gary parker , (2014 [1963]). "la clasificación genética de los dialectos quechuas." edición de...

17
TRABAJO I LA CLASIFICACIÓN GENÉTICA DE LOS DIALECTOS QUECHUAS• INTRODUCCIÓN Este trabajo es un intento por dar los primeros pasos para una clasifición exhaustiva de los dialectos quechuas usando el método comparativo de la lingüística. Aunque las fronteras dialectales no pueden ser especificadas con precisión hasta que se realicen trabajos de campo de geografía dialectal, la riqueza de publicaciones sobre el quechua nos ofrece abundantes datos para una clasificación que puede quedar sin cambios, excepto en el nivel de variación subdialectal. Adem, estos datos nos permiten la reconstrucción del proto-quechua (P, paso necesario en la investigación de las posibles relaciones genéticas entre el quechua y otras familias de lenguas indígenas. única ea de extensión considerable para la cu no pudimos incluir datos en este trabajo es la sierra del Perú, al norte del Callejón de Huailas2• 1 [Versión corregida del trabajo publicado en la Rta l Museo Nacional (cf Parker, 1963).] 2 Para facilitar la lectura, proporcionamos las definiciones de algunos términos técnicos como amo: 'variante de un morfema'; pecto: 'nombre arbitrario para una clase de sufijos del quechua cuyos signifidos no se pueden señar con exactitud'; b 'morfema que no es afijo'; gsa: 'signifido de un morfema tal como se representa en otro idiom; moma: 'forma gratical mínima, representada por variaciones fonémic (omorfos)'; pto-idioma: 'una lengua hipotéticamente reconstruida a be de idiom actuales cuya relación genéti se conoce'.

Upload: sergio2385

Post on 23-Nov-2015

289 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Parker, Gary J., (2014 [1963]). "La clasificación genética de los dialectos quechuas." En Rodolfo Cerrón-Palomino (ed.). Trabajos de lingüística histórica quechua, pp. 33-49. Lima: Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú

TRANSCRIPT

  • TRABAJO I LA CLASIFICACIN GENTICA DE LOS DIALECTOS QUECHUAS

    INTRODUCCIN

    Este trabajo es un intento por dar los primeros pasos para una clasificacin exhaustiva de los dialectos quechuas usando el mtodo comparativo de la lingstica. Aunque las fronteras dialectales no pueden ser especificadas con precisin hasta que se realicen trabajos de campo de geografa dialectal, la riqueza de publicaciones sobre el quechua nos ofrece abundantes datos para una clasificacin que puede quedar sin cambios, excepto en el nivel de variacin subdialectal. Adems, estos datos nos permiten la reconstruccin del proto-quechua (PQ), paso necesario en la investigacin de las posibles relaciones genticas entre el quechua y otras familias de lenguas indgenas.

    La nica rea de extensin considerable para la cual no pudimos incluir datos en este trabajo es la sierra del Per, al norte del Callejn de Huailas2

    1 [Versin corregida del trabajo publicado en la Revista del Museo Nacional (cf. Parker, 1963).] 2 Para facilitar la lectura, proporcionamos las definiciones de algunos trminos tcnicos como alomorfo: 'variante de un morfema'; aspecto: 'nombre arbitrario para una clase de sufijos del quechua cuyos significados no se pueden sealar con exactitud'; base: 'morfema que no es afijo'; glosema: 'significado de un morfema tal como se representa en otro idioma'; morfema: 'forma gramatical mnima, representada por variaciones fonmicas (alomorfos)'; proto-idioma: 'una lengua hipotticamente reconstruida a base de idiomas actuales cuya relacin gentica se conoce'.

    Cuadro de textoParker, Gary J., (2014). "La clasificacin gentica de los dialectos quechuas." En Rodolfo Cerrn-Palomino (ed.). Trabajos de lingstica histrica quechua, pp. 33-49. Lima: Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Catlica del Per

  • TRABAjOS DE LINGSTICA HISTRICA QUECHUA

    l. FuENTES

    Las fuentes publicadas que empleamos en este trabajo estn incluidas en orden alfabtico [en la bibliografa], identificando entre parntesis los dialectos a los que se refieren. Adems de estas, se han utilizado datos de las siguientes fuentes: (a) trabajos de campo del autor en Ayacucho, y en Huailas (ncash); (b) comunicacin personal de los antroplogos y lingistas Donald F. Sol (Vicos, ncash), Gabriel Escobar (Cuzco), Abner Montalvo Vidal (Hunuco) y David Andrews (Paucartambo, Paseo); (e) comunicacin personal con hablantes nativos de Chinchero (Cuzco), Puquio (Ayacucho), Huancavelica y Huaraz (ncash), Potos y Cochabamba (Bolivia).

