fokus: mat & drikke 1.utg 2012

32
Godt fra trærne Side 12 Bilag til Dagbladet JPG MEDIA Sunnhet på Gran Canaria Side 17 Jamón jamón Side 16 Unngå skituren – lag middag! Side 4 Bli din egen bartender Side 30 1. utgave februar 2012 Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA Det hevdes at produktene fra distriktet Calvados og området Pays d'Auge i Normandie er en av Frank- rikes mest ukjente kulturskatter, spesielt når det er snakk om mat og drikke. Side 6 Calvados – det nye Cognac? Vær gourmet på tur! Hvilken mat passer som turmat? Det er nesten lettere å spørre hva som ikke passer. Stort sett alt du kan lage hjemme kan du lage på tur. Skjønt, å ta med en 10 kilos kalkun kan nok bli noe ambisiøst. Side 22 FOR DEG SOM LIKER GOD MAT OG DRIKKE MAT & DRIKKE FOKUS : Madrid – en opplevelse om mat Av alle gode grunner du behøver for å dra til Madrid er kanskje maten den beste Side 14

Upload: terje-dybdahl

Post on 27-Mar-2016

236 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Årets første avis fra JPG Media.

TRANSCRIPT

Page 1: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Godt fratrærneSide 12

Bilag til Dagbladet JPG MEDIA

Sunnhet på Gran CanariaSide 17

Jamón jamónSide 16

Unngå skituren – lag middag!Side 4

Bli din egenbartenderSide 30

1. utgave februar 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA

Det hevdes at produktene fra distriktet Calvados ogområdet Pays d'Auge i Normandie er en av Frank -rikes mest ukjente kulturskatter, spesielt når det ersnakk om mat og drikke.

Side 6

Calvados – det nye Cognac? Vær gourmet på tur!

Hvilken mat passer som turmat? Det er nesten lettereå spørre hva som ikke passer. Stort sett alt du kanlage hjemme kan du lage på tur. Skjønt, å ta med en10 kilos kalkun kan nok bli noe ambisiøst.

Side 22

FOR DEG SOM L IKER GOD MAT OG DRIKKE

MAT & DRIKKEFOKU

S:

Madrid – en opplevelse om matAv alle gode grunner du behøver for å dra til Madrid er kanskje maten den beste

Side 14

Page 2: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA2 1. utgave februar 2012

or Nordmenn flest er vinterferie ensbetyd-ende med turer på fjellet. Hyttene til DenNorske Turistforening er heldigvis fortsattsvært populære, både de betjente hyttene

med full forpleining, og selvbetjeningshyttene. Først vil jeg si at en perfekt turopplevelse for meg

inneholder sol, lang tur over 5 timer, helst en bade opp -levelse, gode venner, god mat og gjerne spektakulærutsikt underveis.

Tur-venninna mi sier hun måtte til fjells for ågjenoppdage hvor godt mat smaker når du er slitenog sulten. Matopplevelsen er blitt mye viktigere foren vellykket fjelltur enn for noen år siden. Flere ogflere ønsker å ta med seg de gode matopplevelseneut på tur, en god middag og et godt glass vin er noestadig fler regner som en del av turopplevelsen. Detå komme frem til en deilig tre-retters smaker aldriså godt som på fjellet.

Frokost på tur er for meg kun drivstoff, da medden klassiske havregrøten som er helt nødvendigsammen med grovbrød. Dessuten er det da vi lager

store nistepakker for resten av dagen. Jeg passer all-tid på å ha hurtigenergi tilgjengelig øverst i sekken.

Lav-karbo før fjellturen er bare tull, det kan dudrive med i byen. Ved ankomst på hytten gjelderandre behov, da er proteiner, smaksvariasjoner, lokalmatkultur og en søt dessert viktig. Mange av DNT’sbestyrere har har gode kjøkken og hyggelig atmos -fære (som for eksempel Fondsbu og Lungsdals-hytta). Her er det ofte godt besøk og fulle hytter.På selvbetjeningshyttene våre bærer folk opp detlille ekstra som setter en spiss på ingrediensene iselvbetjeningslageret. Mange bærer opp porsjons-pappvin (six-pack med rød eller hvit 3 cl pappvinred anm). Her kan polet godt tenke mer variasjonsynes jeg.

På tur er jeg livredd for ikke å ha tilgang til nokmat, du trenger energi –ellers stopper alt opp. Dutrenger også hurtigenergi underveis, som tur-sjokolade, eller min favoritt: lakris. Det er ogsåviktig å beregne nok grovbrødskiver til frokost ogmåltider underveis, med salt pålegg – gjerne sunn-mørs-mørpølse. Vann finner jeg stort sett underveisså jeg ikke må bære kilovis med drikke. Vel fremmevil jeg ha proteiner i massevis. Jeg synes det gjernepasser med en liten akevitt etter bading og et godtrødvinsglass til maten.

Thaikyllinggryte med mye chilli er nydelig ogkyllingfileter greit å bære, eller baccalao hvis noenhar orket å vanne ut fisken først. Litt skryt må værelov: På sunnmørshyttene finner du faktisk en her -metisk bacalao som er god! Her må jeg legge til atlokalmat fortsatt har mye å gå på i forhold til tur -folket. Det er så mye hyggeligere å spise fjellørretfra det lokalefjellvannet, klippfisk på Sunnmøre ogkjekjøtt fra fjordene, enn standard veikro- og gate-kjøkkenmat.

DNT’s betjente hytter har mange flinke be-styrere som serverer de reneste festmåltider basertpå lokale råvarer.

God tur på fjellet, og husk å nyte måltidene og degode opplevelsene underveis!

Kristin Krohn Devold

Turmat er ikke bare drivstoffJPG MEDIA leverer mediaaviser til alle forbruker-og forretningsaviser.

Tlf: 22 82 33 00Faks: 23 60 86 60E-post: [email protected]

Besøksadresse:Eilert Sundtsgt. 410355 Oslo

Postadresse:Pb 101 Smestad0309 Oslo

FOKUS: MAT OG DRIKKE1. utgave februar 2012

Daglig lederTom Amriati-LøvåsE-post: [email protected]

AnnonsesalgAriel GlaserE-post: [email protected]

Terje DybdahlE-post: [email protected]

Joakim AstgårdE-post: [email protected]

Jens SjöbergEpost: [email protected]

Roy NilsenE-post: [email protected]

Art DirectorJack LieE-post: [email protected]

TRYKK: Dagbladet

Distribuert med DagbladetFebruar 2012

www.fokusmatogdrikke.no

Fokus: Mat og Drikke med QR koder

Du har kanskje sett disse merkelige symbolenedukke opp både online og offline den siste tiden?Symbolene kalles QR-koder som er en forkortelsefor «Quick Response». Har du ikke QR-leser på dintelefon, kan du laste ned denne fra din app-store.

Leser du koden til høyre med en QR-leser vil dengi deg adressen tilwww.fokusmatogdrikke.no

F

Kristin Krohn Devold, norsk politiker (H); siviløkonom. Gruppe -sekretær i Høyres stortingsgruppe 1987–92. Medlem av Oslobystyre 1992–95, kommunalråd 1992–93. Stortingsrepresen tantfor Oslo 1993–2005. Leder av justiskomiteen 1997–2001. For-svarsminister 2001–05. Fra 2006 er hun generalsekretær i DenNorske Turistforening. Foto-Sandra Lappegard

Få FOKUS: Mat & Drikke på iPad fra 8. Februar.Alle artikler, tester og oppskrifter gratis på din iPad.Du finner mat&drikke på AppStore.

Page 3: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

www.poggenpohl.com

Oslo Poggenpohl Studio Oslo, Lysaker Brygge 26, 1366 Lysaker, Tel. 67 10 43 20 Bergen Black & White Studio, Kong Oscarsgate 18, 5017 Bergen, Tel. 55 33 62 55

Stavanger Black & White Studio, Øvre Holmegate 11, 4001 Stavanger, Tel. 51 54 88 10

-en klasse for seg

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA 31. utgave februar 2012

Page 4: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA

Alle er ikke født med ski på bena. Visnakker ikke gjerne de som gjorde alt forå slippe å løpe fra topp til topp med blåSwix og pølsetermos i sekken. Tidligereble disse særingene gjerne fortiet avvenner og familie, de var mye ensommeom vinteren. I dag derimot er det lov å gåmot strømmen, og på mange måter harskinekterne blitt en ressurs for alle ossnormale skientusiaster.

4 1. utgave februar 2012

SousVide sirkulator var forbeholdt storkjøkken og profesjonelle kokker pga. prisen, men er nå tilgjengeligfor amatørkokker, små restauranter, catering m.fl. til en overkommelig pris. Det som gjør den så funksjonell er størrelsen og nøyaktigheten. Den er lett å stue bort og det viktigste av alt er at du får perfekt resultatpå kjøtt, fisk, fugl eller grønnsaker hver eneste gang.

www.sousvidenorge.no

Enkelt, saftig ogperfekt. Alltid!

SIRKULATOR& VAKUMMASKIN

PAKKETILBUD6.295,-

De færreste har superkjøkken på hytta, men detbetyr ikke at maten må være halvfabrikata. Plan -legger du en ukes tid i forveien vil du kunne for-berede mange av rettene slik at du ikke må stå bøydover kjelen i mange timer.

– Det er veldig viktig å vite hvilke muligheter duhar på hytta, bekrefter Christoffer og legger til athan har sett det meste av underlige hyttekjøkkengjennom tidene. Hvis du ikke vet helt sikkert omdu har tilstrekkelig med fryse-eller stekemuligheterer det bedre å legge opp menyen etter det somfinnes fremfor å leke Reodor Felgen med aparteløsninger som bare kan lykkes halvveis. Det er fulltmulig å bruke en god grill til å steke et lammelår,

og det går an å lage hurtigfryser med snø og salthvis det er kaldt nok utendørs, men det beste er ålegge opp menyen etter de muligheten som finnes,understreker han.

– Jeg vil påstå at du kan forhåndspreparere nestenhele middagen om du bare planlegger litt, sierChristoffer. Det er klart at kjøtt eller fisk må lagessamme dagen, men kraft til saus kan du lage på for-hånd og ha med deg. Poteter kan du koke lett påforhånd hvis du skal lage mos eller ovnssteke dem. Dukan forvelle grønnsaker dagen før, og alt av supperog gryteretter kan fint lages i forveien, sier han.

et er vel ikke helt sant at du unngårfjellturen totalt, du må nok pent bli medpå hytta uansett. Men den halseløsejakten etter neste varde kan du slippe

unna. Alt du må gjøre er å stille opp med en lekker3-retters til de andre som har brukt dagen på detnorskeste av det norske oppe i snødrevet.

