general specification construction

60
25/02/2010 CÔNG TY CPHN DCH VVÀ XÂY DNG ••A C ••T XANH Page 1 CÔNG TY CPHN DCH VVÀ XÂY DNG ðỊA C ðẤT XANH TIÊU CHÍ KTHUT CHUNG Công trình: CHUNG CƯ PHÚ GIA HƯNG Phường 15 – Qun Gò Vp - TP.HCM. Thc hin: 27 ðinh BLĩnh Phường 24 – Qun Bình Thnh Thành phHChí Minh Vit Nam Chñầu tư CÔNG TY TNHH XD-TM-DV HÀ THUN HÙNG Công ty thiết kế CÔNG TY CPHN TƯ VN XÂY DNG ÁNH SÁNG PHƯƠNG NAM Tư vn giám sát CÔNG TY CPHN TƯ VN XÂY DNG TNG HP (NAGECCO) Tháng 02 năm 2010 Bn hiu ñính s: 00

Upload: nguyen-thang

Post on 10-Jul-2015

484 views

Category:

Career


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: General specification construction

25/02/2010 CÔNG TY C• PH• N D• CH V• VÀ XÂY D• NG •• A • C •• T XANH Page 1

CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH VỤ VÀ XÂY DỰNG ðỊA ỐC ðẤT XANH

TIÊU CHÍ K Ỹ THUẬT CHUNG

Công trình: CHUNG CƯ PHÚ GIA HƯNG Phường 15 – Quận Gò Vấp - TP.HCM.

Thực hiện:

27 ðinh Bộ Lĩnh

Phường 24 – Quận Bình Thạnh

Thành phố Hồ Chí Minh Vi ệt Nam

Chủ ñầu tư CÔNG TY TNHH XD-TM-DV

HÀ THUẬN HÙNG

Công ty thiết kế CÔNG TY CỔ PHẦN TƯ VẤN XÂY

DỰNG ÁNH SÁNG PHƯƠNG NAM

Tư vấn giám sát CÔNG TY CỔ PHẦN TƯ VẤN XÂY

DỰNG TỔNG HỢP (NAGECCO)

Tháng 02 năm 2010 Bản hiệu ñính số: 00

Page 2: General specification construction

25/02/2010 CÔNG TY C• PH• N D• CH V• VÀ XÂY D• NG •• A • C •• T XANH Page 2

MỤC LỤC

PHẦN TRANG

1.0 TÓM LƯỢC CÔNG TRÌNH........................................................................................... 7

1.1 CÁC TÀI LI ỆU CÓ LIÊN QUAN ....................................................................................... 7

1.2 MÔ TẢ DỰ ÁN...................................................................................................................... 7

1.4 CÔNG VIỆC DO NHỮNG NHÀ THẦU KHÁC TH ỰC HIỆN ........................................ 7

1.5 GIỜ LÀM VI ỆC TẠI CÔNG TRƯỜNG............................................................................. 7

2.0 PHỐI HỢP THỰC HIỆN............................................................................................... 7

2.1 TÓM TẮT .............................................................................................................................. 7

2.2 CÁC PHẦN VIỆC CÓ LIÊN QUAN................................................................................... 8

2.3 PHỐI HỢP THỰC HIỆN .....................................................................................................8

2.4 HỒ SƠ ðỆ TRÌNH................................................................................................................ 9

2.5 CÁC ðIỀU KHOẢN CHUNG VỀ CÔNG TÁC PHỐI HỢP ............................................ 9

2.6 KI ỂM TRA ðIỂM DỪNG THI CÔNG VÀ TH ỜI ðIỂM CHỜ KIỂM TRA ................. 9

2.7 CÔNG TÁC VỆ SINH VÀ BẢO VỆ CÔNG TRƯỜNG.................................................. 10

3.0 KỸ THUẬT CÔNG TRƯỜNG...................................................................................... 11

3.1 TÓM TẮT ............................................................................................................................ 11

3.2 CÁC PHẦN CÓ LIÊN QUAN............................................................................................ 11

3.3 HỒ SƠ ðỆ TRÌNH.............................................................................................................. 11

3.4 BẢO ðẢM CHẤT LƯỢNG................................................................................................ 12

3.5 KI ỂM TRA........................................................................................................................... 12

3.6 THỰC HIỆN ........................................................................................................................ 12

4.0 NHỮNG TIÊU CHUẨN VÀ ðỊNH NGHĨA THAM KHẢO...................................... 13

4.1 ðỊNH NGHĨA ...................................................................................................................... 13

4.2 GIẢI THÍCH N ỘI DUNG TIÊU CHÍ ............................................................................... 15

4.3 NHỮNG TIÊU CHUẨN CÔNG NGHIỆP ........................................................................ 15

5.0 NHỮNG BUỔI HỌP VỀ DỰ ÁN ................................................................................ 16

5.1 TÓM TẮT ............................................................................................................................ 16

5.2 NHỮNG PHẦN CÓ LIÊN QUAN ..................................................................................... 16

5.3 CÁC BUỔI HỌP TRƯỚC KHI THI CÔNG .................................................................... 17

5.4 BUỔI HỌP TRƯỚC KHI L ẮP ðẶT................................................................................. 17

5.5 BUỔI HỌP BÁO CÁO TIẾN ðỘ ...................................................................................... 18

5.6 BUỔI HỌP PHỐI HỢP (HỌP GIAO BAN) ..................................................................... 19

6.0 HỒ SƠ TRÌNH NỘP.....................................................................................................20

6.1 PHẦN NÀY BAO GỒM...................................................................................................... 20

Page 3: General specification construction

25/02/2010 CÔNG TY C• PH• N D• CH V• VÀ XÂY D• NG •• A • C •• T XANH Page 3

6.2 CÁC PHẦN CÓ LIÊN QUAN............................................................................................ 20

6.3 QUY TRÌNH V Ề VIỆC TRÌNH NỘP HỒ SƠ .................................................................. 20

6.4 TIẾN ðỘ TRIỂN KHAI THI CÔNG ................................................................................ 21

6.5 THÔNG TIN V Ề SẢN PHẨM............................................................................................ 21

6.6 MẪU SẢN PHẨM ............................................................................................................... 21

6.7 HƯỚNG DẪN CỦA NHÀ SẢN XUẤT.............................................................................. 21

6.8 GIẤY CHỨNG NHẬN CỦA NHÀ SẢN XUẤT ............................................................... 21

6.9 HÌNH ẢNH THI CÔNG ..................................................................................................... 22

7.0 BẢN VẼ THI CÔNG, THÔNG TIN VỀ SẢN PHẨM VÀ SẢN PHẨM LÀM MẪU. 22

7.1 PHẦN NÀY BAO GỒM...................................................................................................... 22

7.2 CÁC PHẦN CÓ LIÊN QUAN............................................................................................ 22

7.3 BẢN VẼ THI CÔNG........................................................................................................... 22

7.4 THÔNG TIN V Ề SẢN PHẨM............................................................................................ 24

7.5 MẪU (VẬT TƯ, VẬT LI ỆU).............................................................................................. 24

7.6 HƯỚNG DẪN CỦA NHÀ SẢN XUẤT.............................................................................. 25

7.7 XEM XÉT C ỦA NHÀ TH ẦU............................................................................................. 25

7.8 YÊU CẦU ðỐI VỚI HỒ SƠ ðỆ TRÌNH .......................................................................... 25

7.9 HỒ SƠ ðỆ TRÌNH L ẠI ...................................................................................................... 26

7.10 XEM XÉT C ỦA GIÁM ðỐC DỰ ÁN ............................................................................... 26

7.11 PHÂN PHỐI......................................................................................................................... 26

8.0 KIỂM TRA CHẤT LƯỢNG ......................................................................................... 26

8.1 PHẦN NÀY BAO GỒM...................................................................................................... 26

8.2 CÁC PHẦN CÓ LIÊN QUAN............................................................................................ 26

8.3 BẢO ðẢM CHẤT LƯỢNG/ KIỂM TRA CÔNG TÁC L ẮP ðẶT................................. 26

8.4 TAY NGHỀ .......................................................................................................................... 28

8.5 CÔNG TÁC LẤY MẪU Ở HIỆN TRƯỜNG.................................................................... 28

8.6 GIẤY CHỨNG NHẬN CỦA NHÀ SẢN XUẤT ............................................................... 29

8.7 MÔ HÌNH (LÀM M ẪU) ..................................................................................................... 29

8.8 CÁC BÁO CÁO VÀ D ỊCH VỤ TẠI CÔNG TRƯỜNG CỦA NHÀ SẢN XUẤT.......... 29

9.0 DỊCH VỤ THỬ NGHIỆM TẠI PHÒNG THÍ NGHIỆM........................................... 29

9.1 NHỮNG YÊU CẦU NÀY BAO GỒM............................................................................... 29

9.2 NHŨNG YÊU CẦU LIÊN QUAN...................................................................................... 29

9.3 TÀI LI ỆU THAM KH ẢO................................................................................................... 29

9.4 CÔNG TÁC CHỌN LỰA VÀ THANH TOÁN ................................................................ 29

9.5 BẢO ðẢM CHẤT LƯỢNG................................................................................................ 30

9.6 HỒ SƠ ðỆ TRÌNH CỦA NHÀ TH ẦU .............................................................................. 30

Page 4: General specification construction

25/02/2010 CÔNG TY C• PH• N D• CH V• VÀ XÂY D• NG •• A • C •• T XANH Page 4

9.7 TRÁCH NHI ỆM CỦA PHÒNG THÍ NGHI ỆM .............................................................. 30

9.8 BÁO CÁO CỦA PHÒNG THÍ NGHI ỆM ......................................................................... 30

9.9 QUYỀN HẠN CỦA PHÒNG THÍ NGHI ỆM LÀM TH Ử NGHIỆM ............................. 31

9.10 TRÁCH NHI ỆM CỦA NHÀ TH ẦU.................................................................................. 31

10.0 CƠ SỞ VẬT CHẤT PHỤC VỤ THI CÔNG VÀ CÁC HỆ THỐNG KIỂM SOÁT TẠM THỜI................................................................................................................................ 31

10.1 PHẦN NÀY BAO GỒM...................................................................................................... 31

10.2 CÁC PHẦN LIÊN QUAN................................................................................................... 32

10.3 NGUỒN ðIỆN CUNG CẤP TẠM THỜI .......................................................................... 32

10.4 HỆ THỐNG CHIẾU SÁNG TẠM THỜI .......................................................................... 33

10.5 HỆ THỐNG SƯỞI, LÀM MÁT VÀ THÔNG GIÓ.......................................................... 33

10.6 HỆ THỐNG ðIỆN THOẠI (NẾU CÓ) ............................................................................. 33

10.7 HỆ THỐNG CẤP NƯỚC TẠM THỜI.............................................................................. 33

10.8 NHÀ VỆ SINH TẠM THỜI ............................................................................................... 33

10.9 VẬT TƯ SỬ DỤNG............................................................................................................. 34

10.10 SƠ ðỒ BỐ TRÍ M ẶT BẰNG CÔNG TRƯỜNG ......................................................... 34

10.11 VẬT CHẮN VÀ HÀNG RÀO BAO QUANH............................................................... 36

10.12 CÔNG TÁC BẢO VỆ SAU KHI L ẮP ðẶT ................................................................. 36

10.13 CÔNG TÁC BẢO VỆ CHUNG ..................................................................................... 37

10.14 VẤN ðỀ AN NINH ......................................................................................................... 38

10.15 VẤN ðỀ ðẬU XE ........................................................................................................... 38

10.16 KI ỂM SOÁT VẤN ðỀ BỤI BẶM ................................................................................. 38

10.17 KI ỂM SOÁT VẤN ðỀ XÓI MÒN VÀ ðỌNG BÙN.................................................... 38

10.18 KI ỂM SOÁT TI ẾNG ỒN ............................................................................................... 39

10.19 KI ỂM SOÁT SÚC VẬT VÀ LOÀI G ẶM NHẤM ....................................................... 39

10.20 KI ỂM SOÁT Ô NHIỄM................................................................................................. 39

10.21 KI ỂM SOÁT VẤN ðỀ PHÒNG CHÁY CHỮA CHÁY.............................................. 39

10.22 KI ỂM SOÁT VẤN ðỀ NƯỚC....................................................................................... 40

10.23 CÔNG TÁC VỆ SINH .................................................................................................... 40

10.24 CÁC BIỂN BÁO VÀ TÍN HI ỆU GIAO THÔNG......................................................... 41

10.25 AN TOÀN LAO ðỘNG.................................................................................................. 41

11.0 LUẬT GIAO THÔNG................................................................................................... 42

11.1 PHẠM VI.............................................................................................................................. 42

11.2 BẢN VẼ THI CÔNG........................................................................................................... 43

11.3 DI DỜI THI ẾT BỊ ............................................................................................................... 43

11.4 TRƯỜNG HỢP NHÀ THẦU KHÔNG TUÂN TH Ủ QUY ðỊNH .................................. 43

11.5 VẬT TƯ VÀ THI ẾT BỊ ......................................................................................................43

Page 5: General specification construction

25/02/2010 CÔNG TY C• PH• N D• CH V• VÀ XÂY D• NG •• A • C •• T XANH Page 5

11.6 SỬ DỤNG CÁC THI ẾT BỊ ðIỀU KHI ỂN GIAO THÔNG ............................................ 44

11.7 ðÈN CHIẾU SÁNG TẠM THỜI ....................................................................................... 45

11.8 NGƯỜI CẦM CỜ BÁO HIỆU ........................................................................................... 45

11.9 ðƯỜNG TRÁNH................................................................................................................. 45

12.0 BIỂN BÁO VÀ HÀNG RÀO TẠM............................................................................... 45

12.1 PHẦN NÀY BAO GỒM...................................................................................................... 45

12.2 CÁC PHẦN LIÊN QUAN................................................................................................... 45

12.3 BẢO ðẢM CHẤT LƯỢNG................................................................................................ 45

12.4 HỒ SƠ ðỆ TRÌNH.............................................................................................................. 45

12.5 VẬT TƯ LÀM BI ỂN BÁO .................................................................................................46

12.6 VẬT TƯ LÀM HÀNG RÀO............................................................................................... 46

12.7 CÔNG TÁC LẮP ðẶT CÁC BIỂN BÁO CHUNG.......................................................... 46

12.8 BIỂN BÁO ðỂ NHẬN DẠNG KHU VỰC DỰ ÁN .......................................................... 46

12.9 BIỂN BÁO CUNG CẤP THÔNG TIN VỀ DỰ ÁN.......................................................... 46

12.10 CÔNG TÁC BẢO DƯỠNG............................................................................................ 46

13.0 VĂN PHÒNG CÔNG TRƯỜNG VÀ THIẾT BỊ MÁY MÓC ..................................... 46

13.1 PHẦN NÀY BAO GỒM...................................................................................................... 46

13.2 CÁC PHẦN LIÊN QUAN................................................................................................... 46

13.3 VIỆC SỬ DỤNG CÁC TRANG THI ẾT BỊ CỐ ðỊNH .................................................... 46

13.4 VẬT TƯ, THIẾT BỊ, ðỒ ðẠC TRANG BỊ ...................................................................... 47

13.5 CÔNG TÁC LẮP ðẶT ....................................................................................................... 47

13.6 HỆ THỐNG SƯỞI, LÀM MÁT VÀ THÔNG GIÓ.......................................................... 47

13.7 VĂN PHÒNG VÀ TRANG THI ẾT BỊ CỦA NHÀ TH ẦU .............................................. 47

13.8 VĂN PHÒNG CỦA KỸ SƯ TƯ VẤN................................................................................ 47

13.9 PHÒNG HỌP....................................................................................................................... 47

13.10 NHÀ BẾP ......................................................................................................................... 47

13.11 LINH TINH ..................................................................................................................... 47

13.12 KHU VỰC NHÀ KHO.................................................................................................... 47

13.13 CÔNG TÁC DUY TU VÀ LÀM V Ệ SINH................................................................... 48

13.14 CÔNG TÁC THÁO DỠ.................................................................................................. 48

14.0 VẬT TƯ VÀ THIẾT BỊ................................................................................................. 48

14.1 PHẦN NÀY BAO GỒM...................................................................................................... 48

14.2 CÁC PHẦN LIÊN QUAN................................................................................................... 48

14.3 SẢN PHẨM.......................................................................................................................... 48

14.4 CÔNG TÁC VẬN CHUYỂN, GIAO NHẬN VÀ BỐC DỠ SẢN PHẨM ....................... 49

14.5 CÔNG TÁC LƯU KHO VÀ BẢO VỆ ............................................................................... 50

Page 6: General specification construction

25/02/2010 CÔNG TY C• PH• N D• CH V• VÀ XÂY D• NG •• A • C •• T XANH Page 6

14.6 SỰ CHỌN LỰA SẢN PHẨM............................................................................................. 51

14.7 DANH MỤC SẢN PHẨM................................................................................................... 51

14.8 SỰ THAY TH Ế.................................................................................................................... 52

14.9 YÊU CẦU THAY TH Ế ....................................................................................................... 52

14.10 PHẦN TRÌNH BÀY C ỦA NHÀ TH ẦU ........................................................................ 53

14.11 QUY TRÌNH NỘP HỒ SƠ ............................................................................................. 53

15.0 KHỞI ðỘNG HỆ THỐNG / VẬN HÀNH THỬ ......................................................... 54

15.1 MÔ TẢ.................................................................................................................................. 54

15.2 CÁC PHẦN LIÊN QUAN................................................................................................... 54

15.3 CÔNG TÁC THỬ NGHIỆM SƠ BỘ ................................................................................. 54

15.4 KI ỂM TRA CH ẤT LƯỢNG TẠI HI ỆN TRƯỜNG ........................................................ 55

16.0 KẾT THÚC HỢP ðỒNG.............................................................................................. 55

16.1 PHẦN NÀY BAO GỒM...................................................................................................... 55

16.2 CÁC PHẦN LIÊN QUAN................................................................................................... 55

16.3 QUY TRÌNH K ẾT THÚC HỢP ðỒNG............................................................................ 55

16.4 CÔNG TÁC VỆ SINH LẦN CUỐI.................................................................................... 57

16.5 VIỆC ðIỀU CHỈNH............................................................................................................ 57

16.6 BẢO HÀNH CÔNG TRÌNH............................................................................................... 57

16.7 PHỤ TÙNG VÀ VẬT TƯ BẢO DƯỠNG.......................................................................... 57

17.0 CÔNG TÁC VỆ SINH LẦN CUỐI .............................................................................. 57

17.1 MÔ TẢ.................................................................................................................................. 57

17.2 VẬT TƯ LÀM V Ệ SINH .................................................................................................... 57

17.3 CÔNG TÁC LÀM V Ệ SINH LẦN CUỐI.......................................................................... 57

18.0 HỒ SƠ LƯU CỦA DỰ ÁN ........................................................................................... 58

18.1 CÁC YÊU CẦU BAO GỒM............................................................................................... 58

18.2 CÁC YÊU CẦU CÓ LIÊN QUAN ..................................................................................... 58

18.3 VIỆC BẢO QUẢN HỒ SƠ VÀ MẪU MÃ VẬT TƯ ........................................................ 58

18.4 VIỆC LƯU GIỮ HỒ SƠ ..................................................................................................... 59

18.5 HỒ SƠ ðỆ TRÌNH.............................................................................................................. 60

19.0 HỒ SƠ VẬN HÀNH VÀ BẢO DƯỠNG ...................................................................... 60

Page 7: General specification construction

2/26/2010 Page 7

QUY CÁCH KỸ THUẬT CHUNG

1.0 TÓM LƯỢC CÔNG TRÌNH

1.1 CÁC TÀI LI ỆU CÓ LIÊN QUAN

Các tài liệu liên quan bao gồm các ðiều kiện chung và ðiều kiện riêng trong Hợp ñồng, các Bản vẽ và tất cả các Quy cách kỹ thuật.

1.2 MÔ TẢ DỰ ÁN

Công trình bao gồm việc thi công 01 tầng hầm, một tầng lửng và 14 tầng cho dự án: Nhà chung cư cao tầng: PHÚ GIA HƯNG Phường 15 – Quận Gò Vấp - TP.HCM - Việt Nam

1.3 VỀ VIỆC NHÀ THẦU SỬ DỤNG CƠ SỞ VẬT CHẤT

Trong giai ñoạn thi công, Nhà thầu ñược quyền sử dụng toàn bộ cơ sở vật chất ñể tiến hành các hoạt ñộng thi công, bao gồm việc sử dụng công trường. Chỉ có Chủ ñầu tư mới có quyền giới hạn việc Nhà thầu sử dụng khu nhà ñể tiến hành công tác thi công bằng lực lượng lao ñộng riêng hoặc thuê các nhà thầu khác thực hiện các hạng mục công trình chẳng hạn như công tác thi công khu nhà chính. Nơi nào mà các nhà thầu khác ñược Chủ ñầu tư thuê làm việc ñồng thời cùng lúc tại công trường thì Nhà thầu phải phối hợp làm việc với các nhà thầu khác tại công trường. Công tác này sẽ bao gồm việc dùng chung các dịch vụ tại công trường, văn phòng công trường ... với các nhà thầu khác.

1.4 CÔNG VIỆC DO NHỮNG NHÀ THẦU KHÁC TH ỰC HIỆN

Không áp dụng

1.5 GIỜ LÀM VI ỆC TẠI CÔNG TRƯỜNG

Giờ làm việc tại công trường sẽ là:

Thứ Hai ñến Thứ Bảy: 7:00 sáng ñến 5:00 chiều

Ngoài giờ làm việc trên nếu Nhà thầu xét thấy phải làm ngoài giờ ñể kịp tiến ñộ. Nhà thầu phải ñệ trình thời gian làm việc cho Chủ ñầu tư chấp thuận bằng văn bản.

