1
ZAVOD ZA PLANIRANJE RAZVOJA
KANTONA SARAJEVO
PROJEKTNI ZADATAK
Ažuriranje osnovne topografske karte 1:5000
urbanih područja Kantona Sarajevo
SARAJEVO, novembar 2016. god.
2
SADRŽAJ
KANTONA SARAJEVO .................................................................................................................. 1
1. OSNOVNE INFORMACIJE ................................................................................................................. 4
1.1 Korisnici projekta ..................................................................................................................... 4
1.2 Investitor ................................................................................................................................. 4
1.3 Osnovne informacije o projektu .............................................................................................. 4
1.4 Topografsko-kartografski proizvodi Zavoda za planiranje Kantona Sarajevo ............................... 4
2. ORTOFOTO 1:2500 - CILJ, SVRHA I OČEKIVANI REZULTATI ............................................................. 4
2.1. Opći ciljevi................................................................................................................................ 4
2.2. Svrha ........................................................................................................................................ 5
2.3. Rezultati koji se očekuju od izvođača radova .......................................................................... 5
3. PRETPOSTAVKE I RIZICI IMPLEMENTACIJE PROJEKTA ..................................................................... 5
3.1 Pretpostavke na kojima se temelji projekt .............................................................................. 5
3.2 Rizici ......................................................................................................................................... 5
4. RAZRADA PROJEKTA ........................................................................................................................ 5
4.1 Uvod ........................................................................................................................................ 5
4.1.1 Opis zadatka ............................................................................................................................... 5
4.1.2 Prostorno područje koje će biti obuhvaćeno ...................................................................... 6
4.1.2 Ciljne grupe .......................................................................................................................... 6
4.2 Tehničke specifikacije projekta ............................................................................................... 6
4.3 Upravljanje projektom .......................................................................................................... 18
4.3.1 Odgovorno tijelo ................................................................................................................ 18
5 LOGISTIKA I DINAMIKA IZVOĐENJA RADOVA ................................................................................ 18
5.1 Lokacija ........................................................................................................................................ 18
5.2 Dinamika izvođenja radova ......................................................................................................... 18
5.3 Način isporuke konačnog proizvoda ........................................................................................... 19
6 UVJETI ZA DAVATELJA USLUGA ..................................................................................................... 19
6.1 Osoblje ......................................................................................................................................... 19
6.1.1 Ključni eksperti ..................................................................................................................... 19
6.1.2 Ostali eksperti ....................................................................................................................... 20
6.1.3 Popis tehničke opremljenosti i osoposobljenosti ponuđača ................................................ 20
6.2 Radne prostorije .......................................................................................................................... 20
6.3 Oprema ........................................................................................................................................ 20
7 IZVJEŠTAJI ...................................................................................................................................... 20
3
7.1 Izvještavanje o ispunjenim zahtjevima ........................................................................................ 20
7.2 Prihvaćanje završnog izvještaj ..................................................................................................... 21
4
1. OSNOVNE INFORMACIJE
1.1 Korisnici projekta Korisnici projekta su Zavod za planiranje Kantona Sarajevo (za potrebe izrade urbanističkih planova
Kantona Sarajevo), Kanton Sarajevo, ministarstva, uprave i druge kantonalne/federalne/državne
institucije i građani.
1.2 Investitor Zavod za planiranje razvoja Kantona Sarajevo.
1.3 Osnovne informacije o projektu Priprema ažurnih topografsko-kartografskih proizvoda za potrebe izrade urbanističkih planova
Kantona Sarajevo spada u nadležnost Zavoda za planiranje Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: ZPKS).
S obzirom da su dostupne topografsko-kartografski proizvodi mjerila 1:5000 starijeg datuma (1980-
tih), neophodno je uraditi njihovo ažuriranje kako bi planski dokument bio urađen kvalitetno.
Projekt „Ažuriranje osnovne topografske karte 1:5000 urbanih područja Kantona Sarajevo“ važan je
za izradu budućih urbanističkih planova, ali je izuzetno važan i zbog primjene nove tehnologije u
prikupljanju, obradi i čuvanju podataka. Primjenom novih tehnologija može se omogućiti formiranje
baze podataka sukladne INSPIRE specifikacijama, što u konačnici daje lakše povezivanje s drugim
subjektima infrastrukture prostornih podatka Federacije Bosne i Hercegovine.
Očekivani rezultat projekta su: uspostava detaljne topografske baze podataka iz koje bi se, prema
potrebi, mogle štampati topografske i tematske karte u mjerilu 1:5 000.
1.4 Topografsko-kartografski proizvodi Zavoda za planiranje Kantona
Sarajevo Da bi se topografska baza uradila sukladno pravilima potrebno je korisititi postojeće izvore iz ZPKS i
FGU (Federalna uprava za geodetske i imovinsko-pravne poslove):
1. Postojeće osnovne topografske karte 1:5000 (dalje u tekstu OTK5)
2. Vektorizirane izohipse sa postojećih OTK5
3. bazu podataka o građevinskim objektima (cca 143 000)
4. Podaci iz CORINA projekta (četvrtog nivoa)
5. Baza naziva ulica, trgova i mostova
6. Baza vodotoka.
7. Granice kultura (BPKN) (vegetacija i ceste)
8. Toponimi (geodetski planovi 1:2500 i 1:5000)
9. Administrativne granice
2. ORTOFOTO 1:2500 - CILJ, SVRHA I OČEKIVANI REZULTATI
2.1. Opći ciljevi Uspostavljanje baze podataka OTK5, prema pravilima topografskog modela podataka Uprave za
geodetske i imovinsko-pravne poslove (FGU). Podatke takve baze podataka mogu se višestruko
5
koristiti za različite potrebe (npr. vizualizacija različitih tematskih karata, izvođenje prostornih analiza
i sl. ).
2.2. Svrha Svrha ovog projekta je stvaranje pretpostavki za kvalitetno urađene urbanističke planove Kantona
Sarajevo.
2.3. Rezultati koji se očekuju od izvođača radova Rezultati koji se očekuju u konačnici ovog projekta su :
a. Digitalni aerofotogrametrijski snimci
b. Digitalni ortofoto u M=1:2500
c. Visine objekata definirane najvišom točkom
d. Uspostavljena baza podataka sukladno važećem topografskim modelom podataka
FGU
e. Ažurna osnovna topografska karta 1:5000
f. Mogućnost korištenja vektorskog i rasterskog formata karte za različite potrebe.
3. PRETPOSTAVKE I RIZICI IMPLEMENTACIJE PROJEKTA
3.1 Pretpostavke na kojima se temelji projekt Zavod za planiranje razvoja Kantona Sarajevo će:
- Pružiti podatke koje posjeduju o prostornim objektima (u vektorskom i/ili rasterskom
formatu),
- Pravovremeno obavljati postupak kontrole kvalitete i prihvatati izvještaje,
- Olakšavati, koliko je to u njihovoj mogućnosti, implementaciju projekta.
3.2 Rizici Rizici su uvjetovani, prilivom financijskih sredstava u budžet Kantona Sarajevo, te nedostatkom
odgovarajućih tehnologija koje omogućavaju zahtjevanu točnost podataka, teškoće u preuzimanju
postojećih podataka i dobijanje dozvola.
4. RAZRADA PROJEKTA
4.1 Uvod
4.1.1 Opis zadatka
Osnovna topografska karta je opća geografska karta krupnog mjerila s velikim brojem informacija o
mjesnim prilikama prikazanog područja, koje se odnose na naselja, prometnice, vode, vegetaciju,
oblike reljefa Zemlje i granice teritorijalnih područja, sve dopunjeno opisom karte. Svi navedeni
objekti na topografskoj karti prikazuju se s jednakom važnosti. Svaka karta može biti vizualizirana na
papiru ili na zaslonu računala, te čuvana na različitim medijima.