    2. AGRUPAMIENTOS PRELIMINARES

    Todos los dialectos quechuas contemporneos pueden ser fcilmente clasificados en dos grupos, que en adelante llamaremos quechua A (QA) y quechua B (QB). Dos dialectos cualesquiera dentro de uno de estos grupos son mutuamente inteligibles, pero un dialecto del QA no es mutuamente inteligible con otro del QB. La diferencia se debe menos a disparidades fonolgicas constantes que a la falta de correspondencias formales y/o semnticas entre los sufijos y a una falta considerable de cognados en el lxico. Con referencia al ltimo punto, se encontr solo un 70% de palabras cognadas entre Huailas (QB) y Cuzco (QA), empleando un vocabulario bsico de cien trminos de una lista lxico-estadstica. Sobre esta base, se podra hablar muy bien de dos idiomas en lugar del quechua tradicional.

    El QA se habla en el Per de Huancavelica hacia el sur y en Mainas (Loreto), en Bolivia y en el Ecuador. El QB se habla en la sierra peruana de Junn al norte, incluyendo, probablemente, Cajamarca3

    3 Despus de escribir el presente artculo, el autor ha podido examinar datos sobre los dialectos de Cajamarca en Jos M. B. Farfn, 1952. Coleccin t textos quechuas del Per.

    34

  • GARY J. PARKER

    3. QuECHUA A

    Este grupo comprende los dialectos del Cuzco, Ayacucho, Bolivia y Ecuador, de los cuales los de Cuzco y Bolivia son los ms estrechamente relacionados, y el de Ecuador, el ms divergente. Todos estos [dialectos], excepto el del Ecuador, muestran muy pocas variaciones subdialectales, debido tal vez a la relativa densidad de poblacin quechua monolinge. Cada uno es identificado ms abajo, geogrfica y estructuralmente, siguiendo un breve inventario de las caractersticas gramaticales del QA, para comparaciones con el QB.

    3.1. Sufijos del quechua A

    Las siguientes listas de sufijos y glosemas abarcan solo categoras flexivas, puesto que, para nuestro objetivo presente, estas son de mayor inters que los sistemas derivativos. Las formas quechuas van presentadas en la ortografa utilizada para [describir el quechua de] Ayacucho por el autor.

    3.1.1. Sufijos de caso

    /-tal 'acusativo, meta'; /-pi/ 'en'; /-pal 'de'; /-man/ 'a'; /-manta/ 'de, desde, sobre'; /-wan/ 'con'; /-paq/ 'para'; /-rayku/ 'por'; /-kamal 'hasta, todos'; /-pura/ 'entre'; y /-nkal /-ninkal 'con' (que se distribuye entre miembros de un grupo); [es un] derivativo en el Cuzco).

    3.1.2. Persona y nmero

    Las terminaciones personales, donde en general solo los alomorfos finales ocurren con verbos, son: /-y/ /niy/ 1-i/ 'primera persona';

    Sobretiro de la Revista del Museo Nacional, XVI-XX; de San Martn (comunicacin verbal de la seorita Joyce Nies); y de Colombia: Jean Caudmont, 1953. Fonemas del inga. Revista Colombiana de Antropologa, 1 (1), 359-389. Estas tres regiones muestran lo que es bsicamente el mismo dialecto que haba llamado Ecuador-Ucayali.

    35

  • TRABAJOS DE LINGfSTICA HISTRICA QUECHUA

    1-yki/ 1 ikil 1-ki/ 'segunda persona'; /-nin/ 1-n/ 'tercera persona'4 Estos se pluralizan aadiendo /-Cik/ 'inclusivo plural' y /-ku/ 'exclusivo 'plural', con la primera persona del plural inclusivo formada sobre la tercera persona singular. El pluralizador del sustantivo es /-kunal.

    3.1.3. Flexin verbal

    Los morfemas de aspecto /-n/, 1-r/, 1-s/ y /-p/ se combinan con el tiempo no-presente /-qal y con los subordinadores /-ti/ y /-pal para producir /-nqal 'futuro'; /-rqal I-ra! 'pasado simple'; /-sqal 'pasado narrativo'; /-pti/ 'cuando, si, porque' (actor diferente del de la clusula principal); /-spal 'cuando, si, porque' (el mismo actor en ambas clusulas); y /-stin/ 'mientras' (el mismo actor). De los morfemas de aspecto, solo 1-n/ precede inmediatamente a las terminaciones de persona, indicando accin independiente y no-restringida temporalmente. Adems de estos, hay un pasado iterativo con 1-q/ (de otro modo nominalizador agentivo) ms las formas flexivas de /ka-/ 'ser, estar' y una forma condicional con /-man/ aadida a la forma no-restringida ms la persona5

