ian 91370 - lidl · ian 91370 wooden railway set ... this item is a toy for children aged 3 to 8...

20
IAN 91370 WOODEN RAILWAY SET WOODEN RAILWAY SET Instructions for use FA VASÚT Használati útmutató KOLEJKA DREWNIANA Instrukcja obsługi DŘEVĚNÁ ŽELEZNICE Návod k obsluze DREVENÁ ŽELEZNICA Návod na obsluhu LESENA ŽELEZNICA Navodilo za uporabo HOLZ-EISENBAHN Gebrauchsanweisung

Upload: lamcong

Post on 01-Apr-2018

220 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

1IAN 91370

WOODEN RAILWAY SET

WOODEN RAILWAY SETInstructions for use

FA VASÚTHasználati útmutató

KOLEJKA DREWNIANAInstrukcja obsługi

DŘEVĚNÁ ŽELEZNICENávod k obsluze

DREVENÁ ŽELEZNICANávod na obsluhu

LESENA ŽELEZNICANavodilo za uporabo

HOLZ-EISENBAHNGebrauchsanweisung

2

3

Contents/Spis treści/Tartalomjegyzék/Kazalo/Obsah/Obsah/Inhaltsverzeichnis

Included in this product ...................................... 4Intended use ........................................................ 4Safety instructions ............................................... 4Setup .................................................................... 4Batteries ............................................................... 4Care and Storage ............................................... 4Disposal ................................................................ 53-year warranty .................................................. 5

Szállítási terjedelem .......................................... 8Rendeltetésszerű használat .............................. 8Biztonsági utasítások .......................................... 8Összeszerelés ..................................................... 8Elemek ................................................................. 8Ápolás, tárolás ................................................... 9Tudnivalók a hulladékkezelésről ....................... 93 év garancia ..................................................... 9

Rozsah dodávky .............................................. 12Použití v souladu s určením ............................. 12Bezpečnostní pokyny ....................................... 12Montáž .............................................................. 12Baterie ............................................................... 12Údržba, skladování .......................................... 12Pokyny k likvidaci ............................................. 133 roky záruky .................................................... 13

Lieferumfang ...................................................... 16Bestimmungsgemäße Verwendung ................. 16Sicherheitshinweise ........................................... 16Aufbau ............................................................... 16Batterien .................................................... 16 - 17Pflege, Lagerung ............................................... 17Hinweise zur Entsorgung ................................. 173 Jahre Garantie .............................................. 17

Zakres dostawy ................................................. 6Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ...... 6Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .......... 6Budowa ............................................................... 6Baterie ............................................................ 6 - 7Pielęgnacja, magazynowanie ........................... 7Uwagi odnośnie recyklingu ............................... 73 lata gwarancji ................................................. 7

Obseg dobave ................................................. 10Namenska uporaba ......................................... 10Varnostna opozorila ......................................... 10Sestavljanje ....................................................... 10Baterije .............................................................. 10Vzdrževanje, skladiščenje ............................... 10Napotki za odlaganje v smeti ......................... 113 leta garancije ................................................ 11

Obsah dodávky ................................................ 14Použitie podľa určenia ..................................... 14Bezpečnostné pokyny ...................................... 14Skladanie .......................................................... 14Batérie .............................................................. 14Údržba, skladovanie ........................................ 14Pokyny k likvidácii ............................................ 153 roky záruka .................................................... 15

4 GB

Congratulations!With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following instructions for use. Use the product only as described and only for the given areas of application. Keep these instructions safe. When passing the product on to a third party, always make sure that the documentation is included.

Included in this product 1 x Instructions for use 1 x Battery (AAA 1.5V)79 x Individual parts

Intended use This item is a toy for children aged 3 to 8 for private use.

Safety instructions• Warning! For safety reasons remove all of the packaging and mounting materials before handing over the product to children to play with, as these materials are not a part of the toy. • Children may only play with the toy under supervision.• An adult should always assemble the toy because there are small parts!

• Warning! Not suitable for children under 36 months of age. Risk of suffocation: small parts can be swallowed or inhaled!

• Only use AAA 1.5V batteries.

SetupSee Figures A-M.

You can see more possible layouts on the enc-losed train track plan.

Note! Track designs with multiple successive curve sections may cause vehicles to derail!

Clean tracks with a damp cloth before use!

Batteries Battery warning notice!

