hojalata 1.31

12
SUPLEMENTO CULTURAL DE EDITORIAL FUNDADORES 1.31 Domingo, 09 de diciembre de 2012 STEFAN FALKE: RETRATOS DE FRONTERA TAMAULIPAS VA A LA FIL OFRECE CATÁLOGO LITERARIO Y AUTORES PRESENTAN SUS LIBROS BUSCA ‘EL’ PERSONAJE GÉNESYS GONZÁLEZ, ACTRIZ QUE QUIERE MARCAR SU CARRERA

Upload: revista-cultural-hojalata

Post on 22-Mar-2016

256 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Suplemento cultural del periódico Líder Informativo de Nuevo Laredo, Tamaulipas.

TRANSCRIPT

Page 1: Hojalata 1.31

SUPLEMENTO CULTURAL DE EDITORIAL FUNDADORES

1.31

Domingo, 09 de diciembre de 2012STEF

AN F

ALKE

:RE

TRAT

OS D

E FR

ONTE

RATAMAULIPAS VA A LA FILOFRECE CATÁLOGO LITERARIOY AUTORES PRESENTAN SUS LIBROS

BUSCA ‘EL’ PERSONAJEGÉNESYS GONZÁLEZ, ACTRIZQUE QUIERE MARCAR SU CARRERA

Page 2: Hojalata 1.31

02

ENTENDER LA FRONTERA

Editor en JefeJhovanni Raga

Arte y DiseñoMagdaleno Granados

ReporteroDamián Aviña G.

Director GeneralJosé Manuel Suárez López

Directora AdministrativaMelissa Suárez Lozano

Director EditorialDavid Dorantes Soriano

Gerente ComercialRoberto Viviano Vázquez Macías

Jefe de DiseñoMartín Sandoval De Anda

SUPLEMENTO CULTURAL DE EDITORIAL FUNDADORES

D I R E C T O R I O

HOJALATA. Copyright 2012. Editorial Fun-dadores, S.A. de C.V. Fecha de publicación: Domingo, 09 de diciembre de 2012. Suple-mento editorial semanal, editado y publica-do por EDITORIAL FUNDADORES, S.A. DE C.V. Editor Responsable: José Manuel Suárez Ló-pez. Certifi cado de Reserva otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autor: (En trámite). Número de Certifi cado de Licitud de Título: (En trámite). Número de Certifi cado de Licitud de Contenido: (En trámite). Publica-ción semanal editada, impresa y distribuida por Editorial Fundadores, S.A. de C.V. Ofi ci-nas y talleres en Simón Bolívar 1730. Colonia Zaragoza. 88000 Nuevo Laredo, Tamaulipas, México. Ventas: (867) 711-2222. Prohibida su reproducción parcial o total.

IMPRESO EN MÉXICO - PRINTED IN MEXICO. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS - ALL RIGHTS RESERVED. ©Copyright 2012.

UNA PUBLICACIÓN DE

Fotografi ar la solución y no el pro-blema de la frontera, en voz del fotógrafo alemán Stefan Falke, es

una de las frases que más he disfrutado escuchar en los últimos tiempos. ¡Cuánta sabiduría cabe en esa visión artística!

Y es que no se trata de evadir la rea-lidad que vivimos, sino de buscar cómo reconstruirla. En esa tarea los artistas y promotores culturales son pieza impor-tante, por ello Stefan viaja con cámara en mano por todo el borde para retra-tarlos en sus cotidianidades.

Hay que decir que fue un honor reci-bir en días pasados la visita de este desta-cado fotógrafo radicado en Estados Uni-dos. Gracias a las bondades de las redes sociales, Stefan contactó previamente a neolaredenses para explicar el proyecto e invitarlos a formar parte del mismo.

Durante tres días, el fotógrafo apro-vechó hasta el último rayo de sol para captar a un número de artistas neola-redenses que rebasó sus expectativas. Y no sólo la cantidad de personas dedica-das al arte lo sorprendió, sino la razón de su quehacer: crear por crear, sin fines económicos como prioridad.

Siempre con una sonrisa y una plá-tica que él hubiera deseado en español, pero su desconocimiento del idioma no

lo permitió, Stefan se apasionó al escu-char las historias de “la otra frontera”.La que él trata de entender más allá delos titulares bañados en rojo.

Pronto regresará, prometió. Y lo ha-rá para exponer los retratos que le ocu-

pan en esta aventura. Infinitas gracias,Stefan, por la lección.

Stefan Falke editará un libro con los retratos que ha realizado a lo largo de la frontera.

Agenda

Contacto

Jhovanni [email protected]@jhovanniraga

[email protected] @hojalatalider Hojalata Líder

hojalatalider.blogspot.com Hojalata Líder www.liderinformativo.comw

H@

H

11

LAS PERIPECIAS DE UN COSTALLaberintus TeatroTeatro del IMSS,19:00 horas, 20 pesos

DEL 09 AL 15 DE DICIEMBRE

15FESTIVAL INFANTILActividades para niño11Estación Palabra,14:00 horas, entrada11

Editorial

09EL PRINCIPITOLaberintus TeatroTeatro del IMSS,12:00 horas, 20 pesos

Jhov

anni

Raga

Page 3: Hojalata 1.31

Domingo, 09 de diciembre de 2012

Page 4: Hojalata 1.31

04

ITCA ANUNCIA A LOS GANADORES

Son 26 proyectos seleccionadospara recibir apoyo del PACMYC

Redacción ITCA

VICTORIA

El Gobierno del Estado deTamaulipas y el ConsejoNacional para la Culturay las Artes, a través del

Instituto Tamaulipeco para laCultura y las Artes, dan a conocer los resultados del Programa deApoyo a las Culturas Municipalesy Comunitarias 2012, con la grataselección de 26 proyectos por unmonto de novecientos cuarentay cinco mil quinientos pesos.

La convocatoria para los gru-pos interesados en recibir apo-yo económico para desarrollar proyectos culturales fue emitidaen el mes de marzo del presenteaño, con el objetivo de recibir propuestas que fortalecieran laidentidad y procesos culturalesde las comunidades.

De los 68 proyectos recibidosen el lapso de 4 meses, se realizóla selección de 26 propuestasemitidas de diferentes muni-cipios del estado; además deltotal de proyectos aprobados,16 quedan en lista de espera y están relacionados en orden deprioridad.

El acta de dictaminación fueemitida en Cd. Victoria, Tamaulipasa las 11:00 hrs, del 23 de noviembre,con un jurado calificador compues-to de 9 miembros involucradosen las áreas de investigación,cultura, artes así como promo-tores; los cuales realizaron suresolución apegados a las basesde la convocatoria y a las políticasque sustentan al PACMYC y a loscriterios recomendados emitidospor la Comisión de Apoyo a laCreación Popular (CACREP).

Con ello se continúa reafirman-

do el compromiso que se tiene con el apoyo a los creadores y al talento tamaulipeco para for-talecer, incrementar, preservar o promocionar el patrimonio artístico y cultural de nuestro estado.