Danas, pod kartom se podrazumijeva vizualizacija geoprostornih podataka koji se čuvaju u bazama
podataka strukturiranim prema određenom modelu. Skup prostornih objekata koji se vizualiziraju
6
zavisi od mjerila željene topografske ili tematske karte. Pri tome, ne treba zaboraviti primjenjivati tzv.
objektnu i modelnu generalizaciju1. Tako se isti podaci (u bazi podataka) mogu koristiti za različite
potrebe.
Zadatak ovog projekta jeste prikupljanje podataka i ažuriranje OTK5. Ažuriranje OTK5 podrazumijeva
stvaranje rasterskih i vektorskih podataka o objektima u prostoru i njihovo čuvanje u bazi podataka
poštujući topografski model FGU. Nakon toga, korisnik(ci) mogu koristiti prostorne podatke za
vizualizaciju OTK5 i drugih tematskih karata i prostornih analiza.
4.1.2 Prostorno područje koje će biti obuhvaćeno
Prostorno područje koje obuhvaća ovaj projekt je teritorij granice urbanih područja Kantona Sarajevo
(cca 300 km2).
4.1.2 Ciljne grupe
Osnovna ciljna grupa su stručnjaci iz područja prostornog i urbanističkog planiranja, te drugi
stručnjaci iz tehničke oblasti (za potrebe naučno istraživačkih radova – arhitekti, geodeti, šumarski
inženjeri, geolozi, poljoprivredni inženjeri, vojska i dr.). Dalje, ove karte mogu koristiti i osobe koje
nemaju odgovarajuću naobrazbu, ali u ograničenom opsegu (pregled urbanističkih planova i
prostornih analiza).
4.2 Tehničke specifikacije projekta Izrada Projekta podrazumijeva primjenu sljedećih zahtjeva:
Faza 1.
Izrada digitalne ortofoto karte mjerilo 1:2500
1. Planiranje misija za digitalnu aerofotogrametriju i terenska kontrola
2. Kontrolne terenske točke
Plan leta, terenska kontrola i plan kontrolnih terenskih točaka moraju biti urađeni sukladno Pravilniku
za snimanje detalja SR BiH.
Izvođač treba ZPKS i FGU dostaviti na uvid i odobravanje:
a. Plan leta
b. Konačan broj i poredak orijentacijskih točaka i kontrolnih točaka
c. Mjerenje utrošenog vremena, izgleda/izbora točaka kao i elaborate mjerenja
kontrolnih terenskih točaka
3. Aerofotogrametrija
a. Certifikat o kalibraciji za senzor koji se koristi za prikupljanje fotografija
b. Indeks kartu za identifikaciju slika, prikaz slika i linije numeriranja koji je identičan
numeriranju fajla slike
c. ASCII metadata fajl koji sadrži za svaku sliku:
1 Objektna generalizacija započinje prikupljanjem podataka za topografsku bazu podataka, jer generalizacija ne
utječe samo na grafički prikaz objekata, nego i na geometriju podataka koji se čuvaju u bazama. Modelna generalizacija podrazumijeva kontrolirano smanjenje prostornih podataka tj. izbor podataka za potrebe kartografske generalizacije, i u druge svrhe (povećanje brzine računala i/ili prijenosa podataka, i sl.).
7
i. Broj linije
ii. Broj fotografije
iii. Koordinate (x,y,z) kompezacijskog perspektivnog centra
iv. Vrijednosti za ,,
v. Datum fotografiranja
vi. Broj senzora
d. Digitalne fajlove aero snimaka na DVD ili na eksternom HD
i. Sirove aero snimke u raw formatu bez kompenzacije u 8 bita za sve
spektralne trake, sa odgovarajućim numeriranjem – identičnim indeksu
karata i metapodataka
ii. Obrađene aero snimke u Tiff 6 base, 12 i 8 bita, JPG kompenzacija kvaliteta
97% ili bolja.
4. Aero triangulacija
a. Podaci o vanjskoj orijentaciji, uključujući rezultate verifikacije Orijentacijska Točka
(OT)
b. Informacije OT za svaki blok: broj OT, mjerenjog X,Y,Z; prikupljenog X,Y,Z i razlike
između njih: X,Y,Z.
c. Za blok treba dostaviti:
i. Digitalnu i analognu listu referentnih točaka, sa inicijalnim koordiantama i
korigiranim koordianatama
ii. Digitalna lista vanjskih orijentacijskih parametara
d. Za blok, ASCII fajl sa usporedbom vrijednosti povezujućih mjerenih točaka u svakom
bloku
e. Kontrolne točke za blok moraju biti definirane: brojem točke, izmjerenim
koordinatama X,Y,Z, prikupljenim X,Y,Z i razlikom koordinata X,Y,Z.
f. Kontrolne točke RMS2 (md) ne smiju prelaziti vrijednost od 0,5*GSD3 za položaj gdje
je 22 mymxmd
i 0,7* GSD za visine (mH) za odgovarajuće mjerilo DOF-a.
g. Standardna devijacija razlike između koordinata dobivenih mjerenjem i njihovih
koordinata očitanih sa ortofoto plana za svaku kontrolnu točku, ne smije prelaziti
dozvoljeno odstupanje za digitalni model terena i digitalni ortofoto.
5. Digitalni model terena
a. DTM se radi za svaki list karte, DTM treba biti kreiran preko granice lista bar dva cm,
kako bi se eliminirale pogreške na rubovima lista
b. DTM točke moraju biti dostavljene u ASCII fajlu sa DTM koordinatama točaka i u
rasterskom formatu (rezolucije 2,5m)
c. Dostaviti rezultate provjere kontrolnih točaka, uključujući njihov ID, X, Y, izmjeren Z,
interpoliran Z i Z.
6. Digitalna ortofoto karta u boji
a. DOK treba biti dostavljena u TIFF (RGB-true colour, 24 bita) formatu sa TFW fajlom.
b. Imenovanje digitalnog ortofoto fajla treba biti sukladno važećoj nomenklaturi, tj.
nomenklatura je ime fajla
c. Indeks lista karte u digitalnoj formi treba biti omogućen u ESRI file i xls formatu
2 utjecaj indikatora kvalitete koordinata
3 prostorna veličina slikovnog elementa na terenu (Ground Sampling Distance)
8
d. Sve ortofoto karte trebaju biti dostavljeni na DVD ili eksternom HDD.
e. Za digitalne ortofoto karte moraju biti dostavljeni rezultati kontrolnih geometrijskih
mjerenja: kontrolne točke – izmjereni X,Y, mjereni X,y; cjelokupni RMSE po DOK.
f.
7. Provera kvalitete isporučenih podataka
1) Investitor/ ZPKS i FGU trebaju osigurati nadzor/stručni tim nad izvođačem radova Faza 1, koji
će kontinuirano pratiti rezultate cjelokupnog procesa izrade DOPa.
a. Nadzor se usmjerava na rezultate Faza 1. koji su definirani tehničkim specifikacijama i
generalno se odnose na:
Digitalne snimke (izvorni snimci dobijeni snimanjem digitalnom aerofotogrametrijskom kamerom),
Geodetsku osnovu,
Digitalni ortofoto (DOF),
Digitalni model terena (DTM).
b. Izvođač radova će rezultate Faze 1. dostavljati u vidu skupova podataka. Uz svaki skup
dostavljenih podataka izvođač je obavezan dostaviti i:
Specifikaciju – Pregled dostavljenih podataka: o Prateća tehnička dokumentacija:
Tehnički izvještaj, Prilozi Tehničkom izvještaju, npr. Prilog br.1 – Pregledna karta
obuhvata za dostavljeni skup podataka), o Digitalni aerofotogrametrijski snimci, o Digitalni ortofoto, o Digitalni model terena, o Geodetska osnova, itd.