    3.2. Dialectos del quechua A

    3.2.1. Cuzco

    Este dialecto se habla en los departamentos de Cuzco, Puno, Arequipa (parte) y Apurmac (aproximadamente al este de una lnea de norte a sur por Abancay) como lo identific Rowe (1950). Su lista de fonemas6

    4 [Ntese que en este anlisis el autor est incorporando el morfema vaco -ni, aunque solo como parte alomrfica de las marcas de persona verbal. Dicho anlisis se mantendr en sus trabajos posteriores.) 5 [Se refiere a formas como puk"A.a-q ka-ni ' (yo) sola jugar' y puk"A.a-q ka-y-man 'podra jugar (yo)', respectivamente.] 6 [Aqu y en adelante hacemos uso de los smbolos convencionales empleados modernamente en la representacin de los fonemas de los dialectos quechuas (y aimaras). En tal sentido, en vez del diacrtico

  • GARY J. PARKER

    es la que sigue: oclusivas simples /p t e k q/; oclusivas aspiradas Jph t'? k" qhJ; oclusivas glotalizadas /p' t' e' k' q'/; fricativas /s X h/ (donde la /h/ es la aspiracin prevoclica que alterna con la aspirada postvelar en otras partes); nasales /m n /; laterales /1 /J; vibrantes Ir 'ti; semivocales /y w/; vocales /i a u/; acento tnico; y juntura. Las oclusivas y la nasal /m/ no ocurren en posicin final de slaba excepto en ciertas reas, probablemente aquellas ms cercanas a Ayacucho. El acento tnico cae en la penltima slaba de la palabra, o en la slaba final, donde tambin es morfmico. La forma PQ */-s-ka/, compuesta de aspecto ms el auxiliar */-ka-/ 'ser', con una juntura intermedia, que indica accin progresiva, aparece como 1-syal o 1 -ska/7 Se ha notado muy pocas variaciones subdialectales. Gabriel Escobar nos informa [en comunicacin personal] de un rea alrededor del Cuzco donde hay un cuarto sonido fricativo, un fonema similar a /s/8 De los pocos morfemas registrados que muestran este contraste se ve claramente que se trata de una supervivencia del antiguo contraste */s/ : /s/.

    3.2.2. Ayacucho

    Llamado tambin chanca, este dialecto fue correctamente identificado por Rowe juntamente con la variedad del Cuzco como perteneciente a los departamentos de Huancavelica, Ayacucho y Apurmac (al oeste de Abancay). Se diferencia del de Cuzco principalmente en que tiene

    dento-alveolar, de para la africada palatal retrofleja, de db y de empleados por el autor para la lateral palatal y la sibilante palatal, se echa mano de la volada, de la , la

  • TRABAJOS DE LINGSTICA HISTRICA QUECHUA

    un mayor nmero de palabras prestadas, tanto del castellano como del QB, y por las siguientes caractersticas fonolgicas: no estn presentes los componentes de aspiracin y glotalizacin, y la oclusiva postvelar /q/ del Cuzco aparece en palabras cognadas como un sonido postvelar aspirado sordo. Este fonema, que tambin se escribe , es entonces parte del grupo de fricativos /s x h/, y es el nico segmento de esta serie, adems de /s/, que aparece en posicin final de slaba. Todas las oclusivas y /m/ ocurren en posicin final de slaba; y se deben aadir a la lista los fonemas prestados /b d g f e o/. El morfema */-s-ka/ aparece como /-cka/.

    Las variaciones subdialectales se encuentran principalmente en el vocabulario segn uno avanza de la frontera del QB hacia el Cuzco. Algunas reas han perdido el fonema /h/, como se puede ver en los textos de Coracora, recogidos por Lauriault (1 955-1957).

    3.2.3. Bolivia

    El quechua boliviano, concentrado alrededor de ciudades como Cochabamba y Sucre, difiere mucho menos del de Cuzco que del de Ayacucho. Como este ltimo, muestra un gran nmero de prstamos del castellano, con su correspondiente adicin a la lista de fonemas. Sin embargo, inclusive el vocabulario nativo presenta un sistema de cinco vocales9, que resultan de la unin de las aspiradas velar y postvelar, que se escriben y . El fonema /q/ aparece como una oclusiva sorda y como una fricativa sonora, variando entre los idiolectos. El sufijo *1-',-ka/ aparece como /-sal o como /sal. Las siguientes caractersticas son de inters morfolgico: el plural /-s/ y el diminutivo l-ito/ del castellano se han incorporado por completo en la gramtica; los morfemas de validacin 1-ml /-mi/, 1-s/ /sil han sido desplazados por el acento tnico de contraste; el sufijo de persona plural inclusiva se da como 1-caxl en lugar de /-cikl (Ayacucho) o 1-Cis/ (Cuzco).

