gaechinger cantorey internationale bachakademie...

12
Temporada 2018 Viernes 25 de mayo 19:30 horas Teatro Solís 7 6 AÑOS Gaechinger Cantorey Internationale Bachakademie Stuttgart Hans-Christoph Rademann, director

Upload: doanque

Post on 13-Oct-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Temporada 2018Viernes 25 de mayo19:30 horasTeatro Solís

76A Ñ O S

Gaechinger CantoreyInternationaleBachakademieStuttgartHans-Christoph Rademann, director

N

OS

AP

OYA

N

CEN

TRO

CU

LTU

RA

L D

E M

ÚSI

CA Comisión Directiva

Presidente de Honor: Vera Heller–Bergengruen

Presidente: María Julia CaamañoVice–Presidente: Ing. Diego PaysséSecretaria: Lilian Costa de GallinalPro–Secretario: Arq. Juan NicolaTesorero: Cr. Gustavo AmadeoPro-Tesorera: Raquel D. de Risso

VocalesSocorro Barriola, Dr. Nicolás Etcheverry Estrázulas, Esc. Alfonso Puig Uhalde

SuplentesMauro Canziani, Beatriz Benejam, Debora W. de Cohen, Rosario Storace, Dr. Ernesto Llovet, María de la Cruz Limpias, Martha Piaggio, Ing. Gustavo Cristiani, Gabriel Lisbona, Cra. Adriana Boan

Comisión FiscalDr. Paul Arrighi, Malcolm MacCormack, Emb. Miguel Berthet, Emb. Pierre den Baas, Teresa Decker

Comisión de Amigos del Centro Cultural de MúsicaSusana Frugone, Juan Ignacio Risso, Dr. Alvaro Diez de Medina, Arnaldo Nardone, Alberto Reyes, Elsa Mesa

AuspicianIntendencia de Montevideo y Hotel Radisson Victoria Plaza

ApoyanEmbajada de Alemania, Embajada de Francia, Instituto Italiano de Cultura y Embajada de Italia

Entidades que contribuyenAllegro HD, Canal 4, Canal 10, Canal 12, Diario El Observador, Diario El País-Revista Paula, Semanario Búsqueda-Revista Galería, Radio El Espectador y RNU Radiodifusión Nacional del Uruguay

MasterCard Uruguay y Visanet Uruguay

Orquesta Filarmónica de Montevideo, Teatro Solís y SODRE

Montevideo Shopping

Organismos oficiales que nos apoyanMinisterio de Educación y Cultura, Ministerio de Relaciones Exteriores y Ministerio de Turismo

Especial agradecimiento a la Comedia Nacional

PR

OG

RA

MA

GAECHINGER CANTOREY INTERNATIONALE BACHAKADEMIE STUTTGART Hans-Christoph Rademann, directorMiriam Feuersinger, soprano - Sophie Harmsen, mezzo-sopranoPatrick Grahl, tenor - Tobias Berndt, barítono

Cantata ‘Ich hatte viel Bekümmernis’, BWV21 (45’) 1ª parte Sinfonia Chorus: Ich hatte viel Bekümmernis Aria: Seufzer, Tränen, Kummer, Not Recitativo: Wie hast du dich, mein Gott Aria: Bäche von gesalznen Zähren Chorus: Was betrübst du dich, meine Seele 2ª parte Recitativo: Ach Jesu, meine Ruh Aria Duetto: Komm, mein Jesu Chorus: Sei nun wieder zufrieden Aria: Erfreue dich, Seele Chorus: Das Lamm, das erwürget ist

INTERVALO

Magnificat, BWV243 (25’) Magnificat anima mea Et exultavit Quia respexit Omnes generationes Quia fecit mihi magna Et misericordia Fecit potentiam Deposuit potentes Esurientes implevit Suscepit Israel Sicut locutus est

Gloria Patri

Johann Sebastian Bach(1685-1750)