Tehnički izvještaj o izvršenim radovima za dotični skup podataka koji pored ostalog mora sadržavati:
o Izvještaj o mjerenju i računanju geodetske osnove za potrebe određivanja parametara transformacije sa Prilozima (pregledna karta rasporeda točaka, opisi položaja točaka, zapisnici za GPS opažanja, izvještaji o obradi GPS mjerenja, izvještaji o određivanju-računanju parametara transformacije, koordinate točaka u oba sistema),
o Izvještaj o mjerenju i računanju orijentacijskih točaka sa Prilozima (pregledna karta rasporeda točaka, opisi položaja točaka, zapisnici GPS opažanja, izvještaji o obradi GPS mjerenja, izvještaji o transformaciji koordinata točaka, koordinate točaka u oba sistema),
o Izvještaj o fotogrametrijskim radovima: Realizirani Plan leta, Izvještaj o izvršenom snimanju koji treba da sadrži:
Podatke o snimanju (datum, mjerilo snimanja, kamera, objektiv, konstanta kamere, upotreba FMC uređaja, uzdužni preklop, poprečni preklop, sistem GPS-om podržanog snimanja),
Certifikat kamere,
Podaci kinematičkog određivanja koordianta projekcionih centara za GPS-om podržano snimanje,
Izvještaj o izravnanju aerotriangulacije sa Prilozima, Izvještaj o izradi digitalnog modela terena sa Prilozima,
9
Izvještaj o izradi digitalnog ortofota sa Prilozima, o Tehnički izvještaj ukratko opisuje svaku od aktivnosti i poziva se na Priloge
u kojima su detaljno opisane pojedine operacije (npr. Prilog br. 2 – Pregledna karta rasporeda točaka i sl.) Svi Prilozi treba da su pobrojani u okviru tehničkog izvještaja (na početku ili na kraju).
c. Obzirom da se rezultati Faze 1. (uključujući i tehničku dokumentaciju) isporučuju (za
potrebe nadzora) u digitalnoj formi, neophodno je da dostavljeni podaci budu
dostavljeni u logički formiranoj strukturi foldera koja će omogućiti lako pronalaženje
odgovarajućih podataka.
d. Postupak kontrole kvaliteta stručnog tima ZPKS i FGU obuhvaća:
1. Pregled dostavljenih podataka i izvještaja a. Evidentiranje prijema datoteka b. Prijem prateće dokumentacije c. Pregled izvedenog stanja d. Pregled dostavljenih podataka
i. Geodetska osnova ii. Digitalni aerofotogrametrijski snimci
iii. Digitalni ortofoto iv. Digitalni model terena v. Tehnički izvještaj
vi. Prilozi 2. Pregled Geodetske osnove
a. Određivanje parametara transformacije i. Kontrola podataka:
1. Pregledna skica rasporeda točaka 2. Raspored i broj točaka (za određivanje parametara
transformacije) 3. Koordinate i opisi položaja točaka 4. Zapisnici GPS mjerenja 5. Obrada GPS podataka (ETRS89) 6. Određivanje parametara transformacije 7. Koordinate točaka u državnom koordinatnom sistemu i
ETRS89 ii. Kontrola točaka na terenu (slučajni uzorak)
1. 10% točaka b. Orijentacione točke
i. Kontrola podataka 1. Pregledna skica rasporeda točaka 2. Raspored i broj orijentacionih točaka 3. Koordinate i opisi položaja točaka 4. Zapisnici GPS mjerenja 5. Obrada GPS podataka (ETRS89) 6. Transformacija koordinata u državnom koordinatnom
sistemu 7. Koordinate točaka u državnom koordinatnom sistemu i
ETRS89 ii. Kontrola točaka na terenu (slučajni uzorak)
1. 20% točaka – min. 4 točke u obuhvatu
10
2. Zahtjevana točnost točaka: - Položajna ±2,5 cm - Visinska ±3,5 cm
3. Pregled ortofoto snimaka: a. Vizualni pregled
i. Jasnoća snimaka ii. Dozvoljen postotak pokrivenosti oblacima i drugim sjenama je 2%
b. Pregled ostvarenog obuhvata (mora biti u skladu sa projektnim zadatkom) c. Pregled aerofotogrametrije
i. Preklop aero snimaka 1. Uzdužni 60% 2. Poprečni 30% 3. Dozvoljeno odstupanje (45% uzdužno i 10% poprečno za
područje gdje je visinska razlika zemljišta 20% od visine leta)
4. Variranje preklapanja manje od 5% ii. Orijentacija senzora
1. (φ, ώ) ≤ 2° 2. ekspozicija ≤4° 3. Okvir kamere ≤5°
iii. Procjena geometrijske točnosti (10 GCP na 10% DOPa) (slučajni uzorak)
d. Pregled isjecanja podataka i. U skladu sa granicom urbane zone + 200 m van granice
ii. Nema isjecanja DOP-a u području preklapanja s administrativnim granicama (DOP se ne siječe - ostaje cijeli)
e. Kontrola točaka na terenu i. 10% točaka (slučajni uzorak)
ii. Dozvoljeno odstupanje: - Položajna ±2,5 cm - Visinska ±3,5 cm
4. Pregled aerotriangulacije: a. Primijeniti pravila za pregled kontrolnih točaka b. Prikladnost obuhvata za kreiranje DTM
i. Procjena točnosti korištenih kontrolnih točaka i veznih točaka 1. Kontrolne točke na rubovima obuhvata 2. Kontrolne točke u planiranom koordinatnom sistemu
5. Pregled digitalnog modela terena (DTM): a. Mreža kvadrata od 2,5 m b. Manualna dopuna visinskih elemenata
i. Građevinski objekti (mostovi, zgrade i sl.) ii. Lomne točke na terenu koje su veće od 9 m
iii. Objekti koji se ne mogu automatski generalizirati (rijeke, jezera i sl.)
c. Kontrola na terenu određenog broja točaka i. Dozvoljeno odstupanje RMSE≤2,5*GSD za odgovarajuće DOF
mjerilo 6. Pregled digitalnog ortofota u boji
a. TIFF (RGB-true color) format i TFW fajl i. Nomenklatura ortofota identična podjeli na listove
ii. Indeksi lista karte u digitalnoj formi (ESRI shape file i XLS format) iii. Dostava – eksterni HDD
11
b. Dozvoljeno odstupanje i. Rezolucija
1. Prostorna rezolucija (veličina piksela): 25 cm za 1:2500 2. Radiometrijska rezolucija (računanje po metodi
renderiranja – cubic konvolution method) a. Omogućava izdvajanje karakterističnog tla za
fotointerpretaciju b. Izbjegavanje radiometrijskih razlika između dva
susjedna DOPa ii. Položajna točnost: RMSE=2*GSD, za sve kontrolne točke
iii. Nepodudaranje detalja na ivicama ortofota nije dozvoljeno
2) Ukoliko Nadzor/stručni tim za kvalitetu podataka uoči nedostateke u provedbi izrade DOP,
izvođač treba prezentirati detaljan plan izvođenja popravki u roku od 2 sedmice.
3) Prihvaćanje konačnog produkta od strane Nadzora/stručnog tima podrazumijeva izradu:
a. Konačanog izvještaja o kontroli kvalitete, praćenju i pristigle dokumentacije u
procesu implementacije Faza 1
b. Izvještaj o kvaliteti proizvoda treba da sadrži:
i. Procjenu prekrivanja ortofota u skladu s zahtjevima investitora
ii. Vremenski tok pristizanja dokumentacije od izvođača
iii. Procjena geometrijske točnosti kako je zahtjevano od investitora, uz
dodatnu provjeru 10 terenskih kontrolnih točaka, slučajno odabranih na 10%
DOP
iv. Broj DOP subjekata za provjeru prema ISO 2859-24
v. Izjava o usklađenosti podataka zahtjevima investitora.