– Altså, jeg er fra Stavanger, sier kjøkkensjef påtrendkafeen Bugges Eftf, Christoffer Czybulla. –Det betyr at jeg er sosialt handicapet når detkommer til snø og vintersport. En konsekvens avdette er at jeg ofte blir med på hyttetur i egenskapav kokk. Da kan jeg bidra uten å måtte bevege megopp og ned i snøen, poengterer han.

D

Skinekter med æren i behold

Page 5: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA 51. utgave februar 2012

Christoffer Czybullas skinektermeny:Jeg har tatt utgangspunkt i en meny som ikke skalbrukes for lang tid til å lage, skal varme godt etter enlang tur og skal være enkel å lage til 2 personer, såvelsom til 10.

Forrett:

Soppbuljong med skogsoppDenne retten er basert på fersk eller tørket skogsopp ogkyllingkraft. Smaker godt og varmer magen etter enlang skitur. Oppskrift kyllingkraft:Ben fra 1 kylling2 gulerøtter1 løk1 hvitløk2laurbærblader10 sorte pepperkornca 200 gram renset skogsopp, evt 50 gram tørketsopp, lagt i vann og så rent av.Gir ca 4 porsjoner

Ta ben, vinger og evt skinn fra en kylling, brun letti ovn på 200 grader til den har en gyllen farge.

I mellomtiden skreller og grovhakker du 2gulrøtter, 1 løk, 2 fedd hvitløk. Når kyllingen erferdig tar du den ut av ovnen, har den i en grytesammen med grønnsakene og dekker med kaldtvann. Alt kokes opp sammen med 2 laurbærblad og10 pepperkorn.Kraften skal småkokes i 2-3 timer tilden har en god kjøttfull smak. Ikke glem å skummeav grumset og skummet som samler seg på toppenEtterpå siles kraften, og kan kokes ned til den haren passe kraftig smak. Buljongen helles over Soppendu nå har renset ferdig, og trekkes sakte i en halv-time. Så er det bare å smake til med salt. Kylling-bena og grønnsakene er det bare å kaste, de harallerede mistet all smak. Dette kan gjøres klar førdu drar på tur, ha i en termos, og enkelt varmes opp.Hvis du vil ha mer fylde i suppa, kan du legge til ethalvt bløtkokt egg per porsjon eller kyllingkjøtt fraen ferdig grillet kylling (da har du også bena dutrenger til å lage kraften).

Hovedrett:

Braisert lammeskank, potetmos med chevre ogrotgrønnsaker.4 stk lammeskank med bein, ca 400 gram hver1 hvitløk2 ss tørket timian2 ss korianderfrø1 ss sorte pepperkorn1 boks hakkede tomater3 dl rødvin2 gulerøtter1 stk sellerirot10 sølvløk (evt små sjalottløk)15-20 poteter1 liter helmelk200 gram hvit chevre (geitost)

Forer 3 sultne skigåere og en sliten stakkars kokk

Varm opp stekeovnen til 200 grader. Knus timian,korianderfrø og pepper i morter eller blender til enkrydderblanding. Gni lammeskankene inn medkrydderet og brun dem kjærlig av i en varm ildfastgryte, stor nok til å ha plass til alt lammet ståendeved siden av hverandre med en klatt smør eller littolje. De bør være brune helt rundt. Best resultat fårdu om du kun bruner 2 av gangen i 5-10 minutter.I mellomtiden, eller før, skreller du gulrot, selleri -rot, hvitløk, og småløken. Dette kuttes opp i likestore biter. Når skanken er ferdig brun, har du dentilbake i gryta sammen med rødvin, hakkedetomater og en teskje salt. Dekk gryta medaluminiumsfolie, sett den inn i ovnen, og skru nedtil 140 grader. Her skal den stå i 2-3 timer, til kjøttetløsner fra benet, og væsken har blitt til en deiligsaus. Imens kan man pynte og gjøre klar til afterskiog potetmosen.

-Skrell poteter, og kok dem møre i vann, når deer ferdig kokte, heller du av vannet, og koker oppsammen med melka og geitosten. Bruk en gaffel, sleiv,stavmikser eller hvilket som helst redskap du har forhånden til å mose potetene til ønsket konsistens, ogsmak til med salt. (Jeg liker den best litt grov).

-Hell av halvparten av væsken fra lammet overde ferdig kuttede grønnsakene, og kok dem møresammen. Når de er ferdig kokte, heller du alt til-bake over lammet, og setter tilbake i ovnen på 70-80 grader uten folie, mens du lager potetstappen. Server lammet med grønnsaker, sjysausen ogpotetmosen.

Dessert:

Vinterbondepiker:8 grønne epler2 kanelstenger2 klementiner1 vaniljestang4 stjerneanis1 ss nellikspiker400g sukker5dl kremfløte100g melisbrødkrum

4 porsjoner

Skrell epler, og fjern kjernehusene. Del i båter oglegg i en gryte. Dekk med sukkeret, kanelstenger,skall fra klementiner revet på rivjern, nellikspiker,stjerneanis, og halve vaniljestangen, som du åpnerpå langs og renser for frø (det er disse som skalbrukes). Sett eplene på varmen, og kok til sukkerethar smeltet og lagt seg rundt eplene. Noen eplerskal være mos, andre mer hele for en deilig konsis-tens. Kjøl så av, og pisk opp krem med melis, og denandre halve vaniljestangen (altså frøene, ikke sant). Anrett epler, krem, brødkrum lagvis med MINSTto av hvert lag i ett lite glass eller en liten bolle.

Tenk på noe pent, og vel bekomme!Christoffer

Grunnkurs i alle verdens ølLyst til å lære mer om øl?

Øl er kultur , og med Espen Smith som foredragsholder og kåsør kan dere bli kjent med all verdens øl, håndverket, historien og kulturen.

Ta kontakt i dag for mer informasjon eller et spesialtilbud!

Bli med på en reise i brygge- og drikkekultur med Espen Smith som reiseleder!

Europa, med besøk på historiske bryggerier, vandringer blant kneiper i byene, og andre opplevelser rundt all verdens øl.

Vi åpner sansene for den lokale tradisjonen, kulturen, kjøkkenet og smaken av godt håndverksøl. Med 25 års erfaring gir Espen deg enestående kunnskap og et vell av gode historier og tilhørende skrøner underveis.

På tur i ølets navn

Perfekt for private selskaper, salgsmøter eller andre sammenkomster.

[email protected] - www.espensmith.com

EspenSmithprosjektledelse - arrangement

- underholdning - reise

Bli med på en reise i brygge- og drikkekultur med Espen Smith som reiseleder!

På tur i ølets navn

Bli med på en reise i brygge- og drikkekultur med Espen Smith som reiseleder!

På tur i ølets navn

Bli med på en reise i brygge- og drikkekultur med Espen Smith som reiseleder!

Grunnkurs i alle verdens ølyst til å lære mer om øl?L

Øl er kultur , og med Espen Smith som foredragsholder og kåsør kan dere bli kjent med all verdens øl, håndverket,

le verdens

Øl er kultur , og med Espen Smith som foredragsholder og kåsør kan dere bli kjent med all verdens øl, håndverket,

Europa, med besøk på historiske bryggerierog andre opplevelser rundt all verdens øl.

i åpner sansene for den lokale tradisjonen, kulturen, kjøkkenet og smaken av Vgodt håndverksøl. Med 25 års erfaring gir Espen deg enestående kunnskap og et vell av gode historier og tilhørende skrøner underveis.

, vandringer blant kneiper i byene, Europa, med besøk på historiske bryggerier

og andre opplevelser rundt all verdens øl.

i åpner sansene for den lokale tradisjonen, kulturen, kjøkkenet og smaken av godt håndverksøl. Med 25 års erfaring gir Espen deg enestående kunnskap og et vell av gode historier og tilhørende skrøner underveis.

, vandringer blant kneiper i byene,

i åpner sansene for den lokale tradisjonen, kulturen, kjøkkenet og smaken av godt håndverksøl. Med 25 års erfaring gir Espen deg enestående kunnskap og

kjent med all verdens øl, håndverket, historien og kulturen.

a kontakt i dag fTTa

Perfekt for private selskapereller andre sammenkomster

[email protected] - www

kjent med all verdens øl, håndverket,

a kontakt i dag for mer informasjon eller et spesialtilbud!

, salgsmøter Perfekt for private selskaper. eller andre sammenkomster

[email protected] - www

a kontakt i dag for mer informasjon eller et spesialtilbud!

.espensmith.com

Kjøkkensjef på trendkafeen Bugges, Christoffer Czybulla har tidligere vært lærling ogsenere soussjef på Restauranten Fem Stuer, ved Holmenkollen Park Hotel Rica. Chrishar også bidratt til å bygge opp kjøkken og menyer på flere restauranter rundt omkringi landet. I dag styrer han menykonseptet på trendbaren Bugges nederst på Grünerløkka.Her gir han alle skinektere en gyldig grunn til å bli igjen på hytta mens alle andre er utei kulden.

Page 6: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Calvados – det nye Cognac?

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA6 1. utgave februar 2012

Tekst: Mikkel Ødegård Foto: Fokus: Mat & Drikke

Page 7: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Klassifisering av CalvadosI klassifiseringen av Calvados er det alltid det yngste elementetsom bestemmer hvilken klassifisering den til slutt får.  Så langter loven klar.  Deretter blir det mer diffust, for loven omhandlerbare klassifiseringer opp til seks og et halvt år.  Er Calvadoseneldre er det opp til hvert enkelt hus å fortelle sannheten. Dess-verre har man ennå ikke lykkes med å bli enig om en fellesskala.  Her er lovens begrensinger:- VS (very spesial) eller Tre Stjerner, må være lagret på fat iminimum to år.- Vieux/ Reserve må være lagret i minst tre år.- VSOP/ Vieille Reserve må være lagret på fat i minimum fire år.- XO / Napoleon / Hors d’Auge , må være lagret på fat i merenn seks år.

Kilde: Vinmonopolet

Det hevdes at produktene fra distriktet Calvados og området Pays d’Auge iNormandie er en av Frankrikes mest ukjente kulturskatter, spesielt når det er snakkom mat og drikke. Mest kjent er kanskje den unike Camembert-osten, og destillatenefra gjæret eplesaft – som mange feilaktig forveksler med storebroren fra Cognac.