LOS PROYECTOSLos proyectos seleccionados son: Danza tradicional de la Santa Cruz, Villa Palmillas, Tamaulipas; Los comales de Nahola... Una tradi-ción en extinción; Grupo aja Toro... Arte culinario huasteco; Rescate y preservación de las danzas de

conquista de a pie y de caballito;Rescate de la cultura tradicionaldel manejo del huerto familiar;Relatos de ex-haciendas de Bus-tamante, Tamaulipas.

También resultaron beneficia-das las iniciativas: Taller artesanalde juguetes y figuras de madera;Promoción de la conservación, usoy manejo tradicional del maguey manso en Jaumave, Tamaulipas;La Carbonera; Taller de talladoy escultura de madera; Mezcal100 por ciento maguey; Taller determoformado (muñecas de tra-po); Equipamiento de un taller dealfarería; Mezcal de San Carlos;

Elaboración de dulces y artesanías de la región.

Por otra parte, también selec-cionaron los proyectos: Taller de bordado Agujas Mágicas; Protecto-res de abejas y aprovechamiento de sus productos; Cursos básicos de platillos regionales y repos-tería; Taller de enseñanza de la abuela (corte, confección, costura y bordado); Arcoiris de voces; Re-postería tradicional; Artesanías y manualidades; Rescate de las tradiciones tultecas; Talleres de cerámica artística; Los Jilgueros de González y Siguiendo las tradiciones de nuestros antepasados.

Se contará con un presupuesto de novecientos cuarenta y cinco mil quinientos pesos para cumplir con los objetivos de las iniciativas presentadas

ITCA

El PACMYC apoya proyectos que detonen el desarrollo comunitario en Tamaulipas.

Page 5: Hojalata 1.31

Domingo, 09 de diciembre de 2012

Mosaico TAMAULIPAS, PRESENTE EN LA FIL

Tamaulipas dijo “¡presente!” en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, donde a través del Instituto Tamaulipeco

para la Cultura y las Artes ofreció las novedades editoriales y el catálogo de publicaciones que el estado ofrece a los lectores. También se rea-lizaron las presentaciones de los libros: Cená-culos Extraviados, de Eduardo Villegas; Perros Melancólicos, de Mauricio Carrera; Pequeño Pensador Tamaulipeco, de Nohemí Sosa; Mas-cotas Secuestradas, de Nereida Villegas, y Días de Libertad, de Manuel Payno.

Cortesía ITCA

Page 6: Hojalata 1.31

La frontera entre México y Estados Uni-dos ha sido, por décadas, motivo eterno de titulares noticiosos, ha tomado par-

te del mundo ilustrada a pincelazos, descrita con puntos y comas, narrada por voz propia de sus pobladores, reproducida y amplifi cada en la voz de cineastas, periodistas, escritores y demás posibles visitantes.

La frontera ha sido bordada bajo un río de verdades innegables entre la migración, el narcotráfi co, la vida nocturna y otras historias a la margen del Bravo, pero también a través de una cadena de mitos, y es precisamente ahí donde entra el discurso de Stefan Falke, un fotógrafo alemán que desde 2008 recorre el borde para contar, a través de su lente, una historia amable y verídica que desmitifi ca a la frontera de aquella posición lúgubre, precaria, alborotadora, riesgosa y efímera con la que muchas veces se le ha caracterizado.

Falke radica desde los años ochenta en Bro-oklyn, Nueva York, y fue desde entonces que surgió su interés por retratar este fenómeno. El fotógrafo decidió nombrar su proyecto “La frontera: Artists along the US Mexican Border” para retratar artistas fronterizos en plena labor.

Falke sabe que, como en cada región, la fama de ciertos aspectos se desproporciona, se infl a y que además se deja fuera de los ojos del mundo muchos hechos importantes, que por positivos no tienen la difusión oportuna. Fue por eso que comenzó a retratar artistas en Tijuana, y con los años ha seguido su travesía por diferentes lugares de la frontera.

A principios de la semana pasada llegó a Nuevo Laredo; hizo amigos, se acercó con su buen sentido del humor que no mermó su desconocimiento en el idioma español, tomó fotografías, encontró lugares y después se fue. Es así como el artista ha pasado los últimos años para completar un compilado visual que tiene como objetivo ser publicado con los artistas de cada región.

Por supuesto que Falke no dudó en con-ceder una entrevista a Hojalata y, mientras lo acompañábamos en su labor, también se dejó participar de un ejercicio poco experimentado: el de permitir ser fotografi ado al mismo tiempo de hacer lo que más le gusta hacer, y nos habló de los próximos pasos que dará en el proyecto.

De antemano hay que agradecer el apoyo de Cesariván Gaitanos y Luis Edoardo Torres, dos de los personajes que Falke fotografi ó en esta frontera, y que además colaboraron en la traducción para la elaboración de esta entre-vista. Otros de los artistas y promotores cul-turales que Stefan fotografi ó en Nuevo Laredo fueron Mónica Parra, Rosa del Carmen Con-treras, Ámbar González, Sandra Jasso, Arturo Tierra Entonada, Felipe Flores, Federico Acos-ta, Abel González, Deimos Kallikantzaros, Eliezer Barrientos, Eddie Muriente y Jhovanni Raga, editor de este suplemento.

¿Cuál fue tu motivación para iniciar el ¿Cuál fue tu motivación para iniciar el proyecto?proyecto?

Empecé a pensar en el proyecto cuando me mudé de Alemania a Nueva York a mediados de los ochenta. Me di cuenta que todas las noticias acerca de la frontera mexicana eran negativas, especialmente cuando empezó la guerra del narco. Yo pensaba que debía haber algo más en la frontera que sólo la violencia y el crimen, así que pensé que mi trabajo como fotógrafo debía ser tomar imágenes sobre la solución y no sobre el problema, por eso voy a áreas donde la situación es difícil pero me en-foco en las cosas positivas, porque creo que si no decimos lo bueno, como las manifestacio-nes culturales, las cosas malas ganarán, porque no hablamos de nada más. Si les preguntas a los americanos regulares lo que piensan acerca de la frontera, te dirán cosas negativas y grises. Así que un día fui a Tijuana, yo tenía idea de que había artistas pero no sabía lo creativos que eran y cómo celebran la vida, que es lo que yo quiero mostrar.

Tenías tiempo visitando Tijuana, ¿por qué Tenías tiempo visitando Tijuana, ¿por qué jpensaste que era el momento de extender el pensaste que era el momento de extender el proyecto a otros lugares de la frontera?proyecto a otros lugares de la frontera?

