german wwii fighter d - eduard · pred zapocetím stavby si peclive prostudujte stavební návod....

17
117 H417 123 H423 117 H417 3 H3 11 4 27 121 H421 121 H421 122 H422 25 SM01 8 121 H421 62 H11 33 H12 30 335 H335 335 H335 H312 312 Focke-Wulf Fw 190D-11/D-13 8185 1:48 SCALE PLASTIC KIT eduard GERMAN WWII FIGHTER Focke-Wulf Fw 190D-11/D-13 The fighter burden placed on the Fw 190A by the Luftwaffe was enormous. This very versatile aircraft found itself fulfilling fighter, fighter-bomber and ground support duties (Eduard Cat.No. 8171, 8173, 8174, 8175, 8179 in ProfiPACK boxings, 8429, 8430 asWeekend editions, and 1144 as a Limited Edition release). Thanks to a robust airframe, the type was able to carry a wide variety of ordinance, which vastly improved upon the multi-role capabilities of the Luftwaffe’s main fighter type, the Bf 109. Despite this, the design, which dated back to 1939, was finding its age showing towards the end of the war. The Fw 190Awas falling short of its adversaries, especially at higher altitudes. The design development led first through the Fw 190B, powered by a BMW 801 with a turbo supercharger, followed by the Fw 190C, powered by an in-line DB603, but was finalized on the Fw 190D. Conversion to the D version, and namely the Fw 190D-9, involved the installation of a new liquid cooled 12 cylinder Jumo 213A, rated at 1,726hp. The front of the aircraft was therefore lengthened from the Fw 190A, which was fitted with a BMW 801 radial. In order to maintain the centre of gravity, there was a 50 cm extension at the rear of the plane, and a relocation of some of the interior components. The overall length of the Fw 190D-9, compared to the A-9, was increased by 1.52m (just under five feet). The aircraft gained a new, more elegant shape, and was dubbed ‘Langnasen Dora’ (‘Longnose Dora’). Other important changes in the type were the addition of MW50 water methanol injection, temporarily boosting power output to 2,071hp (1,545 kW), and increasing maximum speed to 680km/h at 6600m (426mph at 21,650ft).Astandard feature on the D-9 was the bulged canopy, covering an armored head and back rest for the pilot. Despite this, the first series of the Fw 190D-9 were equipped with the older, canopy. The armament was composed of two 13mmMG131 machine guns mounted over the engine, and two MG 151/20 20mm cannon in the wing roots. The modifications through which the Fw 190D went through, were different enough to virtually consider it a new aircraft from theA, F and G. The first Fw 190D-9s were allocated to III./JG 54 in September, 1944. This was followed by I./JG 26 in November, and towards the end of the war there were 183 Doras in service.According to some sources, there over 1800 Fw 190Ds built. The D-9 (Eduard Cat.No. 8184) led to other versions, of which only the D-11 and D-13 saw practical use. The more widely used D-11 (by some sources, the Luftwaffe took delivery of 17 pieces) differed from the D-9 first and foremost in armament, missing the 13 mm machine guns, but adding two outboard wing mounted 30 mm cannon, and by the installation of the upgraded Jumo 213E, along with other improvements. The armament of the D-11 was similar to the Fw 190A-8/R-2, which is indicative of the planned use of the type against Allied formations of heavy bombers. Out of over a thousand ordered D-13s, only seventeen were built, and only a handful reached combat units. The armament installation of the D-13 composed of two 20mm cannon in the wing roots and one firing through the propeller hub. The D-13 also had mounted relatively modern avionics. Few Doras were equipped with a larger tail unit („Einheitsheck“) standardized on theTa 152. Volumes could (and have) be written covering the problematic subject of service camouflage schemes, which is quite varied and influenced by time and place of manufacture and the deteriorating conditions in Germany. The schemes consisted of RLM colors 70 and 80, as well as areas that remained in natural metal or fabric. Variations are also indicated in the scheme options in this kit. The longnose Dora was built mainly to adapt the proven Fw 190A to combat operations at high altitudes, above 7,000m (ca 23,000ft), where allied bomber formations operated. Due to the development of events, these operational altitudes were rare. Even so, this was a fighter that could stand up to the best the Allies could field, and along with the Ta 152, represented the epitome of German piston-engined fighter design. ÈESKOU VERZI TEXTU A KOMPLETNÍ KAMUFLÁŽNÍ SCHÉMA NALEZNETE NA www.eduard.com/info/photos/8185 F Fw 190D-13/R11, W.Nr. 836017, Flensburg – Weiche, Germany, summer 1945 This Dora was captured by the Royal Air Force at Flensburg-Weiche airfield. The German national insignia was overpainted with a dark blue-grey colour by British personel with strangely positioned small white stars on the fuselage and wings. The inscription 'USA 14' was handpainted on the starboard side of the tail also. This aircraft took part in two mock dogfights with a Hawker Tempest Mk.V on July 25, 1945. The Dora was flown by German pilots – Maj. Heinz Lange (former Kommodore of JG 51, Ritterkreuz holder, 70 victories) a Oblt. Günther Josten (former Kommandeure of IV./JG 51, 178 victories). Based on this evaluation, both aircraft were considered to be nearly equal except for speed at height where the Dora was better. This Dora was handed over to the Americans and shipped overseas via Cherbourg, France, aboard the British aircraft carrier HMS Reaper to the U.S.A. It was restored and found its way to the Museum of Flight in Seattle, Washington. Unfortunately, the reconstruction of the camouflage scheme is not accurate. FOR COMPLETE PROFILE PLEASE REFER www.eduard.com/info/photos/8185 DUAL COMBO! It is recommended to check www.eduard.com/info/photos/8185 for the latest color and instruction sheet updates.