2.0 PHỐI HỢP THỰC HIỆN

2.1 TÓM TẮT

Phần này bao gồm các yêu cầu về giám sát và ñiều hành cần thiết cho công tác ñiều phối các hoạt ñộng thi công bao gồm nhưng không nhất thiết phải hạn chế như sau:

1. Các trình tự chung trong việc ñiều phối thực hiện dự án 2. Bảo quản công trình 3. Các bản vẽ phối hợp 4. Nhân sự giám sát và ñiều hành công trình. 5. Kiểm tra ñiểm dừng và chờ kiểm tra 6. Làm sạch và bảo vệ công trình.

Page 8: General specification construction

2/26/2010 Page 8

2.2 CÁC PHẦN VIỆC CÓ LIÊN QUAN

1. Phần 3 - Kỹ thuật công trường 2. Phần 5 - Các buổi họp về dự án

3. Phần 6 - Hồ sơ ñệ trình 4. Phần 14 - Vật tư và Thiết bị 5. Phần 16 – Kết thúc Hợp ñồng

2.3 PHỐI HỢP THỰC HIỆN

Nhà thầu sẽ phối hợp các hoạt ñộng thi công bao gồm các Hạng mục khác nhau trong Quy cách kỹ thuật này ñể ñảm bảo tính hiệu quả và lắp ñặt ñúng trình tự các hạng mục công trình. Nhà thầu sẽ phối hợp thực hiện các hoạt ñộng thi công kể cả các phần việc khác phụ thuộc lẫn nhau ñể công tác lắp ñặt, liên kết và bàn giao cho (các) nhà thầu khác.

Nhà thầu phải:

1. Lên kế hoạch các hoạt ñộng thi công theo trình tự cần thiết ñể ñạt ñược các kết quả tốt nhất mà trong ñó việc lắp ñặt một phần công trình tuỳ thuộc vào việc lắp ñặt các thành phần khác, trước hoặc sau công việc ñó.

2. Chịu hoàn toàn trách nhiệm trong phối hợp công việc giữa các thầu phụ và Nhà thầu.

3. Chịu hoàn toàn trách nhiệm trong phối hợp công việc giữa các nhà thầu khác và Nhà thầu.

4. Sắp xếp phối hợp các phần việc khác nhau ñể ñảm bảo tối ña khả năng tiếp cận ñể thực hiện công tác bảo dưỡng, dịch vụ, sửa chữa và bàn giao cho các nhà thầu khác.

5. Dự phòng chỗ cho các hạng mục ñược lên kế hoạch sắp xếp sau ñó.

Nếu cần có thể chuẩn bị các biên bản ghi nhớ phân phối ñến các bên có liên quan, nêu rõ các trình tự ñặc biệt cần có trong công tác phối hợp, bao gồm các thông báo, báo cáo và thành phần tham gia các phiên họp.

Lập biên bản ghi nhớ tương tự cho Chủ ñầu tư và các nhà thầu khác nhau khi cần phối hợp thực hiện công việc.

Các trình tự ñiều hành công việc: Phối hợp lên kế hoạch và tính toán thời gian thực hiện các trình tự ñiều hành cần thiết cùng với các hoạt ñộng thi công khác nhằm tránh các mâu thuẫn có thể xảy ra và ñảm bảo theo ñúng tiến ñộ công trình. Công tác ñiều hành bao gồm, nhưng không hạn chế như sau:

1. Chuẩn bị kế hoạch về tiến ñộ công việc

Page 9: General specification construction

2/26/2010 Page 9

2. Lắp ñặt và tháo dỡ các công trình tạm

3. Chuyển giao và xử lý các hồ sơ ñệ trình

4. Các buổi họp về tiến ñộ

5. Các hoạt ñộng kết thúc dự án

Bảo quản công trình: Phối hợp thực hiện các hoạt ñộng thi công, ñảm bảo rằng các hoạt ñộng này ñược thực hiện với việc duy trì nguồn ñiện, nước và vật tư.

Bảo quản các vật tư và thiết bị có liên quan trong khi thực hiện công việc nhưng thực tế không ñược ñưa vào công trình.

2.4 HỒ SƠ ðỆ TRÌNH

Các Bản vẽ phối hợp: Chuẩn bị các bản vẽ phối hợp trong ñó cần có sự phối hợp cẩn thận ñối với công tác lắp ñặt các sản phẩm và vật liệu do nhiều ñơn vị khác nhau gia công. Chuẩn bị các bản vẽ phối hợp trong ñó không gian hẹp cần tận dụng tối ña ñể lắp ñặt hiệu quả các bộ phận khác nhau.

1. Nêu rõ mối quan hệ giữa các bộ phận trên từng Bản vẽ thi công 2. Nêu rõ trình tự lắp ñặt cần thiết 3. Tuân thủ các yêu cầu trong Phần “Hồ sơ ñệ trình”

Danh sách nhân sự: Trong vòng 07 ngày kể từ ngày khởi công, Nhà thầu phải ñệ trình danh sách các nhân sự chính yếu, bao gồm nhân viên giám sát và các nhân viên khác tại công trường. Xác ñịnh quyền hạn và trách nhiệm của từng cá nhân. Lập danh sách ghi ñịa chỉ và số ñiện thoại liên lạc.

Dán danh sách này trong phòng họp dự án, văn phòng tạm thời tại công trường và văn phòng công trường của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

2.5 CÁC ðIỀU KHOẢN CHUNG VỀ CÔNG TÁC PHỐI HỢP

Giám sát tình trạng công việc: Yêu cầu nhân viên lắp ñặt mỗi bộ phận chính phải giám sát cả phần nền (phần thô) và các ñiều kiện ñể thực hiện công việc. Không ñược tiến hành công việc cho ñến khi các ñiều kiện chưa ñạt yêu cầu ñược chỉnh sửa sao cho có thể chấp nhận ñược.

Kết hợp các bao che tạm thời với các lần kiểm tra và thử nghiệm cần thiết nhằm giảm thiểu việc chờ hoàn thiện các phần công trình ñã hoàn tất cho mục tiêu trên.

2.6 KIỂM TRA ðIỂM DỪNG THI CÔNG VÀ TH ỜI ðIỂM CHỜ KIỂM TRA

ðiểm dừng thi công và thời ñiểm chờ kiểm tra sau ñây ñược yêu cầu theo Hợp ñồng này và phải bao gồm trong kế hoạch thực hiện của Nhà thầu. Nhà thầu phải thông báo cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư bằng văn bản ít nhất 05 ngày trước khi yêu cầu Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư xem xét và/hoặc kiểm tra ðiểm dừng thi công và ít nhất 24 tiếng trước khi ñến Thời ñiểm chờ kiểm tra.

Page 10: General specification construction

2/26/2010 Page 10

“ðiểm Dừng Thi công” nghĩa là thời ñiểm cho một sự kiện mà Nhà thầu không ñược tiến hành quá giai ñoạn này ñối với các công việc trong hợp ñồng mà chưa ñược sự chấp thuận bằng văn bản của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư. Nhà thầu phải ñệ trình hồ sơ thông báo về thời gian chờ giải quyết ðiểm Dừng Thi công như quy ñịnh trong Hồ sơ Hợp ñồng.

“Thời ñiểm chờ kiểm tra” có nghĩa là Nhà thầu không ñược tiến hành quá thời ñiểm này ñối với công việc mà chưa ñược sự chứng kiến và chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư, hoặc Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư không ñược thông báo ñủ thời gian theo quy ñịnh trong Hồ sơ Hợp ñồng ñể chứng kiến các công việc. Nhà thầu phải thông báo ñủ thời gian về ðiểm chờ chứng kiến theo quy ñịnh trong Hồ sơ Hợp ñồng.

ðIỂM DỪNG THI CÔNG Trước khi thành lập công trường Trước khi bắt ñầu công tác vận hành Trước khi lắp ñặt máy móc hay thiết bị vĩnh viễn vào công trình THỜI ðIỂM CHỜ KIỂM TRA Kiểm tra cốt thép trước khi ñóng kín cốp pha hoặc ñổ bê tông Ống nước và mương dẫn trước khi tiến hành lấp ñất Thử nghiệm các ñường ống Trước khi tiến hành lấp ñất chung quanh nền móng hoặc các cấu trúc Thử nghiệm bất cứ thiết bị hoặc các bộ phận công nghệ tại công trường Thử bất cứ thiết bị hoặc các bộ phận công nghệ bên ngoài công trường

2.7 CÔNG TÁC VỆ SINH VÀ BẢO VỆ CÔNG TRƯỜNG

Làm sạch và bảo vệ công trường ñang thi công và khi ñưa vật tư vào ñúng chỗ trong thời gian vận chuyển và lắp ñặt. Áp dụng việc che phủ bảo vệ các chỗ cần thiết ñể tránh các thiệt hại hoặc xuống cấp tại thời ñiểm Hoàn Thành Phần Lớn công việc.

Làm sạch và bảo dưỡng thường xuyên công trình ñã hoàn thành trong suốt thời gian thi công.

Hạn chế việc phơi bày công trình: Giám sát các hoạt ñộng thi công nhằm ñảm bảo không phần nào của công trình, ñã hoàn thành hoặc ñang thực hiện bị phơi bày ra một cách có hại, nguy hiểm trong suốt thời gian thi công và thời gian bảo hành. Nếu ñược áp dụng, việc phơi bày công trình như thế bao gồm nhưng không hạn chế các ñiểm sau:

1. Tải trọng tĩnh hoặc ñộng quá mức 2. Áp lực bên trong hoặc bên ngoài quá cao 3. Nhiệt ñộ quá cao hoặc quá thấp 4. Thay ñổi nhiệt ñộ ñột ngột 5. ðộ ẩm quá cao hoặc quá thấp 6. Ô nhiễm môi trường hoặc không khí 7. Nước

Page 11: General specification construction

2/26/2010 Page 11

8. Các chất hoà tan 9. Các hoá chất 10. Ánh sáng 11. Bức xạ 12. Các lỗ thủng 13. Sự mài mòn 14. Vận chuyển quá tải 15. Vấy bẩn, nhuộm màu và sự ăn mòn. 16. Vi khuẩn 17. Sự xâm nhập của côn trùng và loài gặm nhấm. 18. Sự ñốt cháy 19. Dòng ñiện 20. Vận hành tốc ñộ cao 21. Việc bôi trơn không ñúng 22. Mài mòn bất thường hoặc dùng sai mục ñích 23. Tiếp xúc giữa các vật tư không tương thích 24. Thử nghiệm phá huỷ 25. Sự xô lệch 26. Thay ñổi thời tiết ñột ngột 27. Lưu trữ không ñược bảo vệ 28. Vận chuyển hoặc bốc dỡ không thích hợp 29. Trộm cắp 30. Phá hoại

3.0 KỸ THUẬT CÔNG TRƯỜNG

3.1 TÓM TẮT

Phần việc này nêu ra các yêu cầu về ñiều hành và trình tự ñối với các dịch vụ kỹ thuật công trường bao gồm nhưng không giới hạn như sau:

1. Công tác trắc ñạc 2. Các dịch vụ kỹ thuật dân dụng 3. Kiểm tra thiệt hại. 4. Quan trắc ñịa kỹ thuật.

3.2 CÁC PHẦN CÓ LIÊN QUAN

1. Phần 2 - Phối hợp thực hiện 2. Phần 6 - Hồ sơ ñệ trình

3. Phần 16 - Kết thúc hợp ñồng

3.3 HỒ SƠ ðỆ TRÌNH

Giấy chứng nhận: ðệ trình giấy chứng nhận do nhân viên trắc ñạc hoặc kỹ sư chuyên nghiệp chứng nhận vị trí và cao ñộ ñã hiệu chỉnh.

Biên bản tổng kết việc kiểm tra tài sản: ðệ trình 06 bộ biên bản kiểm tra tổng kết tài sản.

Page 12: General specification construction

2/26/2010 Page 12

Tài liệu hồ sơ dự án: ðệ trình bản báo cáo công việc thực hiện và số liệu khảo sát theo yêu cầu trong các ñiều khoản của Hạng mục “Hồ sơ ñệ trình” và “Kết thúc hợp ñồng”.

3.4 BẢO ðẢM CHẤT LƯỢNG

Trình ñộ chuyên môn của trắc ñạc viên: Thuê một trắc ñạc viên có bằng chuyên môn ñể tiến hành các dịch vụ ño ñạc theo yêu cầu.

Trình ñộ chuyên môn của Kỹ sư: Thuê một kỹ sư có bằng cấp chuyên ngành ñể thực hiện các dịch vụ kỹ thuật theo yêu cầu.

Cung cấp các giấy chứng nhận thi công tất cả các thành phần kết cấu trên cơ sở ñang tiến hành công việc, bảo ñảm rằng việc bảo hiểm dự án bao gồm cả công tác chứng nhận này.

3.5 KIỂM TRA

Xác ñịnh: Chủ ñầu tư sẽ xác ñịnh các ñiểm kiểm soát hiện hữu và các cọc mốc quy ñịnh ranh giới sở hữu.

Xác minh các thông tin về mặt bằng thể hiện trên Bản vẽ, liên quan ñến việc khảo sát các hộ dân và mốc hiện hữu trước khi tiến hành bố trí mặt bằng công trình. Xác ñịnh và bảo vệ các mốc chuẩn và ñiểm kiểm soát hiện hữu. Bảo quản các ñiểm tham khảo cố ñịnh trong thời gian thi công.

1. Không ñược thay ñổi hoặc di dời các cột mốc hoặc các ñiểm kiểm soát nếu chưa có sự chấp thuận trước bằng văn bản. Báo cáo ngay các ñiểm tham khảo bị mất hoặc hư hỏng hoặc các yêu cầu di dời các ñiểm tham khảo do các thay ñổi cần thiết về cao ñộ hoặc vị trí.

2. Thay thế ngay các ñiểm kiểm soát dự án bị mất hoặc hư hỏng. ðặt các ñiểm thay thế vào các ñiểm kiểm soát ban ñầu.

Thiết lập và giữ lại ít nhất 2 cột mốc cố ñịnh tại công trường dựa theo số liệu của các ñiểm kiểm soát ñã có.

Lưu lại vị trí các cột mốc trong hồ sơ báo cáo dự án, bao gồm toạ ñộ và cao ñộ.

Thiết bị và tiện nghi hiện hữu: Sự tồn tại và vị trí của các tiện ích ngầm và xây dựng khác ñược chỉ ra khi tài liệu hiện hữu không ñảm bảo. Trước khi bắt ñầu tiến hành công việc phải kiểm tra và khảo sát sự tồn tại và vị trí các tiện ích ngầm này cũng như hạng mục xây dựng khác.

Trước khi thi công phải kiểm tra vị trí và cao ñộ ñáy ống tại các ñiểm nối ống thoát nước vệ sinh, ống thoát nước mưa và ống thoát nước sinh hoạt.

3.6 THỰC HIỆN

Công trình vạch tuyến và cao ñộ ñược thực hiện theo ño ñạc mặt bằng sở hữu. Lập các cột mốc và các ñiểm làm dấu ñể tạo tuyến và cao ñộ ở mỗi tầng công trình và bất cứ ñiểm nào cần ñể xác ñịnh từng phần của dự án. Tính toán và ño ñạc các kích thước cần thiết theo

Page 13: General specification construction

2/26/2010 Page 13

dung sai quy ñịnh hoặc ñược công nhận. Không ñược dùng tỷ lệ Bản vẽ ñể xác ñịnh kích thước.

1. Cung cấp cho các ñơn vị thi công tuyến quy chiếu và cao ñộ ñược ñánh dấu ñể họ sử dụng.

2. Khi công trình ñang tiến hành cần kiểm tra từng phần chính của tuyến quy chiếu, cao ñộ và ñộ thẳng ñứng.

Sổ ghi chú trắc ñạc: Bảo quản sổ ghi chú trắc ñạc về các ñiểm kiểm tra và các khảo sát khác. Các sổ ghi chú này cần ñể ở nơi thuận tiện cho việc tham khảo.

1. Báo cáo ñộ lệch so với tuyến quy chiếu và cao ñộ yêu cầu, và báo cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư khi phát hiện ñộ lệch vượt quá mức cho phép. Trong Bản vẽ Dự án, cần ghi lại ñộ lệch ñược chấp nhận và không hiệu chỉnh.

2. Khi hoàn thành các tường nền, các cải thiện công trường chủ yếu, và công trình khác cần có dịch vụ kỹ thuật công trường, chuẩn bị một bản khảo sát ñược chứng nhận ghi rõ kích thước, vị trí, góc, cao trình thi công và công việc công trường ñệ trình cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

Cải thiện công trường: xác ñịnh vị trí và bố trí các cải thiện công trường bao gồm vỉa hè, cọc mốc cao ñộ, thay thế lớp ñất mặt, mái dốc tiện ích và cao trình ñáy ống.

Vạch tuyến quy chiếu và cao ñộ công trình: Xác ñịnh vị trí và bố trí các bảng ghi chú cho các kết cấu, móng công trình, lưới cột, cao ñộ sàn, lưới và cao ñộ cho công tác cơ ñiện.

Tiện nghi hiện hữu : Cung cấp thông tin cần thiết ñể ñiều chỉnh, di dời, tái ñịnh vị các kết cấu hiện hữu, cột, tuyến, dịch vụ hay các chi tiết dự phòng khác nằm trong hay bị ảnh hưởng bởi việc thi công. Phối hợp với các cấp có thẩm quyền ở ñịa phương.

ðo ñạc hoàn công công trình: Dự thảo một bản khảo sát tổng kết nêu rõ các ñặc ñiểm chính yếu công trình của dự án. ðính kèm theo ñó một bản xác nhận do trắc ñạc viên ký xác nhận, các giới hạn chính xác, ñiểm, ñường, cao ñộ cho công trình.

Lưu hồ sơ: Vào thời ñiểm Hoàn Tất cơ bản, cần lưu “Biên bản khảo sát tổng kết về ño ñạc hoàn công” tại các cơ quan có thẩm quyền như một tài liệu chính thức.

4.0 NHỮNG TIÊU CHUẨN VÀ ðỊNH NGHĨA THAM KH ẢO

4.1 ðỊNH NGHĨA

Tổng quát: Các ñịnh nghĩa cơ bản trong Hợp ñồng có trong Các ðiều kiện của Hợp ñồng.

Chỉ ñịnh: Ngôn từ chỉ ñịnh liên quan ñến ñồ hoạ, ghi chú hoặc tiến ñộ trong Bản vẽ hoặc các ñoạn hoặc tiến ñộ khác trong Quy cách kỹ thuật, và các yêu cầu tương tự trong Hồ sơ Hợp ñồng. Các từ như “ñược chỉ ra”, “ghi chú”, “lên kế hoạch” và “ñược chỉ ñịnh” ñược sử dụng giúp người ñọc tham khảo. Không hạn chế về vị trí.

Page 14: General specification construction

2/26/2010 Page 14

Hướng dẫn: Các thuật ngữ như ñược hướng dẫn, yêu cầu, uỷ quyền, chọn lựa, chấp thuận, yêu cầu và cho phép nghĩa là ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư hướng dẫn, yêu cầu...

Chấp thuận: Từ “chấp thuận” khi ñược áp dụng cùng với cách hành xử của Chủ ñầu tư ñối với hồ sơ tài liệu, ñơn và ñề nghị của Nhà thầu sẽ bị hạn chế về trách nhiệm và quyền hạn của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư như ñã nêu trong Các ñiều kiện của Hợp ñồng.

Các quy ñịnh: Từ này bao gồm các luật lệ, sắc lệnh, ñạo luật và các chỉ thị theo luật ñịnh do cấp có thẩm quyền cấp cũng như các luật lệ, quy ước, thoả thuận trong nền công nghiệp xây dựng chi phối việc thực hiện công việc.

Trang bị: Từ “trang bị” nghĩa là cung cấp và vận chuyển ñến công trường, sẵn sàng cho việc tháo dỡ, lắp ráp và các hoạt ñộng tương tự.

Lắp ñặt: Từ “l ắp ñặt” mô tả các hoạt ñộng tại công trường bao gồm công tác tháo dỡ, lắp ráp, lắp ñặt, neo, áp dụng, thực hiện ñúng kích thước, hoàn thiện, dưỡng hộ, bảo vệ, làm sạch và các hoạt ñộng tương tự.

Cung cấp: Từ “cung cấp” nghĩa là trang bị và lắp ñặt, hoàn thành và sẵn sàng cho việc sử dụng ñúng mục ñích.

ðơn vị thi công lắp ñặt: Một ñơn vị thi công lắp ñặt là Nhà thầu hay một ñơn vị khác do Nhà thầu thuê, hoặc một ñơn vị ñược thuê, nhà thầu phụ, hoặc nhà thầu với ràng buộc ít hơn, ñể thực hiện một công tác thi công riêng biệt, bao gồm việc lắp ñặt, lắp ráp, áp dụng và các hoạt ñộng tương tự khác. ðơn vị thi công lắp ñặt cần phải có kinh nghiệm trong các hoạt ñộng mà mình ñược thuê ñể thực hiện.

Từ “có kinh nghiệm”, khi ñược sử dụng với từ “ðơn vị thi công lắp ñặt”, nghĩa là có kinh nghiệm thực hiện tối thiểu 05 dự án có quy mô và tầm cỡ tương tự dự án này, ñã quen với các yêu cầu ñặc biệt ñược nêu ra, và tuân theo các yêu cầu của các cấp có thẩm quyền.

Nghề nghiệp: Sử dụng từ này với nghĩa như nghề thợ mộc không phải hàm ý rằng một số hoạt ñộng thi công phải do các cá nhân hàm ý ñược công nhận hoặc có tên trong công ñoạn, chẳng hạn như thợ mộc. Và từ này cũng không hàm ý rằng các yêu cầu ñưa ra ñược áp dụng riêng cho các người hành nghề chuyên môn tương ứng.

Bổ nhiệm chuyên gia: Một số mục trong phần Tiêu chí yêu cầu các hoạt ñộng thi công cụ thể phải ñược thực hiện bởi các chuyên gia ñược xác nhận là chuyên gia trong các hoạt ñộng ñó. Phải thuê các chuyên gia này thực hiện các hoạt ñộng ñó và việc bổ nhiệm họ là yêu cầu mà Nhà thầu phải thực hiện. Tuy nhiên, trách nhiệm sau cùng ñể hoàn thành vẫn thuộc về Nhà thầu.