La idea al principio siempre fue toda la fron-tera pero pensaba que era imposible, así que volví varias veces a Tijuana para acostumbrar-me, y me volví parte de la escena artística en esa ciudad. Tuve dos o tres exposiciones que tuvie-ron proyección en los medios y pusieron aten-ción en mi trabajo, así que de pronto decidí que estaba listo para hacer todo el proyecto. Empecé a buscar apoyo económico, puse la idea en pa-pel y la mandé a fundaciones que podían dar-me dinero; me di cuenta que se tenía una bue-na idea y empecé a buscar apoyos en internet. Así que comencé a pensar cómo materializar el proyecto, empecé a ver mapas, y me di cuenta que eran dos mil millas de frontera, pero decidí que tenía que hacerlo, porque no soy un fotó-grafo intelectual que se siente a pensar las cosas y que fotografíe plantas, soy más de levantarme y decir tengo que hacerlo, aunque sólo tenía di-nero sufi ciente para empezar y no podía perder mucho tiempo en cada ciudad, así que decidí arrancar en el punto opuesto de Baja Califor-nia. Inicié en Matamoros y Brownsville, luego Reynosa y ahora Nuevo Laredo, y estoy muy contento. De cada ciudad es difícil irse porque he hecho muy buenos amigos y hay mucho talento, pero me tengo que obligar a hacerlo porque eso es lo que los fotógrafos hacemos, ir hacia el lugar donde suceden las cosas, y he descubierto que hay personas verdaderamente asombrosas y talentosas en la frontera.

Has hecho trabajos fotográfi cos en otros lu-Has hecho trabajos fotográfi cos en otros lu-j ggares del mundo, ¿por qué fi jar ahora los ojos gares del mundo, ¿por qué fi jar ahora los ojosen México para este proyecto?en México para este proyecto?

No podría ser otra frontera porque ésta es

la única que conozco físicamente de todo el mundo. Aparte de la de Alemania que ya des-apareció, una frontera que era mortal atravesar, así que viví con eso toda mi infancia. Siempre me he sentido atraído sobre las fronteras físicas y sus guerras, y la frontera entre Estados Uni-dos y Canadá es diferente. La frontera entre Estados Unidos y México es racista en muchos sentidos, es un nuevo tipo de racismo que no había visto antes. Si bien hay una gran cantidad

06 Domingo, 09 de diciembre de 2012

‘FOTOGRAFIAR LA SOLUCIÓN, NO EL PROBLEMA’Cámara en mano, el fotógrafo alemán Stefan Falke recorre el borde entre Estados Unidos y México para retratar artistas y entender la verdadera frontera

de dinero que va y viene, parece que la gente no quiere poner atención en esto, porque el promedio de la población americana no tiene idea de lo que pasa.

¿Qué es lo más interesante que haz en-¿Qué es lo más interesante que haz en-contrado en la forma de “hacer” arte en la contrado en la forma de “hacer” arte en la frontera?frontera?

Lo más impresionante que he encontra-do en los artistas es que lo hacen por amor

al arte, no como en otras partes donde hay un comercio, donde la gente lucha por hacer dinero. También el hecho de que los artistas se reúnan en grupos para trabajar juntos y que el arte se hace porque debe hacerse y no hay otra razón. Esa es la historia que quiero contar.

¿Y entonces qué ha sido lo más sorpren-¿Y entonces qué ha sido lo más sorpren-dente que te ha tocado captar con tu lente dente que te ha tocado captar con tu lente en esta serie?en esta serie?

Lo más impresionante es el proyecto en sí mismo, no hay algo que pudiera decirte que es impresionante o algo que no haya visto antes, pero la impresión colectiva que tengo es que es diferente de cualquier otra parte. Hay más arte y más humanidad que en cualquier otro lugar. Hay una gran dife-rencia entre los artistas en América y Ale-mania, pero en resumen mi trabajo se trata más de fotografi ar a los artistas que al arte

en sí. No podría explicarlo, el encuentro que he tenido es muy profundo, a pesar del corto tiempo que he tenido.

¿Hay alguna meta en números para “La ¿Hay alguna meta en números para “La frontera”, es decir algún número específi co de frontera”, es decir algún número específi co de gfotografías o ciudades?fotografías o ciudades?

La meta es producir un libro, una exposi-ción compuesta de las diferentes regiones que he visitado, mostrar el aspecto cultural de es-tas regiones, que según mi conocimiento no existe en los medios, y básicamente es eso. No hay más intención; soy fotógrafo y quiero en-tender esta frontera, y esa es la meta, enten-der la frontera. El producto defi nitivamente será un libro, y espero que transmita el senti-miento de que “wow, algo está pasando ahí”, que digan “es un lado de la frontera que yo no conocía”.

Estando ya en este lado, ¿alguna vez te ha Estando ya en este lado, ¿alguna vez te ha

tocado algún incidente o hecho peligroso, tal tocado algún incidente o hecho peligroso, tal g gcomo podía pasar según lo hacían ver las no-como podía pasar según lo hacían ver las no-ticias?ticias?

Para nada, la única cosa que he escuchado fueron dos explosiones en Matamoros, pero no las vi, solo las escuché.

¿Te dio miedo venir a la frontera?¿Te dio miedo venir a la frontera?Todo el tiempo tengo miedo, cada vez que

cruzo la frontera hacia el lado americano la gente me pregunta: “¿Estás loco?”. Y después de un tiempo yo también pienso que estoy loco. Cada vez que cruzo el puente está esta sensación en mi estómago, pero no entien-do porque no he tenido motivos para sentir miedo. Creo que es la creación colectiva que se tiene.

¿Cómo defi nirías las historias que has ¿Cómo defi nirías las historias que hasencontrado ahora en la frontera, después de encontrado ahora en la frontera, después de experimentar en carne propia estar aquí?experimentar en carne propia estar aquí?

Las defi niría como que encontré una vida normal que no esperaba, una vida normal a veces difícil por las circunstancias, pero debo decir que las cosas han cambiado, por ejem-plo cuando estuve en Baja California, cam-biaron de 2008 a ahora, que son muchísimo mejores tiempos. Y en lugares como Tijuana, no es que yo diga que se acabó el crimen, pe-ro puedes moverte libremente por la ciudad. Sin embargo, nunca estoy solo y no hago co-sas como tomar fotografías solo en la calle, porque sería algo estúpido.

¿Qué tal te ha parecido Tamaulipas y Nue-¿Qué tal te ha parecido Tamaulipas y Nue-vo Laredo?vo Laredo?

Hasta antes de llegar tenía un sentimiento extraño, incluso ansiedad, pero logré hacer contactos en Facebook con personas que me han guiado, me recibieron en el hotel y ha si-do fantástico. La gente ha sido increíblemen-te amable, me he sentido muy bienvenido.

¿Cuál será el siguiente paso para tu pro-¿Cuál será el siguiente paso para tu pro-yecto?yecto?

Iré a Ciudad Juárez, en la parte este he co-nocido artistas cuya inspiración más directa es la frontera, que del lado oeste, acá la gente trabaja con otros temas como la violencia, así que en Juárez conoceré a fotógrafos que tra-bajan con este tema. Creo que el tema es más político en Juárez.

