uvodnikeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju...

36

Upload: others

Post on 24-Feb-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni
Page 2: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

AKT

IVN

OST

I

2

Informativni bilten kompanijeCentrotrans Eurolines

Godina XII Broj 121Oktobar 2015. godine

Glavni i odgovorni urednik:

dr.sc. Muhamed Šaćiragić

Uređivački odbor:Brkić Aida

Kulović AlmiraProlaz Aida

DTP: Prolaz Aida

Adresa:Sarajevo. Kurta Schorka 14

Telefon: 033 770 800Fax: 033 770 853

Tiraž: 500 komada Besplatan primjerak

Štampa: Štamparija FOJNICA

elektronska verzija dostupna na:www.centrotrans.com

SADRŽAJInfoBus

04

10

13

18

222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222

32

Aspekt sigurnosti ljudi i imovine CTS-aU ovom prilogu ćemo nastojati da sa raznih aspekata poslovanja razmotrimo sigurnost ljudi i imovine, kao temelj stabilnog poslova-nja svakog privrednog subjekta.

Ime “Centrotrans” nosi RK Bosna VisokoZvanično potpisan ugovor o saradnji između kluba RK Bosna Visoko i kompanije Centro-trans Eurolines.

Osvrt na usvojeni zakon o raduZakon o radu je okosnica za sva naredna zakonska rješenja u kontekstu reformi koje slijede.

Poslovanje u mjesecu septembruIskorištenost vozila na nivou Društva manja je od prošlogodišnje za 3%, a 2% u odnosu na plan.

Bogata ponuda Centrotrade-aU ovom periodu, u preduzeću Centrotrade d.o.o. Sarajevo uveliko traju pripreme za nastupajuću zimsku sezonu.

Nabavljeno sedam autobusaKupovinom šest zglobnih autobusa i jednog minibusa prilagođenog za prijevoz invalidnih osoba putnicima se pruža komforniji i brži prijevoz.

Page 3: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

U pogledu kvaliteta usluge nesumnjivo je da je Centrotrans Eurolines dostigao standarde koji vladaju u Evropskoj Uniji. Posebno treba istaknuti u posljednje vrijeme zavidan kvalitet usluge prijevoza koji Centro-trans Eurolines ostvaruje u obavljanju javnog prevoza na području Kantona Sarajevo. U nesređenom ambi-jentu kojeg karakteriše nizak nivo kvaliteta javnog prijevoza u KS, konačan ulazak Centrotrans Eurolinesa, prije dvije godine, u područje javnog prijevoza donio je brojne pozitivne promjene. Prije svega Centrotrans Eurolines je na svim onim linijama, na kojima je preuzeo održavanje prevoza, pružio kvalitetnu uslugu, koja se između ostalog sastoji od tačnosti i urednosti prijevoza, čistoći i kvalitetu vozila, ljubaznosti i besprijekornoj usluzi voznog osoblja.

Ne želeći da se pravi direktna komparacija sa drugim prevoznikom mora se konstatovati da je i drugi operater javnog prijevoza u Kantonu Sarajevo, ponukan rezultatom i reakcijom javnosti na uslugu koju pruža Centrotrans Eurolines, počeo ozbiljnije da se bavi kvalitetom prijevoza i pozitivni pomaci su jako vid-ljivi. Zbog dugogodišnjeg nesređenog stanja u javnom prijevozu u KS, koji je rezultirao brojnim otkazima autobuskim linija od strane KJKP Gras i neodržavanja redova vožnje, brojne su javne i oficijelne reakcije korisnika prijevoza. Na adresu Centrotrans Eurolinesa a i Ministarstva saobraćaja, koje je zaduženo za organizaciju prijevoza, stalno stižu desetine peticija i zahtjeva građana da se uvede redovan prijevoz i da se, u koliko to KJKP Gras nije u mogućnosti realizovati, isti prepusti drugom operateru, u konkretnom slučaju, Centrotrans Eurolinesu. Isto tako reakcije građana na ponuđen nivo kvaliteta prijevoza su zaista bile ohrabrujuće, jer su davale podršku napornom radu koji je Centrotrans činio da taj kvalitet i održi. Iskreno govoreći, neočekivan je bio broj pozitivnih komentara građana - korisnika prevoza na društvenim mrežama, sredstvima javnog informisanja, direktnih pismama, kao i oficijelnim u obraćanjima Ministar-stvu saobraćaja.

