electrical safety solutions / disyuntores cc … · soplado 64 cámara de soplado 82 cámara de...
TRANSCRIPT
ELECTRICAL SAFETY SOLUTIONS /DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS (normativas EN / IEC) Tipo UR SUBESTACIONES ELÉCTRICAS DE TRACCIÓN EN CC
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR2
APLICACIONES (PARA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS DE TRACCIÓN EN CC)
RC
I>I>
I>
I>
VENTAJAS CLAVE Su alto nivel de aislamiento garantiza la seguridad. Muy bajos requisitos de mantenimiento, con gran resistencia eléctrica y mecánica. Diseñosimpleconpocaspiezasmóviles,loqueleotorgaunagranfiabilidad. Alto poder de cierre y corte asignado en cortocircuito. Gran número de opciones diferentes para satisfacer los requisitos de diversas aplicaciones. Diseño de solvencia contrastada, con gran aceptación e implantación en todo el mundo.
Disy
unto
r de
línea
Disy
unto
r rec
tifica
dor
Disy
unto
r de
inte
rcon
exió
n
Disy
unto
r de
línea
VENTAJAS CLAVE
INFORMACIÓN GENERALLa gama UR de disyuntores CC ha alcanzado el re-conocimiento mundial como un diseño de solvencia contrastada para su uso en instalaciones fijas. A lo largo de los años, la gama UR se ha actualizado y adaptado regularmente a los nuevos requisitos nor-mativos y las diferentes aplicaciones, y ha mejorado continuamente su nivel de rendimiento y funciona-
lidad, lo que le ha llevado a acumular una impresio-nante hoja de servicios en todo el mundo. La gama UR combina un diseño compacto con un alto poder de cierre y corte, y su bajo número de componentes garantiza también su alta fiabilidad y unos requisitos de mantenimiento reducidos
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR 3
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES• Corriente térmica hasta 8.000 A• Tensión asignada de funcionamiento de 900 VDC, 1.800 VDC y 3.600 VDC
• Instalación en interiores• Bidireccional• Dispositivo de acción directa sin disparo• Tensión de arco máxima limitada• Cierre electromagnético con mantenimiento eléctrico o magnético• Normativas de referencia: EN50123-1 /-2 ,IEC61992-1 /-2, IEC77• Material aislante conforme a la normativa EN45545-2:2013• También disponible conforme a las normativas IEEE (ANSI) C37.14 / C37.16
(consulte nuestro folleto específico sobre SG104309BEN)
GAMA DE PRODUCTOS
Arc chute 64
Arc chute 82
Arc chute 81
4600 6000 80002600
900
1800
3600
I
U [V=]
0
UR26-82
UR26-81
UR26-64 UR40-64
UR40-81
UR40-82 UR46-82
UR46-81
UR60-82
UR80-81UR60-81
UR80-82
[A]4000
Cámara de soplado 64
Cámara de soplado 82
Cámara de soplado 81
Nota: Además de la gama anterior, tam-bién está disponible el disyuntor extra-rrápido de CC de tipo UR15, con valores asignados de 1.500 A y 900VCC/1.800VCC. Para obtener más información acerca de este tipo de disyuntor, consulte su folleto específico SG104147BEN.
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR4
PARÁMETROS DE LA CORRIENTE DE CORTE/// SISTEMA DE TERCER RIEL O CATENARIA AÉREA ALIMENTADO POR UN RECTIFICADOR
/// CARACTERÍSTICAS DE LOS CICLOS DE TRABAJO d, e Y f
/// PARÁMETROS DE LA CORRIENTE DE CORTE
/// TIEMPO DE APERTURA TI
Id
Icut off
Iss
0.63 Iss
I
di/dt
tc
Îss >1.42Iss
Vt
tti
Uarc
UNe
10.90.80.70.60.50.40.30.20.1
00 0.4 0.6 0.8 12INe/INss
Iss/INss
tc/TNc
>63
31.5
16TNc [ms]
d
e
f
f e d a b c d
ANSIf : ciclo de trabajo f - cresta de corriente de cortocircuitoe : ciclo de trabajo e - cortocircuito de máxima energía
del circuitod : ciclo de trabajo d - cortocircuito remoto de fallo
ISS = Corriente de cortocircuito permanente prevista.
INSS = Corriente asignada de cortocircuito del disyuntor.
tc = Constante de tiempo del circuitoTNc = Constante de tiempo nominal del disyuntor.
Iss = Corriente de cortocircuito permanente previstaÎss = Cresta de of Issdi/dt = Tasa de subida de la corriente inicialId = Ajuste del disparo de máxima corrienteIcut off = Corriente de corte limitadatc = Constante de tiempo del circuitoti = Tiempo de aperturaUarc = Tensión de arco máximaUNe = Tensión asignada de funcionamiento
Id
Icut off
Iss
0.63 Iss
I
di/dt
tc
Îss >1.42Iss
Vt
tti
Uarc
UNe
10.90.80.70.60.50.40.30.20.1
00 0.4 0.6 0.8 12INe/INss
Iss/INss
tc/TNc
>63
31.5
16TNc [ms]
d
e
f
f e d a b c d
ANSI
Id
Icut off
Iss
0.63 Iss
I
di/dt
tc
Îss >1.42Iss
Vt
tti
Uarc
UNe
10.90.80.70.60.50.40.30.20.1
00 0.4 0.6 0.8 12INe/INss
Iss/INss
tc/TNc
>63
31.5
16TNc [ms]
d
e
f
f e d a b c d
ANSI
Ciclo de trabajo f típico
Ciclos de trabajo e y d típicos
20t l
t l
[ms]18
[ms]
16
14
12
10
8
6
4
2
03.105 5 7 53 37106 107
di/dt [A/s]
UR26
UR36/40/46
10
8
6
4
2
03.105 5 7 53 37106 107
di/dt [A/s]
UR60/80
20t l
t l
[ms]18
[ms]
16
14
12
10
8
6
4
2
03.105 5 7 53 37106 107
di/dt [A/s]
UR26
UR36/40/46
10
8
6
4
2
03.105 5 7 53 37106 107
di/dt [A/s]
UR60/80
Relación entre el tiempo de apertura tl y la tasa inicial de aumento de corriente di/dt para el disparo instantáneo directo de sobreintensidad.Ejemplo de un di/dt of 3x106 A/s:- para UR26: ti ~ 4,3 ms,- paraUR60/80: ti ~ 4,1 ms.
Nota: los puntos f, e y d representan fallos a lo largo de la línea a diferen-tes distancias del rectificador.
Nota: para un tiempo de apertura más corto en di/dt baja, puede usarse la opción “disparo indirecto” (disparo shunt) (consulte la sección “Opciones” en la pág. 12).
