Minitractor pe 2 roţi MT01
Manual de utilizare traducere a manualului original
Înainte de luarea în folosinţă a maşinii citiţi manualul de utilizare şi respectaţi avertizările şi instrucţiunile de siguranţă
Producător: Agromor
Importator: S.C. BRONTO COMPROD S.R.L.
str. Corneliu Coposu, nr. 35-37, 400235 Cluj-Napoca
tel: 0264-436.654, 435.337, 406.790; fax: 0264-406.703
e-mail: [email protected]; web: www.bronto.ro
Two Wheel Tractor Power Unit Minitractor pe 2 roţi MT01
Pagina 2 Pagina 2
Conţinut
Pagina 3 Siguranţa
Pagina 4 Desen comenzi
Pagina 5 Descrierea comenzilor
Pagina 6 Instrucţiuni de asamblare
Pagina 7 Pornirea motorului pe benzină
Pornirea motorului Diesel
Pagina 8 Modul de lucru
Oprirea motorului
Pagina 9 Întreţinerea
Pagina 10 Planul de întreţinere
Pagina 11 Informaţii de service
Pagina 13 Remedierea problemelor
Pagina 14 Evaluarea riscurilor
! IMPORTANT CITIŢI CU ATENŢIE
Producătorul/importatorul/vânzătorul nu-şi asumă responsabilitate
pentru daune produse altor persoane şi bunuri prin nerespectarea
instrucţiunilor de folosinţă şi de siguranţă.
Two Wheel Tractor Power Unit Minitractor pe 2 roţi MT01
Pagina 3 Pagina 3
Siguranţa
ÎNTOTDEAUNA porniţi motorul în aer liber
NU fumaţi în timpul alimentării cu carburant
NU amestecaţi ULEI cu combustibil
ÎNTOTDEAUNA opriţi motorul înainte de orice reglaj, realimentare, manevrare
sau curăţare, sau dacă maşina se lasă nesupravegheată
PĂSTRAŢI carburantul doar în recipienţi destinaţi acestui scop – realimentaţi doar
în afara casei şi puneţi bine la loc buşonul
ÎN CAZUL vărsării carburantului mutaţi maşina din locul realimentării şi lăsaţi ca
vaporii să se disipe, înainte de a reporni motorul NU atingeţi componentele mobile şi nu încercaţi nici o operaţie de întreţinere, dacă
maşina este în funcţionare – FERIŢI MÂINILE ŞI PICIOARELE
ÎNAINTE de începerea lucrului curăţaţi zona de lucru de alte obiecte care ar
putea avaria maşina
NU permiteţi copiilor sau persoanelor neinstruite să opereze maşina – FERIŢI
ANIMALELE DIN ZONA DE LUCRU
NU folosiţi maşina pe pante mai mari de 20o
ÎNTOTDEAUNA purtaţi haine adecvate care să ofere protecţie potrivită, inclusiv
încălţăminte cu aderenţă bună
EVITAŢI purtarea unor accesorii largi, care ar putea ci agăţate de componente mobile
SĂ ŞTIŢI cum să opriţi maşina în caz de urgenţă
NU modificaţi reglajele motorului
NU selectaţi marşarierul, dacă în spate aveţi un zid sau alt obiect inamovibil
DACĂ se produce un defect NU încercaţi reparaţia – contactaţi imediat vânzătorul
INSPECTAŢI vizual maşina înainte de utilizare – asiguraţi-vă vă toate şuruburile,
piuliţele şi bolţurile sunt strânse, şi înlocuiţi frezele, dacă-i cazul
ŢINEŢI CONT de faptul, că operatorul este responsabil de riscurile şi accidentele
cauzate altor persoane şi bunuri
NU demontaţi apărătorile montate pe maşină
Two Wheel Tractor Power Unit Minitractor pe 2 roţi MT01
Pagina 4 Pagina 4
Desen comenzi
H G F
J I
E
A
D
C
B
Two Wheel Tractor Power Unit Minitractor pe 2 roţi MT01
Pagina 5 Pagina 5
Descrierea comenzilor
(A) MANETĂ ÎNTRERUPĂTOR
(B) MANETĂ DE AMBREIAJ
(C) PIEDICĂ MANETĂ AMBREIAJ
(D) BRAŢ SCHIMBĂTOR
(E) BRAŢ PRIZĂ DE PUTERE (PTO)