Oni koji se bave istraživanjem tržišta i mjerenjem zadovoljstva korisnika prijevoza znaju da odnos broja evidentiranih pohvala i broja negativnih komentara je nesrazmjeran realnom stanju. Drugim riječima, ukoliko se pojavi jedan pozitivan i jedan negativan komentar na kvalitet usluge, može se statistički uzeti za aproksimaciju omjer ponderacije pohvale i kritike u odnosu 5:1 , naravno u korist pohvala na račun kvaliteta. To praktično znači da u realnim odnosima na jednu kritiku o kvalitetu dolazi i pet pohvala, koje putnici po pravilu ne iskazuju zvaničnim putem. Ta procjena se temelji na iskustvima dobivenim istraživanjem zadovoljstva korisnika usluga utemeljenoj na činjenici da po prirodi stvari, svaki čovjek se teže opredjeljuje da nešto pohvali u odnosu na to, kad je iritiran nečijim ponašanjem, bude prinuđen i ponukan da reaguje i napiše negativan komentar.Analizirajući podatke o zadovoljstvu kupaca, uvažavajući naprijed navedenu konstataciju, može se reći da je nivo kvaliteta usluge koju Centrotrans Eurolines pruža u Kantonu Sarajevo u potpunosti zadovoljio stare i nove korisnike prijevoza. Ono na što treba obratiti pažnju i što je tema ovog uvodnika je odnos javnog mijenja i oficijelnih državnih struktura koje su resorski zadužene za određenu oblast. Svjedoci smo da je potrebno jako mnogo energije, snage i dodatne reakcije javnog mijenja, znači malih, anonimnih korisnika usluge prijevoza, da bi neko u vladajućim strukturama, partijama, ministarstvima i organima vlasti, a posebno skupštinskim klupama pozitivno reagovao na takve pozive i ponudio konkretne rješenja određenog problema. Sa pravom se očekuje od tih organa da izuzetno ozbiljno analiziraju sve promjene u reakcijama korisnika usluga, građanstva i da se u pogledu donošenja svojih kapitalnih odluka prilagođavaju takvim mišljenjima.

Nažalost, mora se konstatovati da u većini slučajeva organi vlasti, kao i oni koji su profesionalno zaposleni u organima vlasti, skupštinama i zakonodavnim tijelima na nivou Kantona, Federacije i Bosne i Hercegovine nemaju pravu percepciju važnosti i značaja određenih reakcija građanstva na neke probleme. Posebno je opasno to što je evidentan i uočljiv nedostatak potrebnog nivoa znanja da bi se o nekom problemu diskutovalo, a posebno da bi se o istom odlučivalo.

Ovo se sve dešava stalno pred našim očima, a indikativna je bila Sjednica Skupštine KS, održana 07.10.2015. godine, na kojoj je nekoliko delegata u Skupštini Kantona Sarajevo, neargumentovano, netačno i sa totalnim nepoznavanjem činjenica iznosilo neke konstatacije koje se odnose na usluge javnog prijevoza, očigledno želeći da zadrže zatečeni nivo odnosa u pogledu dominantne uloge javnog operatera u obavljanju prijevoza. Ta vremena su definitivno prošla, ali je potrebno dosta mudrosti i snage da bi se ljudima koji odlučuju o kapitalnim stvarima, kao što su Zakon i strategija razvoja, dao nalog i upute kako na najbolji način da artikulišu potrebe građana koji su ih birali za te funkcije. Iz tih razloga je potrebno da se argumentima i dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni mogli zrelije i kvalitetnije donositi odluke.

Što se tiče Centrotrans Eurolinesa, naša najveća snaga se nalazi u poštivanju temeljnih principa poslovanja Centrotrans Eurolinesa, koji su sadržani u Statutu firme. U tih 12 principa sadržane su smjernice poslovanja jednog normalnog privrednog subjekta na slobodnom tržištu, koji omogućava stabilno - domaćin-sko poslovanje. To je omogućilo da Centrotrans Eurolines opstane i razvija se u kontinuitetu u ovom turbulentnom vremenu. Znači, pored toga što mi vodimo računa o kvalitetu usluge, ekonomičnosti posla, edukaciji osoblja i svim drugim postulatima poslovanja, moramo shvatiti da je primaran zadatak i faktor opstanka, kvalitet usluge koji se ni u jednom momentu ne smije dovesti u pitanje.

Dr.sc. Muhamed [aćiragić

UVODNIKUVODNIKUVODNIKUVODNIKUVODNIKUVODNIK

3

Pošteno, kvalitetno i uspješno poslovanje je najbolja protuteža netačnim i neistinitim konstatacijama i navodima o radu Kompanije Centrotrans Eurolines

Page 4: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

Tema ovog broja, koja treba da bude uvijek u žiži in-teresovanja i aktivnosti svih zaposlenika a posebno odgovornih menadžera, inicirana je nedavnim nemil-

im događajem - provalom u službene prostorije i krađom značajne sume novca. U opuštenoj atmosferi, kakva je vladala prije ovoga događaja nije se dovoljno posvećivala pažnja nekim aspektima poslovanja koji iniciraju na sig-urnost ljudi, imovine, finansijskih i poslovnih podataka, informacionog sistema itd. Sa ciljem da se razmotre svi aspekti poslovanja koji zahtijevaju posebnu pažnju sa stanovništa sigurnosti ljudi i sredstava, održano je neko-liko ozbiljnih sastanaka. Osnovni zaključak je da se svim aspektima sigurnosti poslovanja mora posvećivati stalna i mnogo veća pažnja. Naravno da je slijedom tog zaključka doneseno nekoliko konkretnih mjera koje se odnose na st-rogo provođenje tehnologije rada, dogradnju normativnih akata, kadrovske promjene itd.

