english conversation guide for thai students
TRANSCRIPT
75 Conversation Scenarios
Copyright © 2010 SANOOK ENGLISH
Mieder van Loggerenberg E-mail: [email protected]
Index
1. Greeting 1 ……..………………………………………………………………………………………………………………… 1
2. Greeting 2 ……………………………………………………………………………………………………………………….. 1
3. Greeting 3 ………………………………………………………..………………………………………………………………. 1
4. Introductions 1 ………….…………………………………………………………………………………………………….. 1
5. Introductions 2 …………………………………………………………………………………………………………………. 2
6. Introductions 3 …………………………………………………………………………………………………………………. 2
7. My Family 1 ….………………………………………………………………………………….………………………………. 2
8. My Family 2 ….………………………………………………………………………….………………………………………. 2
9. My Family 3 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 3
10. What time is it? 1 …………………………………………………………………………………………………………… 3
11. What time is it? 2 …………………………………………………………………………………………………………… 3
12. What time is it? 3 …………………………………………………………………………………………………………… 3
13. What is this? 1 ….……………………………………….……………………………………………………………………. 4
14. What is this? 2 ….……………………………………….……………………………………………………………………. 4
15. What is this? 3 ….……………………………………….……………………………………………………………………. 4
16. Goodbye 1 ………………………………………………………..……………………………………………………………. 4
17. Goodbye 2 ………………………………………………………..……………………………………………………………. 5
18. Goodbye 3 ………………………………………………………..……………………………………………………………. 5
19. Apologies 1 ………………………………………………………..…………………………………………………………… 5
20. Apologies 2 ………………………………………………………..…………………………………………………………… 5
21. Station ….…………………………………………….…………………………………………………………………………. 6
22. Requests 1 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 6
23. Requests 2 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 6
24. Requests 3 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 6
25. Activities 1 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 7
26. Activities 2 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 7
Index
27. Activities 3 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 7
28. Daily activates at home 1 ………………………………………………………………………………………………… 7
29. Daily activates at home 2 ………………………………………………………………………………………………… 8
30. Daily activates at home 3 ………………………………………………………………………………………………… 8
31. Hobbies / Interests 1 ………………………………………….………………………………………………………….. 8
32. Hobbies / Interests 2 ………………………………………….………………………………………………………….. 9
33. Hobbies / Interests 3 ………………………………………….………………………………………………………….. 9
34. Favorites 1 ……………………………………………………..………………………………………………………………. 9
35. Favorites 2 ……………………………………………………..………………………………………………………………. 10
36. Favorites 3 ……………………………………………………..………………………………………………………………. 10
37. Recreation Time 1 ………….………………..........…………………………………………………………………….. 10
38. Recreation Time 2 ………….………………..........…………………………………………………………………….. 10
39. Recreation Time 3 ………….………………..........…………………………………………………………………….. 11
40. Interesting Jobs 1 ……………………………………………………………………………………………………………. 11
41. Interesting Jobs 2 ……………………………………………………………………………………………………………. 11
42. Interesting Jobs 3 ……………………………………………………………………………………………………………. 12
43. On the phone 1 ………………………………………………………………………………………………………………. 12
44. On the phone 2 ………………………………………………………………………………………………………………. 12
45. On the phone 3 ………………………………………………………………………………………………………………. 12
46. Go Shopping. 1 ….…………………….…………………………………………………….………………………………. 13
47. Go Shopping. 2 ….…………………….…………………………………………………….………………………………. 13
48. Go Shopping. 3 ….…………………….…………………………………………………….………………………………. 13
49. Offering 1 ….………..………………………………………………………………….………………………………………. 13
50. Offering 2 ….………..………………………………………………………………….………………………………………. 14
51. Offering 3 ….………..………………………………………………………………….………………………………………. 14
Index
52. At a restaurant 1 ….……………..…………………….……………………………………………………………………. 14
53. At a restaurant 2 ….……………..…………………….……………………………………………………………………. 14
54. At a restaurant 3 ….……………..…………………….……………………………………………………………………. 15
55. Sports and games 1 ………………………………………………………………………………………………………… 15
56. Sports and games 2 ………………………………………………………………………………………………………… 15
57. Sports and games 3 ………………………………………………………………………………………………………… 15
58. The neighborhood 1 ……………………………………………………………………………….……………………… 16
59. The neighborhood 2 ……………………………………………………………………………….……………………… 16
60. The neighborhood 3 ……………………………………………………………………………….……………………… 16
61. Vacation 1 ………………………………………………….…………………………………………………………………… 16
62. Vacation 2 ………………………………………………….…………………………………………………………………… 17
63. Vacation 3 ………………………………………………….…………………………………………………………………… 17
64. At the office 1 ………………………………….………………….………………………………………………………….. 17
65. At the office 2 ………………………………….………………….………………………………………………………….. 17
66. At the office 3 ………………………………….………………….………………………………………………………….. 18
67. At the hospital / clinic 1 ………………………………………….…..………………………………………………….. 18
68. At the hospital / clinic 2 ………………………………………….…..………………………………………………….. 18
69. At the hospital / clinic 3 ………………………………………….…..………………………………………………….. 18
70. At the airport 1 …………………….…………………………….………………………………………………………….. 19
71. At the airport 2 …………………….…………………………….………………………………………………………….. 19
72. At the airport 3 …………………….…………………………….………………………………………………………….. 19
73. Directions 1 ……………………………….…………………..………………………………………………………………. 19
74. Directions 2 ……………………………….…………………..………………………………………………………………. 20
75. Directions 3 ……………………………….…………………..………………………………………………………………. 20
1
1. Greeting 1
A : Hello Jenny. สวสดครบ เจนน
B : Hi John. สวสดคะ จอหน
A : How are you today? คณสบายดหรอเปลาครบ
B : Fine thanks, And you? สบายดคะ ขอบคณคะ แลวคณละคะ A : Great. I must go, have a nice day Jenny. สบายดครบ ผมตองไปแลวละ ขอใหโชคดนะครบ เจนน
B : Thanks John, you too. เชนเดยวกนคะ ขอบคณคะ 2. Greeting 2
A : Hi, Sally. How’s everything? สวสดแชล เปนไงบาง B : Not bad. How are you? กด แลวเธอละ A : Pretty good. Thanks. กด ขอบใจนะ B : Have a nice day, Ron. โชคดนะรอน
A : Thanks Sally. You too. ขอบคณ แซล คณกเหมอนกนนะ B : See you later. แลวพบกนใหมจะ 3. Greeting 3
A : Good morning, Bob. อรณสวสด บอบ
B : Hi, Amy. สวสด เอม
A : Haven’t seen you lately. Where have you been?