Stefan, ¿tienes algo más que desees agre-Stefan, ¿tienes algo más que desees agre-gar?gar?

Sí, que este proyecto vino a mí, me esco-gió. Me siento bendecido porque nunca pen-sé que fuera a ser así, a pesar de los problemas económicos que me han exigido ser muy va-liente, o al menos eso creo. Pero la experien-cia ha sido más que el problema económico y creo que así es como debe ser que suceda el arte. Y fi nalmente siempre será difícil.

Damián Aviña [email protected]@DamianAvina

El fotógrafo permitió ser captado mientras desarrollaba su trabajo con la actriz Mónica Parra.

PERFIL

Stefan FalkeLa Frontera: Artists along the US Mexican Border

Soy fotógrafoy quiero entenderla frontera: es la meta

Stefan Fake

Stefan Falke comenzó su proyecto en Baja California y después decidió viajar al lado contrario: Tamaulipas.

Jhov

anni

Raga

El artista visual aprovechó hasta el último rayo de sol. Aquí en la sesión con el actor Cesariván Gaitanos.

Page 7: Hojalata 1.31

La frontera entre México y Estados Uni-dos ha sido, por décadas, motivo eterno de titulares noticiosos, ha tomado par-

te del mundo ilustrada a pincelazos, descrita con puntos y comas, narrada por voz propia de sus pobladores, reproducida y amplifi cada en la voz de cineastas, periodistas, escritores y demás posibles visitantes.

La frontera ha sido bordada bajo un río de verdades innegables entre la migración, el narcotráfi co, la vida nocturna y otras historias a la margen del Bravo, pero también a través de una cadena de mitos, y es precisamente ahí donde entra el discurso de Stefan Falke, un fotógrafo alemán que desde 2008 recorre el borde para contar, a través de su lente, una historia amable y verídica que desmitifi ca a la frontera de aquella posición lúgubre, precaria, alborotadora, riesgosa y efímera con la que muchas veces se le ha caracterizado.

Falke radica desde los años ochenta en Bro-oklyn, Nueva York, y fue desde entonces que surgió su interés por retratar este fenómeno. El fotógrafo decidió nombrar su proyecto “La frontera: Artists along the US Mexican Border” para retratar artistas fronterizos en plena labor.

Falke sabe que, como en cada región, la fama de ciertos aspectos se desproporciona, se infl a y que además se deja fuera de los ojos del mundo muchos hechos importantes, que por positivos no tienen la difusión oportuna. Fue por eso que comenzó a retratar artistas en Tijuana, y con los años ha seguido su travesía por diferentes lugares de la frontera.

A principios de la semana pasada llegó a Nuevo Laredo; hizo amigos, se acercó con su buen sentido del humor que no mermó su desconocimiento en el idioma español, tomó fotografías, encontró lugares y después se fue. Es así como el artista ha pasado los últimos años para completar un compilado visual que tiene como objetivo ser publicado con los artistas de cada región.

Por supuesto que Falke no dudó en con-ceder una entrevista a Hojalata y, mientras lo acompañábamos en su labor, también se dejó participar de un ejercicio poco experimentado: el de permitir ser fotografi ado al mismo tiempo de hacer lo que más le gusta hacer, y nos habló de los próximos pasos que dará en el proyecto.

De antemano hay que agradecer el apoyo de Cesariván Gaitanos y Luis Edoardo Torres, dos de los personajes que Falke fotografi ó en esta frontera, y que además colaboraron en la traducción para la elaboración de esta entre-vista. Otros de los artistas y promotores cul-turales que Stefan fotografi ó en Nuevo Laredo fueron Mónica Parra, Rosa del Carmen Con-treras, Ámbar González, Sandra Jasso, Arturo Tierra Entonada, Felipe Flores, Federico Acos-ta, Abel González, Deimos Kallikantzaros, Eliezer Barrientos, Eddie Muriente y Jhovanni Raga, editor de este suplemento.

¿Cuál fue tu motivación para iniciar el ¿Cuál fue tu motivación para iniciar el proyecto?proyecto?

Empecé a pensar en el proyecto cuando me mudé de Alemania a Nueva York a mediados de los ochenta. Me di cuenta que todas las noticias acerca de la frontera mexicana eran negativas, especialmente cuando empezó la guerra del narco. Yo pensaba que debía haber algo más en la frontera que sólo la violencia y el crimen, así que pensé que mi trabajo como fotógrafo debía ser tomar imágenes sobre la solución y no sobre el problema, por eso voy a áreas donde la situación es difícil pero me en-foco en las cosas positivas, porque creo que si no decimos lo bueno, como las manifestacio-nes culturales, las cosas malas ganarán, porque no hablamos de nada más. Si les preguntas a los americanos regulares lo que piensan acerca de la frontera, te dirán cosas negativas y grises. Así que un día fui a Tijuana, yo tenía idea de que había artistas pero no sabía lo creativos que eran y cómo celebran la vida, que es lo que yo quiero mostrar.

Tenías tiempo visitando Tijuana, ¿por qué Tenías tiempo visitando Tijuana, ¿por qué jpensaste que era el momento de extender el pensaste que era el momento de extender el proyecto a otros lugares de la frontera?proyecto a otros lugares de la frontera?

La idea al principio siempre fue toda la fron-tera pero pensaba que era imposible, así que volví varias veces a Tijuana para acostumbrar-me, y me volví parte de la escena artística en esa ciudad. Tuve dos o tres exposiciones que tuvie-ron proyección en los medios y pusieron aten-ción en mi trabajo, así que de pronto decidí que estaba listo para hacer todo el proyecto. Empecé a buscar apoyo económico, puse la idea en pa-pel y la mandé a fundaciones que podían dar-me dinero; me di cuenta que se tenía una bue-na idea y empecé a buscar apoyos en internet. Así que comencé a pensar cómo materializar el proyecto, empecé a ver mapas, y me di cuenta que eran dos mil millas de frontera, pero decidí que tenía que hacerlo, porque no soy un fotó-grafo intelectual que se siente a pensar las cosas y que fotografíe plantas, soy más de levantarme y decir tengo que hacerlo, aunque sólo tenía di-nero sufi ciente para empezar y no podía perder mucho tiempo en cada ciudad, así que decidí arrancar en el punto opuesto de Baja Califor-nia. Inicié en Matamoros y Brownsville, luego Reynosa y ahora Nuevo Laredo, y estoy muy contento. De cada ciudad es difícil irse porque he hecho muy buenos amigos y hay mucho talento, pero me tengo que obligar a hacerlo porque eso es lo que los fotógrafos hacemos, ir hacia el lugar donde suceden las cosas, y he descubierto que hay personas verdaderamente asombrosas y talentosas en la frontera.

Has hecho trabajos fotográfi cos en otros lu-Has hecho trabajos fotográfi cos en otros lu-j ggares del mundo, ¿por qué fi jar ahora los ojos gares del mundo, ¿por qué fi jar ahora los ojosen México para este proyecto?en México para este proyecto?

