PAGE 1 JUNGLE TALK DECEMBER 2009
December 2009
J UNGLE TALKJ UNGLE TALK
District A-16 Region 18 Zone 18 West
Volume 09-10 Issue No.3
Markham Lions Club:
PRESIDENT:
Lion Tim Armstrong
22 Omega Street
Markham ON L6E 1P9
(905) 554-3181
SECRETARY:
Lion Ken Drynan
53 Drakefield Road
Markham ON L3P 1G8
(905) 294-4088
TREASURER:
Lion Dick Peel
101 Ramona Blvd.
Markham ON L3P 2K6
(905) 294-9005
BULLETIN EDITOR:
Lion Dave Galloway
66 Wootten Way North
Markham ON L3P 2Y7
(905) 294-4256
District Officers:
DISTRICT GOVERNOR
Lion Barry Tate
P.O. Box 543
Fenlon Falls ON K0M 1N0
(705) 887-5250
1st VICE-DISTRICT
GOVERNOR:
Lion Jane Taylor
210 East Street
Holland landing, ON L9N 1K9
905 836-1423
2nd VICE-DISTRICT
GOVERNOR
Lion Larry Bell
312 Country Lane, RR#2
Cameron ON K0M 1G0
R: (705) 359-1305
REGION CHAIRMAN:
Lion Margaret Law
9 Horizon Court
Richmond Hill ON L4B 3G1
(416) 576-6683
ZONE CHAIRMAN:
Lion Gobind Sharma
93 Ketchum Crescent Markham ON L3S 3G4
(905) 471-0899
PRESIDENT’S MESSAGE
Hello Fellow Lions, it is this Time of Year Again. What a
tremendous year and Great Events that all Committee
Chairs and their Committee members respectively have
supported in the Lion Cause.
In November we had the highest turnout to the Joint Zone
Meeting held in Maple. Thank You to Lions Ken Drynan,
George McKelvey, Dick Peel, Fred Sheehy, Mike Hiatt, Ron
Chambers, Jack McBride, Dave Galloway, Mandy Galloway,
Grace Medland, Claire Quesnel, Jim Doak, and the other
Lion Members who attended. It was a Great Meeting — Good Food and Good
meeting the other Lion Members from the different Lion Clubs with our Governor
Barry Tate opening the meeting with his inspirational speech and chaired by Lion
Gobin. A job well done
I JUST WANT TO WISH ALL OF YOU AND YOUR FAMILIES THE MERRIEST
CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR
OH DON’T FORGET DECEMBER 13TH MY PRESIDENT’S PARTY WILL BE HELD AT
THE MARKHAM TRAIN STATION FROM 2:00 – 5:OO SEE YOU THERE
HERE IS THE MERRY CHRISTMAS FROM ALL OVERY THE WORLD
'Merry Christmas' In Different Languages
Christmas is celebrated the world over and people exchange gifts and wishes too.
We present you a list of how to wish to your friends, neighbors, colleagues and loved
ones, 'Merry Christmas' or 'Happy New Year' or both in more than 100 languages!
See pages 5 and 8
The Four Stages of Life
1) You believe in Santa Claus.
2) You don’t believe in Santa
Claus
3) You are Santa Claus.
4) You look like Santa Clause
PAGE 2 JUNGLE TALK DECEMBER 2009
1 President’s Message
2 Bits and Bytes
3 The Roving Eye, Part One
4 Monthly Stats.
5 Presidents Message Cont’d.
6 The Lighter Side.
7 The Roving Eye, Part 2
8 President’s Message Cont’d.
IN THIS ISSUE
Bits and Bytes
Oak Brook, Illinois, USA, November 12, 2009 – Lions formally dedicated
Peng Hua Lions Village in Sichuan Province, China. A total of 80 homes
were handed over to families during a ceremony attended by LCIF
Chairperson Al Brandel and his wife Dr. Maureen Murphy, Second Vice
President Dr. Wing-Kun Tam, nearly 50 Lions clubs members from
throughout China and Hong Kong & Macau, and the local vice mayor,
other local dignitaries. The dedication marks 1.5 years since the earth-
quake and is part of a two-phase project to construct more than 150
homes.
