Download - Met de caravan op vakantie in Wielkopolska
Met de caravanop vakantiein Wielkopolska
Dit project wordt medegefinancierd door de Europese Unie uit het Europese Fonds voor Regionale Ontwikkeling in het kader van het Regionaal Operationeel Programma Wielkopolska voor de jaren 2007-2013
EUROPESE FONDSEN – VOOR DE ONTWIKKELING VAN EEN INNOVATIEF WIELKOPOLSKA
www.wielkopolska.travelwww.turystyka-kulturowa-wlkp.pl
Ligging: in het stroomgebied van de rivier de Warta, op debelangrijkste Europese route van het oosten naarhet westen, in het centrum van deWielkopolsko-Kujawski Vlakte. Wielkopolska iszeer goed bereikbaar vanuit de rest van Europa ende wereld. Hier lopen wegen van Berlijn viaPoznań, Konin en Warschau naar Moskou en uitPraag via Wrocław, Leszno en Poznań naar hetnoorden.
Oppervlakte: 29.826 km2 dat is 9,5% van het Poolsegrondgebied.
Bevolking: ongeveer 3 miljoen 400.000, ongeveer 8,7% vande landelijke bevolking.
Hoofdstad: de hoofdstad van de woiwodschap is Poznań metongeveer 600.000 inwoners. Dit is het economisch,handels- wetenschappelijk, cultureel en toeristischcentrum van West-Polen. Luchthaven „Ławica”vervult de functie van landelijk en internationaalvliegveld.
Grotere steden:Gniezno, Kalisz, Konin, Leszno, Ostrów Wielkopolski, Piła.
FOTOS OP HET OMSLAG:ZBIGNIEW SZMIDTARCHIEF VAN DE ORGANISATIE VOOR TOERISME LESZNO-REGIONARCHIEF VAN HET STAD- EN DE GEMEENTEHUIS MIĘDZYCHÓD, AUTEUR: A. BILEWSKI
ISBN 978-83-61454-29-8
Woiwodschap Wielkopolska
1
Eindelijk is het zomer. Vakantietijd. Verlangend naar ontspanning vertrekt men naar het water en de bossen. En Wielkopolska is een ideale regio voor ontspanning. Een gletsjer heeft morenen heuvels voor ons achtergelaten die worden doorsneden door oerstroomdalen van rivieren en ketens van meren. Daar zijn de grootste recreatiecentra ontstaan. Maar niet iedereen houdt van ontspannen in de drukte en met veel mensen. Stille en rustige plaatsen krijgen steeds meer lief-hebbers - campings. Het voordeel van het campingtoerisme zijn de redelijke prijzen en vooral de nabijheid van de natuur. Overnachten op een camping maakt ook actief toerisme mogelijk; er zijn veel zeil- en kajakcentra. De nabijheid van beboste terreinen stimuleren tot wandeltochten langs toeristische paden en zoektochten naar paddenstoelen. De nog steeds levendige folklore in sommige regio's van Wielkopolska zorgt ervoor dat er regionale festijnen en festivals zijn. Onze campings worden traditioneel bezocht door buitenlandse toeristen, wat hun de mogelijkheid geeft onze cultuur, monu-menten en typische elementen in de natuur te leren kennen.
We willen u uitnodigen naar de beste campings in Wielko-polska. Het is goed eraan te denken dat campings omheind zijn en een receptie hebben. Overnachtingen zijn mogelijk in tenten, caravans (campers) en toeristische huisjes. De campings zijn uitgerust met sanitair, horeca en recreatie-mogelijkheden. De ingevoerde campingcategorieën onder-scheiden deze duidelijk van hotels of campingvelden. De campings die in het bezit zijn van 4 sterren mogen trots zijn op dienstverlening van de hoogste kwaliteit.
Met de popularisatie van de camping houdt zich de Poolse Federatie van Campings en Caravanning bezig, een maatsch-appelijke organisatie die zowel toeristen als campingeigenaren verenigt. De Federatie is actief om de kwaliteit van de dienstverlening en de standaarden van de uitrusting te verhogen, o.a. door de wedstrijd "Mister Camping" organi-seren. In samenwerking met andere campingclubs is de federatie ook de organisator van ontmoetingen van camping- en caravantoeristen uit binnen- en buitenland. Campingfans die korting willen en de zekerheid willen hebben dat ze een plek krijgen op de gekozen camping biedt de Federatie de Campingkaart van de FICC. De kaart wordt uitgegeven door de Internationale Federatie voor Camping en Caravanning (FICC) gevestigd te Brussel en wordt verspreid door landelijke organisaties. Meer informatie kunt u vinden op: www.pfcc.eu.
Met de caravan op vakantiein Wielkopolska F
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: TO
ER
IST
ISC
HE
OR
GA
NIS
ATIE
LES
ZN
O-R
EG
ION
, AR
CH
IEF
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
2
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
POZNAŃ
Camping nr 155 „MALTA”61-036 Poznańul. Krańcowa 98tel. +48 61 8 76 62 03fax +48 61 876 62 83, +48 61 876 62 83
De camping is gelegen aan het Malta Meer (70 ha), een kunstmatig reservoir ontstaan door de indamming van de rivier Cybinka dat zich vrijwel in het centrum van Poznań bevindt. Camping Malta heeft vier sterren – de maximale beoordeling in deze categorie dienstverlening. Van het hoge niveau getuigen "Mister Camping" titels die vanaf 1997 door de Poolse Federatie van Campings en Caravans zijn toegekend.
Malta is bekend van een van de beste Europese regatta's. Rond het reservoir bevinden zich attracties: een kunst-matige skipiste met liften, een zomer rodelbaan met een lengte van 530 m, tennisbanen, midgetgolf, verhuur van: skates, mountainbikes, ecobikes (met vier en drie wielen) en Nordic Walking-stokken. Aan het meer functioneert een Zomerbioscoop die nieuwe films vertoont en het unieke Muziekpodium op het Water. In het winter-seizoen functioneert een overdekte ijsbaan. In de nabij-heid bevindt zich de Dierentuin Wielkopolski waar het Parktreintje "Maltanka" naartoe rijdt - een spoorlijn met een breedte van 600 mm en een lengte van 3850 m. Restaurants en snackbars vullen de rest aan, wat ervoor zorgt dat dit de favoriete recreatielocatie is voor de inwoners van Poznań.
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
Parktreintje “Maltanka”
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
Qhet hele jaar open
Qkampeerterrein voor 60 tenten
Q40 plaatsen voor caravans met toegang tot elektriciteit
Q152 plaatsen in 43 huisjes voor 1, 2, 3, 4, en 5 personen met een hogere Plus-standaard, sommige hebben een keukenblok, badkamer, satelliet TV-aansluiting, telefoon
Q5 huisjes zijn aangepast voor mindervaliden
Qalle huisjes hebben verwarming
QHotel Malta met drie sterren
Qrestaurant
Q2 conferentiezalen
Qeen audiovisuele zaal
Qeen multimedia-gebouw met een 2oppervlakte van 300m
Qsanitair met douches
Qkeuken
Qwasruimte
Qrecreatieruimte
Qfietsverhuur
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
60 40 48
I-XII
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
PoznańPoznań
MALTAMALTA
3
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
MARGONIN Chodzież district|
Camping nr 205 Margonin
64-830 Margoninul. Powstańców 61mobiel +48 608 297 065
De camping is gelegen aan de oever van het Margonińskie Meer (215 ha) in een recreatiecomplex, 700 m van het centrum van het stadje. In de nabijheid bevinden zich ook hotel "Margonin" en sportvelden. In Margonin bevindt zich naast de markt een interessante barokkerk van Sint Adalbert (Wojciech) uit de 18e eeuw. Bij de weg naar Gołańcz kan men het voormalige land-goed Margonińska Wieś met neogotisch paleis uit half 19e eeuw bekijken, dat herinnert aan het verblijf van Józef Wybicki, de auteur van het volkslied. Op dit moment is hier het Boscentrum im. W. Łuczkiewicza gevestigd. In het paleis bevindt zich een Herinnerszaal Józef Wybicki en een mini museum – De Zaal van Traditie van de voormalige Bosscholen im. K. Wojczyń-skiego. Aan beide kanten van de weg bevindt zich de meest indrukwekkende bomenlaan in Wielkopolska: een laan van 1,5 km lang van in 1765 geplante, monumentale linden met een omvang tot 620 cm.