FAKTA

annheten er at Calvados er i ferd med ånærme seg tronen for avec, både i Europa ogi Asia. Her hjemme er det allerede envoksende skare entusiaster som sverger til en

avec fra Normandie, fremfor druebaserte alterna tiver.Vi dro til hjertet av Pays d’Auge, til huset Boulard, herresiderer en av de fremste ekspertene på området.

Altså, hva skiller Calvados fra storebrødrene iCognac og Armangac? – Først og fremst erCalvados, uansett merke, fremstilt av eplesaft somfår gjære til sider, sier Bruno Callewaert, mangeårigproduktansvarlig for huset Boulard. – Denne siderenblir så destillert to ganger etter de samme kriterienesom også benyttes under fremstillingen av Cognac.Det er viktig å understreke at selve destillasjonspro-sessen tar med seg mye av eplearomaen fra sideren,noe som også setter sitt preg på sluttproduktet, sierhan. – Et annet poeng er at destillatene må lagres iminimum to år før det kan kalles Calvados, deretterfølger strenge lagringsregler for å oppnå de for-skjellige betegnelsene, forklarer han.

Så forskjellen er eplesaft versus druesaft?Det er ikke så enkelt, sier Callewaert. – Eplene

må inneholde nok sødme for at de skal gjære til enminimums alkoholgrad på 4,5 volumprosent, viønsker imidlertid en noe høyere grad for å hjelpedestillasjonsprosessen. I de fleste husene tilsettes detderfor pæresaft, opptil 5% er tillatt, for å økesødmen, og gi volum til destillatet. Akkurat sommed druer vil eplene påvirkes av klimaet, selv om viikke i samme grad kan snakke om årganger, er detklart at naturen spiller inn på det endelige re-sultatet, det er tross alt naturprodukter vi snakkerom, forklarer han.

Tradisjonell fremstilling av et moderne produktFremstillingen stanser ikke selv om destillatet er trygtforvart på fatene. Lagringen er en svært viktig delav produksjonen, og her er det mye håndverk somer involvert. Alle husene i distriktet Calvados – ogsåhuset Boulard sverger til eiketønner ved lagringen.

– Ja, lagringen er ekstremt viktig, understrekerCallewaert. – Vi foretrekker nylagde tønner av eikfordi eiken tilfører mye smak og aroma til pro -duktet. Førsteklasses eik er kjennetegnet ved at dener minimum 80 år gammel, kommer fra områdermed gode vekstforhold, og er lagret korrekt, for-klarer han. – Det er i prinsippet ingen grenser forhvor lenge destillatet ligger på fat, men poenget erat lagringen følger kravene til typebetegnelser. Etannet moment er miljøet der tønnene lagres. Detmå ikke være for varmt men ha en stabil og kjøligtemperatur. Dessuten må luftfuktigheten liggeinnenfor et visst nivå slik at tønnene holder seg op-timalt, forteller han. Det er kjellermesteren som av-gjør når destillatet har nådd sin absolutte topp.

Det som er spennende er ikke bare spørsmåletom de tekniske forskjellene. Publikum vil alltid søkenye favoritter, og det er her smak og trender vil av-gjøre hvor markedene går. Slik det ser ut i dag eren avec fra Normandie en sterk utfordrer til denetablere favoritten fra Cognac.Del på facebook

SHele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA 71. utgave februar 2012

Page 8: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA8 1. utgave februar 2012

Dia

lect

a.n

o

For helefamilien

SkipakkerFra kr 395,- per pers/dg. inkl overnatting og skipass. Barn halv pris. Under 7 år fritt.Et begrenset antall plasser i utvalgte perioder.

Kombiner SKI og SPAFra kr. 1595,- per pers /dg. Inkl. rom/frokost, skipass og SPA behandling

Oppgi kode “mat og drikke” ved bestilling

Page 9: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA 91. utgave februar 2012

I 1876 åpnet Norges første sanatorium på Skeikampen. I legeberetninger fra den tiden kan vi lese at «høif jeldsluften er tør, ozonrig, let, ren og støvfri; den virker styrkende og hærdende paa Hud, Slinhinder og Nerver og udøver, hva

vekxelen og Blodberedningen». Målet i dag er stadig det samme; å gi deg et avbrekk i hverdagen og legge til rette for gode opplevelser i den friske lufta, hele året.

Beliggenheten på høyfjellet 774-1123 m.o.h gjør at området er snøsikkert. Skisesongen varer fra oktober til slutten av april.

Terrenget er som skapt for familiehygge og vi harhele fjellet som lekeplass. Her kan alle kose seg.

senke skuldrene og nyt et avbrekk fra hverdagen i frisk deilig fjelluft.

Allsidig aktivitetstilbud også uten ski på bena. SPA, snørekjøring med hund, kjelkekjøring og skøytebane. På skeikampen.no kan du lese mer om arrangementene i vinter.

Alpinsenteret har 10 heiser, 17 nedfarter og en populær terrengpark med varierende vanskelighetsgrad. Kveldskjøring, alpint og park, tre kvelder i uken.Lillehammer Ski Resort; ett pass – fem skianlegg. Norges største tilbud på et og samme skipass. Gålå – Kvitfjell – Skeikampen - Hafjell – Sjusjøen.

Stort barneområde med transportbånd, ski-karusell og bakker for de minste. Området er intimt og oversiktlig.

Langrennsløypene tar deg med inn i skogen elleropp på snaufjellet og videre inn i Peer Gynts rike.600 km med fantastiske skiløyper.

SPAspennende vinbodega og en lun og koselig spa- og velværeavdeling som tilbyr gode eller profesjonelle behandlinger utført av våre dyktige terapeuter. Rolig og hyggelig atmosfære.

Familiehotellet Thon Hotel Gausdal har svømmebasseng, stort lekerom og ligger rett ved bakken. Dette er et Thon Junior hotell og det lov til å springe litt i gangene. Alt dette gjør hotellet spesielt populært for barnefamilier.

Austlid hytter og fjellstue ligger litt unna sentrum og passer perfekt for deg som ønsker mer fred og ro. Langrennsløypene starter rett utenfor døren.

Skitorget Apartments – korteste vei mellom aktivitet og hvile. Moderne og populære leiligheter beliggende kun et stavtak fra bakken.

Stort utvalg av hytter og leiligheter både nær bakken og beliggende for seg selv lenger unna.

Besøk oss på skeikampen.no , tlf: 61 22 50 00

Skeikampen Resort er sentralt beliggende 35 min. fra Lillehammer og under

Foto: Esben Haakenstad

Page 10: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Elggryte på bayerøl 4 personer

1 kg elgkjøtt, stek eller blandet grytekjøtt2 fl bayerøl1-2 grovhakket gul løk5-6 gulrøtter1 ss einebær1 ts viltkrydder50 g mørk brunost2 dl fløte2 ss friske eller frosne tyttebærSalt og pepper etter smak

Del kjøttet i store terninger og brun det i en gryte medsmør. Spe med bayerøl og skum av til kraften er ren.Ha i hakket løk og gulrøtter i små terninger. Tilsettkrydder, men vent med salt. La gryten trekke på svakvarme til kjøttet er godt mørnet, ca 1,5 - 2 timer.Tilsett så geitost i terninger, og la den smelte inn igryten før du tilsetter fløte og topper det hele medfriske tyttebær. Salt etter smak før servering. Serveresmed frisk grønn salat i hveteøldressing og rykendeferskt landbrød, og bayerøl servert i hytteglass ved6-8 grader.

Hveteølsdressing

1 dl lyst ufiltrert hveteøl2 ss kaldpresset olivenolje1 ss juice av sitron eller lime1 neve frisk basilikum4-5 blader mynte1-2 sjalottløk1 fedd hvitløk1 ts sukkerSalt og pepper

Press løk og hvitløk og tilsett resten av ingrediensene.Piskes godt sammen, eller kjøres i en blender, i flereminutter. Settes kjølig og piskes opp før servering.

Velbekomme!

«Det smaker best som man sjelden blir budt.»

Norsk ordtak

Det er vinter og kaldt og innetid på hytta. Vi legger ut på turer både med og uten ski på beina,ofte kun med det i tanken at i horisonten venter peisvarmen, sofaen og en kald lys lagerøl.

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA10 1. utgave februar 2012

år varmen har satt seg i kroppen ogmuskelsmerten gitt seg, tar noen av ossofte fram det mørkere og fyldigere ølet,brygg av mørkere malt og dypere

krydderbilde. Mange av oss setter også pris på såkalt”slow food” sakte mat, hyttemat tilberedt over tidmens vi svettet oss gjennom dagens tur i friluft.Grytemat og alt i ett retter foretrekkes, hvor goderåvarer og smakfulle ingredienser kuttes og hakkesog blandes i den store hyttegryta, for så å gjørejobben selv. Overraskende er det kanskje for mangeat ølet kan bidra i denne prosessen. Med sitt rikekrydderbilde og fyldige maltsødme, løfter øl igryten det hele opp til et fullendt måltid. Det ersærlig det mørke ølet av typer som rød og brun ale,bayer og annen mørk lager, uten det helt kraftigeinnslaget av smak- og aromahumle , som egner segi sauser, marinader og gryter. Om sommeren velgerjeg ofte også hveteøl og lambic eller surøl, i enkeltelette retter, men det kommer jeg tilbake til ved ensenere anledning. Fellesnevneren er sødme, sødmenvi finner i malt, byggkornet og i hvetekornet. Den -ne er adskillig bedre enn en spiseskje hvitt raffinertsukker eller sirup, og gir et bredere sødmebildeavhengig av type malt, grad av røsting og tem pe -ratur ved tørking. Vi kjenner øl som har et fruktigsødmebilde av røde bær, epler, honning og melon,blant annet, eller mørkere smaker av karamell,røstet nøtter, sjokolade og kaffe. Alle disse smaks-nyansene kan vi videreføre i maten vår, samtidigsom vi ofte får med noen kryddertoner på kjøpet.Det kan være toner av pepper, nellikspiker, karde -momme, koriander, kanel og fennikel, med flere.

Etter fjorårets jakt velger jeg meg elgkjøtt i sekken,mørnet i potetmel og bayerøl, en opplevelse bådefor nese og gane. Dette er ”gå sakte mat” for de medglede av god tid på hyttekjøkkenet, gjerne med godtbrygg i glasset mens gryten putrer i fred.

N

Brygg i gryter og glass

Vår faste ølekspert Espen Smith, forfatter og kåsør, er aktivtengasjert i det gode liv. Med sin nysgjerrighet og genuine inter-esse for øl og akevitt, mat og drikke, service faget og reiselivet,gir han en troverdig og underholdende innføring i denne vid-underlige kulinariske verden.

