inainte de incepe procedeul de curatare , verificati daca sistemul a fost deconetctat de la reteaua de alimentare.

Page 128: Imagyne 2.02

128

Atentie : Nu utilizati alcool sau alte solutii care pot provoca deteriorari carcasei echipamentului. Nu utlilizati solutii pulverizate sau lichide care se aplica prin turnare , direct pe aparat.

22.2 Instructiuni de curatare si dezinfectare a sondelor

22.2.1 Sonde externe

Sondele prezinta un risc redus de infectie. Acest risc corespunde aparatelor medicale

non-critice ,care inseamna, aparatura ce nu intra in contact direct cu pacientul.

Tratamentul necesar acestui tip de echipament este dezinfectarea de nivel minim, in

special bacterial.

Procedura de dezinfectare de nivel minim:

Sondele apartinand echipamentului Imagyne se vor folosi doar pe piele intacta. Urmatoarele produse au fost testate privind compatibiltatea cu aparatura:

- Cidex

- Cidex plus

- Cidex OPA

E recomandat folosirea unor astfel de solutii cu scopul de a preveni deteriorarea

echipamentului in timpul dezinfectarii.

Atentie: Utilizarea altor solutii de curatare decat cele indicate , pot provoca deteriorarea sondei. Urmati procedeele de dezinfectie si curatare, descrise mai jos:

1. Dupa fiecare examinare de pacient, sau de cate ori este necesar, inlaturati orice urma de gel ecografic de pe tastatura sau carcasa aparatului.

2. Deconectati aparatul si perifericele de la reteaua de alimentare. 3. Stergeti tastatura si suprafetele externe cu o laveta moale , respectiv apa cu detergent. 4. Urmati cu atentie instructiunile de dezinfectare , indicate de catre producator 5. Inlaturati orice urma de dezinfectant, cu o laveta moale umezita cu apa distilata.

6. Stergeti cu o laveta moale uscata in final

Page 129: Imagyne 2.02

129

22.2.2 Sonde endo-cavitare

Sondele endo-cavitare prezinta un risc mediu de infectie. Acest risc corespunde utilizarii

unei aparaturi medicale semi -critice, adica aparatura care nu intra in contact direct cu

mucoasa sau pielea deterioarata.

Tratamentul necesar pentru acest tip de echipament este dezinfectare de nivel mediu.

Procedura de dezinfectie :

ATENTIE: Sonda endo-cavitara livrata cu echipamentul Imagyne, trebuie utilizata cu o protectie sterila, care va intra in contact cu mucoasa. Aceasta protectie este de unica folosinta. Urmatoarele produse au fost testate privind compatibiltatea cu aparatura:

- Cidex

- Cidex plus

- Cidex OPA

E recomandat folosirea unor astfel de solutii cu scopul de a preveni deteriorarea

echipamentului in timpul dezinfectarii.

Atentie: Utilizarea altor solutii de curatare decat cele indicate , pot provoca deteriorarea sondei. Cu scopul de a dezinfecta si curata corespunzator sondele endo-cavitare, urmati pasii:

1. Dupa fiecare pacient , aruncati protectia de unica folosinta de pe sonda 2. Stergeti gelul ecografic de pe sonda 3. Deconectati sonda de la sistem 4. Stergeti sonda si cablul cu o laveta moale umezita cu solutie de detergent si apa 5. Urmati instructiunile de dezinfectare indicate de producator 6. Inlaturati orice urma de dezinfectant, cu o laveta moale umezita cu apa distilata. 7. Stergeti cu o laveta moale uscata in final

ATENTIE: Dezinfectantii specificati , au fost testate pentru compatibilitate cu

sondele sistemului, dar nu si pentru eficienta lor in nivelul de dezinfectare.

ATENTIE: Nu tineti sonda scufundata in solutia dezinfectata mai mult decat

recomanda producatorul.

ATENTIE: Nu utilizati pentru curatare solutii abrazive. Doar lavete textile moi.

Page 130: Imagyne 2.02

130

ATENTIE: Procedurile urmatoare sunt cunoscute ca si deteriorante sondelor prin compromiterea sigurantei electrice si a performantei acustice. Nu utilizati niciodata procedurile:

Sterilizare cu gaz

Sterilizare cu ultraviolete

Sterilizare prin caldura

Autoclavare

Scufundarea sondei intr-o solutie de clor inalbitor

22.3 Limite de scufundare

ATENTIE: In timpul curatatrii sau dezinfectarii, aveti grija sa nu depasiti nivelele

de scufundare indicate mai jos:

Sonda C360V:

C360V/C360A/C360R:

Submerging limit in a fluid

Page 131: Imagyne 2.02

131

Sonda L738P:

Page 132: Imagyne 2.02

132

Sonda C614P:

Page 133: Imagyne 2.02

133

Sonda P320R:

Submerging limit in a fluid

Page 134: Imagyne 2.02

134

E610A/E610R:

Page 135: Imagyne 2.02

135

Sonda 4DC54:

Limita de scufundare intr-un lichid

Page 136: Imagyne 2.02

136

23. Etichetarea aparatului

Eticheta de referinta pentru Imagyne, cu indicarea seriei:

Eticheta pentru gamele de tensiune si sigurante:

Eticheta de sonda si serie sonda:

Eticheta de ambalaj si protectie temperatura sau umidiate: :

0459

ECM

126 bd de la

République

F-16000 Angoulême

115 / 230 V

50-60 Hz

400 VA Fuses : 5 A, fast-blow type

DO NOT OPEN Only authorized personal should repair the device

0459

ECM

126 bd de la République

F-16000 Angoulême

Page 137: Imagyne 2.02

137

24. Anexa 1: Precizia masuratorii

Masuratoare Range Accuracy

Distanta si perimetru elipsa Pana la 30 cm < ± 5% ou < 1mm, sub 2 cm

Perimetru trasare Pana la 100 cm < ± 5% ou < 1mm, sub 2 cm

Suprafata Pana la 1000 cm2 < ± 10% ou < 40 mm², sub 4

cm²

Volum Pana la 3000 cm³ < ± 16% ou < 1.3 cm3, sub 8 cm3

Timp Pana la 30 sec < ± 5% din scala totala

Viteza Pana la 10 m/s N/A : vezi nota1

Frecventa ritm cardiac 0 <= valoare < 600 BPM < ± 5%

Note 1: Informatia vitezei PW (Pulsed Wave Doppler) data de sistem este pur indicativa.

Echipamentul efectueaza o masuratoare exacta a frecventei Doppler, insa viteza e

obtinuta din calculul unghiului de corectie , care este introdus manual de catre

utilizator. Ca si indicatie, informatia asupra vitezei ar fi precisa la ± 5% din scala totala, in

caz ipotetic, cand nu ar fi nici o incertitudine privind unghiul de corectie.

Page 138: Imagyne 2.02

138

25. Anexa II: Compatibilitate electromagnetica

Tabel 1

Declaratia de conformitate a producatorului- emisii electromagentice

Echipamentul Imagyne este intentionat pentru uz medical intr-un

mediu electromagnetic specificat mai jos. Utilizatorul trebuie sa se

asigure de indeplinirea acestor cerinte.

Teste

de

emisie

Conformitate Mediu electromagnetic – indrumare

Emisii

de RF

CISPR

11

Grupa 1

Echipamentul Imagyne utilizeaza energie

RF doar pentru functiile interne. Din

aceasta cauza, emisiile de RF sunt foarte

reduse si nu produc interferente

echipamentelor electronice din apropiere.

Emisii

de RF

CISPR

11

Clasa A Echipamentul Imagyne este potrivit pentru

uz in orice mediu conectat direct la retea

publica de alimentare electrica, de joasa

tensiune, cu mentiunea:

Atentie: Acest echipament este intentionat

folosirii de catre personal medical

profesionist. Acest echipament poate

produce perturbatii radioelectrice sau

poate influenta functionarea unor

echipamente electronice din apropiere. Ar

fi posibil a se lua masuri de precautie in

acest sens, prin relocarea , mutarea sau

ecranarea sistemului Imagyne.

Emisii

armon

ice

CEI

61000-

3-2

Clasa A

Fluctu

atii de

tensiu

ne/

Emisii

de

varfuri

Corespunde

Page 139: Imagyne 2.02

139

de

tensiu

ne

CEI

61000-

3-3

NOTA 1: Utilizarea altor cabluri de alimentare sau de legatura , decat

cele specificate de producator , poate avea consecinta a crestere a

nivelului de emisii sau o scadere la imunitatea sistemului Imagyne.

Tabel 2

Declaratia de conformitate a producatorului –imunitate

electromagnetica

Echipamentul Imagyne este intentionat pentru uz medical intr-un

mediu electromagnetic specificat mai jos. Utilizatorul trebuie sa se

asigure de indeplinirea acestor cerinte.

Test

imunita

te

Nivel test

IEC 60601

Nivel

conformitate

Mediu electromagnetic –

indrumare

Page 140: Imagyne 2.02

140

Descarc

are

electros

tatica

(ESD)

IEC

61000-

4-2

± 6 kV

contact

± 8 kV aer

± 6 kV contact

± 8 kV aer

Podelele sa fie din lemn,

beton sau placi ceramice.

Daca podelele sunt acoperite

cu material plastic,

umiditatea relative trebuie sa

fie cel putin 30%.

Tranzie

nt

electric

IEC

61000-

4-4

± 2 kV

pentru

liniile de

alimentare

± 1 kV

pentru

liniile de

intrare/iesi

re

± 2 kV pentru

liniile de

alimentare

± 1 kV pentru

liniile de

intrare/iesire

Calitatea tensiunii de

alimentare sa fie cea tipica

pentru uz commercial sau

mediu spitalier.

Supracu

rent

IEC

61000-

4-5

± 1 kV mod

diferential

± 2 kV mod

comun

± 1 kV mod

diferential

± 2 kV mod

comun

Calitatea tensiunii de

alimentare sa fie cea tipica

pentru uz commercial sau

mediu spitalier.

Intrerup

eri de

aliment

are,

caderi si

variatii

de

tensiun

e la

intrarea

de

aliment

are

<5 % UT (>95 % dip de UT) Pentru 0,5 cicluri 40 % UT (60 % dip de UT) pentru 5 cicluri 70 % UT (30 % dip de UT)

<5 % UT (>95 % dip de UT) Pentru 0,5 cicluri 40 % UT (60 % dip de UT) pentru 5 cicluri 70 % UT (30 % dip de UT) pentru 25

Calitatea tensiunii de

alimentare sa fie cea tipica

pentru uz commercial sau

mediu spitalier.Daca

utilizatorul echipamentului

Imagyne, necesita operare si

in perioada caderilor de

tensiune, se recomanda

alimentarea de la un UPS.

Page 141: Imagyne 2.02

141

IEC

61000-

4-11

pentru 25 cicluri <5 % UT (>95 % dip de UT) pentru 5 s

cicluri <5 % UT (>95 % dip de UT) pentru 5 s

Frecven

ta

(50/60

Hz)

camp

magneti

c

IEC

61000-

4-8

3 A/m 3 A/m

Frecventa capmului magnetic

sa fie cea tipica pentru uz

commercial sau mediu

spitalier.

NOTA 1: UT este tensiunea de alimentare inainte de pornirea testului.

NOTA 2: Utilizarea altor cabluri de alimentare sau de legatura , decat

cele specificate de producator , poate avea consecinta a crestere a

nivelului de emisii sau o scadere la imunitatea sistemului Imagyne.

NOTE 3: performanta esentiala a echipamentului considerata in

conformitate cu cerintele standardelor amintite, se defineste ca si mod

de vizualizare pe ecran a unei zone de interes situate la 5cm adancime,

cu sonda C360, folosind setari de baza pe un model fantoma ATS 539.

Imaginea ecografica include tinte hipoecogenice sau hiperecogenice,

care trebuie sa ramana vizibile fara o posibila confuzie.

Tabel 4

Page 142: Imagyne 2.02

142

Declaratia de conformitate a producatorului –imunitate

electromagnetica

Echipamentul Imagyne este intentionat pentru uz medical intr-un mediu

electromagnetic specificat mai jos. Utilizatorul trebuie sa se asigure de

indeplinirea acestor cerinte.

Test

imunitat

e

Nivel

test IEC

60601

Nivel

conform

itate

Mediu electromagnetic – indrumare

RF

reception

ata

IEC

61000-4-

6

RF emisa

IEC

61000-4-

3

3 Vrms

150 kHz

la 80

MHz

3 V/m

80 MHz

la 2,5

GHz

3 Vrms

3 V/m

Echipamentele de comunicatie portabile

si mobile, nu se vor utiliza in apropierea

echipamentului Imagyne, incluzand

cabluri, mai mult decat distant de

separare recomandata , calculata din

ecuatia frecventei de emisie.

Dinstanta recomandata de separare:

Pd 2,1 150 kHz la 80 MHz

Pd 2,1 80 MHz la 800 MHz

Pd 3,2 800 MHz la 2,5 GHz

Unde P este puterea maxima de emisie

in wati (W) conform producatorului, iar d

este distanta separare recomandata in

metri (m).

Campurile de emisie de la emitatori RF ,

determinate de un studiu electromagenic a, in fonformitate cu fiecare nivel de

Page 143: Imagyne 2.02

143

fredventa b

Interferente se pot produce in apropiere

de aparate marcate cu simbolul:

NOTA 1: de la 80 MHz la 800 MHz, se aplica nivelul de frecventa inalta.

NOTA 2: aceste precizari nu se aplica in toate situatiile. Propagarea

electromagnetic este afectata de absortia sau reflectia din structuri,

obiecte sau persoane.

NOTA 3: Utilizarea altor cabluri de alimentare sau de legatura , decat cele

specificate de producator , poate avea consecinta a crestere a nivelului de

emisii sau o scadere la imunitatea sistemului Imagyne.

a Campurile de emisie de la emitatori ficsi, ca de exemplu: transmisie radio

AM/FM, telefoane mobile, televziune, etc. , nu pot fi stabilite teoretic cu

precizie.Pentru a evalua un mediu electromagnetic de la un emitator fix, a

se lua in consideratie un studio al campului electromagnetic. Daca campul

masurat, in care se afla echipamentul Imagyne, depaseste valorile de mai

sus, echipamentul trebuie luat sub observatie in ceea ce priveste

functionarea corecta.

b In gama de frecvente 150kHz pana la 80 MHz, campurile trebuie sa fie

mai mici de 3V/m.

Tabel 6

Distantele de separare recomandate dintre echipamentele de

comunicatie portabile si mobile, si echipamentul Imagyne

Sistemul Imagyne este intentionat pentru uz intr-un mediu de emisii si

perturbatii de RF, controlate. Utilizatorul echipamentului Imagyne

poate preveni interferenta electromagnetica, prin mentinerea unei

distante minime dintre aparatele de eimise de RF si echipamentul

Imagyne , conform datelor de mai jos, in concordant cu putereile de

emisie a echipamentului de emisie.

Page 144: Imagyne 2.02

144

Puterea

maxima de

emisie a

emitatorulu

i

W

Distant de separare in functie de frecventa emitatorului

m

150 kHz la 80

MHz

Pd 2,1

80 MHz la 800

MHz

Pd 2,1

800 MHz la 2,5

GHz

Pd 3,2

0,01 0,12 0,12 0,23

0,1 0,38 0,38 0,73

1 1,2 1,2 2,3

10 3,8 3,8 7,3

100 12 12 23

Pentru emitatoare a caror putere de emisie nu este cunoscuta,

separarea recomandata poate fi estimate , folosind ecuatia de relatie cu

frecventa emitaorului, unde P este puterea maxima a emitatorului data

de producator.