Free the Children Holiday Run is a tradition at Markham District High
School. On Tuesday, December 15th we will be having our 8th annual
Free the Children Holiday Run. Students from Markham District High
School as well as our feeder schools will be participating, by collecting
pledges prior to the day of the event. On December 15th they will run 5
km to raise awareness against children exploitation, poverty, and illiter-
acy. This day will bring hope to children, and take a step to provide edu-
cation for children, and change the lives of many.
Join Markham's Olympic Torch Relay Celebration
Thursday, December 17, 2009
9:30 a.m. - 1:00 p.m.
As a "Celebration Community" along the historic Olympic Torch Relay
route,
Markham invites you to come and help welcome the flame in style!
Markham Civic Centre
101 Town Centre Blvd.
Northwest corner of Highway & Warden Ave.
Festivities starts at 9:30 a.m.
In parts of the world, Santa arrives by sleigh, slides down chimneys or
walks through front doors. But for people living in small island communi-
ties in the Pacific Northwest, access to the mainland is limited – and chil-
dren rarely have the chance to visit Santa.
Lions clubs in the Pacific Northwest saw the need, and wanted to do
something to make the holidays happier. "The kids on the islands didn't
have transportation to and from the big cities," according to Don Wight
of the Bellingham Lions Club. "One of the islands asked if a boat that had
lights on it could possibly come out to the islands with candy and toys
for the kids."
That marked the beginning of the Christmas Ship. Every December for
the past 60 years, Santa has suited up and stepped off the Christmas Ship
to bring gifts and joy to people living in remote islands off the coast of
Bellingham, Washington in the United States and British Colombia, Can-
ada.
What happened when the snowman annoyed
the snowwoman?
She gave him the cold shoulder.
PAGE 3 JUNGLE TALK DECEMBER 2009
THE ROVING EYE PART ONE
Dan was a single guy living at home with his father
and working in the family business.
When he found out he was going to inherit a fortune
when his sickly father died, he decided he needed to
find a wife with whom to share his fortune.
One evening, at an investment meeting, he spotted
the most beautiful woman he had ever seen. Her
natural beauty took his breath away.
"I may look like just an ordinary guy," he said to her,
"but in just a few years, my father will die and I will
inherit $200 million."
Impressed, the woman asked for his business card
and three days later, she became his stepmother.
PAGE 4 JUNGLE TALK DECEMBER 2009
MONTHLY STATISTICS TO LCI
Date Nov 18/09
File LCI Monthly
MARKHAM LIONS CLUB 2009/2010
MONTHLY STATISTICS TO LCI
Month Number Funds Hours # Lions # Persons Donations Donations
Members Donated Donated Participated Benefited to LCIF to Others
July 51 $- 104 32 200 $- $-
August 51 $500.00 70 11 350 $- $-
September 51 $200.00 54 52 270 $- $-
October 52 $7,000.00 1232 83 4204 $- $
November
December
January
February
March
April
May
June
Major Categories
Community Service Activities
Lions Youth Opportunities
Health Activities
Other Activities
Lions Clubs International Foundations
Other Lions Foundation
PAGE 5 JUNGLE TALK DECEMBER 2009
PRESIDENT’S MESSAGE (CON’T.)
Afrikaans Gesëende Kersfees
Afrikander Een Plesierige Kerfees
African/ Eritrean/ Rehus-Beal-Ledeats
Albanian Gezur Krislinjden
Arabic: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah
Argentine: Feliz Navidad
Armenian: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand
Azeri: Tezze Iliniz Yahsi Olsun
Bahasa Malaysia: Selamat Hari Natal
Basque: Zorionak eta Urte Berri On!
Bengali: Shuvo Naba Barsha
Bohemian: Vesele Vanoce
Brazilian: Boas Festas e Feliz Ano Novo
Breton: Nedeleg laouen na bloavezh mat
Bulgarian: Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hris-
tovo
Catalan: Bon Nadal i un Bon Any Nou!
Chile: Feliz Navidad
Chinese:
(Cantonese)
Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun
Chinese: (Mandarin) Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan
Choctaw: Yukpa, Nitak Hollo Chito
Columbia: Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo
Cornish: Nadelik looan na looan blethen noweth
Corsian: Pace e salute
Crazanian: Rot Yikji Dol La Roo
Cree: Mitho Makosi Kesikansi
Croatian: Sretan Bozic
Czech: Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy
Danish: Glædelig Jul
Duri: Christmas-e- Shoma Mobarak
Dutch: Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig
Nieuwjaar! or Zalig Kerstfeast
English: Merry Christmas
Eskimo: (inupik) Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!