U ovom prilogu ćemo nastojati da sa raznih aspekata po-slovanja razmotrimo sigurnost ljudi i imovine, kao temelj stabilnog poslovanja svakog privrednog subjekta. Analizirajući strukturu aktivnosti i područja sigurnosti po-slovanja mogu se jasno odvojiti slijedeća područja koja direktno i svakodnevno utječu na poslovanje:

a. Aspekt sigurnosti objekata i nepokretne imovineb. Bezbjednost saobraćaja kao faktor uspješnog po- slovanjac. Provođenje tehnologije rada u sferi finansijad. Sigurnost i zaštita informacionog sistemae. Mjere osiguranja od poslovnih rizika

Obrađivači navedenih tema, koje zajedno čine integral-ni materijal, sa namjenom poboljšanja odgovornosti za nivo sigurnosti ljudi, imovine i poslovanja kompanije su menadžeri Kompanije koji su najkompetentniji za analizu pojedinih aspekta poslovanja vezanih za sigurnost.

Aspekt sigurnosti objekata i nepokretne imovine

Tatlić Alen, Rukovodilac službe Unutrašnje kontroleSigurnost, čuvanje i zaštita objekata, imovine i lica Centro-trans Eurolinesa treba biti jedna od primarnih obaveza svih

zaposlenika, a prije svega onih koji su direktno zaduženi za određeni segment osiguranja ili su zaposlenici u Službi kon-trole i sigurnosti. Obzirom da se radi o veoma zahtjevnom i odgovornom poslu stalna je obaveza poznavanje funkcio-nalne strukture objekta, uspostavljane moderne sigurnosne tehnologije koja treba stalno se nadograđuje na postojeći sistem sigurnosti i zaštite koji je do sada razvijan prema potrebama i sigurnosnim zahtjevima naše kompanije. U budućnosti Služba sigurnosti i zaštite, treba posjedovati kvalitetna sredstva tehničke zaštite unutrašnjeg i vanjskog prostora, sa aktuelno razvijenim video nadzornim siste-mom. Permanentni zadatak je podizanje na veći nivo kon-trole pristupa i izlaska svih zaposlenika a naročito trećih lica i vozila. Svakom objektu našeg Društva posvetit će se veća pažnja sa aspekta sigurnosti, kako zaposlenika, tako i imov-ine. Uposlenici Službe kontrole i sigurnosti, moraju pristupiti neophodnim provjerama i moraju posjedovati profesion-alnu opredjeljenost za obavljanjem takvih poslova. Samo tako se može postići viši stepen sigurnosti. Porast nasilnih krivičnih djela u Bosni i Hercegovini i osjećaj nesigurnos-ti koju policija sa svojim ograničenim brojem ljudstva ne može uvijek spriječiti, navodi na potrebu ulaganja u sigurn-ost poslovanja kao i za uslugama sigurnosnih kompanija. Ta konstatacija upućuje na nužnost intenzivnije saradnje sa zaštitarskim agencijama sa kojima bi trebali biti povezana alarmni sistem i video nadzorom. To sužava mogućnost

4

Aspekt sigurnosti ljudi i imovine CentrotransaU ovom prilogu ćemo nastojati da sa raznih aspekata poslovanja razmotrimo sigurnost ljudi i imovine, kao temelj stabilnog poslovanja svakog privrednog subjekta.

Primarni faktor kontinuiteta uspješnog poslovanja Društva

Page 5: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

model i veći stepen sigurnosti. I pored ove odluke, punom podrškom Uprave Društva, uporedo se radi na rasvjetlja-vanju krivičnog djela pljačke blagajne Društva i otkrivanja počinilaca ili pomagača koji su zaposleni u našoj kom-paniji. Nadamo se da će počinioci i njihovi pomagači u što skorije vrijeme završiti tamo gdje im je i mjesto i dobiti zasluženu kaznu. Bezbjednost saobraćaja kao faktor uspješnog poslovanja

Miković Nenad, pomoćnik GD za kvalitetBez pretenzija da ova tematika bude predmetom dublje analize ili elaboracije, ipak, kada govorimo o saobraćaju i svim njegovim funkcionalnim efektima, moramo se pods-jetiti nekih, do sada prihvaćenih i opšte poznatih činjenica. Već odavno je poznato da saobraćaj predstavlja jednu od četiri egzistencijalne funkcije životnog prostora (rad, stanovanje, rekreacija, saobraćaj) čiji je cilj povezivanje

ostalih funkcija uz što manje postizanje negativnih efekata.Bezbjednost saobraćaja je naučna disciplina koja izučava međuzavisnost saobraćaja i drugih procesa, u društvu s jedne strane i štetnih posljedi-ca saobraćaja, s druge strane. Niz dirktnih i indirektnih fak-tora utječe na bezbijednost saobraćaja s tim da su u sva-kom razmatranju ključna tri os-novna i to: čovjek, vozilo i put. Bez obzira da li se bezbjednost saobraćaja posmatrala kao aktivna ili pasivna, navedeni faktori su dominantni.

