fashion illustrated - milan guide - shopping

32
/Shopping 01

Upload: fashion-illustrated

Post on 07-Mar-2016

226 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Fashion Illustraded guides you through niche and comparison shopping and places reflecting a contemporary lifestyle, with a focus on exclusive food, bars and shops.

TRANSCRIPT

Page 1: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

/Shopping

01

Page 2: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

flagship store monobrand Viale Piave 41, Milano www.storyloris.it

COLLEZIONE CALZE DONNA

Page 3: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Direttore responsabileFLAVIA COLLI [email protected] Publisher MARCO [email protected] Progetto graficoSILVIA DEL [email protected]

ImpaginazioneGIULIA QUAGLIA TestiVIRGINIA SIMONI [email protected]

TraduzioniMARY HEGARTY CHRIS THOMPSON

Concessionaria esclusiva per la pubblicitàMILANO FASHION MEDIA Via Alessandria 820144 Milano Tel. +39 02 58153201www.milanofashionmedia.it - [email protected]

Responsabile di testataPAOLA [email protected]

REDAZIONEVia Alessandria 8 - 20144 MilanoTel. +39 02 [email protected]

La pubblicazione Fashion Illustrated è edita in Italia ed all’estero da LA MODE ILLUSTREEuna iniziativa di BIBLIOTECA DELLA MODACorso Colombo 9 - 20144 MilanoTel. +39 02 [email protected] - www.bibliotecadellamoda.it

[email protected]

Allegato al numero 19 marzo/aprile 2013 di Fashion Illustrated.

/Shopping

Page 4: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

THE LIPS&EYESMAKE UPSPECIALIST

SHOWROOM:Via Alessandria 8, 20144 Milano (Biblioteca della Moda)

OFFICE:Via Como 10, 20020 Milano Lainate - [email protected]

Page 5: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

/Shopping

SOMMARIO

06 Introduzione

08 FashionAu Cabaret Vert, Dictionary,

La Reverie, Memèm,

Mezzanotte Store, Milano

C’est Chic, Suitsupply, Super,

Tourbillon, Wait and See, Wok

store

08New fairChèrie’s Tree House

09Kids shoppingMezzanotte Store

15 Only for menSuitsupply

16 Concept Store10 Corso Como,

Excelsior,

Tearose

20 AccessoriesIsabelle Cochrane, Giòsa

Semplice-mente

21DesignCostanza Algranti, Raw, Sartoria

Cicli, Spazio ‘900, Spazio

Rossana Orlandi, WMilano,

XL Combines

26 BookshopBiblioteca della Moda

27 FlowersAu nom de la rose,

Fiori

28 Perfume British Box, Calè

Profumo

29Flea Markets

30 Indirizzi

THE LIPS&EYESMAKE UPSPECIALIST

SHOWROOM:Via Alessandria 8, 20144 Milano (Biblioteca della Moda)

OFFICE:Via Como 10, 20020 Milano Lainate - [email protected]

Page 6: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping6

A-MememB-Spazio Rossana Orlandi

C-Wait and SeeD-Raw

E-Sartoria BiciF-Biblioteca della Moda

G-XLH-Piatti Hybrid

A B C

D

Quattro pubblicazioni monografiche per accompagnare i vi-sitatori più curiosi e, perché no, gli stessi milanesi, alla sco-perta di una città inedita. Fashion Illustrated vi conduce in un percorso allo shopping di nicchia, trasversale a prodotti e luoghi in target con un lifestyle contemporaneo, che pre-dilige cibi, locali e negozi esclusivi. Non solo moda e design, ma anche artigiani, botteghe di food, bookshop, mercatini, dove scovare idee, oggetti originali, prodotti personalizzati o su misura. Ristoranti insoliti, hotel di charme, spa, luoghi di relax, gallerie d’arte e musei rendono ancora più piacevole la shopping experience. Una preziosa selezione di indirizzi, quindi, da conservare e divisa per argomenti: shopping, food, hotel e relax, arte.Four subjects with a book for each to accompany the most inquisi-tive visitors and even the Milanese, too, in the discovery of a spe-cial city. Fashion Illustrated guides you through niche and compa-rison shopping and places reflecting a contemporary lifestyle, with a focus on exclusive food, bars and shops. Not only fashion and design, but also artisanal products, food boutiques, bookshops and markets, places to discover ideas, original objects and personalised or bespoke products. Unusual restaurants, boutique hotels, spas, spaces for relaxation, galleries and museums make the shopping experience even more enjoyable. A selection of addresses, divided by subject - shopping, food, hotels and relaxation and the arts.

Page 7: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping7

H

G

Bottegheurbane

Milano, capitale indi-scussa della Moda e del-lo Shopping non solo griffato, dove fare acqui-sti può diventare  coin-volgente e stimolante. Vi suggeriamo di entra-re in tutte quelle piccole e grandi boutique dalle personalità forti e dal gusto internazionale, dove trovare capi di sti-listi emergenti o poter fare scelte che durano nel tempo e vanno oltre le tendenze del momen-to. E poi piccoli labora-tori nei quali si confe-zionano ancora a mano gioielli e accessori, fiorai che fanno composizioni a suon di jazz e sartorie di biciclette. Oltre al Fashion anche il Design shopping in negozi dal gusto retrò o store con complementi d’arredo estremamente contem-poranei.

Urban boutique

Milan is the undisputed capital of Fashion and shopping, not just for the big brands, and shop-ping there is involving and exciting. We suggest exploring all those lar-ge and small boutiques with a strong personality and international appeal, places to find garments by

up-and-coming designers or timeless outfits that transcend any passing fad. And don’t forget the little workshops where jewels and accessories are still produced by hand, florists who assemble bouquets to a jazz music soundtrack, and bespo-ke bicycle makers. There’s design shopping, too, in retro-style spaces or stores with cutting-edge furni-shings.