    9 [Recurdese que en este punto el autor se gua de la descripcin del quechua cochabambino ofrecida por Lastra (1963: cap. 1, 12).]

    38

  • GARY J. PARKER

    3.2.4. Ecuaor-Ucayali

    Aunque claramente derivado del dialecto del Cuzco, el de Ecuador-Ucayali, a menudo llamado quichua y no quechua, muestra muchas caractersticas divergentes. Ross seala los siguientes subdialecros: el de la sierra, que comprende las reas norte (Agato y otros), el del centro (Colta, Pulucate, Callata), el del sur (Cuenca, Saraguro y Caldern) y el de la montaa. A estos se puede aadir el dialecto de Mainas (Loreto), en el Per. Todos los subdialectos se caracterizan por la falta de /q/, debido a su fusin con /k/, y por la retencin del contraste /s/: /S/, que tambin se encuentra en el QA, pero solo en subdialectos del Cuzco, como se mencion en 3.2.1. Las oclusivas son sonoras cuando van juntas a otra sonora o en todos los contextos (en el norte). Las fricativas /z/ y /3/, que no son de origen quechua, aparecen condicionadas por la naturaleza de las bases en que ocurren, pero los dialectos del centro y del norte presentan el cambio /3/ < /J.../. Todos los subdialectos, excepto el de Mainas, carecen de nominalizador de infinitivo 1 -y/, y muestran un solo plural de primera persona (/nukancikl).

    Los dialectos del centro retienen el componente de aspiracin: por ejemplo, fphial 'enojado', fphuyu/ 'nube' y fkhari/ 'hombre'; y, en un fonema, un reflejo de glotalizacin: /ts/ < IC'/, [como en /tsiyal] < /C'iyal 'liendre'. Este subdialecto muestra tambin un contraste /p/ : lb/, que refleja una juntura abierta antigua entre la base y el sufijo independiente (postcltico), opuesta a otra cerrada, entre la base y sufijos de otras clases: /kampas/ 't tambin', /kambax/ 'de ti'.

    4. QuECHUAB

    Este grupo de dialectos ha estado olvidado en el curso de la historia de los estudios quechuas, pero un desconocimiento de l limitara seriamente nuestra perspectiva histrica. Comprende los dialectos de ncash, Hunuco y Junn, con un mayor nmero de variaciones dialectales del que se encuentra en el QA.

    39

  • TRABAJOS DE LINGSTICA HISTRICA QUECHUA

    4.1. Comparacin gramatical con el quechua A

    El QB generalmente tiene en comn con el QA solo los sufijos de caso /-ta/, /-paq/, /-pa/, /-wan/ y /-man/; los miembros restantes son 1-c/ 1-cu/ 'en', 1-n/ /nu/ 'como', /-pita! /-piq/ 'de, desde', y /-yaq/ 'hasta'. Entre las terminaciones de persona, solo la segunda, tercera y primera plural inclusiva son cognadas con las formas del QA, aunque se encuentran importantes diferencias alomrficas. La primera persona est indicada por el acento tnico en la slaba final de la base, acompaado por alternancias voclicas /i/ le/ y /u/ fol. La persona plural, dejando de lado la primera inclusiva, est indicada dentro de la base por un sufijo derivativo /-ya/. Como en el QA, el pluralizador de sustantivo es /-kuna/.

    Las terminaciones verbales cognadas con el QA se limitan a 1 -ni, /-nqa/, /-rqal, /-pti/, y al condicional /-man/. De otro modo, el QB, representado aqu por el ancashino, muestra las formas /-sqa/ 'tiempo perfecto', /-naq/ 'pasado narrativo', /-r/ 'mientras [subordinador]', /-kurkur/ 'habiendo [hecho algo]'l0, y /si /-sqal 'participio pasado'. Entre los sufijos de derivacin verbal se pueden ver diferencias sobresalientes con QA en el contraste de /-ka/ 'progresivo' con /-ku/ 'reflexivo'; en el QA estas formas son alomorfos de un morfema que indica un reflexivo medio-pasivo. El progresivo del QB ocurre en tres grados de duracin creciente: /-ku/, /-kuyku/, /-kakuyku/.

    4.2. Dialectos del quechua B

    4.2.1. Ancashino

    Este dialecto se habla a lo largo del Callejn de Huailas y es llamado ancashino para conservar la til y tradicional correlacin de nombre departamental y dialectal, aunque el habla de la provincia de Huari est clasificada con la de Hunuco. La lista de fonemas de Huailas y de Huaraz,

    10 [Se trata, en verdad, de un complejo morfolgico, que en sus trabajos posteriores el autor analiza como -ku-rku-r.]