Page 11: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA 111. utgave februar 2012

NORGESMESTER i flere kjøttprodukter

3 GULLMEDALJER

www.bjerkemat.no

Utmerket til gravet laks,røkt laks og alletyper kjøtt.

Utmerket tilsalat, skalldyr,grillmat, baktpotet, brød ellersom dip.

Lokale spesialiteter fra Bjerke i Helgeroa

Page 12: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

affeplantens latinske navn er Coffea.Coffeaplanten stammer fra Etiopia, derden vokser vilt og kan bli 10 meter høy.Kaffen ble første gang kjent i Norge på

1600 tallet, men det virkelige gjennombruddet komikke før i 1840 - 1850 årene.

Før var kafékulturen forbeholdt godt voksnemennesker, men kafétrenden har eksplodert de sisteårene. Det er blitt trendy å drikke kaffe, og ung-dommer går på kafé som aldri før.

Skikken med å drikke en kopp kaffe ved mid-dagsbordet er fransk. Når du går på kafé for ådrikke espresso, gjør du som italienerne.- Drikkerdu kaffe av krus mens du arbeider eller kjører bil?Ja, da er du påvirket av amerikanske kaffevaner.

Americano (Caffè Américano)En Americano er først og fremst navnet på en cock-tail, men presiserer du at det er en Caffè Américanofår du en espresso blandet ut med vann.

Caffè con panna Espresso med vispet fløteCaffè freddo Kald og sterk med is og sukkerCaffè latte Direkte oversatt fra italiensk: Melkekaffe.Caffè mocha Kaffedrikk med espresso, melk,sjokoladesirup og krem på toppen.Caffè Romano Espresso med sitronskall Cappuccino Espresso, som serveres med 50/50 steametmelk og melkeskum. Cappuccino chiaro Cappuccino med mer melk

Cappuccino Freddo Cappuccino med isCappuccino scuro Cappuccino med mindre melkCorreto Espresso med 2-3 cl grappa, sambuca, cognaceller annen spritCortado (espresso på spansk)Crema Det gyldenbrune skumlaget på en perfekt espresso.Doppio Dobbel espressoEspresso En kopp espresso består av ca. 30 ml bittersøtintens aromatisk kaffe. Espresso con panna Espresso i stor kopp med krem påtoppen.Franskbrent espresso Norge kalles lysbrent espresso franskbrent.Italienskbrent espresso I Norge kalles mørkbrent espresso italienskbrent. Kaffechoc Kaffedrikk bestående av 50/50 espresso ogsjokolade.Latte macchiato Et stort glass med steamet melk ogmelkeskum. Lungo En lang espresso. Mengden er øket til 45ml.Macchiato Espresso med 1 ss melkeskum på toppen. Mocca «Småbønnet» arabicakaffe med krydret, syrlig smakfra kaffens opprinnelsesland Etiopia.Ristretto En kort, litt søtere espresso. Single origin Kaffe fra et navngitt distrikt eller plantasje.

Skal du trakte eller koke kaffe hjemme er det viktigå bruke litt tid på tilberedningen for at smaken skalbli optimal. Nøyaktighet er et annet stikkord uansettom du bruker kaffetrakter, kokekjele eller presskanne.

1. Bruk alltid rent utstyr. Husk å rense kaffe-trakteren med Clean Drop rensemiddel for kaffe-traktere og kanner.

2. Bruk kaffetrakter med godkjennelsesmerke Deter viktig at du bruker en kaffetrakter med godkjenn-elsesmerke fra Norsk Kaffe Informasjon. Denholder en vanntemperatur under trakting på 92-96° C, og har en traktetid på ca. 5 minutter.

3. La vannet renne fra springen slik at det er frisktog kaldt Bruk aldri varmt vann fra kranen. Brukerdu trakter, bør du ikke tilberede mindre enn halvemengden trakteren er beregnet til å ta.

4. Benytt kokmalt kaffe hvis du bruker kjele. Kaffenskal aldri koke, men kun stå og trekke i 6-8 minutter.Dersom du trakter kaffe, bruk filtermalt kaffe.

5. Til presskanne benyttes presskannemalt kaffe. Lakaffen stå og trekke 5 - 6 minutter før stempeletpresses ned.

6. Bruk riktig dosering Riktig mengde kaffe er viktig.60-70 g kaffe til 1 liter vann gir en god, fyldig kaffe -smak. Bruk alltid kaffemål. Ett strøkent mål er ca. 10 g.

7. Den ferdige kaffen smaker best når den er ny -laget. Ikke oppbevar den på varmeplaten, men hellden over på en termokanne.

K

God kaffe vokser på trær!

Vi vet ikke når kaffe slo gjennom som den sosiale drikken vi kjenner i dag. Det vi vet heltsikkert er at det begynte å dukke opp diverse kaffehus i Midtøsten for litt over 500 år siden.Det tidligste man kjenner til ble etablert i Mokka i 1470. I dag regnes kaffe som en sosial drikk,men med svært forskjellige anvendelsesmåter fra land til land og i forskjellige kulturer.

«God morgen, du varme kaffe! Det dufter av deg til mine sanser»

Bjørnstjerne Bjørnson

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA12 1. utgave februar 2012

Tekst: Mikkel Ødegård

Page 13: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

En luksusdag med nytelser for alle sanserVårt Fitness og SPA er fantastisk! Rikholdig meny med deilige behandlinger for hele deg.

Vårt velutstyrte treningssenter er et naturlig valg, kombinert med svømmebasseng og boblebad.

For å gjøre opplevelsen komplett, anbefaler vi et måltid i De Fem Stuer, hvor Kjøkkensjef Henrik Flesche invi-terer deg med på et spennende mateventyr, og «dagens fangst» utgjør ingrediensene på ferden. Smaksopplevelsene består av delikate kombinasjoner av sesongens og dagens beste råvarer.

Til slutt kan vi friste med 336 stilige rom, 115 helt nye...

Velkommen til oss på Holmenkollen!

DO

NN

A

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA 131. utgave februar 2012

Page 14: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA14 1. utgave februar 2012

Tapasbar i Huertas

Page 15: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA

FAKTA

a Latina har de beste utekafeene terrazas,og en unik rustikk atmosfære. Huertas, somstrekker seg fra Plaza Santa Ana til Paseodel Prado, er stedet å gå for å se folke -

mengder i gatene, både turister og lokale - Madrileños.Er du ute etter noe trendy og dyrt med høy homse -faktor, er Salamanca området for deg.La Latina er preget av mye folk og overfylte ute-steder . her er det høy stemning hele natten i detrange gaten der alle vandrer omkring til de uliketapasbarene. Særlig er det tettpakket i den populærerestaurantgaten Calle de la Cava Baja. Her får duenkle men svært gode retter som du garantert vilhuske lenge. Prøv grillet sopp, blekksprut i hvitvin,spicy kjøttboller og den tradisjonelle Pata Negra –skinke av svin fôret med eikenøtter. Tapas spises pådeling, en tallerken og alle har hver sin gaffel,trivelig og sosialt.

Strategisk plassert finner vi det populære stedetTaberna Tempranilla , blant annet kjent for sitt ut-valg av spansk vin. Mer enn 1500 forskjellige typer,skryter servitøren Jordi fra Bilbao,

Madrid handler og mat og vin. Dersom du harsansen for mat og vin vil du aldri gå lei av dennebyen. Det er ikke mange storbyer som kan skiltemed variasjonen og kvaliteten på restauranter somer spredt omkring i Madrid. Så var det vinen da.Spør du en tilfeldig spanjol, som du naturligviskommer i snakk med på den lokale tapasbaren, vilvedkommende uten å rødme fortelle deg at ingenvin er så bra som spansk. Særlig når det gjelder pris,kvantitet og kvalitet sett under ett.

En smakfull revolusjonMange kjente kokker kom fra Baskerland på sluttenav 1990-tallet og blandet det tradisjonelle spanskekjøkken med nyskapende og sofistikerte retter. Nåhar ’nueva cocina’-revolusjonen, og all kreativiteten

som blomstrer rundt den, kommet for fullt iMadrid.

Tradisjoner og sjømatEr du ute etter en tradisjonell opplevelse vil du ikkefinne en mer genuin opplevelse enn La Barraca iCalle de la Reina. Her er det kun paella som gjelder– ekte og tradisjonelt med en helt spesiellatmosfære. Husk å bestille bord på forhånd.

Dette med fisk er litt spesielt. Madrid liggeromtrent så midt i landet du kan komme, likevel erdet et fantastisk utvalg av fiks og skalldyr på allemenyer. Råvarene blir flydd inn fra Biscaya,Atlanterhavskysten og Middelhavet hver natt, og defleste steder har sprellfersk fisk på menyen. Forsøkgjerne de Galisiske og Asturianske steden i Calle deBordadores like ved Porta del Sol. Her ligger fiske -stedene på reke og rad med dagens fangst på kunst-ferdig utstilling.

Slik kommer du ditNB: Reisefakta er veiledende og ofte utsatt for end-ringer, så sjekk alltid alle fakta selv.Transport: Direktefly med Ryan Air fra Rygge.Ellers har alle store flyselskaper ruter til Madridmed mellomlanding. Overnatting: Det er en mengde hoteller eller littrimeligere hostal i varierende prisklasser. Undersøkogså muligheten for å bo i historiske bygninger,Paradores, Tre på topp Taberna Tempranillo, restaurantene iPlaza Santa Ana, La BarracaMat & dikke: Husk at servitørene i Madrid ikke erspesielt raske eller serviceinnstilte i forhold tilmange andre steder i verden. Men maten er god.

Info: www.descubremadrid.com, www.madabout -madrid. com, www.spain.info, www.tourspain.no

E

Av alle gode grunner du behøver for å dra til Madrid er kanskje maten den beste. Ikke forat det er noe galt med Prado-museet, det kongelige slott med det tilhørende rustnings-kammeret, den deilige Retiro-parken eller to av kontinentets beste fotballag. Det er baredet at maten og matgleden ligger utenpå alt dette, og binder sammen både kultur, shoppingog sport.

151. utgave februar 2012

Et eventyr i mat

Typisk for Madrid og høyslettene er grillstektlammekjøtt og helstekt smågris. Gryteretten«cocido» er velkjent i hele Spania og Madridsvariant inneholder store gule erter, poteter, kål ogkjøtt, foruten krydret pølse (chorizo), kylling ogsaltet svinemage.

