fca chapter 9(final) - mohammad hashemifinal) ... is based on the life story of buddy bolden, ... i...
TRANSCRIPT
MichaelOndaatje
9CHAPTER
1
2
3
4
Where is Sri Lanka?
What languages are spoken there?
Which literary form do you like more: poetry or prose?
Have you seen the movie The English Patient?
Warm-up Discussion Questions
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 187
Michael OndaatjePhilip Michael Ondaatje, Cana-
dian poet, playwright, novelist, critic,
editor, film director, photographer and
university professor, was born on September 12,
1943 in Ceylon (now Sri Lanka) into a wealthy
family of Portuguese-Dutch-Tamil-Sinhalese
origin. He was the youngest of four children born
to Enid Doris (née Gratian) and Philip Mervyn
Ondaatje; his siblings are Christopher, Gillian
and Janet.
Ondaatje’s ancestors had been landowners
in Ceylon since 1600, but by the time Michael
was born, his father, an alcoholic, had sold most
of the land they owned and had become a land
manager. When Michael was two, his parents
divorced, and in 1952, he left Sri Lanka to join
his mother and to finish his high school educa-
tion in London, England.
In 1962, he followed his brother, Christopher,
to Canada, where he pursued his education
in English Literature at Bishop’s University
in Lennoxville near Montreal, the University of
Toronto (B.A. 1965) and Queen’s University
(M.A. 1967).
In June 1964, Michael married Betty Kimbark
(Kim), who was then a thirty-five-year-old artist
and a professor of literature. They had two chil-
dren—Quintin (1964) and Griffin (1967)—and
separated in 1981.
Ondaatje started writing poetry when he was
in Montreal, and by the end of the 1960s, he had
already established his reputation as a poet
with works such as The Dainty
Monsters (1967) and Man with
Seven Toes (1969).
He taught at the University of
Western Ontario from 1967 until 1971 when he
was fired because he didn’t have, and didn’t want
to get, a Ph.D. He was almost immediately hired
by York University (Glendon College), where he
still teaches English.
After his success in poetry during the 1960s,
Ondaatje started experimenting with prose in
the 1970s. Coming through Slaughter (1967), his
first novel, is based on the life story of Buddy
Bolden, a legendary jazz pioneer, and reflects
Ondaatje’s fascination with extraordinary
personality types, a fascination that continued
in 1982 with Running in the Family, a novel
attempting to imagine and reconstruct Ondaatje’s
family history in Ceylon. In 1987, In the Skin of a
Lion, the only Ondaatje work that is distinctly
Canadian in subject, was published, followed by
The English Patient (1992), which earned
Ondaatje a share of the prestigious Booker Prize,
the first ever awarded to a Canadian. The book
was also turned into an Academy Award-winning
movie. Another novel, Anil’s Ghost (2000), was
also a success and won the Giller Prize, the Prix
Médicis and Canada’s Governor General’s Award.
In 2007, Ondaatje published his latest novel,
Divisadero, the story of a single father and his two
teenage daughters.
Michael Ondaatje currently resides in
Toronto with his second wife, Linda Spalding, who
is also a writer, editor and professor of English. ■
188
BiographyCH
AP
TER
9M
icha
el O
ndaa
tje
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 188
189 CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
Reading ComprehensionScan the text for the following information and fill in the blanks as quickly as you can.
1. Ondaatje’s full name:
2. Date of birth: Place:
3. Mother’s name:
4. Father’s name: Profession:
5. Education (two degrees):
6. Names of his brother and sisters (three):
7. Ondaatje’s age when he married his first wife:
8. Names of his children:
9. Titles of two of his poetry collections:
10. Name of the university that fired him:
11. Name of the university where he now teaches:
12. Title of the novel that received the Booker Prize:
13. Name of his second wife: Profession:
14. The city he lives in now:
Vocabulary Development1. A. The adjective rich can often replace wealthy.
Example
Michael was born into a wealthy/rich family.
However, the nouns coming from those adjectives, richness and wealth, aren’t always synonyms.
Don’t use richness when referring to money belonging to a person or an entity. Use wealth instead.
Example
Don’t say:
Instead, you can say:
His family’s wealth was considerable. They owned several hotels and other businesses.