ฉนไมไดพบคณนานแลว คณไปอยทไหนมา
B : I have been very busy studying English, and I’ve got an English test today.
ผมยง ๆ อยกบการเรยนภาษาองกฤษนะ แลววนนผมกมสอบดวย
A : Oh, Good luck. โชคดนะ B : Thanks. Are you going somewhere? ขอบใจ คณจะไปไหนหรอ
A : I've got the flue. I’m going home to relax. ฉนเปนหวดจะกลบไปพกทบาน
B : Take care. See you later. ดแลตวเองด ๆ นะ แลวพบกน
A : O.K., see you later. ไดคะ แลวพบกนใหม
4. Introductions 1
A : Hello, my name’s John Anderson. สวสดครบ ผมชอจอหน แอนเดอสน
B : Nice to meet you too. I’m Jenny Chambers ยนดทไดรจกคณคะจอหน ดฉนชอ เจนน เชมเบอรสคะ A : Nice to meet you, Jenny. Please call me John. เชนเดยวกนครบ เรยกผมวาจอหนกไดครบ
B : O.K. Where are you from, John? ไดคะ คณมาจากไหนคะ จอหน
A : London, England. What about you? ลอนดอน ประเทศองกฤษครบ แลวคณละ B : I'm from Sydney, Australia. ฉนมาจากซดนย ประเทศออสเตรเลยคะ
2
5. Introductions 2
A : Hi, Jim. This is Susan. สวสดจม นคอซซานนะ B : Hello Susan. Nice to meet you. สวสดครบซซาน ยนดทไดรจกครบ
C : Good to meet you too. ยนดทไดพบคณ เชนกนคะ B : You’ve just moved in here, haven’t you? คณเพงยายมาอยทน หรอครบ
C : Yes, I moved in here from Malaysia. ใชคะ ฉนยายมาจากมาเลเซย B : Come and visit me sometime. My house is over there.
มาเยยมผมบางนะครบ บานผมอยหลงโนนครบ
6. Introductions 3
A : I would like to introduce my friend, Peter. ขอแนะน าเพอนของผม ปเตอรครบ
B : Hello Peter. Glad to meet you. I am Susan. สวสดคะ ปเตอร ยนดทไดพบคณ ฉนชอซซานนะ C : Hello Susan. Glad to meet you too, สวสด ซซาน ยนดทไดพบคณเชนกน
A : We are going to play tennis. Are you coming along?
เราก าลงจะไปเลนเทนนส คณจะไปดวยไหม
B : Not today. May be another time. วนนคงไมได ไวคราวหนากแลวกนนะคะ A : O.K. Bye. ตกลง งนไปแลวนะ 7. My Family 1
A : Have you got any brothers or sisters Jenny? คณมพนองบางไหมครบ เจนน
B : No, I haven't. I'm an only child. What about you Jack?
ไมมคะ ดฉนเปนลกคนเดยว แลวคณละ แจค
A : Well, I've got two sisters but I haven't got any brothers.
ผมมพสาวสองคนแตไมมพนองผชายเลย
B : Oh really? What are their names? หรอคะ แลวพสาวคณชออะไรคะ A : My oldest sister is called Tanya and the other one is Rachael.
คนโตชอทนญา และอกคนชอราเชล ครบ
B : You're lucky Jack! I wish I had some brothers and sisters.
คณโชคดนะ แจค ฉนอยากมพนองบางจง
8. My Family2
A : Is that your family? นนเปนครอบครวคณหรอครบ
B : Yes, it is. This is my husband. ใชคะแลวนคอสามของดฉนคะ A : Is that your children? เดกๆ พวกนเปนลกๆ ของคณหรอครบ
B : Yes, this is my son, and this is my daughter. How about you?
คะ นเปนลกชาย คนนเปนลกสาวคะ คณละคะ
A : I have three children and four grand children.
ผมมลก 3 คนและหลานอก 4 คนครบ
B : Oh, you don’t look like a grandfather. แตคณดไมเหมอนคณป เลยนะคะ
3
9. My Family 3
A : How many brothers and sisters have you got?
คณมพนองกคนครบ
B : I have two elder brothers and one younger sister. What about you?
ฉนมพชาย 2 คนและนองสาว 1 คน แลวคณละคะ
A : I've got only one elder brother, his name is Tom.
ผมมแตพชายคนเดยว เขาชอ ทอม
B : How old is he? เขาอายเทาไหรคะ A : He is eighteen, and he is studying at Brown University.
อาย 18 ป ก าลงเรยนอยมหาวทยาลย บราวนครบ
B : Oh, really? What faculty does he study in? จรงหรอคะ เรยนอยคณะอะไรละคะ A : Medical. แพทยศาสตรครบ
B : You are very lucky, Bob. คณโชคดจง บอบ
10. What time is it? 1
A : Excuse me. Do you have the time please? ขอโทษครบ ตอนนกโมงแลวครบ
B : Sure. It's 8.30. 8.30 คะ A : Half past eight, is that right? 8.30 หรอครบ
B : That's right. ใชแลวคะ A : I must hurry! I start work at 9 o'clock. ผมตองรบแลวละ ผมเขางานตอน 9 โมงครบ
B : You have 30 minutes. Bye. งนคณกเหลอเวลาแค 30 นาท ไปกอนนะคะ 11. What time is it? 2
A : Do you know what time it is? กโมงแลวครบ
B : It’s 4:45. 4:45น. คะ A : I hope I can catch the 5:30 train. ผมหวงวาผมคงไปทนรถไฟเทยว 5.30 น.
B : You’d better hurry. The traffic is getting bad. คณตองรบแลวละ การจราจรวนน รถตดมากคะ A : You’re right. I better call the taxi. คณพดถกแลว ผมเรยกรถแทกซดกวา B : I hope you'll be on time. หวงวาคณคงไปทนเวลานะคะ 12. What time is it? 3
A : Excuse me. What time is it now? ขอโทษคะ ตอนนกโมงแลวคะ B : It’s 8:45. เวลา 8:45 น. ครบ
A : A quarter to nine? I will be late for the show. อก 15 นาท 9 โมงเหรอ ฉนไปดการแสดงไมทนแนเลย B : What time does the show begin? เรมแสดงกโมงครบ
A : At nine o’clock. 9 โมง คะ B : Take a sky train; it will take you there in 10 minutes.