E

F

Page 8: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping8

NEW FAIR

Chérie’s Tree Housewww.cheriestreehouse.com

Una piccola fiera con spirito fiabesco dove giovani designer vendono

direttamente le proprie creazioni a suon di leggendari Dj set. A maggio e dicembre. Per trovare le location della

casa sull’albero www.cheriestreehouse.com 

A small venue with fairy-tale atmosphere, where young designers sell their creations directly to the public amid sounds from legendary DJs. In May and December.

Find the treehouse by visiting www.cheriestreehouse.com

DICTIONARYCorso Di Porta Ticinese, 46/ zona Navigli

02.8358212

www.dictionarymilano.it

Il proprietario Matteo Rancilio lo definisce un context store: uno spazio che offre un contesto vero e di identità in cui i clienti possa-no rispecchiarsi aldilà delle mode passeggere. Questo piccolo negozio nella zona di Porta Ticinese trova nel suo nome “Dictionary” la pro-

AU CABARET VERTVia San Maurilio 14/Zona Centro

334 7809389

Nato dalla passione per i viaggi della proprietaria Giulia Ranuzzi, questo negozio appena inaugurato nella zona della vecchia Milano e già un punto di riferimento per gli amanti delle cose belle e naturali. Sugli scaf-fali di questa deliziosa boutique si trovano marchi provenienti da New York, Parigi e da tutto il mondo: Ralph Lauren Denim and Supply, Blessed, Pierre Louis Mascia, Athe-na Procopiou e BiBio, una linea di maglieria in cachemire ottenuta tingendo solo con colori naturali provenienti da fiori, piante e bacche. Inoltre sul bancone cassette di legno con erbe aromatiche toscane invita-no a profumare di campagna le case di città. Un indirizzo irrinunciabile per uno shopping tutto “green”. Born of owner Giulia Ranuzzi’s love of travel, this newly-opened store in Milan’s old town centre is already a real draw for lovers of beautiful, natu-ral things. You’ll find brands from New York, Paris and all over the world li-ning its delightful shelves: Ralph Lau-ren Denim and Supply, Blessed, Pierre Louis Mascia, Athena Procopiou and BiBio, a range of cashmere knitwear dyed only using natural flower, plant and berry-derived dyes. Wooden boxes filled with Tuscan aromatic herbs on the counter top invite shoppers to bring a whiff of the countryside into their city homes too. A vital stop for anyone intent on green shopping.

FASHION

A-DictionaryB- Mezzanotte Store

C-Chérie’s Tree HouseD-Dictionary

A

Page 9: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping9

KIDS SHOPPING

Mezzanotte StoreViale Premuda 13/ Zona Piazza V Giornate

02 36586288

www.mezzanottestore.it

Dedicato ai bimbi e alle loro mamme, qui si organizzano periodicamente

eventi, o meglio merende, con giochi e animazione. In stile Nord-Europeo, pavimento in legno naturale, angoli smussati, qualche dolcetto qua e là, lo scalda biberon e il vasino, fanno

di questo kids store un mondo confortevole e totalmente a misura di bimbo. La selezione di brand è attenta alla ecosostenibilità dei materiali che sono tutti naturali: cotone biologico, pura lana, lana-cachemire e seta, così

come i giochi venduti che sono in caucciù e quindi atossici. Tra i marchi

presenti in questa boutique, che tutte le mamme adoreranno, troviamo Babe & Tess, Minimù, imps&elfs, Bensimon,

American Outfitters, Rice. Mezzanote Store is a haven for kids and their stressed-out mothers as it organises

regular events and treats with games and other exciting things to do. Its Northern European in style with natural wood

floors, softened corners, a bottle warmer and a baby crib giving it a comfortable,

inviting, child-friendly ambience. All the brands selected use sustainable and natural materials: organic cotton, pure new wool, wool-cashmere mixes and silks. The toys

on sale are made from rubber and so non-toxic too. Mothers will find all their favourite brands in stock including Babe & Tess, Minimù, imps&elfs, Bensimon,

American Outfitters and Rice.

pria idea di ricerca: il dizionario è uno scrigno di sapere e cultura che periodicamente si aggiorna, così i brand selezionati devono poter rac-contare una storia. Owner Matteo Rancilio calls it a “context store”, a space that offers a genuine context and identity that re-flect customers lives beyond the whims of fashion. This little store in the Porta Ticinese district is the aptly-named Dictionary – a font of knowledge and culture that’s constantly being added to with all the brands stocked telling their own story. The very best of heri-tage, casual and sportswear labels are on its racks, including: Camo, Penfield, Phonz says Black, Uniform for Dedi-cated and many more.

B

D

C

Page 10: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Headquarter Milano via Alessandria 8 | [email protected]

il punto di riferimento nel mondo dello stile internazionale

Apri le porte allo stile che più desideri...

www.manfredilifestyle.com

Page 11: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping11

LA REVERIEVia Solferino 11 / Zona Brera

02 86462847

www.lareverie.it

Un “Pois creatif ” nel cuore di Brera dove si incontrano le silhouette d’al-tri tempi e la contemporaneità dei giorni nostri. Chichi Meroni reinte-preta così i must della moda vintage e confeziona i suoi abiti rendendoli attuali e unici, in una boutique di grande eleganza e gusto, dove i toni pastello rimandano agli atelier del passato.Located right in the very heart of Mi-lan’s arty Brera district, this lovely store melds the silhouettes of the past with a very modern side. It abounds with Chi-chi Meroni’s takes on vintage must-ha-ves and the result is a range of clothing that’s truly contemporary and unique. A very elegant and tasteful store to which pastel hues lend the atmosphere of an old-fashioned atelier.

rienza di shopping da provare nel cuore di zona Tortona, uno dei di-stretti del design e delle ultime ten-denze di Milano.