4 “Sampling procedures for inspection by attributes - Part 2: Sampling plans indexed by limiting quality (LO) for
isolated lot inspection”.
12
Faza 2.
Prikupljanje podataka o visini objekata
Objekti za koje se prikuplja visina su objekti: kolektivnog stanovanja, društvene infrastrukture, vjerski,
privredni, individualnog stanovanja (ako je visina preko 9m), stubovi, antene, vijadukti, mostovi i
ostale građevine.
1. Prikupljanje podataka o visini objekta podrazumijeva:
a. Određivanje X,Y i Z(h) koordinata polarnom geodetskom metodom mjerenja i/ili aero
fotogrametrijskom metodom5 mjerenja. Točke koje se mjere (2 točke), kako bi se
mogla izračunati visina objekta, nalaze se na dnu objekta(1- kota terena) i na najvišoj
točki objekta (1-vrh krova, antene i sl.).
b. Određivanje koordinata točaka koje definiraju visinu objekata polarnom geodetskom
metodom mora biti oslonjeno na referentne točke osnovne, dopunske ili pomoćne
geodetske mreže (koja se veže na državnu mrežu).
c. Pri određivanju koordinata točaka visine objekata, a koje nisu ujedno i točke međa i
drugih granica, mjerenja se obavljaju jednostruko (Pravilnik za snimanje detalja SR
BiH)
2. Dokumentacija koja se dostavlja investitoru/nadzoru
a. Spisak točaka i koordinata dobivenih stereoizmjerom (u državnom koordinatnom
sistemu i ETRS89)
b. Za sva terestička geodetska mjerenja priprema se elaborat čiji su sastavni dijelovi
i. Zapisnici mjerenja izrađeni prema pravilima struke
ii. Spisak koordinata točaka
iii. Skica snimanja
c. Spisak koordinata u digitalnom obliku
i. Izrađuje se u ASCII formatu
ii. Fajl je tekstualna datoteka, a ime fajla je identično nomenklaturi OTK5
iii. Podaci u fajlu su zapisani u CSV obliku i odvojeni „;“
iv. Položajne koordinate se iskazuju na dvije decimale, a i visine točaka iskazuju
se na jednu decimalu. Decimale se odvajaju decimalnom točkom.
d. Numeracija točaka o visini objekata se izvodi tako da se
i. Upisuje nomenklatura OTK5
ii. Kod za naziv ulice
iii. Broj zgrade
iv. Ukoliko nije u pitanju zgrada upisati kod objekta
e. Kodiranje objekta
i. kodna lista za geodetske točke (prema Topografskom informacijskom
sustavu FGU)
ii. kodna lista za naziv ulice
iii. kodna lista za tip građevine/objekta (prema BPKN)
iv. kodna lista za način stabilizacije geodetskih točaka (poligonska, mala točka)
5 Aero fotogrametrijska metoda mjerenja tj. stereoizmjera (stereofotogrametrija), je tehnika određivanja oblika
ili drugih prostornih informacija o promaranom objektu ili terenu na osnovu snimanja i interpretacije dvaju snimaka dobivenih s različitih mjesta snimanja iz zraka.
13
v. kodna lista stabilizacije visinske točke na objektu(vidljiva trajna oznaka; nije
obilježena vidljivom trajnom oznakom)
3. Kontrolu izvedenih radova izvodi Nadzorni/stručni tim, koji imenuje ZPKS i FGU
a. Nadzorni/stručni tim provjerava dokumentaciju i elaborate koji su dostavljeni
investitoru i to:
i. Datum i potpunost dostavljene dokumentacije
ii. Format dostavljenih koordinata u digitalnom obliku
iii. Provjera (x, y i h) koordinata u 10% slučajeva po slobodnoj procjeni
nadzornog/stručnog tima
iv. Numeraciju točaka o visini objekata
v. Način kodiranja objekata u kodnim listama
vi. Da li je kodiranje i baza podataka o zgradama i njihovim visinama, u cjelini,
urađena prema zahtjevu investitora.
b. Prihvaćanje konačnog produkta od strane Nadzora/stručnog tima podrazumijeva
izradu:
i. Konačanog izvještaja o kontroli kvalitete, praćenju i pristigle dokumentacije u
procesu implementacije Faza 2
ii. Izvještaj o kvaliteti proizvoda treba da sadrži:
1. Procjenu obuhvata snimljenih položaja i visina objekata u skladu s
zahtjevima investitora
2. Vremenski tok pristizanja dokumentacije od izvođača
3. Procjena geometrijske točnosti kako je zahtjevano od investitora, uz
dodatnu provjeru 10 terenskih kontrolnih točaka, slučajno odabranih
na 10% objekata
4. Izjava o usklađenosti podataka zahtjevima investitora.
14
Faza 3.
Formiranje baze podataka za potrebe ažuriranja osnovne topografske karte 1:5000
1. Geodetski datum: horizontalni datum za OTK5 treba biti Bessel 1841 i ETRS89.
2. Vertikalni datum: vertikalni datum za OTK5 treba biti u skladu sa važećim propisima (visine
određene prema NTV1 koje su oslonjene na mareograf u Trstu)
3. Kartografska projekcija: Gauss-Kruger – zona 6
4. Prikazani koordinatni sustavi: pravokutni
5. Apsolutna horizontalna točnost: Apsolutna horizontalna točnost i izvori podataka trebaju biti
naznačeni u metapodacima.
6. Kriterij odabira podataka i razina gustine podataka za OTK5: Prikupljanje podataka se izvodi
za razinu mjerila 1:2500 i krupnije. Kriterij prikaza detalja definiran je u zadanim tematskim
skupovima i modelom podataka (Topografski informacijski sustav FGU, vidi pod 11.).
7. Jedinice mjere: mjerne veličine su dane u metričkom mjernom sustavu (tj. x,y i h: u metrima,
površine u kvadratnim metrima, kutevi u stupnjevima – u smjeru kazaljke na satu).
8. Geometrijska rezolucija: Mjerilo za analogni i rasterski prikaz karte treba biti 1:5000.
Geometrijska rezolucija gustine verteksa rubova treba biti takva da očuva realističan oblik i
veličinu objekta. Horizonatalna geometrijska rezolucija treba biti sačuvana s dozvoljenom
točnosti od 1m.
Geometrijska rezolucija podataka je sukladna kriteriju generalizacije i treba poštovati
sljedeće minimalne vrijednosti objekata koji se povezuju sa geometrijskom rezolucijom
(originalne veličine na površini Zemlje):
- Minimalna površina je veličine 25 m2 (5mx5m).
- Dozvoljeno položajno odstupanje je 0,2xM (tj. 1 m)
- Minimalna dužina rubova između dvije susjedne točke je 1m. Ako su susjedne točke na
udaljenosti manjoj od 1 m, treba ih sažeti u jednu.
- Odstupanje od pravila za minimalnu dužinu rubova je moguće kad:
o su susjedne točke na udaljenosti manjoj od 1 m, a koje su neophodne za
očuvanje geometrije prostornog objekta,
o rubovi povezuju čvorove objekata koji imaju različite osobine.
9. Model podataka: koristiti važeći Topografski informacijski sustav FGU
10. Topološka pravila: sljedeća topološka pravila moraju biti zadovoljena unutar jedne teme:
a. Ne postoje dva čvora koja mogu imati istu (x,y) koordinatu. Izuzetak čine čvorovi koji
imaju iste položaj a različite visine.
b. Ne postoje dva ruba koji mogu imati istu geometriju.
c. Čvor će presjecati rubove samo u početnoj/završnoj točki.
d. Nema ruba koji će presjecati i/ ili preklapati sam sebe ili bilo koji drugi rub.
e. Nema preklapanja dvije površine.
f. Površina može sadržavati nula ili više izoliranih čvorova.
g. Nema izoliranih čvorova koji se nalaze na rubu - osim ako nije u pitanju povezujući
čvor.