(F) MANETĂ REGLAJ GHIDON
(G) MANETĂ DE ACCELERAŢIE
(H) MANETĂ MERS ÎNAINTE/ÎNAPOI
( I) MANETĂ BLOCARE D IFERENŢIAL
(J) MANETĂ REGLAJ ÎNĂLŢIME GHIDON
Two Wheel Tractor Power Unit Minitractor pe 2 roţi MT01
Pagina 6 Pagina 6
Instrucţiuni de asamblare
1. Scoateţi maşina din ambalaj.
2. Rotiţi suportul ghidonului în poziţia de lucru – verificaţi traseul cablurilor de comandă.
3. Verificaţi roţile, încât crampoanele să fie corect orientate (vezi desenul de mai jos), precum presiunea din roţi (20 psi).
4. Montaţi anexa (cultivator, cositoare, etc). Vezi manualul anexei.
5. Verificaţi nivelul de ulei din motor.
6. Respectaţi instrucţiunile din acest manual în vederea operării maşinii.
Pagina 7
Pornirea motorului pe benzină
Pe joja de ulei verificaţi nivelul de ulei din motor. Dacă trebuie, completaţi cu ulei de motor 10W-40.
Verificaţi nivelul de carburant. Folosiţi numai benzină curată, fără plumb. Nu realimentanţi
motorul, dacă acesta este fierbinte, sau în funcţionare. Lăsaţi 2 cm de spaţiu gol în rezervor deasupra nivelului carburantului.
Rotiţi robinetul de carburant în poziţia ‘ON’; dacă motorul este rece, mutaţi maneta şocului în poziţia ‘ON’.
Înainte de pornirea motorului asiguraţi-vă că braţul schimbătorului (D) este în poziţia neutru, şi braţul (E) prizei de putere (PTO) este decuplată.
Deschideţi gazul la jumătate, prin maneta de acceleraţie (G).
Mutaţi maneta întrerupătoare (A) în poziţia ‘ON’.
Trageţi maneta ambreiajului (B) şi folosiţi piedica (C) pentru a-l bloca în poziţie.
Trageţi încet mânerul demarorului, până ce se cuplează, apoi trageţi energic, pentru a porni
motorul.
După ce motorul a pornit, după câteva secunde deschideţi şocul, şi mutaţi maneta acceleraţiei (G) în poziţia ralanti.
Pornirea motorului Diesel
Pe joja de ulei verificaţi nivelul de ulei din motor. Dacă trebuie, completaţi cu ulei de motor 10W-40.
Verificaţi nivelul de carburant. Folosiţi numai motorină curată. Nu realimentanţi motorul, dacă
acesta este fierbinte, sau în funcţionare.
Înainte de pornirea motorului asiguraţi-vă că braţul schimbătorului (D) este în poziţia neutru, şi braţul (E) al prizei de putere (PTO) este decuplată.
Deschideţi gazul la ¾.
Apăsaţi şi ţineţi apăsată maneta de decompresie de pe motor.
Trageţi încet mânerul demarorului, până ce se cuplează, şi ţinând apăsată maneta de
decompresie, trageţi încet mânerul de 2-3 ori, pentru a amorsa motorul.
Eliberaţi maneta de decompresie şi trageţi încet mânerul demaror până ce motorul ajunge în faza
de compresie.
Apăsaţi o dată scurt maneta de decompresie, apoi trageţi energic mânerul demaror pentru a porni
motorul.
După ce motorul a pornit, mutaţi maneta acceleraţiei (G) în poziţia ralanti.
Pagina 8
Two Wheel Tractor Power Unit Minitractor pe 2 roţi
Modul de lucru
Folosiţi maneta (J) pentru a regla înălţimea ghidonului.
