适应性教学指导 adjustability instruction guide ...réduisez le spin et la trajectoire...

2
INSTRUCTION GUIDE Register your clubs at: cobragolf.com/reg KING F6一号木配备了可调重心系统,提供多种高尔夫球飞行选项来实 现最大化飞行距离。移动重量向前(接近面),则降低旋转度,达到一 个较低的飞行轨迹。移动重量向后(远离面),则加大旋转度,并拥有 更高的飞行轨迹。 步骤1:使用扳手来调整你的轨迹,用以松开球杆下端,顺时针转动扳 手。(注意:KING F6+不松开螺钉)。 步骤2:移动重量至您首选的CG设定位置(KING F6的前面或背 后,KING F6+的1—5处)。 步骤3:拧紧重量,重新将扳手插入重量,顺时针转动,当听见一声喀 哒声,表明螺丝已经被正确地拧紧了。 想要了解更多关于怎样调节你的COBRA金属木杆,请访问我们的网站: www.cobragolf.com/instructionguide 适应性教学指导 步骤1:将扳手嵌入底板上的球头杆部螺丝将球杆松开,逆时针旋开螺丝直至能 够转动。 步骤2:逆时针旋开螺丝直到球杆能被拉到离杆头的距离使其能够转动。 步骤3:转动球杆直到你能在球头杆部上的视窗中看到你希望达到的球杆面仰角。 步骤4:重新将球杆装回杆头上,顺时针旋转拧紧螺丝。 步骤5:当听见一声喀哒声,表明螺丝已经被正确地拧紧了。 八种可调节球杆面倾角的装置最大程度优化了击球距离和球的飞行轨迹 适应性教学指导 당신의 킹 F6(KING F6)드라이버는 다양한 볼의 탄도를 선 택할 수 있어 최장의 비거리를 제공한다. 페이스의 무게추를 앞쪽으로 이동시킬 수록 스핀은 줄고 볼의 탄도는 낮게 되며, 페이스에서 무게추를 뒤쪽으로 이동시키면, 스핀은 늘어나고 볼의 탄도는 높아지게된다. Step 1: 미세조정렌치를 시계 반대방향으로 돌려 풀어 무게 추를 느슨하게 하여 추가 움직일 수 있도록 푼다. (주의: 킹 F6+ 상품은 필요이상으로 많이 풀지않도록 한다) Step 2: 웨이트가 움직이게 되면, 원하는 무게중심위치로 추 를 옮겨둔다. • KING F6: 무게중심을 앞뒤로 선택할 수 있으므로, 앞쪽 또 는 뒤쪽으로 설정한다. • KING F6+: 무게중심을 다섯가지 선택할 수 있으므로, 원하 는 곳에 무게추를 이동시킨다. Step 3: 무게추가 제대로 원하는 곳에 위치되었는지 확인 후 렌치를 이용하여 ‘딸깍’ 소리가 들릴 때까지 나사를 시계방향 으로 돌려준다. 코브라골프 드라이버의 조정기술에 대해 좀 더 알고 싶다면, 다음의 웹사이트로 방문해 주시길 바랍니다:: www.cobragolf.com/instructionguide ADJUSTABILITY INSTRUCTION GUIDE Step 1: 호젤 나사에 렌치를 삽입하여 나사를 풀고 샤프트가 돌아갈 때 까지 시계 반대 방향으로 풀어준다. Step 2: 네모난 부분(로프트 윈도우)에 골퍼가 원하는 로프트가 보이 도록 샤프트를 회전시켜 맞춘다. Step 3: 다시 시계방향으로 렌치를 통해 나사를 조여 ‘딸깍’ 소리가 날 때까지 돌린 후 사용한다. 여덟가지 선택가능한 로프트는 최장의 비거리와 최상의 탄도를 제공한다. ADJUSTABILITY CENTER OF GRAVITY

Upload: others

Post on 14-Mar-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 适应性教学指导 ADJUSTABILITY INSTRUCTION GUIDE ...réduisez le spin et la trajectoire d’envol est plus basse. En déplaçant spin et obtenez une trajectoire d’envol plus