Upload: hoangduong

Post on 06-Jul-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

117H417

123H423

117H417

3H3

11

4

27 121H421

121H421

122H422

25

SM018121

H42162

H1133

H12

30335

H335

335H335

H312312

Focke-Wulf Fw 190D-11/D-13 8185

1:48 SCALE PLASTIC KIT

ed

ua

rdGERMAN WWII FIGHTER

Focke-Wulf Fw 190D-11/D-13The fighter burden placed on the Fw 190A by the Luftwaffe was enormous. This very versatile aircraft found itself fulfilling fighter, fighter-bomber and ground

support duties (Eduard Cat.No. 8171, 8173, 8174, 8175, 8179 in ProfiPACK boxings, 8429, 8430 asWeekend editions, and 1144 as a Limited Edition release). Thanks to a robust airframe, the type was able to carry a wide variety of ordinance, which vastly improved upon the multi-role capabilities of the Luftwaffe’s main fighter type, the Bf 109. Despite this, the design, which dated back to 1939, was finding its age showing towards the end of the war. The Fw 190Awas falling short of its adversaries, especially at higher altitudes.

The design development led first through the Fw 190B, powered by a BMW 801 with a turbo supercharger, followed by the Fw 190C, powered by an in-line DB603, but was finalized on the Fw 190D.

Conversion to the D version, and namely the Fw 190D-9, involved the installation of a new liquid cooled 12 cylinder Jumo 213A, rated at 1,726hp. The front of the aircraft was therefore lengthened from the Fw 190A, which was fitted with a BMW 801 radial. In order to maintain the centre of gravity, there was a 50 cm extension at the rear of the plane, and a relocation of some of the interior components. The overall length of the Fw 190D-9, compared to the A-9, was increased by 1.52m (just under five feet). The aircraft gained a new, more elegant shape, and was dubbed ‘Langnasen Dora’ (‘Longnose Dora’). Other important changes in the type were the addition of MW50 water methanol injection, temporarily boosting power output to 2,071hp (1,545 kW), and increasing maximum speed to 680km/h at 6600m (426mph at 21,650ft).Astandard feature on the D-9 was the bulged canopy, covering an armored head and back rest for the pilot. Despite this, the first series of the Fw 190D-9 were equipped with the older, canopy. The armament was composed of two 13mmMG131 machine guns mounted over the engine, and two MG 151/20 20mm cannon in the wing roots. The modifications through which the Fw 190D went through, were different enough to virtually consider it a new aircraft from theA, F and G.

The first Fw 190D-9s were allocated to III./JG 54 in September, 1944. This was followed by I./JG 26 in November, and towards the end of the war there were 183 Doras in service.According to some sources, there over 1800 Fw 190Ds built.

The D-9 (Eduard Cat.No. 8184) led to other versions, of which only the D-11 and D-13 saw practical use. The more widely used D-11 (by some sources, the Luftwaffe took delivery of 17 pieces) differed from the D-9 first and foremost in armament, missing the 13 mm machine guns, but adding two outboard wing mounted 30 mm cannon, and by the installation of the upgraded Jumo 213E, along with other improvements. The armament of the D-11 was similar to the Fw 190A-8/R-2, which is indicative of the planned use of the type against Allied formations of heavy bombers. Out of over a thousand ordered D-13s, only seventeen were built, and only a handful reached combat units. The armament installation of the D-13 composed of two 20mm cannon in the wing roots and one firing through the propeller hub. The D-13 also had mounted relatively modern avionics. Few Doras were equipped with a larger tail unit („Einheitsheck“) standardized on theTa 152.

Volumes could (and have) be written covering the problematic subject of service camouflage schemes, which is quite varied and influenced by time and place of manufacture and the deteriorating conditions in Germany. The schemes consisted of RLM colors 70 and 80, as well as areas that remained in natural metal or fabric. Variations are also indicated in the scheme options in this kit.

The longnose Dora was built mainly to adapt the proven Fw 190A to combat operations at high altitudes, above 7,000m (ca 23,000ft), where allied bomber formations operated. Due to the development of events, these operational altitudes were rare. Even so, this was a fighter that could stand up to the best the Allies could field, and along with the Ta 152, represented the epitome of German piston-engined fighter design.