• IMPORTANT! Only an adult may insert and replace the batteries. • Only use batteries that are the same or of an equivalent type. • Remove the battery when the product has not been used for a long period of time.• Remove dead batteries from the toy imme- diately. • Warning! Do not load the battery or reacti- vate the battery by other means, do not throw the battery into an open flame, take the batte- ry apart, or hot-wire the battery.• Always store batteries out of the reach of children.• Never attempt to recharge non-rechargeable batteries. • Only an adult may recharge rechargeable batteries.• Take a rechargeable battery out of the toy before recharging it.• Do not hot-wire the connecting terminals.

Risk of injury!• Handle damaged or dead batteries with the utmost care and immediately dispose of batte- ries in compliance with local regulations.• If you come into contact with battery acid, wash the affected area with soap and water. If battery acid comes into contact with your eyes rinse with water and seek immediate medical advice.

Inserting the battery• Unscrew the battery compartment lock.• Insert the batteries making sure that the + and - symbols are correctly matched up.• After inserting the batteries, screw the battery compartment lock closed again.

Care and storageAlways store the article in a clean, dry place at room temperature. Never clean with abrasive cleaning materials, only wipe clean with a dry cleaning cloth.Clean tracks with a damp cloth before use!

5GB

IAN: 91370

Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected]

You can also find spare parts for your product at: www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service

DisposalPlease dispose of the product and packaging in an environmentally friendly manner, separating different materials for recycling as required! Dis-pose of this item through an authorised disposal company or through your local waste disposal facilities - ask your local authority for information if further guidance is required. Ensure that you comply with all regulations currently in force.

Dispose of batteries carefullyBatteries must not be disposed of along with normal domestic waste! Return bat-teries to recycling facilities or the dealer

who sold them. Batteries are marked with a dustbin with a red cross through it and chemical pollutant symbols „Cd“ for cadmium, „Hg“ for mercury and „Pb“ for lead. Contact your local authority for further information if in doubt.

3-year warrantyThe product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three-year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, espe-cially the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you.Any repairs under the warranty, statutory gua-rantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge.

6 PL

Gratulujemy!Przez Państwa zakup wybraliście produkt o wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem zapoznajcie się z produktem. W tym celu prze-czytajcie następującą instrukcję obsługi. Z produktu należy korzystać jedynie jak to zostało opisane i w podanych zakresach zasto-sowania. Zachować niniejszą instrukcję. W razie przekazania produktu osobom trzecim dołączyć do niego wszystkie dokumenty.

Zakres dostawy 1x Instrukcja obsługi 1 x Bateria Typ AAA 1,5V79 x Pojedynczych części

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejszy artykuł jest zabawką dla dzieci od 3. do 8. roku życia i służy do użytku prywatnego.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa• Uwaga! Wszystkie materiały opakowaniowe i mocujące nie są częścią składową zabawki i ze względów bezpieczeństwa należy je usunąć, zanim produkt zostanie przekazany dzieciom do zabawy.• Dzieci mogą bawić się artykułem tylko pod nadzorem osób dorosłych.• Ze względu na występujące drobne części zabawkę powinny zawsze składać osoby dorosłe!

• Uwaga! Zabawka jest nieodpowied nia dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Niebezpieczeństwo uduszenia, ponieważ małe elementy mogą

zostać połknięte lub wprowadzone do dróg oddechowych!• Stosować tylko baterie typu: AAA 1,5V.

BudowaPatrz rys. A-M.

Pozostałe warianty złożenia znajdują się w załączonym schemacie szyn.

Wskazówka! Przy wariantach montażu z wieloma następującymi po sobie zakrętami, pojazdy mogą się ewentualnie wykoleić!

Szyny przed użyciem należy oczyścić wilgotną szmatką!

Baterie Wskazówki ostrzegawcze

dotyczące baterii!• WAŻNE! Baterie powinny być wkładane i wymieniane tylko przez osoby dorosłe. • Należy stosować wyłącznie baterie tego samego lub podobnego typu. • Jeśli zabawka przez dłuższy czas nie jest używana, baterie należy usunąć.• Zużyte baterie należy natychmiast wyjąć z zabawki. • Ostrzeżenie! Baterii nie wolno ładować lub reaktywować innymi sposobami, nie wolno ich otwierać, wrzucać do ognia i zwierać.• Baterie należy przechowywać zawsze w miejscu niedostępnym dla dzieci.• Nigdy nie próbować ładować ponownie baterii, które nie są do tego przewidziane. • Baterie do ponownego ładowania mogą być ładowane tylko przez osoby dorosłe.• Baterie należy wyjąć z zabawki przed podłączeniem do ładowania.• Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych.

Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!• Zachować szczególną ostrożność po dczas obchodzenia się z uszkodzonymi lub wyciekającymi bateriami i poddać je niezwłocznie utylizacji zgodnie z przepisami.• W przypadku kontaktu z elektrolitem baterii przemyć dane miejsce na skórze wodą z mydłem. Jeśli elektrolit z baterii dostanie się do oczu, przepłukać je wodą i natychmiast skontaktować się z lekarzem!