    40

  • GARY J. PARKER

    que representan los extremos norte y sur del Callejn, es [la que sigue): oclusivas /p t ts e k q/; fricativas /s s xl; nasales /m n / (// solo en Huaraz); laterales 11 A./; vibrante /r/; semivocales /w y/; vocales /i i: e e: a a: u/; acento tnico, juntura; ms los fonemas prestados /b d g fre o/. Las oclusivas y /m/ se distribuyen como en Ayacucho y en Ecuador-Ucayali. El acento tnico cae en las palabras monosilbicas, en la slaba inicial de palabras bi o trisilbicas, y en la penltima slaba de palabras de cuatro o ms slabas, con excepciones debidas al acento tnico fijo con ciertos morfemas. Las secuencias /ay/, /u y/ y /iy/ del QA y del QB por su parte son reemplazadas en ncash por /e:/, /i:/ y /i:/, respectivamente. La presencia de la africada alveolar /ts/ junto a las vocales largas distingue de inmediato al ancashino de otros dialectos QB.

    No podemos dar mayores detalles sobre variaciones subdialectales por falta de datos, pero parece que son leves para este dialecto. Al comparar Huailas con Huaraz, merece mencin especial la prdida regular de /x/ ante vocal11 y la fusin de /n/ con // > /n/ en Huailas. Vicos muestra una /si que corresponde a lts/ en otras reas, lo que nos sugiere que podra ser clasificado con Hunuco.

    4.2.2. Hunuco

    Hablado en el departamento de Hunuco y en Huari (ncash), este dialecto difiere del ancashino principalmente en aspectos fonolgicos. As, en esta variedad /q/ es una fricativa postvelar sonora. Por su parte, el sistema voclico es ms simple, puesto que las secuencias /ay/, /uy/ e /iy/ se mantienen, y la africada lts/ se ha fusionado, en la mayora de las hablas, con /s/, como aparece en la gramtica de la variedad de Llata (Huamales) de Sol. Algunas reas muestran fusin de !ts/ con le/ (por ejemplo, en Rondos, Dos de Mayo y Huari, en ncash), mientras que otras (de identificacin incierta) la retienen. Mayor variacin se encuentra

    11 [Se refiere a la evaporacin de /h/ en palabras como ara 'maz', wayi 'casa', kima 'tres', etctera, provenientes de hara, wasi y kimsa, respectivamente.]

    41

  • TRABAJOS DE LINGSTICA HISTRJCA QUECHUA

    en la prdida del rasgo palatal de las consonantes In/ < // y 111 < /A./, en las provincias de Huamales y Maran. El validador /-m/ /-mi/ de la mayora de los dialectos aparece solo bajo la segunda forma en posicin tanto posrvoclica como postconsonntica.

    4.2.3. ]unn

    Aunque disponemos de pocos datos, las listas de palabras de Huancayo, Junn y Paucartambo (Paseo) indican un alto grado de regularidad a travs de esta rea dialectal. Como en Bolivia, /q/ aparece como una fricativa sonora y como una oclusiva sorda. La caracterstica sobresaliente de este dialecto es la ocurrencia de /e/, que corresponde a la lts/ de ncash, al mismo tiempo que una africada retrofleja /e/ de Junn corresponde a la le/ en todos los otros dialectos. Gramaticalmente, se registran los sufijos de caso /-kamal, /-pura/ y /-rayku/, tal vez en calidad de prstamos del QA, y el participio pasado 1 -sqal, o 1 -sqal de otros dialecws, aparece como /-sal. Variaciones subdialectales se ven en los cambios Ir! > /'f:/ delante de /al e /i/ en Paucartambo, y Ir! > 111 en Huancayo.

    5. REcoNSTRUCCIN

    Sobre la base de la distancia fonolgica, gramatical y lxica que existe entre el QA y el QB, ofrecemos aqu la hiptesis de que los dialectos actuales del quechua no se desarrollaron en el medio ambiente en el que hoy se encuentran sino ms bien que dichas ramas representaban distintas variedades dentro de la cuenca del Cuzco, antes de la expansin incaica (hacia 1440 d. C.) 12 La aplicacin de la glotocronologa a los dialectos de Huailas y del Cuzco ha confirmado la hiptesis, y nos da

    12 [Esta hiptesis, que postula la cuenca del Cuzco como la posible cuna del PQ, ser modificada por el autor, para adoptar, siguiendo parcialmente a Torero, tras mostrarse reluctante al comienw (ver Trabajo JI, 1. 1.), la tesis defendida por aquel, segn la cual el centro de difusin inicial de la proro-lengua habra sido la costa y sierra centrales del Per>> (Torero, 1964: 475). Ver tambin Trabajo VII.]