ÈESKOU VERZI TEXTU A KOMPLETNÍ KAMUFLÁŽNÍ SCHÉMA NALEZNETE NAwww.eduard.com/info/photos/8185

F Fw 190D-13/R11, W.Nr. 836017, Flensburg – Weiche, Germany, summer 1945

This Dora was captured by the Royal Air Force at Flensburg-Weiche airfield. The German national insignia was overpainted with a dark blue-grey colour by British personel with strangely positioned small white stars on the fuselage and wings. The inscription 'USA 14' was handpainted on the starboard side of the tail also. This aircraft took part in two mock dogfights with a Hawker Tempest Mk.V on July 25, 1945. The Dora was flown by German pilots – Maj. Heinz Lange (former Kommodore of JG 51, Ritterkreuz holder, 70 victories) a Oblt. Günther Josten (former Kommandeure of IV./JG 51, 178 victories). Based on this evaluation, both aircraft were considered to be nearly equal except for speed at height where the Dora was better. This Dora was handed over to the Americans and shipped overseas via Cherbourg, France, aboard the British aircraft carrier HMS Reaper to the U.S.A. It was restored and found its way to the Museum of Flight in Seattle, Washington. Unfortunately, the reconstruction of the camouflage scheme is not accurate.

FOR COMPLETE PROFILE PLEASE REFERwww.eduard.com/info/photos/8185

DUAL COMBO!

It is recommended to check www.eduard.com/info/photos/8185 for the latest color and instruction sheet updates.

Pred zapocetím stavby si peclive prostudujte stavební návod. Pri používání barev a lepidel pracujte v dobre vetrané místnosti. Lepidla ani barvy nepoužívejte v blízkosti otevreného ohne. Model není urcen malým detem, mohlo by dojít k požití drobných dílu.

Carefully read instruction sheet before assembling. When you use glue or paint, do not use near open flame and use in well ventilated room. Keep out of reach of small children. Children must not be allowed to suck any part, or pull vinyl bag over the head.

Von dem Zusammensetzen die Bauanleitung gut durchlesen. Kleber und Farbe nicht nahe von offenem Feuer verwenden und das Fenster von Zeit zu Zeit Belüftung öffnen. Bausatz von kleinen Kindern fernhalten. Verhüten Sie, daß Kinder irgendwelche Bauteile in den Mund nehmen oder Plastiktüten über den Kopf ziehen.

Iire soigneusement la fiche d´instructions avant d´assembler. Ne pas utiliser de colle ou de peinture a p roximité d´une flamme nue, et aérer la piece de temps en temps. Garder hors de portée des enfants en bas âge. Ne pas laisser les enfants mettre en bouche ou sucer les pieces, o u p asser u n s achet v inyl s ur l a t ete.

`

INSTRUKTION SINNBILDEN INSTR. SYMBOLY SYMBOLES INSTRUCTION SIGNS

APPLY EDUARD MASKAND PAINT

POUŽÍT EDUARD MASKNABARVIT

OPTIONALVOLBA

FACULTATIFNACH BELIEBEN

BENDOHNOUT

PLIER SIL VOUS PLAITBITTE BIEGEN

OPEN HOLEVYVRTAT OTVORFAIRE UN TROU

OFFNEN

SYMETRICAL ASSEMBLYSYMETRICKÁ MONTÁŽ

MONTAGE SYMÉTRIQUESYMMETRISCHE AUFBAU

REMOVEODØÍZNOUT

RETIRERENTFERNEN

UPOZORNÌNÍ ATTENTION ACHTUNG ATTENTION

DÍLYPARTS TEILE PIECES

2

BARVYCOLOURS FARBEN PEINTURE

NOTCHZÁØEZ

L INCISIONDER EINSCHNITT

PLASTIC PARTS

PE - PHOTO ETCHEDDETAIL PARTS

eduard

N>1 2

3

4

5

6

7 8

1 2

3

P>2 pcs.

1 1

2

3 4 5 6 6

7 8 9

1011 12 12

13

1415 16

17

18 19 20 21

22 23

24 25

26 27

28

29

30

31

32

33

34 35 36 37 38 39 40

41

42 43

44 4546

X>2 pcs.

12 3

4

5 6

7

8

9

10

11 11

12

1314

15

16

1718

19

2021

22 2324

2526 27

28

29 30 3132

W> 2 pcs.

12

3 3

4 56 7 8

9

1011

12

13

3614

1516

17

18

18

19

20 21

22

23

24

25

26

27 27

28 29

30 31

32

33

32

33 3435

Y> 2 pcs.

2 pcs.

12

3 6

*9

8

11

12 13

V> 2 pcs.