Osnovna djelatnost naše kompanije je prijevoz putnika u drumskom saobraćaju. Sa

tog aspekta, sa dva ključna faktora (čovjek i vozilo) kao i njihovim međosobnim vezama, direktno utječemo i učestvujemo u upravljanju savremenim društvenim fenom-

propusta u radu pojedinaca koji su zaduženi za sigurnost ljudi i imovine. U praksi se pokazalo da je angažovanje agencija za zaštitu ljudi i imovine kao segmenta privatne sigurnosti u današnjem društvu postala primarna opcija u procesu dodatne sigurnosti.

U operativnim radnjama u najkraćem roku je potrebno odrediti:

- Šta se ubraja u sigurnosne probleme. - Analizirati objekte i procesa rada kroz koje se detek- tuju određene prijetnje.- Odrediti koje vrijednosti određenog objekta ili proc- esa rada su pod prijetnjom, šta im prijeti ili od strane koga.- Izanalizirati i pokrenuti postupak promjene tehnologije rada koje tretira sigurnost ljudi i imovine.

Na žalost ovu temu ne možemo da završimo samo os-vrtom da teoretske pretpostavke i planske aktivnosti za unaprijeđenje svih aspekata sigurnosti poslovanja kao i o načinima prevencije određenih oblika kriminaliteta. Moramo se nakratko osvrnuti na događaj i posljedice razbojničke krađe unutar našeg Društva. Većina radnika naše kompanije je u nedavnom periodu, prošlo kroz jedan veoma težak period, kada nam se desila pljačka blaga-jne Društva. Kada kažemo težak period tada mislimo da je i običnom laiku poznato, da je krivično djelo izvršeno na profesionalan način ali koji se nije mogao izvršiti bez određenih pomagača – saučesnika iznutra. Pomagači su veoma dobro poznavali određene radne postupke kao i same građevinske objekte našeg Društva, te su davanjem takvih informacija nanijeli štetu kompaniji ali i povredu našeg slogana „Familija Centrotrans“ kojem smo svi za-jedno pridavali veliki značaj. Evidentno je da su prethodnom periodu postojali vidljivi propusti u radu neodgovo-rnih zaposlenika zbog nepo-duzimanja određenih prop-isanih radnji na svom radnom mjestu. Sigurno je da će se u skorije vrijeme morati promi-jeniti svijest onih zaposlenika koji budu željeli ostati dio naše kompanije. U novom vremenu sve se više zastupa pojedinačna odgovornost zaposlenika, koja će se i u našem Društvu sve više prim-jenjivati, stimulisati i sank-cionisati.Smatramo da je došao tre-nutak da sa aspekta sigurn-osti imovine i zaposlenika kompanije, dobro razmislimo šta i kako dalje. Tako je Up-rava Društva donijela odluku o formiranju nove „Službe kontrole i sigurnosti“ sa os-novnim zadatkom da se analizira trenutno stanje sigurn-osti svih segmenata rada i objekata, da se predloži novi

5

Tema Broja

Page 6: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

motora, pravilno upravljanje komponentama i agregatnim sklopovima vozila, kontrolni pregledi vozila na stanka-ma, provođenje sigurnosnih mjera i obezbjeđenje vozila na parking prostorima o itd.) također direktno utječu na bezbjednost saobraćaja. Osim toga, svaka od navedenih značajki direktno utječe na povećanje ili smanjenje uku-pnih troškova , a posljedično i na uspješnost poslovanja Društva.

Svaki propust koji učini “čovjek” kao faktor bezbjednosti saobraćaja u Centrotrans Eurolines, neminovno utječe na uspješnost poslovanja Društva, te proizvodi štetu koja, u većini slučajeva nije proporcionalna stvarnoj materijalnoj šteti, nego je znatno veća jer rušenje ugleda kompanije nema cijenu.

Vozilo kao faktor bezbjednosti saobraćajaKvalitet, tehnička is-pravnost i pouzdanost vozila koja učestvuju u saobraćaju su bitan faktor bezbjednosti saobraćaja. Strateška odrednica Cen-trotrans Eurolinesa je da se i ovom dijelu konstant-no čine pozitivni pomaci i to prvenstveno investi-ranjem u nova vozila, savremenu kontrolnu i dijagnostičku opremu, te proširenje i poboljšanje kapaciteta u segmentu održavanja vozila sa-glasno savremeno primi-jenjenim tehnologijama. Međutim i u ovom dijelu treba imati na umu stal-no prisutnu vezu čovjek-vozilo. Iako je o tome već nešto rečeno, ovdje se mora istaknuti neo-

phodnost posjedovanja sve zakonom propisane opreme u vozilu čija neophodnost primjene direktno utječe na bezbjednost saobraćaja. Ovaj segment je precizno propisan važećim Zakonom. Stanica tehničkog pregleda je veoma značajan segment koji utječe na vozilo kao faktor aktivne bezbjednosti saobraćaja. U ovom dijelu su ostvareni značajni rezultati ali moramo biti svjesni i određenih propusta koji, ma kako izgledali “mali” značajno utječu na bezbjednost saobraćaja, a mogu proiz-vesti i određene zakonom propisane sankcije (npr. neis-pravna svetlosna signalizacija i sl.)