Auspicia

INTE

GRA

NTE

S DirectorHans-Christoph Rademann

Solistas Miriam Feuersinger, soprano - Sophie Harmsen, mezzo-sopranoPatrick Grahl, tenor - Tobias Berndt, barítono

COROSopranosLore AgustiHenriette AutenriethLucy De ButtsSarah KrispinRanveig LægreidEleonore MajerChristiane OpfermannJudith RautenbergMirjam Striegel

ContaltosMagdalena FischerJennifer GleinigAnne HartmannTobias KnausAnna KrawczukSandra Marks

TenoresSebastian FranzDaniel KarraschChristoph PfallerChristopher RenzGabriel SinHitoshi Tamada

BajosSimón MillánStefan Müller-Ruppert Georg PreißlerFlorian Schmitt-BohnPhilipp UngerStefan Weiler

ORQUESTAViolinesShunsuke SatoAdéla DrechselAda Gosling-PozoJulia KuhnSophia RaschePrisca StalmarskiLotta SuvantoYves YtierJonas Zschenderlein

ViolasDominik DebskiYoko Tanaka-ZschenderleinIsolde Jonas

VioloncellosPiroska BaranyayBianca Riesner

ContrabajoJan-Ole Fabian

FlautasDóra OmbodiRegina Gleim

OboesKatharina ArfkenJulia Ströbel-Bänsch

FagotKim Stockx

TrompetasHans-Martin Rux-BrachtendorfAstrid BrachtendorfKarel Mñuk

TimbalesMichael Juen

Clave/OrganoMichaela Hasselt

LOS ARTISTAS DEL CENTRO CULTURAL DE MÚSICA PREFIEREN AL

A partir de la temporada 2016/17 empieza una nueva era para los mundialmente reconocidos ensembles de la Internationale Bachakademie Stuttgart, que se presentarán bajo el nombre unificado de Gaechinger Cantorey. El coro, que originalmente fue fundado por Helmuth Rilling en 1954, se llamaba Gächinger Kantorei Stuttgart. Con este nombre se presentó en todas las grandes salas, con la Filarmónica de Viena, de Nueva York y de Israel.

Gaechinger Cantorey ahora refiere tanto al coro, internacionalmente reconocido y recientemente transformado por Hans-Christoph Rademann desde que asumió la dirección de la Akademie en el 2013, y la nueva orquesta barroca de la Internationale Bachakademie que toca junto al coro.

En la era de Johann Sebastian Bach, el término ‘coro’ no tenía solamente el significado que se le da hoy, el de un ensemble que comprende solamente cantantes. “Coro” también podía significar “coro instrumental”, o sea una orquesta. Con el telón de fondo de esta tradición, en 1730, en una petición por escrito al Consejo de la Ciudad de Leipzig, Bach agrupó a cantantes e instrumentistas bajo el concepto de “un bien establecido ensemble de música eclesiástica” pensando cuidadosamente

BIO

GR

AFÍA

S

las fuerzas musicales ideales que, en su opinión, un director debía tener a su disposición.

Era evidente para Bach que en estas ‘fuerzas ideales’, los instrumentos de la orquesta debían combinarse con las voces de los cantantes del coro para lograr un sonido homogéneo y a la vez, traslúcido. Hoy, solamente podemos lograr este sonido auténtico ideal a través de los instrumentos barrocos, con instrumentistas que tengan familiaridad con la práctica de las técnicas barrocas y formando un coro con cantantes que estén cómodos con las exigencias del “ripienist” (el cantante de ensemble) y del “concertist”, del cantante solista.Como un ejemplo del sonido barroco, fiel al original, esta réplica plasma el enfoque que está en la esencia de la Bachakademie del futuro.

La recientemente fundada orquesta barroca y el novel coro de la Bachakademie actuarán juntos, de ahora en más, bajo el nombre de Gaechinger Cantorey. Basándose en los fundamentos de la era Bach, y con raíces de la historia de actuaciones en vivo del coro fundado por Helmuth Rilling, este nombre representa un enfoque musical integrado y el sonido estético ideal del barroco.