Yêu cầu này sẽ không ñược giải thích trái ngược với tăng cường các quy phạm và ñiều lệ xây dựng chi phối công việc. ðồng thời cũng không can thiệp vào luật và các quy ước tương tự của các hiệp hội trong nước.

Công trường là không gian sẵn có cho Nhà thầu thực hiện các hoạt ñộng thi công một cách riêng biệt hoặc liên kết với các ñơn vị khác thực hiện công việc khác trong Dự án. Phạm vi công trường ñược thể hiện trên các Bản vẽ, có thể hoặc không thể giống như mô tả về phần

Page 15: General specification construction

2/26/2010 Page 15

ñất thực hiện Dự án.

Các cơ quan thử nghiệm: Cơ quan thử nghiệm là một ñơn vị ñộc lập ñược thuê ñể thực hiện việc khảo sát hoặc thử nghiệm cụ thể tại công trường hoặc tại nơi khác, ñể báo cáo và, nếu cần, giải thích kết quả các cuộc khảo sát hoặc thử nghiệm ñó.

4.2 GIẢI THÍCH N ỘI DUNG TIÊU CHÍ

Nội dung Tiêu chí: Tiêu chí này sử dụng một số quy ước về thuật ngữ và ý nghĩa sử dụng của một số ngôn từ, từ ngữ, và cụm từ khi ñược sử dụng trong các tình huống hoặc hoàn cảnh riêng biệt. Các thuật ngữ này ñược giải thích như sau:

1. Ngôn ngữ viết tắt: Ngôn ngữ ñược sử dụng trong Tiêu chí và Hồ sơ Hợp ñồng

khác thường ñược viết tắt. Từ ngữ và nghĩa phải ñược giải thích thích ñáng. Các từ hàm ý nhưng phải ñược hiểu theo nghĩa cần thiết. Từ số ít sẽ ñược giải thích như số nhiều và từ số nhiều sẽ ñược giải thích như từ số ít ở các chỗ có thể áp dụng theo ngữ cảnh của Hồ sơ Hợp ñồng chỉ ra.

2. Tiêu chí nói chung sử dụng hình thức ngôn ngữ thông thường và mệnh lệnh. Các

yêu cầu thể hiện dưới dạng mệnh lệnh thì Nhà thầu phải thực hiện. Ở một số chỗ trong văn bản, ngôn ngữ chủ cách ñược dùng ñể làm rõ nhằm mô tả trách nhiệm mà Nhà thầu hoặc các ñơn vị khác phải gián tiếp hoàn thành khi ñược nêu.

Từ “sẽ là” ñược hiểu ngầm ở các chỗ sử dụng dấu hai chấm (:) trong một câu hoặc một cụm từ.

4.3 NHỮNG TIÊU CHUẨN CÔNG NGHIỆP

Việc áp dụng các tiêu chuẩn: Ngoại trừ chỗ mà Hồ sơ Hợp ñồng bao gồm các yêu cầu nghiêm ngặt hơn, các tiêu chuẩn có thể áp dụng của ngành xây dựng sẽ có cùng hiệu lực như quy ñịnh và ñược sao chép trực tiếp vào Hợp ñồng ñến mức ñộ tham khảo. Các tiêu chuẩn như thế ñược xem như là một phần trong Hồ sơ Hợp ñồng.

Trừ khi ñược quy ñịnh khác ñi bằng không công tác trong hợp ñồng này, bao gồm toàn bộ máy móc, vật tư và tay nghề ñều phải theo TCVN về công tác thi công, an toàn lao ñộng và các quy ñịnh khác của Nhà nước Việt Nam. Các tiêu chuẩn có hiệu lực khác ñảm bảo có chất lượng bằng hoặc cao hơn các tiêu chuẩn và ñiều lệ ñã quy ñịnh sẽ ñược chấp thuận tùy thuộc vào sự xem xét và chấp thuận trước bằng văn bản của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư. Những khác biệt giữa các tiêu chuẩn ñã quy ñịnh và các tiêu chuẩn thay thế ñề xuất phải ñược Nhà thầu mô tả ñầy ñủ bằng văn bản và ñệ trình cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ít nhất 14 ngày trước khi Nhà thầu ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận. Trong trường hợp Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư quyết ñịnh các tiêu chuẩn thay thế ñề xuất ñó không ñảm bảo có chất lượng bằng hay cao hơn tiêu chuẩn ñã quy ñịnh thì Nhà thầu phải thực hiện theo các tiêu chuẩn ñã quy ñịnh trong hồ sơ.

Ngày Công bố: Tuân theo tiêu chuẩn có hiệu lực tính ñến ngày tháng trong Hồ sơ Hợp ñồng.

Page 16: General specification construction

2/26/2010 Page 16

Các yêu cầu ñối nghịch nhau: Việc tuân thủ hai hay nhiều tiêu chuẩn ñược ñề ra và khi các tiêu chuẩn tạo ra các yêu cầu khác biệt hoặc ñối nghịch nhau về số lượng tối thiểu hoặc các mức ñộ chất lượng, cần tham khảo các yêu cầu khác nhau nhưng có vẻ bằng nhau và các ñiểm không chắc chắn khác với Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ñể có quyết ñịnh trước khi tiến hành công việc.

Số lượng tối thiểu hoặc Mức ñộ chất lượng: Số lượng hoặc mức ñộ chất lượng ñược thể hiện hoặc nêu ra là con số tối thiểu. Cần cung cấp hoặc thực hiện công tác lắp ñặt thực tế có thể tuân thủ theo số lượng hoặc chất lượng tối thiểu ñược chỉ ñịnh, hoặc có thể vượt quá con số tối thiểu trong giới hạn cho phép. Khi thực hiện các yêu cầu này, giá trị con số ñược chỉ ñịnh là tối ña hay tối thiểu so với yêu cầu. Báo cáo các ñiểm không chắc chắn cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư quyết ñịnh trước khi tiến hành công việc.

Các văn bản về tiêu chuẩn: Mỗi ñơn vị ñược thuê khi thi công dự án cần phải hiểu rõ các tiêu chuẩn công nghiệp áp dụng cho hoạt ñộng thi công của mình. Các văn bản về tiêu chuẩn có thể áp dụng không bắt buộc phải có trong Hồ sơ Hợp ñồng. Khi cần có các văn bản về tiêu chuẩn ñể thực hiện hoạt ñộng thi công theo yêu cầu thì Nhà thầu phải lấy các bản gốc ñã phát hành rộng rãi.

Từ viết tắt và tên: Tên của các hiệp hội thương mại và tiêu ñề của các tiêu chuẩn chung thường ñược viết tắt. Những từ viết tắt ñược sử dụng trong Tiêu chí hoặc các Hồ sơ Hợp ñồng khác nghĩa là tên ñược công nhận của hiệp hội thương mại, tổ chức phát hành tiêu chuẩn, cơ quan có thẩm quyền hoặc ñơn vị khác có thể áp dụng cho ngữ cảnh của ðiều khoản văn bản. Danh sách các hiệp hội thương mại và tiêu chuẩn chung sử dụng cho việc giám sát có sẵn tại văn phòng của ñơn vị thiết kế.

5.0 NHỮNG BUỔI HỌP VỀ DỰ ÁN

5.1 TÓM TẮT

Mục này nêu ra các yêu cầu về cách ñiều hành và trình tự trong các cuộc họp, bao gồm, nhưng không hạn chế, như sau:

1. Các buổi họp trước khi thi công.

2. Các buổi họp trước khi lắp ñặt.

3. Các buổi họp báo cáo tiến ñộ.

4. Các buổi họp phối hợp.

5.2 NHỮNG PHẦN CÓ LIÊN QUAN

Phần 2 - Phối hợp thực hiện

Phần 6 - Hồ sơ ñệ trình

Page 17: General specification construction

2/26/2010 Page 17

5.3 CÁC BUỔI HỌP TRƯỚC KHI THI CÔNG

Lập kế hoạch buổi họp tiền thi công trước khi bắt ñầu khởi công vào thời ñiểm hợp lý ñối với Chủ ñầu tư và Nhà Tư vấn nhưng không quá 07 ngày sau khi triển khai Hợp ñồng. Tổ chức họp tại công trường hoặc một ñịa ñiểm thích hợp khác. Tiến hành cuộc họp ñể xem xét trách nhiệm và bổ nhiệm nhân sự.

Thành phần tham dự: ðại diện có thẩm quyền của Chủ ñầu tư, Nhà Tư vấn và Kỹ sư của bên Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư; Nhà thầu, các thầu phụ chủ yếu; nhà sản xuất; nhà cung cấp; và các bên có liên quan sẽ tham dự cuộp họp. Tất cả những người tham dự trong cuộc họp biết về dự án và có ñủ thẩm quyền ñể giải quyết các vấn ñề có liên quan ñến công việc.

Chương trình họp: Thảo luận các vấn ñề quan trọng ảnh hưởng ñến tiến ñộ, bao gồm:

1. Tiến ñộ thi công dự kiến

2. Trình tự công việc chính yếu

3. Tổ chức nhân sự chịu trách nhiệm về dự án

4. Trình tự xử lý các quyết ñịnh thực ñịa và lệnh thay ñổi.

5. Trình tự xử lý hồ sơ thanh toán.

6. Phân phối Hồ sơ Hợp ñồng

7. Việc ñệ trình Bản vẽ thi công, số liệu về sản phẩm, hàng mẫu

8. Chuẩn bị hồ sơ lưu trữ

9. Sử dụng cơ sơ vật chất

10. Khả năng sử dụng của bãi ñỗ xe

11. Văn phòng, công việc và kho chứa

12. Việc giao nhận thiết bị và thứ tự ưu tiên giao nhận

13. Quy trình an toàn

14. Quy trình về quản lý vệ sinh, môi trường

145. Sơ cứu

156. An ninh

167. Bảo quản cơ sở vật chất

178. Giờ làm việc

5.4 BUỔI HỌP TRƯỚC KHI L ẮP ðẶT

Tổ chức buổi họp tiền lắp ñặt tại công trường trước khi mỗi hoạt ñộng thi công cần có sự phối hợp với công tác xây dựng khác.

Thành phần tham dự: ðơn vị thi công lắp ñặt và ñại diện của nhà sản xuất có liên quan hoặc ảnh hưởng ñến công tác lắp ñặt, ñến việc ñiều phối hoặc kết hợp với các vật liệu khác và công tác lắp ñặt thực hiện trước hoặc sau ñó, sẽ tham dự buổi họp. Báo cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư về ngày họp dự kiến.

Page 18: General specification construction

2/26/2010 Page 18

Xem xét tiến ñộ của các hoạt ñộng thi công khác và công tác chuẩn bị cho hoạt ñộng ñặc biệt ñang ñược cân nhắc trong từng buổi họp bao gồm các yêu cầu sau:

a. Hồ sơ Hợp ñồng

b. Các phương pháp có thể lựa chọn

c. Các chỉ thị thay ñổi có liên quan

d. Mua sắm

e. Giao hàng

f. Bản vẽ thi công, thông tin về sản phẩm và mẫu ñối chứng chất lượng

g. Các mâu thuẫn có thể xảy ra

h. Các vấn ñề về khả năng tương thích

i. Kế hoạch về thời gian

j. Các khuyến cáo của nhà sản xuất

k. Các yêu cầu về bảo hành

l. Tính tương thích của vật liệu

m. Các phương tiện tạm

n. Những hạn chế về không gian và lối vào

o. Nội quy

p. An toàn lao ñộng

q. Vệ sinh, môi trường

r. Các yêu cầu về giám sát và thử nghiệm

s. Các kết quả thưc hiện cần thiết

v. Yêu cầu về hồ sơ lưu trữ

Lưu lại trong hồ sơ những ñiểm thảo luận quan trọng, những ñiểm nhất trí và không nhất trí trong mỗi buổi họp và kế hoạch tiến ñộ ñã ñược phê duyệt. Phân phối kịp thời biên bản họp cho các bên liên quan kể cả Chủ ñầu tư và Nhà Tư vấn.

Không ñược tiến hành công tác lắp ñặt nếu buổi họp chưa kết luận ñược. Bắt ñầu thực hiện bất cứ hoạt ñộng nào cần thiết ñể giải quyết các trở ngại trong việc thực hiện công việc và triệu tập lại cuộc họp vào ngày sớm nhất có thể.

5.5 BUỔI HỌP BÁO CÁO TIẾN ðỘ

ðịnh kỳ tổ chức buổi họp báo cáo tiến ñộ tại công trường. Thông báo cho Chủ ñầu tư và Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư về ngày họp dự kiến.

Thành phần tham dự: Cùng với ñại diện của Chủ ñầu tư và Nhà Tư vấn, mỗi nhà thầu phụ, nhà cung cấp, hoặc ñơn vị liên quan ñến tiến ñộ hiện thời hoặc liên quan ñến việc lên kế hoạch, phối hợp, hoặc thực hiện các hoạt ñộng trong tương lai sẽ tham dự cuộc họp này. Tất cả những người tham dự trong buổi họp phải quen thuộc với dự án và có ñủ thẩm quyền ñể kết luận những vấn ñề liên quan ñến dự án.

Page 19: General specification construction

2/26/2010 Page 19

Chương trình họp: Xem xét và sửa chữa hoặc phê duyệt biên bản họp tiến ñộ lần trước. Xem xét những vấn ñề quan trọng khác có thể ảnh hưởng ñến tiến ñộ. ðưa ra những chủ ñề thảo luận phù hợp với tình hình dự án.

Tiến ñộ thi công của Nhà thầu: Xem xét tiến ñộ thi công kể từ buổi họp cuối cùng. Quyết ñịnh từng hoạt ñộng liên quan ñến Tiến ñộ thi công của Nhà thầu, có ñúng tiến ñộ hoặc sớm hơn hay chậm hơn tiến ñộ dự kiến. Quyết ñịnh công tác thi công chậm trễ so với tiến ñộ sẽ ñược giải quyết như thế nào; bảo ñảm những lời cam kết của các bên liên quan trong việc thực hiện. Thảo luận về việc chỉnh sửa kế hoạch tiến ñộ có cần thiết hay không nhằm ñảm bảo rằng các hoạt ñộng hiện thời và sau này sẽ ñược hoàn thành theo hạn Hợp ñồng.

Xem xét các yêu cầu hiện tại và tương lai của mỗi ñơn vị hiện thời, bao gồm như sau: a. Những yêu cầu về nơi các công việc tiếp xúc nhau.

b. Thời gian

c. Trình tự

d. Tình hình hồ sơ ñệ trình

e. Giao nhận vật tư

f. Những trở ngại trong việc gia công bên ngoài công trường

g. Lối vào

h. Việc sử dụng các phương tiện

i. Những phương tiện tạm và các dịch vụ

j. Giờ làm việc

k. Những nguy cơ và rủi ro

l. Bảo quản cơ sở vật chất

m. Chất lượng và những tiêu chuẩn công việc

n. Lệnh thực hiện phát sinh

o. Tài liệu về thông tin yêu cầu thanh toán

Công tác báo cáo: Cần phân phối biên bản họp cho các bên tham gia và cả những bên lẽ ra phải tham gia trong vòng không quá 03 ngày bao gồm bản tóm tắt dưới dạng mô tả về tiến ñộ thực hiện kể từ buổi họp trước.

Cập nhật tiến ñộ: ðiều chỉnh Tiến ñộ thi công của Nhà thầu sau mỗi buổi họp báo cáo tiến ñộ, sau khi việc ñiều chỉnh này ñã ñược công nhận. Phát hành tiến ñộ ñã ñiều chỉnh cùng với báo cáo của mỗi buổi họp.

5.6 BUỔI HỌP PHỐI HỢP (HỌP GIAO BAN)

Thường xuyên tổ chức thực hiện buổi họp phối hợp thực hiện dự án vào thời gian phù hợp với các bên tham gia (hàng tuần hoặc ñột xuất). Buổi họp phối hợp thực hiện dự án là buổi họp bổ sung cho những buổi họp cụ thể ñược tổ chức với các mục ñích khác như các buổi họp về tiến ñộ thường xuyên và buổi họp ñặc biệt tiền lắp ñặt.

Page 20: General specification construction

2/26/2010 Page 20

Yêu cầu có ñại diện các bên trong mỗi buổi họp hiện có liên quan ñến việc phối hợp hoặc lên kế hoạch cho các hoạt ñộng thi công có liên quan.

Lưu hồ sơ kết quả buổi họp và phân phối bản sao cho mọi người tham dự và những người có liên quan từ các quyết ñịnh hoặc công việc do kết quả của cuộc họp.

6.0 HỒ SƠ TRÌNH NỘP

6.1 PHẦN NÀY BAO GỒM

A. Quy trình về việc ñệ trình hồ sơ

B. Tiến ñộ triển khai thi công

C. Thông tin về sản phẩm

D. Mẫu ñối chứng

E. Hướng dẫn của nhà sản xuất

F. Giấy chứng nhận của nhà sản xuất

G. Hình ảnh của công tác thi công

6.2 CÁC PHẦN CÓ LIÊN QUAN

Phần 7 - Bản vẽ thi công, thông tin về sản phẩm và các mẫu sản phẩm

Phần 8 - Kiểm tra chất lượng

Phần 16 - Kết thúc Hợp ñồng

6.3 QUY TRÌNH VỀ VIỆC TRÌNH NỘP HỒ SƠ

Chuyển hồ sơ ñệ trình theo các biểu mẫu ñã ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận.

Trừ khi ñược quy ñịnh khác ñi, bằng không Nhà thầu phải ñệ trình tất cả thông tin ñể Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư phê duyệt ít nhất 07 ngày trước khi ñược chấp thuận nhằm tránh trì hoãn công việc.

Số tiếp theo trong các biểu mẫu bàn giao hồ sơ. Những hồ sơ ñệ trình lại sẽ lấy số gốc với hậu tố theo bảng chữ cái.

Nêu rõ tên Dự án, Nhà thầu, Nhà thầu phụ hoặc nhà cung cấp; Khổ bản vẽ thích hợp và (những) con số chi tiết, và số mục trong Quy cách kỹ thuật.

Áp dụng con dấu, chữ ký hoặc ký tắt của Nhà thầu chứng nhận rằng việc xem xét, kiểm tra sản phẩm cần thiết, kích thước hiện trường, công việc thi công kế cận và việc phối hợp thông tin, tuân theo những yêu cầu của công việc và Hồ sơ Hợp ñồng.

Lên kế hoạch về hồ sơ ñệ trình ñể thực hiện dự án và giao cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư tại ñịa chỉ văn phòng công trường. Phối hợp việc ñệ trình hồ sơ với các hạng mục có liên quan.

Chỉ ra những phát sinh trong Hồ sơ Hợp ñồng và những hạn chế về sản phẩm hoặc hệ thống có thể gây bất lợi cho việc hoàn thành công việc.

Page 21: General specification construction

2/26/2010 Page 21

ðể chỗ trống cho Nhà thầu và Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ñóng dấu.

Xem xét và ñệ trình lại hồ sơ theo yêu cầu, nêu rõ tất cả những thay ñổi so với hồ sơ ñệ trình lần trước.

Phân phối những bản sao hồ sơ ñệ trình ñã xem xét cho các bên có liên quan. Hướng dẫn các bên báo cáo kịp thời bất cứ khả năng không thể tuân theo các ñiều khoản.

6.4 TIẾN ðỘ TRIỂN KHAI THI CÔNG

ðệ trình bản sao tiến ñộ ban ñầu trong vòng 07 ngày sau ngày ký hợp ñồng giữa Nhà thầu và Chủ ñầu tư ñể Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư xem xét. Bảng tiến ñộ này phải trình bày thành tiến ñộ ngang.

ðiều chỉnh kế hoạch tiến ñộ và ñệ trình lại như yêu cầu nhưng thông thường không ít hơn mỗi tháng cùng với Hồ sơ thanh toán.

ðệ trình bản tiến ñộ ñã chỉnh sửa cùng với Hồ sơ thanh toán, nêu rõ những thay ñổi so với văn bản lần trước.

Bản tiến ñộ phải nêu rõ như sau:

� trình tự thi công theo hoạt ñộng,

� ngày và giờ khởi công và hoàn thành dự kiến theo yêu cầu cho mỗi hoạt ñộng,

� chỉ ra thời ñiểm khởi sự sớm và muộn, hoàn thành sớm và muộn và thời gian dự phòng,

� mức ñộ triển khai và tỷ lệ phần trăm hoàn thành dự kiến cho mỗi hoạt ñộng,

� nêu rõ ngày ñệ trình hồ sơ yêu cầu ñối với các bản vẽ thi công, thông tin về sản phẩm, mẫu sản phẩm và ngày giao sản phẩm, bao gồm những trang thiết bị Chủ ñầu tư cung cấp.

6.5 THÔNG TIN VỀ SẢN PHẨM

Xem Phần 7.

6.6 MẪU SẢN PHẨM

Xem Phần 7.

6.7 HƯỚNG DẪN CỦA NHÀ SẢN XUẤT

Xem Phần 7.

6.8 GIẤY CHỨNG NHẬN CỦA NHÀ SẢN XUẤT

Khi ñược nêu rõ trong những mục tiêu chí riêng, Nhà thầu cần ñệ trình giấy chứng nhận của nhà sản xuất cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư xem xét, theo số lượng ñã quy ñịnh trong mục Thông tin về sản phẩm.

Page 22: General specification construction

2/26/2010 Page 22

Nhà thầu cần nêu rõ vật liệu hay sản phẩm nào theo ñúng hoặc vượt quá những yêu cầu quy ñịnh. ðệ trình tài liệu chứng minh, ngày, tờ bản khai và giấy chứng nhận thích hợp.

Giấy chứng nhận có thể là kết quả thử nghiệm vật liệu hay sản phẩm gần nhất hoặc trước ñó nhưng phải ñược sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

6.9 HÌNH ẢNH THI CÔNG

Cung cấp hình ảnh chụp tại công trường và thi công trong suốt thời gian thi công ñược sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

Chụp hình và ñệ trình kèm theo Hồ sơ thanh toán từng kỳ.