In de omgeving van Margonin kan men indruk-wekkende zwerfkeien tegenkomen; een ervan wordt „Zaklęta Karczma” (Vervloekte Herberg) genoemd. Hij heeft een omvang van 13 m en ligt in het veld bij Próchnowo. Een andere kei met een fantasierijke vorm met de naam„Zaczarowana Karoca” (de Betoverde Koets) en een omvang van 7,5 m ligt op de rand van Atanazyn. Over de afkomst van beide rotsen bestaan interessante legendes.
Mensen die geïnteresseerd zijn in geschiedenis moeten het stadje Gołańcz bezoeken, met het interessante kasteel van de familie Pałuki aan het Smolary Meer en ook de gotische postfranciscaanse kerk NMP Anielskiej (Allerheiligste Maagd Maria)
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
www.motelmargonin.pl
50 30 36
V-IX
Qopen van 15.05 tot 15.09
Q50 plaatsen voor tenten
Q30 plaatsen voor caravans met toegang tot elektriciteit
Q36 rijtjeshuisjes voor 2, 3, 4 en 5 personen met en zonder WC, met een klein keukenblok
Qsanitair
Qhoreca
Qbewaakt strand
Qverhuur van wateruitrusting
Qde mogelijkheid om te vissen
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
PoznańPoznań
MARGONINMARGONIN
Paleis in Margonin
4
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
LUBASZ | Czarnków-Trzcianka district
Camping nr 214LUBASZ GOWiGK64-720 Lubasz, ul. Kościelna 4tel. /fax +48 67 55 60 70
De camping is onderdeel van het Gemeentelijke Centrum voor Ontspanning en Communale Economie te Lubasz. Het object bevindt zich aan het Duże (Grote) Meer (42 ha) op de zgn. Krasna Góra (Mooie Berg) op de rand van een pas van morenen verhogingen. Lubasz is een groot gemeentelijk dorp dat gelegen is aan de weg van Wronki naar Czarnków. Het staat bekend om zijn barokkerk van de Geboorte van de Allerheiligste Maagd Maria (Naro-dzenia NMP) van half 18e eeuw met een wonderbaarlijk schilderij - het doel van vele pelgrimstochten. In het dorp bevindt zich ook een bezienswaardig paleis dat gelegen is in een uitgestrekt landschapspark.
De omgeving van Lubasz, die een zeer divers reliëf heeft, wordt soms Czarnkowski Zwitserland genoemd. De rand van het dal die steil naar beneden loopt in de richting van de rivier de Noteć, doorsneden door ravijnen en kloven, zorgt voor een schilderachtig uitzicht. Veel charme he-bben vooral de met beuken en eiken begroeide heuvels in de omgeving van Goraj, waar een neorenaissance kasteel van de Hochbergen van begin 19e eeuw staat, waar zich op dit moment de Bosscholengemeenschap bevindt. Het nabije Czarnków, gelegen op de hellingen van morenen-heuvels en in het dal van de Noteć, wordt gerekend tot de mooist gelegen steden in Wielkopolska. De stad wordt beheerst door de Góra Krzyżowa (Kruisberg) waarvan-daan zich een uitgestrekt panorama uitstrekt over de stad en het dal. Het meest waardevolle monument van Czarnków is de gotische Maria Magdalena Kerk uit de 16e eeuw met o.a. schilderijen van het gilde en grafstenen van de familie Czarnkowski.
Q
Q150 plaatsen voor tenten
Q120 plaatsen voor caravans met de beschikking over elektriciteit
Q50 overnachtingsplaatsen in verschillende soorten huisjes met sanitaire aansluiting en keuken
Qsanitair
Qkantine
Qcafé
Qwinkel
Qsportveldencomplex Orlik
Qverhuur van wateruitrusting
Qwaterglijbaan
Qzandstrand
Qmogelijkheid om te vissen
open: van 1.06 tot 30.09
150 120 50
-VI IX
PoznańPoznań
Kerk in Lubasz
Kasteel Goraj
LUBASZLUBASZ
5
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
NOWY DĘBIEC Kościan district|
Camping nr 4Nowy Dębiec „Niedźwiedź” 64-005 Racot, Nowy Dębiec 60 tel./fax +48 65 513 00 95
De camping is deel van het hotel- en gastronomisch complex „Niedźwiedź” (Beer) dat op 200 m afstand gele-gen is van het stuwmeer Wonieskie (777 ha). Nowy Dębiec is aan aantrekkelijke plek voor recreatie, op afstand van de hoofdwegen in een beboste omgeving met een aantal vakantiecentra. Ter plekke bevinden zich zandstranden, (water)sportuitrusting verhuur en tennisbanen.
Het Wonieski reservoir met een lengte van bijna 13 km, omgeven door bos, is een plek met aantrekkelijke wandel- en fietspaden. Het is ontstaan in 1974-83 als resultaat van het indammen van het riviertje Samica Osieczyńska, dat door 5 meren stroomt. In de nabijheid bevinden zich in het dorp Grażyna ruïnes van de gotische Sint Martin Kerk uit de 13e eeuw. Dit is een gebouw met een verdedigings-karakter met muren van natuursteen. In de nabije omge-ving kan men hoven en paleizen bezichtigen in Turwia, Jurkowo, Choryń en Kopaszewo die verband houden met het verblijf van Adam Mickiewicz in Wielkopolska. Een ander paleis in Racot was het eigendom van Willem, prins van Oranje, de latere koning van Nederland. In het inter-bellum was het de residentie van de president van Polen. Op dit moment bevindt zich hier de grootste stoeterij in Europa.
Iets verdere tochten kan men maken naar Lubiń en Cichowo. In Lubiń staat op een van de morenenverho-gingen een van ver zichtbaar complex van de Benedictijn-se Abdij dat gesticht is in de 11e eeuw; het schijnt dat de abt van het klooster onze eerste kroniekschrijver was – Gall Anonim. Naar het naburige Cichowo is de hoeve van Soplica van de filmset van „Pan Tadeusz” overgebracht, wat een leuk film-openluchtmuseum vormt. Onderweg naar Cichowo, kan men op de in onbruik geraakte spoorlijn in Bieżyń kan proberen een oude draisine vooruit te krijgen.
100 40 1
IV-X
Qopen: 1.04-31.10
Q100 plaatsen voor tenten
Q40 plaatsen voor caravans met de toegang tot elektriciteit
Qeen 6-persoons huisje met complete sanitaire aansluiting
Qsanitair
Qsportveld
Qspeeltuin
Qde mogelijkheid te vissen
Qde camping bevindt zich naast het hotel en restaurant Niedźwiedź (28 plaatsen)
PoznańPoznań
Draisine van Krzywiń
Paleis in Racot
NOWY DĘBIECNOWY DĘBIEC
6
FOTO
: TOE
RIS
TISC
HE
OR
GA
NIS
ATIE LE
SZN
O-R
EG
ION
, AR
CH
IEF
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
BOSZKOWO | Leszno district
Camping Boszkowo „SABA”
64-140 Boszkowo ul. Dominicka 42tel. +48 697 224 944
De camping is gelegen op de zgn. Pudełkowo aan de zuidoever van het Dominickie Meer (344 ha) te Boszkowo. Dit is een van de grootste vakantiecentra in Wielkopolska dat uitgerust is met overnachtings- en gastronomische mogelijkheden, en vooral een populair centrum voor watertoerisme gelegen op het terrein van het Landschapspark Przemęcki.