Topološko udruživanje:
15
Funkcionalno, prostorno i logičko udruživanje su relacije koje su definirane topografskim
modelom podataka (Vidi Prilog 1).
Topološko povezivanje:
Zbog potencijalne upotrebe baze OTK5 za napredne prostorne analize, transportna i
hidrografska mreža treba zadovoljiti potpunu topološku i geometrijsku povezanost
neophodnu za stvaranje kontinuirane mreže. Potpuna povezanost znači da se poštuje
topologija baze podataka i da nema geometrijskog prekida u mreži.
11. Organizacija tematskih skupova (tema): Podaci OTK5 su organizirani u tematske skupove
podataka. Zahtjeva se da baza/karta posjeduje sljedeće skupove podataka:
a. Administrativne granice
b. Građevine
c. Hidrografija
d. Transportna mreža
e. Vegetacija
f. Upotreba zemljišta (CORINE klasifikacija četvrtog nivoa)
g. Reljef
h. Komunalni vodovi i uređaji
i. Toponimi
j. Ostali objekti
12. Kontinuitet: Nema podataka koji se topološki ne podudaraju s postojećim podacima
susjednih entiteta, kantona i vanurbanim područjem Kantona Sarajevo. Slučajevi neriješenih
diskontinuiteta, trebaju biti dokumentirani u metapodacima.
13. Tekstualni objekti:
Toponime treba smjestiti u posebnu tablicu koja omogućavaju njihov pregled, geometriju i
položaj, stil, font, boju i visinu - za potrebe vizualizacije topografske karte u mjerilu 1:5 000.
14. Atributne vrijednosti:
Mjesto za atribute (u bazi podataka) moraja biti popunjeno na odgovarajući način, bilo da je
atribut poznat ili ne. Na taj način se može zaključiti koji su razlozi nedostatka informacija,
odnosno, zašto one ne postoje, ili postoje ali nisu prikupljene tokom projekta, ili su
neprimjenjive za ovaj projekt. U slučaju nedostajućih atributnih vrijednosti treba korisititi
jednu od slijedećih vrijednosti:
a. Nula/Nema vrijednosti (Null/No value): znači da atribut nije normaliziran za objekt i
nije definiran čak i kad se ovaj atribut nalazi u spisku skupova atributa koji određuju
objekt. Ovo se često javlja kad se objekti smještaju u objektne klase. Objektna klasa
definira zajednički skup atributa koje dijele objekti te klase. Izuzetno, neki objekti
mogu imati oficijelni atribut koji ga ne definira ali je dobar za druge atribute iste
klase. Null/No vrijendost se unosi za atribute u toj klasi, kad je logički nemoguće dati
izvjestan atribut za objekt.
b. Nepoznato (Unknown: Ova vrijednost se koristi kad nije moguće definirati
informacije za objekt, tj. ne zna se da li informacija postoji, ili ne postoji, u stvarnom
16
svijetu. Korištenje vrijednosti „nepoznato“) treba biti ograničena na majorizirane
objekte koje pripadaju jednoj objektnoj klasi.
c. Neupisano (Unpopulated): Ova vrijednost se koristi kad postoje informacije atributa
za objekt u stvarnom svijetu, ali nisu prikupljene. Vrijednost -Neupisano - se koristi za
sve objekte u jednoj objektnoj klasi kad informacija jednostavno nije prikupljena za
tu objektnu klasu ili za podskup objekata u jednoj objekntoj klasi kad su informacije
pracijalno prikupljane. Ovaj podskup je opisan u metapodacima.
d. Neprimjenjivo (Not applicable): Vrijednost neprimjenjivo se koristi u slučajevima kad
informacija jednostavno ne postoji u stvarnom svijetu za specificirani objekt.
Nedostajuća atributna vrijednost treba biti upisana na sljedeći način:
Atributna vrijednost Atributni tip
Null/No Value Unknown Unpopulated Not Applicable
Značenje u stvarnom svijetu
Informacija nije normirana
Ne zna se da li informacija postoji ili ne
Informacija postoji ali nije prikupljena
Informacija ne postoji
Tekst N/A UNK N_P N_A
15. Forma izvještaja izvođača za potrebe provjere kvaliteta i kvaniteta podataka: s obzirom da
nema Pravilnika o kvaliteti i vizualizaciji podataka topografske karte 1:5 000, prilikom davanja
Nadzoru na pregled kartografskih proizvoda, uz prethodno navedene zahtjeve trebaju biti i
sljedeći metapodaci:
a. O kompletnosti isporučenih podataka (npr. Ukoliko se isporučuje dio podataka –
jedan ili više tematskih skupova podataka – onda se navede koji su to skupovi
podataka.)
b. O korištenim izvornicima i izvornim podacima
Primarni izvornik/ sekundarni izvornik
Naziv institucije koja je nadležna za izdavanje izvornih podataka
Kartografska projekcija izvornika
Naziv preuzetog Package
Naziv preuzetog Feature type-a
Tip geometrije Geometry type
Datum izvornika
Točnost preuzetih podataka6 (nakon
interne kontrole
podataka)
c. O usklađenosti isporučenih podataka sa topografskim informacjskim sustavom
podataka i to strukturirano na sljedeći način:
Ime teme korištene u softveru izvođača
Naziv Package (model podataka)
Naziv Feature type-a (model podataka)
Geometry type (model podataka)
6 Izražena u metrima ako se radi o prostornim podacima, ukoliko se radi o tematskim podacima dati podatak u %
17
d. O kompletnosti tematskog skupa (Kompletnost tematskog skupa podataka odnosno
njegovih atributa podrazumijeva % popunjenosti atributa prikupljenih realnih
vrijednosti. Realne vrijednosti isključuju nulte vrijednosti, nepoznato i nepopunjeno.
Atributne vrijednosti – nije primjenjivo su sastavni dio %. Računanje kompletnosti:
za svaku objektnu klasu, broj objekata čiji atributi nisu jednaki nultoj, nepoznatoj i
nepopunjenoj vrijednosti podijeljen sa ukupnim brojem objekata objekne klase.)
e. O topološkoj dosljednosti koja je predstavljena npr. na sljedeći način
Točka ne smije biti prekrivena točkom, linija ne smije biti preklopljena linijom
7 itd.
LINE LINE
RA
PID
S
CR
OSS
ING
CO
AST
LIN
E
SHO
REL
INE
SHO
REL
DA
MO
RW
EIR
W
ATE
RC
OU
RSE
IN
DP
RO
DL
PH
YSL
PO
WER
L
FER
RYL
HA
RB
OR
L
RA
ILW
AY
LIN
K
RO
AD
LIN
K
RU
NW
AYL
RAPIDS CROSSING
COASTLINE
SHORELINE
SHOREL DAMORWEIR
WATERCOURSE
INDPRODL
PHYSL POWERL
FERRYL HARBORL
RAILWAYLINK
ROADLINK
RUNWAYL
7 Sivo obojana polja znače da su se ispoštovala zahtjevana topološka relacija.
TOČKA TOČKA
IZV
OR
HID
RO
ČV
OR
BR
ZAC
I
BU
NA
R
ZGR
AD
A
...
IZVOR HIDROČVOR BRZACI BUNAR
18
f. Nakon izvedene kontrole kvalitete i kvanitete proizvoda, Nadzor/stručni tim piše
pozitivno ili negativno izvješće. Negativno izvješće mora u sebi sadržavati detaljno
opisane radnje koje izvođač mora izvesti kako bi se proizvod mogao prihvatiti.