GAECHINGER CANTOREYINTERNATIONALE BACHAKADEMIE STUTTGART

Artista excepcionalmente versátil y con un amplio repertorio, se dedica con igual pasión a la ejecución y redescubrimiento de la música antigua como a estrenar y promocionar la contemporánea.

Nacido en Dresde y criado en Schwarzenberg, en las Montañas Ore de Sajonia, fue alumno del Kreuzgymnasium, de rica tradición; miembro del famoso Kreuzchor, que celebró su 800 aniversario en 2016; y estudió dirección coral y orquestal en la Musikhochschule Dresden. Siendo estudiante fundó el Dresdner Kammerchor, convirtiéndolo en un coro internacional de primera línea, y del que aún hoy es su director.

Hans-Christoph Rademann trabaja con coros y ensembles de primer nivel en el circuito internacional. De 1999 a 2004 fue director principal del Norddeutscher Rundfunk Chorus, y de 2007 a 2015, director principal del RIAS Kammerchor. Es regularmente invitado a dirigir Collegium Vocale Gent, Akademie für Alte Musik, Freiburg Baroque Orchestra, Concerto Köln, Rotterdam Philharmonic, Sächsische Staatskapelle Dresden, etc. Desde junio del 2013, es Akademie Director de la Internationale Bachakademie Stuttgart.

Ha recibido numerosos premios y honores por su trabajo artístico.

Entre ellos, Johann-Walter-Plakette del Sächsischer Musikrat (2014), Saxon Constitutional Medal (2008), Patrons’ Award y Art Prize de la Ciudad de Dresde (1994 y 2014).

También ha sido premiado por sus numerosas grabaciones, incluyendo el German Record Critics’ Award (el último en el 2014), el Grand Prix du Disque (2002), Diapason d’Or (2006 y 2011), CHOC de l’année 2011, Best Baroque Vocal Award 2014, entre otros.

Hans-Christoph Rademann es Profesor de Dirección Orquestal y de Dirección Coral en la Hochschule für Musik Carl Maria von Weber en Dresde. También es Director Artístico del Erzgebirge Music Festival, embajador de la región de las Montañas Ore y benefactor del Christlicher Hospizdienst Dresden e.V. (Hospital de Servicio Cristiano de Dresde).

HANS-CHRISTOPH RADEMANN director

MIRIAM FEUERSINGERsoprano

BIO

GR

AFÍ

AS

Comenzó su entrenamiento musical a los 8 años en su ciudad natal de Bregenz y realizó estudios vocales en el State Conservatory in Feldkirch/A prosiguiéndolos con el Profesor Kurt Widmer en Musikakademie Basel, donde pasó sus exámenes “con honores”.

Su predilección por las cantantas y pasiones de Juan Sebastián Bach la han llevado a iniciar su propia Serie de Bach Cantatas en Vorarlberg, Austria. También pone énfasis en un amplio espectro de música sagrada desde el barroco temprano al romanticismo tardío y el lied alemán.

Considerada una especialista del barroco, se ha presentado con Capricornus Consort Basel, Les Cornets Noirs, Freiburger Barockorchester, Kammerorchester Basel, Collegium 1704 y La Cetra, bajo la dirección de renombrados maestros como Rudolf Lutz, Václav Luks, Hans-

SOPHIE HARMSENmezzo-sopranoSophie Harmsen es especialmente requerida como intérprete de Mozart. Ha realizado exitosas giras por Europa y Asia con Rene Jacobs cantando la Dorabella de Cosi fan ttutte y ha interpretado a Annio de La Clemenza di Tito con Christophe Rousset en el Teatro Real de Madrid con elogiosas críticas. Y en medio de presentaciones de las Escenas de Fausto de Schumann con Daniel Harding y Zoroastre de Rameau con Jérémie Rhorer, cantó en numerosas ocasiones la Misa en Do menor de Mozart.