นงรถไฟฟาไปส 10 นาทกถงแลว
A : Yes, I must hurry now. Thank you. จรงดวย ฉนตองรบไปละ ขอบใจนะ B : You are welcome. ดวยความยนดครบ
4
13. What is this? 1
A : Err…Jenny, what’s this? นคออะไรหรอครบ เจนน
B : It's my handbag Jack. กระเปาถอของฉนคะ A : Oh! What’s that over there? แลวอนโนนละครบ
B : That's my old handbag. นนเปนกระเปาถอใบเกาของฉนคะ A : Why do you have two? ท าไมคณมตง 2 ใบละ B : I prefer this one here. I'll take this with me today.
วนนฉนจะใชใบนคะ
14. What is this? 2
A : What are these? พวกนคออะไรครบ
B : They are typical Thai sweets. ขนมไทยคะ A : Oh, really? They don’t look like sweets at all. จรงหรอครบ หนาตาไมเหมอนขนมเลย B : Do you want to try one? คณจะลองชมดสกชนไหมคะ A : What are they made of? มนท ามาจากอะไรครบ
B : They are made of soy bean. มนท ามาจากถวเหลองคะ 15. What is this? 3
A : Bob, what’s this? บอบ นอะไรคะ B : It is my school bag. Let me open it. กระเปานกเรยนของผมเอง ใหผมเปดใหดนะ A : It’s full of things. What are these? มของเตมเลย ของพวกนคออะไรหรอคะ B : They are my text books, and my pencil case. หนงสอเรยนกบกลองใสดนสอนะ A : And, what is this? แลวนละ B : That’s my watch. นาฬกาขอมอของผมครบ
A : Is this your bike? นคอรถจกรยานของคณหรอคะ B : Yes, it is. I’m riding it to school today. ใช ผมจะขไปโรงเรยนวนน
16. Goodbye 1
A : Goodbye Jenny, I'm going home now. ลากอนครบเจนน ผมตองกลบแลว B : Bye Jack. Have a nice evening. ไปกอนนะแจค โชคดนะคะ A : I will thanks. You too. ขอบคณครบ คณกเชนกนนะ B : Sure. See you tomorrow. แนนอน พบกนพรงนนะคะ A : O.K. Bye. ไดเลย ลากอนนะ B : Bye. ลากอนคะ
5
17. Goodbye 2
A : It’s getting late. I have to leave now. ดกมากแลว ผมคงตองกลบแลวละครบ
B : I must be going too. ฉนกตองไปเหมอนกนคะ A : Well, good night. งนก ราตรสวสดครบ
B : Take care. Good night. ราตรสวสด รกษาตวดวยนะคะ A : You too. เชนเดยวกนครบ
18. Goodbye 3
A : Good day, Bob. Jane and I are going to Pattaya this weekend. Want to come with us?
สวสดบอบ เจนกบฉนจะไปพทยาสดสปดาหน คณจะไปกบเราไหม?
B : I have to go downtown shopping. ผมจะไปซอของในเมองนะ A : Oh, really? จรงหรอ
B : I hope you a good time in Pattaya. Don’t forget to say hello to Jane for me.
เทยวพทยาใหสนกนะ แลวอยาลมฝากสวสดเจนแทนผมดวยนะ
A : Thanks. Please give my best regards to your mother, too.
ฝากความคดถงใหแมคณดวย
B : Thanks. It's been nice seeing you today. Good bye for now.
ขอบคณนะ ยนดทไดพบคณวนน ลากอนนะครบ
19. Apologies 1
A : Good morning Sir. สวสดคะทาน
B : You're 20 minutes late for work! คณมาท างานสายไปตง 20 นาทนะ A : I know, I'm very sorry Sir, I missed the bus. ขอโทษนะคะ ฉนตกรถคะ B : That's O.K. Don’t be late tomorrow. ชางเถอะ แตพรงนอยามาสายอกละ A : No. Sir. ไมแลวคะ B : Good. งนกดแลว 20. Apologies 2
A : Why are you so late? ท าไมคณมาสายจง B : I’m sorry. There was an accident on the road and I got held us in the traffic.
ขอโทษครบ มอบตเหตบนถนน รถทนงมากเลยตดมากครบ
A : Hurry up. The meeting is about to start. เรวๆ เขา ก าลงจะเรมประชมแลว B : Yes. ครบผม
6
21. Station
A : Hello, are there coaches going to Chaingmai? สวสดคะ มรถแอรไปเชยงใหมไหมคะ B : Yes, one leaves every hour starting from 6 am. until 10 pm.
มครบ รถออกทกชวโมง เรมตงแต 6 โมงเชา ถง 4 ทมครบ
A : How much does a round trip ticket cost? ตวไปกลบราคาเทาไรคะ B : 700 baht. 700 บาทครบ
A : Can I have two tickets, please? ขอตว 2 ใบคะ B : I'm sorry. The next coach is full. ขอโทษครบ รถเทยวตอไปเตมแลวครบ
A : That's O.K.; I can catch the one after that. ไมเปนไร งนฉนจะไปรถเทยวถดไปกได
B : Thank you. Here are your tickets. นครบตว ขอบคณครบ
22. Requests 1
A : Excuse me. Can I borrow your pen please? ขอโทษครบ ขอยมปากกาหนอยไดไหมครบ
B : Yes. Here you are. นคะ A : Thanks. May I borrow you eraser as well? ขอบคณครบ แลวผมขอยมยางลบดวยนะครบ
B : Sure, no problem. ไดคะ A : Oh, one more thing. Do you mind helping me with this work?
อกอยางนะครบ คณจะวาอะไรไหม ถาผมจะใหคณชวยท างานนดวยนะ
B : No, not at all. What's the problem? ไดเลยคะ จะใหท าอะไรคะ 23. Requests 2
A : May I use your telephone? ขอใชโทรศพทหนอยนะครบ
B : Sure. ไดคะ A : Thanks. Do you have a telephone directory? ขอบคณคะ คณมสมดโทรศพทไหมครบ
B : It’s over there, on the shelf. ตรงโนนนะคะ อยบนชน
A : Oh, I see. Thank you. ออ ขอบคณครบ
B : That’s O.K. ยนดคะ 24. Requests 3
A : Excuse me; could you lend me your books? ขอโทษคะ ขอยมหนงสอของคณหนอยไดไหม
B : Certainly, here you are. ได นไงครบ
A : Could you help me get a sheet of paper? คณหากระดาษใหฉนสกแผนไดไหม
B : Sure, why not? ไดเลย A : Could you give me a hand? ขอแรงคณหนอยไดไหม
B : Yes, what can I do for you? ไดส จะใหผมชวยอะไรละ A : Put this on the shelf for me. เอาของชนนวางบนชนใหฉนหนอยนะคะ B : O.K. ไดครบ
7
25. Activities 1
A : Hey Jenny, let's go for a walk today. เจนน วนนไปเดนเลนกนไหม
B : O.K. Why don’t we go to the park for a picnic?
