i love english by kr no.15 (27jan09)

1
E E nglish nglish i i by Kittipong by Kittipong Number 15, 27 January 2009 เรามาทบทวนการใชสรรพนามกัน ซึ่งไมยากมากมายอะไร แตมีสวนที่ตองระวังบาง รวมทั้งการใชที่ไมคุนตา สรรพนาม (Pronoun) ทําหนาที่เปน 3 สถานะ ดังนี1. Subject แสดงสถานะเปนประธาน ไดแก I, you, he, she, it, we, they และ who 2. Object แสดงสถานะเปนกรรม ไดแก me, you, him, her, it, us, them และ whom 3. Procession แสดงสถานะเปนเจาของ ไดแก my (mine), your (yours), his, her (hers), its , our (ours), their (theirs) และ whose ที่ไมเปลี่ยนรูปเลยไดแก this, that, these, those และ which โดยทั่วไปเราจะใช pronoun เหลานี้ไดดี แตในบางครั้งจะลังเลวาจะใชในรูป subject หรือ object ดี ดูตัวอยางตอไปนี(Robert and) I received a manual from Jane. Jane gave a manual to (Robert and) me. อันนี้ตรงไปตรงมา ใชตามตําแหนงวา เปนประธานหรือเปนกรรม จะใชวิธีดึงเอา noun ออกใหเหลือแต pronoun แลวดูวาใชไหมก็ได ยากขึ้นอีกนิด การเปรียบเทียบที่มักจะใช pronoun ตามหลัง than หรือ as ใหใชวิธีนึกประโยคเต็มๆ ของประโยคนั้น เชน He is taller than I (am tall). This helps you as much as (it helps) me. She is noisy as I (am). เห็นไหมครับวาใชไดทั้งสองรูปแตตองดู ประโยคเต็มๆ แลวจะรูวาตองเปนรูปประธานหรือรูปกรรม ที่ยากสุดและถือวาถูกทั้งคู ก็คือหลักที่แยกตามการเขียนแบบเปนทางการ (formal) และไมเปนทางการ (informal) ตามหลักการเขียนที่เปนทางการจะตองใชรูปประธานหลัง verb to be เสมอ เชน The chairman is he. It’s I. เราอาจจะเห็นฝรั่งพูดวา It’s me. ก็ไมผิด แตเปนรูปที่ไมเปนทางการ นั่นใคร Who’s that? ฉันเองแหละ It’s me. สวน whom ตองใชในรูปกรรม เชน To whom am I talking to? ถาไมเปนทางการก็ Who am I talking to? มีการขึ้นตนจดหมายลักษณะหนึ่ง คือ To whom it may concern ถึง ทานที่เกี่ยวของ ใชในกรณีที่ไมเจาะจงผูรับ เอกสารประกอบการสง specimens ไปตางประเทศก็เขียนแบบนีฝรั่งที่เปน Lab auditor พูด take it for grant ใน การ comment วลีนี้หรือ take [someone] for grant หมายถึง ละเลย ไมเห็นคุณคา อาจจะเปน เพราะพบเห็นทุกวันจนชิน หมายเหตุ : คําวา granted ตองมี ed ดวย เขียนแกไขในฉบับตอจากนี้แลว

Upload: kittipong-rungruengthanakit

Post on 14-Aug-2015

18 views

Category:

Education


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: I Love English by KR No.15 (27Jan09)

EEnglishnglishiiby Kittipongby Kittipong

Number 15, 27 January 2009

เรามาทบทวนการใชสรรพนามกัน ซึ่งไมยากมากมายอะไร แตมีสวนที่ตองระวังบาง รวมทั้งการใชที่ไมคุนตา

สรรพนาม (Pronoun) ทาํหนาที่เปน 3 สถานะ ดังนี้

1. Subject แสดงสถานะเปนประธาน ไดแก I, you, he, she, it, we, they และ who

2. Object แสดงสถานะเปนกรรม ไดแก me, you, him, her, it, us, them และ whom

3. Procession แสดงสถานะเปนเจาของ ไดแก my (mine), your (yours), his, her (hers), its ,

our (ours), their (theirs) และ whose

ที่ไมเปลี่ยนรูปเลยไดแก this, that, these, those และ which

โดยทั่วไปเราจะใช pronoun เหลานี้ไดดี แตในบางครั้งจะลังเลวาจะใชในรูป subject หรือ object ดี ดูตัวอยางตอไปนี้

(Robert and) I received a manual from Jane. Jane gave a manual to (Robert and) me. อันนี้ตรงไปตรงมา ใชตามตําแหนงวา

เปนประธานหรือเปนกรรม จะใชวิธีดึงเอา noun ออกใหเหลือแต pronoun แลวดูวาใชไหมก็ได

ยากขึ้นอีกนิด การเปรียบเทียบที่มักจะใช pronoun ตามหลัง than หรือ as ใหใชวิธีนึกประโยคเต็มๆ ของประโยคนั้น เชน He is taller

than I (am tall). This helps you as much as (it helps) me. She is noisy as I (am). เห็นไหมครับวาใชไดทั้งสองรูปแตตองดู

ประโยคเต็มๆ แลวจะรูวาตองเปนรูปประธานหรือรูปกรรม

ที่ยากสุดและถือวาถูกทั้งคู ก็คือหลักที่แยกตามการเขียนแบบเปนทางการ (formal) และไมเปนทางการ (informal)

ตามหลักการเขียนทีเ่ปนทางการจะตองใชรูปประธานหลัง verb to be เสมอ เชน The chairman is he. It’s I. เราอาจจะเห็นฝรั่งพูดวา

It’s me. ก็ไมผิด แตเปนรูปที่ไมเปนทางการ นั่นใคร Who’s that? ฉันเองแหละ It’s me. สวน whom ตองใชในรูปกรรม เชน To whom

am I talking to? ถาไมเปนทางการก็ Who am I talking to? มีการขึ้นตนจดหมายลักษณะหนึ่ง คือ To whom it may concern ถึง

ทานทีเ่กี่ยวของ ใชในกรณีที่ไมเจาะจงผูรับ เอกสารประกอบการสง specimens ไปตางประเทศก็เขียนแบบนี้

ฝรั่งที่เปน Lab auditor พูด take it for grant ใน

การ comment วลีนี้หรือ take [someone] for

grant หมายถึง ละเลย ไมเห็นคุณคา อาจจะเปน

เพราะพบเห็นทุกวันจนชิน

หมายเหตุ: คาํวา granted ตองมี ed ดวย เขียนแกไขในฉบับตอจากนี้แลว