    42

  • GARY J. PARKER

    la fecha de 1200 d. C. como la ms reciente posible para el PQ, aunque el nmero considerable de palabras prestadas, probablemente del aimara, arroja algunas dudas sobre la confiabilidad de esta fecha (concretamente, la glotocronologa indica la fecha de 853 d. C. 345 aos a un nivel de confiabilidad del 90%).

    5.1. Proto-quechua A

    El nico problema real en los pasos iniciales de la reconstruccin se refiere al estatus de la aspiracin y la glotalizacin. Aunque se ha presumido que estas son originales del quechua, yo prefiero considerarlas como prstamos del aimara, tanto sobre la base de la distribucin geogrfica como del relativamente bajo rendimiento funcional de tales componentes en la lengua. A diferencia de lo que pasa en el aimara y en su pariente jacaru (cauqui), la aspiracin y glotalizacin del quechua estn limitadas a una ocurrencia por palabra y aparecen solamente en las bases. Adems, no se encuentran vestigios de su existencia ni en Ayacucho ni en el QB.

    Trabajando solo con datos contemporneos, seguimos a Rowe ( 1950) en la reconstruccin de la lista de fonemas segmentales del PQA: * 1 p t e k q s s x m n 1 A. r w y i a u/, con una distribucin similar a la ofrecida por el ayacuchano actual. La presencia histrica de la oposicin /si : /S/, y de las oclusivas y /m/ en posicin final de slaba en el cuzqueo est corroborada por los datos de Gonzlez Holgun ( 1952 [ 1608]). Con respecto a la distribucin actual de consonantes del cuzqueo y boliviano, se notan los siguientes cambios regulares en posicin final de slaba: /p/ > /xl (fricativa velar) delante de consonante palatal, como, por ejemplo, en Aya. /upya-/ : Cuzco /uxya-/ 'beber'; /p/ > /h/ (fricativa postvelar en esta posicin) en otras posiciones, por ejemplo: Aya. /kaptin/ : Cuzco /kahtin/ 'si hay', Aya. /runap/ : Cuzco /runah/ 'del hombre'; !ti > /si, por ejemplo: Aya. /utqa-/ : Cuzco /usqha-/ 'apresurarse'; /e/ > /si, por ejemplo: Aya. /pieqal : Cuzco /pisqa/ 'cinco'; /k/ > /h/ en posicin final de slaba, por ejemplo: Aya. /hukl : Cuzco /huh/ 'uno'; /k/ > /xl en contexto de final de slaba intermedia, por ejemplo; Aya. /wiksal : Cuzco /wixsal 'barriga';

    43

  • TRABAJOS DE LINGSTICA HISTRICA QUECHUA

    /m/> In/, como en Aya. /A.amka-/ : Cuzco /A.ank'a-/ 'trabajar', Aya. /qam/ : Cuzco /qan/ 't'.

    Considerando ahora los documentos del perodo colonial, es en los trabajos de fray Domingo de Santo Toms que encontramos ms datos de inters histrico ( 195 1 [ 1560]). Rowe ( 1950) y otros los han tomado con suspicacias, debido al problema de identificacin del dialecto y de la confiabilidad de la transcripcin fontica. No obstante, la evidencia favorece claramente las conclusiones en el sentido de que el dialecto es costeo y que refleja el habla de las reas en las cuales el autor realiz la mayor parte de su trabajo pastoral (Chincha y Chicama), y que la transcripcin es exacta. El detalle y la exactitud con que Santo Toms describe el sistema acentual de su dialecto, tpico de nuestra siguiente discusin, sugiere que l no habra ignorado el contraste /k! : /q/ o una distincin entre oclusivas simples, aspiradas y glotalizadas. Parece que el diccionario annimo de 1586 trata del mismo dialecto.

    El dialecto en cuestin es obviamente QA y difiere del de Gonzlez Holgun ( 1952 [ 1608]) muy marcadamente en la posicin del acento tnico. En vez de caer en la penltima slaba de la palabra, cae en la inicial o en una slaba posterior segn la naturaleza de la formacin morfmica de la palabra. Se ve entonces que este es en esencia el sistema acentual del QB, en el que el dominio tnico est en el morfema y no en la palabra, y por consiguiente nosotros reconstruimos para el PQA el sistema que pertenecera al PQ.