ตกลง ท าไมเราไมไปปคนคกนทสวนสาธารณะละ
A : That's a good idea. And after, we can feed the ducks.
กดนะ หลงจากนน เรากไปใหอาหารเปดกน
B : Good. We'll fly my kite too. ดคะ เอาวาวของฉนไปเลนดวยนะ A : Great. I'm ready. เยยมเลย ผมพรอมจะไปแลวนะ B : Me too. Let's go! ฉนกเหมอนกน งนไปกนเลยคะ 26. Activities 2
A : What are you doing tonight? Would you like to go out?
คณจะท าอะไรครบคนน อยากจะออกไปขางนอกไหมครบ
B : I’d love to, but I have to finish this report tonight.
ฉนกอยากไปนะ แตฉนตองท ารายงานใหเสรจคนนคะ
A : Well, how about tomorrow night? ยงงนคนพรงนละครบ
B : I’m sorry. I’ll be busy the whole week. Can we go next week?
ขอโทษคะ ฉนยงทงอาทตยเลย เราไปอาทตยหนาไดไหมคะ
A : O.K. Next week then. ตกลง อาทตยหนากแลวกน
27. Activities 3
A : It is a fine day, isn’t it? วนนอากาศดนะวาไหม
B : Yes, let’s go to the park for a bicycle ride. ใชคะ งนเราไปขจกรยานในสวนสาธารณะกนไหม
A : Good idea. We can go jogging, too. เปนความคดทดครบ แลวเราไปวงอออกก าลงกายไดดวย B : After lunch, let’s go water biking. You’ll love it.
หลงอาหารเทยง ไปถบจกรยานน าดวยกน คณตองชอบแนเลย
A : Wonderful, I can hardly wait. เยยมเลย ผมไมอยากคอยแลวละ B : Are you ready? งน พรอมหรอยงละ A : Wait a minute. Let me get my bike and towel.
รอเดยวนะ ผมไปเอารถจกรยานกบผาเชดตวกอน
B : O.K. Hurry up. ไดส รบๆ หนอยนะ 28. Daily activates at home 1
A : Today I’m going to clean the house. วนนฉนจะท าความสะอาดบานสกหนอย B : What will you do? คณจะท าอะไรบางละ A : Well, first I have to wash the dishes, then vacuum the floor and finally dust the furniture.
ออ กอนอนฉนกตองลางจานกอน แลวกดดฝ นทพรม เสรจแลวกปดฝ นเครองเรอนตางๆ
B : Oh, that's too bad. I'm going to watch TV all day.
แยจงนะ สวนฉนจะด TV ทงวนเลย
A : I also have to do some gardening, so I'll be really busy.
ฉนตองท าสวนดวย วนนเปนวนทยงจรง ๆ
B : That's O.K. Gardening is fun. กดนะ งานท าสวน นาจะสนกดออก
8
29. Daily activities at home 2
A : Where are you going this weekend? เธอจะไปไหนตอนสดสปดาหน
B : I'm not going anywhere. I have a lot of housework to do.
ฉนไมไปไหนหรอก ฉนมงานบานตองท าเยอะเลย
A : What do you have to do? เธอตองท าอะไรบางละ B : I have to clean the kitchen and the storeroom.
ฉนตองท าความสะอาดหองครวแลวกหองเกบของ
A : Do you have anybody to help you? แลวมใครชวยเธอหรอเปลา B : Yes, my husband. มส สามของฉนไงละ 30. Daily activities at home 3
A : Could you fix those two broken chairs? คณซอมเกาอ สองตวนนไดไหมคะ B : Sure. Anything else? ไดแนครบ มอยางอนอกไหมครบ
A : Could you water the garden, and mow the lawn too?
คณรดน าตนไมและตดหญาดวยไดไหม
B : I can water the garden, but I can’t mow the lawn.
ผมรดน าตนไมใหได แตตดหญาคงไมไดนะ
A : Why not? ท าไมละ B : Not today. I have no time. วนนคงไมได ผมไมมเวลา A : O.K., it doesn’t matter. Can you do it tomorrow?
ไมเปนไรคะ คณท าพรงนไดไหมคะ
B : Sure. แนนอนครบ
31. Hobbies / Interests 1
A : Jenny, do you have any hobbies or interests? เจนนคณมงานอดเรกหรอสงทคณสนใจไหม
B : Yes, I do. I collect stamps and I like reading and traveling too.
มคะ ฉนสะสมสแตมป อานหนงสอ และกทองเทยวดวยคะ
A : I like studying other languages. สวนผมชอบเรยนภาษาตางๆ นะ B : Really? I'm studying English at the moment. จรงหรอคะ ตอนนฉนกก าลงเรยนภาษาองกฤษอยคะ A : Are you interested in going to other countries?
แลวคณสนใจจะเดนทางไปประเทศอนไหม
B : Yes, I am. I would like to go to the U.S.A. คะ ฉนอยากไปสหรฐอเมรกา
9
32. Hobbiesn/ Interests 2
A : Paul, you are always busy. What do you usually do when you are not at work?
พอล คณมงานยงตลอดเวลาเลย คณท าอะไรเวลาทคณวางงาน
B : I do a lot of things. ผมท าหลายอยางครบ
A : Like what? เชนอะไรบางละ B : Painting and sometimes I go mountain climbing.
กวาดรป บางครงกไปปนเขานะ
A : That’s interesting. นาสนกดน
B : Yes, but the problem is that I don’t have much time for my hobbies.
ใชแลว แตปญหามนมอยทวาผมไมคอยจะมเวลาส าหรบงานอดเรกของผมนะส
B : I do a lot of things. ผมท าหลายอยางครบ
33. Hobbies / Interests 3
A : What’s your hobby? คณมงานอดเรกอะไร B : Swimming. What about you? วายน า แลวคณละ A : My favorite hobbies are painting and art. งานอดเรกทผมชอบมากคอ วาดรปแลวกงานจ าพวกศลปะนะครบ
B : That’s fantastic. เยยมเลย A : I’m also interested in classical music. ผมสนใจดนตรคลาสสกดวยนะ B : That’s another nice hobby. เปนงานอดเรกทดนะ A : Thanks. ขอบคณ
34. Favorites 1
A : Jenny, what's your favorite type of music? เจนน คณชอบดนตรแนวไหนครบ
B : I like Jazz, but my favorite is Rock. ฉนชอบแจส แตทชอบเปนพเศษกคอแนวรอคคะ A : Mine's Rap. Who's your favorite movie star? ของผมชอบแรพ แลวดาราคนโปรดของคณ เปนใครครบ
B : Julia Roberts. What about you? จเลย โรเบรต แลวคณละ A : Well, Tom Cruise is good but my all time favorite is Mel Gibson.