NOTA 1: de la 80 MHz la 800 MHz, se aplica nivelul de frecventa inalta.

NOTA 2: aceste precizari nu se aplica in toate situatiile. Propagarea

electromagnetic este afectata de absortia sau reflectia din structuri,

obiecte sau persoane.

NOTA 3: Utilizarea altor cabluri de alimentare sau de legatura , decat

cele specificate de producator , poate avea consecinta a crestere a

nivelului de emisii sau o scadere la imunitatea sistemului Imagyne.

Page 145: Imagyne 2.02

145

26. Anexa III: Puterea acustica

Model sonda: C360V Mod B (mod 2D)

Index label MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare Maxima Index 0,90 0,12 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 1,58

P mW 8,6 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z at max Ipi, cm 6

deq(zb) cm

fawf MHz 3,05 3,05 (a)

Dim Aaprt X 21 (a)

Y 13 (a)

Alte informatii

td µs 0,38

prr Hz 32

pr at max Ipi 2,97

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 117

(a) Acesta sonda nu este adecvat utilizarii la aplicatii trans-craniale sau cefalice,

pe un nou nascut.

Page 146: Imagyne 2.02

146

Model sonda: C360V Mod CFM

Marcaj Index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare Maxima Index 0,99 0,30 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 1,56

P mW 25 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z at max Ipi, cm 6

deq(zb) cm

fawf MHz 2,49 2,49-3,05 (a)

Dim Aaprt X 21 (a)

Y 13 (a)

Alte informatii

td µs 1,02

prr Hz 119

pr at max Ipi 2,63

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 76

(a) Sonda nu poate fi folosita pentru nou-nascuti

Page 147: Imagyne 2.02

147

Model Sonda: C360A Mod B

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non scan

Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare index maxima 0,95 0,22 (a)

Parametrii

acustici

asociati

pra MPa 1,80

P mW 13 (a)

zs cm

zbp cm

zb cm

z at cm 8

deq(zb) cm

fawf MHz 3,54 3,54 (a)

Dim Aaprt X 21 (a)

Y 11 (a)

Alte

informatii

td µs 0,38

prr Hz 32

pr at max Ipi 4,78

deq at max Ipi cm

t max MI (W/cm²) 106

Model sonda : C360A Modul CFM

Marcaj Index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non scan

Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima index 1,15 0,40 (a)

Parametrii

acustici

asociati

pra MPa 2,16

P mW 24 (a)

zs cm

zbp cm

zb cm

cm 8

deq(zb) cm

fawf MHz 3,54 3,41-3,54 (a)

Dim Aaprt X 21 (a)

Y 11 (a)

Alte

informatii

td µs 0,38

prr Hz 8

pr at max Ipi 5,73

deq at max Ipi cm

154

Moidel sonda: C360V Mod PW

Marcaj Index MI TIS TIB TIC

Page 148: Imagyne 2.02

148

Scan Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima Index 0,71 0,65 2,14 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 1,13

P mW 88 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)] 54

zs cm 2,8

zbp cm 2,8

zb cm 6 6

z at max Ipi, cm 6

deq(zb) cm

fawf MHz 2,54 2,54 2,54 (a)

Dim Aaprt X 21 21 (a)

Y 13 13 (a)

Alte informatii

td µs 2,18

prr Hz 5120

pr at max Ipi 1,91

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 33

Page 149: Imagyne 2.02

149

Model sonda: C360A Mod PW

Marcaj Index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non scan

Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima index 0,45 0,61 1,14 (a)

Parametri acustici

asociati

pra MPa 0,80

P mW 73 (a)

41

zs cm 2,6

zbp cm 2,6

zb cm 6,5 6,5

cm 8

deq(zb) cm

fawf MHz 3,11 3,11 3,11 (a)

Dim Aaprt X 21 21 (a)

Y 11 11 (a)

Alte informatii

td µs 1,77

prr Hz 5120

pr at max Ipi 1,89

deq at max Ipi cm

(W/cm²) 20

Page 150: Imagyne 2.02

150

Model sonda: C360R Mod B

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non scan

Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima index 0,95 0,22 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 1,80

P mW 13 (a)

Min[P

zs cm

zbp cm

zb cm

z at cm 8

deq(zb) cm

fawf MHz 3,54 3,54 (a)

Dim Aaprt X 21 (a)

Y 11 (a)

Alte infromatii

td µs 0,38

prr Hz 32

pr at max Ipi 4,78

deq at max Ipi cm

t max MI (W/cm²) 106

(a) This probe is not appropriate for trans-cranial or cephalic application on a newborn baby

Model sonda: C360R Mod CFM

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non scan

Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima index 1,15 0,40 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 2,16

P mW 24 (a)

zs cm

zbp cm

zb cm

cm 8

deq(zb) cm

fawf MHz 3,54 3,41-3,54 (a)

Dim Aaprt X 21 (a)

Y 11 (a)

Alte informatii

td µs 0,38

prr Hz 8

pr at max Ipi 5,73

deq at max Ipi cm

154

Page 151: Imagyne 2.02

151

Model sonda: C360R Mod PW

Marcaj Index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non scan

Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare index maxima 0,45 0,61 1,14 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 0,80

P mW 73 (a)

41

zs cm 2,6

zbp cm 2,6

zb cm 6,5 6,5

cm 8

deq(zb) cm

fawf MHz 3,11 3,11 3,11 (a)

Dim Aaprt X 21 21 (a)

Y 11 11 (a)

Alte informatii

td µs 1,77

prr Hz 5120

pr at max Ipi 1,89

deq at max Ipi cm

20

Page 152: Imagyne 2.02

152

Model sonda: L738P Mod B (mod 2D)

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare index maxima 1,06 0,51 (a)

Parametrii

acustici

asociati

pra MPa 3,0

P mW 13 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z at max Ipi, cm 3

deq(zb) cm

fawf MHz 7,96 7,96 (a)

Dim Aaprt X 0,9 (a)

Y 4,3 (a)

Alte

informatii

td µs 0,16

prr Hz 64

pr at max Ipi 6,83

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 371

Model sonda: L738P Mod CFM

Marcaj Index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima index 1,06 1,19 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 3,0

P mW 31 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z at max Ipi, cm 3

deq(zb) cm

fawf MHz 7,96 7,97-8,06 (a)

Dim Aaprt X 0,9 (a)

Y 4,3 (a)

Alte informatii

td µs 0,16

prr Hz 11

pr at max Ipi 6,8

deq at max Ipi cm

Page 153: Imagyne 2.02

153

Ipa, at max MI (W/cm²) 371

Model sonda: L738P Mod PW

Marcaj Index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare Maxima Index 0,73 2,29 3,51 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 1,82

P mW 78 78 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm 1

z at max Ipi, cm 3

deq(zb) cm

fawf MHz 6,16 6,16 6,16 (a)

Dim Aaprt X 0,9 0,9 (a)

Y 4,3 4,3 (a)

Alte informatii

td µs 1,84

prr Hz 5120

pr at max Ipi 3,44

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 110

Page 154: Imagyne 2.02

154

Model sonda: E610A Mod B

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non scan

Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima index 0,87 0,34 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 2,19

P mW 12 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z au max Ipi, cm 3

deq(zb) cm

fawf MHz 6,29 6,29 (a)

Dim Aaprt X 0,92 (a)

Y 0,58 (a)

Alte informatii

td µs 0,27

prr Hz 64

pr at max Ipi 4,20

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 228

Model sonda: E610A Mod CFM

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima index 0,87 0,38 (a)

Paramaetrii acustici

asociati

pra MPa 2,20

P mW 12,8 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z at max Ipi, cm 3

deq(zb) cm

fawf MHz 6,29 6,16- 6,29 (a)

Dim Aaprt X 0,92 (a)

Y 0,58 (a)

Alte informatii

td µs 0,27

prr Hz 18,9

pr at max Ipi 4,20

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 230

Page 155: Imagyne 2.02

155

Model sonda: E610A Mod PW

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima index 0,46 0,64 1,20 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 1,15

P mW 22 22 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm 2,5

z at max Ipi, cm 3

deq(zb) cm

fawf MHz 6,16 6,16 6,16 (a)

Dim Aaprt X 0,92 0,92 (a)

Y 0,58 0,58 (a)

Alte informatii

td µs 1,84

prr Hz 5120

pr at max Ipi 2,18

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 40

Page 156: Imagyne 2.02

156

Model sonda: E610R Mod B

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima index 0,87 0,34 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 2,19

P mW 12 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z au max Ipi, cm 3

deq(zb) cm

fawf MHz 6,29 6,29 (a)

Dim Aaprt X 0,92 (a)

Y 0,58 (a)

Alte informatii

td µs 0,27

prr Hz 64

pr at max Ipi 4,20

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 228

Model sonda: E610R Mod CFM

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non scan

Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima index 0,87 0,38 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 2,20

P mW 12,8 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z at max Ipi, cm 3

deq(zb) cm

fawf MHz 6,29 6,16- 6,29 (a)

Dim Aaprt X 0,92 (a)

Y 0,58 (a)

Alte informatii

td µs 0,27

prr Hz 18,9

pr at max Ipi 4,20

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 230

Page 157: Imagyne 2.02

157

Model sonda: E610R Mod PW

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima index 0,46 0,64 1,20 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 1,15

P mW 22 22 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm 2,5

z at max Ipi, cm 3

deq(zb) cm

fawf MHz 6,16 6,16 6,16 (a)

Dim Aaprt X 0,92 0,92 (a)

Y 0,58 0,58 (a)

Alte informatii

td µs 1,84

prr Hz 5120

pr at max Ipi 2,18

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 40

Model sonda: C614P Mod B (mod 2D)

Marcaj Index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare Maxima Index 0,52 0,20 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 1,28

P mW 7 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z at max Ipi, cm 3

deq(zb) cm

fawf MHz 6,12 6,13 (a)

Dim Aaprt X 1,06 (a)

Y 0,55 (a)

Alte informatii

td µs 0,200

prr Hz 64

pr at max Ipi 2,42

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 56

Page 158: Imagyne 2.02

158

Model sonda: C614P Mod CFM

Marcaj Index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare Maxima Index 0,52 0,45 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 1,28

P mW 16 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z at max Ipi, cm 3

deq(zb) cm

fawf MHz 6,13 6,10-6,13 (a)

Dim Aaprt X 1,06 (a)

Y 0,55 (a)

Alte informatii

td µs 0,200

prr Hz 12,4

pr at max Ipi 2,42

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 56

Page 159: Imagyne 2.02

159

Model sonda: C614P Mod PW

Marcaj Index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare Maxima Index 0,32 0,79 0,93 (a)

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 0,79

P mW 27 27 (a)

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm 3

z at max Ipi, cm 3

deq(zb) cm

fawf MHz 6,16 6,16 6,16 (a)

Dim Aaprt X 1,06 1,06 (a)

Y 0,55 0,55 (a)

Alte informatii

td µs 1,85

prr Hz 5120

pr at max Ipi 1,49

deq at max Ipi cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 17

Page 160: Imagyne 2.02

160

Model sonda: P320R Mod B (mod 2D)

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare mmaxima index 1,70 0,42

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 2,49

P mW 41

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z at max Ipi,

cm 6

deq(zb) cm

fawf MHz 2,14 2,14

Dim Aaprt X 1,63

Y 1,64

Alte informatii

td µs 0,474

prr Hz 32

pr at max Ipi 3,87

deq at max Ipi

cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 188

Model sonda: P320R Mod CFM

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima index 1,70 1,42

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 2,49

P mW 122

Min[P (zs),Ita, (zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z at max Ipi,

cm 6

deq(zb) cm

fawf MHz 2,14 2,14-2,5

Dim Aaprt X 1,63

Y 1,64

Alte informatii

td µs 0,474

prr Hz 16

pr at max Ipi 3,87

deq at max Ipi

cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 188

Page 161: Imagyne 2.02

161

Model SONDA: P320R Mod PW

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1 cm² Aaprt> 1 cm²

Valoare maxima index 0,55 0,63 2,22

Parametrii acustici

asociati

pra MPa 0,79

P mW 98

Min[P (zs),Ita, (zs)] 64

zs cm 3

zbp cm 2,8

zb cm 5 5

z at max Ipi,

cm 6

deq(zb) cm

fawf MHz 2,07 2,07 2,07

Dim Aaprt X 1,63 1,63

Y 1,64 1,64

Alte informatii

td µs 2,67

prr Hz 5120

pr at max Ipi 1,22

deq at max Ipi

cm

Ipa, at max MI (W/cm²) 21

Page 162: Imagyne 2.02

162

Model sonda: 4DC540V Mod B

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan

Non scan Aaprt ≤ 1

cm²

Aaprt> 1

cm²

Valoare maxima index 1,08 0,28 (a)

Parametrii

acustici

asociati

pra MPa 2,24

P mW 13,7 (a)

Min[P(zs),Ita,

(zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z au max Ipi,

cm 5

deq(zb)

cm

fawf MHz 4,27 4,275 (a)

Dim Aaprt X 16 (a)

Y 12 (a)

Alte

informatii

td µs 0,31

prr Hz 32

pr au max de Ipi 4,68

deq au max Ipi

cm

Ipa, au max

MI (W/cm²) 317

Aceasta sonda nu este adecvat pentru aplicarea transcraniana sau cefalică pe un copil

nou-născut.