7

4 5

10

11

Q> 2 pcs.1 2

3

MC218 ALUMINIUM

MC213 STAINLESS STEEL

Mr.METAL COLOR

SM01 SUPER FINE SILVER

Mr.COLOR SUPER METALLIC

Mr.COLORAQUEOUS

C116 RLM66 BLACK GRAY

C121H 421 RLM81 BROWN VIOLET

C122H 422 RLM82 GREENLIGHT

C123H 423 RLM83 GREENDARK

C008 ALUMINIUM

MC214 DARK IRON

SM04 STAINLESS STEEL

C117H 417 RLM76 LIGHT BLUE

C414H 414 RLM23 RED

C137 TIRE BLACKH 77

Mr.COLORAQUEOUS

GSi Creos (GUNZE)

H 11 FLAT WHITEC062

H 3 REDC003

H 12 C018 FLAT BLACK

C060H 70 RLM02 GRAY

C004H 4 YELLOW

H 2 BLACKC002

C041 RED BROWNH 47

RUSTH 344

C018H 65 RLM70 BLACK GREEN

C312H 312 GREEN

C335H 335 SEAGRAY

C037H 69 RLM75 GRAY

PE8

PE26

PE19

PE25

PE26

PE25

PE18

PE34

Y7, Y8

X9Y7Y8

X31

C116RLM 66

BLACK GRAY

C116RLM 66

BLACK GRAY

C116RLM 66

BLACK GRAY

X11

Y3

Y3

C116RLM 66

BLACK GRAY

C116RLM 66

BLACK GRAY

C116RLM 66

BLACK GRAY

3

C116RLM 66

BLACK GRAY

X22

X23PE2PE1

PE26

PE26

PE17

plastic

PE3

X14

C116RLM 66

BLACK GRAY

PE17

plastic

C116RLM 66

BLACK GRAY

Y28

X14

X21

X9

C116RLM 66

BLACK GRAY

C116RLM 66

BLACK GRAY

C116RLM 66

BLACK GRAY

PE11

PE24

X9

X21

C116RLM 66

BLACK GRAY

X25

PE6

PE5

PE7 PE21 PE30

PE12

PE23

4 pcs.

C018H 12

FLAT BLACK

C03H 3

RED

PE20

PE32

X21

PE4

4

W2

W21W14

PE14

PE15

PE13V2

C116RLM 66

BLACK GRAY

C116RLM 66

BLACK GRAY

C116RLM 66

BLACK GRAY

PE29V1

C116RLM 66

BLACK GRAY

C116RLM 66

BLACK GRAY

W17

W9

W29W13

MC218ALUMINIUM

MC218ALUMINIUM

MC218ALUMINIUM

MC218ALUMINIUM

MC218ALUMINIUM

C018H 12

FLAT BLACK

W21

W14

W32

C060H 70

RLM02 GRAY

C018H 12

FLAT BLACK

C018H 12

FLAT BLACK

C018H 12

FLAT BLACKMC218ALUMINIUM

W16

W31

W2

V5

W1

C018H 12

FLAT BLACK

MC214DARK IRON

MC218ALUMINIUM

MC218ALUMINIUM

C018H 12

FLAT BLACK

MC214DARK IRON

MC218ALUMINIUM

W28

W4

W30

C018H 12

FLAT BLACKC004H 4

YELLOW

MC218ALUMINIUM

X5

X38

C060H 70

RLM02 GRAY

C060H 70

RLM02 GRAY

X46

C060H 70

RLM02 GRAY

W22C018H 12

FLAT BLACK

W32

W14

W21

A BMARKINGS ; C;

X5

X38

C060H 70

RLM02 GRAY

C060H 70

RLM02 GRAY

X46

C060H 70

RLM02 GRAY

C060H 70

RLM02 GRAYMC214

DARK IRON

C060H 70

RLM02 GRAY

D EMARKINGS ; F;

V4

V3

V6

CLOSEDCANNON BAY

W5

X10

W6

X3

5

X28X18

X29

C137H 77

TIRE BLACK

C060H 70

RLM02 GRAY

C060H 70

RLM02 GRAY

C002H 2

BLACK

CLOSEDCANNON BAY

OPENCANNON BAY

Y29

Y2C018H 12

FLAT BLACK

H 344RUST Y17

Y6H 344RUST

C018H 12

FLAT BLACK

W11

MC214DARK IRON

W7

W26C060H 70

RLM02 GRAY

W5

C018H 12

FLAT BLACK

C060H 70

RLM02 GRAY

W11

W25

MC214DARK IRON

C060H 70

RLM02 GRAY

W8C060H 70

RLM02 GRAY

W6

C018H 12

FLAT BLACK

V1

V2

X19

C060H 70

RLM02 GRAY

C060H 70

RLM02 GRAY

SM01SUPER FINE SILVER

C060H 70

RLM02 GRAY

SM01SUPER FINE SILVER

OPENCANNON BAY

X35 CLOSEDHOOD

Y32

Q2

C060H 70

RLM02 GRAY

C060H 70

RLM02 GRAY

A BQ2 - MARKINGS ; C;

D EP2 - MARKINGS ; F;

P2

C060H 70

RLM02 GRAY

SM01SUPER FINE SILVER

X36 CLOSEDHOOD

Y32 Q1

A BQ2 - MARKINGS ; C;