ผมชอบทอม ครยซ แตคนทชอบมาตลอดเปนเมล กบสน
B : Good Choice! กดนะ 35. Favorites 2
A : John, you always travel. What is your favorite place to visit?
จอหน คณมกจะเดนทางบอยๆ คณชอบทไหนมากทสด
B : My favorite place? It’s Phuket. ทๆ ผมชอบมากทสดหรอ กภเกตไง A : What do you like about Phuket? คณชอบอะไรทภเกตคะ B : So many things. Beautiful beaches, good food, good weather, and many more.
กหลายอยางดวยกน หาดทรายสวยๆ อาหารอรอยๆ อากาศกด แลวกอกเยอะแยะเลย
A : Do you often go there? คณไปทนนบอยไหมคะ B : Whenever I can. กทกครงทมโอกาสครบ
10
36. Favorites 3
A : Bob, what are your favorite dishes? บอบ อาหารจานโปรดของคณคออะไรคะ B : I love cheese sandwiches, and salad. ผมชอบชสแซนวช แลวกสลดครบ
A : And what are your favorite drinks? คณชอบเครองดมแบบไหนคะ B : Wines and beers, of course. ไวน กบเบยรครบ
A : My favorite food is Thai cuisine. ฉนชอบอาหารไทยคะ B : What are your favorite desserts? แลวของหวานทคณชอบละ A : I love Thai desserts. ฉนชอบของหวานแบบไทยคะ B : Me too. ผมกเหมอนกน
37. Recreation Time 1
A : What are you going to do at the weekend? คณจะท าอะไร ชวงวนหยดสดสปดาหครบ
B : On Saturday I'm going to relax at home and then go shopping.
วนเสาร ฉนจะพกผอนอยทบานกอนแลวคอยไปซอของคะ
A : I'm going to visit my friend and then go to the zoo. What about Sunday?
ผมกจะไปเยยมเพอนแลวกจะไปสวนสตว แลววนอาทตยละ
B : On Sunday I always go the library and read. วนอาทตยฉนมกจะไปอานหนงสอทหองสมดคะ A : I usually go swimming at the beach. ผมมกจะไปวายน าทชายหาดครบ
B : That sounds like fun. นาสนกดนะ 38. Recreation Time 2
A : What do you usually do during your free time?
คณมกท าอะไรชวงทคณวางคะ
B : I listen to music and sometimes I go to the pub on Saturday.
ผมฟงเพลงและบางครงกไปผบวนเสารครบ
A : What about Sunday? แลววนอาทตยละ B : Oh! On Sunday, I like to do the gardening at home.
วนอาทตย ผมชอบท าสวนอยกบบานครบ
A : No wonder you have a very nice garden. มนาละ สวนคณสวยจง B : Thank you. ขอบคณครบ
11
39. Recreation Time 3
A : Would you like to join my yoga class this weekend?
คณอยากไปฝกโยคะกบฉนในสดสปดาหนไหมคะ
B : Um… No thank you. I must attend the meditation class.
อม ไมดกวา ขอบคณ ผมตองไปฝกสมาธ
A : What about next week? แลววนอาทตยหนาละ B : I will be taking my children to the zoo. What about you?
ผมจะพาลก ๆ ไปเทยวสวนสตว แลวคณละ
A : I’ll go sightseeing around Bangkok. ฉนจะไปเทยวรอบๆ กรงเทพฯ นะ B : I hope you’ll enjoy it. ขอใหสนกนะ A : Thanks. I wish you a good time too. ขอบคณ ขอใหคณสนกดวยเชนกนนะ B : Thanks. Bye. ขอบคณ ลากอนครบ
40. Interesting Jobs 1
A : What do you do Jenny? คณท างานอะไรครบ เจนน
B : I'm a Pilot. ดฉนเปนนกบนคะ A : Wow, that's interesting. I'm an Architect. วาว นาสนใจจง สวนผมเปนสถาปนคครบ
B : I always wanted to be a Doctor but I became a Pilot instead.
ดฉนเคยอยากเปนหมอมาตลอด แตในทสดกไดเปนนกบนแทน
A : I would like to be a lifeguard at the beach. ผมเคยอยากเปนยามชวยชวตประจ าฝงนะ B : I wouldn't! แตฉนไมอยากเปนแน ๆ
41. Interesting Jobs 2
A : Where do you work, Tom? คณท างานอะไรคะ ทอม
B : I work in a hotel. ผมท างานทโรงแรมครบ
A : What do you do? คณท าหนาทอะไรคะ B : I’m a chef in a Thai restaurant. ผมเปนพอครวในสวนของหองอาหารไทยครบ
A : That’s interesting. I like Thai food. นาสนใจนะคะ ฉนชอบอาหารไทยคะ B : Oh, you do. Come to my restaurant. หรอครบ มาทหองอาหารของผมสครบ
A : Certainly. แนนอนคะ
12
42. Interesting Jobs 3
A : What is your career, Bob? คณมอาชพอะไรคะ บอบ
B : I’m a fireman. What about you? ผมเปนพนกงานดบเพลง แลวคณละ A : I’m a librarian, but I would love to be a teacher.
ฉนเปนบรรณารกษในหองสมด แตอยากเปนครมากกวาคะ
B : Oh, would you? งนหรอ
A : Yes, because my husband is a very good teacher.