Prindeţi ghidonul şi trageţi maneta de ambreiaj (B).
Apăsaţi maneta întrerupător (A) şi selectaţi viteza dorită de lucru prin braţul schimbător (D).
Asiguraţi-vă că maneta de mers înainte/înapoi (H) este în poziţia corectă pentru a înainta:
Dacă ghidonul este deasupra motorului, atunci maneta trebuie să fie trasă complet în spate.
Dacă ghidonul este deasupra anexei, atunci maneta trebuie să fie împinsă complet în faţă.
Cuplaţi angrenarea anexei cu ajutorul braţului (E) al prizei de putere (PTO):
Dacă ghidonul este deasupra motorului, atunci trageţi braţul PTO (E) către dvs.
Dacă ghidonul este deasupra anexei, atunci împingeţi braţul PTO (E) departe de dvs.
Eliberaţi încet şi complet maneta de ambreiaj (B), ţinând apăsată maneta roşie (A), în caz contrar motorul s-ar opri.
Mutaţi maneta acceleraţiei în poziţia corectă, corespunzătoare anexei ataşate – vezi manualul de utilizare al anexei de lucru.
Puteţi începe munca.
Oprirea Motorului
Închideţi gazul, de la maneta (G).
Trageţi maneta de ambreiaj (B).
Mutaţi schimbătorul (D) în poziţia neutră.
Decuplaţi angrenarea anexei trăgând în spate braţul (E) al prizei de putere PTO.
Eliberaţi maneta de ambreiaj (B).
Eliberaţi complet maneta întrerupător (A).
AVERTIZARE: APĂRĂTOAREA TOBEI DE EŞAPAMENT POATE FI FIERBINTE – NU-L ATINGEŢI.
Pagina 9
Two Wheel Tractor Power Unit Minitractor pe 2 roţi
Întreţinerea
Pentru întreţinerea motorului vă rugăm consultaţi manualul de utilizare al motorului.
După fiecare oră de funcţionare opriţi motorul şi scoateţi fişa bujiei.
Verificaţi nivelul de ulei (se recomandă SAE 10W-40).
Puneţi la loc fişa bujiei.
Nu întoarceţi utilajul pe o parte la curăţare.
Înainte de verificarea nivelului de ulei asiguraţi-vă că maşina este pe un teren drept.
Scoateţi joja de ulei a cutiei de viteze şi asiguraţi-vă că nivelul de ulei ajunge la reperul superior; dacă trebuie, completaţi cu ulei de transmisie API GL-5 80W-90.
Pagina 10
Two Wheel Tractor Power Unit Minitractor pe 2 roţi
Planul de Întreţinere
OPERAŢIE ZILNIC SĂPTĂ-
MÂNAL LUNAR LA 6
LUNI
MOTOR Verificaţi nivelul de ulei 10W-40
Vezi manualul motorului
X
X
CUTIE
&
COMENZI
Verificaţi nivelul de ulei din cutie
(vezi pag. 11)
X
X
Verificaţi şuruburile şi piuliţele X X
Verificaţi cablul de ambreiaj X
Verificaţi presiunea din roţi (20psi) X X
Ungeţi cablurile/punctele de pivotare X
Verificaţi funcţionarea cablurilor X
Verificaţi funcţionarea dispozitivelor de siguranţă
X
Schimbaţi uleiul din cutie (pag. 12)
Gresaţi bila selectorului de viteze X X
* Spălarea maşinii cu presiune va îndepărta atât murdăria, cât şi lubrifiantul. Este esenţial ca
toate legăturile, în special bila selectorului de viteze să fie bine gresate, în caz contrar va
funcţiona cu dificultate şi se poate avaria.
* Turaţia motorului nu are voie să depăşească 3600 rpm.