Esperanto: Gajan Kristnaskon
Estonian: Ruumsaid juulup|hi
Faeroese: Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar!
Farsi: Cristmas-e-shoma mobarak bashad
Finnish: Hyvaa joulua
Flemish: Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw
jaar
French: Joyeux Noel
Frisian: Noflike Krystdagen en in protte Lok
en Seine yn it Nije Jier!
Galician: Bo Nada
Gaelic: Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath
ùr!
German: Froehliche Weihnachten
Greek: Kala Christouyenna!
Hausa: Barka da Kirsimatikuma Barka da
Sabuwar Shekara!
Hawaiian: Mele Kalikimaka
Hebrew: Mo'adim Lesimkha. Chena tova
Hindi: Shub Naya Baras
Hausa: Barka da Kirsimatikuma Barka da
Sabuwar Shekara!
Hawaian: Mele Kalikimaka ame Hauoli Makahiki
Hou!
Hungarian: Kellemes Karacsonyi unnepeket
Icelandic: Gledileg Jol
Indonesian: Selamat Hari Natal
Iraqi: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah
Irish: Nollaig Shona Dhuit or Nodlaig mhaith
chugnat
Iroquois: Ojenyunyat Sungwiyadeson honungra-
don nagwutut. Ojenyunyat osrasay.
PAGE 6 JUNGLE TALK DECEMBER 2009
THE LIGHTER SIDE
Three vampires walk into a bar and
sit down at a table. The waitress
comes over and asks the first vam-
pire what he would like. The first
vampire responds, "I vould like some
blood."
The waitress turns to the second
vampire and asks what he would like.
The vampire responds, "I vould like
some blood."
The waitress turns to the third vam-
pire and asks what he would like.
The vampire responds, "I vould like
some plasma."
The waitress looks up and says, "Let
me see if I have this order correct.
You want two bloods and a blood
light?"
"How was your golf game, dear?"
asked Jack's wife.
"Well I was hitting it pretty well, but
my eyesight's gotten so bad I could-
n't see where the ball went."
"Well you're 75 years old now, Jack,
why don't you take my brother Scott
along?" suggested his wife.
"But he's 85 and doesn't even play
golf anymore," protested Jack.
"But he's got perfect eyesight. He
could watch your ball," his wife
pointed out.
The next day Jack teed off with Scott
looking on. Jack swung, and the ball
disappeared down the middle of the
fairway. "Did you see it?" asked Jack.
"Yup," Scott answered.
"Well, where is it?" yelled Jack, peer-
ing off into the distance.
"I forget."
The teenage granddaughter comes
downstairs for her date with this see
-through blouse on and no bra. Her
grandmother just has a fit, telling her
not to dare go out like that.
The teenager tells her "Loosen up
Grams. These are modern times.
You gotta let your rosebuds show!"
and out she goes.
The next day the teenager comes
downstairs, and the grandmother is
sitting there with no top on. The
teenager wants to die.
She explains to her grandmother
that she has friends coming over and
that it is just not appropriate.
"Loosen up, sweetie. If you can show
off your rosebuds, then I can display
my hanging baskets."
An old woman is riding in an eleva-
tor in a very lavish New York City
Building, when a young and beautiful
woman gets into the elevator, smell-
ing of expensive perfume. She turns
to the old woman and says arro-
gantly, "Romance" by Ralph Lauren,
$150 an ounce!"
Then another young and beautiful
woman gets on the elevator, and
also very arrogantly turns to the old
woman saying, "Chanel No. 5, $200
an ounce!"
About three floors later, the old
woman has reached her destination
and is about to get off the elevator.
Before she leaves, she looks both
beautiful women in the eye, then
bends over, farts and says...
"Broccoli. 49 cents a pound!"
A guy took his girlfriend to her first
football game. Afterward he asked
her how she like the game.
'I liked it, but I couldn't understand
why they were killing each other for
25 cents,' she said.