7PL

Wkładanie baterii• Odkręcić zamknięcie przegrody na baterie.• Włożyć baterie z odpowiednim ustawieniem biegunów.• Po włożeniu baterii przykręcić ponownie zamknięcie przegrody na baterie.

Pielęgnacja, magazynowanieArtykuł ten należy przechowywać w miejscu suchym i czystym w temperaturze pokojowej.Nie czyścić nigdy przy pomocy ostrych środków czyszczących, wystarczy tylko przetrzeć na sucho czystą ściereczką.Szyny przed użyciem należy oczyścić wilgotną szmatką!

Uwagi odnośnie recyklingu Opakowanie i artykuł usunąć zgodnie z przepi-sami o ochronie środowiska! Artykuł oddać do utylizacji w autoryzowanym zakładzie oczysz-czania i przetwarzania odpadów lub do odpo-wiedniej jednostki w gminie. Prosimy stosować się do aktualnie obowiązujących przepisów.

Usuwanie bateriiBaterie nie mogą dostać się do domo-wego śmietnika! Zwrot w odpowiednio do tego przeznaczonych punktach lub sklepach gdzie zostały zakupione. Baterie są oznaczone przekreślonym

koszem na śmieci jak również chemicznym sym-bolem szkodliwych substancji, mianowicie „Cd“ kadm, „Hg“ rtęć i „Pb“ ołów.

3 lata gwarancjiProdukt został wyprodukowany bardzo staran-nie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od daty zakupu. Prosimy o zachowanie paragonu. Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne i traci ważność podczas używania produktu nie właściwie i nie zgod-nie z jego przeznaczeniem. Państwa prawa, w szczególności zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi, nie zostaną ograniczone tą gwarancję.

W razie ewentualnych reklamacji należy skontaktować się pod niżej podanym numerem infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną. Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak najszybciej dalszy przebieg sprawy. Z naszej strony gwarantujemy doradztwo. Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez ewentualnie podjęte naprawy na podstawie gwarancji, prawnej odpowiedzialności z tytułu rękojmi czy dokonania bezpłatnej naprawy.Dotyczy to również wymienionych i naprawi-onych części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne.

IAN: 91370

Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: [email protected]

Części zamienne do Waszego produktu znajdziecie także pod adresem: www.delta-sport.com, Rubryka serwisu - Serwis części zamiennych Lidl

8 HU

Gratulálunk!Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett döntött. Az első használatba vételt megelőzően ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figyelmesen olvassa el a következő használati útmutatót. Csak a leírásnak és csak a megadott felhasz-nálási területeknek megfelelően használja a terméket. Ezt a útmutatót jól őrizze meg. Amennyiben a terméket harmadik személynek to-vábbadja, adja át neki a teljes dokumentációt is.

Szállítási terjedelem 1 x Használati útmutató 1 x AAA 1,5V típusú elem79 x Alkatrész

Rendeltetésszerű használat Ez a termék 3-8 éves kor közötti gyermekek számára, magáncélú használatra készült játék.

Biztonsági utasítások• Figyelem! A csomagoló- és rögzítőanyagok nem a játék részei, és biztonsági okokból el kell távolítani őket, mielőtt a terméket odaadja a gyermekeknek, hogy játszanak vele.• A gyermekek csak felügyelettel játszhatnak a termékkel.• A termék összeszerelését a kisméretű részek miatt csak felnőttek végezzék!

• Figyelem! 36 hónaposnál fiatalabb gyermekek számára nem alkalmas. Fulladásveszély áll fenn, mivel a kisméretű részeket le lehet nyelni,

vagy be lehet lélegezni!• Csak a következő elemtípust szabad használ- ni: AAA 1,5V.

ÖsszeszerelésLásd A-M ábra.

További összeszerelési variációkat a mellékelt sínterven talál.

Figyelem! Olyan felépítési variációk esetén, ahol sok kanyar követi egymást, a járművek adott esetben kisiklanak!

A síneket használat előtt tisztítsa meg egy ned-ves kendővel!