En la próxima temporada debutará con algunos renombrados directores como Ivan Fischer, Philippe Herreweghe y Markus Stenz. Será parte de las celebraciones del 30 aniversario de Freiburger Barockorchester y realizará una gira con Vaclav Luks con quien cantará en su ciudad natal Montreal.

En su trabajo con famosos directores teatrales como Robert Wilson, William Kentridge y Andreas Dresen pudo perfeccionar su ya convincente y elogiado talento escénico.

La música antigua es una de sus mayores pasiones. Sus recitales como solista con Concerto Köln y Capella Augustina han sido grandes sucesos con Vaclav Luks, Jos van Immerseel, Raphaël Pichon, Andrea Marcon y numerosos conciertos y discos compactos con Frieder Bernius documentan su gran versatilidad artística. También siente un lazo especial con la Internationale

Bachakademie Stuttgart con la que realizará una gira por América del Sur.

Sophie Harmsen se presenta frecuentemente en grandes festivales internacionales como Salzburger Festspiele, Schleswig Holstein Musik Festival, Rheingau Musik Festival y Bachfest Leipzig y con renombradas orquestas como Gewandhausorchester Leipzig, Konzerthausorchester Berlin, Radio-Sinfonieorchester Stuttgart des SWR, Deutsches Symphonie Orchester, Royal Stockholm Philharmonic Orchestra e Israel Philharmonic Orchestra.

Hija de diplomáticos alemanes Sophie Harmsen estudió en la Universidad de Ciudad del Cabo y con la Profesora Edith Wiens, y en la actualidad vive en Berlín con su familia.

Christoph Rademann, Daniel Reuss, Jos van Veldhoven, Ton Koopman, Sigiswald Kuijken y Laurent Gendre.

Por su discografía ha sido premiada con Preis der deutschen Schallplattenkritik 2/2014, ECHO Klassik 2014 y Ö1 Pasticcio-Preis 5/2017.

PATRICK GRAHLtenorPatrick Grahl nació en Leipzig y entre 1998 y 2006 fue integrante del St. Thomas´ Boys Choir Leipzig dirigido por el Profesor Georg Christoph Biller. Estudió con el Profesor Berthold Schmid en Hochschule für Musik und Theater Felix Mendelssohn Bartholdy Leipzig y se graduó “con distinción”. En el 2016 fue quien ganó por primera vez el premio de XX. International Johann-Sebastian-Bach Competition Leipzig.

Se ha presentado en concierto en Europa con directoress como Sir John Eliot Gardiner, Daniele Gatti, Hermann Max, Hartmut Haenchen, Konrad Junghänel y Ludwig Güttler y con orquestas: London Symphony Orchestra, Gewandhaus Orchester Leipzig, Dresdner Philharmonie y Accademia Nazionale di Santa Cecilia. Masterclasses con Peter Schreier, Gotthold Schwarz, Gerd Türk, KS Ileana Cotrubas y Prof. Karl-Peter Kammerlander le dieron un importante impulso a su trabajo artístico. Patrick

TOBIAS BERNDTbarítono

Tobias Berndt ha ganado varios premios internacionales y es un aclamado cantante de conciertos que ha trabajado con directores como Hans-Christoph Rademann, Philippe Herreweghe, Helmuth Rilling, Frieder Bernius, Teodor Currentzis, Marcus Creed y Andrea Marcon.

Entre los puntos altos de su carrera figuran una gira europea con Dido y Eneas de Purcell con Music Aeterna y Teodor Currentzis, La Pasión según

BIO

GR

AFÍ

AS Grahl ha cantado papeles de ópera

como Alfred en El Murciélago de Johann Strauss, Tamino en La Flauta Mágica de Mozart y Albert en Albert Herring de Britten en producciones de HMT Leipzig. En la Opera National de Lyon participó en Tristan und Isolde de Richard Wagner y Elektra de Richard Strauss.