In de nabijheid van de camping bevinden zich bewaakte stranden, verhuur van wateruitrusting, restaurants en winkels.
Q
Q150 plaatsen van tenten
Q15 plaatsen voor caravans met de mogelijkheid gebruik te maken van elektriciteit
Q30 plaatsen in houten huisjes voor 3, 4 personen zonder WC
Qsanitair
Qrecreatieruimte
Qspeeltuin
Qmogelijkheid om te vissen
open: 20.06- 23.08
pole.boszkowo@ wp.plwww.boszkowo1.webpark.pl
150 15 30
-VIVIII
PoznańPoznań
BOSZKOWOBOSZKOWO
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
7
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: Z
. SZ
MID
TFO
TO: TO
ER
ISTIS
CH
E O
RG
AN
ISATIE
LES
ZNO
-RE
GIO
N, A
RC
HIE
F
BOSZKOWO Leszno district|
Camping Boszkowo „SADYBA IV” 64-140 Boszkowo, ul. Turystyczna 7mobiel +48 603 611928
De camping is gelegen aan de noordelijke oever van het Dominickie Meer bij de weg in de richting Przemęt. In de nabijheid bevinden zich grote vakantieoorden van bed-rijven, zeilcentra, restaurants en winkels.
Het grootste pluspunt van Boszkowo is de schitterende ligging tussen beboste morenenverhogingen en meren. Zeilliefhebbers worden aangetrokken door het uitgestrek-te water van het Dominickie Meer, kajakkers hebben de beschikking over de populaire Kajakroute Konwaliowy, die via een gesloten ring loopt van 37 km lang. De meren worden verbonden met beken en kanalen met een lichte helling, wat het mogelijk maakt de route in twee richtingen te doen. Het begin en het eind van de route is gelocaliseerd in Wieleń.
In de nabijheid bevindt zich het grote gemeentelijke dorp Włoszakowice met een origineel barok jachtpaleis van de familie Sułkowski dat half 18e eeuw op een kunstmatig eiland gebouwd is. Het paleis met driehoekige vorm heeft een grote feestzaal. Op dit moment bevindt zich hier het gemeentehuis en cultuurcentrum. Muziekliefhebbers die-nen een bezoek te brengen aan het nabije Bukowiec Górny - een centrum van volkskunst, waar regionale groepen en doedelzakkapellen actief zijn, maar ook volksbeeld-houwers, bor-duursters en smeden.
Volkskunst - dat is ook typisch voor het nabije Górsko, waar zich in een agrotoeristisch boerenbedrijf een Beelden-galerie van Vogels van het Landschapspark Przemęcki bevindt, gemaakt door de heer Marian Murek. Op twee etages worden 300 houtsneden vogels tentoongesteld, van natuurlijke grootte en kleur, die voorkomen in het Land-schapspark Przemęcki. In de galerie klinken de natuurlijke geluiden van de vogels. De heer Murek is ook de auteur van reliëfs die de boeken illustreren van de nationale epopee "Pan Tadeusz" van Adam Mickiewicz. In de zomer organi-seert de heer Murek Internationale Beeldhouw Openair met deelname van beeldhouwers uit heel Europa.
[email protected] .sadyba-boszkowo.pl
200 100 36
-VIVIII
Qopen van 15.06 tot 31.08
Q200 plaatsen voor tenten
Q100 plaatsen voor caravans met de mogelijkheid gebruik te maken van elektriciteit
Q36 plaatsen in houten huisjes voor 6 personen met WC en keukenblok
Qsanitair
Qspeeltuin
Qsportveld
Qzandstrand
Qde mogelijkheid om te vissen
PoznańPoznań
Lelietje-van-dalen Kajaktocht
FO
TO: TO
ER
IST
ISC
HE
OR
GA
NIS
ATIE
LES
ZN
O-R
EG
ION
, AR
CH
IEF
F
OTO
: TOE
RIS
TIS
CH
E O
RG
AN
ISAT
IE LE
SZ
NO
-RE
GIO
N, A
RC
HIE
F
BOSZKOWOBOSZKOWO
8
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: CA
MP
ING
, AR
CH
IEF
FO
TO: C
AM
PIN
G, A
RC
HIE
FF
OTO
: CA
MP
ING
, AR
CH
IEF
SIERAKÓW | Międzychód district
Camping nr 109 Sieraków64-410 Sierakówul. Poznańska 28tel. +48 61 295 28 68fax +48 61 295 28 68
De camping w Sieraków bevindt zich in de nabijheid (200 m) van het Jaroszewskie Meer (92 ha) en ongeveer 2 km van het centrum van het stadje dat op het terrein van het Sierakowski Landschapspark ligt. Aan het Jaroszew-skie Meer bevinden zich veel recreatieobjecten.
Sieraków is een stadje dat waardevolle monumenten bezit. De renaissance, postfranciscaande kerk van de Onbevlekte Ontvangenis van de Allerheiligste Maagd Maria van begin 17e eeuw heeft een waardevol interieur: renaissance koorgestoelte en banken van de stichters van de kerk, een monumentaal hoofdaltaar met het schilderij Kruisafneming van Rubens. In een gereconstrueerde vleugel van het kasteel van de familie Opaliński bevindt zich een 16e-eeuwse crypte en daarin een mausoleum met 5 sarcofagen van de vroegere eigenaren. Op dit moment bevindt zich hier het Museum van het Opaliński Kasteel dat de geschiedenis van de familie en de natuur van het Landschapspark Sierakowski toont.
Q
Q200 plaatsen voor tenten
Q22 5-persoonshuisjes van het type brda
Q19 4-persoonshuisjes van het type caro
Qacht 4-persoonshuisjes
Q40 plaatsen voor caravans met de toegang tot elektriciteit
Qsanitair
Qtoeristische keuken
Qrecreatieruimte
Qspeeltuin
Qmountainbikes
Qplaats voor kampvuur en barbecue
Qin de nabijheid bevindt zich een restaurant
Qbewaakt strand
Qverhuur van wateruitrusting
Qmogelijkheid om te vissen
Qoverdekt zwembad
open van 15.04 tot 15.10
200 40 49
-IV X
PoznańPoznań
SIERAKÓWSIERAKÓW
9
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: C
AM
PIN
G, A
RC
HIE
FF
OTO
: CA
MP
ING
, AR
CH
IEF
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
SIERAKÓW Międzychód district|
Camping Sieraków„ARENDA” 64-410 Sieraków. ul. Grobia 62tel./fax +48 61 295 25 53, mobiel +48 603 595 683
Het centrum is gelegen bij de weg naar Kwilcz aan het Jaroszewskie Meer met eigen toegang tot het meer. In de omgeving van Conferentie - Ontspanningscentrum Energo - Tour kan men gebruik maken van de bar, restaurant, sauna, biljart en tennisbanen, volleybal- en basketbalvelden.
In Sieraków bevinden zich de monumentale gebouwen van de Hengstenkudde die classicistische stallen en koetshuizen bezetten. Men kan hier niet alleen paardrijden maar ook monumentale koetsen bekijken.
Het Landschapspark Sierakowski is een gebied met een divers postglaciaal reliëf met morenen heuvels en vele meren. Een dicht net van toeristische routes maakt het mogelijk om bij de interessantste plekken in het park te komen. Er bevindt zich hier een aantal natuurreservaten. Een ervan is „Buki nad Jez. Lutomskim” (Beuken aan het Lutomskie Meer) dat vrijwel achter het hek van de camping gelegen is. Men maakt het beste kennis met de parkgebieden door het Centrum voor Natuuronderwijs te bezoeken in het oude hof in Chalin aan het Śremskie Meer. Aan de andere kant van de rivier de Warta strekken de landen van het Notecka Woud zich uit, dat bekend staat om zijn vele paddenstoelen.
