el Árbol de abundancia de la yuca venenosa

10
Jitomagaro Izie Juan Kuiru Naforo JUZI MONIYI AMENA Juan Kuiru Naforo EL ÁRBOL DE ABUNDANCIA DE LA YUCA VENENOSA Puerto Milán, La Chorrera, Colombia Diciembre, 2017 Transcripción Ever Kuiru Naforo Cotraducción Noinui Jitoma, Maribel Berrío Moncada Mileya Andrea Berrío Moncada, Sergio A. Martínez Pérez Juan Camilo Restrepo Sánchez, Luisa Alejandra Chaparro Llano Yuliet Salazar Saraza, Estefanía Jaramillo García Emmanuel Andrés Aguirre Silva, Daniel Vallejo Toro Carlos Andrés Vallejo Toro, Jaime Aurelio Vallejo Jaramillo Rubén Dario Vásquez Muñoz, Julián Andrés Velásquez Ramírez Diego Espinosa Ramos, Andrés Felipe Cañas Rueda Juan Guillermo Rodríguez Piedrahita. Semillero de Investigación en Diversidades y Saberes Ancestrales, Dɨwẽrsʻsã, grupo GELCIL, UdeA. Ilustraciones Santiago Ramírez Hernández Instagram @biocromo revista UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA 51

Upload: others

Post on 29-Jul-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: EL ÁRBOL DE ABUNDANCIA DE LA YUCA VENENOSA

Jitomagaro Izie

Juan Kuiru Naforo

JUZI

MONI

YI AM

ENA

Juan Kuiru Naforo

EL ÁRBOL DE ABUNDANCIA DE LA YUCA VENENOSA

Puerto Milán, La Chorrera, ColombiaDiciembre, 2017

Transcripción Ever Kuiru Naforo

CotraducciónNoinui Jitoma, Maribel Berrío Moncada

Mileya Andrea Berrío Moncada, Sergio A. Martínez Pérez Juan Camilo Restrepo Sánchez, Luisa Alejandra Chaparro Llano

Yuliet Salazar Saraza, Estefanía Jaramillo GarcíaEmmanuel Andrés Aguirre Silva, Daniel Vallejo Toro

Carlos Andrés Vallejo Toro, Jaime Aurelio Vallejo JaramilloRubén Dario Vásquez Muñoz, Julián Andrés Velásquez Ramírez

Diego Espinosa Ramos, Andrés Felipe Cañas RuedaJuan Guillermo Rodríguez Piedrahita.

Semillero de Investigación en Diversidades y SaberesAncestrales, Dɨwẽrsʻsã, grupo GELCIL, UdeA.

Ilustraciones Santiago Ramírez Hernández

Instagram @biocromorevista UNIVERSIDAD

DE ANTIOQUIA 51

Page 2: EL ÁRBOL DE ABUNDANCIA DE LA YUCA VENENOSA

jae kaɨ jaiyagaɨ namakɨ noizaidɨmakɨ ie muaɨo tɨjikaide iyemo Agaro Nuiyona jaiya ie ua komekɨ zojikaide arɨ Monaiya Jurama ua jiza raɨirabɨkɨ anamo kuiyona arɨ denode komena arɨ ite Buinaimana arɨ ite

en el origen nuestros ancestros al ir a bañarse sus cordones umbilicales se desprendieron en el río y mutaron en Agaro Nuiyo1

en verdad luego esa esencia se transforma acá arribadebajo del asiento del saber de la hija de Monaiya Jurama2 emerge en Kuiyo 3

emerge y existe en persona acá arribaexiste en Buinaima4 acá arriba

1Nombre de la boa ancestral. Agaro significa antes; Nuiyo, boa.

2Monaiya, amanecer; Jurama, nombre propio. Esta familia recibió la palabra de abundancia

de la carrera ceremonial de zɨkɨi.3Lombriz.