ใช เพราะสามชนเปนครทดมาก
B : Oh, he is. How wonderful. เขานะเหรอ เยยมมากเลย A : Your job is wonderful too. แตงานคณ กวเศษมากเชนกนนะ B : Thank you. ขอบคณครบ
43. On the phone 1
A : Hello, may I speak to Jenny please? สวสดครบ ผมขอพดสายกบเจนนหนอยครบ
B : This is Jenny. เจนนพดคะ A : Oh, hi Jenny. It's Jack. Where are you? สวสดเจนน นแจคนะ คณอยทไหนนะ B : I'm at work. Can you call back later? ทท างาน คณโทรมาทหลงไดไหมคะ A : Sure. Bye. ไดส สวสดครบ
B : Bye. สวสดคะ 44. On the phone 2
A : Good morning, may I speak to Susan please? อรณสวสดครบ ขอพดกบซซานหนอยครบ
B : May I ask who is calling? ใครโทรมาคะ A : I’m Bob Smith. ผมชอบอบ สมทธ ครบ
B : Please hold on for a while. ถอสายรอสกครนะคะ A : Thanks. ขอบคณครบ
B : I am sorry she is not home right now. ขอโทษคะ ตอนนซซานไมอยบานนะคะ A : May I leave a message? ผมขอฝากขอความไวไดไหมครบ
B : Yes, what is it? ไดคะ คณจะฝากวาอยางไรคะ 45. On the phone 3
A : Hello, this is ITC office, Amy speaking. สวสดคะ ทนส านกงาน ITC เอมพดสายคะ B : Good morning, may I speak to your boss please?
อรณสวสดครบ ขอผมพดสายกบเจานายคณหนอยไดไหม
A : May I have your name, please. ขอทราบชอคณหนอยคะ B : Bob Schider. บอบ ชไนเดอร A : How do you spell your last name. ชวยสะกดใหดวยคะ B : S – c – h – i – d – e – r เอส ซ เอช ไอ ด อ อาร A : Thank you, wait a moment, please. ขอบคณคะ กรณารอสกครนะคะ B : Thanks. ขอบคณครบ
13
46. Go Shopping. 1
A : Excuse me. Have you got any bread? ขอโทษคะ คณมขนมปงไหมคะ B : Yes, over there. มครบ อยทางโนน
A : O.K. I would like one loaf of bread, a bottle of milk and three tomatoes.
โอเค ฉนตองการขนมปงหนงแถว นมขวดหนงและมะเขอเทศ 3 ลกคะ
B : That's 40 baht. ทงหมด 40 บาทครบ
A : Here you are. นคะ เงน
B : Thank you. ขอบคณครบ
47. Go Shopping. 2
A : I am going downtown. Anything you want. ฉนจะเขาไปในเมองนะ คณตองการอะไรไหมคะ B : Can you get me some chocolate powder? คณชวยซอแปงชอกโกเลตใหหนอยนะ A : How much do you need? คณตองการเทาไรคะ B : Just a carton. กลองเดยวครบ
A : Is that all? แคนนหรอคะ B : Yeah. Thanks a lot. ใช ขอบคณครบ
48. Go Shopping. 3
A : Excuse me, where is the supermarket? ขอโทษคะ ซปเปอรมาเกตอยตรงไหนคะ B : On the second floor. อยบนชน 2 ครบ
A : I’m looking for some soaps and detergents. ฉนก าลงหาสบกบผงซกฟอกคะ B : They are in the right hand corner. อยทมมขวาครบ
A : Thanks. And where is the food section? ขอบคณคะ แลวแผนกอาหารละ B : On the mezzanine floor. อยชนลอยครบ
A : Thank you. ขอบคณคะ B : You’re welcome. ดวยความยนด
49. Offering 1
A : Come in and sit down. Would you like a drink?
เขามานงกอนสครบ จะดมอะไรไหมครบ
B : Yes, water please. ขอน าเปลาคะ A : What about something to eat? จะทานอะไรหนอยไหมครบ
B : No, thank you. ไมคะ ขอบคณ
A : Do you want anything else? จะรบอะไรอกไหมครบ
B : No, I'm fine. ไมละคะ
14
50. Offering 2
A : Would you like a cup of coffee? จะรบกาแฟไหมคะ B : Yes, please. ครบ
A : How do you like your coffee? คณทานกาแฟแบบไหนคะ B : Black, please. กาแฟด าครบ
A : How about some crackers? จะรบขนมปงกรอบดวยไหมคะ B : That would be nice, thanks. กดครบ ขอบคณ
51. Offering 3
A : Welcome to our house. ยนดตอนรบสบานของพวกเรานะ B : Thanks. ขอบคณครบ
A : I’ll show you a good movie. ฉนมหนงสนก ๆ ใหคณดดวยคะ B : Thanks. ขอบคณครบ
A : Fancy a drink? รบเครองดมไหมคะ B : Not right now, thanks. อยาเพงเลย ขอบคณนะครบ
A : What about some ice-cream? ไอศครมไหมคะ B : No, Thank you. ไมครบ ขอบคณ
A : Some snacks? ของวางไหมคะ B : O.K. then, Thanks. กไดครบ ขอบคณนะ 52. At a restaurant 1
A : Good evening. A table for two please. ขอโตะส าหรบ 2 ทคะ B : Certainly. This way please. ไดครบ เชญทางนครบ
A : Can I see the menu? ขอดเมนหนอยคะ B : Yes, here it is. เชญครบ
A : I would like the seafood platter for starters and the chicken for the main meal.
ฉนขอเรมจากอาหารทะเลจานหนง แลวกขอไกเปนอาหารจานหลกคะ
B : Would you like something to drink? แลวคณตองการจะดมอะไรครบ
53. At a restaurant 2
A : Can I help you? มอะไรใหชวยไหมคะ B : Yes, can I have a cheeseburger please? ผมขอชสเบอรเกอรอนหนงครบ
A : Would you like ketchup and mustard on that?
จะใสซอสมะเขอเทศกบมสตารดดวยไหมคะ
B : Yes, and a coke. ใสครบ แลวกขอโคกอกแกวนะครบ
A : Is that all? เทานนใชไหมคะ B : Yes. ครบ
A : It’s 62 baht, please. 62 บาทคะ
B : Here you are. นครบเงน
A : Thank you. ขอบคณคะ
15
54. At a restaurant 3
A : Do you have a private คณมหองส าหรบงานเลยงฉล
B : We have VIP rooms for เรามหอง วไอพ ส าหรบแขก
A : How much do you charge คณคดคาหองเทาไหรครบ
B : There is a surcharge of 2000 baht คาหองตางหาก 2000 บาท
A : Do you have a room for dancing and music? คณมหองเตนร าและหองดน
B : Yes. We’ve got dancing rooms, and karaoke rooms.
คะ เรามหองเตนร าแลวกหอ
A : Very good. Thanks. ด เยยมเลย ขอบคณครบ
55. Sports and games 1
A : Do you play any sports? คณเลนกฬาบางไหมครบ
B : Yes. I play badminton every week and tennis sometimes.
คะ ฉนเลนแบดมนตนทกสปดาห และเลนเทนนสบางครง
A : I play football with my friends and I go swimming in the summer.