23
I-XII
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
het hele jaar open
23 plaatsen in stenen campinghuisjes voor 3, 4, 5 en 6 personen met keukenblok en sanitair, TV
plaats voor kampvuur
volleybalveld
waterapparatuur
parkeerplaats
de mogelijkheid om te vissen
PoznańPoznań
SIERAKÓWSIERAKÓW
Hengstenkudde in Sieraków
Milieu Educatie Centrum in Chalin
Wo
jew
ód
ztw
o
Za
ch
od
nio
-Po
mo
rski
e
Wo
jew
ód
ztw
oP
om
ors
kie
Wo
jew
ód
ztw
oK
uja
wsk
o-P
om
ors
kie
Wo
jew
ód
ztw
o
Łó
dzk
ie
Wo
jew
ód
ztw
oO
po
lski
e
Wo
jew
ód
ztw
oD
oln
oślą
skie
Wo
jew
ód
ztw
oL
ub
uski
e
KO
NIN
KA
LIS
Z
PO
ZN
AŃ
PIŁ
A
LE
SZ
NO
Oko
ne
k
Jast
row
ie
Zło
tów
Kra
jen
kaŁ
ob
żen
ica
Wys
oka
Sza
mo
cin
Ma
rgo
nin
Go
łań
cz
Lu
ba
sz
Kw
ilcz
Pru
sim
Mie
dzi
cho
wo
Ch
rzyp
sko
Wie
lkie
Mie
ścis
ko
Mie
lesz
yn
Po
wid
z
Ro
kie
tnic
a
Ba
bo
rów
ko
Wie
leń
Ujś
cie
Cza
rnkó
w
Ob
orn
iki
Sza
motu
łyM
ięd
zych
ód
Ro
go
źn
o
Sko
kiK
łeck
o
Trz
em
esz
no
Witko
wo
Pobie
dzi
ska
Cze
rnie
jew
oS
wa
rzę
dz
Ko
strz
yn
Ostr
ów
Wie
lko
po
lski
Wrz
eśn
ia
Śro
da
Wie
lko
po
lska
Gn
iezn
o
Słu
pca
Ob
rzyc
koW
ron
ki
Sie
rakó
w
Krz
yżW
ielk
op
ols
ki
Ost
roró
g
Pn
iew
y
Bu
kL
ub
oń
Pu
szcz
yko
wo
Stę
sze
w
Śm
igie
l
Wie
lich
ow
o
Ra
kon
iew
ice
Gro
dzi
skW
ielk
op
ols
ki
Śre
m
Go
styń
Kro
tosz
yn
Ra
wic
z
Ostr
ze
szó
w
Kę
pn
o
Ple
sze
w
Jaro
cin
Ko
ścia
n
No
wy
Tom
yśl
Wols
ztyn
Zb
ąsz
yń
Lw
ów
ek
Op
ale
nic
a
Cze
mp
iń
Ksi
ąż
Wie
lko
po
lski
No
we
Mia
sto
na
d W
art
ą
Krz
ywiń
Po
go
rze
la
Ko
byl
in
Kro
bia
Jutr
osi
n
Ra
szkó
w
Sulm
ierz
yce
Od
ola
nó
w
Sta
wis
zyn Ż
ela
zkó
w
Ko
źm
ine
k
Go
łuch
ów
Do
brz
yca
Pę
po
wo
Prz
em
ęt
Opató
wek
Ko
byl
a G
óra
Bra
lin
Po
nie
c
Bo
jan
ow
o
Ryd
zyna
Osi
ecz
na
Mie
jska
Gó
rka
Bo
rek
Wie
lko
po
lski
Ko
źmin
W
ielk
op
ols
ki
Mik
sta
tG
rab
ów
na
d P
rosn
ą
Rychw
ał
Tulis
zków
Dobra
Dąbie
Kło
daw
aPrz
edecz
Som
poln
o
Śle
sin
Lis
ew
o
Kle
czew
Golin
a
Pyzdry
Zagóró
w
Ture
k
Koło
Miło
sła
w
Mo
sin
aK
órn
ik
Dłu
ga
Go
ślin
a
Ch
od
zie
ż
Wą
gro
wie
c
Trz
cia
nka
Wyr
zysk
Ka
czo
ry
Sło
panow
o
Ro
ga
lin
Pa
wło
wic
e
Lic
heń
Śm
iełó
wŻ
erk
ów
Ko
szu
ty
Gie
cz
Dzi
eka
no
wic
e
Szr
en
iaw
a
Lew
ków
Ru
ssó
w
Cic
how
o
Dols
kLubiń
Prz
yg
od
zic
e
An
ton
in
No
we
S
ka
lmie
rzyce
Zd
un
y
Pu
szcz
a N
ote
cka
Wie
lko
po
lski
P
ark
Na
rod
ow
y
Pu
szcz
aZ
ielo
nka
Wart
a
Wart
a
Prosn
a
Note
ć
Gwda
Sie
rako
wsk
i P
ark
Kra
job
razo
wy
Dra
wie
ńsk
iP
ark
Na
rod
ow
y
Le
dn
icki
Pa
rk K
rajo
bra
zow
y
Pa
rk K
rajo
bra
zow
yP
rom
no
Ro
ga
lińsk
i P
ark
K
rajo
bra
zow
y
Na
dg
op
lań
ski
Pa
rk K
rajo
bra
zo
wy
Po
wid
zki
Pa
rk K
rajo
bra
zo
wy
Prz
em
ęck
iP
ark
Kra
job
razo
wy
Pa
rk K
rajo
bra
zow
yD
olin
a B
ary
czy
Park
Kra
jobra
zow
yG
en. D
. C
hła
pow
skie
go
Psz
cze
wsk
iP
ark
K
rajo
bra
zow
y
Że
rko
wsk
o-C
zesz
ew
ski
Pa
rk K
rajo
bra
zow
y
Na
dw
arc
iań
ski
Pa
rk K
rajo
bra
zo
wy
Uza
rze
wo
Mu
row
an
a G
ośl
ina
Cze
rwo
na
k
Jara
cz
Gę
bic
e
Ro
koso
wo
Sta
re M
iasto
Grz
ybo
wo
Mn
iszk
i
Osi
ek
na
d N
ote
cią
Tarn
ow
o P
ału
ckie
Łe
kno
Ob
ra
A2
A2
A2
WA
RS
ZA
WA
WA
RS
ZA
WA
BY
DG
OS
ZC
Z
BY
DG
OS
ZC
Z GD
AŃ
SK
KO
SZ
AL
IN
SZ
CZ
EC
IN
SZ
CZ
EC
IN
BE
RL
IN
BE
RL
IN
ZIE
LO
NA
G
ÓR
A
GŁ
OG
ÓW
WR
OC
ŁA
W
KA
TO
WIC
EŁÓ
DŹ
ŁÓ
DŹ
WR
OC
ŁA
W
GŁ
OG
ÓW
INO
WR
OC
ŁA
W
BY
DG
OS
ZC
Z
Wie
luńSie
radz
Ole
śnic
a
LU
BIN
LE
GN
ICA
Wsc
how
a
Wałc
z
Nakł
o n
ad N
ote
cią
Klu
czbork
WŁ
OC
ŁA
WE
K
Chojn
ice
Szc
zeci
nek
10
Bara
now
oB
ara
now
o
Malt
aM
alt
a
Wrz
eśnia
Wrz
eśnia
Pow
idz
Pow
idz
Sie
raków
Sie
raków
Mie
rzyn
Mie
rzyn
Lubasz
Lubasz
Marg
onin
Marg
onin
Woje
wództ
wo
Zach
odnio
-Pom
ors
kie
Woje
wództ
wo
Pom
ors
kie
Woje
wództ
wo
Kuja
wsk
o-P
om
ors
kie
Woje
wództw
o
Łódzkie
Woje
wództw
oO
pols
kie
Woje
wództ
wo
Doln
ośl
ąsk
ie
Woje
wództ
wo
Lubusk
ie
KO
NIN
KA
LIS
Z
PO
ZN
AŃ
PIŁ
A
LE
SZ
NO
Oko
nek
Jast
row
ie
Zło
tów
Kra
jenka
Łobże
nic
a
Wys
oka
Sza
moci
n
Marg