Nok en spesialitet er gryteretten «callos a lamadrilena» som er tilberedt av syltelabber, hakkethvitløk, løk, hvitvin og olivenolje, saltet pølse,blodpølse, tomatpuré, salt og pepper. Dette er ensterk og aromatisk rett som en krydderentusiastgarantert vil sette pris på.

Tekst: Tom Amriati-Løvås

Page 16: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA

panjolene har et lidenskapelig forhold tilskinke. Det er ikke bare en stor industri, deter en råvare som går rett inn i den spanskefolkesjelen. Det er ikke noe problem å nyte

skinke til frokost, lunsj og middag – og alle de andremåltidene vi ikke har navn for her i landet. Det somer merkelig er at du ikke går lei, selv etter en uke påsherry-og skinkediett er det fortsatt like godt.

To hovedtyper skinkeDe finnes to hovedtyper spanske skinker. Den enekalles Jamón serrano, altså serranoskinke. Det betyri hovedsak at den kommer fra fjellene. Den andrekalles Jamón iberico og innebærer at den er lagetpå den sorte iberiske svinerasen – pata negra.

Det er en herrens velsignelse av forskjellige skinke-typer og tilhørende betegnelser, her har vi samletnoen av de viktigste du kan støte på:

Jamón Serrano eller Jamón de Bodega Dette eren skinketype laget av rasene Landrace, LargeWhite og Duroc-Jersey.

Jamón ibérico og jamón ibérico puro Dennetypen skinke lages av det ekte spanske svinet «cerdo

ibérico», som er i familie med villsvinet. Det erviktig at svinet får mosjon for at kjøttet skal blisaftig. Derfor skiller man på oppdrettssvin ogfrittgående svin.

Jamón ibérico de bellota eller terminado enmontanera Denne skinketypen lages av frittgåendeiberisk svin, som har beitet i skogsområder vest iSpania. Svinet har beitet i hovedsak eikenøtter(bellota) og urter, noe som gir en helt utsøkt smakpå skinken. Dette er den aller beste skinken påmarkedet, og også den dyreste.

Jamón ibérico de recebo Skinken lages avfrittgående oppdrettssvin, som har beitet eikenøtter,urter og i siste fase tørrfor.

De virkelige skinkekjennerne har egne metoder forå kjenne om skinken er god eller ikke, og gjørgjerne en trykktest på skinken før den havner ihandlekurven.

Jo lengre og slankere skinken er, desto størresjanse er det for at kvaliteten er høy. At skinken erlang og slank betyr at svinet har fått nok mosjon ijakten eikenøtter og urter ute i skogen, og at denderfor har en god kombinasjon av muskler og fett.

S

16 1. utgave februar 2012

Jamón Jamón

FAKTA Kilde: Wikipedia

Spanske skinker er typebeskyttet gjennom euro -peisk lov, såkalt PDO- og PGI-status.

PDO-status innebærer at hele produktet, samtall fabrikasjon foregår på samme sted.

Om et produkt har PDI-status betyr også at detat hele produktet kommer fra ett bestemt sted, menat noe fabrikasjon kan foregå andre steder.

Disse skinkene har slik status:

Jamón Dehesa de Extremadura har PDO status.Jamón de Guijuelo har PDO status.Jamón de Huelva har PDO status.Jamón de Teruel har PDO status.Jamón de Trevélez har PGI status:Lacón Gallego, har PGI status.

Jamón ibérico de recebo

Page 17: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA

FAKTA

r det virkelig mulig å få både i pose og i sekk?– Ja, sier kostholdsveilederen, – i tilleggkan du få råvarer av økologisk kvalitet tiloverraskende lave priser, bare du vet hvor

og hvordan, lyder det entusiastisk. Selve kursstedet(se bilde) gir en utrolig vakker ramme rundt work -shopen. Her kan du plukke økologisk lavendel,sitron og en lokal delikatesse, frukten nispero i noesom minner om edens hage, mens du lærer omhvordan et optimalt kosthold kan styrke helsen din.

Jubel på kjøkkenetMen folk forbinder vel ofte sunn mat med noe somikke smaker så spennende?

– Dette er en misoppfatning. Når man til-rettelegger kostholdet så kan man i starten tro atman må forsake både smak og matglede. Men meden god kokebok eller et godt kurs så kan man opp-dage en ny glede av å lage mat. Forståelsen forråvarenes unike helseegenskaper og smak, ulikekrydres antioksidant effekt og forebyggende virk-ninger i ulike kombinasjoner kan skape jubel frabåde kjøkken og matbord i tide og utide. Det åplukke ingrediensene selv og sette i sammen mål-tidene ut fra riktig kunnskap på et effektivt kjøkkenmed gode basisvarer, gir meg et positivt energikickjeg gjerne vil dele med andre.

Hva er det som driver deg til å holde helsekurs om mat og kosthold?– Jeg har slitt mye med kroniske helseproblemerderiblant depresjon. En lang periode prøvde jeg«alt» for å bli frisk. Det som virker å ha hjulpet megmest er faktisk det å få et bevisst kosthold og å kutteut det jeg tidligere ikke visste at jeg ikke tålte. Jeghadde endel matintoleranser, deriblant sukker oghvete. Folk flest vet ofte ikke om at de har mat-intoleranser og tenker kanskje ikke over at de blirtrøtte eller uopplagt etter å ha spist. Det er jo ikkebare ingrediensene i maten som teller, men bl.a.rammen rundt, det å tygge maten godt osv. Faktiskhar et lengre opphold på Gran Canaria hjulpet meg.Her skal det i følge WHO være et av verdens sun-neste mikroklima, og mange nordmenn reiser hitpå grunn av sine helseplager. Dette trakk også meghit og ideen om å holde kurs startet nettopp her pådette unike stedet.

Holder du disse kursene kun på Gran Canaria?– Ja, men jeg har fått forespørsel om å sette oppkurs i Norge, og jeg vil også holde kurs i Spania nærBenidorm antagelig til høsten 2012. Så dette vil ut-vide seg etter hvert. Jeg vil oppdatere dette på minenettsider helseveien.no.

Egne erfaringer– Jeg tror folk setter pris på at jeg deler mine egneerfaringer. For jeg har levd på «ytterpunktene». Enperiode over noen år i tyveårene var jeg vegetari anerog drakk mye kokt vann, mediterte og levde påmange vis asketisk. Så i tredveårene levde jeg ut«rotteracet» som reklamefotograf med ekstremt myestress, rabattkort på Burger King og MacDonalds.Livsstilen forsterket bl.a. depresjonsfølelsen ogandre helseproblemer. Jeg gikk da i veggen etter mangeår med 16 timer arbeid i snitt pr. dag + at jeg la påmeg ca. 25 kilo. Nå i starten av førtiårene er jeg såklart opptatt av et mer balansert liv og helse er første -prioritet nå. Jeg setter stor pris på god mat og opp -lever nå i mye større grad enn tidligere matglede.

Min utdanning som kostholdsveileder og erfar -ingen min i livet tilsier at mangel på essensielle nærings -stoffer i hverdagen kan medføre alt fra psykiskeplager til andre alvorlige helseproblemer. Mangevegetarianere lever i faresonen dersom de ikke hartilstrekkelig innsikt så da anbefaler jeg heller øko -logisk kjøtt .Riktig og god mat er faktisk medisin iordets rette forstand. Gleden over å oppdage noe somer sunt og godt er noe jeg gjerne vil dele med andre.

Ved en vakker økologisk finca på Gran Canaria blirdet nå arrangert kurs i kosthold helse og ernæringav kostholdsveileder Simen Myrberget. Kurset skalvære lettfattelig og helhetlig med smaksprøver ogmåltid av økologiske råvarer inkludert. Du lærerbl.a. å lage sunn og god smoothie og forståelsen forhvordan et balansert og vitalt kosthold og livsstilkan påvirke din helse og livsglede. Fordeler ogulemper med ulike dietter som lavkarbo, råmat ogandre oppsummeres uten favorisering.

Pris for to dagers kurs på Gran Canaria inkl. økologisk måltidkr. 1990.-Dato: 31.3-01.04 og 10-11.04 (to separate kurs).Simen Myrberget har holdt kurs siden 1992 og regnes som ensvært erfaren kursleder. Han kan kontaktes på tlf. 21-697201.Mer info om kursene på www.helseveien.no

E

Sunt og velsmakende på

Gran Canaria

Hvordan du lager sunn og velsmakende mat med ingredienser av økologisk kvalitet til overkommelige priser er et av temaene på SimenMyrbergets workshoper på Gran Canaria, nærmere bestemt på en vakker økologisk finca.

171. utgave februar 2012

Tekst av Olav Hansen, foto: Simen Myrberget

Page 18: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA

ordmenn har i flere år hatt en forkjær-lighet for spanske viner. Dette kan hasammenheng med reisevaner å gjøre,man drikker lokale viner på ferie, og tar

med seg disse vanene hjem. Det som har kjenne -tegnet noen av bestselgerne på vinmonopolet fraSpania de siste årene, har vært fruktige rødviner,med mye vanilje og tobakksaromaer og sødme.Dette har sammenheng med eiken man har bruktpå lagring av vinene, som ofte har vært amerikanskeeikefat av eldre årgang. Den amerikanske eiken ermer porøs, og gir aromaer som bærer preg av dissesmakene og duftene. Siden Spania ble medlem avEU i 1996, har det kommet mer penger inn i despanske vinhusene, noe som har muliggjort storekvalitative endringer. Man har nå flere stedermuligheten til å kjøpe inn nyere og bedre eikefat,produksjonslokalene har fått en ansiktsløftning, ogsiden det fra 2002 ble gitt lov i EU-direktivet med

kunstvanning, har man mulighet får å få tettereplanting og høyere utbytte, uten at dette går ut overkvaliteten på produktet.

Varmt og tørt klima har vært, og er en utford-ring for spansk vin, både positivt og negativt. Sidenflere av de historisk kvalitativt beste vinområdeneligger i innlandet på den iberiske halvøy, der det ervarmt, tørt og høyt over havet med lite nedbør, harman ikke kunnet plante vinrankene så tett som flereandre vinområder i verden. Men etter at det bletillatt med kunstvanning i ekstremt varme år og itørre områder, har man hatt mulighet til å produ seremer volum i samme kvalitet som tidligere. Dette erikke like sant for alle produsenter, men nå har de ialle fall mulighetene til dette.