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR 5
/// SISTEMA DE TERCER RIEL O CATENARIA AÉREA ALIMENTADO POR UN RECTIFICADOR
DATOS PARA LA SELECCIÓN DE PRODUCTOS
CIRCUITO AUXILIAR DE BAJA TENSIÓNCircuito de controlTensión nominal Un (7) [Vdc] 24, 48, 60, 64, 110, 125, 200, 220Rango de tensiones [0,7 - 1,25] Un [0,8 - 1,1] Un
Potencia de cierre (7) [W]/[s] 1.300/1 ≤ 3.200/1Potencia de mant. para mantenimiento eléctrico (8) [W] 2,3 30Potencia de mant. para mantenimiento magnético (8) [W] 0 0Potencia de apertura para mantenimiento magnético (8) [W]/[s] 25/1 700/1Tiempo de apertura mecánica en orden de apertura (8)(9) to [ms] 15 - 30 15 - 30Tiempo de cierre mecánico (8) (9) tc [ms] ~ 150 ~ 150
(7) Consulte las páginas 11 y 16 para obtener información sobre la tensión disponible por tipo de disyuntor. • (8) Con Un and Tamb = +20°C y para una versión estándar del dispositivo de cierre. • (9) Inicio cuando la bobina reciba la señal.Contactos auxiliaresTipodecontactos(consulteladefiniciónenlapág.12) Libres de potencial (PF) o conmutación (CO)Número de contactos auxiliares 5a + 5bTensión asignada [VCC] 24 to 220Corriente térmica convencional Ith [A] 10Categorías de conmutación según EN60947 (contactos de plata) [A] AC-15 230 VCA 1,0 A [A] DC-13 110 VCC 0,5 ACorrientedecortelimitadamínimaa24VCC (10)(contactos de plata) [mA] ≥ 10(10) Para un entorno limpio y seco.
Interfaz de baja tensiónTipo de conexión (11) Han® 32 EE tipo Harting(11) Para obtener información sobre conectores móviles consulte la pág.
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTOInstalación InteriorAltitud [m] ≤ 1.400 (12)Temperatura ambiente de trabajo(13) Tamb [°C] - 25 a + 40Humedad conforme a IEC62498-2/EN50125-2Grado de polución PD3Durabilidad mecánica mínima N Operaciones 4x50.000 8x25.000 8x25.000 8x25.000 4x20.000 4x20.000
(12) Para altitudes de más de >1.400 m, póngase en contacto con Sécheron. • (13) Para temp. ambiente fuera del rango, póngase en contacto con Sécheron.
Símbolo Unidad UR26 UR40 UR46 UR60 UR80
CIRCUITO PRINCIPAL DE ALTA TENSIÓNTensión asignada - cámaradesopladotipo81 UNe [VCC] 900 900 900 900 900- cámaradesopladotipo82 1.800 1.800 1.800 1.800 1.800- cámaradesopladotipo64 3.600 3.600 - - -Tensión asignada de aislamiento - cámaradesopladotipo81 UNm [VCC] 3.000 3.000 3.000 3.000 3.000- cámaradesopladotipo82 3.000 3.000 3.000 3.000 3.000- cámaradesopladotipo64 4.800 4.800 - - -Corriente térmica convencional al aire libre (1) Ith [A] 2.600 4.000 4.600 6.000 8.000Poder de cierre y corte asignado en cortocircuito - cámaradesopladotipo81atUNe 900 VCC INss/TNc [kA]/[ms] 125/100 125/100 125/100 125/100 125/100- cámaradesopladotipo82atUNe 1.800 VCC 80/31,5 80/31,5 80/31,5 80/31,5* 80/31,5- cámaradesopladotipo64atUNe 3.600 VCC 40/31,5 50/31,5 - - -Valorescrestayasignadodecorrientenodisruptivadecortaduración(250ms)(2)
ÎNcw/INcw [kA]/[kA] - - - 75/53 75/53
Disparo instantáneo directo de sobreintensidad - (bidireccional) (3) [kA] 1,4-8,0 2-15 2-15 6-18 6-24- (unidireccional) [kA] - - - 6 6Tensiónnodisruptivaafrecuenciaindustrial(50Hz/1min)(4) -cámaradesopladotipo81 Ua [kV] 12/15 (5) 12/15 (5) 12/15 (5) 15 15-cámaradesopladotipo82 12 12 12 15 15-cámaradesopladotipo64 15 15 (6) - - -Tensión asignada no disruptiva de impulso - cámaradesopladotipo81 UNi [kVCC] 20 20 20 15 15- cámaradesopladotipo82 20 20 20 20 20- cámaradesopladotipo64 30 30 (6) - - -Tensión de arco máxima -cámaradesopladotipo81 Uarc [V] ≤ 2.500 ≤ 2.500 ≤ 2.500 ≤ 2.500 ≤ 2.500-cámaradesopladotipo82 ≤ 4.000 ≤ 4.000 ≤ 4.000 ≤ 4.000 ≤ 4.000-cámaradesopladotipo64 ≤ 8.000 ≤ 8.000 - - -(1) Con Tamb = +40°C y probado con conexiones de alta tensión conformes con las normas EN50123 y IEC61992. • (2) Para la versión unidireccional. Para las otras configuraciones con un valor superior, póngase en contacto con Sécheron. • (3) Para la selección de la gama, consulte la tabla de la página 6. • (4) Valores aplicables a las pruebas de fábrica sobre productos en serie. • (5) En función de la configuración seleccionada. • (6) Para valores superiores, póngase en contacto con Sécheron. • (*) También probado a 100kA (142kA pico).
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR6
SELECCIÓN DE DISPARO DIRECTO POR SOBREINTENSIDADDISPOSITIVOS DE DISPARO ESTÁNDARRangos de ajuste dispon¡bles (en kA) con su correspondiente codificación:
UR26 UR40 UR46 UR60 UR80 typoCódigo de designación(1)
Estándar Opción1,4 - 2,7 - - - - DV1 A2,0 - 5,0 2,0 - 5,0 2,0 - 5,0 - - DV2 B2,0 - 5,0 2,0 - 5,0 2,0 - 5,0 - - DE1 C2,0 - 8,0 2,0 - 8,0 2,0 - 8,0 - - DS1 D4,0 - 8,0 4,0 - 8,0 4,0 - 8,0 - - DE2 E
- 4,0 - 15,0 4,0 - 15,0 - - DS2 F- 4,0 - 10,0 4,0 - 10,0 - - DV3 G- 6,0 - 10,0 6,0 - 10,0 - - DE3 H- 9,0 - 15,0 9,0 - 15,0 - - DE4 I- - - 6,0 - 10,0 - J- - - 9,0 - 14,0 - K
13,0 - 18,0 - L- - - - 8,0 - 14,0 N
- 12,0 - 18,0 O- - - - 16,0 - 24,0 P
6,0(2) 6,0(2) U- - - 6,0(3) 6,0(3) V
(1) Para la página de selección 16. • (2) Para disparo instantáneo directo unidireccional de sobreintensidad con ÎNcw/INcw = 75KA/53KA. • (3) Para disparo instantáneo directo unidireccional de sobreintensidad con ÎNcw/INcw = 100kA/70kA (en desarrollo, póngase en contacto con Sécheron).