16. Forma završnog izvješća izvođača: U završnom izvješću, koje izvođač prilaže uz konačni
kartografski proizvod treba stajati sljedeće:
a. kontakt informacije o izvođaču projekta
b. sve korištene izvore podataka,
c. korišteni proces konverzije podataka
d. korištena GIS platforma i/ili GIS softver
e. način generalizacije izvornih podataka (kriteriji koji su korišteni za vizualizaciju
objekata)
f. zbirka znakova po kojoj je vršena vizualizacija podataka
g. obrazloženja razloga odstupanja od zadanih zahtjeva
h. prijedlozi za poboljšanje kvalitete sljedećih istovjetnih proizvoda
i. izvješća Nadzora.
j.
17. Kontrolu izvedenih radova izvodi Nadzorni/stručni tim, koji imenuje ZPKS i FGU
a. Prihvaćanje konačnog produkta od strane Nadzora/stručnog tima podrazumijeva
izradu:
i. Konačanog izvještaja o kontroli kvalitete, praćenju i pristigle dokumentacije u
procesu implementacije Faza 3
ii. Izvještaj o kvaliteti proizvoda treba da sadrži:
1. Vremenski tok pristizanja dokumentacije od izvođača
2. Procjenu kompletnosti isporučenih podataka
3. Procjenu zadovoljene geometrije prikazanih objekata
4. Procjenu o zadovoljenoj topološkoj dosljednosti
5. Izjava o usklađenosti podataka zahtjevima investitora.
4.3 Upravljanje projektom
4.3.1 Odgovorno tijelo
Ugovaratelj je Zavod za planiranje razvoja Kantona Sarajevo, tako da je izvođač poslova po svim
pitanjima koja se odnose na ugovor i njegove odredbe i uvjete isključivo odgovora Zavod za
planiranje razvoja Kantona Sarajevo..
5 LOGISTIKA I DINAMIKA IZVOĐENJA RADOVA
5.1 Lokacija Kanton Sarajevo.
5.2 Dinamika izvođenja radova
1. Inception report – 5 dana nakon potpisivanja ugovora.
19
2. Preuzimanje podataka od ZZPR i FGU i prikupljane tematskih skupova podataka iz drugih izvora, te
procjena geometrijske i tematske točnosti podataka.
3. Aerofotogrametrijsko snimanje
4. Izrada ortofoto karte
5. Formiranje baza podataka (baza o visini objekata i baza za OT5) i njeno uređivanje po zadanim
temama, prema zahtjevima topografskog informacijskog sustava FGU i projektnog zadatka
6. Vizualizacija topografske karte 1:5000 (generalizacija i dodjeljivanje topografskih znakova)
7. Izrada tiskarskih probnih primjeraka karte – 4 probna primjerka (I probni primjerak (5 kom.), II
probni primjerak nakon usvajanja svih primjedbi i komentara na I probni primjerak (5 kom.), III probni
primjerak nakon usvajanja svih primjedbi i komentara na II probni primjerak (5 kom.), IV probni
primjerak – po potrebi).
8. Predavanje konačnog proizvoda, kako je to definirano u tenderskoj dokumentaciji.
5.3 Način isporuke konačnog proizvoda Konačni proizvod treba biti isporučen u:
a. digitalnoj formi (GIS, GML i pdf format koji podrazumijeva klasični izgled karte,
unutrašnji sadržaj, međuokvir i vanjski okvir karte) u dva primjerka
b. analognoj formi: topografske karte (u dva primjerka).
6 UVJETI ZA DAVATELJA USLUGA
6.1 Osoblje
6.1.1 Ključni eksperti
Svi stručnjaci koji imaju ključnu ulogu u provedbi ugovora nazivaju ključnim ekspertima. Profili
ključnih eksperata za ovaj ugovor su sljedeći:
Ključni ekspert 1: Voditelj projekta
Kvalifikacije i vještine: Univerzitetski stupanj iz geodetskih znanosti ili geoinformatičkih znanosti.
Profesionalno iskustvo: minimalno 10 godina iskustva u na istim ili sličnim poslovima, što se dokazuje
referetnom listom.
Broj eksperata: 1
Ključni ekspert 2: Ekspert za topografsku bazu podataka
Kvalifikacije i vještine: Univerzitetski stupanj iz geodetskih znanosti ili geoinformatičkih znanosti.
Profesionalno iskustvo: minimalno 7 godina iskustva u kreiranju i održavanju prostornih baza
podataka, što se dokazuje referetnom listom.
Broj eksperata: 1
Ključni ekspert 3: Ekspert za kartografiju
Kvalifikacije i vještine: Univerzitetski stupanj iz geodetskih znanosti ili geoinformatičkih znanosti.
Profesionalno iskustvo: minimalno 7 godina iskustva u radu sa izradom digitalnih topografskih karata,
GIS softverima, te vizualiziranju prostornih objekata, što se dokazuje referetnom listom.
20
Broj eksperata: 1
6.1.2 Ostali eksperti
Pored gore navedenih ključnih eksperata ponuđač-pružalac usluga treba angažirati ostale eksperte i
dodatno osoblje koji su mu potrebni, te ih nabrojati kao učesnike u projektu. Prema Zakonu o
premjeru i katastru nekretnina u odredbama „PREMJER“ član 33 ponuđač-pružalac usluga treba da
ima 8 (osam) stalno zaposlenih geodetskih stručnjaka i to:
- 1 (jedan) diplomirani inžinjer geodezije sa deset godina radnog iskustva
- 2 (dva) inžinjera geodezije sa tri godine radnog iskustva
- 5 (pet) geodetskih tehničara sa tri godine radnog iskustva
U prilogu dostaviti uvjerenja o položenim stručnim ispitima prema Pravilniku o polaganju stručnih
ispita (Sl. list BiH broj: 13/04) ili adekvatno. Priložiti spisak zaposlenih radnika „Matična evidencija
aktivnih osiguranika“. Za vanjske saradnike obavezno priložiti ovjerenu fotokopiju važećeg ugovora ili
sporazuma. Radno iskustvo podrazumjeva dužinu radnog staža u struci. Vanjski saradnici ne mogu
biti angažovani kod dva i više ponuđača na istom tenderu.
6.1.3 Popis tehničke opremljenosti i osoposobljenosti ponuđača
Ponuđač-pružalac usluga, da bi kvalitetno i u roku mogao realizirati poslove treba da ima minimum
sredstava tehničke opremljenosti i to:
- 5 (pet) totalnih stanica minimalne tačnosti 2 (dvije) sekunde
- 4 (četiri) dvofrekventna GPS prijemnika
- odgovarajuće softvere
Ponuđači su dužni da tačno navedu vlastita i/ili unajmljena sredstva tehničke opremljenosti i
obavezno dostave važeće ugovore ili sporazume o korištenju unajmljenih sredstava, potrebnih za
izvođenje radova iz ponude, kao i informacije i dokaze o tehničkim karakteristikama opreme: starost,
certificiranost i ostalo, Uvjerenje Federalne uprave za geodetske i imovinsko-pravne poslove o
osposobljenju ponuđača za izvođenje radova iz oblasti izmjere i katastra i inžinjerske geodezije, ili
adekvatno, a što je bitno da bi se stekao utisak o kvalitetnoj tehničkoj opremljenosti ponuđača.