Page 163: Imagyne 2.02

163

Model sonda: 4DC540V Mode CFM

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1

cm²

Aaprt> 1

cm²

Valoare maxima index 1,09 0,53 (a)

Parametrii

acustici

asociati

pra MPa 2,25

P mW 31 (a)

Min[P(zs),Ita,

(zs)]

zs cm

zbp cm

zb cm

z au max Ipi,

cm 5

deq(zb)

cm

fawf MHz 3,51 3,51 (a)

Dim Aaprt X 16 (a)

Y 12 (a)

Alte

informatii

td µs 0,73

prr Hz 165

pr au max de Ipi 3,28

deq au max Ipi

cm

Ipa, au max

MI (W/cm²) 135

Page 164: Imagyne 2.02

164

Model sonda: 4DC540V Mod PW

Marcaj index MI

TIS TIB

TIC Scan

Non scan Non

scan Aaprt ≤ 1

cm²

Aaprt> 1

cm²

Valoare maxima index 0,53 1,91 1,21 (a)

Parametrii

acustici

asociati

pra MPa 0,94

P mW 33,70 (a)

Min[P(zs),Ita,

(zs)] 20

zs cm 2,3

zbp cm 2,3

zb cm 4,5 4,5

z au max Ipi,

cm 5

deq(zb)

cm

fawf MHz 3,19 3,19 3,19 (a)

Dim Aaprt X 16 16 (a)

Y 12 12 (a)

Alte

informatii

td µs 1,79

prr Hz 5120

pr au max de Ipi 1,63

deq au max Ipi

cm

Ipa, au max

MI (W/cm²) 29

Page 165: Imagyne 2.02

165

27. Anex IV: Tabele, referinte si calcule

27.1 Lista referintelor bibilografice pentru tabelele obstertrice

Masuratori Abreviere

Tip de

Tabel Mod Autor Referinta Bibiliografica

Circumferinta Abdominala AC FG B-CFM Chitty (drvd)

Chitty, L,S,, Altman, D,G,

"Charts of Fetal Size: 3, Abdominal Measurements"

British Journal of Obstetrics & Gynaecology, jan, 1994, vol, 101, P, 125-131

AC FG B-CFM Chitty (Pltd)

Chitty, L,S,, Altman, D,G,

"Charts of Fetal Size: 3, Abdominal Measurements"

British Journal of Obstetrics & Gynaecology, jan, 1994, vol, 101, P, 125-131

AC FG B-CFM CFEF

Biometry 2000, Fetal growth charts by the Collège Français d'Echographie

Fœtale(CFEF; the "French College of Fetal Ultrasonography") and INSERM U

155,

Gynecol Obstet Fertil 2000 Jun; 28 (6): 435-45

AC FG B-CFM Hadlock

Hadlock FP, Deter RL, Harrist RB, Park SK:

"Estimating fetal age: Computer-assisted analysis of multiple fetal growth

parameters"

Radiology 1984; 152: 497-502,

AC FG B-CFM Jeanty

Hansmann M, Hackelöer B, Staudach A,

"Ultrasound Diagnosis in Obstetrics and Gynecology"

Springer Verlag, 1990,

(ISBN 0-387-15348-9 Springer-Verlag New-York) ; P 179

AC FG B-CFM Tokyo

Norio Shinozuka, Haruo Masuda, Hideroni Kagawa, Yuji Taketani

Standard Values of Ultrasonographic Fetal Biometry

Jpn Med Ultrasonics Vol, 23 No, 12(1996) P 877-888

Diametru abdominal

anteroposterior APAD FG B-CFM Merz

Merz E :

"Ultrasound in Gynecology and Obstetrics"

Stuttgart, New York, Thieme Medical Publishers, Inc, 1991; P, 312

Diametrul arterei

anteroposterioare prin

diametrul arterei transverse AXT FG B-CFM Tokyo

Norio Shinozuka, Haruo Masuda, Hidenori Kagawa, Yuji Taketani Standard

Values of Ultrasonographic Fetal Biometry

Jpn Med Ultrasonics Vol, 23 N0, 12(1996) P 877-888

Diametru biparietal BPD FG B-CFM Chitty (o-o)

Chitty, L,S,, Altman, D,G,

"Charts of Fetal Size: 2, Head Measurements"

British Journal of Obstetrics & Gynaecology, jan, 1994, vol, 101, P, 35-43

BPD FG B-CFM CFEF

Biometry 2000, Fetal growth charts by the Collège Français d'Echographie

Fœtale(CFEF; the "French College of Fetal Ultrasonography") and INSERM U

155,

Gynecol Obstet Fertil 2000 Jun; 28 (6): 435-45

BPD FG B-CFM Hadlock

Hadlock FP, Deter RL, Harrist RB, Park SK:

"Estimating fetal age: Computer-assisted analysis of multiple fetal growth

parameters"

Radiology 1984; 152: 497-502,

BPD FG B-CFM Hansmann

Hansmann M, Hackelöer B, Staudach A,

"Ultrasound Diagnosis in Obstetrics and Gynecology"

Springer Verlag, 1990,

(ISBN 0-387-15348-9 Springer-Verlag New-York) ; P 440-441

BPD FG B-CFM Osaka

Mineo Aoki, Motohiro Yamada

Evaluation of fetal growth

Obstetrics and gynecological treatment Vol, 47 N0, 5 (1983: 11)

BPD FG B-CFM Tokyo

Norio Shinozuka, Haruo Masuda, Hideroni Kagawa, Yuji Taketani

Standard Values of Ultrasonographic Fetal Biometry

Jpn Med Ultrasonics Vol, 23 No, 12(1996) P 877-888

Page 166: Imagyne 2.02

166

Lungime clavicula Clavicle FG B-CFM Yarkoni

Yarkoni S, Schmidt W, Jeanty P, et al

"Clavicular measurement: A new biometric parameter for fetal evaluation"

J Ultrasound Med, 4: 467-470,1985,

Lungime vertex - cocis CRL FG B-CFM Hadlock

Hadlock FP, Shash YP, Kanon DJ, Lindsey JV:

"Fetal Crown-rump length: Reevaluation of relation to menstrual age

(5-18 weeks) with high-resolution real-time US",

Radiology 1992; 182: 501-505

CRL FG B-CFM Hansmann

Hansmann M, Hackelöer B, Staudach A,

"Ultrasound Diagnosis in Obstetrics and Gynecology"

Springer Verlag, 1990,

(ISBN 0-387-15348-9 Springer-Verlag New-York) ; P 438

CRL FG B-CFM Osaka

Mineo Aoki, Motohiro Yamada

Evaluation of fetal growth

Obstetrics and gynecological treatment Vol, 47 N0, 5(1983:11)

CRL FG B-CFM Rempen

Rempen A: "Biometris in der fruehgravitaet (I, trimenon)"

der Frauernarzt 32/1991: 425-430

CRL FG B-CFM Robinson

H,P, Robinson, Honory Senior Registrar

"A critical evaluation of sonar crown-rump length measurements "

British Journal of Obstetrics and Gyneacology September

1975 82: 702-710

CRL FG B-CFM Tokyo

Takashi Okai Department of Obstetrics and Gynecology, Faculty of Medicine,

University of Tokyo

Studies on Fetal Growth and Functional Developments Official Journal of the

Japan Society of Obstetrics and Gynecology

ACTA OBST GYNEC JPN Vol, 38, No 8, pp, 1209-1217, 1986

Lungime Femur FL FG B-CFM Chitty

Chitty, L,S,, Altman, D,G,

"Charts of Fetal Size: 4, Femur Length"

British Journal of Obstetrics & Gynaecology, jan, 1994, vol, 101, P, 132-135

FL FG B-CFM CFEF

Biometry 2000, Fetal growth charts by the Collège Français d'Echographie

Fœtale(CFEF; the "French College of Fetal Ultrasonography") and INSERM U

155,

Gynecol Obstet Fertil 2000 Jun; 28 (6): 435-45

FL FG B-CFM Hadlock

Hadlock FP, Deter RL, Harrist RB, Park SK:

"Estimating fetal age: Computer-assisted analysis of multiple fetal growth

parameters"

Radiology 1984; 152: 497-502,

FL FG B-CFM Hansmann

Hansmann M, Hackelöer B, Staudach A,

"Ultrasound Diagnosis in Obstetrics and Gynecology"

Springer Verlag, 1990,

(ISBN 0-387-15348-9 Springer-Verlag New-York) ; P 431

FL FG B-CFM Osaka

Mineo Aoki, Motohiro Yamada

Evaluation of fetal growth

Obstetrics and gynecological treatment Vol, 47 N0, 5(1983:11)

FL FG B-CFM Tokyo

Norio Shinozuka, Haruo Masuda, Hideroni Kagawa, Yuji Taketani

Standard Values of Ultrasonographic Fetal Biometry

Jpn Med Ultrasonics Vol, 23 No, 12(1996) P 877-888

Zona sectional sac fetal FTA FG B-CFM Osaka

Mineo Aoki, Motohiro Yamada

Evaluation of fetal growth

Obstetrics and gynecological treatment Vol, 47 N0, 5(1983:11)

Sac gestational GS FG B-CFM Rempen

Rempen A: "Biometris in der fruehgravitaet (I, trimenon)"

der Frauernarzt 32/1991: 425-430

GS FG B-CFM Hansmann

Hansmann M, Hackelöer B, Staudach A,

"Ultrasound Diagnosis in Obstetrics and Gynecology"

Springer Verlag, 1990,

(ISBN 0-387-15348-9 Springer-Verlag New-York) ; P 36

Page 167: Imagyne 2.02

167

GS FG B-CFM Tokyo

Takashi Okai Department of Obstetrics and Gynecology, Faculty of Medicine,

University of Tokyo

Studies on Fetal Growth and Functional Developments Official Journal of the

Japan Society of Obstetrics and Gynecology

ACTA OBST GYNEC JPN Vol, 38, No 8, pp, 1209-1217,1986

Zona capului HA FG B-CFM Chitty

Chitty, L,S,, Altman, D,G,

"Charts of Fetal Size: 2, Head Measurements"

British Journal of Obstetrics & Gynaecology, jan, 1994, vol, 101, P, 35-43

Circumferinta capului HC FG B-CFM Chitty (drvd)

Chitty, L,S,, Altman, D,G,

"Charts of Fetal Size: 2, Head Measurements"

British Journal of Obstetrics & Gynaecology, jan, 1994, vol, 101, P, 35-43

HC FG B-CFM Chitty (Pltd)

Chitty, L,S,, Altman, D,G,

"Charts of Fetal Size: 2, Head Measurements"

British Journal of Obstetrics & Gynaecology, jan, 1994, vol, 101, P, 35-43

HC FG B-CFM CFEF

Biometry 2000, Fetal growth charts by the Collège Français d'Echographie

Fœtale(CFEF; the "French College of Fetal Ultrasonography") and INSERM U

155,

Gynecol Obstet Fertil 2000 Jun; 28 (6): 435-45

HC FG B-CFM Hadlock

Hadlock FP, Deter RL, Harrist RB, Park SK:

"Estimating fetal age: Computer-assisted analysis of multiple fetal growth

parameters"

Radiology 1984; 152: 497-502,

HC FG B-CFM Hansmann

Hansmann M, Hackelöer B, Staudach A,

"Ultrasound Diagnosis in Obstetrics and Gynecology"

Springer Verlag, 1990,

(ISBN 0-387-15348-9 Springer-Verlag New-York) ; P 431

Diametru occipitofrontal OFD FG B-CFM Chitty

Chitty, L,S,, Altman, D,G,

"Charts of Fetal Size: 2, Head Measurements"

British Journal of Obstetrics & Gynaecology, jan, 1994, vol, 101, P, 35-43

OFD FG B-CFM Hansmann

Hansmann M, Hackelöer B, Staudach A,

"Ultrasound Diagnosis in Obstetrics and Gynecology"

Springer Verlag, 1990,

(ISBN 0-387-15348-9 Springer-Verlag New-York) ; P 431

Diametru transvers Abdominal TAD FG B-CFM CFEF

Biometry 2000, Fetal growth charts by the Collège Français d'Echographie

Fœtale(CFEF; the "French College of Fetal Ultrasonography") and INSERM U

155,

Gynecol Obstet Fertil 2000 Jun; 28 (6): 435-45

Diametru Toracic Thd FG B-CFM Hansmann

Hansmann M, Hackelöer B, Staudach A,

"Ultrasound Diagnosis in Obstetrics and Gynecology"

Springer Verlag, 1990,

(ISBN 0-387-15348-9 Springer-Verlag New-York) ; P 431

Aorta Fetala PI FG PW Schaffer

H, Schaffer

"IPDS 1998 11th Congress of the International Perinatal Doppler Society,"

JOURNAL FÜR FERTILTÄT UND REPRODUKTION July 2-4, 1998

FG PW Mai

R, Mai, P, Kristen, A, Rempen

"Farb-Dopplersonographisme Normalwerte in der Schwangershaft Z,"

Geburish,u,Perinat, P 221-222

Aorta Fetala RI FG PW Schaffer

R, Mai, P, Kristen, A, Rempen

"Farb-Dopplersonographisme Normalwerte in der Schwangershaft Z,"

Geburish,u,Perinat, P 221-222

FG PW Mai

R, Mai, P, Kristen, A, Rempen

"Farb-Dopplersonographisme Normalwerte in der Schwangershaft Z,"

Geburish,u,Perinat, P 221-222

Page 168: Imagyne 2.02

168

PI Stang-Uterin FG PW Schaffer

H, Schaffer

"IPDS 1998 11th Congress of the International Perinatal Doppler Society,"

JOURNAL FÜR FERTILTÄT UND REPRODUKTION July 2-4, 1998

RI Stang Uterin FG PW Schaffer

H, Schaffer

"IPDS 1998 11th Congress of the International Perinatal Doppler Society,"

JOURNAL FÜR FERTILTÄT UND REPRODUKTION July 2-4, 1998

Pi Drept-Uterin FG PW Schaffer

H, Schaffer

"IPDS 1998 11th Congress of the International Perinatal Doppler Society,"

JOURNAL FÜR FERTILTÄT UND REPRODUKTION July 2-4, 1998

RI Drept Uterin FG PW Schaffer

H, Schaffer

"IPDS 1998 11th Congress of the International Perinatal Doppler Society,"

JOURNAL FÜR FERTILTÄT UND REPRODUKTION July 2-4, 1998

MCA PI FG PW Schaffer

H, Schaffer

"IPDS 1998 11th Congress of the International Perinatal Doppler Society,"

JOURNAL FÜR FERTILTÄT UND REPRODUKTION July 2-4, 1998

MCA PI FG PW Mai

R, Mai, P, Kristen, A, Rempen

"Farb-Dopplersonographisme Normalwerte in der Schwangershaft Z,"

Geburish,u,Perinat, P 221-222

MCA RI FG PW Schaffer

H, Schaffer

"IPDS 1998 11th Congress of the International Perinatal Doppler Society,"

JOURNAL FÜR FERTILTÄT UND REPRODUKTION July 2-4, 1998

MCA RI FG PW Mai

R, Mai, P, Kristen, A, Rempen

"Farb-Dopplersonographisme Normalwerte in der Schwangershaft Z,"

Geburish,u,Perinat, P 221-222

Artera Ombilicala RI FG PW Schaffer

H, Schaffer

"IPDS 1998 11th Congress of the International Perinatal Doppler Society,"

JOURNAL FÜR FERTILTÄT UND REPRODUKTION July 2-4, 1998

Artera Ombilicala RI FG PW Mai

R, Mai, P, Kristen, A, Rempen

"Farb-Dopplersonographisme Normalwerte in der Schwangershaft Z,"

Geburish,u,Perinat, P 221-222

Artera Ombilicala PI FG PW Schaffer

R, Mai, P, Kristen, A, Rempen

"Farb-Dopplersonographisme Normalwerte in der Schwangershaft Z,"

Geburish,u,Perinat, P 221-222

Artera Ombilicala PI FG PW Mai

R, Mai, P, Kristen, A, Rempen

"Farb-Dopplersonographisme Normalwerte in der Schwangershaft Z,"

Geburish,u,Perinat, P 221-222

NB: Tabelele obstetrice Chitty (drvd) sunt facute pentru a fi utilizate cu o circumferinta calculată din două diametre măsurate.

Tabelele obstetrice Chitty (Pltd) sunt facute pentru a fi masurate printr-o circumferinta calculate ca elipsaare. I.Este recomandat ca

in cazul utilizarii tabelelor Chitty sa se utilizeze versiunea Pltd.