CONF. DISPOSITIVO DE DISPAROPARA UR60/80Dispositivo de disparo estándar
PARA UR26/40/46
Dispositivo de disparo estándar
Dispositivo de disparo específico
Ajuste del disparo de máxima corriente
Enables an adjustement of the trip setting level from the side of the tripping device, and by steps of 200 A.
Disp. disparo DVDisp. disparo DS
Ajuste del disparo de máxima corriente
Dispositivo de disparo
Configuraciones específicas para disyuntores rectificadores
Ajuste del disparo de máxima corriente
Dispositivo de disparo
Para disyuntores unidireccionales, es posi-ble seleccionar diferentes configuracio-nes en función de las corrientes pico/asignadas momentáneas (ÎNcw/INcw) que el disyuntor tiene que soportar sin abrirse en la dirección de avance.
A
B
Configuración de disyuntor unidireccionalEstándar (1) Opcional
B -> A SentidoSin disparoÎNcw/INcw(250ms)
kA 75/53 100/70
A -> B Sentidocon disparo
kA 6 6
I>
(1) La configuración del dispositivo de cierre estándar es idéntica para las configuraciones de disyuntor unidireccional y bidireccional.
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR 7
INFORMACIÓN PARA LA INTEGRACIÓN DEL PRODUCTODIMENSIONES PRINCIPALES PARA UR26/40/46
Las dimensiones sin tolerancias son meramente indicativas. Todas las dimensiones están en mm. La desviación máxima permitida para la planicidad del marco de soporte es de 0,5 mm.
Dimensiones [mm] UR26 UR40 UR46
645 760 760 131 246 246 131 176 176 20 30 40
176 176 177
5
617
UR26/40-64SUR40-64SUR26-64S
784
194 320A
BC
D95
100
386
23
238
238
617
419
51
69
168
783
419
5169
4x Ø11
160 160240
4056
56
56
160240411
238
160240
379
E
R490
4x Ø14
40 25
2550
25
4x Ø18
50 25
3050
20
4040
3930
194 320A
B
C
D95
100
E
140,5
40
1025
420
90 90
700320
371
160 160
240 379
4x Ø14
25
2550
25
4x Ø18
50 25
3050
20
50
25
8x Ø18
320 182
A
120
50.5
75.5
120
60
UR26/40/46-81/82UR40/46-81/82UR26-81/82
UR60/80UR80UR60
4x Ø11
4x Ø11
350
30159
2323
23
5
617
UR26/40-64SUR40-64SUR26-64S
784
194 320A
BC
D95
100
386
23
238
238
617
419
51
69
168
783
419
5169
4x Ø11
160 160240
4056
56
56
160240411
238
160240
379
E
R490
4x Ø14
40 25
2550
254x Ø18
50 25
3050
20
4040
3930
194 320A
B
C
D95
100
E
140,5
40
1025
420
90 90
700320
371
160 160
240 379
4x Ø14
25
2550
25
4x Ø18
50 25
3050
20
50
25
8x Ø18
320 182
A
120
50.5
75.5
120
60
UR26/40/46-81/82UR40/46-81/82UR26-81/82
UR60/80UR80UR60
4x Ø11
4x Ø11
350
30159
2323
23
5
617
UR26/40-64SUR40-64SUR26-64S
784
194 320A
BC
D95
100
386
23
238
238
617
419
51
69
168
783
419
5169
4x Ø11
160 160240
4056
56
56
160240411
238
160240
379
E
R490
4x Ø14
40 25
2550
254x Ø18
50 25
3050
20
4040
3930
194 320A
B
C
D95
100
E
140,5
40
1025
420
90 90
700320
371
160 160
240 379
4x Ø14
25
2550
25
4x Ø18
50 25
3050
20
50
25
8x Ø18
320 182
A
120
50.5
75.5
120
60
UR26/40/46-81/82UR40/46-81/82UR26-81/82
UR60/80UR80UR60
4x Ø11
4x Ø11
350
30159
2323
23
5
617
UR26/40-64SUR40-64SUR26-64S
784
194 320A
BC
D95
100
386
23
238
238
617
419
51
69
168
783
419
5169
4x Ø11
160 160240
4056
56
56
160240411
238
160240
379
E
R490
4x Ø14
40 25
2550
25
4x Ø18
50 25
3050
20
4040
3930
194 320A
B
C
D95
100
E
140,5
40
1025
420
90 90
700320
371
160 160
240 379
4x Ø14
25
2550
25
4x Ø18
50 25
3050
20
50
25
8x Ø18
320 182
A
120
50.5
75.5
120
60
UR26/40/46-81/82UR40/46-81/82UR26-81/82
UR60/80UR80UR60
4x Ø11
4x Ø11
350
30159
2323
23
Conexiones de AT para UR26/40/46
(excepto conexión superior de UR46)
Conexión superior de AT para UR46 únicamente
(1) Cámara de soplad 82(2) Cámara de soplad 81
HV
LV
HV
LV
(1)
(2)
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR8
DIMENSIONES PRINCIPALES PARA UR60/80
WEIGHTS
DISTANCIAS DE AISLAMIENTO PARA UR26/40/46/60/80
5
617
UR26/40-64SUR40-64SUR26-64S
784
194 320A
BC
D95
100
386
23
238
238
617
419
51
69
168
783
419
5169
4x Ø11
160 160240
4056
56
56
160240411
238
160240
379
E
R490
4x Ø14
40 25
2550
254x Ø18
50 25
3050
20
4040
3930
194 320A
B
C
D95
100
E
140,5
40
1025
420
90 90
700320
371
160 160
240 379
4x Ø14
25
2550
25
4x Ø18
50 25
3050
20
50
25
8x Ø18
320 182
A
120
50.5
75.5
120
60
UR26/40/46-81/82UR40/46-81/82UR26-81/82
UR60/80UR80UR60
4x Ø11
4x Ø11
350
30159
2323
23Dimensiones A [mm]
Dispositivo de cierre estánda (3):Mantenimiento eléctrico 717
Mantenimiento magnético 760
Dispositivo de cierre específico (4):
Mantenimiento eléctrico 748
Mantenimiento magnético 748
(1)Cámara de soplad 82. (2)Cámara de soplad 81, (3) Todas las configuraciones de los
disyuntores, excepto la configuración original del disyuntor unidireccional.
