hsa21 - wheelquip

2
21” *HSA21 Smontagomme semiautomatico con braccio a bandiera per cerchi fino a 21”. Solido e affidabile Semi-Automatic swing-arm tyre changer for rims up to 21”. Strong and reliable Halbautomatische Reifenmontiermaschine bis zur 21” Felgengröße. Schnell und einfach *HSA21 helper a richiesta - helper optional - Helper auf Anfrage code 8-11900262

Upload: others

Post on 08-Jul-2022

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HSA21 - Wheelquip

Dimensioni Tasca modello: 140x69 Dimensioni modello prespaziato: 135x65Modello scritta nera con bordo biancoScritta Proline biancaFondo nero non é da stampare

21”

*HSA21

Smontagomme semiautomatico con braccio a bandiera per cerchi fino a 21”. Solido e affidabile

Semi-Automatic swing-arm tyre changer for rims up to 21”. Strong and reliable

Halbautomatische Reifenmontiermaschine bis zur 21” Felgengröße. Schnell und einfach

*HSA21 helper a richiesta - helper optional - Helper auf Anfrage code 8-11900262

Page 2: HSA21 - Wheelquip

www.corghi.com - [email protected]

NEXION SPA - ITALY - Società unipersonale soggetta a direzione e coordinamento di Minio srl - A sole shareholder Minio company

2x

4x

A B

DC

E F

G H

5x

8x 8x

5x

2x

A B

D

F

C

E

HG

1120mm MAX

1835

mm

MAX

1070mm MAX

ACCESSORI CONSIGLIATI - RECOMMENDED ACCESSORIES - EMPFOHLENES ZUBEHÖR

Per maggiori informazioni consultare il catalogo accessori completo - For further information, consult the complete accessories catalogue - Für weitere Informationen schlagen Sie bitte im Gesamtkatalog des Zubehörs nach

DOTAZIONE - EQUIPMENT - AUSSTATTUNG

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN

Foto

grafi

e, c

arat

teris

tiche

ed

i dat

i tec

nici

non

son

o vi

ncol

anti,

pos

sono

sub

ire m

odifi

che

senz

a pr

eavv

iso.

Pe

r ai

utar

e il

pian

eta

ottim

izza

ndo

il co

nsum

o di

car

ta, i

nos

tri c

atal

oghi

son

o co

nsul

tabi

li su

l sito

ww

w.c

orgh

i.com

. Una

sta

mpa

res

pons

abile

aiu

ta a

pre

serv

are

l’am

bien

te.

The

man

ufac

ture

r res

erve

s th

e rig

ht to

mod

ify th

e fe

atur

es o

f its

pro

duct

s at

any

tim

e. C

ode

DPCG

0009

64A

02/2

019

To p

rote

ct th

e pl

anet

and

red

uce

pape

r us

age,

our

cat

alog

ues

are

view

able

onl

ine

at th

e w

ebsi

te w

ww

.cor

ghi.c

om. P

rintin

g re

spon

sibl

y co

ntrib

utes

to s

avin

g th

e en

viro

nmen

t.

Presa esterna Outside Clamp Spannbereich außen 10”- 21”

Presa interna Inside Clamp Spannbereich innen 12”- 24”

Diametro max. ruota Max. wheel diameter Maximaler Raddurchmesser 960 mm

Larghezza pneumatico Tire Width Reifenbreite 3”- 12”

Apertura stallonatore Bead-breaker opening Abdrückvorrichtung Öffnung 320 mm

Potenza stallonatura Bead-breaking power Abdrückkraft 15000 N

Pressione di esercizio aria Working air Pressure Arbeitsluftdruck 8 - 10 bar

Potenza motore Motor Power Motorleistung 1.1 kW

Velocità rotazione mandrino Chuck rotation spead Spannfutter Rotationsgeschwindigkeit 6,5 rpm

Rumorosità durante il funzionamento Noise level running Laufender Geräuschpegel <70 dB

Peso netto macchina Nett Weight machine Nettogewicht Maschine 179 kg

Peso lordo macchina Gross Weight machine Bruttogewicht Maschine 207 kg

Dimensione max imballo (LxPxH) Max Dimension Imballage (LxPxH) Max. Abmessungen Verpackung (LxBxH) 980x760x950 mm

per contenitore da 40” for 40” container Für 40” Behälter 56 pcs

CT-S-0200000- Pinza premitallone in plastica- Plastic bead pressing clamp- PVC wulsthalteklemme

CT-S-0110000- Attrezzo per cambio rapido testina di smontaggio- Demount head quick change tool- Schnellverschluss Demontagekopf

C-21-8000100- Testina di smontaggio motocicletta- Motorcycle demount head- Motorrad-Montagekopf

C-M-0200000A- Adattatore motocicletta (stile rullo manuale), per uso con sistema a griffe STANDARD - Motorcycle adaptor (hand roller style), for STANDARD jaw system use - Motorrad Anpasser (Handrolle) für STANDARD Klauensystem Verwendung

CT-S-0120000- Gruppo testina di smontaggio in plastica (per modelli con braccio a bandiera) - Plastic demount head assy (for swing arm model use) - Kunststoff Demontagekopf Baugruppe (für Schwingarmmodell Verwendung)

CT-S-0500000- Dispositivo di monitoraggio pressione pneumatici- Tire press assist device- Reifendruck Hilfsgerät

8-11900270- Kit protezioni in plastica- Plastic protection kit- Kit Schutzelemente aus Kunststoff

8-11900271- Kit protezioni in plastica leva e paletta- Lever and shoe plastic protection kit- Kit Schutzelemente aus Kunststoff für Hebel und Schaufel