Precizia in datare GA: Valorile utilizate de către software ar putea prezenta diferențe minore comparativ cu valorile publicate de

autori, din cauza procedurilor utilizate pentru reprezentarea datelor digitale. Aceste diferențe generează marje minime de eroare

(vezi mai jos), care se adaugă la marjele de eroare indicate de către autori.-

Pentru toate tabelele: marja de eroare GA <1 zi

- Tabelul BPD Hansmann: Marja de eroare GA <2 zile

- Tabelul Tokyo (Okai), Mai, Schaffer: Marja de eroare nu a fost precizat (utilizarea acestor tabele trebuie să fie evitate)27.2 Detailed

obstetrical tables

Page 169: Imagyne 2.02

169

27.2 Tabele Obstetrice detaliate

AC Jeanty FG

VARSTA 5% (mm) 50% (mm) 95% (mm)

12+0 35 57 80

13+0 45 67 90

14+0 55 77 100

15+0 65 88 110

16+0 76 98 120

17+0 86 109 131

18+0 97 119 142

19+0 108 130 152

20+0 119 141 163

21+0 129 152 174

22+0 140 163 185

23+0 151 173 196

24+0 162 184 206

25+0 172 195 217

26+0 183 205 227

27+0 193 215 238

28+0 203 225 248

29+0 213 235 257

30+0 222 244 267

31+0 231 254 276

32+0 240 262 285

33+0 248 271 293

34+0 256 279 301

35+0 264 286 309

36+0 271 293 316

37+0 278 300 322

38+0 283 306 328

39+0 289 311 333

40+0 294 316 338

AC CFEF FG

VARSTA 3% (mm) 50% (mm) 97% (mm)

15w0d 80.7 95.0 108.8

16w0d 91.3 106.4 121.6

17w0d 101.7 118.0 134.0

18w0d 111.8 129.2 146.6

19w0d 122.0 140.4 158.8

20w0d 132.0 151.4 171.0

21w0d 141.6 162.3 183.0

22w0d 151.4 173.0 194.7

23w0d 160.9 183.6 206.3

24w0d 170.2 194.0 218.0

25w0d 169.3 204.4 229.3

26w0d 188.4 214.5 240.6

27w0d 197.3 224.5 251.6

28w0d 206.2 234.4 262.6

29w0d 214.7 244.0 273.3

30w0d 223.2 253.6 283.7

31w0d 231.6 263.0 294.4

32w0d 239.7 272.2 304.6

33w0d 247.8 281.2 314.8

Page 170: Imagyne 2.02

170

34w0d 255.6 290.2 324.8

35w0d 263.2 298.8 334.5

36w0d 271.0 307.4 344.3

37w0d 278.3 316.0 353.8

38w0d 285.6 324.7 363.0

39w0d 292.7 332.4 372.2

40w0d 298.0 339.0 380.0

Page 171: Imagyne 2.02

171

AC Chitty (drvd) FG VARSTA 3% (mm) 50% (mm) 97% (mm)

12w0d 48 55,8 63,6

13w0d 58,5 67,4 76,3

14w0d 68,8 78,9 88,9

15w0d 79,1 90,3 101,5

16w0d 89,3 101,6 114

17w0d 99,5 112,9 126,4

18w0d 109,5 124,1 138,7

19w0d 119,5 135,2 150,9

20w0d 129,4 146,2 163,1

21w0d 139,2 157,2 175,1

22w0d 148,9 168 187,1

23w0d 158,5 178,7 198,9

24w0d 168 189,3 210,7

25w0d 177,3 199,8 222,3

26w0d 186,6 210,2 233,8

27w0d 195,7 220,4 245,2

28w0d 204,7 230,6 256,5

29w0d 213,5 240,6 267,6

30w0d 222,3 250,4 278,6

31w0d 230,9 260,1 289,4

32w0d 239,3 269,7 300,1

33w0d 247,6 279,1 310,7

34w0d 255,7 288,4 321,1

35w0d 263,7 297,5 331,3

36w0d 271,5 306,4 341,4

37w0d 279,1 315,2 351,2

38w0d 286,6 323,8 361

39w0d 293,8 332,2 370,5

40w0d 300,9 340,4 379,9

41w0d 307,8 348,4 389

42w0d 314,5 356,3 398

Page 172: Imagyne 2.02

172

AC Chitty (Pltd) FG

VARSTA 3% (mm) 50% (mm) 97% (mm)

12+0 47,7 58,9 70,2

13+0 58,7 70,8 82,9

14+0 69,7 82,7 95,6

15+0 80,6 94,4 108,3

16+0 91,4 106,1 120,8

17+0 102,2 117,7 133,3

18+0 112,9 129,3 145,7

19+0 123,5 140,7 158

20+0 133,9 152,1 170,2

21+0 144,3 163,3 182,3

22+0 154,6 174,5 194,4

23+0 164,8 185,5 206,3

24+0 174,9 196,5 218,1

25+0 184,9 207,3 229,7

26+0 194,7 218 241,3

27+0 204,4 228,6 252,7

28+0 214 239 264,1

29+0 223,5 249,3 275,2

30+0 232,8 259,5 286,2

31+0 241,9 269,5 297,1

32+0 251 279,4 307,9

33+0 259,8 289,1 318,4

34+0 268,5 298,7 328,9

35+0 277 308,1 339,1

36+0 285,4 317,3 349,2

37+0 293,6 326,3 359,1

38+0 301,6 335,2 368,8

39+0 309,4 343,9 378,4

40+0 317 352,4 387,7

41+0 324,5 360,7 396,9

42+0 331,7 368,8 405,8

Page 173: Imagyne 2.02

173

AC Hadlock FG

VARSTA "-"SD (mm) 50% (mm) "+"SD (mm)

12+0 32 46 59

13+0 46 59 73

14+0 59 73 86

15+0 73 86 99

16+0 86 99 112

17+0 98 112 125

18+0 111 124 138

19+0 123 137 150

20+0 136 149 162

21+0 148 161 174

22+0 159 173 186

23+0 171 185 198

24+0 183 196 209

25+0 194 207 221

26+0 205 218 232

27+0 216 229 242

28+0 226 240 253

29+0 237 250 263

30+0 247 260 274

31+0 257 270 284

32+0 267 280 293

33+0 276 290 303

34+0 286 299 312

35+0 295 308 322

36+0 304 317 331

37+0 313 326 339

38+0 321 335 348

39+0 330 343 357

40+0 338 351 365

AC Tokyo FG

VARSTA 5% (mm) 50% (mm) 95% (mm)

16+0 93 109 125

17+0 103 120 136

18+0 112 130 147

19+0 122 140 158

20+0 131 151 169

21+0 140 161 180

22+0 150 171 191

23+0 159 181 202

24+0 168 191 212

25+0 177 201 223

26+0 186 210 233

27+0 195 220 244

28+0 203 229 254

29+0 211 238 264

30+0 220 247 273

31+0 228 256 283

32+0 235 265 292

33+0 243 273 301

34+0 250 281 310

35+0 257 289 319

36+0 264 297 327

Page 174: Imagyne 2.02

174

37+0 270 304 335

38+0 276 311 343

39+0 282 318 350

40+0 288 324 357

41+0 293 330 364

42+0 297 336 370

APAD Merz FG

VARSTA 5% (mm) 50% ( mm) 95% (mm)

12+0 12 18 24

13+0 15 21 27

14+0 18 24 30

15+0 21 28 34

16+0 24 31 37

17+0 28 34 41

18+0 31 37 44

19+0 34 41 48

20+0 37 44 51

21+0 40 47 54

22+0 43 50 58

23+0 46 54 61

24+0 49 57 65

25+0 53 60 68

26+0 56 64 71

27+0 59 67 75

28+0 62 70 78

29+0 65 73 82

30+0 68 77 85

31+0 71 80 88

32+0 74 83 92

33+0 78 86 95

34+0 81 90 98

35+0 84 93 102

36+0 87 96 105

37+0 90 99 109

38+0 93 103 112

39+0 97 106 115

40+0 100 109 119

AXT Tokyo FG

VARSTA 5% (cm²) 50% ( cm²) 95% (cm²)

16+0 7 11,2 15,5

17+0 8,7 13,3 18

18+0 10,5 15,6 20,7

19+0 12,5 18,1 23,6

20+0 14,7 20,8 26,8

21+0 17,1 23,6 30,2

22+0 19,6 26,7 33,8

23+0 22,2 29,9 37,5

24+0 25 33,2 41,5

25+0 27,9 36,7 45,6

26+0 30,9 40,3 49,8

27+0 33,9 44,1 54,2

28+0 37,1 47,9 58,7

Page 175: Imagyne 2.02

175

29+0 40,3 51,8 63,3

30+0 43,5 55,7 68

31+0 46,8 59,7 72,7

32+0 50 63,8 77,6

33+0 53,3 67,8 82,4

34+0 56,5 71,9 87,3

35+0 59,7 75,9 92,2

36+0 62,8 79,9 97

37+0 65,9 83,9 101,9

38+0 68,8 87,7 106,7

39+0 71,6 91,5 111,4

40+0 74,3 95,1 116

41+0 76,8 98,6 120,5

42+0 79,1 102 124,8

Page 176: Imagyne 2.02

176

BPD Tokyo FG

VARSTA 5% (mm) 50% (mm) 95% (mm)

10+0 10,5 14,3 18,1

11+0 13,7 17,6 21,5

12+0 17 21 25

13+0 20,3 24,4 28,5

14+0 23,6 27,8 32

15+0 26,9 31,2 35,5

16+0 30,2 34,6 39

17+0 33,5 38 42,4

18+0 36,8 41,3 45,8

19+0 40 44,6 49,2

20+0 43,2 47,9 52,6

21+0 46,3 51,1 55,9

22+0 49,3 54,2 59,1

23+0 52,3 57,3 62,3

24+0 55,2 60,3 65,3

25+0 58 63,2 68,4

26+0 60,7 66 71,3

27+0 63,3 68,7 74,1

28+0 65,9 71,4 76,9

29+0 68,3 73,9 79,4

30+0 70,6 76,3 81,9

31+0 72,8 78,5 84,2

32+0 74,7 80,6 86,5

33+0 76,7 82,6 88,5

34+0 78,5 84,5 90,4

35+0 80 86,1 92,2

36+0 81,4 87,6 93,8

37+0 82,7 89 95,2

38+0 83,7 90,1 96,5

39+0 84,6 91,1 97,5

40+0 85,2 91,8 98,4

41+0 85,8 92,4 99

42+0 86 92,8 99,5

Page 177: Imagyne 2.02

177

BPD CFEF FG

VARSTA 3% (mm) 50% (mm) 97% (mm)

11w0d 12.1 15.4 18.6

12w0d 15.8 19.4 22.9

13w0d 19.5 23.3 27.1

14w0d 23.1 27.1 31.2

15w0d 26.6 30.9 35.2

16w0d 30.0 34.5 39 .1

17w0d 33.3 38.1 42.9

18w0d 36.6 41.6 46.6

19w0d 39.8 45.0 50.2

20w0d 42.9 48.2 53.6

21w0d 45.9 51.4 57.0

22w0d 48.8 54.5 60.3

23w0d 51.6 57.5 63.5

24w0d 54.4 60.4 66.5

25w0d 57.0 63.3 69.4

26w0d 59.6 65.9 72.3

27w0d 62.1 68.6 75.0

28w0d 64.5 71.0 77.6

29w0d 66.8 73.5 80.1

30w0d 69.1 75.8 82.5

31w0d 71.2 78 .0 84.8

32w0d 73.3 80.2 87.0

33w0d 75.2 82.1 89.0

34w0d 77.1 84.1 91.0

35w0d 78.9 85.9 92.8

36w0d 80.6 87.6 94.6

37w0d 82.3 89.2 96.2

38w0d 83.8 90.7 97.7

39w0d 85.2 92.1 99.1

40w0d 86.6 93.5 100.3

41w0d 87.0 94.0 101.0

Page 178: Imagyne 2.02

178

BPD Chitty(O-O) FG

VARSTA 3% (mm) 50% (mm) 97% (mm)

12+0 15,5 19,7 23,9

13+0 19,2 23,5 27,8

14+0 22,9 27,3 31,7

15+0 26,5 31 35,6

16+0 30,1 34,7 39,4

17+0 33,6 38,3 43,1

18+0 37 41,9 46,8

19+0 40,4 45,4 50,4

20+0 43,7 48,8 53,9

21+0 47 52,2 57,4

22+0 50,2 55,5 60,8

23+0 53,2 58,7 64,1

24+0 56,3 61,8 67,3

25+0 59,2 64,8 70,4

26+0 62 67,8 73,5

27+0 64,7 70,6 76,5

28+0 67,4 73,4 79,3

29+0 69,9 76 82,1

30+0 72,4 78,6 84,7

31+0 74,7 81 87,3

32+0 76,9 83,3 89,7

33+0 79 85,5 92

34+0 81 87,6 94,3

35+0 82,9 89,6 96,3

36+0 84,6 91,4 98,3

37+0 86,2 93,2 100,1

38+0 87,7 94,7 101,8

39+0 89 96,2 103,4

40+0 90,2 97,5 104,8

41+0 91,3 98,7 106,1

42+0 92,2 99,7 107,2

Page 179: Imagyne 2.02

179

BPD Hadlock FG

VARSTA - 1 SD (mm) 50% (mm) + 1 SD (mm)

12+0 14.3 17.3 20.3

13+0 18.2 21.2 24.2

14+0 21.9 24.9 27.9

15+0 25.6 28.6 31.6

16+0 29.3 32.3 35.3

17+0 32.9 35.9 38.9

18+0 36.4 39.4 42.4

19+0 39.9 42.9 45.9

20+0 43.3 46.3 49.3

21+0 46.7 49.7 52.7

22+0 49.9 52.9 55.9

23+0 53,1 56.1 59.1

24+0 56,2 59.2 62.2

25+0 59,2 62.2 65.2

26+0 62.1 65.1 68.1

27+0 64,9 67.9 70.9

28+0 67,6 70.6 73.6

29+0 70.2 73.2 76.2

30+0 72,7 75.7 78.7

31+0 75.1 78.1 81.1

32+0 77.4 80.4 83.4

33+0 79.6 82.6 85.6

34+0 81.6 84.6 87.6

35+0 83.5 86.5 89.5

36+0 85.3 88.3 91.3

37+0 87 90 93

38+0 88.5 91.5 94.5

39+0 89.9 92.9 95.9

40+0 91.2 94.2 97.2

Page 180: Imagyne 2.02

180

BPD Osaka Identical

VARSTA "-"2SD (mm) 50ème "+"2SD (mm)

10+0 9,5 13,3 17,1

11+0 13,2 17,2 21,2

12+0 16,7 20,9 25,1

13+0 20,2 24,6 29

14+0 23,6 28,2 32,8

15+0 27 31,8 36,6

16+0 30,2 35,2 40,2

17+0 33,4 38,6 43,8

18+0 36,6 42 47,4

19+0 39,7 45,3 50,9

20+0 42,7 48,5 54,3

21+0 45,9 51,7 57,5

22+0 48,8 54,8 60,8

23+0 51,7 57,9 64,1

24+0 54,5 60,9 67,3

25+0 57,5 63,9 70,3

26+0 60,1 66,7 73,3

27+0 62,7 69,5 76,3

28+0 65,5 72,3 79,1

29+0 67,9 74,9 81,9

30+0 70,4 77,4 84,4

31+0 72,6 79,8 87

32+0 74,9 82,1 89,3

33+0 76,9 84,3 91,7

34+0 78,8 86,2 93,6

35+0 80,6 88 95,4

36+0 82 89,6 97,2

37+0 83,4 91 98,6

38+0 84,5 92,1 99,7

39+0 85,2 93 100,8

40+0 85,8 93,6 101,4

Page 181: Imagyne 2.02

181

BPD Hansmann FG

VARSTA 5% (mm) 50% ( mm) 95% (mm)

10+0 9 14 18

11+0 13 17 22

12+0 16 21 25

13+0 20 24 29

14+0 23 28 32

15+0 27 31 36

16+0 30 35 39

17+0 34 38 43

18+0 37 42 46

19+0 40 45 49

20+0 44 48 53

21+0 47 51 56

22+0 50 55 59

23+0 53 58 62

24+0 56 61 65

25+0 59 64 68

26+0 62 67 71

27+0 65 70 74

28+0 68 72 77

29+0 70 75 79

30+0 73 77 82

31+0 75 79 84

32+0 77 82 86

33+0 79 84 88

34+0 81 86 90

35+0 83 87 92

36+0 84 89 93

37+0 86 90 95

38+0 87 91 96

39+0 88 93 97

40+0 89 93 98

Page 182: Imagyne 2.02

182

Clavicle Yarkoni FG

VARSTA 3% (mm) 50% (mm) 97% (mm)