4Energía masculina.

revista UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA 53 52

Page 3: EL ÁRBOL DE ABUNDANCIA DE LA YUCA VENENOSA

ja mei naɨona afengo dɨga ɨnɨdeafengo jɨruidote Monaiya Jurama jiza Monaiyatɨrizaɨ ie ja mei narede ja eromo urue jobideie ja mei ofokuizaɨ zanode ja ua zɨigoko daɨde jabo fue mamiaɨdɨo Monaiya Jurama ieita jizaka bakano jigokoita irizɨigoko daɨde dai jɨaɨe zanode jɨaɨe zanodejirari jofo eromo jaiyano daɨdenɨizoide ie kuena ua raizikɨrite kueri iobiteua benori buna iñenajitokomena iñedebuna iñedejirari ja ua ie aɨna daɨdeua uiritɨ nana jofo ero rafoitɨo daje fuedo rafoitɨo

ya después en la noche con ella duermea ella seduce a Monaiyatɨrizaɨ la hija de Monaiya Jurama

después entra en gestación ya en el vientre un ser se concibe fue entonces que ya los pájaros murmuraron

en verdad un zɨigoko dijo poco te vanaglorias Monaiya Jurama siendo que la vulva de tu hija se dilata se enrojece y se hincha

el zɨigoko dijodel mismo modo otro pájaro murmuró otro murmuró

por eso se fue dentro de la casa y dijopor qué razón esos me juzgan de mí se burlan

realmente aquí no hay nadieno hay hombre joven

no hay nadie fue así que le dijo a su esposa

mañana mismo barrerás todo dentro de la casabarrerás todas las orillas

revista UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA 55 54

Page 4: EL ÁRBOL DE ABUNDANCIA DE LA YUCA VENENOSA

ie jiza yokofedo jaɨnoina okuika noiyaimo jaɨnoɨ uajitɨo yokofedoua atɨredeita afedo enefenedo ruitadeza yɨnonide ie meinona jofo ero nana rafokarafoka iñede ba ie raɨina rabɨkɨ oni raiñua anamo fia ua kuiyo iteie jirari ja uyi irai raɨnajano ie uyikadɨnomo ja nɨbaɨbide

ie naɨo ja afengo ɨnɨdeie nɨkaɨriya ua arɨ monifue kue atɨiza daɨio moo dɨga rafue fakadeo moo ua yagueroiyaieita jadie o eromo ite urue ua iyetue ɨkoɨ itibumo juyekurimo ua joneta ɨbaitɨoza

a su hija mandó a traer agua al riachuelo con el cernidorve y trae agua con el cernidor

realmente no se puede traer con eso se filtra es inasible mientras tanto dentro de la casa se barría por todas partes

se barría pero no había nada allá en donde se sienta en el banco del saber lo levantó hacia un lado y debajo solamente estaba Kuiyo

por esta razón colocó el agua en el fuego la calentó y lo quemóallí lo lograron

ya esa noche ella [Monaiyatɨrizaɨ] durmió en lo soñado le dijeron en verdad yo traería abundancia a la tierra

pero tu padre experimentó muchos conocimientos tu padre en verdad se burló

por eso esa criatura que está en tu vientre debes colocar en una totuma cerrada en el pozo donde nace el riachuelo

revista UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA 57 56

Page 5: EL ÁRBOL DE ABUNDANCIA DE LA YUCA VENENOSA

ba dɨgarui iya mona eroizaitɨoie muyeadɨ onoɨ eromo ferɨnoitɨozajabɨnoitɨo irɨkaɨna jaiyadɨ ɨmazaie mei oni inina jaiyadɨ rɨngozaie ruiyano guitɨozada o ei itɨoza o moona iñeitɨozaie ja afenori amenana naidade ja ua juzitofena naidadeJuzi Moniyɨ Amena naidade

en tres días ese día irás a verlasi está haciendo espuma lo envolverás dentro de la mano

si al amasarlo se va alargando será masculinomientras que si se va aplanando hacia los lados será femenino

lo asarás y comerás solo a tu madre le darás

a tu padre no le darásen aquel lugar [en el riachuelo] eso también se levantó como árbol

ya en verdad se levantó como planta de yuca venenosa se levantó como Juzi Moniyɨ Amena