Kích cỡ: khung xấp xỉ 130 x 180 mm, dán trên mặt giấy hoặc ñể trong bao nhựa chuyên dùng cho ảnh.

Ghi rõ trên mỗi hình ảnh phía sau và bên dưới. Liệt kê tên Dự án, Hợp ñồng, giai ñoạn, hướng nhìn, ngày và giờ chụp trên mỗi bức ảnh.

ðệ trình âm bản cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư cùng với Hồ sơ lưu trữ (Mục 18). Catalogue và những âm bản ñính kèm theo trình tự thời gian; cung cấp theo một danh mục ñược ñánh máy.

Giao bản trình bày thực tế thể hiện tiến ñộ mỗi hạng mục công trình.

Với mỗi hồ sơ ñệ trình, cần cung cấp ñầy ñủ ảnh phối cảnh nêu rõ vị trí của từng hình ảnh về tiến ñộ.

7.0 BẢN VẼ THI CÔNG, THÔNG TIN V Ề SẢN PHẨM VÀ SẢN PHẨM LÀM M ẪU

7.1 PHẦN NÀY BAO GỒM

Cách thức ñệ trình hồ sơ

Tiến ñộ của hồ sơ ñệ trình

7.2 CÁC PHẦN CÓ LIÊN QUAN

Phần 2 - Phối hợp thực hiện

Phần 6 - Hồ sơ ñệ trình

Phần 8 - Kiểm tra chất lượng

Phần 14 - Vật tư và thiết bị

Phần 18 - Hồ sơ lưu dự án

Phần 19 - Hồ sơ vận hành và bảo dưỡng

7.3 BẢN VẼ THI CÔNG

Tất cả các bản vẽ thi công và hồ sơ ñệ trình khác phải theo Phần 2 - Phối hợp thực hiện ðiều 2.4 Hồ sơ ñệ trình. Phải ñệ trình cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ít nhất 02 bản sao của tất cả các bản vẽ triển khai.

Page 23: General specification construction

2/26/2010 Page 23

Kế hoạch tổng thể: Nhà thầu, một số nhà thầu phụ và nhà cung cấp như ñã nêu cần cung cấp thiết kế, phối hợp, lắp ñặt, cơ sở, bản vẽ và thông tin khác cho phù hợp, gọi chung là “bản vẽ triển khai thi công”. Cho phép hoàn thành tất cả các bản vẽ này, kiểm tra, giám sát bởi Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư và bất cứ chỉnh sửa tiếp theo nào, hồ sơ ñệ trình lại và giám sát lại khi chuẩn bị kế hoạch tổng thể cho công trình.

Công tác kiểm tra của Nhà thầu: ñệ trình tất cả các bản vẽ ñúng ñúng thời hạn ñể ñảm bảo kế hoạch. Kiểm tra kỹ lưỡng tất cả các bản vẽ của tất cả các ñơn vị thiết kế ñể ñảm bảo rằng các công việc phát sinh công tác lắp ñặt và các dịch vụ không mâu thuẫn với nhau hoặc với kết cấu công trình, khung xương hay phần hoàn thiện trong suốt thời gian thi công hay lúc ñã hoàn thiện. Ghi những mâu thuẫn hoặc khác nhau, ngày và ký tên trên bản vẽ ñể biết chúng ñã ñược kiểm tra rồi ñệ trình cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư cùng với số lượng yêu cầu ñối với bản bổ sung chưa ñược ñánh dấu.

Xem xét của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư: Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ ghi ý kiến xem xét, ngày và ký tên trên bản vẽ ñể biết chúng ñã ñược kiểm tra rồi ñưa lại cho Nhà thầu. Việc xem xét bản vẽ và những ý kiến ñánh giá của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ không làm giảm trách nhiệm của Nhà thầu, những nhà thầu phụ và/hoặc nhà cung cấp trong việc tuân theo những yêu cầu của Hợp ñồng, phần thiết kế, hồ sơ tài liệu và kiểm tra cho phù hợp.

Chỉnh sửa: ñảm bảo rằng bất cứ chỉnh sửa cần thiết nào cho bản vẽ ñều phải theo ý kiến của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư và ñệ trình lại ngay. Trừ phi và cho ñến khi Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư khẳng ñịnh rằng không cần ñệ trình lại hồ sơ thì nhận những bản vẽ ñã ñược chỉnh sửa, kiểm tra, ñệ trình lại cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ñảm bảo trùng khớp với những chỉnh sửa cần thiết trước ñó. Bất kỳ các chỉnh sữa bản vẽ sẽ ñược xác ñịnh rõ trên các bản vẽ.

Phân phối bản vẽ hoàn chỉnh: nhận bản vẽ hoàn chỉnh, ñệ trình số lượng bản vẽ theo yêu cầu cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư, cho ñủ tất cả các nhà thầu phụ và nhà cung cấp có liên quan, và lưu lại ít nhất một bản tại công trường. ðảm bảo rằng công việc ñược tiến hành theo những bản vẽ cuối cùng.

Kích thước: sử dụng ñơn vị mét hệ trong tất cả các hồ sơ và bản vẽ.

Những phát sinh: nếu bản vẽ ñược ñệ trình khác với yêu cầu của Hồ sơ Hợp ñồng, thì mỗi khác biệt ñó sẽ ñược xem như là yêu cầu thay thế, ñược hỗ trợ bởi các tài liệu liên quan. Nếu có bất cứ chỉnh sửa gì cho bản vẽ theo yêu cầu của Nhà Tư vấn hoặc có những mâu thuẫn hoặc những ñiểm khác nhau có liên quan hoặc xem như phát sinh thì thông báo ngay cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư trong vòng 7 ngày và không ñược tiến hành ñặt hàng, chế tạo, lắp ñặt cho ñến khi có chỉ thị tiếp theo. Không ñược phép khiếu nại về chi phí phụ nếu công việc ñó ñược thực hiện sau khi tiến hành thi công.

Bản vẽ thi công sẽ bao gồm các bản vẽ chi tiết về chế tạo và lắp dựng, bản vẽ triển khai sơ ñồ và tiến ñộ vật liệu cùng với những mẫu có liên quan. ðệ trình bản vẽ thi công cùng với số liệu sản phẩm của thiết bị theo một hệ thống ñã có với mỗi bộ ñược cuộn lại và chuyển giao bằng ống ñựng.

Mỗi bản vẽ thi công sẽ nêu rõ Dự án, Nhà thầu, Nhà thầu phụ, nhà sản xuất và ghi ngày bản vẽ và số lần sửa ñổi. Các bản vẽ này sẽ ñược ñánh số thứ tự và mỗi tờ sẽ ghi rõ tổng số trang.

Mỗi bản vẽ triển khai thi công sẽ ñược ñánh dấu rõ ràng ñể chỉ rõ sản phẩm hoặc hạng mục nào ñang ñược ñệ trình ñể xem xét và từng sản phẩm hoặc hạng mục này sẽ ñược ñánh dấu

Page 24: General specification construction

2/26/2010 Page 24

ñể xác ñịnh trang và số ñoạn áp dụng trong Quy cách kỹ thuật và/hoặc chi tiết và số tờ của bản vẽ Hợp ñồng.

Bản vẽ triển khai thi công sẽ bao gồm loại, kiểu, thành phẩm vật liệu và thể hiện nhãn hiệu và số hiệu của nhà sản xuất mà nơi ñó cần có lớp sơn gia công.

Mỗi bộ bản vẽ triển khai thi công sẽ có ñầy ñủ số liệu cho phép nghiên cứu chi tiết về sản phẩm hoặc hệ thống ñược ñệ trình.

ðệ trình tài liệu và dữ liệu về sản phẩm của nhà sản xuất ñược in trước, thông thường ñược chuyển thành hình thức tờ bướm hoặc quyển sổ, trong ñó có danh mục từng phần. Nếu trong ñó có những trang dài hơn khổ giấy A4 thì dùng kẹp ñính kèm sao cho có thể mở ra ñọc mà không cần phải tháo rời ra. ðệ trình 03 bản sao bản vẽ triển khai thi công, hai bản sẽ do Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư giữ.

7.4 THÔNG TIN VỀ SẢN PHẨM

Chỉ ñệ trình những trang phù hợp; ñánh dấu mỗi bản dữ liệu in chuẩn ñể xác ñịnh sản phẩm thích hợp, tham khảo hạng mục Quy cách kỹ thuật và số ðiều khoản. Cho biết tiêu chuẩn tham khảo, tính chất thực hiện, và năng lực; biểu ñồ và bản kiểm soát ñường ống và dây dẫn; phần hợp thành; lớp hoàn thiện kích thước và không gian yêu cầu.

Chỉnh sửa những bản vẽ và biểu ñồ chuẩn của nhà sản xuất theo thông tin chuẩn bổ sung và cung cấp thông tin cụ thể có thể áp dụng cho công việc. Xoá bỏ những thông tin không thể áp dụng.

ðệ trình cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ít nhất 03 bản sao tất cả các dữ liệu sản phẩm.

7.5 MẪU (VẬT TƯ, VẬT LI ỆU)

ðệ trình ñầy ñủ phẩm cấp chuẩn của nhà sản xuất ngoại trừ những yêu cầu bổ sung về màu sắc, cấu tạo và kiểu dáng ñể Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư lựa chọn.

ðệ trình mẫu ñể minh hoạ những ñặc tính chức năng của sản phẩm, bao gồm các phần và phần ñính kèm.

Nêu rõ những mẫu ñược chấp thuận có thể sử dụng trong công trình trong Quy cách kỹ thuật.

Dán nhãn từng mẫu phù hợp với phiếu chuyển giao.

Không xác nhận lệnh ñặt hàng hoặc sử dụng vật tư cho ñến khi có ñươc sự chấp thuận bằng văn bản của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

Giữ lại công trường những mẫu sản phẩm và vật tư ñược chấp thuận. Loại bỏ những mẫu này khi không cần thiết nữa.

Cung cấp các mẫu sản phẩm tại công trường, tại ñịa ñiểm ñược chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư, theo yêu cầu của phần Tiêu chí riêng. Lắp ñặt mỗi mẫu sản phẩm hoàn chỉnh. Các sản phẩm hoàn chỉnh ñược chấp thuận có thể ñược giữ lại khi hoàn thành công việc.

Page 25: General specification construction

2/26/2010 Page 25

7.6 HƯỚNG DẪN CỦA NHÀ SẢN XUẤT

Nếu có nêu trong những phần tiêu chí riêng thì phải ñệ trình những hướng dẫn của nhà sản xuất trong công tác phân phối, lưu giữ, lắp ráp, lắp ñặt, khởi ñộng, ñiều chỉnh và hoàn thành theo số lượng ñã nêu trong Thông tin về sản phẩm.

Nêu rõ mâu thuẫn giữa hướng dẫn của nhà sản xuất và Hồ sơ Hợp ñồng.

Hướng dẫn của nhà sản xuất về công tác chuẩn bị nhà kho, lắp ráp, lắp ñặt, khởi ñộng, ñiều chỉnh, cân ñối và hoàn thành theo các ñiều khoản trong Phần 14.

7.7 XEM XÉT CỦA NHÀ TH ẦU

Xem xét hồ sơ ñệ trình trước khi chuyển giao; quyết ñịnh và kiểm tra kích thước tại hiện trường, những tiêu chí thi công tại hiện trường, số lượng catalogue của nhà sản xuất và tuân theo việc ñệ trình cùng với những yêu cầu của Hồ sơ Hợp ñồng.

Kết hợp hồ sơ ñệ trình với những yêu cầu của công việc trong Hồ sơ Hợp ñồng.

Ký tên hoặc ký tắt mỗi trang bản vẽ thi công và thông tin về sản phẩm, và mỗi nhãn mẫu ñể xác nhận có theo yêu cầu của Hồ sơ Hợp ñồng. Thông báo cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư bằng văn bản khi ñệ trình hồ sơ, hoặc có sai lệch so với yêu cầu của Hồ sơ Hợp ñồng.

Không chế tạo sản phẩm hoặc bắt ñầu công việc cần có hồ sơ ñệ trình cho ñến khi hoàn trả hồ sơ ñệ trình với sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

7.8 YÊU CẦU ðỐI VỚI HỒ SƠ ðỆ TRÌNH

Chuyển giao hồ sơ ñệ trình theo Tiến ñộ ñược phê duyệt và theo ñúng trình tự ñó ñể tránh chậm trễ cho công trình hoặc công việc của những hợp ñồng khác.

Cung cấp một khoảng trống phù hợp trên mỗi hồ sơ ñệ trình ñể Nhà thầu và Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ñóng dấu.

Sử dụng con dấu, chữ ký, chứng nhận ñã xem xét, giấy kiểm tra sản phẩm, kích thước công trường và những tiêu chuẩn thi công tại công trường, của Nhà thầu và phối hợp thông tin với những yêu cầu của Công trường và Hồ sơ Hợp ñồng.

Kết hợp hồ sơ ñệ trình thành các nhóm hợp lý ñể thuận lợi cho sự tương quan giữa các hạng mục: 1. Thành phẩm liên quan ñến sự lựa chọn về màu sắc, bố trí hoặc kiểu mẫu. 2. Những hạng mục kết hợp ñòi hỏi có sự tương quan về chức năng có hiệu quả hoặc về

công tác lắp ñặt.

ðệ trình những bản thông tin về sản phẩm và hướng dẫn của nhà sản xuất theo yêu cầu.

ðệ trình những mẫu ñã chỉ ñịnh trong phần tiêu chí riêng 14 ngày trước khi có giấy phê duyệt với mục ñích ñặt hàng sản phẩm.

ðệ trình cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư biên bản chuyển giao ñã ñược duyệt. nêu rõ dự án theo tên và số. Nêu rõ công việc và sản phẩm theo phần quy cách kỹ thuật và số ðiều khoản.

Page 26: General specification construction

2/26/2010 Page 26

7.9 HỒ SƠ ðỆ TRÌNH L ẠI

Làm lại hồ sơ ñệ trình theo như trình tự ñã quy ñịnh ñối với hồ sơ ñệ trình lần ñầu; chỉ ra những thay ñổi so với hồ sơ ñệ trình lần ñầu.

7.10 XEM XÉT CỦA GIÁM ðỐC DỰ ÁN

Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ xem xét các bản vẽ thi công, thông tin về sản phẩm và các mẫu và hoàn trả hồ sơ ñệ trình trong vòng 07 ngày (trừ khi có quy ñịnh khác)

Khi cần Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ kiến nghị Chủ ñầu tư xem xét trước khi Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ñóng dấu Hồ sơ và trả lại cho Nhà thầu.

7.11 PHÂN PHỐI

Sao chép và phân phối phiên bản của bản vẽ thi công, bản sao thông tin về sản phẩm và các mẫu có dấu chấp thuận của Nhà Tư vấn cho hồ sơ công việc tại công trường, Hồ sơ lưu, các nhà thầu phụ, nhà cung cấp, các nhà thầu có ảnh hưởng khác và các ñơn vị có liên quan khác cần cung cấp thông tin.

8.0 KIỂM TRA CH ẤT LƯỢNG

8.1 PHẦN NÀY BAO GỒM

Bảo ñảm chất lượng và kiểm tra công tác lắp ñặt

Tham khảo

Các mẫu tại công trường

Lắp ñặt làm mẫu

Các báo cáo và dịch vụ tại công trường của nhà sản xuất

8.2 CÁC PHẦN CÓ LIÊN QUAN

Phần 6 - Hồ sơ ñệ trình

Phần 14 - Vật tư và thiết bị

Phần tiêu chí riêng: Giám sát và thử nghiệm theo yêu cầu và các tiêu chuẩn về thử nghiệm

8.3 BẢO ðẢM CHẤT LƯỢNG/ KIỂM TRA CÔNG TÁC L ẮP ðẶT

Duy trì kiểm tra chất lượng sản phẩm thông qua giám sát, bao gồm chất lượng của các nhà thầu phụ, nhà cung cấp, nhà sản xuất, sản phẩm, dịch vụ, tay nghề, an toàn và các ñiều kiện tại công trường ñể có ñược công trình ñạt chất lượng theo Hồ sơ Hợp ñồng.

Có trách nhiệm phối hợp, giám sát và ñiều hành công việc, kể cả các nhà thầu phụ.

Sắp xếp và ñiều hành kế hoạch làm việc với từng nhà thầu phụ, nhà cung cấp và chính quyền sở tại và cung cấp thông tin nếu cần về phối hợp công việc.

Page 27: General specification construction

2/26/2010 Page 27

Trong mức ñộ mà vật tư, sản phẩm và tay nghề không ñược quy ñịnh ñầy ñủ thì tất cả phải:

1. Phù hợp với mục ñích của công trình như ñã nêu hoặc suy ra từ Hồ sơ Hợp ñồng, và

2. Theo công tác xây dựng tốt, bao gồm các ñiều khoản liên quan của Tiêu chí chuẩn quốc tế hiện hành.

Công tác che lấp (phần khuất):

Nhà thầu phải thông báo cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư trước ít nhất hai ngày làm việc trước khi thực hiện công tác che ñậy các công tác sau ñây:

a. Công tác ñào ñất

b. Màng chống ẩm và chống thấm

c. Công tác lấp ñất

d. Công tác ñổ bê tông

Công tác ño kiểm:

Thông báo cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư trước khi thực hiện công tác che ñậy mà Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư yêu cầu phải ño.

Hạng mục bị lỗi (không ñạt):

Sau khi phát hiện hoặc nghi ngờ phần nào bị lỗi thì phải trình ngay ñề xuất cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư càng sớm càng tốt ñể thử nghiệm, mở ra, kiểm ñịnh, làm tốt hoặc tháo dỡ và làm lại và theo hướng dẫn.

Bất cứ khi nào công tác kiểm ñịnh hoặc thử nghiệm cho thấy rằng công việc không theo ñúng Hợp ñồng và các biện pháp (chẳng hạn như thử nghiệm, mở ra, hoàn thiện thử) sẽ ñược áp dụng nhằm ñạt ñược sự chấp thuận ñối với công trình, như các biện pháp sau:

a. Sẽ do nhà thầu chịu chi phí, và b. Sẽ không ñược xem là lý do cho việc gia hạn thời gian.

Dự phòng cho hệ thống kỹ thuật:

Dự phòng khoảng trống thích hợp cho hệ thống kỹ thuật, bao gồm các tuyến không cản trở và thiết bị.

Các ống, rãnh và lỗ nên ñược thực hiện trong khi thi công hơn là khoan cắt sau ñó.

Công tác khoan cắt cho hệ thống kỹ thuật:

Hạn chế tối ña, khi thật cần thiết.

ðược phê duyệt trước về kích cỡ và vị trí.

Page 28: General specification construction

2/26/2010 Page 28

Các hệ thống kỹ thuật ñược che ñậy:

ðể dễ dàng xác ñịnh vị trí ñể bảo dưỡng và sửa chữa, cần ñánh dấu rõ ràng các tuyến ñường của các hệ thống kỹ thuật ñược che ñậy, ở những vị trí kín ñáo, ñể trình duyệt.

Công tác làm khô:

Kiểm soát công tác làm khô, ñộ ẩm và hiệu ứng nhiệt ñể ngăn ngừa:

a. Giộp và không kết dính;

b. Hư hại do tụ ẩm;

c. Chuyển vị quá mức.

Nếu các chỉ dẫn của nhà sản xuất khác với tài liệu hợp ñồng thì yêu cầu Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư làm rõ trước khi tiến hành.

Tuân thủ các tiêu chuẩn quy ñịnh như là chất lượng tối thiểu ñối với công trình trừ khi có nhiều dung sai, quy phạm hoặc các yêu cầu nêu rõ tiêu chuẩn cao hơn hoặc tay nghề rõ ràng hơn.

Bảo quản sản phẩm ở nơi có thiết bị neo giữ hiện hữu ñược thiết kế và ñịnh cỡ ñể chịu ứng suất, dao ñộng và méo mó.

8.4 TAY NGHỀ

ðược thực hiện do hoặc dưới sự giám sát của các thợ chánh có kinh nghiệm trong lĩnh vực.

Tuân theo các tiêu chuẩn công nghiệp trừ khi dung sai giới hạn hoặc các yêu cầu cụ thể ñòi hỏi tiêu chuẩn hoặc trình ñộ tay nghề chính xác hơn.

ðảm bảo sản phẩm tại nơi có các thiết bị neo giữ hữu hiệu ñược thiết kế và ñịnh cỡ ñể chịu ứng suất, dao ñộng và méo mó.

Cung cấp lớp hoàn thiện phù hợp với các mẫu ñược chấp nhận.

Theo tiêu chuẩn tham khảo vào ngày phát hành nhận hồ sơ thầu hoặc ngày ñược quy ñịnh trong Phần sản phẩm.

ðưa các bản tiêu chuẩn nếu trong Hồ sơ Hợp ñồng yêu cầu.

Nếu các tiêu chuẩn tham khảo ñược quy ñịnh khác với Hồ sơ Hợp ñồng thì yêu cầu Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư làm rõ trước khi tiến hành.

Mối quan hệ theo hợp ñồng giữa các bên với bản Hợp ñồng sẽ không ñược thay ñổi bằng cách thêm vào bất kỳ tài liệu tham khảo nào trong Hồ sơ Hợp ñồng.

8.5 CÔNG TÁC LẤY MẪU Ở HIỆN TRƯỜNG

Cung cấp các mẫu lấy ở hiện trường theo yêu cầu của các quy cách kỹ thuật ñể Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư xem xét và chấp thuận.

Các mẫu mã ñạt yêu cầu tiêu biểu cho mức ñộ chất lượng của công trình.

Page 29: General specification construction

2/26/2010 Page 29

8.6 GIẤY CHỨNG NHẬN CỦA NHÀ SẢN XUẤT

Nếu ñược quy ñịnh trong Phần tiêu chí riêng thì ñệ trình hai bản sao giấy chứng nhận của nhà sản xuất chứng nhận sản phẩm ñáp ứng hoặc vượt quá yêu cầu ñã quy ñịnh.