    En trminos de la clasificacin de dialectos, la ahora extinta variedad costea representa una rama conservadora del QA, que queda aparte de Ayacucho y Cuzco-Bolivia. La existencia en la variedad de Ecuador-Ucayali de ciertas peculiaridades del QA, que de otro modo se encuentran en la costea, esto es la falta de /q/, la presencia del nico alomorfo /-mi/ del validador, el registro de oclusivas sonoras, y de las formas /suk! 'uno' y /snal 'como', sugiere que tanto el quechua costeo como el cuzqueo desempearon un papel en la poblacin del Ecuador.

    44

  • GARY J. PARKER

    5.2. Proto-quechua B

    A pesar de la gran disparidad que se encuentra entre dos dialectos tales como los de Huailas y Cuzco, se puede ver ahora que el PQB se diferenciaba del PQA solo en la presencia de un segundo segmento africado en la serie de fonemas designados como oclusivos. Optando por los smbolos ltsl y /e/ para representar dicha oposicin, nosotros reconstruimos */p t ts e k q s s x m n 1 A. r w y i a u/, ms acento tnico y juntura.

    5.3. Proto-quechua

    El nico gran problema en la reconstruccin fonolgica del PQ est dado por un pequeo conjunto de bases de alta frecuencia que muestran PQA * 1 si : PQB * /x/. Ilustremos esta correspondencia con formas pertenecientes al ayacuchano y al huailino: /wasi/ : /wayi/ 'casa', /sara/ : /ara/ 'maz', /kimsal : /kimal 'tres', /pusaq/ : /puwaq/ 'ocho', /suqtal : /uqtal 'seis'. Aunque este no parece ser un cambio condicionado, nuestro juicio sobre su estatus en el PQ es reservado porque se da solamente en unas diez bases13 Fuera de esto, el PQ presenta el mismo sistema fonolgico del PQB. Para concluir con este aspecto de la discusin, proporcionamos algunas muestras de reconstrucciones.

    13 [Luego de escrito el presente trabajo), ha crecido la lista de palabras que muestran la correspondencia QA /si : QB /x/, en una proporcin tal que se puede proponer un proro-fonema */5/. Su valor fontico queda tan oscuro como el del fonema tes/, pero ms importante es hacer notar que todo ello conduce a postular una serie de tres fricativas correspondientes a las tres oclusivas */t/ *!ts/ y *ICI. [En relacin con la africada *!ts/, que el autor reconstruye para el PQ, bsicamente sobre la base de la evidencia proporcionada por el ancashino, ver su rectificacin en el Trabajo III, 1.1. 1.)

    45

  • TRABAJOS DE LINGSTICA HISTRICA QUECHUA

    u epa uspha u epa u epa ucpa utspa *ucpa ' ceniza'

    cuxA.a cugA.a cukA.a sukAa cukAa *tsukA.a 'choza'

    puska puCka *putska 'hilado'

    sapa sapa sapa [sapa] *sapa 'cada'

    asi- asi- asi- asi- asi- asi- *asi- ' rer'

    simi simi iimi simi iimi 'boca'

    iskay iSkay iske: iikay 'dos'

    Los sufijos de caso susceptibles de reconstruccin para el PQ son: * 1 -tal, */-pal, */-paq/, */-wan/, */-man/ y */-pi/ (que se encuentra en unos cuantos modismos en QB). Los sufijos restantes de caso del QA son poco usuales porque los morfemas ligados del quechua son bisilbicos, excepto /-manta! y 1-nka.l /-ninka./, y en Gonzlez Holgun se descubre que todos han sido bases anteriormente ( 19 52 [ 1608]). De manera similar, los casos 1 -cl y 1-n/ del QB se pueden igualar histricamente con las bases /caw/ 'centro' y /na/ 'cosa'. El Qf\ /-manta! y el QB /pita/ parecen ser combinaciones de los casos reconstruibles (vistos previamente).

    Los sufijos de persona pueden ser reconstruidos como sigue: slaba acentuada antes de juntura o *1-y/ /-i/ 'primera persona'; */-ylci/ (y variantes) 'segunda persona'; */-n/ (y variantes) 'tercera persona'; y */cikJ 'primera persona (inclusiva)'. Con respecto a la primera persona, la forma del QA 1 -y/ 1 -i/ puede haber surgido por analoga a partir de la secuencia /ni/ de los alomorfos postconsonmicos, que es reconstruible. Se reconstruye el pluralizador */-kunal y se lo seala como la fuente

    46

  • GARY J. PARKER

    de la forma /-ku/ del QA. La segunda persona plural con /Cik/ del QA se ve que ha surgido por analoga con la primera persona inclusiva, de acuerdo con la afirmacin de Gonzlez Holgun, en el sentido de que, en el dialecto que describe, el acento tnico sobre la antepenltima slaba solo se da en tales formas ( 1952 [ 1608]).