revista UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA 59 58

Page 6: EL ÁRBOL DE ABUNDANCIA DE LA YUCA VENENOSA

ieka ja moonaite ziño raza móonaikana jaideie ja ie moo kɨodeafemona ja guitɨmakɨ ja taɨngojɨ fɨnoda guitɨmakɨie uikuaɨ jino jutakaie iyɨfuiyaɨ abɨdɨmakɨiena jɨaɨe naɨraɨ kɨodenɨnomona bie ua monifue atɨatɨdɨmakɨ ja jɨkanotɨmakɨie jirari ja afe rakadɨmakɨ nɨnomona biteMonaiya Jurama jofo abɨmona iaɨoɨ atɨkaimakɨka ja Moniyɨ Amena baitɨmakɨiemona ja guitɨmakɨ naga iteua ogodo itemɨzeyɨ itejujɨ itefarekazi itejizaiño itejɨrɨkojɨ itekononogɨ itedaje fuedo nana riarokɨ ite

entonces creció como era cosa de poder misteriosamente iba creciendoentonces ya su padre lo vio

de eso ya ellos comierondel taɨngojɨ5 preparado comieron

tiraron el bagazo afuera las hormigas arrieras lo cargaron

y otra comunidad las viode dónde realmente traían y seguían trayendo esta abundancia se preguntaron

por eso las siguieron hasta el lugar de donde venían del lado de la casa de Monaiya Jurama aquellas lo traían

luego aquellas encontraron a Moniyɨ Amena hay de todo de eso se alimentan

en verdad plátano hay maraca hay

yuca venenosa hayyuca dulce hay

guamo hayuva caimarona hay

caña hayde todo lo que se podía sembrar hay

5Casabe.

revista UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA 61 60

Page 7: EL ÁRBOL DE ABUNDANCIA DE LA YUCA VENENOSA

ieka jaka ua kaifoba moonaikana jaidenano ana iteza otɨmakɨdai ua kaifoba nɨkɨdokana jaidɨmakɨ ua dai nɨkɨdokana jaidɨmakɨua dai kaifo jaide ja onidenaɨraɨ afe nɨkɨdotɨmakɨmei nɨezi ñeitɨkaɨnɨezi mei kaɨ ñeirimei kaɨ tɨeri daɨdɨmakɨmei mɨnɨkado tɨeitɨkaɨjatado tɨeitɨkaɨ. jirari mei fɨdodɨ jata uaji daɨdejirari fɨdodɨ jata atɨkaiadɨ jata iñedefia afe abɨ naidaide tɨeñedenofaɨngodɨ jata uajide atɨda puta abɨna jaka tɨeñede ua daiegaɨdɨ jata uajideatɨda afemɨe kaifoba jaide afenori guita guita abɨna bitejirari yanikongodɨ jata uaji daɨdejirari yanikongodɨ jata atɨde imɨedɨ jaide jaide kaifoba ikairo jaita jaitade iadɨ enefene dɨne taɨikana jaitadeza nari kujikaita baɨide

entonces en verdad va creciendo siempre hacia arriba al principio era bajito y podían cosechar

realmente así van persistiendo hacia arriba así en verdad van persistiendo

es cierto como iba creciendo hacia arriba ya no podían cosechar pero la gente persistía en eso entonces qué vamos a hacer

entonces qué haremos pues tumbémoslo dijeron

entonces con qué lo tumbaremoscon el hacha lo tumbaremos

por eso se dijo vaya a buscar el hacha de fɨdo6 entonces fue traída fɨdo

pero no era hacha solamente estaba parada al lado no lo tumbaba

fueron a buscar el hacha de nofaɨngo7 la trajeron con ella lo golpearon pero nunca lo tumbó

y así y así luego fueron a buscar el hacha de egaɨ 8

la trajeron fue hacia arriba en aquel lugar comió y tan pronto comió se regresó

por eso se dijo vaya a buscar el hacha de yanikongo9 entonces se trajo el hacha de yanikongo

aquel fue y avanzó hacia arriba cortó y cortó la rama hasta que la cortó

pero como estaba cortando encaramado del lado de arriba al desprenderse la rama él también cayó

6Guara.7Rana Juanboy.