Memèm, moi-même, expresses love of the self and owner Emanuela Giusti’s boundless passion for fashion. Having cut her creative teeth in the world of vi-deo and photography, Emanuela gave herself this space for her 30th birthday and it’s here she’s created her very own take on fashion. It’s store that’s a real treasure trove for shoppers with a love of shabby chic as epitomised by Ba&sh and Tatoosh from France, Soho Delu-xe from Italy, Becksondergaard from Scandinavia and Elliot Mann from New York. A must-do shopping expe-rience right in the heart of the Torto-na district, a quarter that brims with cutting-edge Milanese design.

MEMÈMVia Savona 1/ Zona Tortona

02 36753846

mememshop.blogspot.it

Memèm, moi-même, un concetto di amore per sé e di condivisione di una grande passione della proprie-taria Emanuela Giusti per la moda. Ex creativa nell’ambito dell’estetica video e fotografica, Emanuela si è regalata per i suoi primi 30 anni di vita uno spazio in cui poter plasmare la propria idea di moda. La bouti-que vuole così essere un contenitore dedicato ad un pubblico che ami lo stile shabby chic dei brand francesi come Ba&sh, Tatoosh o il marchio italiano Soho Deluxe, lo scandina-vo Becksondergaard e il neworkese Elliot Mann. Sicuramente un’espe-

A-MememB-La Reverie

C-Memem

A

B

C

Page 12: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping12

A-Tourbillon B-Milano C’est Chic

C-Tourbillon

A

C

B

Fabricsin

history1962-2012Over the

past 50 years our

fabrics have dressed

your passion for the sea,

for sport and leasure

activities

Quality, comfort and technical performance100%Made in Italy

Turn the coloured ribbon into a ponytail

holder!

www.carvico.com

Carvico50_Fashion Illustrated.indd 1 30/10/2012 17:57:37

MILANO C’EST CHICVia Valpetrosa 5/Zona Centro

Tel: 02.83.42.45.29

www.milanocestchic.it

Un concept store ricavato dallo splendido palazzo rinascimentale di Casa Grifi, in una piccola traversa di via Torino in centro Milano, curato da Angelo Garini e nato da un’idea di Tiziana Inzoli. Quasi una galleria d’arte: un luogo pieno di fascino, sti-molante, aperto alle idee di giovani artisti e talenti della moda, che qui hanno modo di esprimere la propria creatività attraverso l’organizzazio-ne di eventi culturali e mostre. Le proposte per l’abbigliamento vanno incontro a diversi budget, dai 30 ai 300 euro circa. Una postazione fis-sa dell’artista Oscar Carcamo, che personalizza calzature femminili, e un’area dedicata a oggetti di anti-quariato completano questo spazio in continua evoluzione. A concept store in a gorgeous old Casa Grifi renaissance palazzo on a side street off Via Torino in the very heart of Milan. Curated by Angelo Garini and the brainchild of Tiziana Inzoli, Mi-lano C’est Chic is almost an art gallery. A fascinating, stimulating place open to the ideas of young artists and fashion talents to whom it gives the opportuni-ty to express their creativity in cultural events and exhibitions. The clothes on offer will suit every budget ranging in

price as they do from 30 to 300 euro. Oscar Carcamo, who customises wo-men’s footwear, is a regular fixture and there’s also an area devoted to antiques in what is a constantly evolving space.

SUPER Piazza San Marco 1 / Zona Brera

02 65560774

Un nuovo concetto di woman luxu-ry store, pensato per un pubblico che ama il mix tra grandi marchi e brand di ricerca. Inaugurato nel 2010 su un progetto innovativo dello studio di architettura Parisotto, sorge nella storica piazza San Marco in Brera. Qui si possono trovare limited edi-tion e collezioni di Carven, Chloè, Balmain, Ferragamo, Emilio Pucci, Jil Sander e Valentino solo per citar-ne alcuni. Un indirizzo irrinunciabi-le per uno shopping ultra chic.A new-concept woman’s luxury store, designed for those who like a mix of fa-mous labels and research brands. Ope-ned in 2010 as part of an innovative

Page 13: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Fabricsin

history1962-2012Over the

past 50 years our

fabrics have dressed

your passion for the sea,

for sport and leasure

activities

Quality, comfort and technical performance100%Made in Italy

Turn the coloured ribbon into a ponytail

holder!

www.carvico.com

Carvico50_Fashion Illustrated.indd 1 30/10/2012 17:57:37

Page 14: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping14

US, and floral fascinators by Francesca Cucco. Plus, of course, Adriana Mo-randi’s own clothing collection. You can also purchase items designed by architect Daniel Marcaccio, who also curated the store concept. Try the delicious herbal soaps all the way from Patagonia. Su-perb quality at extraordinarily reaso-nable prices.

WAIT AND SEEVia Santa Marta 14/Zona Centro

02 7208 0195

www.waitandsee.it

“Aspetta e guarda” è l’invito di que-sta boutique nel cuore di Milano. Un negozio con rimandi internazio-nali, nel contesto di un antico con-vento del ‘700, che la proprietaria, la designer Uberta Zambeletti, ha sa-puto reinventare creando uno spazio accogliente e pieno di personalità. Cassetti e pentoloni pendono dai

project by the Parisotto architecture stu-dio, it stands in the historic piazza San Marco in the Brera district. On offer here, limited editions and collections by Carven, Chloè, Balmain, Ferragamo, Emilio Pucci, Jil Sander and Valentino, to name but a few. A must-see address for ultra-chic shopping.