8.7 MÔ HÌNH (LÀM M ẪU)

Không áp dụng

8.8 CÁC BÁO CÁO VÀ DỊCH VỤ TẠI CÔNG TRƯỜNG CỦA NHÀ SẢN XUẤT

Nếu ñược quy ñịnh trong phần Tiêu chí riêng thì yêu cầu nhà cung cấp hoặc nhà sản xuất vật tư hoặc sản phẩm cung cấp nhân sự có khả năng xem xét các ñiều kiện tại công trường, các ñiều kiện về mặt bằng và công tác lắp ñặt, chất lượng tay nghề, khởi ñộng thiết bị, ñiều chỉnh thử nghiệm và cân ñối thiết bị và theo các hướng dẫn khi cần thiết.

Các cá nhân báo cáo về việc xem xét và ñưa ra quyết ñịnh hoặc chỉ dẫn tại công trường cho thợ xây dựng và lắp ñặt mà bổ sung hoặc trái ngược với các hướng dẫn ñã ghi của nhà sản xuất.

ðệ trình hai bản báo cáo trong vòng 07 ngày quan sát cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư xem xét.

9.0 DỊCH VỤ THỬ NGHIỆM TẠI PHÒNG THÍ NGHI ỆM

9.1 NHỮNG YÊU CẦU NÀY BAO GỒM

Nhà thầu cung cấp các dịch vụ thử nghiệm tại phòng thí nghiệm.

9.2 NHŨNG YÊU CẦU LIÊN QUAN

Phần 8 - Kiểm tra chất lượng

Phần 18 - Hồ sơ lưu dự án

Phần tiêu chí riêng: Giám sát và thử nghiệm yêu cầu, và tiêu chuẩn về thử nghiệm.

9.3 TÀI LI ỆU THAM KH ẢO

Tiêu chuẩn thử nghiệm của Việt Nam

ANSI/ASTM D3740 – Thực hành ðánh giá của các ðại lý vật liệu về Thử nghiệm và/ hoặc Kiểm tra ðất ñá dùng trong Thiết kế Kỹ thuật và Xây dựng.

ANSI/ASTM E329 – Tiêu chuẩn thực hành cho các ðại lý Thử nghiệm và Kiểm tra về bê tông, thép, nhựa ñường dùng trong xây dựng.

9.4 CÔNG TÁC CHỌN LỰA VÀ THANH TOÁN

Nhà thầu sẽ thuê và thanh toán các dịch vụ phòng thí nghiệm thử nghiệm ñộc lập ñược phê duyệt ñể thực hiện công tác kiểm tra và thử nghiệm.

Page 30: General specification construction

2/26/2010 Page 30

Việc thuê phòng thí nghiệm ñể thử nghiệm sẽ không làm giảm bớt nghĩa vụ của Nhà thầu trong việc thực hiện công việc theo yêu cầu của Hồ sơ Hợp ñồng.

9.5 BẢO ðẢM CHẤT LƯỢNG

Tuân theo yêu cầu về tiêu chuẩn thử nghiệm của Việt Nam, ANSI/ASTM E329 và ANSI/ASTM D3740.

Phòng thí nghiệm phải duy trì ñội ngũ Nhà Tư vấn làm việc toàn thời gian ñể xem xét các dịch vụ.

Phòng thí nghiệm ñược uỷ quyền hoạt ñộng trong quốc gia thực hiện công tác thử nghiệm vật tư/sản phẩm.

Thiết bị dùng thử nghiệm phải ñược kiểm ñịnh phù hợp với các thiết bị chính xác có thể kể ñến hoặc các giá trị ñược chấp nhận của các hằng số vật lý tự nhiên.

9.6 HỒ SƠ ðỆ TRÌNH CỦA NHÀ TH ẦU

Trước khi khởi công, phải ñệ trình tên phòng thí nghiệm dùng thử nghiệm, ñịa chỉ, số ñiện thoại và tên của Kỹ sư chuyên nghiệp làm toàn thời gian và cán bộ chịu trách nhiệm.

ðệ trình bản báo cáo các thiết bị phòng thí nghiệm ñã ñược ñơn vị kiểm ñịnh có thẩm quyền của Nhà nước kiểm tra trong suốt thời gian thực hiện kiểm ñịnh gần nhất với biên bản ghi nhớ về công tác sửa chữa các khiếm khuyết do bên thẩm ñịnh báo cáo.

9.7 TRÁCH NHIỆM CỦA PHÒNG THÍ NGHI ỆM

Các mẫu thử nghiệm của cấp phối bê tông sẽ do Nhà thầu ñệ trình.

Cần cung cấp nhân viên có chuyên môn ở hiện trường sau khi ñược thông báo, phối hợp với Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư và Nhà thầu khi thực hiện công việc.

Tiến hành công tác kiểm tra, lấy mẫu và thử nghiệm vật tư theo ñúng các tiêu chuẩn ñề ra.

Bảo ñảm các vật tư và cấp phối theo ñúng các yêu cầu trong Hồ sơ Hợp ñồng.

Thông báo ngay cho Nhà Tư vấn và Nhà thầu khi phát hiện ñiều bất thường hoặc không tuân thủ yêu cầu của công việc hoặc vật tư. Xác nhận sự thông báo này bằng văn bản.

Tiến hành công tác kiểm tra và thử nghiệm bổ sung theo yêu cầu của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

Tham dự các phiên họp tiền thi công và các phiên họp tiến ñộ nếu có yêu cầu từ Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

9.8 BÁO CÁO CỦA PHÒNG THÍ NGHI ỆM

Sau mỗi lần kiểm ñịnh và thử nghiệm thì ñệ trình ngay ba bản báo cáo của phòng thí nghiệm cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư và Nhà thầu. Bao gồm: ngày phát hành, tên và số dự án, tên nhân viên kiểm ñịnh, ngày và giờ lấy mẫu hoặc kiểm ñịnh, nhận dạng sản phẩm và phần quy cách kỹ thuật, ñịa ñiểm trong dự án, phương thức kiểm ñịnh hoặc thử nghiệm, ngày kiểm ñịnh, kết quả kiểm ñịnh, và tuân theo Hồ sơ Hợp ñồng. Khi Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư có yêu cầu thì cung cấp phần thuyết minh kết quả thử nghiệm.

Page 31: General specification construction

2/26/2010 Page 31

9.9 QUYỀN HẠN CỦA PHÒNG THÍ NGHI ỆM LÀM TH Ử NGHIỆM

Phòng thí nghiệm không ñược phát hành, huỷ bỏ, thay ñổi hoặc mở rộng các yêu cầu của Hồ sơ Hợp ñồng.

Phòng thí ngiệm không ñược chấp nhận hoặc phê duyệt bất cứ phần nào của công trình.

Phòng thí nghiệm không ñược thừa nhận bất cứ nhiệm vụ nào của Nhà thầu.

Phòng thí nghiệm không có ñủ thẩm quyền cho ngưng công việc.

9.10 TRÁCH NHIỆM CỦA NHÀ TH ẦU

Giao cho phòng thí nghiệm những mẫu vật tư dự kiến sử dụng cần thử nghiệm cùng với các thiết kế hỗn hợp ñề xuất (bê tông) tại ñịa ñiểm ñã ñược chấp thuận.

Phối hợp với nhân viên phòng thí nghiệm và ñưa ra ñánh giá về công việc và các thiết bị của nhà sản xuất nếu có sử dụng.

Cung cấp nhân công và thiết bị ñánh giá công việc ñược thử nghiệm, thu giữ và xử lý mẫu tại công trường hoặc nguồn sản phẩm ñược thử nghiệm, ñể dễ dàng cho công tác kiểm ñịnh và thử nghiệm, và cho công tác lưu giữ và xử lý mẫu ñã thử nghiệm.

Thông báo cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư và phòng thí ngiệm 24 tiếng trước giờ dự kiến thực hiện công tác kiểm ñịnh và thử nghiệm

Thanh toán chi phí các dịch vụ phòng thí nghiệm.

10.0 CƠ SỞ VẬT CHẤT PHỤC VỤ THI CÔNG VÀ CÁC H Ệ THỐNG KIỂM SOÁT TẠM THỜI

10.1 PHẦN NÀY BAO GỒM

A. Các tiện ích tạm thời: ñiện, ánh sáng, hệ thống sưởi, thông gió, ñiện thoại, nước và

thiết bị vệ sinh. B. Sơ ñồ bố trí mặt bằng công trường.

C. Các hệ thống kiểm soát: hàng rào chắn các loại, hàng rào bảo vệ công trình, hệ thống

kiểm soát nước.

D. Cơ sở vật chất phục vụ thi công: ñường tiếp cận, chỗ ñậu xe, công tác dọn dẹp vệ sinh.

E. Sự chấp thuận của chính quyền: Lo tất cả các giấy phép cần thiết, ñồng thời dự trù chi phí và thời gian cho việc này.

Page 32: General specification construction

2/26/2010 Page 32

10.2 CÁC PHẦN LIÊN QUAN

Phần 12 - Biển báo tạm thời và hàng rào Phần 13 – Văn phòng công trường và Thiết bị Phấn 16 - Kết thúc hợp ñồng

10.3 NGUỒN ðIỆN CUNG CẤP TẠM THỜI

Mọi công trình ñiện ñều phải tuân thủ các quy ñịnh về ðiện và An toàn của Việt Nam.

Cung cấp nguồn ñiện dự phòng (máy phát ñiện loại nhỏ) cho công việc và văn phòng ở công trường, theo các yêu cầu của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

Nhà thầu phải lo cung cấp các vật dụng cần thiết cho việc cấp ñiện tạm thời.

Lo thủ tục và thanh toán chi phí cho các lối ñi tạm băng qua các khu ñất không thuộc chủ quyền của Chủ ñầu tư.

Thanh toán công lắp ñặt, vận hành, bảo dưỡng, di dời hệ thống, khôi phục các thiết bị hiện hữu và cố ñịnh.

Cung cấp trạm phụ (feeder) tạm thời từ các trạm ñiện nguồn.

ðặc ñiểm của cơ cấu cấp ñiện: 240/415 volt, 50 ampere, ba pha, 4 dây.

Cung cấp các ñầu ra của nguồn ñiện dùng cho các hoạt ñộng thi công với dây nhánh và các hộp phân phối gắn ở từng tầng và các vị trí thích hợp khác. Cung cấp dây dẫn ñiện theo yêu cầu.

Các ổ cắm thuận tiện cố ñịnh có thể không cần sử dụng trong quá trình thi công.

Các hộp phân phối tránh ñược ảnh hưởng của thời tiết có ñầu ra phù hợp với Công trình. ðầu vào chính phải thuộc loại 100 Amp., ba pha MCCB. Hệ thống tiếp ñất phải theo ñúng tiêu chuẩn Việt Nam, các hộp phải ñược ñặt cách quãng sao cho không cần có dây nối dài hơn 30m ñể vươn tới tất cả các khu vực của tòa nhà. Toàn bộ các ñầu ra phải thuộc loại công nghiệp nặng, chịu ñược cường ñộ cao.

Dây ñiện, ñầu nối và bộ phận bảo vệ nguồn ñiện và hệ thống ánh sáng tạm thời hoặc cung cấp các máy phát ñiện có hệ thống giảm thanh theo yêu cầu.

Dây ñiện, ñầu nối và bộ phận bảo vệ các thiết bị tạm thời và vĩnh viễn dùng cho việc kiểm soát môi trường ñối với việc sử dụng tạm thời các thiết bị vận hành bằng ñiện cũng như cho công tác thử nghiệm nếu có yêu cầu.

ðiều chỉnh và mở rộng hệ thống theo tiến ñộ công trình.

Bảo dưỡng hệ thống ñể cung cấp dịch vụ liên tục.

Tháo dỡ các vật liệu và thiết bị tạm thời khi hệ thống cố ñịnh vận hành tốt cũng như khi có sự chấp thuận hoặc chỉ thị của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

Page 33: General specification construction

2/26/2010 Page 33

10.4 HỆ THỐNG CHIẾU SÁNG TẠM THỜI

Cung cấp và thanh toán cho công tác lắp ñặt, tháo dỡ và duy tu hệ thống ñèn chiếu sáng dùng cho hoạt ñộng thi công nhằm ñạt ñược mức ñộ sáng tối thiểu theo tiêu chuẩn Việt Nam.

Cung cấp và duy tu hệ thống chiếu sáng cho phía bên ngoài, khu vực chứa hàng và các khu vực chung quanh (bao gồm cả biển báo Dự án) khi trời tối vì mục ñích an ninh.

Cung cấp ñường dây ñiện nhánh từ nguồn ñiện tới hộp phân phối ñiện cùng với dây ñiện, ñuôi ñèn và ñèn theo yêu cầu.

Duy trì hệ thống chiếu sáng và cung cấp dịch vụ sửa chữa thường xuyên.

Hệ thống chiếu sáng vĩnh viễn cho tòa nhà có thể ñược sử dụng trong giai ñoạn thi công cuối cùng.

Chỉnh sửa, bổ sung và mở rộng hệ thống chiếu sáng theo tiến ñộ thi công.

Bảo dưỡng hệ thống chiếu sáng. Thay thế ngay các bộ phận hư hỏng.

Loại bỏ các thiết bị và vật tư tạm thời khi hệ thống vĩnh viễn hoạt ñộng và khi có sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

10.5 HỆ THỐNG SƯỞI, LÀM MÁT VÀ THÔNG GIÓ

Không áp dụng

10.6 HỆ THỐNG ðIỆN THOẠI (NẾU CÓ)

Không áp dụng

10.7 HỆ THỐNG CẤP NƯỚC TẠM THỜI

Không áp dụng

10.8 NHÀ VỆ SINH TẠM THỜI

Sửa chữa, thay thế và bảo dưỡng toàn bộ các nhà vệ sinh ở công trường trong suốt thời gian thực hiện Dự án.

Lo thủ tục và thanh toán các khoản chi về giấy phép và thanh tra ñối với bất cứ nhà vệ sinh nào ñược bổ sung thêm.

Thanh toán chi phí dịch vụ về công tác kết nối và sử dụng hệ thống thoát nước thải công cộng và chi phí dùng nước.

Thanh toán chi phí lắp ñặt, bảo dưỡng và dỡ bỏ các nhà vệ sinh tạm thời.

Cung cấp tối thiểu là một nhà vệ sinh tạm thời ñể sử dụng cho hai mươi (20) người thuộc phía Nhà thầu với chất lượng ñạt sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

Page 34: General specification construction

2/26/2010 Page 34

10.9 VẬT TƯ SỬ DỤNG

Có thể thuộc loại mới hoặc ñã qua sử dụng nhưng có chất lượng thích hợp cho mục ñích sử dụng và không gây ra tình trạng mất vệ sinh. Toàn bộ các vật tư sử dụng phải ñược sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư (Chủ ñầu tư).

Hệ thống thoát nước thải/chất thải phải ñược thông gió ñầy ñủ.

Cung cấp tối thiểu là một hệ thống thoát nước sàn trong mỗi nhà vệ sinh và khu vực bếp.

Cung cấp các nhà vệ sinh di ñộng hoặc tạm thời có bồn tiêu và bồn tiểu trang bị ñầy ñủ, kín ñáo. Cung cấp nhà vệ sinh riêng biệt cho nam và nữ.

Cung cấp nhà vệ sinh vào thời ñiểm công trường bắt ñầu hoạt ñộng.

ðiều chỉnh và mở rộng hệ thống theo tiến ñộ công việc.

Làm vệ sinh khu vực nhà vệ sinh hàng ngày, duy trì tình trạng vệ sinh. Sử dụng hoá chất tẩy rửa.

Cung cấp giấy vệ sinh, khăn giấy lau tay và xà phòng.

Tháo dỡ các nhà vệ sinh tạm thời sau thời ñiểm Hoàn Thành Phần Lớn.

Làm vệ sinh các khu vực sử dụng, tẩy uế các ñồ ñạc lắp ghép, sửa chữa hoặc thay thế các vật dụng, phụ tùng và mặt bằng bị hư hại.

10.10 SƠ ðỒ BỐ TRÍ M ẶT BẰNG CÔNG TRƯỜNG

Trong vòng 07 ngày kể từ ngày ký Hợp ñồng, Nhà thầu cần chuẩn bị và ñệ trình cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ñể ñược chấp thuận một sơ ñồ bố trí mặt bằng công trường (hoặc nhiều hơn một) trong ñó thể hiện sơ ñồ bố trí mà Nhà thầu ñề xuất về các cơ sở vật chất trên công trường chính và các công trường tạm thời. Sơ ñồ bố trí các cơ sở vật chất cần phải rõ ràng và ñầy ñủ chi tiết như sau:

1. Sơ ñồ bố trí

a. Các ñiểm chuẩn và ñường bố trí tạm thời và vĩnh viễn.

2. Kho chứa, xưởng sửa chữa và sân bãi tạm thời a. ðịa ñiểm, việc thi công xây dựng và sức chứa của các văn phòng, kho và xưởng sửa

chữa. b. ðịa ñiểm, việc thi công xây dựng và sức chứa của các sân bãi ñược che kín dùng cho

việc:

i. Chứa xi măng và các hỗn hợp cần thiết. ii. Chứa cốt liệu (ñá, cát)

iii. ðặt máy uốn thép iv. Trạm trộn bê tông

Page 35: General specification construction

2/26/2010 Page 35

3. Nhà máy

a. Cẩu trục có cần trục b. Thiết bị chuyển ñất, ñóng cọc nhồi, vv c. Vị trí và công suất của trạm trộn (nếu có yêu cầu) d. Vị trí và công suất của máy phát ñiện chạy bằng dầu diesel với thiết bị giảm ồn. Các

chi tiết về nguồn cấp ñiện dự phòng trong trường hợp khẩn cấp.

4. Vật tư thử nghiệm a. Dụng cụ và thiết bị ñể thử nghiệm các loại vật tư thi công.

5. Các dịch vụ tạm thời a. Nước

i. Các ñiểm cung cấp có công suất ñủ sức phục vụ toàn bộ công trường. ii. ðịa ñiểm và công suất vòi nước làm nguội ñể bảo dưỡng bê tông.

iii. ðịa ñiểm và công suất nơi chứa nhiên liệu. b. Sơ ñồ mạch ñiện và các chi tiết về hệ thống chiếu sáng và cấp ñiện cho:

i. Toàn bộ các tầng nhà, thể hiện vị trí và chủng loại các bảng (panen) ñiện chính và phụ, cỡ cáp và hành trình dịch vụ ñến các thiết bị và phụ kiện nối.

ii. Văn phòng, kho chứa, xưởng sửa chữa và sân bãi. iii. Hệ thống chiếu sáng phục vụ an ninh. iv. Hệ thống báo cháy.

6. An toàn

a. Thiết bị chữa cháy tạm thời cho toàn bộ các văn phòng, xưởng sửa chữa, khu vực

lưu kho và các công trình như mô tả chi tiết trong hồ sơ này. b. Trạm cấp cứu phù hợp với ñiều kiện công trường.

7. Nơi phục vụ sinh hoạt hàng ngày a. Nhà vệ sinh và các cơ sở tiện ích khác phục vụ cho công nhân.

8. An ninh công trường a. Nhà bảo vệ, cổng và hàng rào

9. Thiết bị vệ sinh a. Máng ñổ rác b. Thùng ñựng rác

10. Hàng rào, biển tên, cổng vào

Page 36: General specification construction

2/26/2010 Page 36

11. Các chi tiết về hệ thống chống lở ñất và kế hoạch thoát nước. Ý kiến nhận xét/sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ñối với Sơ ñồ bố trí mặt bằng công trường sẽ ñược ban hành trong vòng bảy (07) ngày kể từ lúc nhận ñược hồ sơ.

Vật tư có thể thuộc loại mới hoặc ñã qua sử dụng, phù hợp với mục ñích sử dụng.

Cung cấp ñầy ñủ các tiện ích nói trên vào thời ñiểm ñiều ñộng công trường.

ðiều chỉnh và mở rộng các dịch vụ theo tiến ñộ công việc.

Bảo quản các khu vực cho sạch sẽ.

Duy trì tính năng hoạt ñộng của thiết bị/dụng cụ nhằm giảm ñến mức tối thiểu tình trạng gây gián ñoạn cho công việc.

Tháo dỡ các cơ sở vật chất tạm thời sau thời ñiểm Hoàn thành Phần lớn Hợp ðồng.

10.11 VẬT CHẮN VÀ HÀNG RÀO BAO QUANH

Cung cấp các phương tiện ñể ngăn chặn việc xâm nhập của người ngoài vào công trường, cũng như ñể bảo vệ các cơ sở vật chất hiện hữu và tài sản lân cận không bị thiệt hại do việc tiến hành thi công, ñáp ứng các quy ñịnh của Nhà nước.

Cung cấp toàn bộ các thông báo cần thiết, tiến hành thủ tục xin giấy phép và thanh toán các khoản phí có liên quan ñến công việc này.

Bản dưỡng hàng rào hiện hữu và cung cấp các bộ phận che chắn tạm thời cho các lỗ hở ở bề mặt bên ngoài nhằm duy trì ñiều kiện làm việc theo quy ñịnh, bảo vệ các sản phẩm và công trình hoàn thiện, không bị ảnh hưởng bởi khí hậu, thời tiết.

Di dời và mở rộng trong suốt các giai ñoạn thi công sau theo yêu cầu của Nhà Tư vấn .

Tháo dỡ các loại vật tư, thiết bị thi công tạm thời vào thời ñiểm Hoàn Thành Phần Lớn; Sửa chữa các tổn hại gây ra bởi công tác lắp ñặt hoặc do việc sử dụng các vật chắn và hàng rào bảo vệ. Cung cấp ñầy ñủ các vật chắn, thanh chắn, lan can và nắp ñậy an toàn cho sàn nhà, mái nhà và các lỗ hở trên tường theo yêu cầu của các cơ quan chức năng có thẩm quyền.