ผมเลนฟตบอลกบเพอน แลวกวายน าชวงฤดรอนนะ
B : Can you play golf? คณเลนกอลฟไหมคะ A : No, I can’t. Can you? ไมครบ แลวคณละ B : Yes, I really enjoy golf. เลนคะ แลวฉนกชอบมนมากดวย 56. Sports and games 2
A : Do you play any sports? คณเลนกฬาอะไรคะ B : I play golf. How about you? ผมเลนกอลฟ แลวคณละ A : My children and I go horse riding twice a week.
ฉนและลก ๆ ไปขมาสปดาหละ 2 ครงคะ
B : Do the children like it? ลก ๆ ของคณชอบไหมครบ
A : Yes, they are doing very well. คะ พวกเขาขมาไดดทเดยว B : That’s great. เยยมมากครบ
57. Sports and games 3
A : Are you good at sports? คณชอบเลนกฬาไหมครบ
B : Yes, I like tennis. ชอบคะ ฉนชอบเลนเทนนส
A : Anything else? แลวกฬาประเภทไหนอกละ B : Football and basketball. ฟตบอลและบาสเกตบอลคะ A : What about riding horses? ขมาแขงละครบ
B : Yes, and shooting too. ชอบคะ และฉนชอบยงปนดวย A : Do you get good scores? คณเลนเกงไหมครบ
B : Not so good. I’m an amateur. ไมเกงหรอกคะ ฉนเปนแคมอสมครเลนนะ
16
58. The neighborhood 1
A : Hi. I'm your new neighbor, Jack. สวสดครบ ผมเปนเพอนบานใหมของคณ ชอแจคนะครบ
B : Hi Jack, I’m Jenny. I live here and that's Sue across the road.
สวสดคะแจค ฉนชอเจนน อยบานนคะ และตรงขามถนนนนคอบานของซคะ
A : Are there any shops in the neighborhood? แลวแถวๆ นมรานคาบางไหมครบ
B : Yes, there are some down the road. มคะ ชวงสดถนนคะ A : What about a bus stop? แลวปายรถเมลละครบ
B : Sure, there's one on the corner. มสคะ ตรงหวมมนนคะ 59. The neighborhood 2
A : Hi, I’m your new neighbor, Ben. สวสดครบ ผมเปนเพอนบานใหมชอเบนครบ
B : Hi Ben, I’m Susan. I live here. สวสดคะเบน ฉนชอซซาน ฉนอยทนคะ A : I’m looking for a Laundromat. Is there one around here?
ผมก าลงหารานซกรด แลวแถวนมบางไหมครบ
B : Yes, there is one across from the drugstore. มคะ รานอยตรงขามรานขายยาคะ A : Thank you. ขอบคณครบ
60. The neighborhood 3
A : Have you met our new neighbor, yet? คณพบเพอนบานคนใหมแลวหรอยง B : Yes, the Kingsley family. พบแลวครอบครว คงสเลย ไง A : Where are they from? พวกเขามาจากไหนเหรอ
B : From England. Mr. Kingsley is a doctor. จากองกฤษ คณคงสเลยเปนหมอนะ A : What does his wife do? ภรรยาเขาละ B : She’s a nurse. เธอเปนพยาบาล
A : How many children have they got? พวกเขามลกกคนนะ B : Only one boy. มลกชายคนเดยว A : What is his name? เขาชออะไรเหรอ
B : Thomas. He is a high school student. ชอโทมส เขาเปนนกเรยนมธยมนะ 61. Vacation 1
A : On my next vacation I'm going to France. ผมจะไปฝรงเศสตอนพกรอนนะ B : How long will you stay? คณจะไปนานเทาไรคะ A : About two weeks. ประมาณ 2 สปดาหครบ
B : What about the accommodation? แลวคณจะพกทไหนละคะ A : I'll stay in a small hotel in Paris. ผมคงจะอยโรงแรมเลกๆ ในปารสนะ B : I like going to the beach for my vacations. สวนฉนชอบไปเทยวทะเลตอนพกรอนคะ
17
62. Vacation 2
A : Where should we go on vacation? ชวงพกรอนน เราจะไปเทยวไหนกนด
B : I think we should go to Phuket. ผมวาเรานาไปภเกตนะ A : It sounds great. I love the beach here. ดน ฉนชอบชายหาดทนน
B : Then we must reserve the hotel now before it’s booked up.
งนเรากตองจองหองพกทโรงแรมกอนทมนจะเตม
A : Good idea. Go ahead. เปนความคดทด จดการเลย 63. Vacation 3
A : Where are you going for this summer vacation?
พกรอนปน คณจะไปไหนคะ?
B : To Penang. ไปปนงครบ
A : Fantastic. We’re heading to the North. เยยมเลย สวนพวกเราจะไปภาคเหนอกนคะ B : Where to? ไปไหนครบ
A : Chiangmai, and Maehongson. เชยงใหมกบแมฮองสอนคะ B : Visiting the hill tribes, too? ไมลองไปหมบานชาวเขาดละ A : Yes, I suppose so. ใช ฉนกกะไวอยางนนละ B : Are you going over the border? แลวไปเทยวชายแดนดวยไหมครบ
A : Perhaps yes, if we have enough time. อาจจะไป ถามเวลาเหลอ
B : Sounds great. Have a nice vacation. ฟงดเยยมมากเลย เทยวใหสนกนะ 64. At the office 1
A : Excuse me. Can you type this report for me? ขอโทษครบ ชวยพมพรายงานนใหผมหนอยไดไหมครบ
B : Sure. Do you want it copied? ไดคะ คณตองการถายเอกสารเกบไวดวยไหมคะ A : Yes, then fax it to this client please. ครบ แลวชวยสงโทรสารนไปทลกคาดวย B : O.K. Is there anything else? ไดคะ มอะไรอกไหมคะ A : Yes, I'll be in a meeting so hold all phone calls.