Elemek Figyelmeztetések

elemekhez!• FONTOS! Az elemeket kizárólag felnőttek helyezzék be, és cseréljék ki. • Kizárólag azonos típusú vagy egyenértékes elemeket használjon. • Vegye ki az elemeket, amennyiben a terméket hosszabb ideig nem használja.• Kérjük, az elhasznált elemeket azonnal vegye ki a játékból. • Vigyázat! Az elemet nem szabad újratölte- ni, vagy más eszközökkel újra aktiválni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni.• Az elemeket gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolja.• Soha ne próbáljon meg újratölteni olyan elemeket, amelyeket nem arra tervezték. • Az újratölthető elemeket csak felnőttek tölthe- tik fel.• Az újratölthető elemeket ki kell venni a játék- ból, mielőtt feltöltené őket.• A csatlakozókapcsokat nem szabad rövidre zárni.

Sérülésveszély!• A sérült vagy kifolyt elemmel különösen óvato- san bánjon, és előírás szerint azonnal ártal- matlanítsa.• Amennyiben az akkumulátorsavval érintkezik, akkor az érintett területet mossa le vízzel és szappannal. Amennyiben az akkumulátorsav szembe kerül, akkor mossa ki vízzel, és azon- nal forduljon orvoshoz!

Elem behelyezése• Csavarozza ki az elemtartó fedelét.• Helyezze be az elemeket a megfelelő polari- tással.• Az elem behelyezése után csavarozza vissza az elemtartó fedelét.

9HU

A garanciális időt garancia, törvényes szava-tosság vagy kulantéria alapján történő esetleges javítások nem hosszabbítják meg. Ez a pótolt vagy megjavított alkatrészekre is érvényes.A garancia lejárta után felmerülő javítások költségeit Önnek kell fedezni.

IAN: 91370

Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: [email protected]

Termékéhez pótalkatrészek itt is találhatók: www.delta-sport.com, Szerviz rubrika - Pótalkatrész-ellátás Lidl

Ápolás, tárolásA terméket mindig tisztán és szárazon, állandó hőmérsékletű helyiségben tárolja. Soha ne tisztítsa súroló hatású tisztítószerekkel, csak egy száraz ruhával törölje tisztára.A síneket használat előtt tisztítsa meg egy ned-ves kendővel!

Tudnivalók a hulladékkezelésrőlKérjük, hogy a terméket és a csomagolást a kör-nyezetet kímélve, fajta szerint válogatva kezelje! A terméket csak engedélyezett hulladékkezelő üzemen, vagy a kommunális szemétfeldolgozón keresztül semmisítse meg. Vegye figyelembe az érvényes előírásokat.

Az elemek ártalmatlanításaAz elemeket ne dobja a háztartási hulladékba! Adja le egy gyűjtőhelyeken vagy szakkereskedőnél. Az elemek egy kereszttel áthúzott szeméttartállyal, valamint a káros anyagok vegyjelével

vannak megjelölve: „Cd“ mint kadmium, „Hg“ mint higany és „Pb“ mint ólom.

3 év garanciaEzen termék gyártása nagy gondossággal és folyamatos ellenőrzés mellett történt. Ön a termékre három év garanciát kap a vásárlás időpontjától. Kérjük őrizze meg a pénztárblok-kot. A garancia csak anyag- és gyártási hibákra érvényes, visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés esetén teljesen megszűnik. Az Ön törvényes jogait, kiváltképpen a szavatosságra vonatkozó jogait, ez a garancia nem korlátozza. Esetleges reklamáció esetén, kérjük, hívja fel a szerviz alábbi közvetlen telefonvonalát, vagy lépjen kapcsolatba velünk e-mailben. Szerviz szakembereink a további tennivalókat a lehető leggyorsabban egyeztetik Önnel. Minden esetben személyesen adunk tanácsot Önnek.

10 SI

Prisrčne čestitke! Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten izdelek. Pred prvo praktično uporabo se sezna-nite z izdelkom. Zato skrbno preberite naslednja navodila za uporabo. Izdelek uporabljajte samo v skladu z navodili in v predviden namen. Ta navodila dobro shranite. Ob predaji naprave tretjim osebam jim izročite tudi vso dokumenta- cijo.

Obseg dobave 1 x Navodilo za uporabo 1 x Baterija tipa AAA 1,5 V79 x Posamezni deli

Namenska uporaba Ta izdelek je igrača za otroke, stare od 3 do 8 let, za zasebno uporabo.

Varnostna opozorila• Pozor! Embalažni in pritrditveni materiali niso sestavni del igrače in jih je treba iz varnostnih razlogov odstraniti, preden se izdelek preda otrokom za igro.• Otroci se smejo z izdelkom igrati le pod nadzorom.• Izdelek smejo zaradi majhnih delov vedno sestavljati le odrasli!

• Pozor! Ni primerno za otroke do 36. meseca starosti. Nevarnost zadušitve, ker se lahko majhni deli zaužijejo ali vdihnejo!

• Uporabljajte le naslednji tip baterij: AAA 1,5 V.