His family’s richness was considerable. They owned several hotels and otherbusinesses.
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
abc
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 189
CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
190
In some of the sentences below, richness is used incorrectly. Find the wrong sentences and change richness to wealth in the spaces provided.
a) Because of the richness of the cake, it was served in very small pieces.
b) Sugar beets grow well in Colorado because of the richnessof the soil.
c) Bill Gates is famous as much for his philanthropy as for his richness .
d) His luxury car was a symbol of his richness .
e) I like this fabric because of its richness .
B. Can you find two other synonyms for the adjective rich?
2. Sibling means “brother or sister.” The suffix -ling sometimes means “small one” or “baby.”For example, a duckling is a young duck. Using your knowledge of the suffix -ling, guess themeaning of the following words. If you aren’t sure, consult a dictionary.
a) Spiderling means:
b) Gosling means:
c) Nestling means:
d) Sapling means:
3. A. An alcoholic is a person who drinks too much alcohol or is addicted to alcohol. In conversational English, sometimes the suffix -oholic or -aholic is added to words to mean “addicted to.” For example, a workaholic is a person addicted to work. Some of these words aren’t even in many dictionaries as people make them up when they need them or just for fun. Using your knowledge of this suffix (-oholic or -aholic), guess the meaning of the following words.
a) Chocoholic means:
b) Shopaholic means:
c) Infoholic means:
d) Cakoholic means:
B. Now try to make up some fun words yourself using the suffix -oholic or -aholic.
a)
b)
c)
d)
4. Guess the meaning of the verb to establish from the sentences below.
Canada was established as an independent country in 1867.
The Winterlude has been established as one of the most popular winter festivals in NorthAmerica.
Ondaatje has established himself as a world-class writer.
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 190
191 CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
To establish means:
5. The expression to hire someone (paragraph 6) means “to pay that person to work for you.”Find a word in the same paragraph that is an antonym (opposite) of to hire. Now try to finda synonym of to hire using your dictionary.
a) Antonym: b) Synonym:
6. An experiment is a test that a scientist conducts. The word can also be used for any kind of action that ordinary people do to see the results. Experiment can be a noun or a verb.“Ondaatje started experimenting with prose” means “he started writing different types ofprose to see the result.” The verb to experience, on the other hand, refers to somethingthat happens to you. You don’t do anything. You just feel its effect. Try not to confuse thetwo verbs.
Fill in the blanks in the following sentences using the correct word form (experience, experiment, to experience, to experiment).
a) The cook tried to with new ingredients in his famous dish.
b) Have you ever cold weather similar to what we have in Canada?
c) The students conducted an in their chemistry lab.
d) He had an unpleasant while travelling in Asia.
e) The book was written as an .
7. A. A legend is an unbelievable story from the past that is full of heroes and heroic actions. A good example is the legend of Robin Hood. Now, if a person is legendary, what kind of person do you think he or she is?
B. Fill in the blanks with names of legendary people.
a) was a legendary hockey player.
b) was a legendary singer.
c) was a legendary actor.
8. A. Guess the meaning of the word pioneer from the following sentences.
Pioneer means:
B. Name three pioneers in other fields.
a) Name:
Field and nationality:
Bill Gates is a pioneer software designer.
Tommy Douglas is regarded as the pioneer of many social programs in Canada includingthe free health-care system.
Roberta Bondar is Canada’s pioneer female astronaut.
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 191
CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
192
b) Name:
Field and nationality:
c) Name:
Field and nationality:
9. Guess the meaning of the noun fascination from the sentences below.
Fascination means:
10. The prefix extra- means “above,” “beyond” or “outside.” For example, the adjectiveextracurricular means “outside the regular school program,” while extramarital means “outside marriage.”
A. What does extraordinary mean?
Extraordinary means:
B. Fill in the blanks using your own experience.
a) My most extraordinary friend is because
.
b) The most extraordinary place I have ever seen is because
.
c) The most extraordinary thing I have ever done is
.
11. The prefix re- sometimes means “again.” Knowing that to construct means “to build” or “to create,” what does the verb to reconstruct mean?
To reconstruct means:
12. Guess the meaning of the adverb distinctly from the sentences below.
Distinctly means:
13. Prestige means “good reputation” or “respect.”
A. What kind of prize is a prestigious prize?
Pronounce each word clearly and distinctly.