Rioja er vel det området nordmenn kjenner besttil. Men de senere årene har vi også handlet flittigav viner fra områdene Ribera del Duero, Navarraog Catalonia. På flaskene står det ofte en betegnelse

av vinen, Joven, Crianza, Reserva eller GranReserva. Dette står for hvor lang tid vinen er lagretfør den er sluppet for salg, og hvor lenge den erlagret på fat. Vinen blir eldre fra Joven til GranReserva. En Gran Reserva trenger ikke nødvendig-vis å være noe bedre vin enn en Joven. Penedes erfor de fleste kjent for Torres sine viner og Cava,denne deilige musserende vinen som i de bestetilfeller er helt fantastiske. De har også mye myemer å by på. Navarra har fått et kraftig kvalitetsløft,og er vel ikke langt unna naboen Rioja, som den iflere å har kommet i skyggen av. Ribera del Dueroer ofte i samme stil som Rioja, ganske kraftigemørke viner, men er oftest enda kraftigere og tettere,grunnet høyden over havet, og de store forskjellenemellom dag og nattetemperatur.

Spania er ikke bare god mat, men også et landmed lange og streke drikketradisjoner. Ta en spansken på vinmonopolet neste gang.

N

Spania og vin

De siste 20-30 årene har det vært en del endringer i spansk vinindustri. Mer penger harkommet inn i bildet, nye lovgivninger, og fokus på gamle tradisjonelle druer, kan gi grobunnfor en ny vår for kvaliteten og særpreget på spanske viner.

«Varmt og tørt klima har vært,og er en utfordring for spanskvin, både positivt og negativt.»

Joakim Hoff, Sommeliér

18 1. utgave februar 2012

Page 19: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

191. utgave februar 2012

Et glassklart valg for deg som liker personlig omtanke

Med over 85 avdelinger er Riis Bilglassnorges største bilglasskjede

Velkommen til oss når du trenger å reparereeller bytte frontrute på alle typer kjøretøy. Vi skifter bilglass uansett merke eller modell.

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA

Page 20: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA

januar-februar hvert år vender torsken tilbaketil der den selv en gang ble unnfanget for åføre slekten videre. Etter fem år i de nærings-rike beiteområdene nord i Barentshavet, harden endelig blitt voksen, i hvert fall tenåring.

Mil lioner av torsk kommer til kysten av Norge. Herhar de gjennom mange hundre generasjoner hattsin faste gyteplass. Det er denne gytemodne torskenvi finner igjen i fiskedisken under navnet skrei.

Å spise skrei er noe du kan gjøre hver dag heleuken, men for de fleste av oss holder det kanskjemed et par middager med forskjellig fremgangs-måte. Mange sverger nok til klassiske retter somSkreimølje, mens andre liker å være litt mer eks-perimentelle.

Her følger tre gode oppskrifter med Skreien isentrum. Vel bekomme

Tradisjonell SkreimøljeSkrei med Lever og rogn er av mange regnet somdet ypperste livet kan by på, et måltid av nærmestreligiøs karakter. Det finnes utallige varianter avdenne retten, men følger du denne oppskriftenburde du kunne sitte med hevet hode uansett hvemsom sitter rundt bordet.

Du behøver:1½ kg fersk skrei/torsk i skiverca 1 l vann300 g lever av skreica 2 dl vann ½ kg rogn av skreica ½ l vannsalteddikhel svart pepper

Fremgangsmåte:Kok opp rikelig med vann tilsatt godt med salt salt, ½dl pr. liter vann. Trekk kjelen av plata og legg i fiske -skivene. Sett kjelen over varmen igjen og kok opp.Trekk kjelen til side og la fisken stå og trekke i 4-5minutter. Anrett på et varmt fat. Før leveren kokesmå den renses for hinner. Leveren kan kokes heleller i biter, i lite vann tilsatt 1 ts salt, ½ ts eddik og4-5 pepperkorn per desiliter vann. Kok opp vannetmed eddik, salt og krydder. La leveren ligge ogtrekke i 20 minutter.

Vask rognen og pakk den inn i matpapir for åunngå at den går i stykker under kokingen. Leggden i kokende vann tilsatt 1 ss salt pr. liter vann. Laden trekke i 20 - 40 minutter til rognen er ferdig.

Server fisken med skiver av kokt rogn, lever,kokte poteter og gulrøtter.

Skrei med nøtter og trøffelsmørDette er Skrei slik belgieren Ferdy Debecker lagerden Han fikk 3. plass i Bocuse d’Or 1999. Denne erfor deg som ønsker å eksperimentere litt mer. Enutrolig nydelig rett som egner seg godt til søndags-middag for eksempel

Ingredienser:4 stykker skrei a 150 g 250 g frisk spinat 60 ghakkede pistasjenøtter 6o g hakkede mandler 250 gsmør 1 dl trøffeljuice 20 g hakkede trøfler muskat -nøtt salt og pepper

Fremgangsmåte:Legg fisken i en smurt ildfast form, pensle den medsmeltet smør og dryss over hakkede nøtter ogmandler. Stek den ca 12 minutter i stekeovn ved 180grader.

Ha litt smør i en gryte og surr spinaten til denblir myk. Dryss over litt salt, pepper og mus-katnøtt. Bland sammen 125 g smør, trøfler, trøffel-juice og smak til med salt, pepper og muskatnøtt.Anrett fisken på en seng av spinat og legg en kuletrøffelsmør på toppen. Server straks. Brød ellertoast som tilbehør.

Skrei på spanskSpanjolene kan også lage nydelige fiskeretter.Denne varianten gir helt klart en drømmeaktigsmak av Spania. Nyt den gjerne med et glass sherry.

Ingredienser:800 g av skrei/torskefilét 1 fedd hvitløk10 g hvetemel

¾ dl hvitvin¾ dl fiskekraft/fiskebuljong¼ kg erter600 g vernusmuslinger (almejas), blåskjell eller

hjerteskjell kan brukes2 hardkokte egg12 aspargesskudd¼ kg rensede reker½ dl ekstra vergine olivenolje½ bunt persille salt

Fremgangsmåte:Surr den finhakkede hvitløken i oljen. Strø salt påfisken, vend den i mel og legg den kjelen. Hell overvin og fiskekraft. Ha i erter, asparges og finhakketpersille. Kok dette opp og ha så i rekene.

Åpne muslingene i en stekepanne og legg demover i kjelen. Servèr med hardkokte egg i båter.Brød, ris, eller poteter kan serveres ved siden av.

Oppskriftene er sendt inn av Eksportutvalget for Fisk.

«Nu maa jeg mig snoe til den Nordlandske Torsk,Som Fiskerne kalde mon Skrejen paa Norsk,Han nevnes maa Normandens Krone;O sæl er du Bonde som Torsken kand faa,Hand føder baad’ dig og din Kone.Du Torsk maa vel kaldes vor Næring og Brug,Du skaffer fra Bergen saa mangen Tønd’ Rug,Den stackels Nordfare til Føde;Barmhiertige Fader, oplade din Haand,Velsigne os fattige Folk her i Land.Med dine Velsignelser søde.»

(Petter Dass, Nordlands Trompet)

I

En grei skrei20 1. utgave februar 2012

Foto: Kjell Ove Storvik

Tekst: Tom Amriati-Løvås

Page 21: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA 211. utgave februar 2012

«Gastronomi er kunsten å bruke maten til å skape lykke»Theodore Zeldin

A La Carte skaff er kjente kvalitetsprodukter innen fjærkre, kjøtt, østers, kaviar, ost, sjokolade og

andre delikatesseprodukter. Med lokal ekspertise og de beste leverandører fra Frankrike, Italia og Spania, leverer vi råvarer til landets ledende restauranter, cateringfi rmaer og dagligvarebutikker.

Besøk oss på alac.no

Page 22: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA

et skal ikke mye fantasi til. Tenk Primusog bål, og du har både kokeplate og ovni det fri. Pakk sekken dagen før medmat, kasserolle, stekepanne, tallerkener,

bestikk, kopper, litt ekstra aluminiumsfolie og engammel avis til å fyre med. Når dagen opprinner,gjenstår det kun å lage varm drikke før du kan begideg til nærmeste fjelltopp. Eller en litt lenger unna.

Uten mat…Hvilken mat passer som turmat? Det er nestenlettere å spørre hva som ikke passer. Stort sett altdu kan lage hjemme kan du lage på tur. Skjønt, å tamed en 10 kilos kalkun kan nok bli noe ambisiøst.Mens dere går, samler du litt kvist hist og her. Snarthar du nok til et lite bål. Finn et lunt sted rett vedfjelltoppen din, krøll sammen papiret og sett pin -nene i en pyramide oppå. Om litt er kaffen klar.

Det er egentlig feil å si «lage mat på bål». Matenblir nemlig best hvis man lager den i bål. Flammerog røyk gjør at maten blir brent og sotete, mensglør gir riktig varme til det meste. Og la det siesførst som sist: Aluminiumsfolien er din beste tur -kamerat. Du kan pakke inn og lage bakte poteter

med krydder- og urtesmør, oppskåret fisk medpurre, sitrongress, dill, salt og pepper, strimletsvine- eller kyllingkjøtt med soltørkede tomater,mozzarellaost, parmesan, basilikum og sitron, ellerbarnas favoritt – bananer fylt med sjokolade.

Finsk bålkosEnten underveis på turen der du koser deg rundtbålet, eller når skituren er over og alle sitter foranpeisen: Varm sjokolade i koppen tiner kalde fingrepå liten og stor. Å lage kakao eller varm sjokoladeer ingen heksekunst. Til de minste er det populært meden kremtopp, en kule med vaniljeis, eller den ameri -kanske klassikeren med marshmallows. For de voksnefinnes det en rekke spennende smaker for å piffe denopp. Våre finske brødre har for eksempel mer å bypå enn badstue og vodka. De har lenge sverget til åsmaksette sin kakao med myntesmak - Minttu somløselig oversatt betyr myntesukkertøy. Vi skal ikkepåstå at finnene er større vinterentusiaster enn nord -menn, men de har unektelig noen svært smakfulleløsninger på vinterkosen. Her er en enkel kakao -drikk basert på den finske model len med Minttu,som gir en frisk smak mot den tunge sjokoladen.

Vår Kosken Minttu Royal Kakao

3�dl� helmelk eller lettmelk5�g� mørk kokesjokolade2,5 cl Minttu2�ss� kremfløte eller lett dessertfløte2�ts� vaniljesukker10�g� mørk kokesjokolade , revet

Varm opp melken  til kokepunktet, smelt sjokoladen imelken.  Hell den varme sjokoladen i et stort krus. TilsettMinttu  Visp  kremfløten med vaniljesukker og legg den påtoppen. Dryss over revet kokesjokolade.