SestavljanjeGlejte sl. A-M.

Nadaljnje možnosti sestavljanja boste našli v priloženem načrtu tirnic.

Navodilo! V primeru sestavitve s številnimi zaporednimi ovinki lahko vozila eventualno iztirijo!

Tirnice pred uporabo očistite z vlažno krpo!

Baterije Opozorila za baterije!

• POMEMBNO! Baterije smejo vstavljati in menjavati le odrasli.• Uporabljajte izključno baterije enakega ali enakovrednega tipa.• Če se izdelka dalj časa ne uporablja, odstra- nite baterijo.• Izrabljene baterije takoj odstranite iz igrače.• Opozorilo! Baterije se ne sme polniti ali reaktivirati z drugimi sredstvi, ne sme se je razstavljati, vreči v ogenj ali z njo povzročiti kratek stik.• Baterije vedno shranjujte izven dosega otrok.• Nikoli ne poizkušajte baterij ponovno polniti, če za to niso predvidene.• Baterije za polnjenje smejo polniti le odrasli.• Preden baterijo za polnjenje polnite, jo vze- mite iz igrače.• S priključnimi sponkami se ne sme povzročiti kratkega stika.

Nevarnost poškodbe!• S poškodovano ali izteklo baterijo ravnajte izredno previdno in jo nemudoma zavrzite v skladu s predpisi.• Če pridete v stik z baterijsko kislino, prizadeto mesto umijte z vodo in milom. V kolikor pride baterijska kislina v vaše oko, ga sperite z vodo in nemudoma poiščite zdravniško pomoč!

Vstavljanje baterije• Odvijte zapiralo baterijskega predalčka.• Vstavite baterije s pravilno polarnostjo.• Po vstavljanju baterije ponovno privijte zapiralo baterijskega predalčka.

Vzdrževanje, skladiščenjeProizvod hranite v suhem in čistem ter ogreva-nem prostoru. Za čiščenje ne uporabljajte agre-sivnih čistil, ampak proizvod obrište s suho krpo.Tirnice pred uporabo očistite z vlažno krpo!

11SI

Garancijski list1. S tem garancijskim listom jamčimo DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zara- di napak v materialu ali iz delavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.

2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.

3. Garancijski rok za proizvod je 3 lega od dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak dne- vom prodaje, ki je razviden iz računa.

4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj nave deni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sesta- vi in uporabi izdelka.

5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.

6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtev- kov iz te garancije.

7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garan- cije, če se ni držal priloženih na vodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spre- menjen ali nepravilno vzdrževan.

8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimal- no dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.

9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.

10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahaja jo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).

11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.

Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

Napotki za odlaganje v smetiEmbalažo in proizvod odložite v skladu z varo-vanjem okolja! Proizvod lahko v smeti odložite pri pooblaščenem podjetju za odlaganje ali pri Vaši občinski komunalni službi. Upoštevajte trenutno veljavne predpise.

Odstranjevanje baterijBaterije ne sodijo med gospodinjske odpadke! Vrnete jih lahko na zbirnih mestih ali prodajalcu, ki Vam jih je pro-dal. Baterije so označene s prekrižanim smetnjakom in kemijskim simbolom za

strupeno snov in sicer z „Cd“ za kadmij, z Hg“ za živo srebro in s „Pb“ za svinec.

3 leta garancije Izdelek je bil izdelan skrbno in pod stalnim nadzorom. Garancija izdelka velja 3 leta od datuma nakupa. Prosimo shranite račun. Garancija velja le za napake v materialu in proizvodnji ter ugasne ob zlorabi ali neustrezni uporabi izdelka. Vaše pravne koristi, posebno pravica do garancije, s to garancijo niso ome-jene. V primeru pritožb se prosimo obrnite na spodaj navedeno telefonsko številko servisa ali nam pošljite elektronsko pošto. Naši sodelavci na servisu se bodo tako hitro kot je le mogoče dogovorili z Vami glede nadaljnjih ukrepov. Vsekakor bomo osebno stopili v stik z Vami. Čas garancije se zaradi morebitnih popravil na podlagi garancije, pravnih koristi alikulantnosti ne podaljša. To velja tudi za nadomeščene ali popravljene dele. Po poteku garancije so popravila plačljiva.

IAN: 91370

Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: [email protected]

Nadomestne dele za Vaš izdelek najdete na: www.delta-sport.com, rubrika servis - servis z rezervnimi deli Lidl

12 CZ

Srdečně blahopřejeme!Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte s celým produktem. Přečtěte si pozorně následu-jící návod k obsluze. Používejte produkt jen tak, jak je popsáno a jen v doporučených oblastech. Uschovejte si tento návod. Při předávání pro-duktu třetí osobě předávejte i všechny příslušné podklady.