D EP2 - MARKINGS ; F;

P1

C060H 70

RLM02 GRAY

SM01SUPER FINE SILVER

6

D EV7 - MARKINGS ; F; ONLY

Y9

P3

V7

Q3

A BQ2 - MARKINGS ; C;

D EP2 - MARKINGS ; F;

P3 Q3

C060H 70

RLM02 GRAY

SM01SUPER FINE SILVER

ANTENNA

X26

Y4

MC214DARK IRON

Y5

MC214DARK IRON

C060H 70

RLM02 GRAY

SM01SUPER FINE SILVER

Y26Y24

Y25

Y23

Y27

Y27

P3 Q3

C060H 70

RLM02 GRAY

SM01SUPER FINE SILVER

C060H 70

RLM02 GRAY

SM01SUPER FINE SILVER

C060H 70

RLM02 GRAY

SM01SUPER FINE SILVER

Y33

Y33

Y18

Y18

MC214DARK IRON

MC214DARK IRON

P3 Q3

C060H 70

RLM02 GRAY

SM01SUPER FINE SILVER

C060H 70

RLM02 GRAY

SM01SUPER FINE SILVER

7

C041H 47

RED BROWN

X4

C116RLM 66

BLACK GRAYC116

RLM 66BLACK GRAY

X33

N4

N4

X4

X32

C116RLM 66

BLACK GRAY

C116RLM 66

BLACK GRAY

C041H 47

RED BROWN

PE31

PE27

PE22

PE28

X17

X27

P2 Q2

P1 Q1

P3 Q3

X13

PE36

X20

C060H 70

RLM02 GRAY

C060H 70

RLM02 GRAY

X12

X7

C060H 70

RLM02 GRAY

C060H 70

RLM02 GRAY

C060H 70

RLM02 GRAY

X12

X8

C060H 70

RLM02 GRAY

C060H 70

RLM02 GRAY

C060H 70

RLM02 GRAY X42

C060H 70

RLM02 GRAY

o8

8

C137H 77

TIRE BLACK

X1

X6

C002H 2

BLACK

X45

C060H 70

RLM02 GRAY

C137H 77

TIRE BLACK

X1

X6

C002H 2

BLACK

X13

X7

X20

X8

X30X16

X15

MC213

SM 04

STAINLESS STEEL

MC213

SM 04

STAINLESS STEEL

PE10SILVER

SM018

Y13

X44

X43

Y21

W24

W18

W19

C060H 70

RLM02 GRAYC060H 70

RLM02 GRAY

9

V9

V10

D EY35 - MARKINGS ; F;

A BY30 - MARKINGS ; C;

Y30

V8

Y19

Y35

C018H 65

RLM70 BLACK GREEN

Y36

Y15

Y14

Y10

C117RLM 76

LIGHT BLUE

C117RLM 76

LIGHT BLUE

V11

V11

A BV11 - MARKINGS ; C; ONLY

A BV11 - MARKINGS ; C; ONLY

MC214DARK IRON

MC214DARK IRON

MC214DARK IRON

Y20

Y16

V13

SM01SUPER FINE SILVER

SM01SUPER FINE SILVER

Y1

Y31

Y34MC214DARK IRON

MC214DARK IRON

SM01SUPER FINE SILVER

eduard

PE35

CLOSED HATCH ONLY

10

CAMOUFLAGECOLOR

METALCOLOR

N2

N8

X1

X6

X18

N5

Y12

X41

X37

DECALAA

C116RLM 66

BLACK GRAY

C116RLM 66

BLACK GRAY

C116RLM 66

BLACK GRAY

C041H 47

RED BROWNPE38

N2 N8C116

RLM 66BLACK GRAY

N2 - OTEVØENÝ KRYT KABINY

N8 - ZAVØENÝ KRYT KABINY

N2 - OPEN CANOPY

N8 - CLOSED CANOPY

JEN PRO ZAVØENÝ KRYT

OPEN

OPEN

OPEN

V12

X36

X35

C060H 70

RLM02 GRAY

C060H 70

RLM02 GRAY

C060H 70

RLM02 GRAY

N5

CLOSED

CLOSED

X36

X35

V12

A Fw 190D-11, W.Nr.2200XX, Lt. Karl-Heinz Hofmann, Sachsenberg Schwarm of JV 44, München – Riem, May 1945

eduard

The most famous unit which flew the Fw 190D is JV 44. Up to this time, five Focke-Wulf Fw 190Ds are known to have been used by JV 44, part of the so-called 'Sachsenberg Schwarm'. Fancy, red lower surfaces with white stripes were used as a recognition feature to prevent friendly AA fire. These Doras protected Me 262 Schwalbe jets from JV 44 during their most vulnerable phase of flight – take-off and landing. 'Red 4', with the 'Der nächste Herr - diesselbe Dame' inscription is documented as being flown by Lt. Karl-Heinz Hofmann. The inscription can be translated as 'different man, same woman'. This Dora ended her life at München-Riem airfield.