Bartender Monica Bergh presenterer flere godbiter påwww.fokusmatogdrikke.no

D

Endelig! Du har gått fjellet til topps. Solen er gul, snøen er hvit og himmelen er så blå den kan bli.Nå skal det spises! Opp av sekken drar du frem en knitrende nistepakke, med fire tørre og frosnebrødskiver med brunost, og… Vent, dette blir feil. Må det være sånn? Nei! Turmat behøver slett ikkepakkes i papir. Den trives nemlig best i folie.

«Maten blir best hvis man lager

den i bål. »

22 1. utgave februar 2012

Vær gourmet på tur!Tekst: Sigbjørn Eliassen

Foto: Sindre Thoresen Lønnes

Page 23: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA

Pizza skal egentlig lages i steinovn, og lager du deni glørne fra bålet er du ikke langt unna den bestepizzaen du noensinne har smakt. Halvstek tynnepizzabunner dagen før og legg dem i folie. Pakkmed rikelig med tomatsaus og ost og alt tilbehøretdu liker: Skinke, tomat, løk, champignon, pep -peroni, paprika… Istedenfor tomatsaus kan du lagehvit pizza ved å smøre crème fraîche på bunnene.Annerledes – og like godt. Legg folie på enstekepanne, legg på pizzabunnen og fyll på med dethjertet begjærer. Brett folien over, og sett det i«ovnen». Husk bare å passe steketiden…

Det finnes også andre måter å lage mat på (unn-skyld, i) bål. Pinnebrød er velkjent, men har du hørtom pinnekebab?

Ta deig av et hvilket som helst kjøtt, putt det ien pose og tilsett salt, pepper, krydder, hvitløk, etegg og litt vann. Knyt posen og kna den medhendene. Når du er på tur og maten skal lagesklipper du et hull i posen og snurrer deigen rundten pinne, akkurat som med pinnebrød. Risen kokerdu på primusen ved siden av. Vi garanterer deg atdette blir en favoritt.

Når vi først snakker om primus har våre venner

i Fenix Outdooor et godt tips: En enkel og lettOmnilite brenner, og litt utstyr er alt du behøver.Ta med Svinekjøtt, Serranoskinke, brekkbønner ognudler til hovedrett og Brie med bringebærsyltetøytil dessert. Tilberedt på Primus blir dette høyde -punktet på turen!Primus kjøper du enkelt på nett: www.primusshop.no

Prøv dette surrede svinekjøttet:Ytrefilet av svin 150 gr pr persSerranoskinke ( om skinke se side 14)Brekkbønner 150 grChiliBasilikum frisk (klipp av en kvast hjemme)HvitløkNudlerSalt Pepper

Dessert:Brie 50 gr pr persBasilikumChili etter ønskeBringebærsyltetøy (en kuvertporsjon til hver). Legg

basilikum i pose inn mot ryggen så den ikke fryserpå vinteren. Husk tallerkener og gjerne turbestikk,slik at det ser delikat ut.

Kok opp nudlene i vann med en halv teskje saltog sett dem til side, bruk gjerne isolasjonsbag tilkjelen ( jeg har en genial løsning fra Primus). Dakan du bare koke opp vann og sette kjelen i bagenog så er nudlene klare når kjøttet er stekt. Kjøttetdeles opp i små medaljonger og surres inn medSerranoskinke. Legg bitene i stekepannen, gjernemed litt olivenolje. Surr bitene på sterk varme i etpar minutter og snu dem. Strø over basilikum, chiliog hvitløk. Legg brekkbønnene rundt kjøttet og ladette surre i ca fire minutter. Tøm i mellomtidenav vannet på nudlene.

Nå er måltidet klart til servering.Dessert gjøres på samme måte. Legg biter med briei pannen. Kutt opp basilikum i små biter og brukgjerne litt chili over brien også. La bitene surre påhalvsterk varme et par minutter og ha en porsjonmed syltetøy over hver bit. Stek et par minutter til.Servér brien før alt blir flytende. For de som likeren søtere dessert kan man ha i litt honning.

231. utgave februar 2012

Surrete svin på PrimusFoto. Fokus: Mat & Drikke

Page 24: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA

Sverger du til en type med alkohol kan betjeningenpå vinmonopolet bistå i valget.

Sommeliér Joakim Hoff tester ulike aperitifer på www.fokusmatogdrikke.no

Når maten er spist, drikken er drukket og de andrelener seg tilbake for å nyte sola, kan du sette kronenpå verket ved å trylle frem en aldri så liten, menveldig enkel afterski

En enkel afterski!En herværende dagligvarekjede sier i sin reklame atdet enkle er ofte det beste. Det gjelder også på fjell-tur. Noen ganger byr ikke fjellet på fasiliteter somåpner for de store bartenderkunstene. En enkelurtedram er som skapt til slike tilfeller. Legg merketil at det ikke behøver å være den gamle variantenfra våre danske brødre, det finnes andre varianter.Poenget er at det ikke skal være mye og vanskelig,men en enkel. En enkel afterski behøver kun åkjøles lett i snøen, kanskje legge litt appelsinskall iglasset, og vips, en enkel afterski.

24 1. utgave februar 2012

TIPS

GODE TRADISJONER SIDEN 1934

Lomper

Lefser

Tortilla

Pannekaker

Speltlomper

Ola Lompa har høyere potetinnhold en andre på markedet,er ferskere i butikk, tykkere, saftigere og blir aldri tørre.

Foto: Sindre Thoresen Lønnes

… og drikke…Når du først har blitt en fjellets gourmand, må ogsådrikken stå i stil. Ta alltid med verdens beste tørste-drikk – vann. Men hvorfor ikke ta med en god vin itillegg til toddy/buljong/kaffe/te/kakao, eller et parflasker skikkelig øl? En termos med varm drikkehører alltid med, om du da ikke foretrekker å lagetoddy/buljong/kaffe/te/kakao på bålet eller primusen.

Små flasker gjør store UnderverkerDet er gøy å gå på ski, men for deg som går forkosens skyld er det lett å overvurdere egne krefterog ferdigheter. Idyllen blir fort ødelagt hvis kreftenetar slutt, og det langt til varmt bål eller peiskos. Ettips som mange sverger til er å ha med seg en litenporsjonsflaske urte-aperitif (Les: Drikk av bitter -urter, noen ganger alkoholholdig, inneholder urter somvirker oppkvikkende på humør og velvære Red. anm.).Det finnes mange varianter, med og uten alkoholpå markedet. En av de mest vitenskapelige pro -duktene stammer fra den hemmelige oppskriften tilHubert Underberg-Albrecht som lanserte sin «opp-kvikkende digestif magemedisin» allerede i 1846.

… duger helten ikkeTuren ned fra fjellet kan være lang og bratt, så sparde store utskeielsene til dere er trygt i hus, ellerhytte. Slapp av med beina høyt og kroppen lavt. Deter nå hyttekosen kommer for alvor, og de somvelger riktig turfølge har kanskje en trerettersmiddag i vente etter turen? Se side 26

Bakt potet i bålEn bakt potet gir uante muligheter der bare din fantasi settergrenser. Du kan fylle poteten med hva du vil: skinke, mais,bacon, rømme, smør, ost, salt...og mye, mye mer. Enkelt å lagenår du er ute på tur og skal lage mat over et bål.4 bakepotetersmør og evt. krydder

Legg bakepotetene i utkanten av glørne og snu de regelmessig.Potetene får en svart overflate, men er akkurat som de skalinni - myke og gode. Spises med smør og evt. krydder.

Se www.fokusmatogdrikke.no for flere enkle oppskrifter.

Page 25: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA

herry kommer fra et område i Spania somheter Andalucia. Helt sør i spania i et om-råde som i vinverdenen ville vært bortimotanonymt hvis det ikke var for Sherry.

Klimaet er varmt og tørt, noe som ikke gir et godtutgangspunkt for druedyrking. Hadde det ikke værtfor den kalkrike grunnen, kalt albariza, som har enekstremt god egenskap i å holde på vannet, ville detvært bortimot ørken på dette stedet. Sentrum forområdet er byen Jerez de la Frontera.

Druetypene er dominert av druen palomino,men det er også andre viktige druer, som den eks-tremt søte pedro ximenes og moscatel. Dissedruene tørkes i solen for å gi de søte vinene. Det erto måter å lage tørr sherry på. I begge høstes druene

og gjæres til en tørr hvitvin og blir liggende pågjæringsbunnfall før de smakes, og dømmes motslutten av året. De beste forsterkes til ca 15% - Finomens de mindre gode forsterkes opptil 16,5% -oloroso. Finoen fylles deretter opp i fat med ca 80%av volumet der det danner seg et lag av gjærcellerpå toppen, såkalt flor, som gjør at det ikke kommerluft til. Dette gir den unike smaken av mandel oghasselnøtt som preger denne sherryen. Den andretypen, oloroso, har ikke et slikt gjærlokk på grunnav, så der blir vinen oksydert kontrollert.

Lagringen av sherry foregår i et såkalt solera -system. Det vil si at vinen ligger oppå hverandre itønner. Den nyeste vinen i de øverste. Man tapperfra de nederste fatene, fyller opp med det ovenfor i

en rullerende prosess. Dette gjør at vinene ofte eropp mot tyve år gamle.

Bruksområdene til en Sherry er mangt. De tørrebrukes fint som en aperitiff en varm sommerdag, tilklassiske tapasretter som skinke, ost og oliven,ukremede supper og de søte variantene som des-sertviner. Har du noen gang prøvd en vin av PedriXimenes og helt det over vaniljeis? Helt fantastisk!Med litt sjokoladekake og vaniljeis og et glass vedsiden av, er det bare å sette seg hen og drømme!

Jeg slår herved et slag for sherryen. Denne nestenglemte vinen som fortjener så mye mer oppmerk -somhet enn den har fått de senere årene. Neste gangdere har en samling av venner med litt spekemat ogost. Prøv en tørr sherry! Det slår aldri feil!

S

SherryNår vi tenker på Sherry, er det mange i dag som forbinder dette med eldre mennesker.Sherry er blitt en glemt vin blant nordmenn. Dette gjenspeiles også i salget på vinmonopolet.Her skal vi gå gjennom noen grunner til at dette ikke bør forbli en glemt vin.