(4) Configuración original del disyuntor unidireccional.
Los disyuntores CC se han homologado de acuerdo con la norma EN50123-2/IEC61992-2 en configuraciones de celda con paneles de aislamiento en el área cuyas dimensiones se indican en la siguiente representación y para condiciones de cortocircuito Inss/TNc y ciclos de trabajo f, e, d, según definición en pág. 5.
Para obtener configuraciones de celda particulares y condiciones de cortocircuito, póngase en contacto con Sécheron.
(1) Pesos del disyuntor estándar sin nin-guna opción.
Pesos (1) [Kg]
UR26 UR40 UR46 UR60 UR80
Con cámara de soplado 81 77 98 110 139 150Con cámara de soplado 82 87 108 120 149 160
Con cámara de soplado 64 133 154
Corresponde a una anchura de celda de 500 mm
Corresponde a una anchura de celda de 800 mm
Rejillaconel50%deabertura(correspondeaIP20)
440
1680
1350
Rejillaconel50%deabertura(correspondeaIP20)
740 1350
16
80
/// PARA UR..81/82S
/// PARA UR..64S
(1)
(2)
HV
LV
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR 9
INSTALACIÓN DE UNA CÁMARA DE SOPLADO
Apertura en el lado opuesto al conector de BT Para UR26/40/46.
Retirada vertical Para UR60/80(2)
Apertura en lado conector BT para UR26/40/46 y UR60/80
(1)con cámara de soplado 82.
CÓDIGO DE DESIGNACIÓN PARA FORMULARIO DE SOLICITUD (INSTALACIÓN DE CÁMARA DE SOPLADO 81/82)
CÓDIGO DE DESIGNACIÓN PAR FORMULARIO DE SOLICITUD(INSTALACIÓN DE CÁMARA DE SOPLADO 64)
Tipo de cámara de
sopladoDisyuntor Instalación de una cámara de
sopladoCodificación
Estándar Opción
81/82UR26/40/46/60/80 (1)
Apertura en el lado del conector de BT (1) 1Apertura en el lado opuesto al conector de BT 7
UR60/80 (2) Desmontaje vertical 8
Tipo de cámara de
sopladoDisyuntor Instalación de una cámara de soplado
Codificación
Estándar Opción
64 UR26/40
SE 2SI-CC 3SI-OC 4S-CC 5
S-OC 6
/// CÁMARAS DE SOPLADO 81 Y 82
/// CÁMARAS DE SOPLADO 64 (SOLOPARAUR26/40)
S-CCincluye una palanca de elevación de la cámara de soplado ubicada en el lado del conector.
S-OCincluye una palanca de eleva-ción de la cámara de soplado ubicada en el lado opuesto al conector. SI-CC incluye una palanca de eleva-ción de la cámara de soplado ubicada en el lado del conec-tor y, para la instalación del disyuntor sin paredes de aisla-miento, un aislamiento adicio-nal alrededor de la cámara de soplado.
SI-OC incluye una palanca de eleva-ción de la cámara de soplado ubicada en el lado opuesto al conector y, para la instalación del disyuntor sin paredes de ais-lamiento, un aislamiento adicio-nal alrededor de la cámara de soplado.
SE it includes two arc chute locking levers.
S-CC
SI-CC
S-OC
SI-OC
(1) Para UR60/80, solo están disponibles las configuraciones de la cámara de soplado 82 con “apertura al lado del conector BT”
(2) Configuración disponible para UR60/80 con cámara de soplado 81
Palanca de bloqueo de la cámara de soplado
Palanca de izado de la cámara de soplado
Aislamiento adicional
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR10
/// VALOR TÍPICO PARA LAS BOBINAS DE CIERRE - UR26/40/46
Características de las bobinas
Impulso de cierre 0,5 a 1s Mantenimiento del tipo E Impulso de apertura tipo M
0,5 a 1s
Unom Inom Imin E Imin M Imax R1 Inom Imin Imax Rs Rp Inom Imin Imax
[VDC] [A] [A] [A] [A] [Ω] [A] [A] [A] [Ω] [Ω] [A] [A] [A]
24 41,7 22,5 25 70,9 11,4 2,0 1,4 2,5 2,4 1,3 6,1 3,8 8,5
48 20,9 11,3 12,5 35,4 45,7 1,0 0,7 1,3 9,4 5,4 3,1 1,9 4,3
64 17,6 9,5 10,6 29,9 79,4 0,8 0,5 1,0 17,2 9,0 2,3 1,5 3,2
110 11,7 6,3 7,0 19,9 210 0,5 0,4 0,6 40 20 1,6 1,0 2,3
125 10,5 5,6 6,3 17,8 272 0,4 0,3 0,6 52 26 1,4 0,9 2,0
220 5,9 3,2 3,5 9,9 840 0,3 0,2 0,3 160 80 0,8 0,5 1,1
ESQUEMA DE CONTROL DE BAJA TENSIÓNLa gama UR está equipada con una bobina de solenoide para realizar las operaciones de cierre y apertura habituales. Hay disponibles dos tipos de dispositivos de cierre distintos: con mantenimiento eléctrico (tipo E) o con mantenimiento magnético (tipo M).
/// MANTENIMIENTO ELÉCTRICO: TIPO E
/// MANTENIMIENTO MAGNÉTICO: TIPO M
• El d isyuntor permanece cerrado con una corriente de mantenimiento inferior. Para abrir el disyuntor, la corriente de mantenimiento se interrumpe.
• Con el dispositivo de cierre de tipo E, el disyuntor no puede permanecer cerrado si el suministro de baja tensión se pierde.
• El disyuntor permanece cerrado sin ninguna corriente de control. Para abrir el disyuntor es necesario invertir la polaridad del flujo de corriente por la bobina de cierre.
• Con el dispositivo de cierre de tipo M, el disyuntor permanece cerrado en ausencia de alimentación de baja tensión. Su apertura requiere la presencia de la tensión de control.