onin
Goła
ńcz
Lubasz
Kw
ilcz
Pru
sim
Mie
dzi
chow
o
Chrz
ypsk
oW
ielk
ie
Mie
ścis
ko
Mie
lesz
yn
Pow
idz
Roki
etn
ica
Baboró
wko
Wie
leń
Ujś
cie
Cza
rnkó
w
Oborn
iki
Sza
mo
tuły
Mię
dzy
chód
Rogoźn
o
Sko
kiK
łeck
o
Trz
em
esz
no
Witk
ow
oP
ob
ied
zisk
a
Cze
rnie
jew
oS
warz
ędz
Kost
rzyn
Ostr
ów
Wie
lkopols
ki
Wrz
eśn
ia
Śro
da W
ielk
opols
ka
Gnie
zno
Słu
pca
Obrz
ycko
Wro
nki
Sie
rakó
w
Krz
yżW
ielk
opols
ki
Ost
roró
g
Pnie
wy
Buk
Luboń
Pusz
czyk
ow
o
Stę
szew
Śm
igie
l
Wie
lichow
o
Rako
nie
wic
e
Gro
dzi
skW
ielk
opols
ki
Śre
m
Gost
yń
Kro
tosz
yn
Raw
icz
Ostr
zeszów
Kępno
Ple
szew
Jaro
cin
Kośc
ian
Now
y To
myś
l
Wols
ztyn
Zbąsz
yń
Lw
ów
ek
Opale
nic
a
Cze
mpiń
Ksi
ąż
Wie
lkopols
ki
Now
e M
iast
onad W
art
ą
Krz
ywiń
Pogorz
ela
Kobyl
in
Kro
bia
Jutr
osi
n
Rasz
ków
Su
lmie
rzyc
e
Odola
nów
Sta
wis
zyn Ż
ela
zków
Koźm
inek
Gołu
chów
Dobrz
yca
Pępow
o
Prz
em
ęt
Op
ató
we
k
Kobyl
a G
óra
Bra
lin
Ponie
c
Boja
now
o
Ryd
zyna
Osi
ecz
na
Mie
jska
Górk
a
Bore
k W
ielk
opols
ki
Koźm
in
Wie
lkopols
ki
Mik
sta
tG
rabów
nad P
rosną
Rych
wa
łT
ulis
zkó
w
Do
bra
Dą
bie
Kło
da
waPrz
ed
ecz
So
mp
oln
o
Śle
sin
Lis
ew
o
Kle
cze
w
Go
lina
Pyzd
ryZ
ag
óró
w
Tu
rek
Ko
łoM
iłosł
aw
Mosi
na
Kórn
ik
Dłu
ga G
ośl
ina
Chodzi
eż
Wągro
wie
c
Trz
cianka
Wyr
zysk
Kacz
ory
Sło
pa
no
wo
Rogalin
Pa
wło
wic
e
Lic
heń
Śm
iełó
wŻ
erk
ów
Ko
szu
ty
Gie
cz
Dzi
eka
now
ice
Szr
enia
wa
Lew
ków
Russów
Cic
how
o
Dols
kL
ub
iń
Prz
ygodzic
e
Anto
nin
Now
e
Skalm
ierz
yce
Zduny
Pusz
cza N
ote
cka
Wie
lkopols
ki
Park
Naro
dow
y
Pusz
cza
Zie
lonka
Wart
a
Wart
a
Prosn
a
Note
ć
Gwda
Sie
rako
wsk
i P
ark
Kra
jobra
zow
y
Dra
wie
ńsk
iP
ark
Naro
dow
y
Lednic
kiP
ark
Kra
jobra
zow
y
Park
Kra
jobra
zow
yP
rom
no
Rogaliń
ski P
ark
K
rajo
bra
zow
y
Nadgopla
ński
Park
Kra
jobra
zow
y
Pow
idzki
Park
Kra
jobra
zow
y
Prz
em
ęck
iP
ark
Kra
jobra
zow
y
Park
Kra
jobra
zow
yD
olin
a B
ary
czy
Park
Kra
jobra
zow
yG
en. D
. C
hła
pow
skie
go
Psz
czew
ski
Park
K
rajo
bra
zow
y
Żerk
ow
sko-C
zesz
ew
ski
Park
Kra
jobra
zow
y
Nadw
arc
iańsk
iP
ark
Kra
jobra
zow
y
Uza
rzew
o
Muro
wana G
ośl
ina
Cze
rwonak
Jara
cz
Gębic
e
Roko
sow
o
Sta
re M
iasto
Grz
ybow
o
Mnis
zki
Osi
ek
nad N
ote
cią
Tarn
ow
o P
ału
ckie
Łekn
o
Obra
A2
A2
A2
WA
RS
ZA
WA
WA
RS
ZA
WA
BY
DG
OS
ZC
Z
BY
DG
OS
ZC
Z GD
AŃ
SK
KO
SZ
ALIN
SZ
CZ
EC
IN
SZ
CZ
EC
IN
BE
RLIN
BE
RLIN
ZIE
LO
NA
G
ÓR
A
GŁO
GÓ
W
WR
OC
ŁA
W
KA
TO
WIC
EŁÓ
DŹ
ŁÓ
DŹ
WR
OC
ŁA
W
GŁO
GÓ
W
INO
WR
OC
ŁA
W
BY
DG
OS
ZC
Z
Wie
luńSie
rad
z
Ole
śnic
a
LU
BIN
LE
GN
ICA
Wsc
ho
wa
Wa
łcz
Na
kło
na
d N
ote
cią
Klu
czb
ork
WŁO
CŁA
WE
K
Ch
ojn
ice
Szc
zeci
ne
k
11
Kórn
ikK
órn
ik
Gołu
chów
Gołu
chów
Zbąszyń
Zbąszyń
Boszkow
oB
oszkow
oN
ow
y D
ębie
cN
ow
y D
ębie
c
Boguszyn
Boguszyn
12
FO
TO: S
PO
RT- E
N R
EC
RE
ATIE
CE
NT
RU
M IN
MIĘ
DZ
YC
HÓ
D, A
RC
HIE
FF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: S
PO
RT- E
N R
EC
RE
ATIE
CE
NT
RU
M IN
MIĘ
DZ
YC
HÓ
D, A
RC
HIE
FF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
MIERZYN | Międzychód district
Camping nr 108 Mierzyn„Pod Brzozami” 64-400 Międzychód, Mierzyntel. +48 95 748 15 24, 95 748 15 23, fax +48 95 748 15 25
De camping bevindt bij de weg Międzychód – Drezdenko in bebost gebied in het centrum van het uit-gestrekte (21 ha) Recreatiecentrum "Mierzyn-Ustronie" dat hoort bij het Międzychodzki Centrum voor Sport, Toerisme en Recreatie aan het Mierzyńskie Meer (48 ha). In het centrum bevindt zich een algemeen toegankelijke sport- en recreatiebasis: een bewaakt strand, verhuur van waterapparatuur, winkels, restaurants en bars. Onder de recreatieve evenementen die georganiseerd worden door het Centrum, zijn strandvolleybal wedstrijden (Grand Prix Mierzyn), strandbal-, voetbal- en zwemwedstrijden en op varende apparatuur. Een grote attractie is de wedstrijd van Strongmen. Op de nabije sportschietbaan kan men proberen de roos te treffen.