10.12 CÔNG TÁC BẢO VỆ SAU KHI L ẮP ðẶT

Cần bảo vệ các sản phẩm lắp ñặt và ñiều khiển xe cộ lưu thông trong hoặc gần khu vực thi công ñể phòng tránh tổn hại do các hoạt ñộng thi công sau ñó.

Cung cấp các bộ phận che ñậy bảo vệ cho phần tường, các chỗ nhô ra, góc cạnh, rầm cửa, ngưỡng cửa, mặt dưới bao lơn, các chỗ ñể hở bên trong và gần khu vực xe cộ lưu thông.

1. ðặt các miếng ván bằng gỗ dầy hoặc các loại vật tư tương tự vào vị trí, trong các khu

vực nhiều người qua lại.

Page 37: General specification construction

2/26/2010 Page 37

2. ðặt ván hoặc các loại vật tư cứng tương tự vào vị trí, trong các khu vực không ổn ñịnh hoặc không ñủ chắc chắn.

3. ðặt ván hoặc các loại vật tư cứng tương tự vào vị trí, trong các khu vực lưu giữ sản phẩm.

Bảo vệ các bề mặt có mái che và ñược chống thấm.

1. Hạn chế và giảm thiểu việc sử dụng các bề mặt thi công ñối với việc giao thông của bất cứ loại xe nào, hoặc ñối với việc lưu giữ vật tư.

2. Khi một hoạt ñộng có tính cách bắt buộc phải thực hiện, cần ñề xuất biện pháp bảo vệ bề mặt cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư. Lắp ñặt biện pháp bảo vệ ñồng thời di dời sau khi kết thúc hoạt ñộng này. Hạn chế việc sử dụng các khu vực chưa ñược bảo vệ ở gần ñó.

Nhận lãnh trách nhiệm ñối với sự ổn ñịnh và tính liền lạc của cấu trúc công trình trong thời gian hợp ñồng và hỗ trợ nếu cần. Tránh ñể xảy ra tình trạng vượt quá tải trọng cho phép.

Tận dụng toàn bộ các phương tiện và biện pháp hỗ trợ thi công hợp lý và ñược chấp thuận nhằm phòng tránh hoặc giảm thiểu sự chậm trễ tiến ñộ khi gặp thời tiết không thuận lợi.

10.13 CÔNG TÁC BẢO VỆ CHUNG

Thiết bị phục vụ công và tư:

1. Cần bảo vệ, chống ñỡ, bảo dưỡng và phòng tránh các tổn hại có thể xảy ra cho các thiết

bị phục vụ. Không ñược xen vào các hoạt ñộng này nếu không có sự ñồng ý của cơ quan chức năng hoặc của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

2. Nếu như xảy ra bất kỳ thiệt hại nào do việc thi công Công trình, ngay lập tức cần:

a. Thông báo cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư và cơ quan chức năng có thẩm quyền. b. Tiến hành ngay công tác hoàn thiện, ñạt mức ñộ hài lòng của cơ quan chức năng

hoặc ñại diện Chủ ñầu tư.

3. Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư có thể ban hành chỉ thị hoặc tổ chức sắp xếp, tùy theo ông ta xét thấy ñiều nào là cần thiết, ñể nhanh chóng tiến hành công tác sửa chữa các hạng mục thiết bị phục vụ chủ yếu bị hư hỏng trong quá trình thi công Công trình. Việc tổ chức sửa chữa này sẽ không làm phát sinh trách nhiệm ñối với Chủ ñầu tư trong việc thanh toán chi phí hoàn thiện.

4. Các ñặc ñiểm hiện hữu:

a. Cần phòng tránh tổn hại cho các toà nhà, hàng rào, cổng, tường, ñường ñi, khu vực ñã lát xong cũng như các ñặc ñiểm công trường khác sẽ còn tồn tại ñúng vị trí trong quá trình thực hiện công việc. Nhà thầu cần thu thập các bản vẽ và thông tin cần thiết từ các cơ quan chức năng có liên quan.

b. ðường và vỉa hè.

Page 38: General specification construction

2/26/2010 Page 38

i. ðảm bảo không xảy ra tổn hại nào ngoài sự hao mòn bình thường do việc

lưu thông của công trường ñối với ñường xá và vỉa hè bên ngoài phạm vi công trường.

ii. Bảo quản ñầy ñủ các lối ñi vào công trường, dọn sạch bùn ñất, cát và các chất thải.

c. Các hộ dân lân cận.

i. Áp dụng tất cả các biện pháp phòng ngừa ñể tránh gây thiệt hại cho tài sản của các hộ dân gần khu vực thi công.

ii. Xin phép các chủ hộ lân cận nếu cần thiết, ñồng thời thanh toán mọi phí tổn. Dọn dẹp vệ sinh và hoàn thiện sau khi hoàn tất công việc hoặc khi nhận ñược chỉ thị.

iii. Quan tâm tối ña và áp dụng các biện pháp an toàn ñể bảo vệ dân cư trong vùng nói chung.

10.14 VẤN ðỀ AN NINH

Mọi chi phí bảo vệ do nhà thầu tự tổ chức hay thuê lực lượng chuyên nghiệp ñể ñảm bảo an toàn cho công trình Nhà thầu sẽ cung cấp các dịch vụ an ninh chuyên nghiệp cho khu vực công trường trong suốt thời gian thực hiện Dự án. Nhà thầu phải chịu trách nhiệm bảo vệ Công trình, sản phẩm, vật tư, máy móc, công trình tạm và cơ sở vật chất tránh tình trạng bị trộm cắp, phá hoại và xâm nhập bất hợp pháp.

Áp dụng kế hoạch ngay khi triển khai dự án, duy trì trong suốt thời gian thi công.

10.15 VẤN ðỀ ðẬU XE

Cần cung cấp hoặc thi công các khu vực ñậu xe, bảo ñảm ñủ ñể cán bộ công nhân viên làm việc cho dự án sử dụng.

ðịa ñiểm sẽ theo sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư hoặc Chủ ñầu tư.

Bảo quản vấn ñề giao thông và các khu vực ñậu xe trong tình trạng tốt, không ñổ vật tư ñào, ñặt thiết bị thi công, vật tư, sản phẩm và bùn ñất ở các nơi ñó.

10.16 KIỂM SOÁT VẤN ðỀ BỤI BẶM

Nhà thầu phải ngăn chặn ñến mức tối ña có thể việc gây phiền nhiễu do bụi bặm phát sinh từ công trình. Việc kiểm soát vấn ñề bụi bặm phải ñược thực hiện bằng cách dùng xe bồn phun nước hoặc các biện pháp khác ñược chấp thuận.

10.17 KIỂM SOÁT VẤN ðỀ XÓI MÒN VÀ ðỌNG BÙN

Page 39: General specification construction

2/26/2010 Page 39

1. Lập kế hoạch và thực hiện các biện pháp nhằm kiểm soát việc thoát nước bề mặt ở các vị trí ñào và lấp, các khu vực ñổ ñất thải. Phòng tránh tình trạng xói mòn và ñọng bùn.

2. Giảm thiểu khối lượng ñất bị bóc trần trong một thời ñiểm.

3. Áp dụng các biện pháp tạm thời chẳng hạn như tạo gờ, ñập và cống rãnh nhằm ngăn nước bẩn có lẫn bùn chảy ra bên ngoài khu vực thi công.

4. Thi công các khu vực ñổ thải nhằm tránh tình trạng bề mặt bị ñọng bùn và ñất sau cơn

mưa.

5. Kiểm tra thường kỳ công tác ñất nhằm phát hiện bằng chứng xói mòn và ñọng bùn; ñồng thời áp dụng ngay các biện pháp chỉnh sửa.

10.18 KIỂM SOÁT TI ẾNG ỒN

1. Lắp vào tất cả các máy nén khí, dụng cụ gõ ñập và các loại xe cộ các bộ chống ồn hiệu

quả loại ñược nhà sản xuất thiết bị/xe cộ nói trên khuyên sử dụng.

2. Không ñược dùng máy búa khoan hơi nén hoặc các loại máy móc gây tiếng ồn khác từ 19:00 ñến 7:00 nếu không có sự ñồng ý của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

3. Tuân thủ chặt chẽ quy ñịnh của Nhà nước về vấn ñề này.

10.19 KIỂM SOÁT SÚC VẬT VÀ LOÀI G ẶM NHẤM

Áp dụng các biện pháp thích ñáng nhằm kiểm soát vấn ñề súc vật/loài gặm nhấm trong khu vực công trường.

10.20 KIỂM SOÁT Ô NHIỄM

Cung cấp các biện pháp, phương tiện và cơ sở vật chất ñể phòng tránh việc gây ô nhiễm ñất ñai, nước và không khí phát sinh từ việc thải ra các ñộc chất và chất gây ô nhiễm từ các hoạt ñộng thi công trong phạm vi Công trường.

10.21 KIỂM SOÁT VẤN ðỀ PHÒNG CHÁY CHỮA CHÁY

Cung cấp các biện pháp, phương tiện và cơ sở vật chất ñể phòng tránh việc gây phiền hà do khói, bụi, rác rưởi và các thứ tương tự. Cung cấp hệ thống phòng cháy chữa cháy tạm thời cho công trường theo quy ñịnh của Nhà nước Việt Nam và ñược sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

Bình chữa cháy: cung cấp loại bình chữa cháy thích hợp cho từng văn phòng và từng khu vực kho bãi.

Page 40: General specification construction

2/26/2010 Page 40

10.22 KIỂM SOÁT VẤN ðỀ NƯỚC

Phác thảo và cung cấp toàn bộ hệ thống thoát nước cần thiết nhằm ngăn chặn tình trạng nước ñọng, ñồng thời áp dụng các biện pháp dẫn nước ra khỏi các hố ñào, mương dẫn, các hộ dân trong vùng và hành lang thi công cho ñến khi hệ thống thoát nước vĩnh viễn ñược chấp thuận.

Cho phép dỡ bỏ hệ thống thoát nước tạm thời ngay khi toàn bộ công trình ñược chấp thuận.

Duy trì các hố ñào và mương dẫn không ñọng nước. Cung cấp và vận hành máy bơm có ñủ công suất ñể kiểm soát lưu luợng nước.

Cung cấp hệ thống thoát nước nhằm giữ cho các hố ñào khô ráo, không bị nước chảy vào 24/24.

Cung cấp ñường ống ñể bơm nước ra ngoài nhằm tránh gây tình trạng xói mòn. Duy trì mực nước ngầm quanh tường vây trong quá trình ñào hố móng, tránh tình trạng lún, sụt các công trình hiện hữu lân cận

Tháo dỡ thiết bị và công trình lắp ñặt tạm khi không còn cần thiết.

Tuân thủ các quy ñịnh của cơ quan chức năng.

10.23 CÔNG TÁC VỆ SINH

Bảo quản các khu vực, tầng nhà thuộc quyền quản lý của Nhà thầu, giữ vệ sinh không ñể tồn ñọng các chất thải, rác rến. Luôn luôn giữ cho khu vực thi công sạch sẽ và ngăn nắp.

Dọn dẹp các chất thải và rác rưởi khỏi các ñường ống, hệ thống thông gió, hầm, nhà, góc kẹt và các chỗ kín ñáo trước khi che ñậy lại. ðịnh kỳ làm vệ sinh các khu vực bên trong và toàn bộ khu nhà cũng như các văn phòng công truờng nhằm tạo ñiều kiện làm việc tốt.

Quét dọn các khu vực bên trong trước khi bắt ñầu công tác hoàn thiện bề mặt, ñồng thời làm vệ sinh ñịnh kỳ theo yêu cầu.

Quản lý các hoạt ñộng làm vệ sinh chặt chẽ sao cho bụi bặm và các chất bẩn khác không bám vào các bề mặt còn ướt hoặc vừa ñược sơn.

Nhà thầu phải giữ vệ sinh toàn bộ các khu vực thi công sao cho sạch sẽ không có rác rưởi và các chất thải cũng như các vật liệu gây nguy hiểm cho sự an toàn của các người trong toà nhà vào bất cứ thời ñiểm nào.

Nhà thầu ñược khuyến cáo là một khu vực thi công ngăn nắp và sạch sẽ sẽ có lợi cho việc ñáp ứng tiến ñộ và giảm bớt chi phí. ñiều này ñược phản ánh qua các nỗ lực quản lý của Nhà

Page 41: General specification construction

2/26/2010 Page 41

thầu trong việc giảm thiểu các chất thải, cải thiện tình trạng an toàn và ñạt ñược sự thi công trôi chảy không gặp trở ngại.

Loại bỏ các chất thải, rác rưởi trong khu vực thi công và ñổ thải theo ñúng yêu cầu.

Cung cấp các chỗ chứa và máng thải ñể chứa chất thải, rác rưởi ñồng thời ñưa các vị trí này vào Sơ ñồ bố trí công trường.

Việc làm vệ sinh vật tư và sản phẩm cần theo ñúng khuyến cáo của nhà sản xuất và ñược sự chấp thuận.

Công tác vệ sinh cần theo ñúng quy ñịnh của Các cơ quan chức năng.

10.24 CÁC BIỂN BÁO VÀ TÍN HI ỆU GIAO THÔNG

Tại các lối ra vào công trường và trong khu vực thi công, cần lắp ñặt các biển báo giao thông ở các ngã tư, ngã quẹo, khu vực ñậu xe và các ñịa ñiểm cần thiết ñể hướng dẫn việc giao thông cũng như việc thi công trong khu vực.

Hướng dẫn và duy trì trật tự giao thông trong khu vực ñược ñặt dưới sự kiểm soát của Nhà thầu, cũng như các khu vực bị ảnh hưởng bởi các hoạt ñộng thi công của Nhà thầu.

Thay ñổi vị trí theo tiến ñộ thi công nhằm duy trì công tác ñiều khiển giao thông một cách hiệu quả.

10.25 AN TOÀN LAO ðỘNG

Công tác an toàn lao ñộng ở công trường phải ñược thực hiện theo các quy ñịnh của Việt Nam. Trong trường hợp có sự không chắc chắn hoặc mơ hồ trong quy ñịnh về an toàn của Việt Nam, Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ quyết ñịnh về các yêu cầu thích ñáng.

Nhà thầu cần ñệ trình Kế hoạch về an toàn lao ñộng cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư trong vòng 14 ngày sau khi Khởi công dự án. Kế hoạch an toàn lao ñộng này phải bao gồm, nhưng không hạn chế các ñiểm sau:

1. Thông lệ về an toàn lao ñộng 2. Trang bị bảo hộ cho tất cả công nhân viên làm việc ở công trường 3. Trách nhiệm của từng nhân viên 4. Quy trình khẩn cấp 5. Biện pháp thi công 6. Các buổi họp về vấn ñề an toàn 7. Báo cáo an toàn lao ñộng 8. Ngăn chặn tiếng ồn 9. An toàn về ñiện 10. Phòng cháy chữa cháy 11. Kiểm tra vấn ñề an toàn

Page 42: General specification construction

2/26/2010 Page 42

12. Báo cáo về sự cố và tai nạn

Nhà thầu sẽ bổ nhiệm một cán bộ phụ trách an toàn lao ñộng chịu trách nhiệm về toàn bộ công tác an toàn ở công truờng. Người này phải hoàn tất một khoá huấn luyện về an toàn do một công ty ñộc lập tổ chức.

Cần cung cấp các túi dụng cụ cấp cứu ñầy ñủ và thích hợp ở công trường ñể dùng cho việc thi công và phòng sơ cứu.

11.0 LUẬT GIAO THÔNG

11.1 PHẠM VI

1. Duy trì và bảo vệ giao thông cho phương tiện và người ñi bộ qua các khu vực thi công ñồng thời cung cấp, lắp ñặt và bảo quản thiết bị ñiều khiển giao thông tạm thời bao gồm rào chắn, chướng ngại vật, biển báo và ñèn chiếu sáng.

2. Không ñược tiến hành công việc lúc tối trời trừ phi ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư và chính quyền sở tại chấp thuận bằng văn bản.

3. Nhà thầu phải ñảm bảo luôn luôn duy trì ñủ lối ñi vào các khu vực bị ảnh hưởng bởi công trình.

4. Các lối vào tối thiểu phải ñược thay thế bằng lối vào có cùng chiều rộng, tiêu chuẩn, loại bề mặt như lối vào hiện hữu, nhưng trong mọi trường hợp chiều rộng tối thiểu phải là 3 mét. Mặt bằng, chiều rộng và thi công các lối vào phải ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận trước khi thực hiện.

5. Vị trí các lối vào cần ñược duy tu không thể hiện trên Bản vẽ, và Nhà thầu phải hiểu rằng bất kỳ lối vào hiện hữu nào, dù của tư nhân hoặc công cộng, có lát ñá hay không, ñều phải ñược duy tu trong suốt thời gian hợp ñồng trừ phi ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ñặc cách cho phép bằng văn bản.

6. Công việc làm ñường tránh sẽ bao gồm nhưng không giới hạn việc khảo sát hiện trường, việc xây dựng và duy tu các ñường tránh có lát ñá hoặc không kể cả việc ñào ñất, cung cấp và lắp ñặt rào chắn bảo vệ bằng kim loại, rào chắn, hệ thống thoát nước phù hợp, ñèn chiếu sáng, tín hiệu giao thông, biển báo, rào chắn di ñộng và các thiết bị ñiều khiển giao thông khác, dựa trên ñề xuất của Nhà thầu và ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận hoặc theo sự chỉ ñạo của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư. Khi cần thiết, việc bảo vệ tạm thời các công trình dịch vụ hiện hữu, phù hợp với yêu cầu của Sở Ngành hoặc Công ty Dịch vụ có liên quan, sẽ hình thành một phần công việc làm ñường tránh.

7. Việc khôi phục khu vực ñường tránh trở về nguyên trạng hoặc theo trạng thái khác theo sự chỉ ñạo hoặc chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư là ñiều bắt buộc khi hoàn tất việc sử dụng ñường tránh.

Page 43: General specification construction

2/26/2010 Page 43

11.2 BẢN VẼ THI CÔNG

ðệ trình bản vẽ thi công toàn bộ khu vực thuộc phạm vi quy ñịnh giao thông như thể hiện trong bản vẽ hợp ñồng hoặc do Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chỉ thị (3 bản)

Bản vẽ thi công bao gồm, nhưng không giới hạn trong: 1. Bản vẽ khảo sát hiện trạng, xác ñịnh cao ñộ, công trình dịch vụ hiện hữu và lối vào

khu vực hiện hữu, theo tỷ lệ 1:200. 2. Các khu vực có nhiều công trình dịch vụ sẽ ñược vẽ chi tiết theo tỷ lệ 1:100.

3. Chi tiết phân luồng giao thông xe cộ và người ñi bộ.

4. Tất cả các bản vẽ thi công phải ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận.

11.3 DI DỜI THI ẾT BỊ

Khi hoàn tất công việc hoặc khi không còn sử dụng, Nhà thầu phải di dời tất cả các thiết bị khỏi công trường trừ phi, nếu do Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư yêu cầu, Nhà thầu sẽ chuyển giao thiết bị cho người hoặc ñơn vị do Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chỉ ñịnh.

11.4 TRƯỜNG HỢP NHÀ THẦU KHÔNG TUÂN TH Ủ QUY ðỊNH

Nếu như Nhà thầu không cung cấp ñủ việc duy trì và bảo vệ thích ñáng cho xe cộ và người ra vào khu vực xây dựng hoặc lối vào các khu vực bị ảnh hưởng bởi công trình, hoặc nếu như Nhà thầu không thực hiện việc cung cấp, bảo dưỡng, sửa chữa hoặc thay thế các thiết bị ñiều khiển giao thông trong vòng 24 tiếng kể từ lúc nhận ñược văn bản thông báo của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư, Chủ ñầu tư sẽ áp dụng mức phạt 10.000.000 VND/ngày ñối với các sai sót nêu trên.

11.5 VẬT TƯ VÀ THI ẾT BỊ

Biển báo thi công:

1. Biển báo sẽ tuân thủ theo tiêu chuẩn hiện hành. 2. Cột biển báo làm bằng gỗ chắc hoặc bằng sắt ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp

thuận và phù hợp với tiêu chuẩn hiện hành.

Rào chắn

Rào chắn di ñộng ñược làm bằng kim loại hoặc nhựa và phải sập ñổ khi bị lật nghiêng. Không ñược sử dụng rào chắn di ñộng bằng gỗ.

Chướng ngại vật hình chóp nón

Chướng ngại vật hình chóp nón ñược gia công bằng vật liệu có thể chịu ñược va ñập mà không gây hư hỏng cho chính nó hoặc xe cộ. Tất cả các chướng ngại vật loại này phải sơn màu ñỏ và có giải phản quang trắng như mô tả trên bản vẽ. Chướng ngại vật hình chóp nón phải ñứng thẳng ñược trong ñiều kiện lưu lượng xe cộ và sức gió bình thường trong khu vực sử dụng.

Các loại khác

Các bảng ñứng phải ñược làm bằng kim loại hoặc nhựa, không chấp nhận loại bằng gỗ.

Page 44: General specification construction

2/26/2010 Page 44

Thanh chắn ñường tạm bằng kim loại phải phù hợp với tiêu chí và tiêu chuẩn Việt nam hiện hành. Có thể sử dụng thanh chắn ñường cũ nếu như trông còn tốt, không bị cong vênh và ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận.

ðèn báo gồm loại A (nhấp nháy chậm), loại B (nhấp nháy nhanh) hoặc C (sáng thường trực) và phải ñạt yêu cầu tối thiểu theo quy ñịnh của Nhà nước.

Tín hiệu giao thông tạm thời do Nhà thầu cung cấp và phải ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận. Tín hiệu ñược dùng là loại ña cực có trang bị bộ ñiều khiển và có mái che nắng. Cột ñèn giao thông phải ñược gắn với 1 hoặc 2 bộ 3 ñèn.