Na osnovu svega, zaključak je veoma jednostavan. Savjes-no i stručno obavljajmo poslove koji su nam povjereni. Nemojmo ništa, a na što možemo ujecati, prepuštati “slučaju”. Na taj način ćemo, kao direktni faktori koji utječu na bezbjednost saobraćaja, dati svoj maksimalni doprinos, te osigurati uspješnost poslovanja Centrotrans Eurolines za dobrobit svih njegovih zaposlenika.

6

enom koji se naziva bezbijednost saobraćaja. Naravno, nas prvenstveno zanima kako mi, sa svim našim raspoloživim resursima, utječemo na bezbijednost saobraćaja kao akti-van učesnik u tom procesu, te kako se sve to odražava na Centrotrans Eurolines.

Čovjek kao najznačajniji faktor bezbjednosti saobraćajaOvaj element podrazumijeva sve ljudske resurse koji su u funkciji obezbjeđenja kvalitetnog i sigurnog obavljanja os-novne djelatnosti Društva. U tom lancu direktni učesnici su: vozači, radioničko osoblje, kontrolori tehničke ispravnosti, saobraćajni referenti, osoblje iz podrške (marketinga, au-tobuskih stanica itd.). Među elementima faktora “čovjek” posebno se ističu sposobnosti, znanja, stavovi i ponašanje.Centrotrans Eurolines, kao društveno odgovorna kompani-ja, kroz različite aktivnosti, konstantno utječe na poboljšanje svih navedenih elemenata. U tom smislu je značajno zastu-pljena edukacija kadrova, provjera zdravstvenih (psihofizičkih) sposob-nosti, saobraćajna kultura te preventivne i represivne mjere. Iako su u ovom seg-mentu svakodnevno vidni pozitivni pomaci, moramo biti svjesni potrebe ulag-anja dodatnih napora u pogotovo segmentu edu-kacije-obuka osoblja kao i dosljednog sprovođenja propisanog kodeksa ponašanja. S druge strane, u međusobnoj vezi čovjek-vozilo, ne smijemo biti u potpunosti zadovoljni postignutim rezultatima. Nažalost, iako pored niza svijetlih primjera, u ovom segmentu je još uvijek prisutni primjeri indo-lentnog ponašanja, kako voznog, tako i radioničkog osoblja, što za posljedicu ima neopravdan broj defekata na terenu, različite pritužbe korisnika usluga, otuđivanje opreme vozila i goriva itd. Činjenica da svaki defekt na terenu koji je npr. uzrokovan pucanjem gume ili šarafa na točku, naglim otkazivanjem elemenata kočionog sistema ili upravljačkog mehanizma, neispravnim vitalnim elemen-tima svjetlosne signalizacije, direktno utječe na bezbjednost saobraćaja i to sa mogućim veoma štetnim posljedicama, dovoljno govori o neophodnosti stalnog poduzimanja mjera i punog aktiviranja svih kontrolnih mehanizama ko-jima raspolažemo u toj oblasti.

Upravljanje vozilom je nezaobilazan element na koji čovjek (vozač) najdirektnije utiče na bezbjednost saobraćaja. Prilagođavanje brzine vremenu i uslovima puta su sig-urno vitalne značajke sa aspekta bezbjedne vožnje ali se ne smije zaboraviti i da odnos vozača prema vozilu (kre-tanje u odgovarajućoj brzini, izbjegavanje pregrijavanja

Page 7: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

mjere i kombinacija ove dvije mjere. U našem slučaju, zastu-pljene su kombinovane mjere zaštite fizičkog obezbjeđenja i tehničke zaštite. Svi se pitamo, kako je moglo doći do ove krađe na prostoru Autobaze, za koju su mnogi vjerovali da je zbog stalnog prisustva velikog broja uposlenika, na-jsigurniji prostor na nivou Centrotransa, ali je odgovor jednostavan. Zatajilo je i fizičko i tehničko obezbjeđenje imovine i objekata. Shodno navedenom pokrenute su i re-alizovane nove i dodatne mjere zaštite kao i mjere lične od-govornosti svih onih koji se nalaze u lancu odgovornosti za ovaj segment poslovanja. Sigurno je jedno, nužno je izvršiti promjenu odnosa prema faktoru sigurnosti poslovanja a koji se odnose prije svega na:

- promjena procedura i tehnologije rada kada se radi o preuzimanju novčanih sredstava od računopolagača, njihovo zaprimanje, prenos i polaganje u banke,- stoga kontrola stanja dužnika i naplate sredstava,- definisinanje i otklanjanje svih kritičnih tačaka koje se odnose na sigurnost i zaštitu ljudi, objekata i drugih oblika imovine,- analiza i redefinisanje sistema video nadzora, alarma i vatro dojave