251. utgave februar 2012

– en vin for alle anledninger

For gode sesongtilbud i Norge og utland, besøk europcar.no eller ring 815 51 800.

www.europcar.no

Tekst: Joakim Hoff, Sommeliér

Page 26: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA26 1. utgave februar 2012

www.segafredo.se

Page 27: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA 271. utgave februar 2012

Page 28: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA28 1. utgave februar 2012

: Naturlig fri for gluten: Uten bokhvete: Uten hvete: Uten sukker: Uten gjær

Riktig drivstoff til kroppen

Cornells Alternativ gjør det enkelt å tilberede et sunt og næringsrikt mål-tid fullt av god smak og viktige næringsstoffer. Mel- og frøblandingenehar langsomme karbohydrater som virker vektregulerende og bidrar til åstabilisere blodsukkeret. Se oppskrifter på www.cornells.no.

Stormkjøkken

Turene blir enda bedre med en Primus i sekken. En enkel og lett Omnilitebrenner, Litech kjele med lokk (stekepanne) og litt utstyr kan bli til endrømmelunsj . Tilberedt på Primus blir dette høydepunktet på turen!Kjøp Primus på nett: www.primusshop.no eller i din nærmeste sportsbutikk.

Sjokolade med god samvittighet

Lag sjokoladen selv, så har du full kontroIl på hva den inneholder. Igjennomsnitt spiser hver av oss ca. 40 kg raffinert sukker hvert år,men det finnes heldigvis mange gode alternativer for å oppnå en søtsmak. Med litt tilvenning kan man også redusere behovet for søtsmakog i stedet oppdage andre nyanser av gode smaker. Du kan enkeltlage en søt og god sjokolade helt uten sukker, og sam tidig væresikker på at den er fri for unødvendige tilsetningsstoffer.

Ingrediensene til din hjemmelagde sjokolade finner du på:www.okosjokolade.no

Så enkelt lager du sunn sjokolade

100g kakaomasse50g kakaosmør20g agavesirup20g kokosblomstmelis1ts vaniljepulver

Smelt kakaomassen og kakaosmøret skånsomt i vannbad ogbland inn søtningsmidler og vaniljepulver. Visp alt godt sammen,hell blandingen i konfektformer eller i et tynt lag i bunnen aven plastboks og sett den i kjøleskapet til den har stivnet.

En opplevelse for livet– norsk skole i Spania

Barneskole • Ungdomsskole • Videregående skole www.dnsr.no

Nice to have

På Den Norske Skolen i Rojales er vi opptatt av åutvikle HELE mennesket – både faglig og sosialutvikling står i fokus og tilpasses den enkelte.

Page 29: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA 291. utgave februar 2012

Page 30: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

G.TEn klassiker på afterski, men kan du lage en perfekt G & T?Alle kan vel dumpe gin, isbiter og tonic i et glass, men det blirikke en ekte G&T av det. Følg denne fremgangsmåten så erdu trygg4 cl London Dry Gin ( 3:10)Tonic av god kvalitet (6:10)Ferskpresset Lime ( 1:10)Hvordan; Fyll et longdrinkglass med isbiter, tilsett gin og lime.Fyll opp med tonic og garner med en liten limeskive. Tips; Dersom du ikke har sitruspresse tilgjengelig, skjær rettog slett limen i båter og press 2-3 oppi glasset. Det er ikke mye som skiller en god GT fra en fantastisk GT, altligger i detaljene. Bruk rikelig med isbiter slik at de ikke vannerut drinken, tilsett lime for friskhet og ikke minst – bruk en tonicav god kvalitet. Finner du tilfeldigvis Fever Tree i butikken erdenne absolutt verdt å prøve!

Klassisk Dubonnet Cocktail3 cl London Dry Gin ( 5:10)3 cl Dubonnet ( 5:10)Appelsin twistHvordan; Fyll et lite rocksglass med isbiter, tilsett gin ogDubonnet. Rør rundt før du serverer og ha tilslutt i appelsin-twisten.Tips; En twist er en liten bit av appelsinskallet du vrir overdrinken. Oljene i skallet vil gi drinken en flott aroma. For enklestå skjære twisten, bruk en grønnsaksskreller eller ostehøvel.Dette er en gammel klassiker fra 1850-tallet som til tross forsin enkle oppskrift har en utrolig kompleks smak. Perfekt etteren lang dag i bakken, men passer også bra som en aperitiff.

Floradora4 cl London Dry Gin (2:10)1,5 cl Bringebærlikør (ca 1:10)1,5 cl Friskpresset lime (ca 1:10l)Ginger Ale (6:10)Hvordan; Fyll et longdrinkglass med isbiter. Tilsett gin,bringebærlikør og lime, fyll opp med ginger ale.

Drinken er oppkalt etter musikalen ved samme navn og bleetter sigende laget første gang på slutten av 1800-tallet til enav musikalens kvinnelige hovedrolleinnehavere. Gå gjerne foren tørrere ginger ale som for eksempel Canadian Dry, mensdersom du ønsker en mer spicy variant kan du teste BelvoirGinger Pressé.

Shirley TempleGinger Ale (9:10)Grenadine (1:10)Hvordan; Fyll et longdrinkglass med isbiter, fyll opp med gingerale. Tilsett grenadinen tilslutt og rør for å blande ingrediensene.Garner eller pynt drinken med et rødt cocktailbær om ønskelig.En god alkoholfridrink som passer både for voksne og barn.Drinken er oppkalt etter barneskuespillerinnen med sammenavn, og er en av de mest kjent alkoholfrie drinkene vi har.

Ikke alle kan skilte med et fullt oppsattbarskap på hytta. Det blir da fort et spørsmålom å velge riktig i forhold til ønsker og smak.

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA30 1. utgave februar 2012

Monica Berg er ved siden av å være barsjef på coctailbarenAqua Vitae også eier av H. Butlers Bartenderskole. Hun erpremiert ved en rekke bartenderkonkurranser i inn- og utland.Hun er også seksjonsleder for Norsk Bartenderforening , seksjonØstlandet og stor fan av akevitt og akevittbaserte drinker. Hun testerog skriver om drinker og relaterte emner i Fokus: Mat & Drikke.

The Wallflower (Etta James album)4 cl Calvados2 cl HylleblomstlikørGinger AleHvordan; Fyll et longdrinkglass med isbiter, tilsett calvados oghylleblomst. Fyll opp med ginger ale. Rør før servering.

Normandy Cooler4 cl Calvados ( gjerne en ung)8 cl Eplejuice av god kvalitet (Lier er super)1 dash Angostura BitterTopp med Club sodaHvordan; Fyll et longdrinkglass med isbiter, tilsett calvados,eplejuice og en dash Angostura. Fyll opp med soda. Rør førservering. Garner gjerne med epleskive.

Dalida ( Fransk sanger)4 cl Calvados1,5 cl Frisk presset sitron1,5 cl AgavesirupTørr champagneHvordan; Shake de 3 første ingrediensene i en shaker med is,sil over i et avkjølt champagneglass. Topp med champagne.Garner gjerne med en epleskive

E.P 5 cl Eplejuice av god kvalitet1 dash Angostura Bitter (selv om den inneholder alkohol er meng -den så liten at drinken allikevel regnes som en alkoholfri drink)Ginger ale (Canadian Dry er supert)Hvordan;Fyll et longdrinkglass med isbiter, tilsett eplejuice ogen dash Angostura. Fyll opp med ginger ale. Rør før servering.Garner gjerne med epleskive.

il tross for at man har befunnet segmidt i en finanskrise de siste årene harbrandysalget økt kraftig internasjonalt,særlig for klassikerne fra Cognac, Ar -

magnac og ikke minst Calvados.Det finnes flere grunner til den økende

populariteten for calvados, blant annet er det blittmer og mer vanlig å finne et godt utvalg både påbarer og restauranter. Bartendere har de senereårene vist en voksende interesse for å bruke calvadosi drinker, noe som har ført til at gamle klassikeresom Jack Rose og The Calvados Cocktail igjen er åfinne på menyer i barer, gjerne i kombinasjon medmer moderne drinker basert på det tradisjonelle ep-lebrennevinet.

Calvados er også et populært valg når man skalkombinere mat og drinker, en trend mange for-venter at virkelig vil slå igjennom i 2012, og manfinner derfor brennevinet i drinkene også på flereav verdens ledende restauranter.

T

Bli din egen bartender

Page 31: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

VELKOMMEN TIL NORGES STØRSTE

Bilbransjeutstilling

automessen.no

ÅPNINGSTIDER:ONS 8.-FRE 10. FEBRUAR 10-19LØR 11. FEBRUAR 10-17

Fredag 10/2 (10-18) - Lørdag 11/2 (10-18) - Søndag 12/2 (10-17)

10.-12. februar - Norges Varemesse

HVIS DU LIKER DET DU SER, GLED DEG TIL RESTEN.

Drivstofforbruk (kombinert og belastet) 1,2 l / 100 km; CO 2 -utslipp (kombinert og belastet) 27 g/km; elektrisk energiforbruk (batterimodus) 16,9 kWt / 100 km (i henhold til R (EF) nr. 715/2007). Bilen kan være avbildet med tilleggsutstyr. Importør Opel Norge AS.

www.opel.no

Tone Damli Aaberge presenterer elhybriden Opel Ampera – årets bil 2012. Besøk oss på Norges Varemesse 10.–12. februar.

foto/retusj: ww

w.billybonkers.no

Opel Ampera – en ny generasjon elektriske biler.

www.helsemessen.nowww.health-beauty.no www.fitnessmessen.no

DITT LIV - DIN HELSEFitness 2012

Nordic Fitness FairHEALTH & BEAUTYscandinavia

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA 311. utgave februar 2012

Page 32: Fokus: Mat & Drikke 1.utg 2012

Effektiv rente 26,74 %, 15.000,- o/ 12 mnd. Totalt 16.822,-

Det norske reisekortet

VALIDTHRU

4029

Cresco Gold – et produkt fra DNB Bank ASA

Bestill Cresco Gold nå på www.cresco.no/goldRaskeste behandling får du ved å signere søknaden med

Reisekortet med gratis SMS-varslingVi vet at trygghet er viktig når du er ute og reiser. Derfor får Cresco Gold-brukere gratis SMS-varsel på alle varekjøp i inn- og utland. Du mottar en tekstmelding hver gang du bruker ditt Cresco Gold, som forteller deg belastet beløp både i lokal valuta og norske kroner samt saldo på kortet. Enkelt, raskt og trygt, uansett hvor du er. Vil du vite mer, send GOLD til 2242.

H*K

Rek

lam

ebyr

å

Hele bilaget er en annonse fra JPG MEDIA32 1. utgave februar 2012