Toàn bộ công tác lắp ñặt tín hiệu giao thông tạm thời phải ñạt ñược sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư và Sở Giao thông Vận tải.

11.6 SỬ DỤNG CÁC THI ẾT BỊ ðIỀU KHI ỂN GIAO THÔNG

Thiết bị ñiều khiển giao thông ñược cung cấp và duy trì cả bên trong và bên ngoài Khu Vực Giới Hạn Hợp ðồng khi cần thiết ñể hướng dẫn giao thông và bảo ñảm rằng mọi ñối tượng giao thông, dù là xe cộ hoặc người ñi bộ, ñều ñược an toàn.

Trước khi tiến hành các hoạt ñộng xây dựng, Nhà thầu sẽ lắp ñặt các tín hiệu, rào chắn và các thiết bị ñiều khiển giao thông khác theo yêu cầu trong hợp ñồng, theo ñề nghị của Nhà thầu và ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận hoặc chỉ ñạo. Trong thời gian không làm việc và tiếp theo sau giai ñoạn hoàn tất một hoạt ñộng xây dựng nào ñó, mọi biển báo, ngoại trừ việc cần thiết cho sự an toàn công cộng, phải ñược tháo dỡ hoặc che kín bằng tấm kim loại hoặc bằng ván sao cho các ñối tượng giao thông không nhìn thấy toàn bộ biển báo trên.

Thiết bị ñiều khiển giao thông chỉ ñược ñưa vào vị trí và hoạt ñộng trong thời gian cần thiết. Chỉ các thiết bị nào phù hợp với tình trạng hiện hữu mới ñược duy trì. Nếu không cần thiết, thiết bị ñiều khiển giao thông phải ñược ñưa vào kho ñể tái sử dụng về sau.

Vật liệu phản quang trên biển báo, vật chướng ngại, rào chắn và các thiết bị khác phải ñược giữ sạch, không dính ñất, bùn và chất bẩn. Các vết trầy xước, rách nát phải ñược Nhà thầu sửa chữa ngay ñể ñạt mức ñộ hài lòng của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

Mọi thiết bị ñiều khiển giao thông ñề cập trong ðiều khoản này là tài sản của Nhà thầu. Nhà thầu sẽ không tháo dỡ bất kỳ hạng mục nào ra khỏi khu vực Hợp ñồng mà không sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư bằng văn bản.

ðèn báo loại A phải ñược gắn chặt vào rào chắn di ñộng hoặc chướng ngại vật ñộc lập lắp ñặt theo hướng dẫn trong Hồ sơ Hợp ñồng, theo ñề nghị của Nhà thầu và ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận hoặc theo sự chỉ ñạo của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

ðèn báo loại B phải ñược gắn chặt vào biển báo, rào chắn di ñộng và giá ñỡ ñộc lập lắp ñặt theo hướng dẫn trong Hồ sơ Hợp ñồng, theo ñề nghị của Nhà thầu và ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận hoặc chỉ ñạo.

Trừ phi có hướng dẫn khác, ñèn báo loại C phải ñược gắn chặt vào rào chắn di ñộng, rào chắn bê tông tạm thời hoặc chướng ngại vật lắp ñặt theo hướng dẫn trong Hồ sơ Hợp ñồng, hoặc theo ñề nghị của Nhà thầu và ñã ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận hoặc chỉ ñạo.

Page 45: General specification construction

2/26/2010 Page 45

11.7 ðÈN CHIẾU SÁNG TẠM THỜI

ðèn chiếu sáng tạm thời phải ñược lắp ñặt theo ñề nghị của Nhà thầu và ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận hoặc chỉ ñạo. Vị trí và khoảng cách ñèn phải ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận trừ phi khoảng cách cần thiết ñược thể hiện trên Bản vẽ Hợp ñồng.

Nhà thầu phải bảo trì việc lắp ñặt ñèn chiếu sáng tạm thời và tiến hành kiểm tra thường xuyên ñể bảo ñảm tất cả thiết bị lắp ñặt hoạt ñộng tốt.

Nhà thầu phải thay thế hoặc sửa chữa ngay bất kỳ ñèn hoặc thiết bị nào bị hư hỏng hoặc không hoạt ñộng. Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư phải ñược thông báo ngay về bất kỳ thiết bị nào hư hỏng do xe cộ gây ra và các thiết bị ñó phải ñược thay thế hoặc sửa chữa theo sự chỉ ñạo của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

Trong quá trình thi công, ñèn chiếu sáng tạm thời có thể cần ñược tháo dỡ và lắp ñặt ở vị trí khác theo sự chỉ ñạo hoặc chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

11.8 NGƯỜI CẦM CỜ BÁO HIỆU

Chỉ ñược sử dụng nhân viên cầm cờ hiệu hướng dẫn giao thông khi có sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư và cơ quan hữu trách.

11.9 ðƯỜNG TRÁNH

Thực hiện ñường tránh của các loại sau theo yêu cầu của chính quyền. Nhà thầu sẽ ñề xuất và phải ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận hoặc chỉ ñạo.

12.0 BIỂN BÁO VÀ HÀNG RÀO T ẠM

12.1 PHẦN NÀY BAO GỒM

Nhà thầu phải cung cấp cổng tạm ở khu vực thi công và có trách nhiệm bảo vệ, tháo dỡ hoặc di dời vị trí ñể phù hợp với mặt bằng công trường thi công thực tế.

12.2 CÁC PHẦN LIÊN QUAN

ðiều khoản 10 – Trang thiết bị xây dựng và Kiểm soát tạm thời.

12.3 BẢO ðẢM CHẤT LƯỢNG

Hàng rào và Biển báo chi tiết ñính kèm ở cuối phần này.

12.4 HỒ SƠ ðỆ TRÌNH

ðệ trình bản vẽ thi công theo các quy ñịnh tại ðiều khoản 7.

Tranh thủ sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư và của Chính quyền.

Page 46: General specification construction

2/26/2010 Page 46

12.5 VẬT TƯ LÀM BI ỂN BÁO

Không áp dụng

12.6 VẬT TƯ LÀM HÀNG RÀO

Không áp dụng

12.7 CÔNG TÁC LẮP ðẶT CÁC BIỂN BÁO CHUNG

Bao gồm mọi biển báo an toàn như là, nhưng giới hạn ở biển báo “Nguy hiểm” và “Chú ý” ñúng theo yêu cầu về Quy ñịnh an toàn trong xây dựng của Việt Nam.

Lắp ñặt biển báo ngay ngắn, neo buộc chắc chắn.

12.8 BIỂN BÁO ðỂ NHẬN DẠNG KHU VỰC DỰ ÁN

Không áp dụng

12.9 BIỂN BÁO CUNG CẤP THÔNG TIN VỀ DỰ ÁN

ðối với các biển báo khác không liên quan ñến vấn ñề an toàn công trường, Nhà thầu phải ñược Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ñồng ý trước khi cung cấp ñến công trường.

12.10 CÔNG TÁC BẢO DƯỠNG

Bảo quản biển báo và giá ñỡ sạch sẽ, sửa chữa chỗ xuống cấp và hư hỏng. Sơn lại khi cần thiết.

13.0 VĂN PHÒNG CÔNG TRƯỜNG VÀ THI ẾT BỊ MÁY MÓC

13.1 PHẦN NÀY BAO GỒM

A. Văn phòng tạm tại công trường và nhà kho B. Bảo quản và làm vệ sinh C. Tháo dỡ D. Vận chuyển

13.2 CÁC PHẦN LIÊN QUAN

Phần 1 – Tóm tắt công việc

Phần 10 – Trang thiết bị dành cho thi công và thiết bị ñiều khiển tạm thời

13.3 VIỆC SỬ DỤNG CÁC TRANG THI ẾT BỊ CỐ ðỊNH

Không ñược dùng các trang thiết bị cố ñịnh cho văn phòng công trường hoặc nhà kho nếu không có sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

Page 47: General specification construction

2/26/2010 Page 47

Tất cả văn phòng tạm và dụng cụ văn phòng vẫn thuộc tài sản của Nhà thầu.

13.4 VẬT TƯ, THIẾT BỊ, ðỒ ðẠC TRANG BỊ

Còn sử dụng ñược và phù hợp với mục ñích yêu cầu.

13.5 CÔNG TÁC LẮP ðẶT

Toàn bộ khu vực văn phòng dành cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư phải sẵn sàng ñể sử dụng trong vòng 21 ngày kể từ ngày bắt ñầu.

13.6 HỆ THỐNG SƯỞI, LÀM MÁT VÀ THÔNG GIÓ

Không áp dụng.

13.7 VĂN PHÒNG VÀ TRANG THI ẾT BỊ CỦA NHÀ TH ẦU

Nhà thầu sẽ tự trang bị phòng và trang thiết bị cần sử dụng.

Kích thước và trang thiết bị: theo yêu cầu của Nhà thầu.

ðiện thoại: như quy ñịnh tại ðiều khoản 10.

Thiết bị: ðủ số lượng nón bảo hộ loại có quai ñiều chỉnh ñược cho toàn bộ nhân viên của mình cũng như thêm một số cho khách.

13.8 VĂN PHÒNG CỦA KỸ SƯ TƯ VẤN

ðơn vị tư vấn tự trang bị Văn phòng và thiết bị văn phòng.

13.9 PHÒNG HỌP

Phòng họp tại công trường phải ñầy ñủ bàn ghế, trang bị 2 bảng trắng treo tường và ñiện thoại bàn.

13.10 NHÀ BẾP

Không áp dụng

13.11 LINH TINH

Không áp dụng

13.12 KHU VỰC NHÀ KHO

Xác ñịnh yêu cầu diện tích kho bãi cho các sản phẩm trong từng phần riêng, chừa lối vào và không gian ñể bảo quản và giám ñịnh sản phẩm theo quy ñịnh ở khoản mục 14.

Lắp ñặt hệ thống phòng cháy, bằng bình chữa cháy hoặc bằng các phương tiện ñược chấp thuận khác.

Page 48: General specification construction

2/26/2010 Page 48

13.13 CÔNG TÁC DUY TU VÀ LÀM VỆ SINH

Duy trì dịch vụ bảo vệ văn phòng hàng ngày; làm vệ sinh và dọn dẹp ñịnh kỳ khu vực văn phòng và kho bãi.

Bảo quản văn phòng trong suốt quá trình thực hiện Hợp ñồng.

Giữ các lối ñi không có bùn, ñất hoặc nước ñọng

13.14 CÔNG TÁC THÁO DỠ

Phải ñược sự chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư trong việc tháo dỡ nhà, nền móng, các công trình dịch vụ và rác thải. Khôi phục các khu vực hoặc sơn quét hoàn thiện theo Tài liệu Hợp ñồng.

Rác phải ñược chuyển khỏi văn phòng.

14.0 VẬT TƯ VÀ THI ẾT BỊ

14.1 PHẦN NÀY BAO GỒM

1. Sản phẩm

2. Vận chuyển, giao nhận và bốc dỡ

3. Lưu giữ và bảo vệ

4. Chọn lựa sản phẩm

5. Danh mục sản phẩm

6. Phần thay thế

14.2 CÁC PHẦN LIÊN QUAN

Phần 8 - Quản lý chất lượng

14.3 SẢN PHẨM

Sản phẩm: có nghĩa là vật liệu mới, máy móc, thành phần, thiết bị, ñồ ñạc và hệ thống tạo thành công việc. Không bao gồm máy móc thiết bị dùng ñể chuẩn bị, sản xuất, vận chuyển và lắp ñặt cho công việc. Sản phẩm cũng có thể bao gồm vật liệu hiện hữu hoặc thành phần cần thiết ñể tái sử dụng.

Cung cấp thành phần tương ñương của cùng nhà sản xuất cho các thành phần tương tự.

Page 49: General specification construction

2/26/2010 Page 49

14.4 CÔNG TÁC VẬN CHUYỂN, GIAO NHẬN VÀ BỐC DỠ SẢN PHẨM

ðóng gói và vận chuyển

Vận chuyển vật liệu và thiết bị từ nơi sản xuất, trong và ngoài nước ñến công trường.

1. Nhà cung cấp phải ñóng gói sản phẩm trong hộp hoặc thùng gỗ ñể bảo vệ trong quá trình vận chuyển, bốc dỡ, lưu kho. Bảo vệ các sản phẩm nhạy cảm không bị ảnh hưởng bởi các thành phần và ñộ ẩm.

2. Bảo vệ thiết bị nhạy cảm và lớp phủ bề mặt không bị va ñập, trầy sước và những hư hỏng khác. Bảo hiểm toàn bộ trị giá hàng vận chuyển.

Giao nhận sản phẩm

1. Sắp xếp việc giao sản phẩm ñến công trường theo tiến ñộ xây dựng. Có ñủ thời gian kiểm tra trước khi lắp ñặt.

2. Phối hợp việc giao nhận ñể tránh mâu thuẫn với công việc và ñiều kiện tại công trường, công việc của các nhà thầu khác, của Chủ ñầu tư, hạn chế về kho bãi, nhân công và thiết bị giao nhận, việc sử dụng bất ñộng sản của Chủ ñầu tư.

3. Sản phẩm giao trong tình trạng không hư hỏng, khô ráo, chứa trong bao bì nguyên thuỷ chưa khui hoặc có nhãn hợp lệ không bị hư hỏng. Lập kế hoạch giao nhận và bốc dỡ hàng ñể tránh tình trạng ùn tắc xe cộ bên trong hoặc khu vực lân cận công trường.

4. ðánh dấu rõ các lô hàng thiết bị giao từng phần ñể xác ñịnh loại thiết bị và loại hàng bên trong nhằm dễ dàng tổng hợp các chi tiết và thuận tiện cho việc lắp ráp.

5. Ngay sau khi giao nhận, giám ñịnh hàng giao ñể chắc chắn là:

a. Sản phẩm ñáp ứng yêu cầu Hồ sơ Hợp ñồng và các hồ sơ ñệ trình ñã ñược xem xét.

b. Số lượng chính xác.

c. ðúng loại phụ tùng và phần cứng lắp ñặt.

d. Bao bì không bị suy xuyển và nhãn mác hợp lệ

e. Sản phẩm ñược bảo vệ và không bị hư hỏng.

6. Chủ ñầu tư không chịu chi phí thay thế sản phẩm và thiết bị hư hỏng.

Bốc dỡ sản phẩm

1. Cung cấp thiết bị và nhân sự bốc dỡ sản phẩm với phương pháp không gây vấy bẩn và hư hỏng.

2. Tăng cường bảo vệ trong qua trình bốc dỡ ñể tránh gây hư hỏng ñến sản phẩm, bao bì và bề mặt chung quanh.

3. Bốc dỡ sản phẩm bằng phương pháp phù hợp ñể tránh cong vênh, căng kéo. Chỉ ñược nâng các vật nặng và cồng kềnh tại vị trí nâng ñược chỉ ñịnh.

4. Tuân thủ khuyến cáo và chỉ thị của nhà cung cấp / nhà sản xuất và Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

5. Tuân thủ quy ñịnh an toàn của Việt Nam.

Page 50: General specification construction

2/26/2010 Page 50

14.5 CÔNG TÁC LƯU KHO VÀ BẢO VỆ

Lưu kho và bảo vệ sản phẩm ñúng theo chỉ ñịnh của nhà sản xuất, giữ nguyên niêm phong và nhãn mác. Cất giữ các sản phẩm nhạy cảm trong nhà kho kín, không bụi bẩn, có kiểm soát nhiệt ñộ.

ðối với việc lưu trữ ngoài trời các sản phẩm gia công, phải ñặt trên giá ñỡ nghiêng, không chạm mặt ñất, cát.

Cung cấp kho bãi bên ngoài công trường và công tác bảo quản khi công trường không cho phép lưu trữ và bảo quản tại chỗ.

Che phủ các sản phẩm dễ xuống cấp bằng tấm phủ chắc chắn. Phải thông gió ñể tránh bị tụ ẩm. Không lưu trữ các vật liệu không tương thích chung một vị trí.

Lưu trữ các vật liệu dạng hạt rời trên bề mặt bằng phẳng trong khu vực thoát nước tốt. Không ñễ bị trộn lẫn với các tạp chất khác.

Cung cấp thiết bị, nhân sự ñể lưu trữ sản phẩm bằng phương pháp phù hợp ñể tránh vấy bẩn, biến dạng hay hư hỏng.

Cung cấp hệ thống thoát nước mặt ñể tránh xói lở và ñọng nước.

Tránh ñể chung với phế phẩm hoặc hoá chất hoặc các chất lỏng gây nguy hại.

Bảo quản kho bãi:

1. Kiểm tra ñịnh kỳ sản phẩm lưu trữ theo lịch trình. Duy trì sổ giám sát kho, sẵn sàng trình cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư khi có yêu cầu.

2. Bảo ñảm trang thiết bị kho bãi phù hợp với yêu cầu tồn trữ sản phẩm của nhà sản xuất.

3. Bảo ñảm các yêu cầu về môi trường của nhà sản xuất ñược thường xuyên duy trì.

4. Bảo ñảm bề mặt sản phẩm có tiếp xúc với các thành phần khác không bị ảnh hưởng xấu, bảo ñảm bề mặt bị ảnh hưởng bởi nắng mưa nằm trong giới hạn cho phép theo Tài liệu Hợp ñồng.

Bảo quản việc lưu trữ thiết bị:

1. ðối với thiết bị cơ, ñiện tồn trữ lâu dài, phải cung cấp hướng dẫn bảo dưỡng của nhà sản xuất cho từng sản phẩm, với bảng thông báo về hướng dẫn dán kèm theo bên ngoài bao bì.

2. Bảo dưỡng thiết bị theo ñịnh kỳ, có sổ theo dõi, ñược trình báo như một hồ sơ lưu.

Page 51: General specification construction

2/26/2010 Page 51

14.6 SỰ CHỌN LỰA SẢN PHẨM

Các sản phẩm ñược xác ñịnh bằng tiêu chuẩn tham khảo hoặc chỉ bằng mô tả: bất kỳ sản phẩm nào ñạt ñủ các tiêu chuẩn hoặc mô tả ñó.

Sản phẩm ñược xác ñịnh bằng cách nêu tên một hoặc nhiều nhà sản xuất hàm ý bao gồm “hoặc sản phẩm khác ñược chấp thuận” hoặc “sản phẩm thay thế ñược chấp thuận”. ðề xuất yêu cầu một sản phẩm thay thế cho bất kỳ sản phẩm tương ñương của bất kỳ nhà sản xuất nào không nêu tên cụ thể.

Mọi vật liệu và tay nghề công nhân không mô tả trọn vẹn trong Quy cách kỹ thuật hay Bản vẽ phải hiểu là ñược sử dụng cho công việc có yêu cầu cao nhất và phù hợp với ñiều kiện khí hậu của khu vực dự án. Khi có sự mâu thuẫn giữa các yêu cầu của bất kỳ tiêu chuẩn hay quy ñịnh ñối với các yêu cầu của Tiêu chuẩn kỹ thuật này hay bất cứ mục nào trên Bản vẽ, Nhà thầu sẽ tham khảo với Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ñể làm sáng tỏ trước khi tiến hành phần công việc ñó.

“Hoặc sản phẩm ñược chấp thuận khác” hoặc “sản phẩm thay thế ñược chấp thuận” có nghĩa là có thể thay bằng sản phẩm của một nhà sản xuất khác nếu ñã có sự chấp thuận trước, nhưng Nhà Tư vấn sẽ bảo lưu quyền chỉ ñịnh một/các sản phẩm có tên hiệu.

ðơn giá phải ñược hiểu là căn cứ quy ñịnh, trừ phi có sự thoả thuận khác, và bất kỳ chi phí phát sinh nào qua việc sử dụng vật liệu hay sản phẩm thay thế sẽ do Nhà thầu chịu và bất kỳ khoản tiết kiệm nào phát sinh từ việc thay thế sẽ ñược chuyển sang cho Chủ ñầu tư.

Khi ñược sử dụng trong phần kết hợp này:

1. “Nhà sản xuất” có nghĩa là công ty mà dưới tên của nó, sản phẩm ñặc thù ñó ñược tung ra thị trường.

2. “Tham khảo” có nghĩa là nhãn hiệu riêng và/hoặc tham chiếu qua nhãn hiệu ñó một sản phẩm ñặc thù ñược xác ñịnh.

Khi việc chọn một nhà sản xuất hoặc nguồn cung cấp ñược chấp thuận ñối với một sản phẩm hay vật liệu nào ñó, toàn bộ số lượng cần ñể hoàn thành công việc phải cùng loại, cùng nhà sản xuất và/hoặc nguồn cung cấp. Không ñược thay ñổi khi không có sự chấp thuận trước của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

Phải có giấy chứng minh xuất xứ nguồn cung cấp khi Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư yêu cầu.

14.7 DANH MỤC SẢN PHẨM

Nhà thầu phải cung cấp một danh sách và chi tiết của tất cả các vật tư ñược dùng trong Hợp ñồng trong giai ñoạn ñấu thầu, kể cả tên nhà sản xuất / nhà cung cấp.

ðối với sản phẩm xác ñịnh chỉ qua tiêu chuẩn tham khảo, phải cung cấp tên nhà sản xuất, tên thương mại, kiểu dáng hoặc catalogue, và tiêu chuẩn tham khảo.

Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ trả lời bằng văn bản trong vòng (21) ngày kể từ Ngày Bắt ðầu ñể nêu rõ là có bất kỳ sự phủ quyết hợp lý nào về bất kỳ mặt hàng nào ñược liệt kê.

Page 52: General specification construction

2/26/2010 Page 52

Việc không ñưa ra sự phủ quyết ñối với một mặt hàng ñược liệt kê sẽ không cấu thành sự từ bỏ các yêu cầu của tài liệu Hợp ñồng.

Mọi vật tư và hệ thống ñưa vào dự án phải ñược sự chấp thuận của Chủ ñầu tư.

Mọi sản phẩm ñược ñề nghị cho công trình phải ñược cung cấp từ các nhà sản xuất ñã ñạt chuẩn chất lượng.