Rozsah dodávky 1 x Návod k obsluze 1 x Baterie typu AAA 1,5V79 x Jednotlivé díly

Použití v souladu s určením Tento výrobek je hračka pro děti od 3 do 8 let pro privátní potřebu.

Bezpečnostní pokyny• Pozor! Všechny obaly a upevňovací mate- riály nejsou součástí hračky a měly by být z bezpečnostních důvodů odstraněny před tím, než bude tento produkt dán dětem ke hraní.• Děti si smí hrát s tímto výrobkem pouze pod dohledem.• Montáž tohoto výrobku by vzhledem k exis- tenci malých dílů měli vždy provádět dospělí!

• Pozor! Nevhodné pro děti mladší 36 měsíců. Nebezpečí udušení, neboť malé díly mohou být spolknuty nebo vdechnuty!

• Používejte pouze typ baterie: AAA 1,5V.

MontážViz obr. A-M.

Další možnosti montáže najdete v přiloženém plánu kolejnic.

Upozornění! Různá sestavení kolejnic s mnoha, po sobě nás-ledujícími zatáčkami, mohou způsobit vykolejení vozidel!

Před použitím vyčistěte kolejnice vlhkým hadrem!

Baterie Varovné upozornění k

bateriím!• DŮLEŽITÉ! Baterie by výslovně měly vkládat a vyměňovat dospělé osoby. • Používejte výlučně baterie stejného nebo rovnocenného typu. • Odstraňte baterii, pokud se výrobek delší dobu nepoužívá.• Opotřebované baterie odstraňte prosím z hračky okamžitě. • Varování! Baterie se nesmí nabíjet nebo být jinými prostředky aktivována, nesmí se rozebírat, házet do ohně nebo být spojována na krátko.• Baterie uchovávejte vždy mimo dosah dětí.• Nikdy nezkoušejte znovu nabít baterie, které k tomu nejsou určeny. • Baterie, které se dají nabíjet, mohou znovu nabíjet pouze dospělé osoby.• Baterie, které se dají nabíjet, se před nabíjením musí vyjmout z hračky.• Svorky přípoje se nesmí spojovat na krátko.

Nebezpečí úrazu!• Zacházejte s poškozenou nebo vyteklou baterií velmi opatrně a zlikvidujte ji ihned podle předpisu do odpadu.• Pokud přijdete do styku s kyselinou baterie, omyjte dotčené místo vodou a mýdlem. V případě že se kyselina baterie dostane do oka, vymyjte ji vodou a ihned vyhledejte lékařské ošetření!

Vložení baterie• Odšroubujte uzávěr bateriové přihrádky.• Vložte baterii správně podle polarity.• Po vložení baterie uzávěr bateriové přihrádky opět zašroubujte.

Údržba, skladováníVýrobek vždy skladujte v suchu a čistotě ve vyhřívaném prostoru. Nečistěte jej ostrými čisticími prostředky, jen jej otřete suchou čisticí utěrkou.Před použitím vyčistěte kolejnice vlhkým hadrem!

13CZ

Pokyny k likvidaciObal a výrobek prosím roztřiďte a ekologicky zlikvidujte! Výrobek zlikvidujte prostřednictvím uznávaného likvidačního podniku nebo vašeho komunálního sběrného střediska. Dodržujte aktuálně platné předpisy.

Likvidace bateriíBaterie se nesmí dostat do domovního odpadu! Vraťte je příslušným sběrnám nebo prodejci, který je prodal. Baterie jsou označeny obrázkem přeškrtlé od-padové nádoby stejně jako chemickým

symbolem označující škodlivé látky, totiž: Cd jako cadmium, Hg jako rtuť a Pb jako olovo.

3 roky zárukyProdukt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu. Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode dne zakoupení. Uschovejte si pokladní stvrzen-ku. Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a chyby z výroby, nevztahuje se na závady způsobené neodborným zacházením nebo použitím k jinému účelu. Tato záruka neomezuje Vaše zákonná ani záruční práva.Při případných reklamacích se obraťte na dole uvedenou servisní horkou linku nebo nám zašlete email. Náš servisní pracovník s Vámi co nejrychleji upřesní další postup. V každém případě Vám osobně poradíme. Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákon-ného ručení nebo kulance. Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí.