Ie
~ 20%
100%
0
0
0,5 1 tc tc+1tc+0.5
t [s]
DBA
C
–
+
~ 5%
100%
0 0,5 1
t [s]
SV=
R1
E
F
G
B CA
DIe
E
B
C
A
D
–
SV=+
Rs
Maintien magnétique pour UR60/80(maintien électrique idem que UR26-36-40-46)
UR60/80
UR26/36/40/46
Rs
RpF1
F2 E2
E1
SV=
–
+
E1
E2
F1
F2
Competencia del cliente
Ie
~ 20%
100%
0
0
0,5 1 tc tc+1tc+0.5
t [s]
DBA
C
–
+
~ 5%
100%
0 0,5 1
t [s]
SV=
R1
E
F
G
B CA
DIe
E
B
C
A
D
–
SV=+
Rs
Maintien magnétique pour UR60/80(maintien électrique idem que UR26-36-40-46)
UR60/80
UR26/36/40/46
Rs
RpF1
F2 E2
E1
SV=
–
+
E1
E2
F1
F2
Competencia de Sécheron
Ie
~ 20%
100%
0
0
0,5 1 tc tc+1tc+0.5
t [s]
DBA
C
–
+
~ 5%
100%
0 0,5 1
t [s]
SV=
R1
E
F
G
B CA
DIe
E
B
C
A
D
–
SV=+
Rs
Maintien magnétique pour UR60/80(maintien électrique idem que UR26-36-40-46)
UR60/80
UR26/40/46
Rs
RpF1
F2 E2
E1
SV=
–
+
E1
E2
F1
F2
Rs
RpF1
F2 E2
E1
SV=
–
+
UR26/40/46/60/80
RUR
F, G : contactos de controlR1 : resistencia de mantenimientoS : disyuntor automático
Notas:- Para obtener datos técnicos de los
dispositivo de cierre necesarios para el diseño del circuito de control del disyuntor, consulte el manual de instrucciones del producto seleccionado.
- Para los dispositivos de cierre de tipos M, la función de disparo directo del disyuntor permanece siempre activa incluso en ausencia de alimentación de baja tensión.
- La duración del Impulso de cierre (tipo E y tipo M), así como el impulso de apertura (tipo M), debe ser de 0,5 a 1 s.
E, F : contactos de controlRs : resistencia en serieRp : resistencia en paraleloS : disyuntor automático
Ie
~ 20%
100%
0
0
0,5 1 tc tc+1tc+0.5
t [s]
DBA
C
–
+
~ 5%
100%
0 0,5 1
t [s]
SV=
R1
E
F
G
B CA
DIe
E
B
C
A
D
–
SV=+
Rs
Maintien magnétique pour UR60/80(maintien électrique idem que UR26-36-40-46)
UR60/80
UR26/40/46
Rs
RpF1
F2 E2
E1
SV=
–
+
E1
E2
F1
F2
Rs
RpF1
F2 E2
E1
SV=
–
+
UR26/40/46/60/80
RUR
Nota: El disyuntor puede controlarse también mediante una tensión de con-trol CA rectificada.
Ie
~ 20%
100%
0
0
0,5 1 tc tc+1tc+0.5
t [s]
DBA
C
–
+
~ 5%
100%
0 0,5 1
t [s]
SV=
R1
E
F
G
B CA
DIe
E
B
C
A
D
–
SV=+
Rs
Maintien magnétique pour UR60/80(maintien électrique idem que UR26-36-40-46)
UR60/80
UR26/36/40/46
Rs
RpF1
F2 E2
E1
SV=
–
+
E1
E2
F1
F2
Competencia del cliente
Ie
~ 20%
100%
0
0
0,5 1 tc tc+1tc+0.5
t [s]
DBA
C
–
+
~ 5%
100%
0 0,5 1
t [s]
SV=
R1
E
F
G
B CA
DIe
E
B
C
A
D
–
SV=+
Rs
Maintien magnétique pour UR60/80(maintien électrique idem que UR26-36-40-46)
UR60/80
UR26/36/40/46
Rs
RpF1
F2 E2
E1
SV=
–
+
E1
E2
F1
F2
Competencia de Sécheron Solo para UR26 a UR46
Ie
~ 20%
100%
0
0
0,5 1 tc tc+1tc+0.5
t [s]
DBA
C
–
+
~ 5%
100%
0 0,5 1
t [s]
SV=
R1
E
F
G
B CA
DIe
E
B
C
A
D
–
SV=+
Rs
Maintien magnétique pour UR60/80(maintien électrique idem que UR26-36-40-46)
UR60/80
UR26/36/40/46
Rs
RpF1
F2 E2
E1
SV=
–
+
E1
E2
F1
F2
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR 11
/// VALOR TÍPICO BOBINAS DE CIERRE - UR60/80
Características de las bobinas
Impulso de cierre 0,5 a 1s Mantenimiento del tipo E Impulso de apertura tipo M
0,5 a 1s
Unom Inom Imin E Imin M Imax R1 Inom Imin Imax Rs Rp Inom Imin Imax
[VDC] [A] [A] [A] [A] [Ω] [A] [A] [A] [Ω] [Ω] [A] [A] [A]
24 41,7 22,5 25 70,9 11,4 2,0 1,4 2,5 2,4 1,3 6,1 3,8 8,5
48 20,9 11,3 12,5 35,4 45,7 1,0 0,7 1,3 9,4 5,4 3,1 1,9 4,3
64 17,6 9,5 10,6 29,9 79,4 0,8 0,5 1,0 17,2 9,0 2,3 1,5 3,2
110 11,7 6,3 7,0 19,9 210 0,5 0,4 0,6 40 20 1,6 1,0 2,3
125 10,5 5,6 6,3 17,8 272 0,4 0,3 0,6 52 26 1,4 0,9 2,0
220 5,9 3,2 3,5 9,9 840 0,3 0,2 0,3 160 80 0,8 0,5 1,1
Características de las bobinas
Impulso de cierre 0,5 a 1s Mantenimiento del tipo E
Unom Inom Imin E Imax R1nom Inom (2) Imin (2) Imax (2)
[VDC] [A] [A] [A] [Ω] [A] [A] [A]
48 63,9 40,8 85 12 3,8 3,1 4,2
60 53,6 34,2 71,2 18 3,2 2,5 3,4
110 25,0 16,6 33,2 56 1,8 1,5 2,0
125 22,5 14,9 29,9 75 1,6 1,3 1,7
200(1) 17,2 11,4 22,9 180 1,1 0,9 1,1
220 12,4 8,2 16,4 220 0,9 0,8 1,0
Características de las bobinas
Impulso de cierre 0,5 a 1s
Impulso de apertura de tipo M0,5 a 1s
Unom Inom Imin M Imax Rsnom Inom Imin Imax
[VDC] [A] [A] [A] [Ω] [A] [A] [A]
110 21,3 13,5 28,3 15 5,4 4,1 6,2
125 18,4 11,7 24,5 18 5,0 3,8 5,8
220 11,6 7,4 15,5 56 2,9 2,2 3,3
Para que determinados dispositivos de cierre alcancen ÎNcw/INcw =100kA/70kA póngase en contacto con Sécheron.