No podría ser otra frontera porque ésta es

la única que conozco físicamente de todo el mundo. Aparte de la de Alemania que ya des-apareció, una frontera que era mortal atravesar, así que viví con eso toda mi infancia. Siempre me he sentido atraído sobre las fronteras físicas y sus guerras, y la frontera entre Estados Uni-dos y Canadá es diferente. La frontera entre Estados Unidos y México es racista en muchos sentidos, es un nuevo tipo de racismo que no había visto antes. Si bien hay una gran cantidad

06 Domingo, 09 de diciembre de 2012

‘FOTOGRAFIAR LA SOLUCIÓN, NO EL PROBLEMA’Cámara en mano, el fotógrafo alemán Stefan Falke recorre el borde entre Estados Unidos y México para retratar artistas y entender la verdadera frontera

de dinero que va y viene, parece que la gente no quiere poner atención en esto, porque el promedio de la población americana no tiene idea de lo que pasa.

¿Qué es lo más interesante que haz en-¿Qué es lo más interesante que haz en-contrado en la forma de “hacer” arte en la contrado en la forma de “hacer” arte en la frontera?frontera?

Lo más impresionante que he encontra-do en los artistas es que lo hacen por amor

al arte, no como en otras partes donde hay un comercio, donde la gente lucha por hacer dinero. También el hecho de que los artistas se reúnan en grupos para trabajar juntos y que el arte se hace porque debe hacerse y no hay otra razón. Esa es la historia que quiero contar.

¿Y entonces qué ha sido lo más sorpren-¿Y entonces qué ha sido lo más sorpren-dente que te ha tocado captar con tu lente dente que te ha tocado captar con tu lente en esta serie?en esta serie?

Lo más impresionante es el proyecto en sí mismo, no hay algo que pudiera decirte que es impresionante o algo que no haya visto antes, pero la impresión colectiva que tengo es que es diferente de cualquier otra parte. Hay más arte y más humanidad que en cualquier otro lugar. Hay una gran dife-rencia entre los artistas en América y Ale-mania, pero en resumen mi trabajo se trata más de fotografi ar a los artistas que al arte

en sí. No podría explicarlo, el encuentro que he tenido es muy profundo, a pesar del corto tiempo que he tenido.

¿Hay alguna meta en números para “La ¿Hay alguna meta en números para “La frontera”, es decir algún número específi co de frontera”, es decir algún número específi co de gfotografías o ciudades?fotografías o ciudades?

La meta es producir un libro, una exposi-ción compuesta de las diferentes regiones que he visitado, mostrar el aspecto cultural de es-tas regiones, que según mi conocimiento no existe en los medios, y básicamente es eso. No hay más intención; soy fotógrafo y quiero en-tender esta frontera, y esa es la meta, enten-der la frontera. El producto defi nitivamente será un libro, y espero que transmita el senti-miento de que “wow, algo está pasando ahí”, que digan “es un lado de la frontera que yo no conocía”.

Estando ya en este lado, ¿alguna vez te ha Estando ya en este lado, ¿alguna vez te ha

tocado algún incidente o hecho peligroso, tal tocado algún incidente o hecho peligroso, tal g gcomo podía pasar según lo hacían ver las no-como podía pasar según lo hacían ver las no-ticias?ticias?

Para nada, la única cosa que he escuchado fueron dos explosiones en Matamoros, pero no las vi, solo las escuché.

¿Te dio miedo venir a la frontera?¿Te dio miedo venir a la frontera?Todo el tiempo tengo miedo, cada vez que

cruzo la frontera hacia el lado americano la gente me pregunta: “¿Estás loco?”. Y después de un tiempo yo también pienso que estoy loco. Cada vez que cruzo el puente está esta sensación en mi estómago, pero no entien-do porque no he tenido motivos para sentir miedo. Creo que es la creación colectiva que se tiene.

¿Cómo defi nirías las historias que has ¿Cómo defi nirías las historias que hasencontrado ahora en la frontera, después de encontrado ahora en la frontera, después de experimentar en carne propia estar aquí?experimentar en carne propia estar aquí?

Las defi niría como que encontré una vida normal que no esperaba, una vida normal a veces difícil por las circunstancias, pero debo decir que las cosas han cambiado, por ejem-plo cuando estuve en Baja California, cam-biaron de 2008 a ahora, que son muchísimo mejores tiempos. Y en lugares como Tijuana, no es que yo diga que se acabó el crimen, pe-ro puedes moverte libremente por la ciudad. Sin embargo, nunca estoy solo y no hago co-sas como tomar fotografías solo en la calle, porque sería algo estúpido.

¿Qué tal te ha parecido Tamaulipas y Nue-¿Qué tal te ha parecido Tamaulipas y Nue-vo Laredo?vo Laredo?

Hasta antes de llegar tenía un sentimiento extraño, incluso ansiedad, pero logré hacer contactos en Facebook con personas que me han guiado, me recibieron en el hotel y ha si-do fantástico. La gente ha sido increíblemen-te amable, me he sentido muy bienvenido.

¿Cuál será el siguiente paso para tu pro-¿Cuál será el siguiente paso para tu pro-yecto?yecto?

Iré a Ciudad Juárez, en la parte este he co-nocido artistas cuya inspiración más directa es la frontera, que del lado oeste, acá la gente trabaja con otros temas como la violencia, así que en Juárez conoceré a fotógrafos que tra-bajan con este tema. Creo que el tema es más político en Juárez.

Stefan, ¿tienes algo más que desees agre-Stefan, ¿tienes algo más que desees agre-gar?gar?

Sí, que este proyecto vino a mí, me esco-gió. Me siento bendecido porque nunca pen-sé que fuera a ser así, a pesar de los problemas económicos que me han exigido ser muy va-liente, o al menos eso creo. Pero la experien-cia ha sido más que el problema económico y creo que así es como debe ser que suceda el arte. Y fi nalmente siempre será difícil.

Damián Aviña [email protected]@DamianAvina

El fotógrafo permitió ser captado mientras desarrollaba su trabajo con la actriz Mónica Parra.

PERFIL

Stefan FalkeLa Frontera: Artists along the US Mexican Border

Soy fotógrafoy quiero entenderla frontera: es la meta

Stefan Fake

Stefan Falke comenzó su proyecto en Baja California y después decidió viajar al lado contrario: Tamaulipas.

Jhov

anni

Raga

El artista visual aprovechó hasta el último rayo de sol. Aquí en la sesión con el actor Cesariván Gaitanos.

Page 8: Hojalata 1.31

08

EL JARDÍN DE LA LIBERTADLibertad García Cabriales de Danwing

[email protected]@libertadgarcia

Bolígrafos

Estatus“Felices fi estas a propios y extraños. Ojalá regresemos de vacaciones con másenergía creativa y generosa. Feliz año nuevo”.