His accent was distinctly American.
I distinctly remember his words.
The child watched the colourful movie with fascination.
He never lost his fascination with photography. He still loves it more than anything else.
I can’t understand my wife’s fascination with fashion. It’s more like an obsession.
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 192
193 CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
B. According to you, what is the most prestigious …
a) car?
b) job?
c) restaurant in town?
14. A resident is a person who lives in a particular place. What does the verb to reside meanin the following sentence?
To reside means:
Challenging StructuresSometimes writers combine sentences to save space, avoid repetition or express complicated relationships between ideas. The following sentence is a combination of several simple sentences.Rewrite this sentence as six simple sentences. The first one has been done for you as an example.
1. Coming through Slaughter is his first novel .
2. It is based .
3. Buddy Bolden .
4. The novel reflects .
5. This fascination .
6. Running in the Family .
Word Families and Parts of SpeechWhen learning how to use a word, it is a good idea to learn all the forms the word can take. In the following exercise, use a dictionary to find the exact meaning of each word form, andthen try to use each one in a sentence of your own.
1. a) Fascination (n)
Meaning:
Sentence:
b) To fascinate (v)
Meaning:
Sentence:
Coming through Slaughter, his first novel, is based on the life story of Buddy Bolden, a leg-endary jazz pioneer, and reflects Ondaatje’s fascination with extraordinary personality types,a fascination that continued in 1982 with Running in the Family, a novel attempting to imagineand reconstruct Ondaatje’s family history in Ceylon.
Michael resides in Toronto.
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 193
CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
194
c) Fascinated (adj)
Meaning:
Sentence:
d) Fascinating (adj)
Meaning:
Sentence:
2. a) Distinctly (adv)
Meaning:
Sentence:
b) Distinct (adj)
Meaning:
Sentence:
c) Distinction (n)
Meaning:
Sentence:
d) Distinctive (adj)
Meaning:
Sentence:
e) Distinctively (adv)
Meaning:
Sentence:
Word CombinationUse all the words in the first row plus your own words and write one meaningful sentence inthe second row. The first one has been done for you as an example.
a) to attempt • to establish • reputation
Sentence: Canadians attempted to establish their reputation as a peace-loving
nation.
b) to become • securely • established
Sentence:
c) to win • extremely • prestigious
Sentence:
d) to change • permanent • residence
Sentence:
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 194
195 CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
e) to continue • to experiment • successfully
Sentence:
f) to seem • really • extraordinary
Sentence:
Vocabulary ReinforcementRead the following passage about Oprah Winfrey. Fill in the blanks with the appropriate wordsfrom the list. Change the grammar if necessary.
Oprah Winfrey is a American talk show host and television
whose with helping others has her as one of the most
respected public figures today. In her shows, she focuses on family issues: helping
mothers quit drinking, dealing with adult rivalry and jealousy among brothers
and sisters, the broken lives of rape victims, etc.
Oprah is very ; she was the richest African-American of the twentieth
century. In recognition of her achievements, she has received many
awards. She is the most influential African-American
woman alive. Oprah currently in Chicago, Illinois.
WritingMake a list of all the things you would do to help people if you were as wealthy as OprahWinfrey. Try to use the new vocabulary in this lesson.
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
ABC
alcoholic distinctly extraordinary
fascination legendary pioneer
prestigiousreconstruct sibling
to establishto reside wealthy
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 195
CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
196
|n the Skin of a Lionby Michael Ondaatje
The following excerpts are taken from In the Skin of a Lion by Michael
Ondaatje. First published in 1987, the novel tells the story of the immigrants
who built the modern city of Toronto in the 1920s and 1930s. Ondaatje spent
months researching in the libraries and archives of the City of Toronto to give
a realistic picture of the time, and many of the events that happen in the
novel are true stories that were published in the newspapers of those days.
EXCERPT 1
Preparation
With a partner or in small groups, discuss the following questions.
1. What is the longest time you spent on the way to somewhere?
2. Have you ever travelled to Canada from another country? If yes, how did you travel—by car,ship or plane? How long did the trip take?