(1)230VCA rectificados(2) Con resistencia económica seleccionada.
Los siguientes diagramas de cableado representan la asignación de pines de los conectores de baja tensión en función de los conectores seleccionados y de la configuración elegida para funciones estándar u opcionales. Son válidos para todas las tensiones de control excepto 24 VCC. Para información sobre el esquema de control de 24 VCC, póngase en contacto con Sécheron.
Notas: - Los conectores de baja tensión se
entregan con todos los pines monta-dos, aunque no todos estén cableados.
- Las bobinas de disparo indirecto están conectadas a un conector auxiliar para BIM6 y BIM8. Para BIM5 y BIM7, están conectadas a un bloque de terminales (consulte la página 14).
DIAGRAMAS DE CABLEADO DE BAJA TENSIÓN PARA EL CONECTOR HAN® 32 EE DE TIPO HARTING (DE SERIE)HARTING
Légende
11 9
12 8
7 5 3 1
4
15
16
1319
20 10 6 21418
17
11 9
12 8
7 5 3 1
4
15
16
13
10 6 214
11 9
12 8
7 5 3 1
4
15
16
13
10 6 214
11 9
12 8
7 5 3 1
4
15
16
13
10 6 21418
17
11 9
12 8
7 5 3 1
4
13
10 6 214
11 9
12 8
7 5 3 1
4
13
10 6 214
21
22
19
18
1721
22
(WI)19
18
17 21
22
(I>)
21
22
Standard: xxxx
9 8 5
7 4
6 23
1
12
10
1115
13
1421
22
Standard: xxxxx
11 9
12 8
7 5 3 1
4
15
16
1319
20 10 6 21418
1721
22
1920 I
18
16
17 21
22
1920 I(WI) (I>)
18
16
1721
22
1920 I
2324 I 23
24 I
2324 I 23
24 I
I
BrochureA
NSI
Brochure EN(I>)
31
3230
29
I>(WI)
a
b
a
b
(I>) (WI)
I>
I> I>
I>
I> I>
I> I>
27
2826
25 31
3230
29 27
2826
25
(WI) (I>) (WI)
Standard: xxxx
Type : PF Type : CO
9 8 5
7 4
6 23
1
12
10
1115
13
1421
22
Standard: xxxxx
11 9
12 8
7 5 3 1
4
15
16
1319
20 10 6 21418
1721
22
I> I>
a b a b
Standard: HSHR430397P0001
Schéma SG100312P1 Schéma SG100312P1 Type : 4O-4S - Config D
Schéma SG100318P1 Type : 5O-4S - Indirect
Schéma SG10317P1Type : 4O-3S - Indirect + config C Schéma SG10317P1 Type : 4O-3S - Indirect + config D
Type : 4O-4S - Config C
HARTING
Légende
11 9
12 8
7 5 3 1
4
15
16
1319
20 10 6 21418
17
11 9
12 8
7 5 3 1
4
15
16
13
10 6 214
11 9
12 8
7 5 3 1
4
15
16
13
10 6 214
11 9
12 8
7 5 3 1
4
15
16
13
10 6 21418
17
11 9
12 8
7 5 3 1
4
13
10 6 214
11 9
12 8
7 5 3 1
4
13
10 6 214
21
22
19
18
1721
22
(WI)19
18
17 21
22
(I>)
21
22
Standard: xxxx
9 8 5
7 4
6 23
1
12
10
1115
13
1421
22
Standard: xxxxx
11 9
12 8
7 5 3 1
4
15
16
1319
20 10 6 21418
1721
22
1920 I
18
16
17 21
22
1920 I(WI) (I>)
18
16
1721
22
1920 I
2324 I 23
24 I
2324 I 23
24 I
I
BrochureA
NSI
Brochure EN(I>)
31
3230
29
I>(WI)
a
b
a
b
(I>) (WI)
I>
I> I>
I>
I> I>
I> I>
27
2826
25 31
3230
29 27
2826
25
(WI) (I>) (WI)
Standard: xxxx
Type : PF Type : CO
9 8 5
7 4
6 23
1
12
10
1115
13
1421
22
Standard: xxxxx
11 9
12 8
7 5 3 1
4
15
16
1319
20 10 6 21418
1721
22
I> I>
a b a b
Standard: HSHR430397P0001
Schéma SG100312P1 Schéma SG100312P1 Type : 4O-4S - Config D
Schéma SG100318P1 Type : 5O-4S - Indirect
Schéma SG10317P1Type : 4O-3S - Indirect + config C Schéma SG10317P1 Type : 4O-3S - Indirect + config D
Type : 4O-4S - Config C
Nota: El disyuntor puede controlarse también mediante una tensión de con-trol CA rectificada.
II>(WI)
a
b
a
b
(I>) (WI)a b a bHARTING
Brochure Brochure HARTINGHARTINGHARTING
Contacto principal del disyuntor
II>(WI)
a
b
a
b
(I>) (WI)a b a bHARTING
Brochure Brochure HARTINGHARTINGHARTING
Interfaz de conector de baja tensión (pin macho)
II>(WI)
a
b
a
b
(I>) (WI)a b a bHARTING
Brochure Brochure HARTINGHARTINGHARTING
1a+1b - Conmutador LP
II>(WI)
a
b
a
b
(I>) (WI)a b a bHARTING
Brochure Brochure HARTINGHARTINGHARTING
1a+1b - Conmutador CO
II>(WI)
a
b
a
b
(I>) (WI)a b a bHARTING
Brochure Brochure HARTINGHARTINGHARTING
Disparo directo por sobreintensidad
II>(WI)
a
b
a
b
(I>) (WI)a b a bHARTING
Brochure Brochure HARTINGHARTINGHARTING
Disparo indirecto por sobreintensidad
II>(WI)
a
b
a
b
(I>) (WI)a b a bHARTING
Brochure Brochure HARTINGHARTINGHARTING
Bobina de cierre del disyuntor
II>(WI)
a
b
a
b
(I>) (WI)a b a bHARTING
Brochure Brochure HARTINGHARTINGHARTING
Conmutador del indicador de desgaste
II>(WI)
a
b
a
b
(I>) (WI)a b a bHARTING
Brochure Brochure HARTINGHARTINGHARTING
Conmutador del detector de disparo por sobreintensidad (opción)
CONTACTOS AUXILIARES (CONMUTADOR PF)
CONTACTOS AUXILIARES (CONMUTADOR CO)
Leyenda de los diagramas:
HAN®32EEtipoHarting(Estándar)
Solo los pines relativos a la configuración de la página 16 seleccionada serán cableados según la asignación de pines que se indica a continuación. El conector se entregará con los 32 pines, incluso aunque no estén todos cableados.