Pagina 11
Two Wheel Tractor Power Unit Minitractor pe 2 roţi
Informaţii de Service Săptămânal
• Cu maşina pe un loc drept, verificaţi nivelul de ulei din cutie; dacă trebuie, completaţi cu ulei de tipul recomandat. Nivelul de ulei din cutie trebuie să se situeze între cele două repere de pe jojă (Fig.1 C)
După Primele 2 Săptămâni sau 30 Ore de Lucru • Verificaţi nivelul de ulei din cutie pe jojă. Lăsaţi maşina să
funcţioneze 2-3 minute, apoi verificaţi din nou nivelul; dacă trebuie, completaţi cu ulei de tipul recomandat.
La Fiecare 100 Ore de Lucru sau la 12 Luni
• Schimbaţi uleiul din cutie prin scoaterea buşonului de scurgere
(Fig.2 A)
• Ştergeţi buşonul de golire şi puneţi-l la loc.
• Umpleţi cutia cu ulei de calitatea şi cantitatea recomandată.
Fig. 1
C
• Verificaţi nivelul de ulei; lăsaţi maşina să funcţioneze 2-3 minute; verificaţi din nou nivelul.
Fig. 2
A
Pagina 12
Two Wheel Tractor Power Unit Minitractor pe 2 roţi
Informaţii de Service
Cantitate ulei de transmisie
aprox. 2,3 litri
Oil Type
Fuchs Titan Hyp 90
Valvoline 80W-90 GL-5
Morris EP 80w/90 API GL5
Castrol EPX 80w-90
Motorex Hypoid SAE 80w/90 API GL5
Millers Hypoid 80w90 GL5
Comma EP 80w-90 GL5
Agip Rotra MP 80w-90
Rock Oil SD API GL5 80w/90
Alternativ poate fi folosit orice ulei care îndeplineşte cerinţele API GL-5 80W/90
A NU se folosi ulei multigrad pentru motoare.
Pagina 13
Two Wheel Tractor Power Unit Minitractor pe 2 roţi
Remedierea Problemelor
PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ REMEDIU
Nu se poate selecta o treaptă de viteză
Prin spălare cu presiune s-a îndepărtat lubrifiantul de la bila selectorului
Gresaţi bila şi cadranul
Motorul nu se poate învârti Maşina a fost înclinată pe o
parte, uleiul a pătruns în cilindru şi a blocat motorul
Scoateţi bujia şi filtrul de aer. Învârtiţi motorul pentru a elimina uleiul din el. Schimbaţi uleiul de motor şi filtrul de aer. Curăţaţi bujia.
Roţile sau anexa nu se angrenează
Verificaţi nivelul de ulei din cutie Dacă trebuie, completaţi cu ulei API GL-5 80w/90 oil (Pag. 12)
Motorul scoate fum Poate fi carburant în ulei, fiindcă robinetul nu a fost
închis în timpul transportării
Schimbaţi uleiul din motor
Filtru aer murdar Înlocuiţi elementul filtrant
Pagina 14
Two Wheel Tractor Power Unit Minitractor pe 2 roţi
Evaluarea riscurilor
PERICOL NIVEL RISC MĂSURĂ PREVENTIVĂ
General Maşina poate fi folosită numai de către un
operator iniţiat.
Răsturnarea maşinii Scăzut Nu lucraţi pe înclinaţii mai mari de 25o
Maşina se deplasează nedorit Scăzut Maneta întrerupător opreşte motorul şi
angrenarea anexei, dacă operatorul ridică
mâinile de pe ghidon. Verificaţi funcţionarea
acestuia înainte de fiecare utilizare
Sfâşierea Mediu Scoateţi fişa bujiei înainte de orice lucrare de
întreţinere. Întotdeauna purtaţi mănuşi când
curăţaţi echipamentul
Maşina dă înapoi presând
operatorul de un obiect solid
Ridicat Nu cuplaţi marşarierul, dacă în spate aveţi
un obstacol de tipul unui perete sau
similar
Arsuri Ridicat Fiţi foarte atent la toba de eşapament
fierbinte. Opriţi motorul înainte de
realimentare. Lăsaţi 2,5 cm spaţiu gol în
rezervor deasupra nivelului de carburant
Reglajul ghidonului Scăzut Întotdeauna reglaţi poziţia pe înălţime şi pe
verticală înainte de a începe lucrul –
niciodată în timpul mersului