INSTRUCTION GUIDERegister your clubs at: cobragolf.com/reg

KING F6一号木配备了可调重心系统,提供多种高尔夫球飞行选项来实

现最大化飞行距离。移动重量向前(接近面),则降低旋转度,达到一

个较低的飞行轨迹。移动重量向后(远离面),则加大旋转度,并拥有

更高的飞行轨迹。

步骤1:使用扳手来调整你的轨迹,用以松开球杆下端,顺时针转动扳

手。(注意:KING F6+不松开螺钉)。

步骤2:移动重量至您首选的CG设定位置(KING F6的前面或背

后,KING F6+的1—5处)。

步骤3:拧紧重量,重新将扳手插入重量,顺时针转动,当听见一声喀

哒声,表明螺丝已经被正确地拧紧了。

想要了解更多关于怎样调节你的COBRA金属木杆,请访问我们的网站:www.cobragolf.com/instructionguide

适应性教学指导

步骤1:将扳手嵌入底板上的球头杆部螺丝将球杆松开,逆时针旋开螺丝直至能

够转动。

步骤2:逆时针旋开螺丝直到球杆能被拉到离杆头的距离使其能够转动。

步骤3:转动球杆直到你能在球头杆部上的视窗中看到你希望达到的球杆面仰角。

步骤4:重新将球杆装回杆头上,顺时针旋转拧紧螺丝。

步骤5:当听见一声喀哒声,表明螺丝已经被正确地拧紧了。

八种可调节球杆面倾角的装置最大程度优化了击球距离和球的飞行轨迹

适应性教学指导

당신의 킹 F6(KING F6)드라이버는 다양한 볼의 탄도를 선택할 수 있어 최장의 비거리를 제공한다. 페이스의 무게추를 앞쪽으로 이동시킬 수록 스핀은 줄고 볼의 탄도는 낮게 되며, 페이스에서 무게추를 뒤쪽으로 이동시키면, 스핀은 늘어나고 볼의 탄도는 높아지게된다.

Step 1: 미세조정렌치를 시계 반대방향으로 돌려 풀어 무게추를 느슨하게 하여 추가 움직일 수 있도록 푼다. (주의: 킹 F6+ 상품은 필요이상으로 많이 풀지않도록 한다)

Step 2: 웨이트가 움직이게 되면, 원하는 무게중심위치로 추를 옮겨둔다. • KING F6: 무게중심을 앞뒤로 선택할 수 있으므로, 앞쪽 또는 뒤쪽으로 설정한다.• KING F6+: 무게중심을 다섯가지 선택할 수 있으므로, 원하는 곳에 무게추를 이동시킨다.

Step 3: 무게추가 제대로 원하는 곳에 위치되었는지 확인 후 렌치를 이용하여 ‘딸깍’ 소리가 들릴 때까지 나사를 시계방향으로 돌려준다.

코브라골프 드라이버의 조정기술에 대해 좀 더 알고 싶다면, 다음의 웹사이트로 방문해주시길 바랍니다:: www.cobragolf.com/instructionguide

ADJUSTABILITY INSTRUCTION GUIDE

Step 1: 호젤 나사에 렌치를 삽입하여 나사를 풀고 샤프트가 돌아갈 때 까지 시계 반대 방향으로 풀어준다.

Step 2: 네모난 부분(로프트 윈도우)에 골퍼가 원하는 로프트가 보이도록 샤프트를 회전시켜 맞춘다.

Step 3: 다시 시계방향으로 렌치를 통해 나사를 조여 ‘딸깍’ 소리가 날때까지 돌린 후 사용한다.

여덟가지 선택가능한 로프트는 최장의 비거리와 최상의 탄도를 제공한다.

ADJUSTABILITY CENTER OF GRAVITY

Page 2: 适应性教学指导 ADJUSTABILITY INSTRUCTION GUIDE ...réduisez le spin et la trajectoire d’envol est plus basse. En déplaçant spin et obtenez une trajectoire d’envol plus

Your KING F6 Driver is equipped with an adjustable Centre of Gravity system providing you multiple ball flight options allowing you to maximize distance for your game. Moving the sole weight more forward (towards the face) reduces spin and delivers a lower ball flight. Moving the sole weight more Backward (away from the face) delivers increased spin and a higher ball flight.

Step 1: Fine tune your trajectory by using the wrench provided to loosen the sole weight, turning the wrench counter clockwise. (Caution: For KING F6+ products do not over loosen screw).

Step 2: Move the sole weight into your preferred CG setting location (either Front or Back position on KING F6 products, or in positions 1-5 on KING F6+ products). Step 3: To tighten the sole weight, re-inserting the wrench into the weight and turn clockwise until you hear a singleaudible click that indicates the screw has been installed correctly.