EMANT. ELÉCTRICO TIPO E MANT. MAGNÉTICO TIPO M
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR12
OPCIONES (CON COSTE ADICIONAL)
CONECTOR MÓVIL - UR26/40/46/60/80
MÓDULO DE CONTROL INTEGRADO ECO-DRIVE UR26/40/46
Contactos auxiliares Tipo de conector
fijo
Conector móvil (sin cable)
Número de pinesPrensa- cables
Número de Sécheron Conector
Dispositivo Número Tipo Tamaño2,5 mm²
Tamaño1,5 mm²
UR26/40/46/60/80 5a+5b PF
Harting HAN® 32 EE
2 30 M32 SG104063R10100
Nota: Las herramientas engarzadoras no son competencia de Sécheron.
ECO-Drive es un módulo de control compacto integrado en los disyuntores UR que permite gestionar las secuencias de cierre y mantenimiento con control eléctrico. El ECO-Drive se instala en el dispositivo de cierre del disyuntor UR.
Nota:- Disponible para UR26/40/46- Disponible para dispositivos de cierre
con mantenimiento de tipo E.
VENTAJAS CLAVEVENTAJAS CLAVE Sin necesidad de hardware adicional para controlar el disyuntor. Integración compacta. Reducción de los costes totales de instalación. Reducción de los costes operativos con un menor consumo energético. Reducción de los riesgos de dañar la bobina de cierre. TotalconformidadconlasnormasEN50121-3-2paraEMC. TotalconformidadconlasnormasEN50155§5.1.1.2claseS2
(breve interrupción de la alimentación). TotalconformidadconlasnormasEN50155§5.1.3claseC1
(conmutación de la alimentación).
ECO-Drive
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR 13
CONECTOR MÓVIL - UR26/40/46/60/80
MÓDULO DE CONTROL INTEGRADO ECO-DRIVE UR26/40/46
INDICADOR DE POSICIÓN - UR26/40/46/60/80
/// DIAGRAMA DE CABLEADO DE BAJA TENSIÓN CONECTOR HARTING
/// FICHA TÉCNICA
20
4
3
C
D
18 16 14
19 17
2628
2527
22
21
15 13
12 10 8 6
11 9 7 5
4 2
3 1
Vbat P
Vbat N
ORDP
ORDN
k0
Un
UEF
k1
+
+
-
-
Nota: Cierta combinación de opciones podrán no ser compatible. Por favor, consulte con Sécheron.
Circuito de controlTensión nominal (mantenimiento eléctrico únicamente) (1)
UN/UEF [VDC] 24, 48 (2), 60 (2), 110
Rango de tensiones [ 0,7 - 1,25 ] UnPotencia de ralentí (en espera) [W] < 1,6Potencia nominal de cierre(3) Pc [W]/[s] 1.300/0,5Potencia de mant. nominal para mantenimiento eléctrico (3)
[W] < 8
Potencia de apertura nominal para mantenimiento eléctrico (3)
[W] < 1,6
Tiempo de apertura mecánica en orden de aperturar (4) [ms] 15-30 Mechanical closing time on closing order (3)(4) Tc [ms] ~150
Un indicador de posición mecánico accionado mediante una varilla conectada al contacto móvil del disyuntor proporciona la posición del disyuntor: 0 = ABIERTO mientras I = CERRADO.
I0
DISPARO INDIRECTO BIM (DISPARO SHUNT) CON DISPARO MANUAL INTEGRADO
Tiempo de apertura Modo de control
UR26/40/46BIM5 4 - 6 ms CID-3(1)
BIM6 12 - 19 ms Directo batería77-140 VCC
UR60/80BIM7 4 - 6 ms CID-3(1)
BIM8 12 - 19 ms Directo batería 77-140 VCC
El disparo indirecto permite acortar el tiempo de apertura cuando así lo requiera la aplicación específica. Sécheron deberá validar la selección del tipo pertinente antes de realizar el presupuesto. Este dispositivo también puede activarse de forma manual.
(1) No incluido en el disyuntor CC - Solicitar por separado
(1) La tensión de control UEF puede ser distinta de la tensión de alimentación Un.
(2) Por favor, póngase en contacto con sécheron.
(3)En Un y Tamb=+20°C(4) Inicio cuando la bobina reciba la
señal.
Conector Harting
Ámbito de Sécheron
Ámbito del cliente
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR14
3
Cables procedentes del CID-3odelabatería(competencia del cliente)
Bloque de terminales para BIM 7 (vista trasera)
Bloque de terminales paraBIM5 (vista trasera)
El bloque de terminales permite la conexión entre cables de 2,5 mm² procedentes del BIM, cables de 2,5 mm² procedentes de la batería y cables de 6 mm² procedentes del CID-3. BIM8 está conectado directamente al conector de baja tensión.
El bloque de terminales permite la conexión entre cables de 2,5 mm² procedentes del BIM, cables de 2,5 mm² procedentes de la batería y cables de 6 mm² procedentes del CID-3.BIM6 está conectado directamente al conector de baja tensión.
Cables procedentes del CID-3odelabatería(competencia del cliente)
/// BIM5 Y BIM6 - UR26/40/46 /// BIM7 Y BIM8 - UR60/80
AccionamientoAccionamiento
Los dispositivos de disparo manual son dispositivos diseñados para garantizar que el disyuntor está en posición ABIERTA para permitir el acceso a su panel p. ej. a efectos de mantenimiento.
El dispositivo de disparo vertical se acciona auto-máticamente al extraer del panel el carro en el que está instalado el disyuntor. El dispositivo de disparo horizontal debe accionarse de forma manual desde el lado frontal de la puerta del panel antes de abrirlo.
Accionamiento Accionamiento
DISPOSITIVOS DE DISPARO MANUAL
/// PARA UR26/40/46 /// PARA UR60/80
disparo horizontal disparo verticaldisparo vertical disparo horizontal
DISYUNTORES CC EXTRARRÁPIDOS PARA INSTALACIONES FIJAS, (NORMATIVAS EN / IEC), TIPO UR 15
El dispositivo de cierre manual, usado básicamente para las operaciones de mantenimiento, permite cerrar y abrir el disyuntor sin suministro de baja tensión y sin carga.
DISPOSITIVO DE CIERRE MANUAL
/// PARA UR26/40/46 /// PARA UR60/80
Estas opciones, instaladas en la parte trasera del dispositivo de cierre del disyuntor, monitorizan la posición de una varilla conectada al contacto móvil del disyuntor que acciona un microinterruptor.