TOURBILLONVia Baldissera 4/Zona Porta Venezia

02 20244995

www.adrianamorandi.com

Nato da un’idea della fashion de-signer argentina Adriana Moran-di, questa boutique è davvero un vortice di sensazioni. Dalla moda, al design, alla cura per il corpo, passando per l’Arte qui è possibile avere un’esperienza a 360 gradi. La selezione di brand da tutto il mondo è sorprendente: i cappelli della de-signer giapponese Keiko Suganuma, le scarpe oggetto di culto negli USA di Yayoi Surayama, i cerchietti dalle composizioni floreali di Francesca Cucco e ovviamente gli abiti della collezione Adriana Morandi. Inol-tre è possibile acquistare oggetti di design dell’architetto Daniel Mar-caccio, curatore anche del progetto della boutique. Per il corpo invece i saponi ottenuti dalle erbe della Pa-tagonia. Uno shopping di altissima qualità a prezzi straordinariamente contenuti.The result of a brainwave by Argen-tinean fashion designer Adriana Mo-randi, this store is a real whirlwind of sensations and impressions. It features fashion, design, bodycare and art – a 360 degree experience in other words. There is a surprisingly extensive selec-tion of brands from all over the globe – hats by Japanese designer Keiko Suga-numa, shoes by Yayoi Surayama, whose products are much-sought after in the

A-Wait and SeeB-Suitsupply

A

Page 15: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping15

muri come preziose mensole, ogget-ti vintage magistralmente selezio-nati, bijoux e capi dei nuovi talenti del fashion design fanno di questo spazio un luogo unico e accoglien-te. I brand presenti in negozio sono provenienti da tutto il mondo dal Perù alla Francia, dalla Finlandia alla California e i prezzi sono attenti ad ogni tipo di consumatore varian-do da 1 a 1000 euro.Wait and See is a chic boutique in downtown Milan whose name is an invitation in itself. Exuding an in-ternational allure, it is housed in an old 18th century convent which owner and designer Uberta Zambeletti has lovingly reinvented to create a warm, welcoming space with tons of persona-lity. The walls are adorned with boxes and pans while carefully selected vinta-ge products, jewellery and clothes from emerging talents give Wait and See a truly unique charm. The brands stocked come from all over the world including Peru, France, Finland and California and the prices will suit all pockets as they span 1 to 1,000 euro!

ONLY FOR MEN

SuitsupplyCorso Monforte 14/ Zona San Babila

02 76280611www.suitsupply.com

L’innovativo marchio dell’abbi-gliamento maschile formale è

appena approdato a Milano. Una catena di negozi che ne conta già 38 in tutto il mondo e che offre una qualità altissima per tessuti (Made in Italy) e manifattura, a prezzi molto accessibili. Il servi-zio su misura è il punto forte di questo store che “in vetrina” ha posizionato un sarto capace di

mettere a punto i capi acquistati in meno di un’ora.

This innovative men’s formal clothing brand has just arrived in Milan, one of a chain of 38 shops

throughout the world offering exceptionally high quality fabrics (Made in Italy) and manufacture at extremely accessible prices. The

store’s star draw is its bespoke service, with an in-house tailor capable of putting the finishing

touches to purchased garments in less than an hour.

B

Page 16: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping16

WOK STOREViale Col di Lana 5/ Zona Navigli

02 89829700

www.wok-store.com

In via Col di Lana, zona Ticine-se, nel 2007 nasce Wok store, un luogo di sperimentazione per pro-muovere i designer dalle nuove forme di espressione. Questo shop ospita frequentemente eventi mu-sicali ed artistici e offre il meglio delle ultime tendenze. Limited edition e brand da Parigi, Lon-dra, Svezia e Italia tra cui Henrik Vibskov, Folk, Our Legacy, Glo-verall, Vivienne Westwood con la linea Anglomania, Adidas Origi-nal by David Beckham, Cor sine labe doli, Comme des Garcons e Jean Charles de Castelbajac, solo per citarne alcuni. Oltre ai capi di abbigliamento si trovano i cappelli di Lika, Super sunglasses, opere di design di Kartell, libri, magazine e cult toy che fanno di questo nego-zio un vero cuore pulsante per la moda e il design. The Wok Store opened on Via Col di Lana in Milan’s Porta Ticenese quarter in 2007. It’s an experimen-tal space used promote designers and their work in exciting new ways, and hosts regular music and artistic events, offering the pick of the latest trends. You’ll f ind plenty of limited edition pieces and brands from Paris, London, Sweden and Italy here, not least Henrik Vibskov, Folk, Our Le-gacy, Gloverall, Vivienne Westwood with the Anglomania range, Adidas Original by David Beckham, Cor sine labe doli, Comme des Garcons and Jean Charles de Castelbajac. On trend clothes aside, you’ll also f ind hats by Lika, Super sunglasses, designer pieces by Kartell, books, ma-gazines and cult toys. A thoroughly vibrant fashion and design mecca.

10 CORSO COMOCorso Como 10 / Zona Garibaldi

02 29002674

10corsocomo.com

10 Corso Como, mecca milane-se e punto di riferimento in Italia e all’estero delle ultime tendenze. Qui si trovano le collezioni degli stilisti più famosi e degli emergenti più promettenti. Questo spazio non è dedicato solo alla moda, ma è un ambiente unico a 360 gradi in cui convergono il meglio del fashion, design, arte e anche relax. La lo-cation infatti offre la possibilità di soggiornare in una delle 3 camere disponibili (Three rooms), acquistare un libro di design al bookshop, am-mirare le opere alla Galleria Carla Sozzani o rilassarsi bevendo un coc-ktail sulla terrazza o al Cafè. Tutto questo in un’unica incantevole at-mosfera, nella frequentatissima zona Garibaldi.