15+0 11 15,8 20,6

16+0 12 16,8 21,6

17+0 13 17,8 22,6

18+0 13,9 18,7 23,5

19+0 14,9 19,7 24,5

20+0 15,9 20,7 25,5

21+0 16,9 21,7 26,5

22+0 17,9 22,7 27,5

23+0 18,8 23,6 28,4

24+0 19,8 24,6 29,4

25+0 20,8 25,6 30,4

26+0 21,8 26,6 31,4

27+0 22,7 27,5 32,3

28+0 23,7 28,5 33,3

29+0 24,7 29,5 34,3

30+0 25,7 30,5 35,3

31+0 26,7 31,5 36,3

32+0 27,6 32,4 37,2

33+0 28,6 33,4 38,2

34+0 29,6 34,4 39,2

35+0 30,6 35,4 40,2

36+0 31,6 36,4 41,2

37+0 32,5 37,3 42,1

38+0 33,5 38,3 43,1

39+0 34,5 39,3 44,1

40+0 35,5 40,3 45,1

CRL Hadlock FG

VARSTA "-"1SD (mm) 50% (mm) "+"1SD (mm)

5+5 3.3 3.8 4.3

6+0 4.0 4.6 5.2

7+0 7.4 8.5 9.6

8+0 12.6 14.5 16.4

9+0 19.6 22.6 25.6

10+0 28.3 32.6 36.9

11+0 38.2 44.1 49.9

12+0 48.8 56.2 63.6

13+0 59.3 68.3 77.3

14+0 69.3 79.8 90.3

15+0 78.5 90.5 102.4

16+0 87.1 100.3 113.5

17+0 95.3 109.8 124.3

18+0 104.0 119.8 135.6

Page 183: Imagyne 2.02

183

CRL Hansmann FG

VARSTA "-"2SD (mm) 50% (mm) "+"2SD (mm)

6+0 2,3 6,9 11,5

7+0 5 11,4 17,8

8+0 8 16,2 24,4

9+0 12,5 22,6 32,6

10+0 19,2 31 42,8

11+0 27,9 41,6 55,2

12+0 38,4 53,8 69,2

13+0 49,7 66,9 84,1

14+0 60,9 80 99

15+0 71,4 92,2 113

16+0 80,3 103 125,6

17+0 87,4 111,8 136,2

18+0 92,8 119,1 145,3

19+0 97,5 125,5 153,6

20+0 102,9 132,8 162,6

20+1 104 134 164,1

CRL Osaka Identical

VARSTA "-"2SD 50% "+"2SD (mm)

7+0 5,5 8,7 11,9

8+0 7,8 13 18,2

9+0 13 20,4 27,8

10+0 20,4 30 39,6

11+0 29,6 41,2 52,8

12+0 39,2 53 66,8

12+6 47,6 63,2 78,8

CRL Rempen FG

VARSTA 5% 50% 95%

5+5 0 1,2 9

6+0 0 3 10,8

7+0 1,7 9,5 17,3

8+0 8,9 16,7 24,5

9+0 16,8 24,6 32,4

10+0 25,5 33,3 41,1

11+0 34,8 42,6 50,4

12+0 44,9 52,7 60,5

13+0 55,7 63,5 71,3

13+2 58,9 66,7 74,5

Page 184: Imagyne 2.02

184

CRL Robinson FG

VARSTA " - " 2SD 50% " + " 2SD

6+2 3,9 6,8 9,8

7+0 6,6 10,3 13,9

8+0 11,7 16,4 21

9+0 18,2 23,9 29,5

10+0 26,1 32,7 39,3

11+0 35,5 43,1 50,7

12+0 46,2 54,8 63,3

13+0 58,4 67,9 77,4

14+0 71,9 82,4 92,9

CRL Tokyo FG

VARSTA 5% (mm) 50% (mm) 95% (mm)

7+6 9,5 14,6 20,5

8+0 9,6 15,3 20,7

9+0 13,7 20,2 25,4

10+0 19,3 27,8 33,3

11+0 26,4 36,6 43,7

12+0 35,6 46,8 56,7

13+0 45 57,9 71,5

14+0 56,5 70,3 90,1

FL CFEF FG

VARSTA 3% (mm) 50% (mm) 97% (mm)

12w0d 2.8 6.3 10.0

13w0d 6.1 9.9 13.7

14w0d 9.4 13.3 17.3

15w0d 12.6 16.7 20.8

16w0d 15.7 20.0 24.2

17w0d 18.7 23.1 27.5

18w0d 21.7 26.2 30.8

19w0d 24.6 29.3 33.9

20w0d 27.4 32.2 37.0

21w0d 30.1 35.1 40.0

22w0d 32.8 37.9 42.9

23w0d 35.3 40.5 45.7

24w0d 37.9 43.2 48.4

25w0d 40.3 45.7 51.1

26w0d 42.7 48.2 53.6

27w0d 45.0 50.5 56.1

28w0d 47.1 52.8 58.5

29w0d 49.2 54.9 60.7

30w0d 51.3 57.1 62.9

31w0d 53.3 59.2 65.0

32w0d 55.1 61.1 67.1

33w0d 57.0 63.0 39.0

34w0d 58.7 64.8 70.8

35w0d 60.3 66.5 72.6

36w0d 61.9 68.1 74.3

37w0d 63.4 69.6 75.9

38w0d 64.8 71.1 77.4

39w0d 66.2 72.5 78.8

Page 185: Imagyne 2.02

185

40w0d 67.4 73.8 80.2

41w0d 68.0 74.0 81.0

Page 186: Imagyne 2.02

186

FL Chitty FG

VARSTA 3% (mm) 50% (mm) 97% (mm)

12+0 4,4 7,7 11

13+0 7,5 10,9 14,3

14+0 10,6 14,1 17,6

15+0 13,6 17,2 20,8

16+0 16,5 20,3 24

17+0 19,4 23,3 27,1

18+0 22,3 26,3 30,2

19+0 25,1 29,2 33,3

20+0 27,9 32,1 36,2

21+0 30,6 34,9 39,2

22+0 33,2 37,6 42

23+0 35,8 40,3 44,8

24+0 38,3 42,9 47,6

25+0 40,7 45,5 50,2

26+0 43,1 48 52,8

27+0 45,4 50,4 55,3

28+0 47,6 52,7 57,8

29+0 49,8 54,9 60,1

30+0 51,8 57,1 62,4

31+0 53,8 59,2 64,6

32+0 55,7 61,2 66,7

33+0 57,5 63,1 68,7

34+0 59,2 64,9 70,6

35+0 60,8 66,6 72,4

36+0 62,3 68,2 74,1

37+0 63,6 69,7 75,7

38+0 64,9 71,1 77,2

39+0 66,1 72,4 78,6

40+0 67,2 73,5 79,9

41+0 68,1 74,6 81,1

42+0 68,9 75,5 82,1

Page 187: Imagyne 2.02

187

FL Hadlock FG

VARSTA "-" SD 50% "+" SD

12+0 4,2 7,2 10,2

13+0 7,7 10,7 13,7

14+0 11 14 17

15+0 14,3 17,3 20,3

16+0 17,5 20,5 23,5

17+0 20,7 23,7 26,7

18+0 23,7 26,7 29,7

19+0 26,8 29,8 32,8

20+0 29,7 32,7 35,7

21+0 32,6 35,6 38,6

22+0 35,4 38,4 41,4

23+0 38,1 41,1 44,1

24+0 40,8 43,8 46,8

25+0 43,4 46,4 49,4

26+0 45,9 48,9 51,9

27+0 48,4 51,4 54,4

28+0 50,8 53,8 56,8

29+0 53,1 56,1 59,1

30+0 55,4 58,4 61,4

31+0 57,6 60,6 63,4

32+0 59,7 62,7 65,7

33+0 61,8 64,8 67,8

34+0 63,8 66,8 69,8

35+0 65,7 68,7 71,7

36+0 67,6 70,6 73,6

37+0 69,3 72,3 75,3

38+0 71,1 74,1 77,1

39+0 72,7 75,7 78,7

40+0 74,3 77,3 80,3

FL Hansmann Identic

VARSTA 50% (mm)

13+0 10

14+0 12

15+0 16

16+0 18

17+0 22

18+0 25

19+0 28

20+0 31

21+0 34

22+0 36

23+0 39

24+0 41

25+0 44

26+0 47

27+0 49

28+0 51

29+0 54

30+0 56

31+0 59

32+0 61

33+0 63

Page 188: Imagyne 2.02

188

34+0 65

35+0 67

36+0 69

37+0 71

38+0 73

39+0 74

40+0 75

FL Osaka Identic

VARSTA "-" 2SD 50ème "+" 2SD

13+0 5,2 9,4 13,6

14+0 8,2 12,6 17

15+0 11,3 15,7 20,1

16+0 14,4 18,8 23,2

17+0 17,2 21,8 26,4

18+0 20,1 24,7 29,3

19+0 22,7 27,5 32,3

20+0 25,5 30,3 35,1

21+0 28,2 33 37,8

22+0 30,7 35,7 40,7

23+0 33,3 38,3 43,3

24+0 35,8 40,8 45,8

25+0 38 43,2 48,4

26+0 40,4 45,6 50,8

27+0 42,4 47,8 53,2

28+0 44,7 50,1 55,5

29+0 46,8 52,2 57,6

30+0 48,7 54,3 59,9

31+0 50,7 56,3 61,9

32+0 52,4 58,2 64

33+0 54,3 60,1 65,9

34+0 56,1 61,9 67,7

35+0 57,6 63,6 69,6

36+0 59,3 65,3 71,3

37+0 60,7 66,9 73,1

38+0 62,2 68,4 74,6

39+0 63,6 69,8 76

40+0 64,8 71,2 77,6

FL Tokyo FG

VARSTA 5% (mm) 50% (mm) 95% (mm)

16+0 17,1 21,4 25,8

17+0 19,6 24 28,4

18+0 22,1 26,5 31

19+0 24,6 29,1 33,6

20+0 27,1 31,6 36,2

21+0 29,5 34,1 38,8

22+0 31,9 36,6 41,3

23+0 34,3 39,1 43,8

24+0 36,7 41,5 46,3

25+0 39 43,9 48,7

26+0 41,3 46,2 51,1

27+0 43,5 48,4 53,4

28+0 45,6 50,6 55,7

29+0 47,7 52,8 57,9

Page 189: Imagyne 2.02

189

30+0 49,7 54,8 60

31+0 51,6 56,8 62

32+0 53,5 58,7 64

33+0 55,2 60,5 65,8

34+0 56,9 62,2 67,6

35+0 58,4 63,8 69,2

36+0 59,9 65,3 70,8

37+0 61,2 66,7 72,2

38+0 62,4 68 73,6

39+0 63,5 69,1 74,7

40+0 64,4 70,1 75,8

41+0 65,3 71 76,7

42+0 65,9 71,7 77,5

FTA Osaka Identic

VARSTA "-"2SD 50ème "+"2SD

14+0 3,2 5,6 8

15+0 4,5 7,3 10,1

16+0 6 9,2 12,4

17+0 7,7 11,3 14,9

18+0 9,5 13,5 17,5

19+0 11,2 15,8 20,4

20+0 13,4 18,4 23,4

21+0 15,4 21 26,6

22+0 17,6 23,8 30

23+0 20 26,8 33,6

24+0 22,5 29,9 37,3

25+0 25,1 33,1 41,1

26+0 27,7 36,5 45,3

27+0 30,5 39,9 49,3

28+0 33,2 43,4 53,6

29+0 36,3 47,1 57,9

30+0 39,2 50,8 62,4

31+0 42,1 54,5 66,9

32+0 44,9 58,3 71,7

33+0 47,9 62,1 76,3

34+0 50,8 65,8 80,8

35+0 53,5 69,5 85,5

36+0 56,4 73,2 90

37+0 59 76,8 94,6

38+0 61,4 80,2 99

39+0 63,7 83,5 103,3

40+0 65,8 86,6 107,4

GS Hansmann

Saptamani si Zile 50th

4+6 7

5+5 9

6+0 10

6+2 13

6+5 15

7+3 24

8+2 28

9+0 34

Page 190: Imagyne 2.02

190

GS Tokyo FG

VARSTA 5% (mm) 50% (mm) 95% (mm)

4+0 5,6 10,3 17

5+0 9,4 16,1 24,1

6+0 13,2 22,1 31,1

7+0 17,7 28,6 39

8+0 22 34,9 47,8

9+0 27,4 41,9 57,8

10+0 33,6 49,3 69,6

11+0 40,5 57,6 84,2

GS Rempen FG

VARSTA 5% (mm) 50% (mm) 95% (mm)

4w4d 0.0 0.5 11.0

5w0d 0.0 4.5 15.0

6w0d 2.9 13.4 23.9

7w0d 11.2 21.7 32.2

8w0d 19.0 29.5 40.0

9w0d 26.1 36.6 47.1

10w0d 32.6 43.1 53.6

11w0d 38.5 49.0 59.5

12w0d 43.8 54.3 64.8

13w0d 48.6 59.1 69.6

13w2d 49.8 60.3 70.8

HA Chitty FG

VARSTA 3% (cm²) 50% (cm²) 97% (cm²)

12+0 2,4 3,6 5,1

13+0 3,7 5,3 7,1

14+0 5,3 7,2 9,4

15+0 7,2 9,4 12

16+0 9,3 11,9 14,8

17+0 11,6 14,6 17,9

18+0 14,1 17,5 21,2

19+0 16,8 20,6 24,7

20+0 19,7 23,9 28,5

21+0 22,7 27,3 32,3

22+0 25,8 30,9 36,4

23+0 29,1 34,6 40,5

24+0 32,4 38,4 44,8

25+0 35,9 42,2 49,1

26+0 39,3 46,1 53,5

27+0 42,8 50,1 57,9

28+0 46,3 54 62,3

29+0 49,8 57,9 66,7

30+0 53,2 61,8 71

31+0 56,6 65,6 75,3

32+0 59,8 69,3 79,5

33+0 63 72,9 83,5

34+0 66 76,4 87,4

35+0 68,9 79,6 91,2

36+0 71,6 82,7 94,7

Page 191: Imagyne 2.02

191

37+0 74,1 85,6 98,1

38+0 76,4 88,3 101,2

39+0 78,4 90,7 104

40+0 80,2 92,9 106,5

41+0 81,7 94,8 108,8

42+0 83 96,3 110,7

Page 192: Imagyne 2.02

192

HC CFEF FG

VARSTA 3% (mm) 50% (mm) 97% (mm)

16w0d 105.8 120.9 136.1

17w0d 118.7 134.5 150.4

18w0d 131.1 147.6 164.1

19w0d 143.0 160.3 177.5

20w0d 154.5 172.5 190.5

21w0d 165.4 184.2 203.1

22w0d 176.1 195.7 215.2

23w0d 186.3 206.6 226.8

24w0d 196.2 217.2 238.0

25w0d 205.5 227.3 248.8

26w0d 214.4 236.7 259.2

27w0d 222.9 246.0 269.1

28w0d 231.0 254.8 278.6

29w0d 238.4 263.0 287.6

30w0d 245.9 270.8 296.0

31w0d 252.5 278.3 304.3

32w0d 258.9 285.3 312.0

33w0d 264.6 292.0 319.1

34w0d 270.1 298.1 325.9

35w0d 275.3 303.6 332.2

36w0d 279.8 308.8 338.0

37w0d 283.9 313.5 343.3

38w0d 287.6 317.9 348.3

39w0d 290.9 321.9 352.7

40w0d 293.0 324.0 356.0

HC Chitty(drvd) FG

VARSTA 3% (mm) 50% (mm) 97% (mm)