Blanca Hoz de Vila

Al tiempo que los mexicanos damos cuenta de la llegada de un nuevo mandatario na-cional y los acuerdos se vislumbran como

una enorme oportunidad para revertir las crisis que hemos padecido; también recordamos el aniversa-rio del fallecimiento de uno de los tamaulipecos más reconocidos: Don Emilio Portes Gil, quien fue Presidente de la República en los tiempos convul-sos de la Posrevolución y uno de los constructores fundamentales del México que vivimos.

En 1928, cuando todo parecía indicar que Álva-ro Obregón gobernaría el país del que ya era pre-sidente electo, sobrevino la tragedia y como en los dramas de Shakesperare, la muerte rondó la silla del águila. El caudillo murió asesinado a manos de un fanático religioso en La Bombilla y el aconte-cimiento cambió el rumbo de la historia nacional. En medio del clima político provocado por el mag-nicidio, se provocaron rupturas en el grupo en el poder y se ofrece a Portes Gil una posibilidad única: ser elegido presidente interino. Una designación nada fácil, resultado de un complicado proceso de negociaciones en las que Portes Gil demostró algo que nadie ha podido regatearle: una inteligencia política poco común que lo distinguió en su larga trayectoria en la vida pública.

Cuando Emilio Portes Gil asumió la presidencia del país acababa de cumplir treinta y siete años. Nacido victorense, había llegado a la gubernatura de Tamaulipas en 1925 y durante su mandato en el estado construyó uno de los andamiajes de poder mejor cimentados en suelo tamaulipeco. Promo-tor de la reforma agraria y de importantes alianzas interclasistas que fueron los pilares para su labor transformadora; el abogado tamaulipeco llegó a la silla presidencial precedido de una enriquecedora experiencia de Gobierno en nuestro estado que se signifi có por la defensa del federalismo y la trans-formación de las estructuras sociales.

Nombrado por el Congreso después de la

muerte del presidente electo, el abogado ta-maulipeco se destacó por una incuestionable habilidad para sortear la crisis y poder apoyar a construir, en medio de lo adverso, las institucio-nes que serían fundamentales en el desarrollo de México. Don Jesús Reyes Heroles reconoció en su tiempo el mérito político de Portes Gil co-mo fundador del Partido Socialista Fronterizo, antecedente ideológico y de organización del Partido Revolucionario Institucional.

Don Emilio fue un maestro en el ejercicio de la autoridad y a pesar de que algunas voces le seña-laron como títere de Calles, muchos estudiosos se han encargado de mostrar los importantes y tras-cendentes logros que Portes Gil tuvo en su pe-riodo en la silla presidencial y obedecieron (más que a sus nexos con Calles), a sus innegables cua-lidades políticas. Un periodo corto pero intenso sin duda, una gestión complicadísima en la que la rebelión escobarista, la fundación del PNR, la oposición de Vasconcelos, y el “crack” económico mundial fueron una prueba para la capacidad po-lítica del presidente tamaulipeco. Mandato en el que además se concedió la autonomía universita-ria, se creó un instituto de protección a la infancia (antecesor del DIF), se establecieron nuevas re-laciones con Estados Unidos y se terminó con el añejo y complicado confl icto religioso.

En estos tiempos con renovados aires en las corrientes liberal y revolucionaria, es bueno re-conocer al mandatario tamaulipeco que con su incuestionable liderazgo sentó las bases de las instituciones fundamentales del México moderno. Un político de carne y hueso, con aciertos y con errores, pero dotado con profundo espíritu de con-senso que supo darle a los problemas (como bien diría Arnaldo Córdova) soluciones políticas dignas del mejor espíritu político moderno: “Un presiden-te que creía en la política como entendimiento”.

Después de una larga trayectoria dinámica y polémica, Emilio Cándido Portes Gil murió en diciembre de 1978. Su legado está presente hoy más que nunca.

Portes Gil:presidente transformador

Retuit“Buena decisión de Peña Nieto de nombrar a Rafael Tovar en Conaculta y a Maraki en el INBA. Los dos, ofi cio y experiencia. Bien!”.

@espirituselecto

@mlavinmmonicalavin.com

Sí, la Feria Internacional del Libro en Gua-dalajara está dedicada a Chile; los lecto-res nos hemos formado con Huidobro,

Donoso, Neruda, Eltit, Edwards y una feria per-mite conocer a nuevos y no tan nuevos.

Chile, un pretexto para pensar en el paisa-je, esa cordillera imponente que fl anquea lavista cuando uno aterriza en Santiago, o el de-sierto de Atacama tan doloroso en el exquisi-to documental de Patricio Guzmán (Nostalgiade la luz), o el neblinoso Chiloé de postales yrecuentos. Un pretexto para asombrarse de lamanera en que en el siglo XIX se documenta-ba la vastedad americana. A pie, a caballo, enmula, sobre diligencias. Retratar el paisaje eraun ofi cio de artistas.Un modus vivendi para lospintores. Humboldt había imbuido del deseode conocer y retratar la América tropical a via-jeros y naturalistas.

Johan Moritz Rugendas, un alemán naci-do en el despunte del 19, se embarcó en esaaventura. Viajes que duraban años, recorridosque en vez de la cámara y las luces, obligabanal caballete y el papel, muchos papeles, acua-relas, carboncillos y óleos. Los hospederos so-lían ser los dueños de haciendas o estanciasque permitían a los artistas reposo, comida ycondiciones para el trabajo. Había un trabajode campo y otro de gabinete, que en el casodel pintor viajero podían ser estas paradas enciudades o casas grandes.

Rugendas hizo un primer viaje a Brasil 10años después llegó a Haití desde donde fuea México, como lo atestiguan sus pinturas delValle de México con volcanes, o el Nevado deColima, expulsado al parecer por esconder aconspiradores del gobierno de Bustamantellega a Chile donde se asienta y hace viajes aPerú y Argentina. Es en Taca, Chile, que conocea Carmen Arriagada, la mujer de otro alemán.Un amor secreto que las cartas que él guardó

confi rman (ella quemó las suyas): cartas dis-cretas donde ella comparte sus lecturas, car-tas íntimas donde revela su querencia, su sed de tenerlo cerca. Ocho veces apenas se vieron en el lapso de 15 años. Por eso cuando leo el notable texto de César Aira, Un episodio en la vida del pintor viajero, me pregunto cuándo ocurrió lo que allí se cuenta y cómo encaja en la relación con la chilena. Fue después de conocer a Carmen y seguramente no la últi-ma vez que la vio, pues volvió a Chile después de aquel desafortunado viaje por Argentina. El trayecto desde Mendoza a Buenos Aires, a través de la pampa, revela un percance trágico que hace de Rugendas y su pintura aún más audaces e interesantes. Lo han llamado histo-riador, ilustrador científi co, pintor romántico, geógrafo dibujante, pero monstruo o alucina-do no ha sido la forma de referirse al viajero que en aquella tormenta eléctrica, montando su caballo, fue tocado por un rayo que hirió a la bestia y al hombre.