IAN: 91370

Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: [email protected]

Náhradní díly pro Váš výrobek najdete také na webové stránce: www.delta-sport.com, Rubrika Servis - Servis pro náhradní díly Lidl

14 SK

Srdečne Vám blahoželáme!Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný produkt. Skôr než začnete produkt používať, dôkladne sa s ním oboznámte. K tomu si prečítajte tento návod na obsluhu. Produkt používajte v súlade s pokynmi uvedenými v návode a na účely, na ktoré je produkt určený. Tento návod si odložte. Ak produkt odovzdáte tretej osobe, priložte jej tiež všetky podklady.

Obsah dodávky 1 x Návod na obsluhu 1 x Batéria typ AAA 1,5V79 x Jednotlivých dielov

Použitie podľa určenia Tento výrobok je hračka pre deti vo veku 3 až 8 rokov pre súkromné použitie.

Bezpečnostné pokyny• Pozor! Všetok obalový a upevňovací materiál nie je súčasťou hračky a z bezpečnostných dôvodov by ste ho mali odstrániť skôr ako výrobok dáte deťom na hranie.• Deti sa smú hrať s týmto výrobkom len pod dohľadom.• Výrobok by kvôli dodaným drobným častiam mali vždy skladať dospelí!

• Pozor! Výrobok nie je vhodný pre deti mladšie ako 36 mesiacov. Hrozí nebe- zpečenstvo zadusenia, pretože drobné časti by mohli byť prehltnuté

alebo vdýchnuté!• Používajte len batérie typ: AAA 1,5V.

SkladanieViď obr. A-M.

Ďalšie varianty skladania nájdete na priloženej schéme koľajníc.

Upozornenie! V prípade vybudovania dráhy s mnohými zá-krutami nasledujúcimi za sebou sa môžu vozne eventuálne vykoľajiť!

Koľajnice pred použitím vyčistite vlhkou handričkou!

Batérie Informácia o

nebezpečenstve!• DÔLEŽITÉ! Batérie by mali vkladať alebo vymieňať výlučne dospelí.• Použite výlučne batérie rovnakého alebo rovnocenného typu.• Ak výrobok nebudete dlhší čas používať, vyberte batériu.• Vybité batérie ihneď prosím vyberte z hračky.• Pozor! Batéria sa nesmie nabíjať alebo inými prostriedkami reaktivovať, nesmie sa rozoberať, hádzať do ohňa alebo skratovať.• Batérie skladujte vždy mimo dosahu detí.• Nikdy sa nepokúšajte nabiť batériu, ktorá na to nie je určená.• Nabíjateľnú batériu smú nabíjať len dospelí.• Nabíjateľná batéria sa musí pred nabíjaním vybrať z hračky.• Pripájacie svorky sa nesmú skratovať.

Nebezpečenstvo poranenia!• S poškodenou alebo vybitou batériou zaob- chádzajte mimoriadne pozorne a obratom ju podľa predpisu zlikvidujte.• Ak sa dostanete do kontaktu s elektrolytom, umyte postihnuté miesto vodou a mydlom. Ak sa Vám dostane elektrolyt do očí, vyp láchnite ich vodou a ihneď vyhľadajte lekárs- ku pomoc!

Vloženie batérie• Odskrutkujte kryt priehradky na batérie.• Vložte batérie so správnou polaritou.• Po vložení batérie opätovne zaskrutkujte kryt priehradky na batérie.

Údržba, skladovanieVýrobok vždy skladujte v suchu a čistote vo vyhrievanom priestore. Nečistite ho ostrými prostriedkami určenými na údržbu, len ho vytrite do sucha handrou na čistenie.Koľajnice pred použitím vyčistite vlhkou handričkou!

15SK

Pokyny k likvidáciiObal a tovar zlikvidujte, prosím, adekvátne životnému prostrediu a roztriedený podľa druhu! Tovar zlikvidujte prostredníctvom podniku schváleného na likvidáciu odpadu alebo prostredníctvom vašej komunálnej správy obce. Dodržiavajte aktuálne platné predpisy.

Likvidácia batériíNevyhadzujte batérie do domáceho od-padu! Odovzdajte ich v príslušných zber-niach alebo u predajcu, ktorý ich predal. Batérie sú označené prečiarknutým kontajnerom a sú označené chemickým

symbolom pre škodlivé látky, a síce „Cd“ - kad-mium, „Hg“ - ortuť a „Pb“ - olovo.

3 roky zárukaProdukt bol vyrobený s maximálnou zodpovednosťou a v priebehu výroby bol neustále kontrolovaný. Na tento produkt máte tri roky záruku od dátumu kúpy produktu. Pokladničný lístok si odložte. Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu a výrobné chyby a zaniká pri neodbornej manipulácii s produktom. Záruka nemá vplyv na Vaše zákonné práva, predovšetkým na práva vyplývajúce zo záruky. V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uvedenú servisnú linku, alebo nám napíšte e-mail. Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na ďalšom postupe a urýchle-ne vykonajú všetky potrebné kroky. V každom prípade Vám poradíme osobne. Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even-tuálnych opráv na základe záruky, zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ocho-ty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené.