CONCEPT STORE

Wok Store

Page 17: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping
Page 18: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping18

A

B

10 Corso Como is a Milan fashion mecca and trend-setting benchmark both here in Italy and abroad. It stocks collections from both leading established and cutting-edge emerging designers. However, it’s not just about fashion but melds the very best of design, art and relaxation too. Devotees can even choose to overnight in any one of the Three Rooms, purchase design tomes in the bookshop, feast their eyes on art in the Galleria Carla Sozzani and sip cocktails on the terrace or in the Café. All in Milan’s bustling but enchanting Garibaldi district.

EXCELSIORGalleria del Corso 4 / Zona Duomo

02 76307301

www.excelsiormilano.com

Più che un department store è una nuova formula di shopping expe-rience. Uno spazio innovativo, nato nella struttura di un vecchio cinema, firmato dall’archi-star Jean Nouvel che incontra la ricerca costante e raffinata del buying team di Anto-nia, un altro negozio interessante del panorama milanese. Una superficie di 4000mq totali divisi per 7 piani ne fanno uno spazio unico nel suo genere per Milano: 4 piani dedicati alla moda (uomo, donna, accessori e temporary icon), uno al beauty con il corner di Tiffany&Co e un angolo della sofisticata pasticceria Ladurèe, mentre gli ultimi due sono dedicati al food con servizio take away, bi-strot e ristorante di alto livello, cu-rato dallo chef stellato Oldani. Al piano interrato si trova infine Eat’s Store, un food market d’eccellenza dove poter acquistare prodotti eno-gastronomici di alta qualità e in cui vengono ospitati periodicamente workshop di “guest chef ” di fama internazionale.

Page 19: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping19

Oldani. The basement is home to Eat’s Store, a superb food market awash with fine foods and wines which regularly hosts workshops by internationally re-nowned guest chefs.

TEAROSEVia Manzoni 27/Zona Montenapoleone

02 86998767

www.tearose.it

La boutique su quattro livelli nel quadrilatero della moda è il frutto del genio creativo della fondatri-ce e art director Alessandra Rovati Vitali. Tearose offre una shopping experience alla ricerca dei migliori brand di beauty, interior design e fashion tra marchi storici e designer emergenti. La decennale esperienza in flower design si declina nella cre-azione di piccoli e grandi eventi, ma l’ arte sta nel saper incantare con un bouquet e un centrotavola.This four-floor store is located in the heart of Milan’s fashion centre and is the fruit of the creative genius of its founder and art director Alessandra Rovati Vitali. Tearose offers a truly unique shopping experience that en-compasses the very best beauty, interior design and fashion products, spanning both established brands and emerging designers. Small and large events are catered to by a decade of flower design

Excelsior is more a new generation shopping experience than a conven-tional department store. Located in a former cinema and designed by the le-gendary architect Jean Nouvel, it boasts the talents of the sophisticated buying team at Antonia, another very intere-sting Milanese store. Covering 4,000 square metres spread over 7 floors, this is an absolutely unique space in Mi-lan. Four floors are devoted to fashion (men’s, women’s, accessories and tempo-rary icon) and one to beauty, complete with Tiffany & Co and Ladurèe pa-tisserie corners. The last two floors are food-oriented with a takeaway servi-ce, bistro and haute cuisine restaurant presided over by Michelin-starred chef

E

D

F

D

C

A/F- 10 Corso Como

B/C-ExcelsiorD/E-Tearose

Page 20: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping20

ACCESSORIES

experience, but true artistry lies in an ability to enchant with a bouquet or table centrepiece.

dalla straordinaria varietà di prodot-ti creati con questa pregiata pelle.Giosa is a workshop and store devoted entirely and exclusively to crocodile leather. The very finest Italian crafts-manship is lavished on creating not only unique vintage-style bags, pockets and trunks but also jackets and small leather goods such as iPhone and iPad covers, cigar boxes, and watch and tie cases. You’ll be astonished and enchan-ted by the incredible range of products created from this luxury leather.

SEMPLICE-MENTEvia G. Rossini 3/ Zona Porta Venezia

333 8845922

La semplicità e la bellezza dei ma-nufatti fatti a mano sono le idee che hanno dato vita a questo spazio condiviso da due diversi designer. Il primo, Patricio Parada, con la sua collezione “Ricami di luce” crea gioielli scultura in bronzo e argento che incantano per le trame sottili e leggerissime. Laura Riva invece propone le sue collezioni di borse interamente fatte a mano, senza

ISABELLE COCHRANEVia Stoppani 12/ Zona Porta Venezia

02 29524090

www.isabellecochrane.it

Un laboratorio nato dalle mani esperte di una gemmologa che era solita lavorare esclusivamente me-talli preziosi e che nel 1999 decide di provare a sperimentare con ma-teriali nuovi. Pietre con vetro, cera-mica o materiali poveri, ma anche argento e oro con leghe miste. Le collezioni sono un insieme di pezzi unici ed è possibile richiedere il ser-vizio “fatto su misura”. This is the workshop of a gemologist who previously worked exclusive-ly with precious metals but in 1999 decided to change tack and do a little experimentation with stones and glass, ceramics and more humble materials as well as silver, gold and their alloys. The collections brim with once-off pieces and there’s also a bespoke service avai-lable on request too.