En función de la configuración seleccionada, el detector informa de: - el alcance del límite de desgaste de los contactos principales del disyuntor:
función “indicador de desgaste de los contactos”. - el disparo del disyuntor por la apertura por sobreintensidad: función
“detector de apertura por sobreintensidad”. Estas dos funciones no pueden seleccionarse juntas.
Indicador de desgaste de los contactos
INDICADOR DE DESGASTE DE LOS CONTACTOS (WI) O DETECTOR DE DISPARO POR SOBREINTENSIDAD (I>) UR26/40/46
CÓDIGO DE DESIGNACIÓN PARA PEDIDOS• Asegúrese de incluir el código de designación que se indica en la última
versión de nuestro folleto, que puede descargar de nuestro sitio web: www.secheron.com.
• Asegúrese de indicar los 22 caracteres del código alfanumérico de designación de tipo cuando realice su pedido.
• El cliente deberá anotar el valor de disparo de corriente máxima (Id) en su formulario de solicitud.
• Podría suceder que, por razones técnicas, algunas variantes y opciones indicadas en el código de designación no pudieran combinarse.
• La parte en negrita de este código de designación indica el tipo de dispositivo, y la designación completa define el número de identificación del producto, tal como se muestra en la placa de identificación adosada al producto.
Ejemplo de elección del cliente: UR 40 81 S 1 E E 0 F 0 A C 0 0 0 0 0 S B
Línea: 11 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Notas sobre la página 16: Código de designación - Formulario de pedido(1) ECO-Drive solo está disponible para
UR26/40/46 con un conector Harting HAN® 32 y para una tensión de con-trol de 72 o 110 VCC (48 y 60VCC están en desarrollo)
(2) UR60/80: únicamente para manteni-miento eléctrico
(3)230VCA rectificados(4)En caso de que se seleccione el tipo de
control “Mantenimiento eléctrico - con ECO-Drive” (línea 15), seleccione “No” para Varistor en bobina (línea 17)
SG10
1001
BES_
F15-
09.19
Copyright© 2019 Sécheron SA
Este documento no es contractual y la información que contiene corresponde al nivel tecnológico a la fecha de su impresión. Sécheron se reserva el derecho de modificar y mejorar el producto, cuyas características se describen en estos documentos, en cualquier momento y según las exigencias de las nuevas tecnologías. Es responsabilidad del comprador informarse de las condiciones y requisitos de mantenimiento del producto, sean cuales sean las circunstancias. Sécheron se reserva todos los derechos, especialmente los derivados de nuestras condiciones generales de entrega.
Sécheron SA Rue du Pré-Bouvier 251242 Satigny - GinebraCH-Suiza
Tel: +41 22 739 41 11Fax: +41 22 739 48 [email protected]
Lug
ar y
fech
a:
Nom
bre:
F
irma:
CÓDIGO DE DESIGNACIÓNLínea Descripción Designación Estándar Opciones Elección
del cliente10 Tipo de producto UR UR UR11 Corriente térmica convencional al aire libre 2.600A 26
4.000A 404.600A 466.000A 608.000A 80
12 Tensión asignada de funcionamientoParaUR26/40/46/60/80 900V 81ParaUR26/40/46/60/80 1.800V 82ParaUR26/40 3.600V 64
13 Aplicación Fixed Installation S S14 AInstalación de cámara de soplado (consulte la selección en la pág. 9)
ParaUR26/40/46/60*/80*- Cámaradesoplado81/82
Apertura en el lado del conector de BT 1
*UR60/80soloestádisponibleparaCámaradesoplado82ParaUR26/40-Cámaradesoplado64 Tipo SE 2ParaUR60/80-Cámaradesoplado81 Desmontaje vertical 8Para otras selecciones, consulte la tabla de codificación en la página 99 ..................... ....
15 Tipo de control Mantenimiento eléctrico - sin ECO-Drive E Mantenimiento magnético - sin ECO-Drive M Mantenimiento eléctrico - con ECO-Drive (1) 4
16 Tensión de control nominal ParaUR26/40/46 24VDC AParaUR26/40/46/60/80(2) 48VDC CParaUR26/40/46/60/80(2) (60)64VDC GParaUR26/40/46/60/80 110VDC EParaUR26/40/46/60/80 125VDC RParaUR60/80 (2) 200VDC (3) KParaUR26/40/46/60/80 220VDC J
17 Varistorenbobina(4) No ØSí (tensión de la batería) 1
18 Disparo directo por sobreintensidad (bidireccional) ParaUR26 1,4-2,7kA AParaUR26/40/46 2,0-8,0kA DParaUR40/46 4,0-15,0kA FParaUR60 13,0-18,0kA LParaUR80 16,0-24,0kA PPara other selection, refer to codification table page 6 ..................... ....
Disparodirectoporsobreintensidad(unidireccional)-ParaUR60/80 U U19 Disparo indirecto (disparo shunt) No Ø
ParaUR26/40/46(incluyedisparomanualhorizontal) BIM5 5ParaUR26/40/46(incluyedisparomanualhorizontal) BIM6 7ParaUR60/80(incluyedisparomanualhorizontal) BIM7 4ParaUR60/80(incluyedisparomanualhorizontal) BIM8 6
20 Contactos auxiliaresParaUR26/40/46/60/80 5a + 5b - (conmutadorPF) AParaUR26/40/46 5a + 5b - (conmutadorCO) B
21 Conector de tipo BT en disyuntorParaUR26/40/46/60/80 HAN®32EEtipoHarting CParaUR40/46 TipoVEAMde22pines B
22 Disparo manual No ØParaUR26/40/46/60/80 Horizontal 1ParaUR26/40/46/60/80 Vertical 2
23 Dispositivodecierremanual(nocompatibleconlaslíneas25y26) No ØParaUR26/40/46/60/80 Sí 3
24 Indicador de posición No ØSí 2
25 Detectordedisparoporsobreintensidad(nocompatibleconlaslíneas23y26) No ØParaUR26/40/46 Sí 1
26 Indicadordedesgastedeloscontactos(nocompatibleconlaslíneas23y25) No ØParaUR26/40/46 Sí 1
27 Conexiones principales de AT (según págs. 7 y 8) Estándar S S28 Dígito de uso interno de Sécheron
ParaUR26/40 Cámaradesoplado81 WParaUR26/40 Cámaradesoplado82 XParaUR26/40 Cámaradesoplado64 YParaUR46 Cámaradesoplado81 BParaUR46 Cámaradesoplado82 CParaUR60/80 Cámaradesoplado81Y82 L
(1)(2)(3)(4)Consulte las notas en la página anterior.
El conector de baja tensión debe solicitarse por separado:HAN® 32 EE tipo Harting: SG104063R10100 Valor de ajuste del disparo de corriente máxima (Id): . . . . . . . . . . . . . . [A]