3. How do you think people travelled at the beginning of the twentieth century when there were no commercial airplanes?
A C T I V I T Y 1
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 196
197 CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
N
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
In the Skin of a Lion – EXCERPT 1
The following excerpt from the novel shows how a Macedonian villager called NicholasTemelcoff escapes the war in the Balkans and immigrates to Canada after hearing the interestingstories of Daniel Stoyanoff, another villager, who has just come back from Canada. When hearrives in Canada, Nicholas moves from city to city until he finds his first job as a baker.
ICHOLAS was twenty-five years old when
the war in the Balkans began. After his village
was burned he left with three friends on horse-
back. They rode one day and a whole night and
another day down to Trikala, carrying food and a
sack of clothes. Then they jumped on a train that
was bound for Athens. Nicholas had a fever, he
was delirious, needing air in the thick smoky
compartments, wanting to climb up onto the
roof. In Greece they bribed the captain of a boat
a napoleon each to carry them over to Trieste.
By now they all had fevers. They slept in the
basement of a deserted factory, doing nothing,
just trying to keep warm. There had to be no hint
of illness before trying to get into Switzerland.
They were six or seven days in the factory base-
ment, unaware of time. One almost died from
the high fevers. They slept embracing each
other to keep warm. They talked about Daniel
Stoyanoff’s America.
On the train the Swiss doctor examined every-
one’s eyes and let the four friends continue over
the border. They were in France. In Le Havre
they spoke to the captain of an old boat that car-
ried animals. It was travelling to New Brunswick.
Two of Nicholas’s friends died on the trip.
An Italian showed him how to drink blood in the
animal pens to keep strong. It was a French boat
called La Siciliana. He still remembered the
name, remembered landing in Saint John and
everyone thinking how primitive it looked.
How primitive Canada was. They had to walk
half a mile to the station where they were to be
examined. They took whatever they needed
from the sacks of the two who had died and
walked toward Canada.
Their boat had been so filthy they were
covered with lice. The steerage passengers put
down their baggage by the outdoor taps near the
The construction of the Prince Edward viaduct in Toronto
where Nicholas worked
Source: City of Toronto Archives, Series 372, Sub Series 10, Item 841.
10
20
30
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 197
CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
198 © PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
toilets. They stripped naked and stood in front
of their partners as if looking into a mirror. They
began to remove the lice from each other and
washed the dirt off with cold water and a cloth,
working down the body. It was late November.
They put on their clothes and went into the
customs sheds. Nicholas had no passport; he
could not speak a word of English. He had ten
napoleons which he showed them to explain he
wouldn’t be dependent. They let him through.
He was in Upper America.
He took a train for Toronto where there were
many from his village—he would not be among
strangers. But there was no work. So he took a
train north to Copper Cliff, near Sudbury, and
worked there in a Macedonian bakery. He was
paid seven dollars a month with food and sleep-
ing quarters. After six months he went to Sault
Ste. Marie. He still could hardly speak English
and decided to go to school, working nights in
another Macedonian bakery. If he did not learn
the language he would be lost. ■
40
50
60
DEFINITIONWORD
delirious not being able to think or speak clearly because of fever
compartment one of the separate sections dividing a train
to bribe to give money to persuade someone to do something dishonest
napoleon an old French gold coin; a kind of money
deserted a place with nobody in it; abandoned; empty
hint a sign
to embrace to put your arms around somebody
pen a place for keeping farm animals
primitive very simple and old-fashioned; not modern
filthy very dirty
lice plural of louse (a small insect that lives on the human body)
steerage the part of the ship for passengers with the cheapest tickets
to strip to take off all your clothes
customs government office that collects taxes on everything that comes into the country
shed a small, simple building
quarters simple rooms given to servants or soldiers
Glossary
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 198
199 CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
Focus on the Story
Make a list of all the places that Nicholas went to from the time he left his village until he decidedto go to school to learn English. Also, specify how he got there (means of transportation). To helpyou find the information, the things that happened to Nicholas in each place have been provided.If the information isn’t given, put ‘N/A’ (not applicable) in the chart. The first one has been donefor you as an example.
Focus on Language
PREPOSITIONS
Prepositions are used frequently in the following passage to show relationships betweenwords or to form idiomatic expressions. Try to fill in the blanks with correct prepositions; then go back to the text on page 197 and check your answers.