GIÒSAVia Ciovasso 6/ Zona Brera

02 86997441

www.giosa.eu

Un laboratorio-bottega dedicato unicamente alla lavorazione della pelle di coccodrillo e in cui si espri-me tutta l’artigianalità del lusso made in Italy. Pezzi unici come bor-se, pochette e bauli in stile vintage, ma anche giacche e piccoli accessori come le cover per Iphone e Ipad, porta sigari, custodie per orologi o porta cravatte: rimarrete incantati

A-Semplice-menteB-Isabelle Cochrane

A

Page 21: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping21

cominciato a ricercare materiali di ogni genere: dalle assi dei ponteggi, ai bancali, alle botti, lamiere. Ogni materiale ha una storia e Costanza cerca di mantenere il più possibile i segni di questo passaggio, come l’acqua sulle grondaie di rame che crea bellissime sfumature, o il rosso vivo delle botti contenenti un tempo il vino. Nel suo laboratorio e spazio espositivo nel quartiere Isola di Mi-lano, questa designer dà nuova vita a pezzi di recupero creando nuovi mobili, armadi, sedie, specchi, pavi-menti di grande fascino ed energia.Costanza Algranti began her career by collecting gifts from the sea; drift-wood, bits of boat, pebbles and metal that she could already see moulded into new things. She then started sourcing materials of all kinds: from benches to barrels and sheet metal. Every mate-rial has its own story and Costanza attempts to retain the signs of that sto-ry like the waterstains on copper gut-tering or the vivid red of barrels once used to store wine. The designer brea-thes new life into her found objects in her studio and exhibition space in the Isola quarter of Milan, producing de-lightful new closets, seats, mirrors and floor coverings that brim with charm and energy.

l’utilizzo di alcun strumento elet-trico e in cuoio lavorato al vegetale. Prodotti di estrema artigianalità che stupiscono ed emozionano conti-nuamente. The simplicity and beauty of the hand-made items are the concepts that have inspired this space shared by two de-signers. The first, Patricio Parada, cre-ates sculptured jewels in bronze and silver in his (“Embroideries of light”) collection, with entrancing light and slender filigrees. Laura Riva presents her collections of bags made entirely by hand, without the use of electrical machinery, and all vegetable tanned. Products with extreme artisanal con-tent that will never fail to amaze and excite.

COSTANZA ALGRANTIVia Guglielmo Pepe 28/ Zona Isola

335544742

www.costanzaalgranti.it

Costanza Algranti ha iniziato rac-cogliendo quello che offriva il mare: legni spiaggiati, pezzi di barche, ciottoli e metalli che lei vedeva già plasmati in nuovi oggetti. Ha poi

DESIGN

B

Page 22: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Harmont & Blaine BoutiqueMilano - Corso Matteotti, ang. S. Pietro All’Orto

shop online atharmontblaine.it

smar

tcom

unic

azio

ne.it

Page 23: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Harmont & Blaine BoutiqueMilano - Corso Matteotti, ang. S. Pietro All’Orto

shop online atharmontblaine.it

smar

tcom

unic

azio

ne.it

Page 24: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping24

cycling history, including the D’an-nata, a two-tone with handcrafted wheels, carbon-fibre stiffeners and a classic Brooks saddle. The luxury “Cicli Sartoriali” range really is bespoke too. Clients are measured to ensure their bike will “fit” and can choose finishes and colours. And of course real emo-tions are poured into the work too. The detailing on the bikes is astonishing. They include panniers with leather covers and handlebars. The “Vestita” project will even trim your bike with luxury textiles such as Prince of Wales pattern wools and cashmere.

SPAZIO ‘900Corso Garibaldi 42/ Zona Porta Garibaldi

02 72001775

www.spazio900.net

Luogo di culto a Milano per gli amanti del modernariato e design internazionale dagli anni ’50-’80, qui si trovano pezzi vintage altamente selezionati. Dalla libreria USA anni ’70, alle cucine anni ’50, a set com-pleti si sedie, alle classiche poltrone

A-Costanza AlgrantiB/C-Sartoria CicliD-Spazio ‘900

B

A

SARTORIA CICLIVia Marcona 48/ Zona Porta Romana

02 45077657

www.sartoriacicli.it

Una boutique di cicli vera e pro-pria, dove si confezionano bici su misura in modo sartoriale. Le edi-zioni sono limitate e si ispirano ai modelli classici che hanno fatto la storia del ciclismo, come la D’an-nata: bicolore con cerchi in legno artigianali, rinforzi in fibra di car-bonio e l’immancabile sella Brooks. Il lusso della linea “Cicli Sartoriali” dove il progetto inizia prendendo le misure del cliente per poi iniziare a immaginare finiture e colori, ma so-prattutto reali emozioni da trasferire sulla bici. I dettagli sono tutti ricer-catissimi come il portapacchi con coperchio in cuoio, cosi come i ma-nubri. Curioso il progetto “vestita” che fa indossare letteralmente alle due ruote i tessuti più pregiati come lana e cachemire a motivo Principe di Galles. This is fantastic bike shop where they actually tailor-make their bikes. The bikes are all limited editions and inspired by the classic models from

Page 25: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping25

si cerca un nuovo oggetto per deco-rare casa o il giardino o coccolare il corpo. Oggetti vintage selezionati, occhiali di Ottica Urbani, tazze, porcellane e posate, saponi e abbi-gliamento bambini, tutto in questo potpourri disinvolto all’insegna del relax.A lush green, jasmine-scented court-yard, chairs, tables, sofas – a place to chill out as you browse for something new for the house or garden or to pam-per yourself with. Brilliantly chosen vintage stock, glasses by Ottica Urba-ni, cups, porcelain, silverware, soaps, kid’s clothes – an effortlessly charming potpourri of a place.

Barcellona di Knoll. Un indirizzo d’obbligo per lo shopping di ricerca per eccellenza.A real Milanese mecca for lovers of 1950s to 1980s design, Spazio ‘900 is awash with wonderful brilliantly-sourced vin-tage pieces. You’ll find everything here from a 1970s American bookshelf to 1950s kitchen units, full

sets of chairs and even classic Knoll Barcelona armchairs. A real must-do for anyone shopping for genuine ex-cellence.