San Mateo con la Bachakademie en Stuttgart y con Andrea Marcon y la Danish National Symphony Orchestra en Copenhagen, donde también cantó Kindertotenlieder de Mahler. Ha realizado conciertos en Schwetzingen Festival con obras de C. Phil. Emanuel y J. S. Bach, Joshua de Handel con NDR Choir y FestspielOrchester Göttingen en Göttingen, Hamburgo y Londres, así como también el Requiem de Brahms con Göteborgs Symfoniker dirigido por Herbert Blomstedt.

Como en la pasada temporada, en la actual Tobias Berndt se presentará con Beethoven Orchester Bonn, Moscow State Academic Philharmonic Society, Gewandhausorchester Leipzig, Bachakademie Stuttgart, Freiburger Barockorchester, De Nederlandse Bachvereniging, Konzerthausorchester Berlin, Collegium Vocale Ghent, Dresden Philharmonie y Bayerischer Rundfunk Symphonic Orchestra.

PRÓXIMO CONCIERTO

Obras de Ives, Haydn, Gershwin y Mozart

David Greilsammer, directorPieter Wispelwey, cello

Lunes 25 de junio - 19:30 - Teatro Solís

NO

TAS D

E PR

OG

RA

MA

Johann Sebastian Bach (1685, Eisenach, Sajonia - 1750, Leipzig, Sajonia)

Cantata ‘Ich hatte viel Bekümmernis’, BWV21 (estrenada en 1714, revisada en 1723)

El texto de esta cantata se atribuye a Salomon Franck, poeta de la corte de Weimar mientras Bach sirvió allí. Se estrenó en 1714 en la capilla del castillo de Weimar. Bach la reutilizó en distintas ocasiones, y en 1723, su primer año como chantre de la Iglesia de Santo Tomás, en Leipzig, hizo una extensa revisión (la versión que se escuchará esta noche). Aparte de los cantantes solistas y de la capilla (coro), la obra emplea un oboe, tres trompetas, timbales, cuerdas y bajo continuo. Como era habitual en ese tipo de obras en el barroco, cada movimiento usa una formación instrumental y vocal distinta.

Sinfonia. No funciona tanto como obertura, sino como ambientación espiritual: un dueto dolido entre el oboe y el primer violín, tironeado por disonancias punzantes.

Chorus: Ich hatte viel Bekümmernis. Está estructurado en función de sus dos versos contrastantes: el primero («Tuve mucha aflicción en mi corazón») es un fugado triste, de tempo moderado, mientras que el segundo («pero tus consuelos refrescan mi alma») es jubiloso, iluminado por exuberantes melismas. Aparte de pintar el texto, esa forma lento-rápido alude a la obertura francesa, y es además una imagen condensada de esta cantata como un todo, ya que la Primera parte es triste y en tonalidad menor, mientras que la Segunda es en mayor y lidia con afectos positivos.

Aria: Seufzer, Tränen, Kummer, Not (soprano). La mayoría de las arias (de esta cantata así como del Magnificat) emplea una parte instrumental obligato, es decir, el instrumento

funciona como un solista secundario, que entona el ritornelo al inicio y al final, establece el carácter y el material temático de la pieza, y casi siempre entabla un juego fascinante con la voz: se alternan en el protagonismo, se imitan, se complementan, prolongan lo que el otro dejó inconcluso. En la primer aria («Suspiros, lágrimas, penas, adversidad») el obligato es un oboe.

Recitativo: Wie hast du dich, mein Gott (tenor)

Aria: Bäche von gesalznen Zähren (tenor). Aquí las cuerdas ofician como obligato. Hay varios elementos de pintura de palabras: la línea oscilante imita el arroyo aludido en el primer verso («Ríos de lágrimas saladas»), y además está constituida de pares de notas en la configuración (segunda descendente) conocida como «suspiro». Cuando se habla de «Tormenta y olas», la música irrumpe súbitamente agitada, y en «hundirse en el abismo» el cantante alcanza y prolonga la nota más grave de su tesitura.