A C T I V I T Y 3
A C T I V I T Y 2
PLACE WHAT HAPPENED TRANSPORTATION
1. Nicholas’s village The village was burned.
in Macedonia
2. He was on the way there two days and a night.
3. Nicholas had a fever and was delirious.
4. Here he slept in a deserted factory.
5. His eyes were examined by a doctor.
6. Two of Nicholas’s friends died on this trip.
7. He could find no work in this city.
8. He worked in a Macedonian bakery.
9. He decided to go to school here.
N/A
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 199
CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
200
Nicholas was twenty-five years old when the war in the Balkans began. After his village was burned he left
with three friends horseback. They rode one day and a whole night and another day
down to Trikala, carrying food and a sack of clothes. Then they jumped a train that
was bound Athens. Nicholas had a fever, he was delirious, needing air in the thick
smoky compartments, wanting to climb up the roof. In Greece they bribed the
captain of a boat a napoleon each to carry them to Trieste. By now they all had
fevers. They slept in the basement of a deserted factory, doing nothing, just trying to keep warm.
There had to be no hint illness before trying to get
Switzerland. They were six or seven days in the factory basement, unaware time.
One almost died the high fevers. They slept embracing each other to keep warm.
They talked Daniel Stoyanoff’s America.
the train the Swiss doctor examined everyone’s eyes and let the four friends
continue the border. They were France. In Le Havre they
spoke the captain of an old boat that carried animals. It was travelling
New Brunswick.
Two of Nicholas’s friends died the trip. An Italian showed him how to drink
blood in the animal pens to keep strong. It was a French boat called La Siciliana. He still remembered
the name, remembered landing Saint John and everyone thinking how primitive
it looked. How primitive Canada was. They had to walk half a mile the station
where they were to be examined. They took whatever they needed the sacks of
the two who had died and walked Canada.
Their boat had been so filthy they were covered lice. The steerage passengers
put their baggage the outdoor taps near the toilets.
They stripped naked and stood in front their partners as if looking
a mirror. They began to remove the lice each other and
washed the dirt with cold water and a cloth, working down the body. It was late
November. They put their clothes and went the customs sheds.
Nicholas had no passport; he could not speak a word English. He had ten
napoleons which he showed them to explain he wouldn’t be dependent. They let him
. He was in Upper America.
He took a train Toronto where there were many his
village—he would not be strangers. But there was no work. So he took a train
north to Copper Cliff, near Sudbury, and worked there in a Macedonian bakery. He was paid seven
dollars a month food and sleeping quarters. After six months he went to Sault
Ste. Marie. He still could hardly speak English and decided to go to school, working nights
another Macedonian bakery. If he did not learn the language he would be lost.
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 200
201 CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
Focus on Culture
In the excerpt, we read that Nicholas “took a train for Toronto where there were many from his village—he would not be among strangers.” Like Nicholas,many immigrants, upon arrival in Canada, areattracted to places where other people from theirculture or religion live. Later on, when they feelmore comfortable, some move away to other areasand mix with other cultures. This process is calledintegration or assimilation. Others never leave theirown cultural neighbourhood and form small com-munities within Canadian cities. Almost all largerCanadian cities have a Chinatown or a Little Italy.For example, there is a group of neighbourhoods inToronto where less than half of the people haveEnglish as their first language. In this case, themajority of people are native speakers of Chinese, Italian or Portuguese, among others, and thespeakers of these languages can easily survive in these neighbourhoods even without speakingany English.
In small groups, discuss what makes some nationalities form their own permanent neighbourhoods while others almost never do so. Check the terms cultural integration andcultural assimilation in a reference book or on the Internet. What do you think are the advantages and disadvantages of assimilation and integration?
EXCERPT 2
Preparation
With a partner or in small groups, discuss the following questions.
1. How did you learn English?
2. What techniques do you use to improve your pronunciation?
3. Have you ever dreamed in English?
4. Do you think there were special language classes for immigrants in Canada at the beginningof the twentieth century?
5. How do you think newcomers to Canada learned English at that time?
A C T I V I T Y 5
A C T I V I T Y 4
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
Toronto Chinatown
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 201
CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
202 © PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
HE SCHOOL was free. The children in the
class were ten years old and he was twenty-
six. He used to get up at two in the morning and
make dough and bake till 8:30. At nine he would
go to school. The teachers were all young ladies
and were very good people. During this time in
the Sault he had translation dreams—because of
his fast and obsessive studying of English. In the
dreams trees changed not just their names but
their looks and character. Men started answering
in falsettos. Dogs spoke out fast to him as they
passed him on the street.