6.2 Radne prostorije Izvođač treba osigurati radne prostorije ekspertima i ostalom osoblju.
6.3 Oprema Dio ovog ugovora nije nabavka potrebne opreme.
7 IZVJEŠTAJI
7.1 Izvještavanje o ispunjenim zahtjevima Izvođač treba da dostavi sljedeće izvještaje za vrijeme trajanja projekta:
1. Detaljno izvješće o predloženoj organizaciji i dinamici implementacije projekta.
2. Djelomična izvješća nakon:
a. kompletiranja pojedinog tematskog skupa podataka u bazi podataka,
b. vizualizacije topografske karte,
21
3. Završno izvješće: prilikom predaje projekta.
7.2 Prihvaćanje završnog izvještaj Završno izvještaj (i digitalna verzija OTK5) mora biti dostavljeno osobi ili Nadzoru/stručnim timovima
koji su zaduženi za nadzor implementacije projekta. Nadzor/stručni timovi projekta su odgovorni za
odobravanje izvještaja o implementaciji projekta.
Pripremila:
Doc.dr. Slobodanka Ključanin
22
PRILOG 1: Topološka udruživanja
Administrative units (administrativne jedinice)
Objektna klasa Topološko udruživanje
Povezujuća objektna klasa
Opis
Administrative units Granica mora biti obuhvaćena sa
AdminitrativeBoundary Granice administrativnih jedinica (površina) moraju biti obuhvaćene linijama administrativnih granica
Ne smiju se preklapati
Administrativni entiteti, kao poligoni, ne smiju se međusobno preklapati
Ne smije biti šupljina
Administrativni entiteti, smiju fromirati kontinuirani obuhvat, ali ne smiju stvarati šupljine između njih
AdminitrativeBoundary Ne smije presjecati niti doditirivati interior
Administrativne granice mogu se dodirivati samo na krajevima i ne smiju preklapati jedna drugu.
Ne smiju imati izolirani početni i/ili završni čvor
Administrativne granične linije smiju dodirivati drugu administrativnu graničnu liniju, a ne smiju biti izolirane
Ne smiju imati pseudo-čvorove
Kraj linije nemože dodirivati krajnji čvor SAMO jedne druge granične linije, nego više njih.
Hydro - Physical Waters (Hidrologija – fizičke vode)
Objektna klasa Topološko udruživanje
Povezujuća objektna klasa
Opis
CROSSING (akvadukt, most, propust, sifon)
Ne smije presjecati ni dodirivati interior
Linija akvadukta smije dodirivati samo svoj kraj i ne smije se preklapati jedna s drugom
Ne smije se preklapati sa
WATERCOURSELINK, COASTLINE, DAMORWEIR, RAPIDS
Linija akvadukta ne smije se preklapati sa linijom vodenog toka, linijom obale, nasipom (branom), brzacima (vodopadima, bujicama)
SurfaceWater Ne smije se preklapati sa
Priobalno područje8 ne smije se preklapati sam sa sobom, i s površinom otoka, jezera, leda.
8 Dio obale između najvišeg i najnižeg vodostaja, ili između vode i kultiviranog zemljišta.
23
Smije se preklapati
StandingWater seaArearea Watercourse
Priobalno područje TREBA prekrivati površinu vode, površinu vodotoka
Ne smije imati šupljine sa
StandingWater seaArearea Watercourse
Priobalno područje ne smije imati prazne površine sa susjednim objektima kao što su vodene površine i površine vodotoka
COASTLINE Ne smije presjecati ni dodirivati interior
Obalna linija / priobalna linija i granica mora smiju se dodirivati samo na svojim krajevima, a ne smiju se međusobno preklapati
Ne smije se preklapati sa
CROSSING, WATERCOURSE, RAPIDS
Obalna linija / priobalna linija ne smije se preklapati sa akvaduktom, linijom vodenog toka, brzacima (vodopadima, bujicama)
COASTLINE
Ne smije se preklapati sa
SHORELINE DAMORWEIR
Obalna linija / priobalna linija ne smije se preklapati sa priobalnom konstrukcijom – branom/ustavom
Smije biti prekrivena granicom od
Obalna linija / priobalna linija i granica mora smiju biti prekrivene granicom priobalnog područja ili površine otoka ili vodene površine
COASTLINE Smije biti prekriveno granicom od
SEAAREA Granica mora smije biti prekrivena sa granicom morske površine
Smije biti prekriveno granicom od
SURFACEWATER
Obalna linija / priobalna linija smije biti prekrivena sa granicom vodene površine, površinom jezera/rezervoara ili močvare
DAMORWEIR Ne smije se presjecati niti dodirivati s interiorom
Linija brane/vratnica smije dodirivati samo svoj kraj i ništa drugo
Ne smije se preklapati sa
CROSSING, WATERCOURSE, RAPIDS SHORELINE
Linija brane ne smije se preklapati sa akvaduktom, linijom vodenog toka, brzacima (vodopadima, bujicama), konstruiranom obalnom linijom
DAMORWEIR Smiju biti prekriveni granicom od
SURFACEWATER Brana kao linija objekta smije biti prekrivena granicom površine rezervara ili površine vodotoka
Ne smije se preklapati sa
Brane kao krajnji čvor ne smije se preklapati međusobno, i sa izvorom vode, bunarom, brzacima (vodopadima).
HYDRONODE
Smije biti prekriveno završnom točkom
WATERCOURSE Hidrografska mreža čvorova kao povezujući čvorovi moraju biti prekriveni krajnjim točkama linija vodotoka
24
Ne smije se preklapati sa
HYDRONODE Hidorgrafska mreža čvorova kao povezujući čvorovi ne smiju se međusobno preklapati
StandingWater Ne smije se preklapati sa
Površina jezera ne smije se preklapati međusobno niti sa površinom obalnog pojasa, morskom površinom, površinom vodotoka, površinom otoka, površinom prekrivenom ledom
LAND COVER UNIT Ne smije se preklapati sa
SEAAREA LAND COVER UNIT
Karakteristična površina ne smije se preklapati međusobno niti sa vodenom površinom
Ne smije imati šupljina
Karakteristična površina smije formirati kontinuirano prekrivanje, a ne smije imati šupljine između njih
Granica smije biti prekrivena sa
COASTLINE Granice karakterističnih površina smiju biti preklivene linijom obale ili obalnog područja, kao i granicom mora
SEAAREA Ne smije imati preklapanje sa
LAND COVER UNIT STANDING WATER SURFACEWATER SEAAREA
Vode (osim podzemnih) ne smiju se međusobno preklapati, niti sa površinom jezera/rezervoara, vodotoka, otoka ili leda.
Granica smije biti prekrivena sa
COASTLINE Granica površine mora smije biti prekrivena linijom obale/obalnog područja ili granicom mora.
SHORELINE Ne smije se presjecati niti dodirivati interior
Podzemne linije obale smiju se dodirivati samo svojom krajnjom točkom, a ne smiju se preklapati jedna s drugom.
Smije biti prekrivena sa granicom od
LAND COVER UNIT ili SURFACEWATER ili STANDING WATER
Podzemne obalne linije smiju biti prekrivene granicom poligona otoka ili vodenog toka ili poligonom jezera/rezervoara
SHORELINE
Ne smije imati izolirani početni čvor i/ili završni čvor
Podzemne obalne linije smiju dodirivati jednu od administrativnih graničnih linija, a ne smiju imati izolirani čvor na početku i/ili kraju.
Ne smije imati pseudočvorove
Kraj linije ne smije dodirivati kraj SAMO jedne linije, nego nekoliko njih.
Ne smije se preklapati sa
HydroPointOfInterest (izvor, ušće, bunar, te vodopad,bujica, brana prikazane točkom)
Izvor vode kao izolirani čvor ne smije se preklapati mešusobno niti sa izvorom vode (koji je povezani čvor), bunarima, brzacima (vodopadima, bujicama) ili branama
Ne smije se preklapati sa
HydroPointOfInterest Izvor vode, kao povezani čvor, ne smiju se preklapati međusobno,
25
niti sa izvorom (izolirani čvor), bunarima, brzacima (vodopadima, bujicama), branama.