Chorus: Was betrübst du dich, meine Seele. Empieza con una sección madrigalesca que funciona como preludio para una fuga de ritmo movido.

Recitativo: Ach Jesu, meine Ruh (soprano, bajo). La Segunda parte está prevista para cantarse, en la liturgia, luego del sermón. El recitativo explicita un asunto inherente a casi todos los textos previos: el diálogo entre el alma atormentada (soprano) y Cristo (bajo). Ese diálogo de por sí implica algo bueno, y se va a reflejar en la sección siguiente.

NO

TAS

DE

PR

OG

RA

MA

Magnificat, BWV243 (1723, revisada en 1733)

En la liturgia luterana, el Magnificat solía cantarse en alemán, casi todos los domingos. Para las festividades más importantes se usaban musicalizaciones más elaboradas y solemnes, en latín. Este Magnificat fue compuesto probablemente para la fiesta de la Visitación (2 de julio) de 1723. Fue la primera obra larga de Bach en latín. Para la Visitación de 1733 reformuló la obra, y es la versión que escucharemos esta noche. Hay tres movimientos que funcionan como pilares: el primero, el último y, hacia la mitad, Fecit potentiam. En ellos interviene el coro y la orquesta entera (dos flautas, dos oboes, tres trompetas, timbales, cuerdas y bajo continuo). Los demás movimientos usan siempre conjuntos más chicos.

Magnificat anima mea (coro). Glorioso y festivo, con ritmo vívido. Los

acordes de las trompetas preparan las intervenciones del coro en homofonía cantando «Magnificat», y el motivo ondulado de notas rápidas da origen a extensos melismas. Bach explora las posibilidades de la orquesta amplia —para los estándares barrocos— alternando los timbres en función de su distinta potencia (las flautas suaves, las trompetas muy fuertes y siempre asociadas a los timbales) y también de sus connotaciones (momentos pastorales para las flautas y oboes, mientras que las trompetas siempre se vinculan con la pompa).

Et exultavit (contralto). El espíritu sigue siendo alegre, pero más sereno. Es una muestra entre muchas de la manera compleja con que Bach lidiaba con las densidades rítmicas: hay varios «planos de acción»: el caminante con que se canta «Et exultavit», el ritmo

Aria Duetto: Komm, mein Jesu (soprano, bajo). Es la primera sección distendida: el alma pide gracia y salvación, Jesús promete concederlas. La sección central de esa aria es la primera de la cantata que está en ritmo bailable (una siciliana).

Chorus: Sei nun wieder zufrieden. La única sección de la Segunda parte en tonalidad menor, y es el movimiento más notable de la cantata. Al inicio, soprano, contralto y bajo, respaldados por el continuo, hacen un fugado, a cuya trama se agrega, como cantus firmus (notas largas y regulares) la melodía de un coral luterano cantada por los tenores. Cuando parecía que la música se acercaba al final, hay un súbito crecimiento: ahora la capilla entera hace el fugado, respaldada por los instrumentos, y es la cuerda de sopranos, doblada por el oboe y

los primeros violines, la que asume el cantus firmus.

Aria: Erfreue dich, Seele (tenor). Es más dinámica y luminosa que todo lo que la precedió. Es curioso el hecho de que ese júbilo es presentado con la más parca de las sonoridades (el cantante respaldado por el bajo continuo), quizá representando el alma que, finalmente, en contacto con Dios, se despojó de sus cargas. Ello propicia el máximo contraste con el coro final.

Chorus: Das Lamm, das erwürget ist. El único movimiento que emplea las trompetas y timbales. El texto de esta sección proviene del Apocalipsis («El Cordero que fue inmolado es digno de tomar el poder y riquezas y sabiduría, y fortaleza y honra y gloria y alabanza»). Este mismo verso, en inglés, sería adoptado luego por Handel para concluir su Mesías (1741).

más dividido y fluido de «spiritus meus» y, esporádicamente, un ritmo aun más florido. La voz, las cuerdas y el continuo van a estar constantemente equilibrándose, compensándose y dialogando en la alternancia entre esos tres niveles de ritmo.