IAN: 91370

Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: [email protected]

Náhradné diely na Váš produkt nájdete aj na: www.delta-sport.com, servisná rubrika – servis náhradných dielov Lidl

16 DE/AT/CH

Herzlichen Glückwunsch!Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer-tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Wei-tergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.

Lieferumfang 1x Gebrauchsanweisung 1x Batterie Typ AAA 1,5V79 x Einzelteile

Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder von 3 bis 8 Jahren für den privaten Gebrauch.

Sicherheitshinweise• Achtung! Alle Verpackungs- und Befestigungs- materialien sind nicht Bestandteil des Spiel- zeugs und sollten aus Sicherheitsgründen ent- fernt werden, bevor das Produkt Kindern zum Spielen übergeben wird. • Kinder dürfen nur unter Aufsicht mit dem Artikel spielen.• Der Aufbau des Artikels sollte aufgrund vor- handener Kleinteile stets durch Erwachsene erfolgen!

• Achtung! Nicht geeignet für Kinder unter 36 Monaten. Erstickungsgefahr, da Kleinteile verschluckt oder einge- atmet werden können!

• Verwenden Sie nur den Batterietyp: AAA 1,5V.

Aufbausiehe Abb. A-M.

Weitere Aufbauvarianten finden Sie auf dem beigelegten Schienenplan.

Hinweis! Bei Aufbauvarianten mit vielen aufeinanderfol-genden Kurventeilen, können die Fahrzeuge eventuell entgleisen!

Schienen vor Gebrauch mit feuchtem Tuch reinigen!

Batterien Warnhinweise Batterien!

• WICHTIG! Batterien sollten ausschließlich von Erwachsenen eingesetzt und ausgetauscht werden. • Verwenden Sie ausschließlich Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen Typs. • Entfernen Sie die Batterie, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.• Entfernen Sie verbrauchte Batterien bitte sofort aus dem Spielzeug. • Warnung! Die Batterie darf nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht aus- einander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.• Bewahren Sie Batterien immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf.• Versuchen Sie niemals, Batterien wieder auf- zuladen, die nicht dafür vorgesehen sind. • Aufladbare Batterien dürfen nur von Erwachs- enen geladen werden.• Eine aufladbare Batterie ist aus dem Spiel- zeug herauszunehmen, bevor sie geladen wird.• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzge- schlossen werden.

Verletzungsgefahr!• Gehen Sie mit einer beschädigten oder aus- gelaufenen Batterie äußerst vorsichtig um und entsorgen Sie diese umgehend vorschrifts- mäßig.• Wenn Sie mit Batteriesäure in Berührung kommen, waschen Sie die betreffende Stelle mit Wasser und Seife. Gelangt Batteriesäure in Ihr Auge, spülen Sie es mit Wasser aus und begeben Sie sich umgehend in ärztliche Behandlung!

17DE/AT/CH

Einsetzen der Batterie• Schrauben Sie den Verschluss des Batterie- fachs auf.• Legen Sie die Batterien mit korrekter Polarität ein.• Schrauben Sie den Verschluss des Batterie- fachs nach dem Einsetzen der Batterie wieder zu.

Pflege, Lagerung Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern. Nie mit scharfen Pflegemitteln reinigen, nur mit einem trockenen Reinigungstuch sauber wischen.Die Schienen sind vor Gebrauch mit einem feuchtem Tuch zu reinigen!

Hinweise zur EntsorgungVerpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Gemeindeverwal-tung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vor-schriften.

Entsorgungsmaßnahmen BatterienBatterien dürfen nicht in den Hausmüll gelangen! Rückgabe bei entsprechenden Sammelstellen oder beim Händler, der

sie verkauft hat. Batterien sind mit einer durch-gekreuzten Mülltonne sowie dem chemischen Symbol des Schadstoffes bezeichnet, nämlich „Cd“ für Cadmium, „Hg“ für Quecksilber und „Pb“ für Blei.

3 Jahre GarantieDas Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufda-tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati-onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungs-rechte, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.

Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstim-men. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara-turen sind kostenpflichtig.

IAN: 91370

Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: [email protected]

Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: [email protected]

Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: [email protected]

Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter: www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl

18

19

20 IAN 91370

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBHWragekamp 6 • D-22397 Hamburg

Version: 10/2013Delta-Sport-Nr.: HE-1679