De camping vormt een goede uitvalsbasis om het naburige Międzychód te bezoeken, dat aan de Warta en het Miejskie (Stedelijk) Meer ligt. De stad heeft een atypische urbanistische vorm, hij bestaat uit drie eerder ontstane stedelijke organismen. Van de oude bebouwing is vooral ul. Rynkowa interessant met huizen die met de top naar de straat staan, wat op dit moment erg zeldzaam is. In de buurt van de kerk bevindt zich een van de toeristische attracties van Międzychód - een Artesische bron van mineraalwater met een beduidende hoeveelheid waterstofsulfide dat met de pomp naar boven wordt gehaald.
Mierzyn bevindt zich op het terrein van het Notecka Woud, wat de organisatie van verschillende bosuitstapjes mogelijk maakt langs de paden en zoektochten naar de hier zeer veel voorkomende paddenstoelen.
Q
Q70 plaatsen voor tenten
Q16 plaatsen voor caravans
Qtoeristische keuken
Qsanitair
Qrecreatieruimte
Qsportveld
open van 22.06 tot 31.08
70 16
-VIVIII
PoznańPoznań
MIERZYNMIERZYN
FO
TO:
FO
TO: S
PO
RT- E
N R
EC
RE
ATIE
CE
NT
RU
M IN
MIĘ
DZ
YC
HÓ
D, A
RC
HIE
F
Międzychód, de straat ul. Rynkowa
13
FO
TO: A
. KA
LEN
IEW
ICZ
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
ZBĄSZYŃ Nowy Tomyśl district|
Camping nr 113Zbąszyń „Przy Baszcie” 64-360 Zbąszyń, ul. Garczyńskich 5atel. +48 68 38 69 407 fax 68 38 68 050 mobiel 785 617 176
De camping bevindt zich op het terrein van de voormalige Zbąszyński vesting aan het Błędno Meer (742 ha), ook wel Zbąszyńskie Meer genoemd, en is 400 m verwijderd van het centrum van de stad. Zbąszyń is een oud slot waar gedeeltelijk een vesting van het Nederlandse type met een renaissance poort uit de 16e-17e eeuw bewaard is gebleven.
Bij de markt staat een barok kerk NMP Wniebowziętej van half 18e eeuw, die een waardevol interieur heeft, o.a. grafstenen van de familie Garczyński, de voormalige eigenaren van de stad. Een interessant voorbeeld van monumentale architectuur is het gebouw van het station dat uit het interbellum stamt; Zbąszyń was toen een grensstation. In het centrum aan de Obra bevindt zich een uniek standbeeld van Johannes Paulus II dat Karol Wojtyła zittend in een kajak voorstelt.
De omgeving van de stad is toeristisch zeer aantrekkelijk, vooral voor mensen die van watersport houden. Door de serie meren (o.a. Wielkowiejskie, Chobienickie, Zbąszyńskie, Lutol, Wielkie) die in de zgn. Bruzda Zbąszyńska liggen, stroomt de rivier de Obra, wat een populaire kajakroute vormt. Een andere curiositeit is de landelijk unieke folklore in verband met een volksmuziekinstrument – de kozioł. Hierom is de Regio van de Kozioł opgericht, een vereniging met een zakelijk en toeristisch karakter, van 7 naast elkaar gelegen gemeentes. Op de markt in Zbąszyń kan men een leuke kozioł-speler bekijken, maar niet in levende vorm, maar in een versie van brons.
10 3 98
IV-X
QOpen: van 15.04 tot 31.10
Q10 plaatsen voor tenten
Q3 plaatsen voor caravans met de toegang tot elektriciteit
Q98 plaatsen in campinghuisjes zonder WC
Qsanitair
Qverhuur van waterapparatuur
Qfietsen
Qstrand
Qde mogelijkheid om te vissen
PoznańPoznańZBĄSZYŃZBĄSZYŃ
Beeld van een geitenhoeder op de markt in Zbąszyń
14
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
FOTO
: CE
NTR
UM
VO
OR
SP
OR
T EN
TOE
RIS
ME
IN G
OŁU
CH
ÓW
, AR
CH
IEF
FO
TO: G
EM
EE
NT
EK
AN
TOO
R IN
GO
ŁUC
HÓ
W, A
RC
HIE
FF
OTO
: GE
ME
EN
TE
KA
NTO
OR
IN G
OŁU
CH
ÓW
, AR
CH
IEF
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
GOŁUCHÓW | Pleszew district
Camping nr 106 Gołuchów63-322 Gołuchów ul. Leśna 1tel./fax +48 62 76 15 063, 62 76 15 177mobiel +48 606 662 954
De camping in Gołuchów functioneert in het kader van het Centrum voor Toerisme en Sport Gołuchów aan het Gołuchowskie Stuwmeer (51 ha) gevormd door het in-dammen van het riviertje de Ciemna. Naast de school be-vinden zich sport- en recreatieobjecten van het Centrum met een volleybal- en strandbalveld, tennisbanen, een gymzaal, pleinen voor spelletjes.
Gołuchów is een landelijk populair expeditie- en vakantie-oord. In het museum bevindt zich een Afdeling van het Nationale Museum te Poznań. Het renaissancekasteel van de familie Leszczyński dat verbouwd is in de 19e eeuw door Izabela Działyńska, knoopt stilistisch aan op de Franse kastelen aan de Loire. Het heeft een expositie van monumentale interieuren en o.a. een collectie van antieke Griekse vazen, de zgn. vazen van Gołuchów. Rond het park, langs de rivier de Ciemna, is het grootste Poolse park gelegen - arboretum (162 ha) met binnenlandse en exo-tische bomen. Hieronder bevinden zich een aantal unieke exemplaren en een paar honderd monumentale bomen. Het Boscultuur Centrum zorgt voor het park, dat een speciale eenheid van de Rijksbossen is met landelijk bereik. Het Centrum is actief op het gebied van de bescherming van het erfgoed van de Poolse bosbouw door een Bosbouw Museum en een Dierentuin te leiden. Op dit moment kan men er behalve bizons ook dam-herten, wilde zwijnen en Poolse koniki zien.
In de buurt van de camping, in het Jedlicki bos, 2 km van het centrum van Gołuchów ligt de grootste zwerfkei van Wielkopolska, die de steen van Sint Hedwig of Sint Cune-gonda wordt genoemd en te maken heeft met vele legen-des. Het is oud Scandinavisch graniet met een omvang van 22 m en een hoogte van 3,5 m.
Q
Q50 plaatsen voor tenten
Q50 plaatsen voor caravans met de mogelijkheid gebruik te maken van elektriciteit
Q109 plaatsen in houten huisjes voor 3, 4, 5 en 7 personen met en zonder WC
Qsanitair
Qrecreatieruimte
Qhoreca
Qspeeltuin
Qsportvelden
Qzandstrand
Qbewaakt strand
Qverhuur van waterapparatuur
Qkleine horeca
Qmogelijkheid om te vissen
open van 01.04 tot 31.10.