'What do you mean?' he asked.
'Well, everyone kept yelling, 'Get the
quarter back!
Christmas is the time when people
put so many bulbs on the outside of
their houses, you don't know if
they're celebrating the birth of Jesus
or General Electric.
Christmas in Los Angeles is always
interesting. Seeing carolers dressed
in Bermuda shorts...groping their
way through the smog singing: "It
came upon a midnight clear."
Did you hear about the Beverly Hills
school Christmas pageant? Two kids
dressed as Mary and Joseph and they
are on their way to the inn in Bethle-
hem. On the other side of the stage,
a boy in a shepherd's outfit is on a
cell phone, calling for reservations.
Q: What do the reindeer sing to
Father Christmas on his birthday?
A: Freeze a jolly good fellow!
Father Christmas won a saucepan in
a competition.
Now that’s what you call pot luck!
PAGE 7 JUNGLE TALK DECEMBER 2009
THE ROVING EYE PART TWO
PAGE 8 JUNGLE TALK DECEMBER 2009
Five Minute/Editorial
Italian: Buone Feste Natalizie
Japanese: Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto
Jiberish: Mithag Crithagsigathmithags
Korean: Sung Tan Chuk Ha
Latin: Natale hilare et Annum Faustum!
Latvian: Prieci'gus Ziemsve'tkus un Laimi'gu Jauno
Gadu!
Lausitzian: Wjesole hody a strowe nowe leto
Lettish: Priecigus Ziemassvetkus
Lithuanian: Linksmu Kaledu
Low Saxon: Heughliche Winachten un 'n moi Nijaar
Macedonian: Sreken Bozhik
Maltese: IL-Milied It-tajjeb
Manx: Nollick ghennal as blein vie noa
Maori: Meri Kirihimete
Marathi: Shub Naya Varsh
Navajo: Merry Keshmish
Norwegian: God Jul or Gledelig Jul
Occitan: Pulit nadal e bona annado
Papiamento: Bon Pasco
Papua New Guinea: Bikpela hamamas blong dispela Kris-
mas na Nupela yia i go long yu
Pennsylvania German: En frehlicher Grischtdaag un en hallich
Nei Yaahr!
Peru: Feliz Navidad y un Venturoso Año
Nuevo
Philipines: Maligayan Pasko!
Polish: Wesolych Swiat Bozego Narodzenia
or Boze Narodzenie
Portuguese: Feliz Natal
Pushto: Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mo-
barak Sha
Rapa-Nui (Easter Island): Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-
Henua
Rhetian: Bellas festas da nadal e bun onn
Romanche (sursilvan dia-
lect):
Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev
onn!
Rumanian: Sarbatori vesele
Russian: Pozdrevlyayu s prazdnikom
Rozhdestva is Novim Godom
Sami: Buorrit Juovllat
Samoan: La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou
Sardinian: Bonu nadale e prosperu annu nou
Serbian: Hristos se rodi
Slovakian: Sretan Bozic or Vesele vianoce
Scots Gaelic: Nollaig chridheil huibh
Serb-Croatian: Sretam Bozic. Vesela Nova Godina
Serbian: Hristos se rodi.
Singhalese: Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth
Awrudhak Vewa
Slovak: Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok
Slovene: Vesele Bozicne. Screcno Novo Leto
Spanish: Feliz Navidad
Swedish: God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År
Tagalog: Maligayamg Pasko. Masaganang
Bagong Taon
Tami: Nathar Puthu Varuda Valthukkal
Trukeese: (Micronesian) Neekiriisimas annim
oo iyer seefe feyiyeech!
Thai: Sawadee Pee Mai
Turkish: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun
Ukrainian: Srozhdestvom Kristovym
Urdu: Naya Saal Mubarak Ho
Vietnamese: Chung Mung Giang Sinh
Welsh: Nadolig Llawen
Yugoslavian: Cestitamo Bozic
Yoruba: E ku odun, e ku iye'dun!
There is no editorial this month. How-
ever I would like to wish you and yours a
very merry Christmas/ holiday season
and a happy, healthy and prosperous new
year.
By the way, the Merry Christmas lan-
guages are not exactly in order. The table, as sent by presi-
dent Tim, was twenty seven inches long and I use 11 inch
pages.