To learn more about the adjustability features of your COBRA driver, please visit: www.cobragolf.com/instructionguide

ADJUSTABILITY INSTRUCTION GUIDE

Step 1: Loosen the shaft by inserting the wrench into the hosel screw and unscrew counterclockwise until the shaft is able to rotate.

Step 2: Rotate the shaft until your desired loft is aligned with the window and re-insert the shaft into the clubhead.

Step 3: Tighten the screw clockwise. A single audible click indicates the weight has been installed successfully.

EIGHT ADJUSTABLE LOFT SETTINGS TO MAXIMIZE DISTANCE AND OPTIMIZE TRAJECTORY

ADJUSTABILITY CENTER OF GRAVITY

Votre driver KING F6 est équipé d’un système de réglage du centre de gravité autorisant plusieurs options de trajectoires d’envol de la balle en vous permettant de maximiser la distance de votre coup. En déplaçant la masse vers l’avant (en direction de la face) vous réduisez le spin et la trajectoire d’envol est plus basse. En déplaçant la masse vers l’arrière (en s’éloignant de la face) vous augmentez le spin et obtenez une trajectoire d’envol plus haute.

1ère étape : Ajustez précisément votre trajectoire en utilisant la clé standard fournie pour desserrer la masse de la semelle, en tournant la clé dans le sens antihoraire. (Attention : pour les produits KING F6+ ne desserrez pas trop la vis).

2ème étape : Positionnez la masse de la semelle pour obtenir le centre de gravité de votre choix (position vers l’avant ou vers l’arrière pour les produits KING F6, ou positions 1-5 pour les produits KING F6+). 3ème étape : Pour serrer la masse de la semelle, réinsérez la clé standard sur la masse et tournez dans le sens horaire. Un « clic » indique la bonne mise en place du dispositif.

Pour en savoir plus sur les possibilités de réglage de votre driver COBRA, rendez-nous visite sur : www.cobragolf.com/instructionguide

INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE

1ère étape : Desserrez le shaft avec la clé à molette et dévissez dans le sens antihoraire jusqu’à ce que le shaft puisse tourner.

2ème étape : Tournez le shaft pour que le loft désiré soit dans l’aligne-ment de la fenêtre et réinsérez le shaft dans la tête du club.

3ème étape : Serrez la vis dans le sens horaire. Un « clic » indique la bonne mise en place du dispositif.

HUIT RÉGLAGES DU LOFT POUR MAXIMISER LA DISTANCE ET OPTIMISER LA TRAJECTOIRE

AJUSTEMENT DU CENTRE DE GRAVITÉ

コブラKING F6 ドライバーは可変重心システムを備えております。この可変重

心システムはあなたの最大飛距離を引き出す多彩なボール弾道を可能にしていま

す。ソール ウエイトを前方に移動する(フェース部に近付ける)とスピン量を

減らし、低弾道なボールを打つことが出来ます。ソール ウエイトを後方に移動

する(フェース部から遠ざける)とスピン量を増やし、高弾道なボールを打つこ

とが出来ます。

ステップ①: レンチでソール ウエイトを緩め、固定したのちに時計回りにレンチ

でソール ウエイトを締めつけることで、あなたに最適な弾道を調整することが

可能になります(ご注意: KING F6+ 商品ではネジを緩めすぎないようご注意く

ださい)。

ステップ②: ソール ウエイトをあなたのお好みのCG(重心)セッティングのポ

ジションへ動かして下さい(KING F6 では前方又は後方へ、KING F6+ では1-5の

ポジションへ)。

ステップ③: ソール ウエイトを締め付ける際には、ウエイトにレンチを正しく挿入

し、時計回りに一度クリック音がするまで締め付けて下さい。クリック音が聞こ

えたら、正しく装着されたことになります。

更に詳しいコブラドライバーの調整機能については、 コブラブランドサイトまでお立

ち寄り下さい。 www.cobragolf.com/instructionguide

アジャスタビリティー インストラクション ガイド

ステップ①: レンチをホーゼルネジに挿入し、シャフトがヘッドから離れ回転する

まで反時計回りにシャフトを緩めます。

ステップ②: お好みのロフトがロフト表示窓に表示されるまで、シャフトを回して

下さい。そして、シャフトを再度、クラブヘッドへ挿入してください。

ステップ③: 時計回りにネジを締め付けて下さい。しっかりと締められた場合には

一度クリック音がしますので、必ず、クリック音がするまで締め付けて下さい。

8通りの可変ロフトセッティングが 最大の飛距離と最適の弾道を可能にします。

CG(重心)アジャスタビリティー