50 50 109
-IV X
PoznańPoznań
GOŁUCHÓWGOŁUCHÓW
De grootste rots van Wielkopolska
15
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: AR
CH
IWU
M W
OT
KÓRNIK Poznań district |
Camping Kórnik
62-035 Kórnikul. Leśna 6tel/fax +48 61 817 01 83
De camping is gelegen op het terrein van het Centrum voor Sport en Recreatie te Kórnik op de zgn. Błonie (Weide) aan het Kórnickie Meer (82 ha). Ernaast bevindt zich een sportstadion en ook motel Nestor. Via de hoof-dweg die naar de markt loopt is het ongeveer 500 m naar het centrum van het stadje. In het centrum is het mooie stadhuis versierd met het symbool van de stad - een haan. In het zuiden is het kraaien van de haan en het hoorn-signaal van Kórnik te horen. De attracties van Kórnik zijn zeer bekend en zijn zeker de moeite waard. Bij de markt bevindt zich het zogenaamde Oog van de naald - een door-gang naar de tijdens de Tweede Wereldoorlog vernielde synagoge. Van de camping kan men met de boot "Anna Maria" naar het aan de overkant van het meer gelegen kasteel varen. Het neogotische kasteel heeft een museum met een rijke collectie, de Kórnik Bibliotheek van PAN (Poolse Wetenschappelijke Academie) en wordt omringd door een park – arboretum van het Instituut Dendrologie van PAN. De aanlegplaats van de boot bevindt zich naast de grote parkeerplaats op de zgn. Prowent, een vroegere hoeve, waar Nobelprijswinnares Wisława Szymborska is geboren. Op het gebouw hangt een bordje.
De toerist met auto of motor heeft de mogelijkheid een uitje te maken langs de populaire Kórnik Route die via Kórnik - Bnin - Rogalin - Puszczykowo - Nationaal Park Wielkopolska - Szreniawa - Poznań loopt. Voor toeristen die van wandeltochten en van contact met de natuur houden, is de educatieve route "Bobrowy Szlak" (Bever-route) bestemd. De route heeft drie verschillende moeilijk-heidsgraden en leidt van het nabije Świątniki naar Czmo-niec. De populaire toeristische route im. Mieczysława Orłowicza (rood) leidt van Kórnik – op het stadhuis bevindt zich een bord van M.. Orłowicz - naar Zaniemyśl langs dalen van de meren van Kórnik – Zaniemyśl. Perso-nen die van grote steden houden, hebben Poznań op 20 km afstand, waar een weg van goede kwaliteit naartoe leidt.
[email protected]/kornik.htm
20 10 9
V-IX
Qopen van 01.05 tot 30.09.
Q20 plaatsen voor tenten
Q10 plaatsen voor caravans met de mogelijkheid gebruik te maken van elektriciteit
Qnegen 5-persoonshuisjes met WC en keukenblok
Qsanitair
Qrecreatieruimte-eetzaal
Qrestaurant „Tawerna pod żaglami” (Taverne onder de zeilen)
Qspeeltuin
Qsportvelden
Qplaats voor kampvuur en barbecue
Qonbewaakt strand
Qmogelijkheid te vissen
PoznańPoznań
KÓRNIKKÓRNIK
Kasteel in Kórnik
De eiken van Rogalin
16
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: WO
T, AR
CH
IEF
BARANOWO | Poznań district
Camping nr 30Baranowo „Turist Camp”62-081 Przeźmierowo, Baranowotel. +48 61 814 28 12 mobiel +48 502 049 002 fax 61 814 27 28
De camping bevindt zich op een bebost terrein op een hoge oever van het Kierskie Meer (286 ha), een van de grootste zeilcentra van het land. Het is gelegen bij de weg Poznań – Szamotuły. De afstand naar het centrum van Poznań bedraagt ongeveer 12 km. De camping is in het concours Mister Camping onder-scheiden.
De aantrekkelijke ligging bij Poznań zorgt ervoor dat het een goede uitvalsplek om de stad te bezoeken. Een van de voorstellen is een wandeling via de steeds populair-dere Konings-Keizers Route. Deze leidt naar het ko-ninklijke verblijf van Mieszko I en Bolesław Chrobry (de Koene) in Ostrów Tumski via de Góra Przemysła met het koninklijke kasteel. In Poznań is ook keizer Otto III, de huidige beschermheer van het verenigd Europa, ge-weest toen hij onderweg was naar de beroemde akte van Gniezno in het jaar 1000. Een van de andere keizers, Napoleon Bonaparte was hier vier maal en verbleef in het voormalige jezuïtische collegium. Voor de Duitse keizer Wilhelm II is een monumentaal kasteel gebouwd, waar zich nu het Cultuurcentrum „Zamek” (Kasteel) be-vindt. Op basis van de culturele waarden van de stad omvat de route 4 thema's: geschiedenis, architectonische monumenten, de cultuur en traditie van Wielkopolska, waarbij de uniekheid op landelijke schaal wordt bena-drukt. Het is onmogelijk om de tocht via de route in een dag te doen: er bevinden zich onderweg ruim 60 inte-ressante objecten.
Q
Qkampeerveld voor 250 personen
Q70 plaatsen voor caravans met de mogelijkheid gebruik te maken van elektriciteit en sanitair (warm en koud water)
Q21 huisjes voor 5 personen met keuken en compleet sanitair
Qtoeristische keuken
Qsanitair
Qspeeltuin
Qvolleybal- en handbalveld
Qbiljartzaal
Qcafé-restaurant
Qop 500 m afstand bewaakt strand
Qverhuur van wateruitrusting
Qvisgebied
open: 1.04 - 15.10
250 70 21
IV-X
PoznańPoznań
BARANOWOBARANOWO
Keizerspaleis in Poznań
17
FO
TO: P. F
IGU
RS
KI
FO
TO: P. F
IGU
RS
KI
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
BOGUSZYN Środa Wielkopolska district|
Camping 249 „Małe Miasto” 63-041 Nowe Miasto, Boguszyn, ul. Słonecznamobiel +48 691 346 788mobiel +48 723 306 597 (Engels/Duits/Nederlands) tel. Nederland: +31 518 412 047
Camping is erg apart voor Polen. Het object bevindt zich achter het dorp Boguszyn gelegen tussen Książ Wlkp. en Nowe Miasto nad Wartą. De camping is gesitueerd op een open veld tussen verbouwde velden. De camping wordt bestuurd door een Nederlandse familie.
In het dorp is een hofcomplex van de familie Sczaniecki van half 19e eeuw bewaard gebleven dat refereert naar de romantische neogotiek.
Verdere tochten kunnen gemaakt worden langs de Warta, die hier door een breed dal stroomt met veel meanders en oude rivierlopen. Het nabije Książ Wlkp. is een stadje dat herinnert aan de strijd van de kosynierów ("zeisers") tijdens het Revolutiejaar 1848. Er zijn twee grafheuvels met de graven van de opstandelingen bewaard gebleven. In tegenovergestelde richten kan men bij Chocicz komen met een monumentaal eclec-tisch paleis van begin 20e eeuw. Iets verder naar Nowe Miasto nad Wartą, een charmant stadje met de gotische kerk van de Heilige Drie-eenheid met waardevolle renaissance polychromie. Achter Nowe Miasto is de Paardenhoeve van de Hermans gelegen, waar men paard kan leren rijden.
20 20 4
V-VIII
Qopen van 01.05 tot 31.08
Q20 plaatsen voor tenten
Q20 plaatsen voor caravans met de mogelijkheid gebruik te maken van elektriciteit
Q4 tuinhuisjes en Hollandse huisjes met compleet keukenblok
Qsanitair
Qspeeltuin
PoznańPoznań
BOGUSZYNBOGUSZYN
Kerk in Nowe Miasto
18
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
POWIDZ | Słupca district
Camping „Łazienki” 62-430 Powidz, ul. Bilskiego 1mobiel +48 512 008 814
De camping bevindt zich op het terrein van recreatiecentrum „Łazienki” dat schitterend gelegen is aan het Powidzkie Meer (1036 ha) te Powidz. In het centrum functioneert een surfschool en er worden kajak- en zeilkampen georganiseerd.
In de nabije omgeving, in Przybrodzin, is een tweede recreatiecentrum - "Na skarpie", met camping en gastronomische en overnachtingsvoorzieningen.