14.8 SỰ THAY TH Ế

Ngoại trừ những trường hợp ñặc biệt, Quy cách kỹ thuật nêu tên từ một ñến ba nhà sản xuất các sản phẩm quy ñịnh và các sản phẩm của các nhà sản suất ñược liệt kê dùng ñể mô tả chi tiết và làm tiêu chuẩn cho chất lượng, kiểu dáng bên ngoài và công năng. Sản phẩm ñược ñề cử thay thế phải phù hợp với các yêu cầu thiết kế và công dụng.

Văn bản yêu cầu sản phẩm thay thế hoặc sản phẩm thay thế ñược chấp thuận chỉ ñược xem xét trong vòng 45 ngày sau khi có Hợp ñồng giữa Chủ ñầu tư và Nhà thầu. Các yêu cầu sau ñó chỉ có thể ñược xem xét nếu sản phẩm không có sẵn hoặc do các ñiều kiện nằm ngoài tầm kiểm soát của Nhà thầu. Phải có ñủ thời gian cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư xem xét.

Sản phẩm thay thế sẽ không ñược xem xét một khi mô tả trên bản vẽ thi công hoặc tờ trình chi tiết sản phẩm mà không có bảng yêu cầu chính thức riêng rẽ, hoặc khi do nhà thầu phụ hay nhà cung cấp trực tiếp yêu cầu, hoặc khi việc chấp thuận sẽ ñòi hỏi việc ñiều chỉnh ñáng kể Tài liệu Hợp ñồng.

Sản phẩm thay thế sẽ không ñược ñặt hàng hay lắp ñặt nếu không có văn bản chấp thuận của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư và của Chủ ñầu tư.

Chỉ có YÊU CẦU THAY THẾ cho từng sản phẩm ñược xem xét. Khi việc thay thế không ñược chấp thuận, Nhà thầu phải cung cấp ñúng sản phẩm ñã ñược xác ñịnh.

Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ quyết ñịnh việc chấp thuận sản phẩm thay thế.

14.9 YÊU CẦU THAY TH Ế

Mỗi yêu cầu thay thế phải ñược ñệ trình bằng từng văn bản riêng. Mỗi yêu cầu phải cung cấp ñủ dữ liệu chứng minh sự phù hợp của sản phẩm thay thế và bản vẽ chi tiết theo yêu cầu của Hồ sơ Hợp ðồng.

Xác ñịnh sản phẩm theo mục và số của Quy cách kỹ thuật. Nhà thầu cần cung cấp tên và ñịa chỉ nhà sản xuất, tên thương mại của sản phẩm, mẫu mã hoặc mã số trên catalogue. Cần liệt kê nhà chế tạo và nhà cung cấp phù hợp.

ðính kèm dữ liệu của sản phẩm như mô tả tại mục 8.

Liệt kê các công trình tương tự ñã dùng sản phẩm, ngày lắp ñặt, tên Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư và Chủ ñầu tư.

Page 53: General specification construction

2/26/2010 Page 53

Cung cấp bản so sánh từng ñiểm giữa sản phẩm ñề nghị thay thế với sản phẩm quy ñịnh, liệt kê các ñiểm khác biệt, và tham chiếu ñến mục, số của Quy cách kỹ thuật.

Cung cấp bảng so sánh chất lượng và công dụng giữa sản phẩm ñề nghị thay thế và sản phẩm quy ñịnh và tính tương thích với các bộ phận lân cận.

Cung cấp dữ liệu so sánh giá thành giữa sản phẩm ñề nghị thay thế và sản phẩm quy ñịnh, trị giá thay ñổi so với tổng giá trị Hợp ñồng.

Liệt kê các dịch vụ bảo trì và vật tư thay thế sẵn có.

Nêu rõ ảnh hưởng của việc thay thế ñối với tiến ñộ xây dựng, và các thay ñổi cần thiết trong các công ñoạn hoặc sản phẩm khác.

14.10 PHẦN TRÌNH BÀY C ỦA NHÀ TH ẦU

Việc yêu cầu sản phẩm thay thế hàm ý chứng tỏ Nhà thầu ñã nghiên cứu sản phẩm ñược ñề nghị và tin tưởng rằng sản phẩm này “tương ñương” hoặc ưu việt hơn về mọi mặt so với sản phẩm quy ñịnh hay tạo ñược việc giảm giá thành hay có lợi về ngày giao hàng, như thế mới có ñầy ñủ lý do chính ñáng ñể chấp thuận sản phẩm thay thế ñược ñề nghị. Chỉ khi có ñược những lý do này và chứng minh tính hợp lý thì Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư mới xem xét ñề nghị thay thế.

Nhà thầu phải cung cấp việc bảo hành sản phẩm thay thế giống như sản phẩm quy ñịnh.

Nhà thầu sẽ ñiều phối việc lắp ñặt sản phẩm thay thế ñược chấp thuận, thực hiện các thay ñổi cần thiết ñể công việc có thể hoàn thành một cách toàn diện.

Nhà thầu xác nhận rằng số liệu giá thành ñề xuất là ñầy ñủ và bao gồm mọi chi phí liên quan theo Hợp ñồng này.

Nhà thầu không có quyền ñòi thêm chi phí do việc thay thế nếu như có phát sinh sau này.

14.11 QUY TRÌNH NỘP HỒ SƠ

Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ nhanh chóng xem xét yêu cầu của Nhà thầu về sản phẩm thay thế trong thời hạn hợp lý.

Trong giai ñoạn ñấu thầu, không cho phép ñề nghị sản phẩm thay thế, trừ phi có yêu cầu ñặc biệt.

Sau khi trao hợp ñồng, Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ thông báo cho Nhà thầu bằng văn bản về quyết ñịnh chấp thuận hay phủ quyết sản phẩm thay thế theo yêu cầu trong vòng 21 ngày.

ðối với sản phẩm ñược chấp thuận, Nhà thầu cần ñệ trình bản vẽ thi công, dữ liệu sản phẩm, mẫu mã theo như các ñiều khoản ở mục trước.

Page 54: General specification construction

2/26/2010 Page 54

15.0 KHỞI ðỘNG HỆ THỐNG / VẬN HÀNH THỬ

15.1 MÔ TẢ

Phần này bao gồm:

1. Các yêu cầu thử nghiệm. 2. Các ngoại lệ ñối với các yêu cầu này là các phần kỹ thuật riêng và chỉ sửa ñổi từng ñề

mục riêng lẻ. 3. Các khoản mục khác trong phần này vẫn có hiệu lực trừ phi bị huỷ bỏ bởi Phần Kỹ

thuật.

15.2 CÁC PHẦN LIÊN QUAN

Phần 5 – Các phiên họp về dự án

Phần 6 - Hồ sơ ñệ trình

Phần 16 - Kết thúc Hợp ñồng

Phần 19 - Sổ tay vận hành và bảo dưỡng

15.3 CÔNG TÁC THỬ NGHIỆM SƠ BỘ

Thử nghiệm các thành phần và các hệ thống phụ trước khi thử nghiêm toàn hệ thống.

Tiến hành từng thử nghiệm theo quy trình thử nghiệm ñã ñược chấp thuận.

1. Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ quan sát tất cả các cuộc thử nghiệm trong tình trạng tổng thể.

2. Lập thời biểu thử nghiệm và phối hợp với Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

3. Thông báo cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chậm nhất là 24 tiếng trước khi có sự thay ñổi l ịch trình tiến hành thử nghiệm.

Sửa chữa hoặc thay ñổi các thành phần, hệ thống phụ và hệ thống nào không ñạt các tiêu chuẩn quy ñịnh.

1. Chi phí sửa chữa hoặc ñiều chỉnh sẽ do Nhà thầu chịu.

2. Thực hiện lại thí nghiệm cho ñến khi ñạt ñược kết quả chấp nhận ñược.

3. Chỉ cho phép thực hiện tối ña hai lần thử nghiệm lại (tổng cộng 3 lần thử nghiệm) trừ phi Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ñồng ý bằng văn bản cho phép tiến hành thử nghiệm bổ sung.

4. Thiết bị không ñáp ứng ñược yêu cầu theo quy ñịnh phải ñược tháo dỡ và thay thế bằng thiết bị ñạt tiêu chuẩn. a. Chi phí tất cả công việc ñó sẽ do Nhà thầu chịu. b. Hoặc Chủ ñầu tư có thể giữ lại khoản tiền thế chân và ñòi lại từ giấy bảo lãnh

hoạt ñộng vào khoản của Nhà thầu khoản tiền thay thế thiết bị hư hỏng.

Thu thập dữ liệu hoạt ñộng cho từng thành phần hệ thống, kể cả thông tin quy ñịnh trong Mục 16: Kết thúc Hợp ñồng.

Page 55: General specification construction

2/26/2010 Page 55

15.4 KIỂM TRA CH ẤT LƯỢNG TẠI HI ỆN TRƯỜNG

Hiệu chỉnh thiết bị thử nghiệm dùng cho việc xác ñịnh chất lượng ngay trước khi thử nghiệm.

Xác nhận việc hiệu chỉnh ngay sau khi thử nghiệm.

Việc tái thực hiện thử nghiệm là cần thiết khi thiết bị thử nghiệm, căn cứ vào kết quả thử nghiệm, chưa ñược hiệu chỉnh ñúng.

16.0 KẾT THÚC HỢP ðỒNG

16.1 PHẦN NÀY BAO GỒM

A. Quy trình kết thúc Hợp ñồng.

1. Hoàn thành phần lớn.

2. Hoàn thành sau cùng.

3. Phí tái nghiệm thu.

4. Hồ sơ kết thúc Hợp ñồng.

5. Văn bản ñiều chỉnh các lần thanh toán.

6. Hồ sơ xin thanh toán lần cuối.

7. Nghĩa vụ của Nhà thầu.

B. Công tác làm vệ sinh lần cuối

C. ðiều chỉnh

D. Bảo hành

E. Phụ tùng và vật tư bảo dưỡng.

16.2 CÁC PHẦN LIÊN QUAN

Phần 10 – Trang thiết bị thi công và thiết bị ñiều khiển tạm thời

Phần 15 - Khởi ñộng Hệ thống

Phần 19 - Hồ sơ vận hành và bảo dưỡng

16.3 QUY TRÌNH KẾT THÚC HỢP ðỒNG

A. HOÀN THÀNH PH ẦN LỚN

1. Khi Nhà thầu cho rằng công việc ñã hầu như hoàn tất, cần ñệ trình bằng văn bản danh sách các mục sắp hoàn thành hay sửa chữa.

Page 56: General specification construction

2/26/2010 Page 56

2. Nếu việc giám sát của Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư cho thấy công việc chưa thực sự hoàn thành, Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ thông báo ngay bằng văn bản cho Nhà thầu, liệt kê các khiếm khuyết ghi nhận ñược.

3. Nhà thầu sẽ sửa lỗi tất cả các khiếm khuyết và gởi một văn bản thứ hai thông báo hoàn tất công việc.

4. Khi Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư ghi nhận công việc ñã gần như hoàn tất, Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ chuẩn bị Giấy chứng nhận nghiệm thu phù hợp với các ñiều khoản của Các ðiều khoản chung và riêng.

B. HOÀN THÀNH SAU CÙNG

1. Khi Nhà thầu cho rằng công việc ñã hoàn tất thì ñệ trình văn bản xác nhận:

a. Tài liệu Hợp ñồng ñã ñược xem xét.

b. Công việc ñã ñược giám sát phù hợp với Tài liệu Hợp ñồng.

c. Công trình ñã hoàn tất phù hợp với Tài liệu Hợp ñồng và các khiếm khuyết liệt kê cùng với Giấy chứng nhận nghiệm thu ñã ñược sửa chữa.

d. Thiết bị và hệ thống ñã ñược thử nghiệm, cân chỉnh và hoạt ñộng hoàn hảo.

e. ðã hướng dẫn hoạt ñộng các hệ thống cho nhân viên của Chủ ñầu tư.

f. Công việc ñã hoàn tất và sẵn sàng cho việc nghiệm thu lần cuối.

2. Nếu khi Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư phát hiên công việc chưa hoàn tất, Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ nhanh chóng thông báo cho Nhà thầu bằng văn bảng các khiếm khuyết ghi nhận ñược.

3. Nhà thầu phải sửa chữa các khiếm khuyết và gởi thông báo hoàn thành thứ hai.

4. Khi thấy công việc ñã hoàn tất, Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư sẽ xem xét hồ sơ kết thúc hợp ñồng.

C. HỒ SƠ KẾT THÚC HỢP ðỒNG

Không áp dụng

D. VĂN BẢN ðIỀU CHỈNH CÁC LẦN THANH TOÁN

Không áp dụng

E. HỒ SƠ XIN THANH TOÁN L ẦN CUỐI

1. ðệ trình hồ sơ thanh toán lần cuối theo các ñiều khoản của Hợp ñồng.

F. NGHĨA VỤ CỦA NHÀ TH ẦU

1. Hoàn thiện mọi thiệt hại do công trình gây ra.

Page 57: General specification construction

2/26/2010 Page 57

2. Bảo ñảm an toàn công trình bằng cách khoá chặt mọi lối vào. Chịu trách nhiệm dán nhãn mọi chìa khoá và giao cho Chủ ñầu tư với bản liệt kê từng khoản mục, giữ lại một bản sao có chữ ký của Chủ ñầu tư ñể làm biên nhận.

3. Sắp xếp với Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư và ra một thông báo hợp lý về ngày tháng chính xác ñể tiếp cận các phần khác nhau của Công trình nhằm mục ñích hoàn thiện các khiếm khuyết. Thông báo cho Nhà Tư vấn khi công việc chỉnh sửa các phần khác nhau của công trình hoàn tất.

16.4 CÔNG TÁC VỆ SINH LẦN CUỐI

Xem phần 17. CÔNG TÁC VỆ SINH LẦN CUỐI

16.5 VIỆC ðIỀU CHỈNH

Không áp dụng

16.6 BẢO HÀNH CÔNG TRÌNH

Thời gian bảo hành công trình là 24 tháng kể từ ngày công trình hòan thành bàn giao và ñưa vào sử dụng.

16.7 PHỤ TÙNG VÀ VẬT TƯ BẢO DƯỠNG

Không áp dụng

17.0 CÔNG TÁC VỆ SINH LẦN CUỐI

17.1 MÔ TẢ

Làm vệ sinh lần cuối trước khi giám ñịnh Việc Hoàn Thành cho mỗi phần công trình.

17.2 VẬT TƯ LÀM V Ệ SINH

Dùng vật liệu không gây nguy hại ñến sức khoẻ hay tài sản và không gây hư hại bề mặt cấu trúc.

Chỉ dùng vật tư và phương pháp do nhà sản xuất loại vật tư ñó khuyến cáo. ðệ trình cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư chấp thuận.

17.3 CÔNG TÁC LÀM VỆ SINH LẦN CUỐI

Hoạt ñộng làm vệ sinh bao gồm (nhưng không giới hạn trong việc):

Page 58: General specification construction

2/26/2010 Page 58

1. Ngoài việc dọn sạch rác và lau chùi các phần khác, cần phải làm sạch các bề mặt dễ thấy bên trong và bên ngoài.

2. Tháo dỡ các vật liệu tạm thời ra khỏi công trường kể cả giàn giáo, giá ñỡ, cốp pha, cột kèo…

3. Dọn dẹp rác, phế liệu, vật liệu thừa ra khỏi công trường. Quét sạch mặt ñất, lau chùi sạch các vết bẩn trên bề mặt tráng phủ. Dọn dẹp sạch sẽ các bề mặt bên ngoài.

18.0 HỒ SƠ LƯU CỦA DỰ ÁN

18.1 CÁC YÊU CẦU BAO GỒM

Bảo quản các Hồ sơ lưu và Mẫu mã vật tư.

ðệ trình Hồ sơ dữ liệu và Mẫu mã.

18.2 CÁC YÊU CẦU CÓ LIÊN QUAN

Phần 3 - Phần kỹ thuật ở hiện trường

Phần 6 - Hồ sơ ñệ trình

Phần 7 - Bản vẽ thi công, Dữ liệu sản phẩm và Mẫu mã

Phần 16 - Kết thúc Hợp ñồng

Phần 19 - Hồ sơ vận hành và bảo dưỡng

Các phần quy cách kỹ thuật riêng: Giấy chứng nhận của nhà sản xuất và giấy chứng nhận công tác nghiệm thu.

18.3 VIỆC BẢO QUẢN HỒ SƠ VÀ MẪU MÃ VẬT TƯ

Ngoài các yêu cầu trong Các ðiều khoản chung và riêng của Hợp ñồng, Nhà thầu phải giữ lại tại công trường 1 bản sao các tài liệu sau cho Chủ ñầu tư và Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư:

1. Bản vẽ Hợp ñồng. 2. Hồ sơ dự án. 3. Các phụ lục. 4. Các công tác phát sinh và các chỉnh sửa hợp ñồng. 5. Bản vẽ thi công ñã xem xét và ñóng dấu, dữ liệu sản phẩm và mẫu mã. 6. Biên bản thử nghiệm hiện trường. 7. Giấy chứng nhận nghiệm thu và bảng liệt kê các mục cần kiểm tra. 8. Giấy chứng nhận của nhà sản xuất.

Lưu trữ riêng Hồ sơ lưu và Mẫu mã trong văn phòng công trường tách rời khỏi hồ sơ dùng cho thi công. Cung cấp tập hồ sơ, kệ hồ sơ, tủ an toàn ñể chứa Hồ sơ lưu và Mẫu.

Bảo quản Hồ sơ dữ liệu trong ñiều kiện sạch sẽ, khô ráo và rõ ràng. Giữ Hồ sơ dữ liệu và Mẫu ñể Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư có thể giám ñịnh dễ dàng.

Page 59: General specification construction

2/26/2010 Page 59

18.4 VIỆC LƯU GIỮ HỒ SƠ

Ghi chép thông tin “hoàn công” hàng ngày trên một bộ bản vẽ, và giữ một bản sao trong Hồ sơ dự án.

Cung cấp bút lông ñánh dấu, sử dụng các màu riêng rẽ cho từng hệ thống chính, trong việc ghi chép thông tin.

Ghi chép thông tin hàng ngày diễn ra vào Nhật ký công trình cùng lúc với tiến ñộ thi công. Không che giấu bất kỳ công việc nào cho ñến khi ghi chép xong các thông tin cần thiết.

Bản vẽ hợp ñồng và bản vẽ thi công: ðánh dấu một cách rõ ràng từng khoản mục ghi nhận việc thi công thực tế, bao gồm:

1. Chiều sâu các yếu tố của móng ño ñược liên quan ñến việc hoàn thành dữ liệu tầng thứ nhất

2. Vị trí và kích thước ngang và dọc ño ñược của các trang thiết bị và phụ tùng chôn ngầm dưới ñất, liên quan ñến sự cải thiện bề mặt vĩnh cửu.

3. Vị trí ño ñược của các trang thiết bị và phụ tùng bên trong ñược chôn ngầm trong bê tông, liên quan ñến các ñặc ñiểm thi công có thể nhìn thấy và tiếp cận ñược.

4. Các thay ñổi ngoài hiện trường về kích thước và chi tiết.

5. Các thay ñổi do ñiều chỉnh.

6. Chi tiết không có trong Bản vẽ Hợp ñồng gốc.

7. Các tham chiếu ñến bản vẽ thi công và ñiều chỉnh có liên quan.

Các tài liệu khác: bảo quản sổ tay hướng dẫn và chứng chỉ của nhà sản xuất, chứng chỉ giám ñịnh, biên bản thử nghiệm tại hiện trường, và các Tài liệu khác yêu cầu bởi các khoản mục Quy cách kỹ thuật riêng.

Nhật Ký Công Trường ghi:

1. Mỗi ngày, trình cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư xác nhận bảng ghi chép nêu rõ số lượng và giải trình về thợ và công nhân cũng như những người khác ñược thuê mướn làm việc cho công trình, kể cả những người do thầu phụ thuê. Liệt kê máy móc, thiết bị sử dụng kể cả số giờ sử dụng. Xác ñịnh các loại vật liệu giao ñến công trường kể cả nguồn gốc, số lượng, mô tả, …

2. Lưu giữ hồ sơ khách viếng thăm công trường và ñệ trình hàng tháng cho Giám ñốc dự án hàng tháng.

3. Ghi chép chính xác:

4. Lưu chính xác: a. Nhiệt ñộ không khí tối ña và tối thiểu hàng ngày (kể cả ban ñêm) b. Số giờ mỗi ngày khi công việc bị gián ñoạn vì thời tiết.

5. Cung cấp tối thiểu 2 nhiệt kế lớn nhất và nhỏ nhất tại ñịa ñiểm ñã ñược chấp thuận bên

Page 60: General specification construction

2/26/2010 Page 60

ngoài văn phòng công trường.

6. Ghi chép thông tin hàng ngày diễn ra vào Nhật ký công trình cùng lúc với tiến ñộ thi công, Chất lượng, khối lượng, an toàn và môi trường. Không che giấu bất kỳ công việc nào cho ñến khi ghi chép xong các thông tin cần thiết.

18.5 HỒ SƠ ðỆ TRÌNH

Trong vòng 30 ngày kể từ ngày Hoàn thành phần lớn, ñệ trình 3 bản gốc (khổ A1) và 3 bộ Hồ sơ lưu (hoàn công), cho mỗi phần công trình có liên quan. Chấp thuận về kích cỡ bản vẽ và hồ sơ tương tự trước khi chuẩn bị và ñệ trình cho Nhà Tư vấn và Chủ ñầu tư.

Chuyển ñi với 2 công văn liệt kê:

1. Ngày tháng.

2. Tên và số dự án

3. Tên Nhà thầu, ñịa chỉ, và số ñiện thoại

4. Số và tiêu ñề của mỗi Hồ sơ lưu và sắp xếp theo ñúng trình tự

5. Chữ ký của Nhà thầu hoặc ñại diện ñược uỷ quyền.

19.0 HỒ SƠ VẬN HÀNH VÀ BẢO DƯỠNG

Không áp dụng