SPAZIO ROSSANA ORLANDIVia Matteo Bandello 14/ Zona Cadorna

02 4674471

www.rossanaorlandi.com

Aperto nel 2002 in un antico labo-ratorio di cravatte nella zona Ma-genta, questo spazio è all’interno di un cortile verdeggiante. Diviso su 2 piani è interamente dedicato a pezzi unici vintage e opere di desi-gner emergenti da tutto il mondo. Vengono inoltre organizzati sempre nuovi eventi durante la design week.Opened in 2002 in a former tie wor-kshop in Milan’s Magenta district, this space is inside a verdant courtyard. Split into 2 floors and entirely devoted to unique vintage pieces and works by emerging designers from all over the world. A series of fresh new events is held during design week.

WMILANOVia Washington 51/ Zona Fiera Milano

02 87386401

www.wmilano.it

Un cortile verdeggiante con gelso-mini, nespoli, tavolini, sedie e diva-ni, un luogo dove rilassarsi mentre

C

D

Page 26: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping26

A contemporary space that gathers art and design pieces. Colourful, fun objects, totally on-trend at absolu-tely affordable prices. Combines is a meeting point where people can lose themselves, discovering what’s new by visiting the display of the moment and peacefully browsing through vintage books and magazines.

BIBLIOTECA DELLA MODAVia Alessandria 8/ Zona Porta Genova

02 83311200

www.bibliotecadellamoda.it

Biblioteca della Moda nasce da un archivio privato di oltre 45.000 titoli di riviste e pubblicazioni di moda dal 1860 ad oggi, il più for-nito d’Europa. Qui gli appassionati di moda possono consultare libri, quaderni di tendenza e stampe, ma soprattutto acquistarli nel bookshop interno chiamato Libreria della Moda. Tutto in completo relax, se-dendo comodamente in una delle

RAW Via Palermo 1/ Zona Brera

02 84947990

www.rawmilano.it

Già presente in via Magenta 96, ora Raw ha anche un nuovo indi-rizzo nel cuore creativo di Brera. Uno spazio dove vengono proposte atmosfere e suggestioni retrò, dal sapore nordico, contaminate da og-getti e complementi contemporanei. In questo “cabinet de curiositès” è possibile trovare una selezione raffi-natissima di antiquariato, moderna-riato e design contemporaneo, scelta accuratamente dall’ interior designer Paolo Badesco. Una tappa davvero imperdibile per gli appassionati del genere.Already to be found at Via Magenta 96, Raw now has a new branch in the creative heart of the Brera district. A very retro, distinctly northern European atmosphere prevails and is mixed with contemporary objects and accessories. This “cabinet de curiositès” is backed with a sophisticated selec-tion of antiques, vintage collectables and contemporary items, all carefully selected by interior designer Paolo Badesco. Anyone that loves good design and beautiful things, old or new, won’t want to miss it.

XL COMBINESVia Montevideo 9/ Zona Tortona

02 8323229

www.combines.it

Uno spazio contemporaneo in cui convergono pezzi d’arte e di design. Oggetti colorati e divertenti, di estre-ma tendenza a prezzi assolutamente non proibitivi. Combines è un punto d’incontro dove le persone possono perdersi, scoprire le novità visitando la mostra del momento e sfogliare tranquillamente libri e riviste vintage.

A-Spazio Rossana OrlandiB-Raw

BOOKSHOP

Page 27: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping27

aree lounge di questa location, che inoltre ospita frequentemente even-ti e mostre di fotografia d’epoca per divulgare i tesori di questo archivio. Un luogo poliedrico frequentato da-gli addetti ai lavori e dagli appassio-nati che qui trovano continuamente nuove ispirazioni.Biblioteca della Moda began life as Europe’s largest private collection of over 45,000 fashion magazines and publications published between 1860 and the present. It is now a magnet for fashion lovers who come there to pore over books, trend books and prints. And, most importantly of all, to buy them in the in-house Libreria della Moda bookshop. The atmosphere is wonderfully relaxing with lounge are-as boasting very comfortable seating. The Biblioteca also plays hosts to events and vintage photographic exhibitions to spread the word about the treasu-res in the archive. A wonderful place that’s much loved by those in the indu-stry who come back again and again for inspiration.

AU NOM DE LA ROSECorso Buenos Aires 2/ Zona Porta Venezia

02 48009254

www.aunomdelarose.com

Tre store a Milano dedicati intera-mente alla bellezza delle rose, dove i rimandi sono tutti verso la Francia e la città romantica per eccellenza: Pa-rigi. Rose in tutte le varianti da ogni parte del mondo e tantissimi prodotti beauty, candele, tisane e marmellate rigorosamente all’essenza di rosa. Gli altri indirizzi profumati sono Piazza Wagner 1 e Via Mercato 20.Three Stores in Milan entirely dedi-cated to the beauty of the rose, where all the references recall France, and the archetypal city of romance, Paris.

A

B

FLOWERS

Page 28: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping28

BRITISH BOX Via Melzo 34/ Zona Porta Venezia

02-29517575

www.britishbox.it

Un angolo di Regno Unito a Mila-no, dove trovare profumi, prodotti per la rasatura, servizi da thè in por-cellana finissima e prodotti alimen-tari ricercati. Dal tradizionale stile inglese, alle nuove tendenze, tutto il meglio delle fragranze from UK.A corner of the United Kingdom in Milan, a place to find perfumes, sha-ving accessories, fine porcelain tea ser-vices and refined food products. From traditional English style to the latest trends, all the best in fragrances from the UK.

Roses in all their variations from across the world, and lots of beauty products, candles, teas and preserves, all with a rose flavour or aroma. The other rose-scented addresses are Corso Buenos Aires 2 and Via Mercato 20.