ครบ ผมจะเขาประชม ผมไมรบโทรศพทนะครบ
B : O.K. I'll take messages. คะ ดฉนจะรบขอความเอาไวใหนะคะ 65. At the office 2
A : How is your new boss? เจานายใหมเธอเปนไงบาง B : He’s really nice and hardworking. ดมากเลย และกขยนมากดวย A : Does he give you a lot of work to do? เขาใหงานเธอเยอะไหม
B : Yes, he does. เยอะส
A : So, you are busy all the time. งนเธอกยงตลอดเวลาเลยส
B : Yes, I am, but I enjoy it. ใช แตฉนกชอบนะ
18
66. At the office 3
A : Excuse me, may I see your boss, please. ขอโทษคะ ขอพบเจานายคณไดไหมคะ B : Certainly. May I have your name card? ไดครบ ขอนามบตรของคณดวยครบ
A : Yes, here you are. ไดคะ นคะ B : Please wait for a while. กรณารอสกครนะครบ
A : Thanks, and could you do me a favor? ขอบคณคะ แลวกฉนมเรองอยากจะใหคณชวยหนอยคะ B : Certainly, what is it? ไดครบ มอะไรครบ
A : Please send this e-mail for me. รบกวนสง อ-เมลฉบบนใหฉนดวยนะคะ B : May I have the e-mail address, please. ขอทอยอเมลดวยครบ
A : Here it is. Thank you. นคะ ขอบคณคะ 67. At the hospital / clinic 1
A : Can I see a Doctor please? ขอพบคณหมอไดไหมครบ
B : Yes, what's the problem? ไดคะ คณเปนอะไรคะ A : I have a headache. ผมปวดศรษะครบ
B : Is there anything else? แลวมอาการอน ๆ อกไหมคะ A : I have stomach pains and a fever too. ผมปวดทองและกมไขดวยครบ
B : O.K. Wait here please, while I call the Doctor. คอยตรงนกอนนะคะ ดฉนจะไปตามคณหมอมาใหคะ 68. At the hospital / clinic 2
A : What’s your problem? คณเปนอะไรคะ B : I have sore leg and it’s very painful? ผมเจบขา แลวมนกปวดมากครบ
A : What happened? Did you fall? คณไปท าอะไรมา หกลมหรอคะ B : Yes, I slipped off the staircase. ครบ ผมลนตกบนไดนะ A : O.K. Wait here please, while I call the doctor. ระหวางนฉนจะไปตามคณหมอ คณคอยอยทนนะ B : Don’t make it too long, please. อยาใหนานนกนะครบ
69. At the hospital / clinic 3
A : I had an accident; can I see the doctor immediately?
ผมประสบอบตเหต ขอพบคณหมอดวนเลยครบ
B : What kind of accident? อบตเหตอะไรคะ A : Our car was hit by a motorbike, and my son was injured.
รถของเราถกมอเตอรไซดชน ลกชายของผมไดรบบาดเจบครบ
B : How seriously was he hurt? บาดเจบสาหสไหมคะ A : Not very, but we need urgent treatment. ไมมากเทาไร แตตองรบรกษาครบ
B : Don’t worry, he’s in good hands. ไมตองหวงคะ เขาจะไดรบการรกษาจากหมอทเกง ๆ คะ
19
70. At the airport 1
A : Excuse me, where is the check-in desk for Thai Airways?
ขอโทษนะครบทเชคอนของสายการบนไทย อยตรงไหนครบ
B : It's over there, desk number 32. ตรงโนนคะ ทโตะหมายเลข 32
A : Which gate does flight TH 156 depart from? เทยวบนท ทเอช 156 ออกประตไหนครบ
B : Gate 54 in terminal two. ประตท 54 อาคาร 2 คะ A : Thank you. What time is check-in? ขอบคณครบ แลวเชคอนเวลาไหนครบ
B : Please check in before 4 pm. โปรดเชคอนกอนบาย 4 โมงนะคะ 71. At the airport 2
A : Excuse me, has flight TG920 landed yet? ขอโทษครบเทยวบนท ทจ 920 ลงแลวหรอยงครบ
B : No, not yet. The plane will be delayed for 45 minutes.
ยงคะ เครองจะออกลาชาประมาณ 45 นาทคะ
A : Is it confirmed already that it will be 45 minutes late?
ไดรบการยนยงแลวหรอครบ วาเครองจะชาไปอก 45 นาท
B : Yes, it is. แนนอนคะ A : Which Terminal should I go to? แลวผมตองไปคอยทอาคารไหนครบ
B : Terminal II please. อาคาร 2 คะ 72. At the airport 3
A : My son is supposed to arrive on TG920 from Malaysia, but he didn’t show up.
ลกชายผมจะมากบเทยวบนไทย ทจ 920 จากมาเลยเซย แตผมไมเหนเขาเลยครบ
B : What’s his name? ขอทราบชอลกชายของคณคะ A : James Brown. เจมส บราวนครบ
B : Let me check the manifest. ขอตรวจสอบรายชอผโดยสารกอนนะคะ A : Thank you. ขอบคณครบ
B : Your son isn’t on board this flight. He’s on the next flight TG911, arrival time 10 am.
ลกชายของคณไมไดมาเทยวบนน เขาขนเครองมาเทยวบนตอไปคอ ทจ 911 จะมาถงเวลา10 โมงเชาคะ
A : Are you sure there is no delay? คณแนใจนะวา เครองจะไมลาชาอกนะ B : No delay, Sir. ไมหรอกคะ 73. Directions 1
A : Excuse me, can you tell me where the library is please?
ขอโทษครบ ชวยบอกทางไปหองสมดไดไหมครบ
B : Yes. It's on the corner of Silom road and Sathorn road.
ไดคะ มนอยตรงมมถนนสลมและสาธรคะ
A : How can I get there? ผมจะไปทนนไดอยางไรครบ
B : Go down this road. It's opposite the Police station.
คณเดนตรงไปตามถนนน หองสมดอยตรงขามกบสถานต ารวจคะ
A : Is it far from here? มนไกลจากตรงนมากไหมครบ
B : No, it isn't far. ไมไกลเทาไหรคะ
20
74. Directions 2
A : Excuse me. Is there a bank around here? ขอโทษครบ แถวนมธนาคารไหมครบ
B : Yes, it’s at the end of the road. มอยสดถนนคะ A : Is it too far to walk? มนไกลเกนกวาจะเดนไปไหมครบ
B : No, it’s about 200 meters from here. ไมหรอกคะ จากนไปประมาณ 200 เมตรเองคะ A : Thanks a lot. ขอบคณมากครบ
75. Directions 3
A : Excuse me. Can you tell me where Carrefour shopping center is, please?
ขอโทษครบ ชวยบอกผมหนอยไดไหมวาวาหางคารฟรอยตรงไหน
B : Yes, just walk straight down Sukhumvit Soi 77.
ไดคะ คณเดนตรงเขาไปในซอยสขมวท 77 นะคะ
A : How far is it from the main road? ไกลจากถนนใหญมากไหมครบ
B : About 200 meters. ประมาณ 200 เมตรคะ A : Is it on the right side or the left side of the road?
อยฝงขวาหรอซายของถนนครบ
B : On the right hand side. ฝงขวาคะ A : Thank you. ขอบคณครบ
B : You’re welcome. ยนดคะ