U nadi što bržeg provođenja ovih mjera, ne treba zanema-riti i utvrđivanje lične odgovornosti svih naših uposlenih radnika, jer je shodno načinu ulaza i prolaza kriminalaca do mjesta pljačke neizostavna je sumnja istražnih organa u pomagače iznutra naše kompanije.Sa aspekta sigurnosti poslovanja, pored računopolagača, drugi važan izvor sredstava koja se prikupljaju u okviru Društva su sredstva iz naplate za usluge koje smo izvršili. Na-plata potraživanja je precizno definirana setom mjera i pro-cedura koje se primjenjuju kao sastavni dio ISO-procedura. Međutim treba naglasiti osnovno pravilo da odgovornost za naplatu snosi prije svih onaj ko je ugovorio posao. Isto tako je važno da se budno prati realizacija raznih ugovora, an-exa i protokola koji se potpisuju u raznim situacijama, jer u vrijeme izuzetne ekonomske i političke nestabilnosti nisu ri-jetku slučajevi propadanja firmi, svjesnih podvala i prevara koje u krajnjoj instanci imaju za posljedicu nemogućnost naplate usluga koje smo izvršili. Tu je najveća i direktna od-govornost kod ljudi koji su odgovorni i zaduženi za naplatu potraživanja.

Kod naplate sredstava najteža situacija je kod budžetskih korisnika. Zbog neblagovremenog izmirivanja obaveza često smo prinuđeni koristiti kredite za obrtna sredstva kako bi na vrijeme izmirili svoje tekuće obaveze a prije svega za gorivo i plate te ostale troškove koje je neophodno isplatiti u do-govorenim rokovima da bi proces rada nesmetano funkcionisao. Bez obzira na sve poduzete radnje često je Društvo prinuđeno da pokrene tužbe za naplatu po-jedinih potraživanja kao posljednju zakonsku mjeru za rješenje navedenih problema. U ovom segmentu se za prethodne godine postiglo dosta uspjeha međutim najbolja situacija je kada se ovaj proces poslovanja odvija u redovnim i ugovorenim okvirima naplate. Ali isto tako postoji nekoliko slučajeva, gdje naplata nije mogla da se izvrši zbog programiranih transformacija

7

Finansijska disciplina i povođenje tehnologije rada

Salibašić Fikret, Rukovodilac EFSNakon proteklih ratnih dešavanja, porastom broja stanovni-ka u gradovima, razvijanjem društva u tranziciji, prelazak sa socijalističkog u kapitalističko državno uređenje, imao je svoje negativne odraze na situaciju u državi. Mnoge kompanije su propale, stanovništvo ostaje bez posla i sred-stava za život, što dovodi do povećanog opasnih poroka; kriminala, alkohola i droge, što u konačnici dovodi do učestalih vršenja krivičnih djela. Rezultat toga je formiranje različitih slojeva u državi koji imaju različite sisteme vrijed-nosti i međusobno su suprostavljeni. Zbog nepostojanja adekvatnih sankcije i mjera preventive u cilju spriječavanja porasta kriminala u pogledu definisanja i smanjenja uz-roka za povećanje kriminalnih aktivnosti, kao što je neza-poslenost, postaje uobičajeno praksa i svakodnevnica gdje je “normalno” uzeti nešto što je tuđe ili vršiti nasilje nad onim koji su slabiji. U proteklom periodu, naša kompanija bila je izložena sa nekoliko pokušaja ili izvršenih pljački i otuđenja imovine, ali najteži slučaj se desio krajem augusta 2015.Nemili događaj koji je zadesio našu kompaniju krajem au-gusta je za posljedicu imao otuđenje veće količine novca. Zakazali su uobičajeni i defisani sistemi unutrašnje kontrole i procedura koje bi onemogućile ovakve slučajeve. Standardne mjere zaštite imovine su fizičke mjere, tehničke

Tema Broja

Page 8: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

8

Pod informacijskom sigurnošću u Informacionom Sistemu podrazumijevamo očuvanje:

- Povjerljivosti: gdje se osigurava da je informacija dostupna samo onima koji su ovlašteni (autorizovani) da je mogu koristiti;- Integriteta: gdje se osigurava tačnost i kompletnost informacija, kao i metoda za njihovo procesiranje;- Dostupnosti: gdje se osigurava da autorizovano oso- blje ima pristup informacijama onda kada im je ona potrebna.

Informacije i procesi, sistemi i mreže za njihovo procesir-anje, prenošenje i pohrana predstavljaju važna poslovna sredstva. Povjerljivost, integritet i dostupnost informacija mogu biti od esencijalne važnosti za održavanje kompeti-tivne pozicije, stabilnost gotovinskog toka, profitabilnost i poslovni imidž.

Ranjivost Informacionog Sistema i zloupotrebeNapredak postignut u oblasti telekomunikacionih i kompjuterskih softwarea istovremeno je rezultirao pojavom određenih slabosti istih. Informacioni sistemi sa različitih lokacija mogu se povezati kroz telekomunikacione mreže, tako da se vjerovatnoća neovlaštenog upada, zloupotrebe i prevare ne ograničava samo na neku određenu lokaciju, već se proteže i na cijelu mrežu.