FIORIVia G. Broggi 17/Zona Porta Venezia

02 36708487

www.fiorirosalba.it

Un concept completamente nuovo tra fiori e musica jazz, così la proprietaria Rosalba Piccinni ha realizzato il pro-prio sogno coniugando le sue due più grandi passioni. Un luogo senza tem-po in cui dal colore grigio e l’ambiente minimal spuntano creazioni floreali di estrema raffinatezza. Vasi di design e insoliti contenitori, orchidee, tulipani e ortensie abitano questo spazio quasi zen.A completely new concept that mixes flowers with jazz. Owner Rosalba has made her own personal dream come true by combining her two great passions in Fiori. A timeless place in which a minimalist feel and soft grey colour pa-lette provide the perfect backdrop to her extremely sophisticated floral creations. Designer vases, unusual containers, or-chids, tulips and hortensias abound in this Zen-like haven.

PERFUME

A-Libreria della ModaB-Biblioteca della ModaC-Au nom de la roseD-British Box

A B

Page 29: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping29

CALÈVia Santa Maria alla Porta 5/ Zona Centro

02 80509449

www.cale.it

Fragranze d’autore piene di storia ed emozioni senza tempo, essenze rare quasi introvabili, questo è ciò che offre Calè dal 1955. Una storia di famiglia che da generazioni si de-dica alla ricerca e alla passione per i profumi da tutto il mondo fa di questo negozio un posto unico che sa donare piacevoli sensazioni.Designer fragrances full of timeless sto-ries and emotions, rare essences that are almost impossible to find - that is what Calè has offered since 1955. The story of a family that for generations has de-dicated itself to research and a passion for perfumes from all over the world has transformed this shop into a unique space offering enjoyable sensations.

PROFUMOVia Brera 6/ Zona Porta Venezia

02 72023334

www.milanomia.com

Questa non è una profumeria qual-siasi, ma un nome storico a Milano per tutti gli estimatori di essenze e fragranze ricercate. Dal 1984 un punto di riferimento dove è possi-bile trovare prodotti esclusivi grazie alla grande esperienza della titolare Nicoletta Astori. This isn’t just any perfume boutique, it’s a historic name in Milan for all lovers of refined essences and fragran-ces. A reference point since 1984 where it’s possible to find exclusive products, thanks to the extensive experience of its owner, Nicoletta Astori.

D

C FLEA MARKETS

Mercato dell’Antiquariato di BreraVia Fiori Chiari/Via Madonnina/

Via M. FormentiniTerza domenica del mese eccetto Agosto

Third Sunday of the month, except August

Mercatone dell’Antiquariato dei NavigliAlzaia Naviglio Grande/Ripa di Porta Ticinese

Ultima Domenica del mese, escluso LuglioLast Sunday of the month, except July

Mercato delle pulci di Piazzale CuocoVia Sacile tra Piazza Bologna

e Piazzale CuocoTutte le settimane Sabato e DomenicaEvery week on Saturday and Sunday

D

Page 30: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Shopping30

Indirizzi FASHIONAu Cabaret VertVia San Maurilio 14/ Zona CentroDictionaryCorso di Porta Ticinese 46/ Zona NavigliLa ReverieVia Solferino 11/ Zona BreraMemèmVia Savona 1/ Zona TortonaMezzanotte StoreViale Premuda 13/ Zona Piazza V GiornateMilano C’est ChicVia Valpetrosa 5/ Zona CentroSuitsupplyCorso Monforte 14/ Zona San BabilaSuper Piazza San Marco 1/ Zona BreraTourbillonVia Baldissera 4/ Zona Porta VeneziaWait and SeeVia Santa Marta 14/ Zona CentroWok storeViale Col di Lana 5/ Zona Navigli

CONCEPT STORE10 Corso ComoCorso Como 10 / Zona Garibaldi ExcelsiorGalleria del Corso 4 / Zona DuomoTearoseVia Manzoni 27/ Zona Centro

ACCESSORIESIsabelle CochraneVia Stoppani 12/ Zona Porta VeneziaGiòsaVia Ciovasso 6/ Zona BreraSemplice-mentevia G. Rossini 3/ Zona Porta Venezia

DESIGNCostanza AlgrantiVia Guglielmo Pepe 28/ Zona IsolaRawVia Palermo 1/ Zona BreraSartoria CicliVia Marcona 48 / Zona Porta Romana

Spazio ‘900Corso Garibaldi 42/ Zona Porta GaribaldiSpazio Rossana OrlandiVia Matteo Bandello 14/ Zona CadornaWMilanoVia Washington 51/ Zona Fiera MilanoXL CombinesVia Montevideo 9/ Zona Tortona

BOOKSHOPBiblioteca della ModaVia Alessandria 8/ Zona Porta Genova

FLOWERSAu nom de la roseCorso Buenos Aires 2/ Zona Porta VeneziaFioriVia G. Broggi 17/Zona Porta Venezia

PERFUME British Box Via Melzo 34/ Zona Porta VeneziaCalèVia S. Maria alla Porta 5/ Zona CentroProfumoVia Brera 6/ Zona Porta Venezia

NEW FAIRChérie’s Tree Houselocation su www.cheriestreehouse.com

KIDS SHOPPINGMezzanotte StoreViale Premuda 13/ Zona Piazza V Giornate

ONLY FOR MENSuitsupplyCorso Monforte 14/ Zona San Babila

FLEA MARKETSMercato dell’Antiquariato di BreraVia Fiori Chiari/Via Madonnina/Via M. FormentiniMercatone dell’Antiquariato dei NavigliAlzaia Naviglio Grande /Ripa di Porta TicineseMercato delle pulci di Piazzale CuocoVia Sacile tra Piazza Bologna e Piazzale Cuoco

Page 31: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping
Page 32: Fashion Illustrated - Milan Guide - Shopping

Le emozioni non vanno raccontate, vanno vissute.

p. P

aola

Nav

one

Milano, via Medici 15 | ph. +39 02.86983039 | [email protected] www.baxter.it