Con una prosa poderosa y envolvente, César Aira nos lleva de los paisajes agrestes o suaves, vegetales y solares, de abismos y pe-numbras que el pintor plasma, a esa noche de tormenta, ese golpe de luz que tumba y de-forma al pintor cuyo rostro deshecho lo vuel-ve de otro mundo, cuyos nervios desgarrados lo obligan a la morfi na. Sin el relato febril de Cesar Aira tan pronto crónica como galope narrativo, Rugendas no habría azuzado mi asombro de la misma manera. La fabulación acerca a la comprensión, al desafío de las dis-tancias que aquellos documentadores plásti-cos emprendían a golpe de vista y pluma.

Es la mirada de pincel de Aira la que da palabras al empeño de Rugendas, en una em-presa difícil de comprender hoy que el mun-do no es tan ancho y el tiempo trota con prisa y las noticias son instantáneas.

Literatura, pintura, paisaje, una cita de amores en tiempos idos.

El rostro de Rugendas

DORAR LA PÍLDORAMónica Lavín

Page 9: Hojalata 1.31

Domingo, 09 de diciembre de 2012

EL LIBREROEduardo Mejía

El pop escandinavo nos ha traído varias sorpresaseste año. Børge Sildnes, más conocido por su mo-te artístico Dylan Mondegreen, perfecciona las fór-

mulas del pop más sensible e intimista para entregar unacolección de nueve canciones que no tienen desperdicio.Aunque para muchos será la primera vez que lo escuchen,Sildnes es el epítome de la madurez en esta, su terceraplaca, titulada justamente Dylan Mondegreen.

Sildnes es un cancionista fantástico. Aún con su inglésforzado, más que otros compatriotas como por ejemploSondre Lerche, las canciones deeste artista llegan mucho que cualquier otro himnpop del momento. Consimpleza y delicadeza, lotemas de Dylan Mondegreen apuestan a los senmientos, pero por otro ladno abandonan la maestría musical, incorporando ins-trumentos propios del estilo en el que se maneja Sildnes: un pop despojado, con fi nas capas de producción, y, en una segunda escucha, cancionesentretejidas con instrumentos ubicados perfectamente.

La producción de este disco es impecable –si realmen-te disfrutamos de esfuerzos lo-fi y caseros entonces estono es para nosotros- y refi nada, algo que muchos artistasactuales deberían envidiar. Junto con la maestría de Catt,Sildnes logra entregar un disco de pop independiente casiperfecto, donde el corazón dictamina el contenido, y no alrevés. Las tres canciones más destacadas son Come Tomo-rrow, The Heart is a Muscle y You Make it Easy.

Reseñas

Que el corazón sabe de razones que la razón des-conoce lo decimos, con Pascal, los hipocondria-nos; ahora resulta que el cerebro no distingue

entre un mal de amores, el hambre o el sueño (aunque lo vislumbra Hanrich Boll), lo que significa un peligro porque por más que alguien esté sano, no tenga vicios, haga ejercicio y tome medicina preventiva, si la pareja decide irse con otro los efectos pueden ser tan dañinos como un infarto; de hecho, el corazón roto es un tema de moda en el ámbito de la medicina, aunque más en ede la psicología.

Un rompimiento, unpérdida de alguien muy cercano, enterarse de una tración, produce una descargde adrenalina con el riesgode que haya arritmias quede no controlarse, puedeser fatales. En este libro sestudian casos en que laconsecuencias de un desengaño o una traición, si se sobrevive a las primeras reacciones, pueden durar hasta un año de pesadumbre, soledad, desencanto y quien los padece se vuelve arisco y puede buscar consuelo en amistades y compañeros hasta hartarlos.

Quedan dos soluciones: el deseo de no sufrir o de recuperarse. Incluso el adolescente que descubre el desamor lo ejemplifica mejor la narrativa de José Emilio Pacheco, y el de la traición se ve en Borges.

No es un libro de autoayuda, pero es muy ligero, aunque la acentuación pretende hacerlo difícil.

Era un día de 2003 cuando me enteré por primera vezde la existencia de Alexander Sokurov. Un amigo deuna amiga me invitó a ver El Segundo Círculo, con

subtítulos en inglés. La trama gira en torno a un joven quien,tras la muerte de su padre, retorna al pueblo donde nació,en una remota región de Siberia, para hacerse cargo de lostrámites funerarios y el sepelio. Filmada en 1990, todavía conel régimen soviético encima, suponía el atisbo a la intimidaddel protagonista con base en cámara sobria, tomas largas, eluso de símbolos y fi ltros que coloreaban las escenas segúntemática y estado de ánimo.

No he visto mucho deAndrei Tarkovsky pero nomás de ver esto y aquellocreí reconocer en El Segundo Círculo la infl uencia defamoso creador de SolarisNo me equivoqué. Cuandoempezó su carrera, Sokurovse volvió amigo de Tarkovsky. De hecho, le hizo el paro. Sokurov no era aceptado por ser muy chavo y hacer cine que iba contra el sistemabolchevique pero Tarkovsky entro al quite y práctica-mente lo protegió.

A la larga, le fue bien a Sokurov. Con el tiempo, hizo unaprolífi ca carrera dentro y fuera de la Cortina de Hierro. Trasla desaparición de la URSS, su personal forma de hacer ci-ne pudo abrirse más al mercado mundial. Hasta donde helogrado averiguar, destacan como famosas y/o represen-tativas en su carrera El Arca Rusa (notable por haber sidofi lmada en una sola toma) y Fausto. Hay que buscarlas.

APUNTES DE CINÉFILOJoaquín Peña Arana

Roto, Ginnete Paris El Segundo Círculo, Alexander Sokurov

[email protected] apuntesdecinefi lo.blogspot.com

[email protected] EL ESCUADRÓN RETRO, GUFFO

n

e o-o, n-el s. o v

s-a-o

el

a r-i-a o e, n e

as s-e

CUCHARA SÓNICACésar Muela

Dylan Mondegreen, Dylan Mondegreen

ones demás

non

os e-ti-do tría

cucharasonica.com

Page 10: Hojalata 1.31

10

GÉNESYS GONZÁLEZ, ACTRIZ

Vida Amor, entrega, dedicación, felicidad, pasión.

Arte Libertad, tolerancia, respeto, cultura.

Teatro Expresión, risas, llanto, caídas y satisfacción.

Actuación Difícil, reto, locura, pasión.

Dirección Mis respetos, imaginación, estrés, disgustos... pero al fi nal un buuen trabajo.

Producción Siempre a la última hora, improvisación, un estrés muy rico, los creadores de la

primera atmósfera con la que el público tiene contacto.

Drama Siempre, día, noche, dos puntos, sin él no existiríamos los actores.

Comedia Risa, muy difícil, miedo, un reto muy grande.

Personaje Respiro, la posibilidad de encarnar a alguien muy diferente a ti, dar vida, expe-

rimentar, de retarte hasta lo que eres capaz de realizar y de lo que no creearías que podrías,

respeto y buena condición física, mental y emocionalmente.