Telekomunikacijske mreže mogu biti ugrožene na više načina, kao što su napadi hakera, ubacivanje virusa u sistem, nenamjerne i namjerne greške korisnika, DOS napadi, krađa, neovlašteno i nestručno korištenje, kao i mnogi drugi. Razvoj uspješnog sistema kontrole telekomu-nikacionih mreža je veoma kompleksan i zahtjevan posao.

Zaštita Informacionih SistemaKontrolu pristupa informacijama potrebno je osigurati pravilima o korištenju informacionog sistema, informaci-ja i IT tehnologije u firmi. To je tzv. IT Security policy. Poštivanje takvog sigurnosnog pravilnika u startu smanjuje

niz problema i dilema oko korištenja Informacionog Sistema od strane za-poslenih. On obuhvata stavke kao što su korištenje lozinki za pristup računarima u mreži kao i u bazama podataka i ostalim aplikacijama koje se koriste. Izmjena lozinki potrebna je u određenim intervalima, ili kada god to organizacija bude zahtijeva-la. Ovo neće u potpunosti zaustaviti krađu lozinki, ali će znatno smanjiti mogućnost neovlaštenog korištenja sistema. Tehnologija može biti drugo rješenje. Kompanije danas ostvaruju visok ste-pen sigurnosti instalirajući zaštitne uređaje na komunikacijskim kanali-ma koji vode izvan firme, tzv. vatrene zidove (firewalls), što je opći naziv

privrednih subjekata, gdje se koristeći zakonske “šupljine”, izbjegava naplata sredstava plijenidbom imovine.

Na kraju treba zaključiti da je potrebna daleko veća lična odgovornost svih u lancu koji za zaduženi sa aspekti finan-sijskog poslovanja, strogo poštovanja standarda i proce-dura, da se nepredviđeni štetni slučajevi ne bi dešavali u budućnosti.

Sigurnost informacionih sistema

Adnan Tokmo, Rukovodilac IT sektoraInformacija je dobro koje, kao i materijalna dobra, ima vrijednost za organizaciju, te stoga traži da bude adekvat-no zaštićena. Informacija može egzistirati u mnogo formi. Može biti napisana ili odštampana na papir, elektronski pohranjena, transmitovana telefaksom ili telefonom, pri-kazana na filmu ili izrečena tokom razgovora. Bez obzira na to u kojoj se formi javlja ili na koji način se prenosi i pohranjuje, informacija u svakom trenutku mora biti ad-ekvatno zaštićena. Sigurnost informacionog sistema štiti informacije od širokog spektra prijetnji u cilju osiguranja kontinuiteta poslovanja, minimiziranja poslovnih šteta, a maksimiziranja povrata investicija i profita.

Page 9: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

za hardverski, odnosno softverski sistem zaštite koji radi između mreža. S druge strane, vatreni zidovi omogućavaju korisniku da napravi listu svih aplikacija i korisnika kojima je dopušteno slanje podataka na zaštićeni kompjuter. Ako poruka dođe sa izvora koji se ne nalazi na listi, ona se, jednostavno, ignorira.

Prirodne katastrofeKompjuterski programi, baze podataka i oprema mogu biti uništeni u slučaju požara, poplava, prekida u napajanju električnom energijom, namjernim upadom u sistem i dru-gim oblicima štetnog djelovanja na Informacioni sistem. Te katastrofe mogu dovesti do zastoja rada cijele organizaci-je. Ponekad je potrebno utrošiti ogromne količine novca i mnogo godina kako bi se rekonstruirale izgubljene baze podataka i kompjuterski programi. Ako organizacija se os-lanja na ove sisteme u svakodnevnom životu, njen će rad biti doveden u pitanje. To je razlog zašto velike kompanije razvijaju pomoćne ili rezervne sisteme sigurnosti i podrške u slučaju katastrofa.

Zaštita Informacionog Sistema u Centrotrans EurolinesuIntegralni Informacioni Sistem Centrotrans Eurolinesa - IMIS, svakodnevno raste i razvija se, te je neophodno pos-vetiti potrebnu pažnju osiguranja i zaštiti tog sistema. Shod-no raspoloživim finansijskim sredstvima sektor informatike se trudi da omogući što veću sigurnost podataka. Aktivnosti koje se poduzimaju obuhvataju i softverski i hardverski seg-ment zaštite. Prije sve treba naglasiti činjenicu da je IMIS, klijent – server orijetisana aplikacija, koja radi isključivo u lokalnoj mreži a ne putem WEB-a. Samim tim je u znatnoj mjeri naš Integralni informacioni sistem zaštićen od napada izvana, tako da se interna zaštita zasniva na instalaciji an-tivirusnog programa i skeniranju svih računara u mreži. Što se tiče softverskog dijela zaštite na njoj sektor radi uz pomoć kolega iz Infosofta. Taj dio zaštite uglavnom se odnosi na sistem šifara i pristupnih prava korisnika prema određenim modulima Informacionog Sistema. Hardverski segment zaštite Informacionog sistema sektor informatike obavlja u saradnji sa firmom RecroNET. Djelovanje u tom segmentu podrazumjeva nabavku, održavanje i konfiguri-sanje mrežne opreme kao što su routeri, vatreni zidovi i sl. Konfigurisanjem routera također se postiže visok stepen