    Los sufijos verbales que se pueden reconstruir son los siguientes: *1-n/, *1-nqal, *-rqal y */-pti/. Las formas restantes del PQA y del PQB representan combinaciones de los morfemas de aspecto reconstruibles *1-n/, *I-r! y *!si, con o sin el caso */-pal, el derivativo */-ti/ /-mi/, o las bases auxiliares */ka-/ y */ku-/. Los sufijos de flexin y derivacin verbal representan con mucho el dominio ms complejo de la gramtica quechua, el mismo que es particularmente propenso a la reconstruccin interna. Habiendo identificado los sufijos modernos /ka-/ y /ku-/, alomorfos de un morfema en el QA, con las bases /ka-/ 'ser, estar' y /ku-/ (que se ve solo en la forma nominalizada /kunan/ 'ahora'), los parciales /u/ y /a/ de otros sufijos derivativos pueden ser analizados histricamente de manera similar, y se pueden buscar otros candidatos para la posicin de base auxiliar en una etapa anterior al PQ.

    REFERENCIAS

    Annimo (1 951 [ 1586]). Vocabulario y phrasis en la lengua general de los indios del Per, llamada quichua. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos (Cuzco o costeo).

    Berros, Jos David (1940). Elementos de gramtica de la lengua keshua. La Paz: Gonzlez y Medina (Bolivia).

    Cordero, Luis (1 955). Diccionario quichua-espaol espaol-quichua. Quito: Casa de la Cultura Ecuatoriana (Azuay, Ecuador).

    Gonzlez Holgun, Diego (1952 [1608]). Vocabulario de la lengua general de todo el Per llamada lengua qquichua o del Inca. Lima: Imprenta Santa Mara (Cuzco).

    47

  • TRABAjOS DE LINGSTICA HISTRICA QUECHUA

    Lastra, Yolanda (1963). Cochabamba Quechua Syntax. Disertacin doctoral. lthaca, Cornell University (Cochabamba, Bolivia). [Una versin posterior fue publicada en 1968 en La Haya: Mouton.]

    Lauriault, Jaime (1955-1957). Textos quechuas. Tradicin, 7, l-57 (Coracora, Ayacucho).

    Navarro, Manuel Fr. (1927). Vocabulario castellano-quechua-pano con sus respectivas gramticas quechua y pana. En Bernardino lzaguirre (ed.), Historia de las misiones franciscanas en el oriente del Per: producciones en lenguas indgenas de varios misioneros de la Orden. Volumen XIII (pp. 15-240). Lima: Imprenta Arguedas (Mainas, Lo reto).

    [Parker, Gary J. ( 1963). La clasificacin gentica de los dialectos quechuas. Revista del Museo Nacional, XXXII, 241-252.]

    Propaganda Fide del Per ( 1905). Vocabulario polglota incaico. Lima: Tipografa del Colegio Propaganda Fide del Per (Cuzco, Ayacucho, ncash y Junn).

    Reyburn, William D. (1954). Quechua 1: Phonemics. lnternationaljournal of American Linguistics, 20, 210-214 (Colta, Ecuador).

    Ross, Ellen (196?). !ntroduction to Ecuador Highland Quichua. Copia mimeografiada. Fecha y lugar de publicacin desconocidos (varios dialectos ecuatorianos). [La fecha ha sido dada como 1959 (Wolck), 1962 (Lastra) y 1963 (Spenst, Wrisley y Sherman); los lugares, como Nueva York (Lastra) y Lima (Wlck). Mi copia proviene de Beaver Falls, Pa.]

    Rowe, John ( 1950). Sound Patterns in lhree Inca Dialects. International]ournal of American Linguistics, 16 (3), 137-148 (reconstruccin fonmica de los dialectos de Cuzco y Ayacucho).

    Santo Toms, Domingo de (1951 [1560]). Lexicn o vocabulario de la lengua general del Per. Lima: Imprenta Santa Mara (dialecto costeo).

    Sociedades Bblicas Unidas (1958). Musuq testamenton. Nueva York: Sociedades Bblicas Unidas (Andahuailas, Apurmac).

    48

  • GARY J. I'ARKER

    Sol, Donald F. (1958). Huanuco Kechua: the Grammar oJWords and Phrases. Disertacin doctoral. lthaca, Cornell University (Llata, Huamales, Hunuco). [Traducida y publicada en 1967 como Gramtica del quechua de Hunuco. Lima: Plan de Fomento Lingstico, Universidad Nacional Mayor de San Marcos.]

    [Torero, Alfredo (1964). Los dialectos quechuas. Anales Cientficos de la Universidad Agraria, 2, 446-478.]

    49