When he returned to Toronto all he needed
was a voice for all this language. Most immigrants
learned their English from recorded songs or,
until the talkies came, through mimicking actors
on stage. It was a common habit to select one actor
and follow him throughout his career, annoyed
when he was given a small part, and seeing each
of his plays as often as possible—sometimes as
often as ten times during a run. Usually by the end
of an east-end production at the Fox or Parrot
Theatres the actors’ speeches would be followed
by growing echoes as Macedonians, Finns and
Greeks repeated the phrases after a half-second
pause, trying to get the pronunciation right.
This infuriated the actors, especially when a
line such as “Who put the stove in the living room,
Kristin?”—which had originally brought the
house down—was now spoken simultaneously
by at least seventy people and so tended to lose its
spontaneity. When the matinée idol Wayne
Burnett dropped dead during a performance,
a Sicilian butcher took over, knowing his lines and
his blocking meticulously, and money did not
have to be refunded.
Certain actors were popular because they
spoke slowly. Lethargic ballads, and a kind of
blues where the first line of a verse is repeated
three times, were in great demand. Sojourners
walked out of their accent into regional Ame-
rican voices. Nicholas, unfortunately, would later
choose Fats Waller as his model and so his
emphasis on usually unnoticed syllables and the
throwaway lines made him seem high-strung or
dangerously anti-social or too loving.
But during the time he worked on the
bridge, he was seen as a recluse. He would
begin sentences in his new language, mutter
and walk away. He became a vault of secrets
and memories. Privacy was the only weight he
carried. None of his cohorts really knew him.
This man, awkward in groups, would walk off
and leave strange clues about himself, like a dog’s
footprints on the snowed roof of a garage. ■
30
40
50
In the Skin of a Lion – EXCERPT 2
Now continue reading Nicholas’s story to see how he has to learn English at a schoolamong young children. He then moves back to Toronto, where he finds a new job as a construction worker on a bridge while practising English by going to the theatre and watching plays.
10
20
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 202
203 CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
Glossary
DEFINITIONWORD
dough a mixture of flour and water or milk used to bake bread or cakes
obsessive excessive; thinking too much about something
falsetto a singing technique; singing in high-pitched tones
talkie a talking movie (early movies didn’t have sound)
to mimic to imitate
to infuriate to make very angry
simultaneously at the same time
spontaneity naturalness; being done without thinking
matinée a theatrical performance or a movie shown during the daytime
blocking (theatre) the exact movement and positioning of actors on a stage
meticulous paying too much attention to details
to refund to return money to the payer
lethargic lazy or slow
ballad a song with repeated lines that tells a story
blues a type of folk song with repeated melancholy notes
sojourner a temporary resident
Fats Waller famous American jazz pianist, singer and comedic entertainer
recluse someone who lives alone and isn’t sociable
to mutter to speak in a quiet voice that is difficult to hear
vault a safe; a room with a strong door for keeping valuables
cohort a friend; a member of a group of similar people
awkward not comfortable
Focus on the Story
Answer the following questions.
1. How many hours a day does Nicholas work at the bakery before he goes to school?___________________________________________________________________
2. Which one of the following groups is not mentioned as part of Nicholas’s English dreams?Circle the letter of the correct answer.
a) men b) dogs c) teachers d) trees
A C T I V I T Y 6
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 203
CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
204
3. Which of the following techniques is not mentioned among those used by new immigrantsto learn English? Circle the letter of the correct answer.
a) going to the theatre c) going to schoolb) listening to songs d) becoming actors
4. What do immigrants (such as Macedonians, Greeks and Finns) do during the play?
5. What makes the actors angry and why?
6. Why do you think lethargic ballads and certain kinds of blues are popular?
7. According to the text, what is similar to “a dog’s footprints on the snowed roof of a garage”?
8. Circle “T” if the statement is true and “F” if it is false.
a) Nicholas has translation dreams because all the time he thinks T Fabout learning the English language.