12+0 55,5 68,1 80,7

13+0 69,1 82,1 95,2

14+0 82,5 96 109,5

15+0 95,7 109,6 123,6

16+0 108,7 123,1 137,4

17+0 121,5 136,3 151,1

18+0 134 149,3 164,5

19+0 146,3 162 177,6

20+0 158,3 174,4 190,5

21+0 170 186,5 203,1

22+0 181,4 198,4 215,4

23+0 192,5 209,9 227,4

24+0 203,3 221,1 239

25+0 213,7 232 250,3

26+0 223,7 242,5 261,2

27+0 233,4 252,6 271,8

28+0 242,7 262,4 282

29+0 251,6 271,7 291,8

30+0 260,1 280,6 301,1

31+0 268,2 289,1 310

32+0 275,8 297,2 318,5

33+0 283 304,8 326,6

34+0 289,6 311,9 334,1

35+0 295,8 318,5 341,2

36+0 301,5 324,6 347,8

Page 193: Imagyne 2.02

193

37+0 306,7 330,3 353,8

38+0 311,4 335,3 359,3

39+0 315,5 339,9 364,3

40+0 319 343,9 368,7

41+0 322 347,3 372,6

42+0 324,4 350,1 375,8

Page 194: Imagyne 2.02

194

HC Chitty(Pltd) FG

VARSTA 3% (mm) 50% (mm) 97% (mm)

12+0 57,4 69,5 81,5

13+0 71,1 83,6 96,1

14+0 84,7 97,6 110,6

15+0 98,1 111,4 124,8

16+0 111,2 125 138,8

17+0 124,1 138,3 152,6

18+0 136,8 151,5 166,1

19+0 149,2 164,3 179,4

20+0 161,3 176,9 192,4

21+0 173,2 189,2 205,1

22+0 184,8 201,2 217,6

23+0 196 212,8 229,7

24+0 206,9 224,2 241,5

25+0 217,5 235,2 252,9

26+0 227,7 245,8 264

27+0 237,5 256,1 274,7

28+0 247 266 285

29+0 256,1 275,5 295

30+0 264,7 284,6 304,5

31+0 272,9 293,2 313,6

32+0 280,7 301,5 322,2

33+0 288 309,2 330,4

34+0 294,9 316,5 338,1

35+0 301,2 323,3 345,4

36+0 307,1 329,6 352,1

37+0 312,5 335,4 358,3

38+0 317,3 340,6 364

39+0 321,6 345,3 369,1

40+0 325,3 349,5 373,7

41+0 328,4 353,1 377,8

42+0 331 356,1 381,2

Page 195: Imagyne 2.02

195

HC Hadlock FG

VARSTA "-" SD 50ème "+" SD

12+0 58 68 78

13+0 72,4 82,4 92,4

14+0 86,6 96,6 106,6

15+0 100,6 110,6 120,6

16+0 114,4 124,4 134,4

17+0 127,9 137,9 147,9

18+0 141,1 151,1 161,1

19+0 154,1 164,1 174,1

20+0 166,8 176,8 186,8

21+0 179,2 189,2 199,2

22+0 191,3 201,3 211,3

23+0 203 213 223

24+0 214,4 224,4 234,4

25+0 225,4 235,4 245,4

26+0 236 246 256

27+0 246,3 256,3 266,3

28+0 256,1 266,1 276,1

29+0 265,5 275,5 285,5

30+0 274,4 284,4 294,4

31+0 282,9 292,9 302,9

32+0 290,9 300,9 310,9

33+0 298,4 308,4 318,4

34+0 305,5 315,5 325,5

35+0 312 322 332

36+0 317,9 327,9 337,9

37+0 323,3 333,3 343,3

38+0 328,2 338,2 348,2

39+0 332,5 342,5 352,5

40+0 336,1 346 356,1

HC Hansmann Identical

Saptamani+zile 50th

14+0 106

15+0 115

16+0 127

17+0 140

18+0 152

19+0 164

20+0 176

21+0 189

22+0 203

23+0 215

24+0 226

25+0 239

26+0 251

27+0 263

28+0 274

29+0 284

30+0 293

31+0 303

32+0 311

33+0 318

Page 196: Imagyne 2.02

196

34+0 325

35+0 332

36+0 337

37+0 340

38+0 344

39+0 347

40+0 349

Page 197: Imagyne 2.02

197

OFD Chitty FG

Varsta 3% (mm) 50% (mm) 97% (mm)

12+0 17,7 23,4 29,2

13+0 22,9 28,6 34,2

14+0 28 33,6 39,2

15+0 33 38,6 44,2

16+0 37,9 43,5 49

17+0 42,7 48,3 53,8

18+0 47,4 53 58,6

19+0 51,9 57,6 63,3

20+0 56,3 62,1 67,9

21+0 60,6 66,5 72,4

22+0 64,8 70,8 76,8

23+0 68,8 74,9 81,1

24+0 72,6 79 85,4

25+0 76,3 82,9 89,5

26+0 79,8 86,7 93,5

27+0 83,1 90,3 97,4

28+0 86,3 93,8 101,2

29+0 89,3 97,1 104,9

30+0 92,1 100,2 108,4

31+0 94,7 103,2 111,8

32+0 97,1 106,1 115

33+0 99,4 108,7 118,1

34+0 101,4 111,2 121

35+0 103,2 113,5 123,8

36+0 104,7 115,6 126,4

37+0 106,1 117,5 128,9

38+0 107,2 119,2 131,1

39+0 108,1 120,6 133,1

40+0 108,7 121,9 135,1

41+0 109,1 123 136,8

42+0 109,3 123,8 138,3

Page 198: Imagyne 2.02

198

OFD Hansmann Identic

Saptamani+zile 50th

14+0 31

15+0 38

16+0 41

17+0 46

18+0 50

19+0 54

20+0 58

21+0 63

22+0 67

23+0 72

24+0 76

25+0 80

26+0 84

27+0 88

28+0 91

29+0 95

30+0 98

31+0 100

32+0 103

33+0 105

34+0 107

35+0 109

36+0 111

37+0 112

38+0 113

39+0 114

40+0 115

Page 199: Imagyne 2.02

199

TAD CFEF FG

VARSTA 3% (mm) 50% (mm) 97% (mm)