Quia respexit (soprano). El primer episodio en menor y melancólico, con un oboe d’amore obligato. Sin solución de continuidad irrumpe...

Omnes generationes (coro). Un casi moto perpetuo con la orquesta casi completa (sin trompetas).

Quia fecit mihi magna (bajo). Quia fecit regresa a la serenidad de la primera aria, ahora en la apacible tonalidad de la mayor, el cantante respaldado sólo por el continuo.

Et misericordia (contralto y tenor). Los dos solistas no dialogan, sino que cantan en una homofonía flexible, como si fueran un sujeto colectivo. El afecto de la música se vincula a la condición triste de quienes necesitan del perdón, pero la suavidad de las figuras onduladas de las cuerdas dobladas por flautas), que recuerda las escenas de sueño de las óperas barrocas, parece envolver a los cantantes en la protección de la misericordia divina.

Fecit potentiam (coro). Los acordes enfáticos de trompetas y timbales son la encarnación de la «fuerza» del «brazo» de Dios, destacándose en el júbilo melismático general. El momento final del texto implica un sorpresivo detenimiento del ritmo, en su alusión, siempre solemne, a la manera como dicho brazo «dispersó el orgullo de la mente de sus corazones».

Deposuit potentes (tenor). La música, con una línea de violines obligato, ritmos angulosos y gestos enfáticos en tonalidad menor, se refiere más al

primer verso del texto («Él destronó a los poderosos») que al segundo («y exaltó a los humildes»). Esta opción se compensa con la del siguiente tramo.

Esurientes implevit (contralto). La música pastoral y dulce refiere a «colmó a los hambrientos con cosas buenas» mucho más que con «y a los ricos los despachó sin nada». Aquí el papel del obligato está desempeñado por el dúo de flautas.

Suscepit Israel (terzetto). Una fuga con cantus firmus y con una sonoridad original: sólo se usan las voces agudas del coro (sopranos y contraltos), repaldadas por un bajo continuo caminante. Los oboes entonan el cantus firmus, sobre la melodía gregoriana Tonus peregrinus, que Lutero empleó para su versión en alemán del ‘Magnificat’.

Sicut locutus est (coro). La única sección con coro sin ripieno, sólo con el continuo (que mayormente dobla la parte de los bajos). Es una fuga, que con su ritmo más animado y sonoridad más densa, prepara el Gloria Patri.

Gloria Patri (coro). Luego de una preparación majestuosa, que alterna acordes solemnes en tutti con unas figuras escurridizas en las voces, la sección principal es luminosa pero bastante breve.

Notas de Guilherme de Alencar Pinto

Auspicia: Intendencia de Montevideo

Entradas en venta en

tickantel.com.uy

ORQUESTA SINFÓNICA ESTATALDE RUSIA “EVGENY SVETLANOV” Terje Mikkelsen, director Philipp Kopachevsky, pianoTeatro Solís

JUE1 9ABR

SESTETTO STRADIVARITeatro Solís

MIE2 9AGO

INTERNATIONALE BACHAKADEMIE STUTTGART-GAECHINGER CANTOREY Hans-Christoph Rademann, director Teatro Solís

VIE2 5MAY

YUJA WANG, pianoTeatro Solís

JUE1 1OCT

GENEVA CAMERATADavid Greilsammer, director Pieter Wispelwey, celloTeatro Solís

LUN2 5JUN

INTERPRETI VENEZIANITeatro Solís

JUE0 8NOV

MAXIM VENGEROV, violínVag Papian, pianoAuditorio del SODRE

JUE1 6AGO

ORQUESTA FILARMÓNICA DE BUENOS AIRESEnrique Arturo Diemecke, director Trío Maisky, solistaTeatro Solís

SAB1 7NOV

TEMPORADA DE ABONO 2018

ccmusica.org.uy

Centro Cultural de Música

@CCMusicaUY

Centro Cultural de Música

[email protected]