b) Nicholas goes to the theatre when he is in Sault Ste. Marie. T F
c) Sometimes people watch the same play ten times to learn T FEnglish pronunciation.
d) At the time of the story, going to the movies was more popular T Fthan going to the theatre.
e) Wayne Burnett is a butcher who later becomes an actor. T F
f) Nicholas’s decision to choose Fats Waller as his pronunciation T Fmodel is a mistake.
g) Nicholas is a very sociable and friendly person. T F
Focus on Language
PHRASAL VERBS
Below is a list of some phrasal verbs used in the excerpt. Go back to the text, find the sentencewith each of these phrasal verbs, copy them in the chart below and try to guess their meaningfrom the context. The first one has been done for you as an example.
A C T I V I T Y 7
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 204
205 CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
Focus on Culture
Language is probably the most important part of any culture. Canadians recognize and respect this fact. The Canadian government deals with three important issues about language.First, the federal government has declared English and French to be the official languages ofCanada. Second, there are many aboriginal languages spoken by the First Nations (“Indians”)and the Inuit (“Eskimo”) that need to be supported. Third, the immigrant languages other thanEnglish and French are encouraged and supported by the federal government’s multiculturalismpolicy. These are usually called “heritage languages,” which are defined in an official document as “a language, other than one of the official languages of Canada, which contributes to the linguistic heritage of Canada.” (Canadian Heritage Languages Act)
Although Canada is often thought of as a bilingual country, in truth, less than five percent ofthe population speaks both French and English from childhood, and less than half of the popu-lation is able to speak more than one language.
Discuss in a group or with a friend what official bilingualism means. How is Canada different from other countries, for example, the United States, where English is the only official language? What kind of support do you think the government of Canada providesunder the Canadian Heritage Languages Act?
A C T I V I T Y 8
© PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
a) to get up Sentence: He used to get up at two in the morning and make dough
Meaning: to rise; to leave bed after sleep
b) to speak out Sentence:
Meaning:
c) to bring down Sentence:
Meaning:
d) to take over Sentence:
Meaning:
e) to walk out of Sentence:
Meaning:
f ) to walk away Sentence:
Meaning:
g) to walk off Sentence:
Meaning:
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 205
Look at the following list of works by Michael Ondaatje. His major novels are in bold. Choose four ofthese novels (any except In the Skin of a Lion) and go online to find a plot summary. Read the summaryand then write your own summary of each story in about sixty words (four lines) or less. You can startyour search at http://en.wikipedia.org.
Works by Michael Ondaatje
■ The Dainty Monsters (1967)
■ Leonard Cohen (1969) (essay)
■ The Man with Seven Toes (1969)
■ The Collected Works of Billy the Kid (1970)
■ The Broken Ark: A Book of Beasts (1971) (editor)
■ Rat Jelly (1973)
■ Coming through Slaughter (1976)
■ Personal Fictions: Stories by Munro, Wiebe,Thomas, and Blaise (1977) (editor)
■ Elimination Dance (1978)
■ There’s a Trick with a Knife I’m Learning to Do (1979)
■ The Long Poem Anthology (1979) (editor)
■ Tin Roof (1982)
■ Claude Glass (1982)
■ Running in the Family (1982)
■ Secular Love (1984)
■ In the Skin of a Lion (1987)
■ From Ink Lake: Canadian Stories (1990) (editor)
■ The Brick Reader (1991) (edited with Linda Spalding)
■ The Cinnamon Peeler (1991)
■ “Translations of My Postcards” fromThe Cinnamon Peeler (online at CBC Words at Large)
■ The English Patient (1992)
■ Handwriting (1998)
■ Lost Classics (2000) (edited with Michael Redhill, Esta Spalding and Linda Spalding)
■ Anil’s Ghost (2000)
■ The Conversations: Walter Murch and the Art of Editing Film (2002)
■ The Story (2005)
■ Divisadero (2007)
CHA
PTE
R9
Mic
hael
Ond
aatj
e
206 © PEARSON LONGMAN • REPRODUCTION PROHIBITED
Activity
FCA_Chapter_9(final) 3/28/08 11:06 AM Page 206