11w0d 9.7 13.5 17.3

12w0d 12.7 17.0 21.5

13w0d 15.6 20.6 25.5

14w0d 18.7 24.0 29.6

15w0d 21.8 27.7 33.6

16w0d 25.0 31.2 37.5

17w0d 28.2 34.7 41.4

18w0d 31.5 38.3 45.1

19w0d 34.8 41.7 48.6

20w0d 38.2 45.2 52.2

21w0d 41.1 48.3 55.6

22w0d 44.2 51.6 59.1

23w0d 47.0 54.7 62.5

24w0d 49.8 57.9 66.0

25w0d 52.5 61.0 69.4

26w0d 55.2 64.0 72.9

27w0d 57.7 67.1 76.4

28w0d 60.4 70.3 79.9

29w0d 63.1 73.3 83.3

30w0d 65.8 76.2 86.8

31w0d 68.4 79.3 90.1

32w0d 70.9 82.1 93.4

33w0d 73.1 84.8 96.6

34w0d 75.3 87.6 99.9

35w0d 77.0 90.0 103.0

36w0d 78.5 92.4 106.3

37w0d 79.8 94.8 109.7

38w0d 80.9 97.0 113.3

39w0d 81.9 99.3 117.0

40w0d 82.6 101.6 120.7

41w0d 82.8 103.0 123.0

Page 200: Imagyne 2.02

200

THD Hansmann Identic

VARSTA 50th

12+0 17

13+0 20

14+0 24

15+0 27

16+0 31

17+0 34

18+0 37

19+0 40

20+0 44

21+0 47

22+0 50

23+0 53

24+0 56

25+0 59

26+0 62

27+0 65

28+0 69

29+0 72

30+0 74

31+0 78

32+0 81

33+0 83

34+0 86

35+0 89

36+0 92

37+0 94

38+0 97

39+0 99

40+0 101

Fetal Ao RI Mai FG

VARSTA 5% 50% 95%

30+0 0,74 0,81 0,89

31+0 0,73 0,8 0,88

32+0 0,72 0,8 0,88

33+0 0,71 0,79 0,87

34+0 0,71 0,78 0,86

35+0 0,7 0,78 0,86

36+0 0,7 0,77 0,85

37+0 0,69 0,77 0,85

38+0 0,69 0,77 0,85

39+0 0,69 0,77 0,85

40+0 0,69 0,77 0,85

Page 201: Imagyne 2.02

201

Fetal Ao RI Schaffer FG

VARSTA 5% 50% 95%

20w0d 0.77 0.84 0.90

21w0d 0.77 0.84 0.90

22w0d 0.77 0.84 0.90

23w0d 0.77 0.84 0.90

24w0d 0.77 0.84 0.90

25w0d 0.77 0.84 0.90

26w0d 0.77 0.84 0.91

27w0d 0.77 0.84 0.91

28w0d 0.77 0.84 0.91

29w0d 0.77 0.84 0.91

30w0d 0.78 0.84 0.91

31w0d 0.78 0.84 0.91

32w0d 0.78 0.84 0.91

33w0d 0.78 0.85 0.91

34w0d 0.78 0.85 0.91

35w0d 0.78 0.85 0.91

36w0d 0.78 0.85 0.92

37w0d 0.78 0.85 0.92

38w0d 0.78 0.85 0.92

39w0d 0.79 0.85 0.92

40w0d 0.79 0.85 0.92

41w0d 0.79 0.86 0.92

42w0d 0.79 0.86 0.92

Fetal Ao PI Mai FG

VARSTA 5% 50% 95%

30+0 1,39 1,73 2,07

31+0 1,36 1,7 2,04

32+0 1,33 1,67 2,01

33+0 1,31 1,65 1,99

34+0 1,29 1,63 1,97

35+0 1,28 1,62 1,96

36+0 1,27 1,61 1,95

37+0 1,27 1,61 1,95

38+0 1,28 1,62 1,96

39+0 1,29 1,63 1,97

40+0 1,3 1,64 1,98

Page 202: Imagyne 2.02

202

Fetal Ao PI Schaffer FG

VARSTA 5% 50% 95%

20w0d 1.34 1.88 2.42

21w0d 1.35 1.89 2.44

22w0d 1.37 1.91 2.45

23w0d 1.38 1.92 2.46

24w0d 1.39 1.93 2.47

25w0d 1.41 1.95 2.49

26w0d 1.42 1.96 2.50

27w0d 1.43 1.97 2.51

28w0d 1.45 1.99 2.53

29w0d 1.47 2.01 2.55

30w0d 1.48 2.02 2.56

31w0d 1.50 2.04 2.58

32w0d 1.52 2.06 2.60

33w0d 1.53 2.07 2.62

34w0d 1.55 2.09 2.63

35w0d 1.57 2.11 2.65

36w0d 1.59 2.13 2.67

37w0d 1.61 2.15 2.69

38w0d 1.63 2.17 2.70

39w0d 165 2.20 2.74

40w0d 1.68 2.22 2.76

41w0d 1.70 2.24 2.78

42w0d 1.72 2.26 2.80

MCA RI Mai FG

VARSTA 5% 50% 95%

30+0 0,75 0,84 0,93

31+0 0,73 0,83 0,92

32+0 0,73 0,82 0,91

33+0 0,71 0,81 0,9

34+0 0,71 0,8 0,89

35+0 0,7 0,79 0,88

36+0 0,69 0,78 0,87

37+0 0,68 0,77 0,86

38+0 0,67 0,76 0,85

39+0 0,66 0,75 0,85

40+0 0,65 0,75 0,84

Page 203: Imagyne 2.02

203

MCA RI Schaffer FG

VARSTA 5% 50% 95%

24+0 0,65 0,79 0,92

25+0 0,67 0,8 0,94

26+0 0,67 0,81 0,95

27+0 0,68 0,82 0,95

28+0 0,69 0,82 0,96

29+0 0,69 0,83 0,96

30+0 0,69 0,83 0,96

31+0 0,69 0,83 0,96

32+0 0,69 0,83 0,96

33+0 0,69 0,82 0,96

34+0 0,68 0,81 0,95

35+0 0,67 0,81 0,94

36+0 0,66 0,79 0,93

37+0 0,65 0,78 0,92

38+0 0,63 0,77 0,9

39+0 0,61 0,75 0,88

40+0 0,6 0,73 0,87

41+0 0,57 0,71 0,84

42+0 0,55 0,69 0,82

Page 204: Imagyne 2.02

204

MCA PI Mai FG

VARSTA 5% 50% 95%

30+0 1,53 1,96 2,39

31+0 1,47 1,89 2,32

32+0 1,41 1,83 2,26

33+0 1,35 1,78 2,21

34+0 1,3 1,73 2,15

35+0 1,26 1,68 2,11

36+0 1,22 1,64 2,07

37+0 1,18 1,6 2,03

38+0 1,15 1,57 2

39+0 1,13 1,55 1,97

40+0 1,1 1,52 1,95

MCA PI Schaffer FG

VARSTA 5% 50% 95%

24+0 1,06 1,69 2,32

25+0 1,13 1,76 2,39

26+0 1,2 1,83 2,46

27+0 1,24 1,87 2,5

28+0 1,28 1,91 2,54

29+0 1,31 1,94 2,57

30+0 1,32 1,95 2,58

31+0 1,33 1,96 2,59

32+0 1,32 1,95 2,58

33+0 1,3 1,93 2,56

34+0 1,27 1,9 2,53

35+0 1,22 1,85 2,48

36+0 1,17 1,8 2,43

37+0 1,1 1,73 2,36

38+0 1,02 1,65 2,28

39+0 0,93 1,56 2,2

40+0 0,83 1,46 2,09

41+0 0,72 1,35 1,98

42+0 0,6 1,23 1,86

Umb A RI Mai FG

VARSTA 5% 50% 95%

30+0 0,57 0,66 0,74

31+0 0,56 0,64 0,73

32+0 0,55 0,63 0,72

33+0 0,54 0,62 0,7

34+0 0,53 0,61 0,7

35+0 0,53 0,61 0,69

36+0 0,52 0,6 0,68

37+0 0,51 0,6 0,68

38+0 0,51 0,59 0,67

39+0 0,51 0,59 0,67

40+0 0,51 0,59 0,67

Page 205: Imagyne 2.02

205

Umb A RI Schaffer FG

VARSTA 5% 50% 95%

20+0 0,63 0,76 0,89

21+0 0,62 0,75 0,88

22+0 0,61 0,74 0,87

23+0 0,6 0,73 0,86

24+0 0,59 0,72 0,85

25+0 0,58 0,71 0,84

26+0 0,57 0,7 0,83

27+0 0,56 0,69 0,82

28+0 0,55 0,68 0,81

29+0 0,54 0,67 0,8

30+0 0,53 0,66 0,79

31+0 0,52 0,65 0,78

32+0 0,51 0,64 0,77

33+0 0,5 0,63 0,76

34+0 0,49 0,62 0,75

35+0 0,48 0,61 0,74

36+0 0,47 0,6 0,73

37+0 0,46 0,59 0,72

38+0 0,45 0,58 0,71

39+0 0,44 0,57 0,7

40+0 0,43 0,56 0,69

41+0 0,41 0,55 0,68

42+0 0,4 0,54 0,67

Umb A PI Mai FG

VARSTA 5% 50% 95%

30+0 0,88 1,06 1,25

31+0 0,85 1,03 1,22

32+0 0,82 1,01 0,19

33+0 0,8 0,98 1,17

34+0 0,78 0,96 1,15

35+0 0,76 0,95 1,14

36+0 0,75 0,94 1,13

37+0 0,75 0,94 1,12

38+0 0,75 0,93 1,12

39+0 0,76 0,94 1,13

40+0 0,76 0,95 1,13

Page 206: Imagyne 2.02

206

Umb A PI Schaffer FG

VARSTA 5% 50% 95%

20+0 1,09 1,43 1,77

21+0 1,05 1,39 1,74

22+0 1,01 1,36 1,7

23+0 0,98 1,32 1,66

24+0 0,94 1,28 1,63

25+0 0,91 1,25 1,59

26+0 0,87 1,22 1,56

27+0 0,84 1,18 1,53

28+0 0,81 1,15 1,49

29+0 0,78 1,12 1,46

30+0 0,75 1,09 1,43

31+0 0,72 1,06 1,4

32+0 0,69 1,03 1,38

33+0 0,66 1 1,35

34+0 0,63 0,98 1,32

35+0 0,61 0,95 1,3

36+0 0,58 0,93 1,27

37+0 0,56 0,9 1,25

38+0 0,54 0,88 1,22

39+0 0,51 0,86 1,2

40+0 0,49 0,84 1,18

41+0 0,47 0,81 1,16

42+0 0,45 0,8 1,14

Left Uterin RI Schaffer FG

VARSTA 5% 50% 95%

20w0d 0.34 0.47 0.61

21w0d 0.33 0.46 0.60

22w0d 0.32 0.45 0.59

23w0d 0.31 0.45 0.58

24w0d 0.30 0.44 0.57

25w0d 0.30 0.43 0.57

26w0d 0.29 0.42 0.56

27w0d 0.28 0.42 0.55

28w0d 0.28 0.41 0.55

29w0d 0.27 0.41 0.54

30w0d 0.27 0.40 0.54

31w0d 0.26 0.40 0.53

32w0d 0.26 0.39 0.53

33w0d 0.25 0.39 0.52

34w0d 0.25 0.38 0.52

35w0d 0.24 0.38 0.52

36w0d 0.24 0.38 0.51

37w0d 0.24 0.37 0.51

38w0d 0.24 0.37 0.51

39w0d 0.23 0.37 0.51

40w0d 0.23 0.37 0.50

41w0d 0.23 0.37 0.50

42w0d 0.23 0.37 0.50

Page 207: Imagyne 2.02

207

Left Uterin PI Schaffer

VARSTA 5% 50% 95%

20w0d 0.44 0.74 1.04

21w0d 0.42 0.72 1.02

22w0d 0.40 0.70 1.00

23w0d 0.38 0.68 0.98

24w0d 0.36 0.66 0.96

25w0d 0.34 0.64 0.95

26w0d 0.33 0.63 0.93

27w0d 0.31 0.61 0.91

28w0d 0.30 0.60 0.90

29w0d 0.28 0.58 0.89

30w0d 0.27 0.57 0.87

31w0d 0.26 0.56 0.86

32w0d 0.25 0.55 0.85

33w0d 0.24 0.54 0.84

34w0d 0.23 0.53 0.84

35w0d 0.22 0.53 0.83

36w0d 0.22 0.52 0.82

37w0d 0.21 0.52 0.82

38w0d 0.21 0.51 0.81

39w0d 0.21 0.51 0.81

40w0d 0.20 0.51 0.81

41w0d 0.20 0.51 0.81

42w0d 0.20 0.51 0.81

Right Uterin RI Schaffer FG

VARSTA 5% 50% 95%

20w0d 0.34 0.47 0.61

21w0d 0.33 0.46 0.60

22w0d 0.32 0.45 0.59

23w0d 0.31 0.45 0.58

24w0d 0.30 0.44 0.57

25w0d 0.30 0.43 0.57

26w0d 29 0.42 0.56

27w0d 0.28 0.42 0.55

28w0d 0.28 0.41 0.55

29w0d 0.27 0.41 0.54

30w0d 0.27 0.40 0.54

31w0d 0.26 0.40 0.53

32w0d 0.26 0.39 0.53

33w0d 0.25 0.39 0.52

34w0d 0.25 0.38 0.52

35w0d 0.24 0.38 0.52

36w0d 0.24 0.38 0.51

37w0d 0.24 0.37 0.51

38w0d 0.24 0.37 0.51

39w0d 0.23 0.37 0.51

40w0d 0.23 0.37 0.50

41w0d 0.23 0.37 0.50

42w0d 0.23 0.37 0.50

Page 208: Imagyne 2.02

208

Right Uterin RI Schaffer FG

VARSTA 5% 50% 95%

20w0d 0.34 0.47 0.61

21w0d 0.33 0.46 0.60

22w0d 0.32 0.45 0.59

23w0d 0.31 0.45 0.58

24w0d 0.30 0.44 0.57

25w0d 0.30 0.43 0.57

26w0d 29 0.42 0.56

27w0d 0.28 0.42 0.55

28w0d 0.28 0.41 0.55

29w0d 0.27 0.41 0.54

30w0d 0.27 0.40 0.54

31w0d 0.26 0.40 0.53

32w0d 0.26 0.39 0.53

33w0d 0.25 0.39 0.52

34w0d 0.25 0.38 0.52

35w0d 0.24 0.38 0.52

36w0d 0.24 0.38 0.51

37w0d 0.24 0.37 0.51

38w0d 0.24 0.37 0.51

39w0d 0.23 0.37 0.51

40w0d 0.23 0.37 0.50

41w0d 0.23 0.37 0.50

42w0d 0.23 0.37 0.50

Right Uterin PI Schaffer FG

VARSTA 5% 50% 95%

20w0d 0.44 0.74 1.04

21w0d 0.42 0.72 1.02

22w0d 0.40 0.70 1.00

23w0d 0.38 0.68 0.98

24w0d 0.36 0.66 0.96

25w0d 0.34 0.64 0.95

26w0d 0.33 0.63 0.93

27w0d 0.31 0.61 0.91

28w0d 0.30 0.60 0.90

29w0d 0.28 0.58 0.89

30w0d 0.27 0.57 0.87

31w0d 0.26 0.56 0.86

32w0d 0.25 0.55 0.85

33w0d 0.24 0.54 0.84

34w0d 0.23 0.53 0.84

35w0d 0.22 0.53 0.83

36w0d 0.22 0.52 0.82

37w0d 0.21 0.52 0.82

38w0d 0.21 0.51 0.81

39w0d 0.21 0.51 0.81

40w0d 0.20 0.51 0.81

41w0d 0.20 0.51 0.81

42w0d 0.20 0.51 0.81

Page 209: Imagyne 2.02

209

27.3 Formule

Greutate fetala estimate EFW, autor Hadlock

Hadlock (AC, FL) Log10( EFW) = 1.304+( 0.05281*AC)+(0.1938*Fl)-(0.004*FL) Hadlock(BPD,AC,FL) Log10(EFW) = 1.335-(0.0034*AC*FL)+(0.0316*BPD)+(0.0457*AC)+(0.1623*FL) Hadlock(HC,AC,FL) Log10(EFW) = 1.326-(0.00326*AC*FL)+(0.0107*HC)+(0.0438*AC)+(0.158*FL) Hadlock(BPD,HC,AC,FL) Log10(EFW) = 1.3596-(0.00386*AC*FL)+(0.0064*HC)+(0.00061*BPD*AC)+(0.0424*AC)+(0.174*FL) EFW in grame (g), HC, FL, AC et BPD in centimetri (cm). Hadlock FP, Harris RB, Matinex-Poyer J «Analizai n utero A cresterii fetale: Greutate sonografica standard» Radiology 181: 129-133,1991.

HC conform BPD si OFD : HC = ((BPD + OFD)/2 ) * 3.1416

Conceptie, Data Prevazuta si, GA by LMP Conception = LMP + cycle(28) - luteal(14) Due Date = Conception + 266 days GA by LMP = 14 + 266 - ( Due Date - <today> ). (formulas in days)

I ndex Cefalic CI : CI = (BPD /OFD) * 100

FL/HC ratio = FL/HC

FL/AC ratio = FL/AC

HC/AC ratio = HC/AC

FL/BPD ratio = FL/BPD

Page 210: Imagyne 2.02

210

Page 211: Imagyne 2.02

211

28. Intretinerea aparatului

Repararea aparatului:

Nici o componenta a echipamentului nu poate fi reparata de catre o persoana

neautorizata de catre producator. Doar un specialist instruit de catre ECM poate

interveni in efectuarea de reparatii pe aparat. In caz de defectiune , contactati

distribuitorul.

Page 212: Imagyne 2.02

212

Page 213: Imagyne 2.02

213

28. Protocoale de fabrica pentru fiecare aplicatie

APLICATIE : GENERAL

Mod PW Instrument masurare Masuratoare

Doppler Auto RI

PI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Manual Doppler RI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual Sistola

Diastola

RI

PI

S/D

Ritm cardiac Rate

Acceleratie Acceleration Time

Acceleration

APLICATIE: GENERAL Mod M Instrument de masurare Masuratoare Rezultat

% Stenoza (Distanta) ID Raport Distanta

ED

Raport Distanta (y) Distanta A A/B

Distanta B

Timp si Distanta Timp si Distanta Distanta

Timp

D/T

Ritm cardiac Ritm Ritm

Page 214: Imagyne 2.02

214

APPLICATIE: ABDOMINAL Mode B, CFM Organ Masuratoare

Splina Dist. A

Dist. B

Rinichi stang Latime

Inaltime

Rinichi drept Latime

Inaltime

Pancreas Cap

Corp

Coada

Duct

Vezica biliara Latime

Inaltime

Perete T

Liver Latime

Inaltime

Prostata Latime

Inaltime

Adancime

Tiroida Latime

Inaltime

Adancime

Diametru Aorta Diametru

Page 215: Imagyne 2.02

215

APLICATIE: ABDOMINAL Mod PW Organ Measure tool

Artera Renala Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Semn Doppler Manual

Ritm cardiac

Acceleratie

Artera Renala Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Semn Doppler Manual

Ritm cardiac

Acceleratie

Artera Hepatica Doppler Auto

Doppler Manual

Semn Doppler Manual

Ritm cardiac

Acceleratie

Vena Porta Doppler Auto

Doppler Manual

Semn Doppler Manual

Ritm cardiac

Acceleratie

Aorta Doppler Auto

Doppler Manual

Semn Doppler Manual

Ritm cardiac

Acceleratie

Doppler Auto RI

PI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual RI

PI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual Trace RI

Viteza Sistole

Viteza Diastole

S/D

Ritm Cardiac Ritm

Acceleratie Timp Acceleratie

Acceleratie

APLICATIE: ABDOMINAL Mod M Organ Measurement

Artera Renala Stanga Ritm Cardiac

Artera Renala Dreapta Ritm Cardiac

Artera Hepoatica Ritm Cardiac

Vena Porta Ritm Cardiac

Page 216: Imagyne 2.02

216

Aorta Ritm Cardiac

Page 217: Imagyne 2.02

217

APPLICATIE: ANESTEZIE Mod B, CFM

Instrumnent Masura Masuratoare Rezultat

Distanta Distanta Distanta

Eipsa Elipsa Circumferinta

Suprafata

Trace Circumferinta

Suprafata

Page 218: Imagyne 2.02

218

APLICATIE : CARDIOLOGIE Mod B, CFM Instrument de masura Masuratoare Rezultata

Simpson Volum Diastola EDV

Volum Sistola ESV

Volum atac

Randament cardiac

Fractie ejectie

Simpson 2 & 4 camere ED 2 camere EDV

ES 2 camere ESV

ED 4 camere Volum atac

ES 4 camere Randament cardiac

Fractie ejectie

Lungime Zona Cardiaca Volum Diastola EDV

Volum Sistola ESV

Volum atac

Randament cardiac

Fractie ejectie

Sectiune transvensala Teichholz

Diastola EDV

Sistola ESV

Diametru RV Volum atac

Randament cardiac

Fractie ejectie

Sectiune transvensala cubica Diastola EDV

Sistola ESV

Diametru RV Volum atac

Randament cardiac

Fractie ejectie

Sectiune transvensala Gibson Sistola EDV

Diastola ESV

Diametru RV Volum atac

Randament cardiac

Fractie ejectie

Metoda glonte Diastola LVL EDV

Sstola LVL ESV

Diastola LVAM Volum atac

Sistola LVAM Randament cardiac

Fractie ejectie

Metoda Biplana Diastola LVL EDV

Sstola LVL ESV

Diastola LVAM ID Volum atac

Sistola LVAM ID Randament cardiac

Fractie ejectie

Zona Suprafata Corp Zona

Page 219: Imagyne 2.02

219

APLICATIE : CARDIOLOIE Mod PW Organ Instrumnent de masura Rezultat

Ritm cardiac Ritm

Zona suprafata corp Zona

Timp Timp

Viteza Viteza

Acceleratie manuala Timp acceleratie

Acceleratie

Valva aortica Doppler Auto

Doppler manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie manuala

Accelaratie

Valva Pulmonara Doppler Auto

Doppler manual

Doppler Manual Trace

Heart Rate

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie manuala

Acceleratie

Valva Mitrala Doppler Auto

Doppler manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie manuala

Accelaratie

Tricuspid valve Doppler Auto

Doppler manual

Doppler Manual Trace

Heart Rate

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie manuala

Acceleratie

Doppler Auto RI

PI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual RI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual Trace Sistola

Diastola

RI

PI

Page 220: Imagyne 2.02

220

S/D

Ritm cardiac Ritm

Timp Timp

Viteza Viteza

Flux Flux VAVG

Diametru

Suprafata

Acceleratie manuala Timp acceleratie

Acceleratie

Acceleratie Timp acceleratie

Acceleratie

APPLICATIE : CARDIOLOGIE Mod CW Organ Instrument de masura Rezultat

Zona suprafata corp Zona

Timp Timp

Viteza Speed

Acceleratie manuala Timp acceleratie

Acceleratie

Valva aortica Timp

Viteza

Acceleratie manuala Timp acceleratie

Acceleratie

Valva pulmonara Timp

Viteza

Viteza acceleratie Timp acceleratie

Acceleration

Valva mitrala Timp

Viteza

Acceleratie manuala Timp acceleratie

Acceleratie

Valva tricuspida Timp

Viteza

Acceleratie manuala Timp acceleratie

Acceleratie

Page 221: Imagyne 2.02

221

APPLICATIE : CARDIOLOGIE Mod Anatomic M Instrument de masura Masuratoare Rezultata

Ritm cardiac Ritm

Teichholz Diastola EDV

Sistola ESV

Volum atac

Randament cardic

Fractie ejectie

Sectiune transversala Teichholz

Diastola EDV

Sistola ESV

RV Diameter Volum atac

Randament cardic

Fractie ejectie

Sectiune cubica transversala Diastola EDV

Sistola ESV

RV Diameter Volum atac

Randament cardic

Fractie ejectie

Sectiune transversala Gibson Sistola EDV

Diastola ESV

Diametru RV Volum atac

Randament cardic

Fractie ejectie

APPLICATIE : CARDIOLOGIE Mod M Organ Instrument Masura Masuratoare Rezultat

Ritm cardiac Ritm

Teichholz Diastola EDV

Sistol ESV

Volum atac

Randament cardic

Fractie ejectie

Zona suprafata corp Zona

Timp Timp

Valva Aortica Ritm cardiac Ritm

Timp Timp

Valva pulmonara Ritm cardiac Ritm

Timp Timp

Valva mitrala Ritm cardiac Ritm

Timp Timp

Valva Tricuspida Ritm cardiac Ritm

Timp Timp

Page 222: Imagyne 2.02

222

APPLICATIE: GYNECOLOGIE Mod B, CFM Organ Masuratoare

Ovar stang Latime

Lungime

Adancime

Ovar drept Latime

Lungime

Adancime

Uter Latime

Lungime

Adancime

Folicul ovarian Distanta 1

Distanta 2

Distanta 3

Grosime endometru Grosime

APPLICATIE: GYNECOLOGIE Mod PW Organ Measure tool

Artera Uterina Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Acceleratie

Artera Uterina Dreapata Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Acceleratie