8Tayra.9Escarabajo

revista UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA 63 62

Page 8: EL ÁRBOL DE ABUNDANCIA DE LA YUCA VENENOSA

meita jɨba da jaitadejirari mei mɨnɨkado tɨeitɨkaɨjirari mei eiño Kuetɨi jata ɨmɨgɨi ua Buinaizaɨmo ite jata uaji daɨdeie jirari ja eiño Kuetɨi Buinaizaɨ jata atɨdeafedo ja tɨedɨmakɨ

meita ua tɨedɨmakɨ irungo kukoɨzite baɨide iyemo jenui rɨgakɨna jaide chamuna jaideduerongo ba magajɨna jaide jifikodona jaide jɨrɨkodona jaideferaizɨna jaide ua dai ua dai

así pues solamente cortó una por eso dijeron entonces con qué lo tumbamos

en ese instante dijeron busquen el hacha de la madre Kuetɨi10 en los seres ɨmɨgɨi Buinaizaɨ11 está el hacha precisa

entonces trajeron el hacha de la madre Kuetɨi Buinaizaɨ con ella lo tumbaron

así por fin lo tumbaronal despegarse las astillas cayeron al río

en lo que se puede comer con mesura para no enfermarse se transformaronen peces se transformaron

las astillas más pequeñas en magajɨ12 se transformaronen jifikodo se transformaronen jɨrɨkodo se transformaron

en feraizɨ se transformarony así y así

10Energía femenina que crea las formas, los colores y tamaños. 11Energía alusiva a los saberes de las pirañas.

12Magajɨ, jifikodo, jɨrɨkodo y feraizɨ son peces comestibles del territorio.

revista UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA 65 64

Page 9: EL ÁRBOL DE ABUNDANCIA DE LA YUCA VENENOSA

dai tɨedɨmakɨɨkoɨdeniadɨ ja jenaitatɨmakɨ ja ie Juzi Moniyɨ Amena eebikaide nɨne eroikana bie kue kaitɨkue daɨdenɨbaɨ arɨ eroikanafuirɨ eroikananɨbaɨ okɨnui Buinaima dɨne eroikana kaitɨkueieka ja kaiya ja ua dɨideie mei buujaidekafia jaɨnoina jaidejiruebɨna jaide mei buujaiya ie monaiyaina fɨebide ja dɨnomo nɨbaɨkaie ikairuaɨ ba iyena jaiyaibiaɨ tɨjikaita baɨide joraiyaɨna iyafia jaɨnoina jaide

13 Onomatopeya en mɨnɨka del caer de un árbol grande.

así lo van tumbando continuaron astillándolo

en ese momento Juzi Moniyɨ Amena se lamentaba hacia qué dirección caeré dijo

quizás hacia arriba o hacia al origen

tal vez caeré hacia donde se mira a Okɨnui Buinaima entonces cayó y en verdad se partió

entonces se hizo buu13 en agua se transformó en lodo se transformó

entonces lo que sonó buu se hizo océano en ese momento lograron su propósito

de esta manera sus ramas se volvieron ríos las hojas desprendidas que cayeron existen como lagos

en agua en líquidos de vida se transformó

revista UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA 67 66

Page 10: EL ÁRBOL DE ABUNDANCIA DE LA YUCA VENENOSA

ie ua Juzi Moniyɨ Amena komekɨ zojikaideka ana iyemoua juzina fɨebideiyera mei ie mamekɨafena ana fɨebidedɨnona arɨ jae zuitarakona ite

akɨdɨnoride

en verdad la esencia de Juzi Moniyɨ Amena se transmuta abajo en el río realmente queda en Juzi14

también en el que se llama Iyera15 ahí en el origen en eso se transformó

desde entonces surgió la energía de la enfermedad que existe

escuchen hasta ahí es

14Pez de energía fuerte. En las aletas tiene espinas venenosas.

15Pez parecido al bagre. En este pez la energía fuerte se ha endulzado.

revista UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA 69 68