Powidz, ooit een koninklijke stad, is op dit moment een klein gemeentelijk dorp en recreatiecentrum van betekenis. In de omgeving zijn er dankzij het vele water, zoals de Powidzkie Meren, vele recreatiecentra en kolonie met zomerhuisjes ontstaan. Dit aanzienlijke gebied dat tot Trzemeszno en Wilczyn loopt, is onderdeel van het Powidzki Landschapspark, dat het postglaciale landschap beschermt. In het dorp, dat het karakter heeft van een stadje met een kleine markt, kunt u een neogotische kerk bezichtigen uit half 19e eeuw en de Kasteelberg - een middeleeuwse burcht die aan het meer gelegen is.
Q
Q50 plaatsen voor tenten
Q40 plaatsen voor caravans met toegang tot elektriciteit
Q53 plaatsen in 2-, 3-, 4-, 5-persoonskamers met WC
Qsanitaire voorzieningen
Qgastronomie
Qeen gymzaal
Qspeeltuin
Qzandstrand
Qbewaakt strand
Qverhuur van watersportapparatuur
Qverhuur van jachten
Qsportvelden
Qvismogelijkheden
open: 01.05. - 30.09.
@
50 40 53
V-IX
PoznańPoznań
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
POWIDZPOWIDZ
19
FO
TO: S
PO
RT- E
N R
EC
RE
ATIE
OB
JEC
TE
N IN
WR
ZE
ŚN
IA, A
RC
HIE
FF
OTO
: SP
OR
T- EN
RE
CR
EAT
IEO
BJE
CT
EN
IN W
RZ
EŚ
NIA
, AR
CH
IEF
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
FO
TO: Z
. SZ
MID
TF
OTO
: Z. S
ZM
IDT
WRZEŚNIA Września district|
Camping nr 190 Września62-300 Wrześniaul. Świętokrzyska 14-16tel. +48 61 437 00 45 mobiel +48 504 169 380 fax +48 61 436 05 52
De camping is gelegen aan het stuwmeer Lipówka (22 ha) gevormd op het riviertje Wrześnica. Aan het reser-voir zijn een strand, restaurant en recreatieterreinen. Het object is deel van de Sport- en Recreatieobjecten Września. Hiertoe behoren ook: het zwembadcomplex en het amfitheater in het park im. Dzieci Wrzesińskich (Kinderen van Września)
Września is een dynamische stad die algemeen bekend is van de schoolstaking in 1901 waarbij 118 kinderen protesteerden tegen de plicht godsdienst in het Duits te volgen. Op dit moment bevindt zich in de voormalige Katholieke Volksschool het Regionale Museum im. Dzieci Wrzesińskich (de Kinderen van Września). Naast het museum bevindt zich de gotische parochiekerk Wniebowzięcia NMP en św. Stanisława (sint Stanislaus) van half 15e eeuw met barokinterieur. Charmant is de markt van Września die bebouwd is met monumentale herenhuizen en een neogotisch stadhuis en een herden-kingsplaats voor 4 vrouwen die in 1720 verbrand zijn voor hekserij. Naast de camping kan men een ander monument van de stad bezichtigen: de houten Heilige Kruis kerk uit de 17e eeuw.
De omgeving van de stad is rijk aan interessante monumenten die men kan bekijken tijdens korte uitstap-jes. Interessant is vooral de grote burcht in Grzybowo uit begin 10e eeuw, er vinden hier Internationale Ontmoetingen van Slavische Strijders plaats waarbij gevechten en ambachten getoond worden. Ook in Grzybowo bevindt zich een atypische kerkhofkapel die de vroegromaanse sint Felix en Adauctus kapel in Wawel imiteert. Andere attracties zijn te vinden in Czerniejewo of Miłosław waar zich indrukwekkende paleizen bevinden in uitgestrekte parken.
15 50 10
V-X
Qopen van 01.05 tot 31.10
Q15 plaatsen voor tenten
Q50 plaatsen voor caravans met de mogelijkheid gebruik te maken van elektriciteit
Q10 huisjes van het type Brda voor 5 - 6 personen met sanitaire aansluiting
Qsanitair
Qtoeristische keuken
Qsportvelden
Qrecreatieterrein voor kampvuur
Qtennisbanen
Qgastronomie
PoznańPoznańWRZEŚNIAWRZEŚNIA
Internationale Bijeenkomst van Slavische Krijgers in Grzybowo
Info
rmat
ie
20
FO
TO: Z
. SZ
MID
T
Poznań
Centrum voor Toeristische Informatie61-772 Poznań, Stary Rynek 59/60tel. 61 852 61 56, 61 855 33 [email protected]
Centrum voor Stadsinformatie (CSI)– Arkadia61-816 Poznań, ul. Ratajczaka 44tel. 61 851 96 45, 61 856 04 [email protected]
Filiaal CSI – MTP (Internationale Beurs Poznań)60-734 Poznań, ul. Głogowska 14tel. 61 869 20 [email protected]
Filiaal CSI - Ławica – vliegveld60-189 Poznań, ul. Bukowska 285tel. 61 849 21 [email protected]
Toeristische Informatie en Diensten „Glob-Tour FB”60 - 801 Poznań, ul. Dworcowa 1tel. 61 866 06 [email protected]
Districtscentrum voor Toeristische Informatie62-200 Gniezno, ul. Rynek 14tel. 61 428 41 [email protected]
Centrum voor Toeristische Informatie62-800 Kalisz, ul. Zamkowatel. 62 598 27 31
Centrum voor Toeristische Informatie62-510 Konin, ul. Dworcowa 2 tel. 63 246 32 [email protected]
Toeristische Informatie64-100 Leszno, ul. Słowiańska 24tel. 65 529 81 91, 65 529 81 92 [email protected]
Gemeentelijk Informatiecentrum te Nowy Tomyśl64-300 Nowy Tomyśl, pl. Niepodległości 10 tel. 61 44 23 [email protected]
Districtscentrum voor Toeristische Informatie64-920 Piła, al. Niepodległości 33/35 tel. 67 210 94 [email protected]
Toeristische Informatie Centrum Ekoinfo62-040 Puszczykowo, ul. Poznańska 1tel. 61 633 62 83, 61 898 37 [email protected]
Economische Unie voor de Śremski RegioCentrum voor de Ondersteuning van de Kleine Onderneming 63-100 Śrem, ul. Okulickiego 3tel. 61 283 27 [email protected]
Gemeentelijk Informatiecentrum64-200 Wolsztyn ul. Roberta Kocha 12atel. 68 347 31 [email protected]
Gniezno
Kalisz
Konin
Leszno
Nowy Tomyśl
Piła
Puszczykowo
Śrem
Wolsztyn
Geselecteerde inkomende reisbureaus
Marpol Travel64-500 Szamotuły, tel./fax 61 292 38 [email protected]
Reisbureau „ATUR“ 61-725 Poznań, ul.Mielżyńskiego 18/3tel. 61 85 16 292, 61 85 60 881fax 61 85 13 [email protected]
Weiss-TravelReisbureau Karolina Gnusowska-Weiss61-062 Poznań , ul. Mścibora 62/9tel. 61 65 33 650fax 61 65 33 [email protected]
ul.. Dworcowa 1
Wielkopolska op Internet
www.wielkopolska.travel
www.turystyka-kulturowa-wlkp.pl
Wielkopolska Kaart
www.wielkopolska.travel www.turystyka-kulturowa-wlkp.pl
Uitgever: Wielkopolska Tourist Organizationwww.wot.org.pl
Tekst: Zbigniew Szmidt
Vertaling: Charlotte PothuizenKaarten: Autograf
www.autograf-poligrafia.plGrafische bewerking: Studio Graficzne CityVisitor
ISBN 978-83-61454-29-8
Poznań 2012
De promotiefolders over Wielkopolska worden ondersteund doormobiele technologie.
QR-code reader is te vinden op www.odkoduj.pl