Artera Ovarian Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Acceleratie

Artera Ovarian Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Acceleratie

Doppler Auto RI

PI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual Trace RI

PI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual RI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Ritm cardiac Ritm

Acceleratie Timp Acceleratie

Page 223: Imagyne 2.02

223

Timp Acceleratie

Page 224: Imagyne 2.02

224

APLICATIE: GYNECOLOGIE Mod M Organ Masuratori

Artera Uterina Stanga Ritm Cardiac

Artera Uterina Dreapta Ritm Cardiac

Artera Ovariana Stanga Ritm Cardiac

Artetra Ovriana Dreapta Ritm Cardiac

Page 225: Imagyne 2.02

225

APPLICATIE: OBSTETRICA Mod B/CFM Abrevieri Organ Autor

CRL Crown-Rump Lenght Hadlock

Hansmann

Osaka

Rempen

Robinson

Tokyo

BPD Diametru Biparietal Chitty (O-O)

CFEF

Hadlock

Hansmann

Osaka

Tokyo

GS Sac Gestational Rempen

Hansmann

Tokyo

AC Circumferinta Abdominala Chitty (drvd)

Chitty (pltd)

CFEF

Hadlock

Jeanty

Tokyo

FL Lungime Femur Chitty

CFEF

Hadlock

Hansmann

Osaka

Tokyo

HC Circumferinta cap Chitty (drvd)

Chitty (pltd)

CFEF

Hadlock

Hansmann

Head Area Zona cap Chitty

TAD Diametru CFEF

ThD Diametru Tooracic Hansmann

FTA Sectiune transversal zona Sac Fetal Osaka

APAD Diametru abdominal anterior si posterior Merz

Trans. & Ant. Trunk Diam Tokyo

Clavicle Clavicula Yarkoni

NT Nuchal Tranlucency

OFD Diamtru Occipitofrontal Chitty

Hansman

Facial angle Unghi facial

EFW ac, fl Greutate fetala estimata Hadlock

EFW bpd, ac, fl Greutate fetala estimata Hadlock

EFW hc, ac, fl Greutate fetala estimata Hadlock

EFW hc, ac, fl, bpd Greutate fetala estimata Hadlock

EFW bpd, ac Greutate fetala estimata Shepard

EFW bpd, thd Greutate fetala estimata Hansmann

EFW ac Greutate fetala estimata Cambell

EFW bpd, fta, fl Greutate fetala estimata Osaka

EFW bpd, aptd, ttd, fl Greutate fetala estimata Tokyo

FL/HC Ratio

HC/AC Ratio

FL/AC Ratio

FL/BPD Ratio

Page 226: Imagyne 2.02

226

Amniotic Fluid Index

HC from BPD & OFD

CI Index Cefalic

GA Average

APLICATIE: OBSTETRICA Mod PW Abreviere Organ Intstrument de masura Autor

Fetal Heart Rate

GA Average

Fetal Aorta Doppler Auto Schaffer

Mai

Doppler Manual Schaffer

Mai

Doppler Manual Trace

Schaffer

Ritm cardiac Mai

Acceleratie

Left Uterine Doppler Auto Schaffer

Doppler Manual Schaffer

Doppler Manual Trace Schaffer

Mai

Ritm cardiac

Acceleratie

Right Uterine Doppler Auto Schaffer

Doppler Manual Schaffer

Doppler Manual Trace Schaffer

Mai

Ritm cardiac

Acceleratie

MCA Artera Cerebrala Mediana Doppler Auto Mai

Schaffer

Doppler Manual Mai

Schaffer

Doppler Manual Trace Schaffer

Mai

Acceleratie

UA Artera Ombilicala Doppler Auto Mai

Schaffer

Doppler Manual Mai

Schaffer

Doppler Manual Trace Schaffer

Mai

Ritm cardiac

Acceleratie

Doppler Auto RI

PI

Doppler Manual RI

Doppler Manual Trace RI

PI

Ritm cardiac Rate

Acceleratie Ritm cardiac

Acceleratie

APPLICATIE: OBSTETRICA

Page 227: Imagyne 2.02

227

Mode M Abreviere Organ Instrument Masura

FHR Ritm Cardiac Fetal

GA Average

Fetal Aorta Ritm Cardiac

Left Uterine Ritm Cardiac

Right Uterine Ritm Cardiac

MCA Artera Cerebrala Mediana Ritm Cardiac

UA Artera Obilicala Ritm Cardiac

Page 228: Imagyne 2.02

228

APLICATIE: PEDIATRIE Mod B, CFM Organ Masuratoare Rezultat

Articulatie Sold Stang Unghiuri Alpha

Beta

Articulatie Sold Drept Unghiuri Alpha

Beta

Splina Dist. A

Dist. B

Rinichi Stang Latime

Lungime

Rinichi Drept Latime

Lungime

Pancreas Cap

Corp

Coada

Duct

Vezica Biliara Latime

Lungime

Pereta T

Ficat Latime

Lungime

Vezica Urinara Latime W x H x D x Pi/6

Lungime Volum

Adancime

APPLICATIE: PEDIATRIE Mod PW Organ Measure tool

Artera Renala Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm Cardiac

Acceleratie

Artera Renala Dreaptra Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm Cardiac

Acceleratie

Doppler Auto RI

PI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual Trace RI

PI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual RI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Acceleratie Timp Acceleratie

Acceleratie

Page 229: Imagyne 2.02

229

APPLICATIE: PEDIATRIE Mode M Organ Masuratoare

Artera Renala Stanga Ritm cardiac

Artera Renala Dreapta Ritm cardiac

Page 230: Imagyne 2.02

230

APLICATIE: PARTI MICI Mod B, CFM Organ Masuratoare Result

Testicule

Latime W x H x D x Pi/6

Lungime Volum

Adancime

Tiroida Latime W x H x D x 0.479

Lungime Volum

Adancime

San Latime W x H x D x Pi/6

Lungime Volum

Adancime

APLICATIE: PARTI MICI Mod PW Organ Instrument de masura

San Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm

Acceleratie

Doppler Auto RI

PI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual Trace RI

PI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual RI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Acceleration Timp acceleratie

Acceleratie

APLICATIE: PARTI MICI Mod M Organ Masuratoare

San Ritm cardiac

Page 231: Imagyne 2.02

231

APLICATIE: UROLOGIE ModeB, CFM Organ Masuratoare Rezultate

Vezica Latime W x H x D x Pi/6

Lungime Volum

Adancime

Prostata Latime W x H x D x 0.52

Lungime Volum

Adancime

Testicule Latime W x H x D x Pi/6

Lungime Volum

Adancime

Rinichi stang Latime

Lungime

Rinichi drep Latime

Lungime

APLICATIE: UROLOGIE Mode PW Organ Instrument de Masura

Artera Renala Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Acceleratie

Artera Renala Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Acceleratie

Doppler Auto RI

PI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual Trace RI

PI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual RI

Viteza Sistola

Viteza Diastola

S/D

Acceleration Timp Acceleratie

Acceleratie

APLICATIE: UROLOGIE Mod M Organ Measurement

Artera Renala Stanga Ritm Cardiac

Artera Renala Dreapta Ritm Cardiac

Page 232: Imagyne 2.02

232

APLICATIE: VASCULAR

B,CFM Abreviere Organ Instrument de masura

Intima Media Grosime

Left Com.Carotid Artery Artera Carotida Comuna Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Com.Carotid Artery Artera Carotida Comuna Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left Ext.Carotid Artery Artera Carotida Externa Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Ext.Carotid Artery Artera Crotida Externa Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left Int.Carotid Artery Artera Crotida Interna Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Int.Carotid Artery Artera Carotida Externa Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left Vertebral Artery Artera Vertebrala Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Vertebral Artery Artera Vertebrala Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left Subclavian Artery Artera Subclaviala Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Subclavian Artery Artera Sublacviala Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Innominate Artery Artera Nenumita Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left Humeral Artery

Artera Humerala Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Humeral Artery Artera Hunmerala Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left Brachial Artery Artera Brahiala Stanga Distanta

Page 233: Imagyne 2.02

233

APLICATIE: VASCULAR

B,CFM Abreviere Organ Instrument de masura

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Brachial Artery Artera Brahiala Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left Ulnar Artery Artera Ulnara Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Ulnar Artery Artera Ulnara Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left Radial Artery Artera Radiala Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Radial Artery Artera Radiala Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left Ext.Iliac Artery Artera Iliaca Exterioara Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Ext. Iliac Artery Artera Iliaca Exterioara Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left Com. Femoral Artery Artera Femurala Comuna Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Com. Femoral Artery Artera Femurala Comuna Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left Profonda Artery Artera Profunda Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Profonda Artery Artera Profunda Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left Tibioperoneal T. Artera Principala Tibioperoneala Stanga

Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Tibioperoneal T. Artera Principala Tibioperoneala Distanta

Page 234: Imagyne 2.02

234

APLICATIE: VASCULAR

B,CFM Abreviere Organ Instrument de masura

Dreapta Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left Peroneal Artery Artera Peroneala Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right Peroneal Artery Artera Peroneala Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left DP Artery Artera Dorsala a Piciorului Stanga

Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right DP Artery Artera Dorsala a Piciorului Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left SFA Artery Artera Femurala Superficiala Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right SFA Artery Artera Femurala Superficiala Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left AT Artery Artera Tibiala Anterioara Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right AT Artery Artera Tibiala Anterioara Drepta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Left PT Artery Artera Tibiala Posterioara Stanga Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Right PT Artery Artera Tibiala Posterioara Dreapta Distanta

Suprafata

%Stenoza (Distanta)

% Stenoza (Suprafata)

Page 235: Imagyne 2.02

235

APLICATIE: VASCULAR

Mod: PW Abreviation Organ Measure tool

ICA/CCA ICA/CCA ICA/CCA Ratio

Left Com.Carotid Artery Artera Carotida Comuna Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Com.Carotid Artery Artera Carotida Comuna Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left Ext.Carotid Artery Artera Carotida externa stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Ext.Carotid Artery Artera Carotida Externa Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left Int.Carotid Artery Artera Carotida Interna Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Int.Carotid Artery Artera Carotida Externa Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Page 236: Imagyne 2.02

236

APLICATIE: VASCULAR

Mod: PW Abreviation Organ Measure tool

Left Vertebral Artery Artera Vertebrala Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Vertebral Artery Artera VERTEBRALA Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left Subclavian Artery Artera Sublclaviala Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Subclavian Artery Artera Subclaviala Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Innominate Artery Artera Nenumita Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left Humeral Artery Artera Humerala Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Humeral Artery Artera Humerala Dreapta Doppler Auto

Page 237: Imagyne 2.02

237

APLICATIE: VASCULAR

Mod: PW Abreviation Organ Measure tool

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left Brachial Artery Artera Brahiala Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Brachial Artery Artera Brahiala Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left Ulnar Artery Artera Brahiala Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Ulnar Artery Artera Brahiala Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left Radial Artery Artera Radiala Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Radial Artery Artera Radiala Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Page 238: Imagyne 2.02

238

APLICATIE: VASCULAR

Mod: PW Abreviation Organ Measure tool

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left Ext.Iliac Artery Artera Iliaca Exterioara Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Ext.Iliac Artery Artera Iliaca Exterioara Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left Com. Femoral Artery Artera Femurala Comuna Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Com.Femoral Artery Artera Femurala Comuna Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left Profonda Artery Artera Profunda Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Profonda Artery Artera Profunda Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Page 239: Imagyne 2.02

239

APLICATIE: VASCULAR

Mod: PW Abreviation Organ Measure tool

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left Tibioperoneal T. Artera Tibioperoneala Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Tibioperoneal T. Artera Tibioperoneala Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left Peroneal Artery Artera Peroneala Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right Peroneal Artery Artera Peroneala Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left DP Artery Artera Dorsala a Piciorului Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right DP Artery Artera Dorsala a Piciorului Dreapta

Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Page 240: Imagyne 2.02

240

APLICATIE: VASCULAR

Mod: PW Abreviation Organ Measure tool

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left SFA Artery Artera Femurala Superficiala Stanga

Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right SFA Artery Artera Femurala Superficiala Dreapta

Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left AT Artery Artera Anterior Tibiala Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right AT Artery Artera Anterior Tibiala Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Left PT Artery Artera Posterior Tibiala Stanga Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Right PT Artery Artera Posterior Tibiala Dreapta Doppler Auto

Doppler Manual

Doppler Manual Trace

Ritm cardiac

Timp

Page 241: Imagyne 2.02

241

APLICATIE: VASCULAR

Mod: PW Abreviation Organ Measure tool

Viteza

Flux

Acceleratie Manuala

Acceleratie

Doppler Auto RI

PI

Viteza Sistole

Viteza Diastola

S/D

Doppler Manual RI

Viteza Sistole

Viteza Diastola

S/D

ICA/CCA Ratios L. ICA/CCA D

L. ICA/CCA S

R. ICA/CCA D

R. ICA/CCA S

APLICATIE : VASCULAR

Mod: M Abbreviere Organ Masuratroare

Left Com.Carotid Artery Artera Carotida Comuna Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right Com.Carotid Artery Artera Carotida Comuna Dreapta

Ritm Cardiac

Timp

Left Ext.Carotid Artery Artera Carotida Externa Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right Ext.Carotid Artery Artera Carotida Externa Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Left Int.Carotid Artery Artera Carotida Interna Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right Int.Carotid Artery Artera Carotida Interna Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Left Vertebral Artery Artera Vertebrala Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right Vertebral Artery Artera Vertebrala Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Left Subclavian Artery Artera Subclaviala Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right Subclavian Artery Artera Subclaviala Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Innominate Artery Artera Nenumita Ritm Cardiac

Timp

Left Humeral Artery Artera Humerala Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right Humeral Artery Artera Humerala Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Left Brachial Artery Artera Brahiala Stanga Ritm Cardiac

Timp

Page 242: Imagyne 2.02

242

Right Brachial Artery Artera Brahiala Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Left Ulnar Artery Artera Ulnara Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right Ulnar Artery Artera Ulnara Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Left Radial Artery Artera Radiala Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right Radial Artery Arrera Radiala Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Left Ext.Iliac Artery Artera Iliaca Exterioara Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right Ext.Iliac Artery Artera Iliaca Extetioara Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Left Com. Femoral Artery Artera Femurala Comuna Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right Com. Femoral Artery Artera Comuna Femurala Dreapta

Ritm Cardiac

Timp

Left Profonda Artery Artera Profunda Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right Profonda Artery Artera Profunda Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Left Tibioperoneal T. Artera Tibioperoneala Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right Tibioperoneal T. Artera Tibioperoneala Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Left Peroneal Artery Artera Peroneala Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right Peroneal Artery Artera Peronelala Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Left DP Artery Artera Dorsala a Piciorului Stanga

Ritm Cardiac

Timp

Right DP Artery Artera Dorsala Ritm Cardiac

Timp

Left SFA Artery Artera Superficial Femurala Stanga

Ritm Cardiac

Timp

Right SFA Artery Artera Superficial Femurala Dreapta

Ritm Cardiac

Timp

Left AT Artery Artera Anterior Tibiala Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right AT Artery Artera Anterior Tibiala Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Left PT Artery Artera Posterior Tibiala Stanga Ritm Cardiac

Timp

Right PT Artery Artera Posterior Tibiala Dreapta Ritm Cardiac

Timp

Page 243: Imagyne 2.02

243