Nejslavnìjší jednotkou, která používala Dory, je JV 44. Dodnes je známo pìt Focke-Wulfù Fw 190D sloužících u této jednotky v rámci tzv. Sachsenberg Schwarmu. Popularitu ji zajistily pestøe zbarvené spodní plochy, které upozoròovaly vlastní protiletadlové dìlostøelce, že se jedná o vlastní letoun. Tyto Dory ochraòovaly proudové Me 262 Schwalbe z JV 44 bìhem vzletu a pøistání, kdy byly ze strany spojeneckých stíhaèù nejzranitelnìjší. Èervená 4 s nápisem „Der nächste Herr - diesselbe Dame“ (v èeštinì lehce frivolní „další pán, ta samá dáma) je pøipisována Lt. Karl-Heinzovi Hofmannovi. Letoun zakonèil svou pou� na letišti Mnichov-Riem.

11

REDH33

RLM 76117

H417

BLACKH1233

2633

H12

117H417

3H3

18

20

16

?36

1 1

3H3

3H3

3H3

3H3

3H3

3H3

17 17

117H417

3H3

1833

H12

28

26

WHITE62

H11

4H4

123H423

2132122

H422121

H421

123H423

123H423

122H422

122H422

122H422

123H423

123H423

123H423

SM018

123H423

123H423

122H422

122H422

414H414

62H11SM01

8

4H4

20

16

?36

SM018

122H422

123H423

123H423

121H421

123H423

121H421

123H423

RLM 81121

H421RLM 82

H422122

RLM 83123

H423

RLM23H414414

414H414

YELLOW4

H4SUPER CHROME

SM018

414H414

C ÈERVENÁ 4

eduard

Based on the post-war pictures, it is clear that Fw 190D-11 'Red 4' from the famous 'Sachsenberg Schwarm' was previously used by Verbandsführerschule des G. d. J. under the designation '< 58' at Bad Wörishofen. This school unit offered specialized training for fighter unit leaders. As this unit was a pilot school, the white spinner spiral, typical for frontline fighters, was not present.

Z pováleèných fotografií je zøejmé, že „èervená 4“ ze slavného „Sachsenberg Schwarmu“ døíve létala v Bad Wörishofenu u Verbandsführerschule des G. d. J. s oznaèením „< 58“. Tato jednotka poskytovala speciální výcvik velitelùm stíhacích jednotek. Protože se jednalo o pilotní školu, stroj nemá spirálu na vrtulovém kuželu, jež byla vyhrazena bojovým stíhacím jednotkám.

12

REDH33

RLM 76117

H417

BLACKH1233

117H417

233

H12

117H417

3H3

19

20

16

?36

3H3

3H3

3H3

3H3

3H3

3H3

1

117H417

3H3

1933

H12

28

2

123H423

122H422

121H421

123H423

SM018

20

16

?36

SM018

122H422

123H423

123H423

121H421

123H423

121H421

123H423

RLM 81121

H421RLM 82

H422122

RLM 83123

H423

B Fw 190D-11, W.Nr. 2200XX, VFS des G. d. J., Bad Wörishofen, March - April 1945

8

SM018123

H423

10

123H423

117H417

24

123H423

117H417 SM01

8SM01

8

117H417

117H417

24 10

SM018

1123H423

123H423

123H423

122H422

122H422

122H422

122H422

123H423

123H423

123H423

123H423

122H422

122H422

2424

8

117H417

SUPER CHROMESM01

8

117H417

C

eduard

Verbandsführerschule des General der Jagdflieger was founded in September, 1944, by Adolf Galland in Königsberg in der Neumark (located in western Poland nowadays), where it was based until February 1945. The beginning of February, 1945, saw the unit at Bad Wörishofen, and the VFS des G. d. J. had operated from this airfield till April 27, 1945, when it was disbanded. This Dora, W.Nr. 220014, was found at this airfield along with other D-11s used by VFS des G. d. J. The gun covers and upper part of engine cowling are unusually camouflaged with RLM 82.

Verbandsführerschule des General der Jagdflieger byla založena v záøí 1944 Adolfem Gallandem v Königsbergu der Neumark (dnes Chojna v západním Polsku), kde pùsobila do ledna 1945. Na poèátku února 1945 se objevila na letišti Bad Wörishofen, kde setrvala až do svého zrušení dne 27. dubna 1945. Dora W.Nr. 220014 byla po válce nalezena na ploše letištì Bad Wörishofen spoleènì s dalšími Dorami D-11 používanými VFS des G. d. J. Kryt trupových zbraní a horní èást motorového krytu jsou oproti standardu zbarveny svìtlejší RLM 82