¡Tercera llamada! Pálpitos en el corazón, adrenalina pura. Es indescriptibble lo que se siente

cada vez que estás a punto de salir de escena, porque aunque tengas seiss, siete o 10 repre-

sentaciones los nervios son los mismos como si fuera la primera vez.

Escenario Un lugar de mucho respeto.

Público Los que reconocen tu trabajo y por los que te esfuerzas para quee sientan lo mismo

que tu personaje, los que te saldrán odiando o amando.

Preparación actoral Taller de teatro en la Casa de la Cultura, taller de acttuación en Ciudad

Victoria, taller de dirección escénica en Tampico, y la vida.

Inspiración Mi pez, el amor, la pasión, la vida, la sonrisas, los pensamientoos, las lágrimas.

Aspiración Dejar una huella en este mundo, ser feliz.

Nació el 25 de febrero de 1991 en Nuevo Laredo Tiene 21 años Es Pisciss y cree en el destino porque le ha dado las cosass

más hermosas de su vida El teatro llegó a su vida en una de las etapas más difíciles que ha enfrentado Su primer acercamienen--

to a la escena fue en la secundaria y lo retomó en la universidad Su primera obra fue una pastorela, en la que interpretetó ó a a a

un diablo Busca un personaje que le exija una condición física y menntal muy grande, que marque su vida como acactrtrrizizziziz

Alguna vez olvidó apagar su micrófono al salir de escena y el público escuchó las “majaderías” que dijo mientras se cambiaba de eeeeeeeee

vestuario Admira a Meryl Streep, Anthony Hopkins, Daniel Giménez CCacho y a la actriz tamaulipeca y directo-

ra de la compañía del Metro de Tampico, Sandra Muñoz En 10 años see visualiza haciendo lo que ama, impulsando

el arte en la ciudad; plena en todos los sentidos: amando, viviendo y disfrutaando

Guille

rmo B

atres

Page 11: Hojalata 1.31

Domingo, 09 de diciembre de 2012

erardo Banda Jacobo

eftali Gonzalez

GeGalería SIN TÍTULO, GERARDO BANDA

Hoja libre FELISA, NEPHTALÍ GONZÁLEZ

Me he estado armandoFelisa

tengo en el puño izquierdotoda la balística y sus perforaciones futuras

de paredes y carnes

En la otralos coágulos que dejará el olvido

y los grumos del dolor como jocoque

Felisalo he hecho todo por ti

derribé mi murocambié las cerraduras de la amnesia

incluso corte los dedos de mis piespara que el número sea otro

y se ajuste a la bitácoraque de mí llevas

He ido en contra de la lluviay sin paraguas

me he detenido en el tiempo mas sordinoy terco que he conocido

He aguantado el embiste de todas tus olaslas del más violento silencio huracanado

y he permanecido quietosobre toda la calma superfi cial

que tiene tu mar en reposo absoluto

Felisano hagas que queme

todo este cúmulo de cerillasque llevo como el ultimo empaque

que me ayuda a no naufragar

Deja de gritarcon todas esas cutículas de fuegos

de artifi cioscon todo el ruido escondidode tu tacón cuando caminas

y el de tu hablay deja ya de murmurar

ese diálogo secretoque hace el roce de tu falda

con tus muslosque hace enloquecer a mi abstención

Deja de mirarmepara así poder

lanzarme al precipicio que tienesdentro de tus ojos

LEER PARAAPRENDER

La lectura es divertida, te entretiene, te hace imaginar, te enseña. Por eso súmate y lee 20 minutos al día y si tienes hijos, lee con ellos.

divierteteleyendo.com

LEE 20 MINUTOSCON TUS HIJOS

Ne

ado ar

Page 12: Hojalata 1.31

Domingo, 09 de diciembre de 2012

DESARROLLAN SESIÓN DEL CCDS

Expone UAT proyectos sobre el agua para un mejor desarrollo sustentable

Redacción UAT

VICTORIA

Teniendo como sede a laUniversidad Autónomade Tamaulipas, se llevó acabo la Sesión del Conse-

jo Consultivo para el DesarrolloSustentable-Núcleo Tamaulipas(CCDS), donde participaron in-vestigadores de esta casa de es-tudios con una exposición de losprogramas y proyectos que seimpulsan en torno al tema centralde la reunión: “El recurso agua enTamaulipas: origen, distribución,uso y tratamiento final”.

Con la representación del Secre-tario de Extensión y Vinculación dela UAT, Ing. Juan Salinas Espinosa,dio la bienvenida a los integrantesdel consejo el coordinador de estadependencia universitaria, Ing.Liborio Méndez Zúñiga, subra-yando la activa participación dela Universidad en el CCDS, órganoque tiene en sus objetivos brindar asesoría y recomendaciones alsector ambiental.

En su mensaje, puntualizó elinterés permanente del Rector José Ma. Leal Gutiérrez para que

las investigaciones y conocimien-tos de sus académicos incidan en el desarrollo de las regiones y en este caso, en el área del medio ambiente y la sustentabilidad.

En la sesión celebrada en el Centro de Excelencia del Campus Victoria, destacó que para la UAT es muy importante compartir sus experiencias y que en el caso particular de esta sesión, se abor-da un tema relevante como es el recurso agua, donde se han im-pulsado proyectos con la Conagua sobre uso, manejo de suelo y agua con técnicas conservacionistas, destacando que recientemente el COTACYT asignó la red de sus-tentabilidad a investigadores de

esta casa de estudios a travésde la Facultad de Ingeniería y Ciencias.

Por su parte, el coordinador de la sesión de la Secretaría deExtensión y Vinculación, EduardoDelgado Gurrola, explicó que desdela creación del consejo consultivo,la UAT ha tenido una relevanteparticipación con propuestas y recomendaciones de parte desus investigadores.

Destacó que en esta sesión sesuman el Doctor Arturo MoraOlivo, del Instituto de EcologíaAplicada; el Doctor Lorenzo Heyer y el Maestro en Ciencias, RenéVentura de la Facultad de Inge-

niería y Ciencias, quienes apor-tan sus experiencias en el campo de la investigación, tomando en cuenta que dentro del tema del agua, el Consejo Consultivo tra-baja agendas relacionadas con la contaminación, distribución e infraestructura del agua en el estado, la biodiversidad y educa-ción ambiental.

Cabe destacar que el consejo es integrado por la SEMARNAT del Gobierno Federal, derivado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) en México, donde participan la UAT, organismos gubernamen-tales y no gubernamentales de Tamaulipas.

El tema central de la reunión en el Centro de Excelencia del Campus Victoriaes ‘El recurso agua en Tamaulipas: origen, distribución, uso y tratamiento fi nal’

UAT

El Consejo Consultivo para el Desarrollo Sustentable-Núcleo Tamaulipas impulsa proyectos con la Conagua.