HydroPointOfInterest Smije biti prekriven sa
WATERCOURSE Izvor vode, kao povezani čvor, smije biti prekriven krajnjom točkom linije vodotoka.
SURFACEWATER RAPIDS
Ne smije biti prekriven sa
SEAAREA SURFACEWATER STANDING WATER SURFACEWATER
Močvarno područje ne smije se međusobno preklapati, niti sa morskom površinom, površinom vodotoka, jezera, leda.
Ne smije se preklapati sa
HydroPointOfInterest (izvor, ušće, bunar, te vodopad,bujica, brana prikazane točkom)
Brzaci (vodopad), kao povezani čvor ne smije se preklapati međusobno, niti sa izvorom vode, bunarima, branama.
SURFACEWATER Čvorovi smiju biti prekriveni krajnim čvorovima od
WATERCOURSE Vodopad, kao povezani čvor, smije biti prekriven krajnom točkom linije vodotoka
RAPIDS Ne smiju se presjecati niti dodirivati interior
Linija vodopada smiju se dodirivati samo na krajevima, a ne smiju se međusobno preklapati
Ne smiju se preklapati sa
CROSSING, COASTLINE, DAMORWEIR, SHORELINE WATERCOURSE
Linija brzaka (bujice) ne smije se preklapati sa akvaduktom, linijom obale, brane i vodotoka.
RAPIDS SHORELINE
Smije biti prekriveno granicom od
SURFACEWATER Vodopad kao linijski objekt smije biti prekriveng granicom površine vodotoka.
Ne smije se presjecati niti dodirivati interior
Linija obale smije se dodirivati samo na svojim krajevima, a ne smiju se međusobno preklapati
Ne smiju se preklapati sa
CROSSING, WATERCOURSE, DAMORWEIR, RAPIDS
Obalna linija ne smije se preklapati sa akvaduktom, linijom vodotoka, branom, brzacima (bujicom).
SURFACEWATER Ne smije se preklapati sa
LAND COVER UNIT SEAAREA SURFACEWATER STANDING WATER
Površine vodotoka ne smiju međusobno preklapati, niti sa površinom mora, leda, otoka i jezera.
Ne smiju imati šupljina sa
SEAAREA,
Površine vodotoka ne smiju imati praznih površina – šupljina sa površinom mora i obalnim područjem
WATERCOURSE Ne smiju se presjecati niti dodirivati
Linije vodotoka smiju se dodirivati samo na svojim krajevima i ne smiju se međusobno preklapati.
26
interior
Ne smiju se preklapati sa
CROSSING, COASTLINE DAMORWEIR RAPIDS SHORELINE
Linije vodotoka ne smiju se preklapati sa akvaduktom, linijom obale, brane, brazka (bujice)
HydroPointOfInterest Ne smiju se preklapati sa
HydroPointOfInterest Bunari, kao čvorovi, ne smiju se međusobno preklapati, niti se smiju preklapati sa izvorom vode, bunarima, vodoskocima i branama.
UTILITYNETWORK (KOMUNALNA MREŽA VODOVA) I BUILDING (GRAĐEVINE)
Objektna klasa Topološko udruživanje
Povezujuća objektna klasa
Opis
UtilityNetworkElement Ne smiju se presjecati niti dodirivati interior
Linijski elementi komunalnih vodova (vodovodi, kanalizacije, plinovodi, el.energija, telekom., topolovodi...) smiju se dodirivati samo na krajevima, i ne smiju preklapati jedan drugog
BUILDING
Ne smije se preklapati sa
građevine se ne smiju preklapati same sa sobom, niti sa drugim građevinama (zgrade, stepenice,rudnicima, elektranama, tornjevima...)
TRANSPORT
Objektna klasa Topološko udruživanje
Povezujuća objektna klasa
Opis
AERODROMEAREA Ne smije biti prekriveno
Uzletište za avione, kao poligoni, ne smiju se međusobno preklapati
Ne smije se preklapati sa
TaxiwayArea RunwayArea ApronArea
Uzletište za avione, kao poligoni, ne smiju se preklapati zonom luke, kao poligona
AERODROMEAREA Ne smije se preklapati sa
Uzletište, kao čvor, ne smije se međusobno preklapati, niti sa izlazom, heliodromom, razmjena, križanje u nivou, željezničkom stanicom i ostalim površinama
AERODROMENODE Smije biti prekriven sa krajnjim čvorom od
kao povezani čvor, smije biti prekriven krajnim čvorom ceste
27
Ne smije se preklapati sa
kao povezani čvor, ne smije se preklapati međusobno, niti sa izlazom, heliodromom, uzletištem, križanjem, željezničkom stanicom, kontrolnim tornjevima i drugim površinama.
ROADNODE Smije biti prekriven sa krajnjim čvorom od
ROADLINK i RAILWAYLINK
Nivo raskrsnice, kao povezanog čvora, smije biti prekriven krajnjim čvorovima ceste i željeznice.
RAILWAYNODE Smije biti prekriven sa krajnjim čvorom od
ROADLINK Cestovna raskrsnica, kao povezani čvor, smije biti prekrivena krajnjim čvorovima cesta.
Ne smije biti prekriven sa
Nivo razskrsnice, kao povezani čvor, ne smije se prekalpati međusobno, niti sa izlazom, heliodromom, uzletištem, razmjenom, željezničkom stanicom, kontrolnim tornjevima i drugim površinama
RAILWAYLINK
Ne smiju se presjecati niti dodirivati interior
Tračničke linije smiju se dodirivati samo na svojim krajevima i ne smiju se međusobno preklapati
Ne smiju se preklapati sa
ROADLINK RUNWAYL
Tračničke linije ne smiju se preklapati sa linijom ceste, pristaništa, pista i trajektnih linija
RAILWAYNODE Smiju se prekrivati sa krajnjim čvorom od
RAILWAYLINK i ROADLINK
Tračnice stanice, kao povezujući čvor, smije biti prekriven krajnjim čvorovima željeznica i cesta
ROADLINK
Ne smije se presjecati niti dodirivati interior
Linije ceste smiju se dodirivati samo na svojim krajevima i ne smiju se međusobno preklapati
RAILWAYNODE
Ne smiju se preklapati sa
RAILWAYLINK
Linije željeznica ne smiju se preklapati sa cestovnim linijama, pristaništima, pistama i trajektnim linijama
RUNWAYAREA
Ne smiju se preklapati sa
Linije piste ne smiju se preklapati sa linijama željeznice, cesta, pristaništa, pista i trajektnih linija
Smije biti prekriveno sa
AERODROMEAREA Linije piste smiju biti prekrivene poligonom površine uzletišta
LENDCOVERVECTOR (vegetacija) I EXISTINGLANDUSE(način korištenja zemljišta)
Objektna klasa Topološko udruživanje
Povezujuća objektna klasa
Opis
ExistingLandUseObject Ne smije se preklapati
Površina zemljišta koji se na određen način koristi, ne smije se međusobno preklapati
28
LENDCOVERUNIT Ne smije se preklapati
Površina vegetacije, ne smije se međusobno preklapana
Topološka udruživanja koja se zahtjevaju između tema
Objektna klasa Topološko udruživanje
Veza sa objektnom klasom
Opis
EXISTINGLANDUSEOBJECT Smije biti unutar na odgovarajući način
ADMINISTRATIVEUNIT Imenovana površina, smije biti unutar jednog poligona administrativnog područja
Smije biti prekrivena
ADMINISTRATIVEUNIT Imenovana površina smije biti prekrivena poligonima administrativnih površina
AERODROMEAREA Smije biti prekriven objektnom klasom od
ADMINISTRATIVEUNIT Uzletišna površina smije bitiprekrivena poligonima administrativnih površina
29