13

REDH33

RLM 76117

H417RLM 83

123H423

117H417

123H423

533

H12122

H422

117H417

3H3

19

20

6

?36

10

10

3H3

3H3

3H3

3H3

3H3

3H3

3H3

1

117H417

117H417

3H3

3 2833

H12

123H423

RLM 82H422122

122H422

123H423

122H422

123H423

8 28

37H69 SM01

8

121H421

117H417 3131

123H423

117H417 SM01

8SM01

8

117H417

37H69

117H417 1 123

H423123

H423122

H422122

H422122

H422

123H423

123H423

122H422

122H422

123H423

6

20 ?36

SM018 37

H69

123H423

122H422

123H423

122H422

BLACKH1233

SM018

RLM 81121

H421

121H421

117H417

RLM 75H6937

SUPER CHROMESM01

8

Fw 190D-11, W.Nr. 220014, VFS des G. d. J., Bad Wörishofen, April 1945

D Fw 190D-13, W.Nr. 836016, V./EJG 2(?), Pilsen – Bory, Czechoslovakia, May 1945

eduard

Only two Fw190D-13s are currently photographically documented. This one was found at Pilsen – Bory airfield with the engine dismantled at the end of the war. The Black Stab marking on the fuselage shows that this particular aircraft was flown by the Gruppenkommandeure. The exact operator of this Dora is not known, and V./EKG 2 formed from I./EKG(J) is one of the possibilities. If this theory is correct, then this Dora was flown by Hptm. Walter Grasemann. Nevertheless, thanks to confusion during final days of the war, this aircraft could also have been flown by other units, such as JG 2 or JG 6.The series of at least fifteen Fw 190D-13s was manufactured by Weser Flugzeugbau in March and April, 1945.

V souèasné dobì jsou fotograficky zdokumentovány pouze dvì Dory D-13. Tato byla po válce nalezena bez demontovaného motoru na letišti v plzeòských Borech. Èerné štábní oznaèení na trupu napovídá, že s letounem létal velitel Gruppe. Jednotku, do které patøil, však nelze s jistotou urèit. Je možné, že se jednalo o V./EJG 2, která vznikla z I./EKG(J) a stroj patøil Hptm. Walteru Grasemannovi. Vzhledem ke zmatku na konci války však mùže jít i o stroj z jiných útvarù Luftwaffe.Sérii minimálnì patnácti kusù Fw 190D-13 vyrobila spoleènost Weser Flugzeugbau poèínaje bøeznem 1945.

14

REDH33

RLM 76117

H417

117H417

122H422

23122

H422

117H417

3H3

19

22

3

?35

1 1

3H3

3H3

117H417

3H3

3H3

3H3

3H3

3H3

7 7

117H417

117H417

122H422

3H3

22

3

?35

19 23

121H421

121H421

117H417

117H417

121H421

117H417

121H421

121H421

37H69

37H69

RLM 81121

H421

RLM 7018

H65

RLM 82H422122

SUPER CHROMESM01

8

18H65

SM018

121H421

122H422

121H421

121H421

SM018

SM018

SM018

121H421

121H421

121H421

121H421

121H421

121H421

121H421

122H422

122H422

18H65

117H417

117H417

117H417

117H417

EFw 190D-13/R11, W.Nr. 836017, Stab./JG 26, Flensburg - Weiche, Germany, May 1945

eduard

This aircraft had belonged to JG 26 and was captured by the RAF at Flensburg – Weiche airfield on May 5, 1945. It is highly possible that this aircraft was flown by Major Franz Götz, CO of JG 26 (Ritterkreuz holder, 63 victories). Yellow '10' is said to be Götz´s lucky number. The small Ace of Spades badge on both fuselage sides refers to his career in the role of III./JG 53 'Pik As' commanding officer. The small inscription on the lower part of the cowling is not accurately known – the most often mentioned likelihood is 'Kontrolliert', seen on other German aircraft. The R11 designation indicates installation of the PKS 12 autopilot, and the letter 'R' stands for Rüstsatz ('additional set' in German). The WFG factory camouflage scheme was darkened using RLM 82 and RLM 83 colours

Tento stroj patøil do JG 26 a 5. kvìtna 1945 padl na letišti Flensburg-Weiche do rukou RAF. Je vysoce pravdìpodobné, že s tímto letounem létal velitel JG 26 major Franz Götz (držitel Rytíøského køíže, 63 vítìzství). Žlutá desítka mìla být jeho š�astným èíslem. Na Götzovo pùsobení na postu velitele III./JG 53 „Pik As“ upomíná malý emblém pikového esa na obou bocích trupu. Malý nápis na spodku pøídì není pøesnì znám – nejèastìji se zmiòuje slovo „Kontrolliert“, jenž byl k vidìní i na dalších nìmeckých letounech. Rüstsatz (doplòková sada) oznaèovaná R11 pøedstavovala zástavbu autopilota PKS 12.Pùvodní tovární schéma WFG bylo u jednotky ztmaveno skvrnami barev RLM 83 a 82.

15

117H417

123H423

13

117H417

3H3

19

20

4

?36

123H423

122H4221 1

3H3

3H3

117H417

3H3

3H3

3H3

3H3

3H3

7 7

117H417

117H417

122H422

123H423

3H3

20

4

?36

19 13

27 12

29

117H417

117H417

121H421

121H421

121H421

122H422

25

SM018121

H42162

H1133

H12

30122

H422

121H421

123H423

121H421

122H422

SM018

SM018

SM018

121H421

121H421

3012 25122

H422121

H421

33H12

62H11

117H417

117H417

REDH33

RLM 82H422122

RLM 76117

H417

BLACKH1233

RLM 81121

H421RLM 83

123H423

WHITE62

H11SUPER CHROME

SM018

GREENH312312

H312312

H312312

F

eduard

This Dora was captured by the Royal Air Force at Flensburg-Weiche airfield. The German national insignia was overpainted with a dark blue-grey colour by British personel with strangely positioned small white stars on the fuselage and wings. The inscription 'USA 14' was handpainted on the starboard side of the tail also. This aircraft took part in two mock dogfights with a Hawker Tempest Mk.V on July 25, 1945. The Dora was flown by German pilots – Maj. Heinz Lange (former Kommodore of JG 51, Ritterkreuz holder, 70 victories) a Oblt. Günther Josten (former Kommandeure of IV./JG 51, 178 victories). Based on this evaluation, both aircraft were considered to be nearly equal except for speed at height where the Dora was better. This Dora was handed over to the Americans and shipped overseas via Cherbourg, France, aboard the British aircraft carrier HMS Reaper to the U.S.A. It was restored and found its way to the Museum of Flight in Seattle, Washington. Unfortunately, the reconstruction of the camouflage scheme is not accurate.

Royal Air Force ukoøistilo tento letoun ve Flensburgu a byli to právì Britové, kdo zamaloval nìmecké výsostné znaky tmavou modro-šedou barvou a nahradil je bílými hvìzdami s ponìkud podivnou orientací cípù. Na pravém boku trupu se objevil ruènì napsaný nápis USA 14. Dne 25. èervence 1945 byl tento stroj nasazen ke dvìma cvièným soubojùm s Hawkerem Tempest Mk.V – za øízením se støídali nìmeètí piloti – Maj. Heinz Lange (pùvodnì velitel JG 51, držitel Rytíøského køíže, 70 vítìzství) a Oblt. Günther Josten (pùvodnì velitel IV./JG 51, 178 vítìzství). Letouny byly hodnoceny jako vyrovnané s výjimkou rychlosti ve velkých výškách, kde mìl Focke-Wulf pøevahu. Poté byla Dora W.Nr. 836017 pøedána Amerièanùm. Následnì putovala do pøístavu Cherbourg ve Francii, kde byla naložena na letadlovou loï HMS Reaper a odvezena do USA. Zde vystøídala nìkolik majitelù, prodìlala nìkolik pokusù o restauraci. Nakonec skonèila Museum of Flight v Seattle, provedená rekonstrukce kamufláže se bohužel pøíliš nepovedla.

117H417

123H423

117H417

3H3

11

4

123H423

122H422

3H3

3H3

117H417

3H3

3H3

3H3

3H3

3H3

117H417

117H417

123H423

3H3

4

11

27

29

117H417

117H417

REDH33

RLM 82H422122

RLM 76117

H417

BLACKH1233

121H421

121H421

RLM 81121

H421RLM 83

123H423

WHITE62

H11

121H421

122H422

25

SM018121

H42162

H1133

H12

30335

H335

121H421

123H423

121H421

122H422

SM018

SM018

SM018

121H421

121H421

309 25122

H422121

H421

33H12

62H11

335H335

1111335

H335335

H335

1111335

H335335

H335

335H335

335H335

SEA GRAYH335335

SUPER CHROMESM01

8

117H417

117H417

GREENH312312

H312312

H312312

Fw 190D-13/R11, W.Nr. 836017, Flensburg – Weiche, Germany, summer 1945

STENCIL VARIANTSFw 190D-11/D-13

Z1

Z2?

E1?

D1

D2?

D

D

E

E2E

D1

D2?

D

D

C1 ? C2

R1 ?

R2

N1 ? N2

W

Nic

tV

rseln

h

et

le

Hier aufholen

Hier aufholen

P2D1 ? D2

Hier aufbocken

E F G1 ? G2

HH BB FFI1 ? I2

K1 ? K2C1 ? CC2

I1 ?I

GG

C

?

16 © EDUARD M.A., 2010 www.eduard.com Printed in Czech Republic

eduard

R1 ? R2

B3

V

U2

B5

B4

?

?

?

?

A3

U1

A5

A4

R1 ? R2

R1 ? R2

R1 ? R2

B6?A6

V

U2?U1

B2?A2

B1?A1

WW

J1 ? J2

H1 ? H2

U2?U1

LM

F1 STENCIL VARIANTS

L

P1

U2U1

P1

M?

F F1F

14 15?

R1 ?

R2

W

ich

VN

t ers

tellen

D1 ? D2

Hier aufbocken

N1 ? N2Hier aufholen

Hier aufholen

?X1 ? X2S T

Y1 ? Y2

?

AA

K1 ? K2C1 ? CC2C

?