9

kontrole pristupa pojedinim segmentima mreže izvana i obrnuto. Pored ovih mjera zaštite Informacionog Sistema svakodnevno se radi backup cijele baze podataka (IMIS) na kraju dana kao i sekvencijalni backup u toku dana svakih sat vremena tako da naša kompanija u slučaju kvara na serveru ima mogućnost povrata podataka na drugi server.

Što se tiče odgovornosti svakog pojedinca u pogledu korištenja i zaštite informacionog sistema u Pravilniku o radu, osim opštih odredbi koje se odnose na odgovornost radnika, u članu 86. tačke 115. - 118 precizno je prop-isana odgovornost svakog uposlenika u pogledu obaveze “backup”-iranja, zabrane kopiranja softwera, skeniranje i zabrana unošenje inficiranih softwera, namjerno i nestručno korištenje komponenti Informacionog sistema. itd.

Mjere osiguranja od poslovnih rizika

Radi osiguranja poslovanja, kao i zaštite od posljedica štetnih događaja koji se odnose na imovinu i lica na snazi je nekoliko zakona kojim je u okviru Bosne i Hercegovine uređena ova oblast. To je prije svega Zakon o osiguranju imovine i lica, Zakon o osiguranju od odgovornosti za mot-orna vozila i ostale odredbe o obveznom osiguranju od od-govornosti, Zakon o organizovanju društava za osiguranje i Zakon o agencijama za osiguranje u BiH. Tim propisima je definisana obaveza osiguranja vlasnika, odnosno koris-nika vozila od odgovornosti za štete nanesene trećim licima i osiguranje putnika u javnom saobraćaja od posljedica nesretnog slučaja.

U principu osiguranje imovine i osoba je dobrovoljno, osim za slučajeve o osiguranju od odgovornosti za mot-orna vozila i ostale učesnike u saobraćaju što je reguli-sano posebnim zakonom. Kao organizacija čija je osnovna djelatnost javni prevoz putnika u kome postoji najveći rizik od štetnih posljedica nesretnih događaja u saobraćaju, Centrotrans Eurolines je obavezan da vodi posebnu brigu o aspektu osiguranje kao važnom faktoru tehnologije rada. Predmet osiguranja su prije svega putnici, vozila (obavezno i kasko), vozno osoblje i ostali radnici od nesreće na radu, menadžeri, imovina društva i dnevni pazari.

U posljednje vrijeme u svijetu se primjenjuju određene vrste osiguranja kojim se pokrivaju specifični rizici u poslovanju kada se radi o riskantnim projektima. Također, prema di-rektivama Evropske unije, koje će u slučaju prijema Bosne i Hercegovine morati primjenjivati u cijelosti, pooštrava se odgovornost prevoznika za štetne posljedice zbog defeka-ta, otkaza putovanja i drugih sličnih situacija koje nastaju prema putnicima, na stvarima i dr. Ovaj važan segment poslovanja se u okviru naše kompanije vodi u nekoliko različitih organizacijskih dijelova. Radi spriječavanja bilo kakvog preklapanja nadležnosti ili propusta zbog nesinhro-nizovanosti bilo bi potrebno da se svi poslovi vezani za osiguranje imovine i lica vezani za poslovanje Centrotrans Eurolines centralizuju na jedno mjesto sa tačno utvrđenim odgovornostima i obavezama tog segmenta poslovanja.

Tema Broja

Page 10: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

- U Kantonu Sarajevo Centrotrans Eurolines saobraća na 48 linija- Učešće Centrotrans Eurolinesa u pogledu broja linija u javnom autobuskom prijevozu iznosi 51%- Na realizaciji prijevoza na području KS zaposlen je 51 radnik.

Na osnovu gore navedenih pokazatelja jasno je da Centro-trans Eurolines kadrovski i pozicionalno predstavlja važan faktor u Javnom gradskom prijevozu putnika. Posebno je važno istaknuti da je u pogledu kvaliteta prijevoza, Cen-trotrans Eurolines dostigao zavidan nivo koji se očekuje da bude standard u savremenim urbanim sredinama.

Dana 28.10.2015. godine, na Auto bazi Sarajevo upriličeno je druženje s novinarima povodom pro-mocije novonabavljenih autobusa i prezentacije

novih inicijativa u javnom gradskom prijevozu u Kantonu Sarajevo. Naime, Centrotrans Eurolines nastavlja sa kon-tinuiranim investicijama u kvalitetan vozni park. Nova inves-ticija, za potrebe javnog gradskog prijevoza u KS, iznosi preko milion KM. Kupovinom šest zglob-nih autobusa i jednog minibusa prilagođenog za prijevoz invalidnih osoba putnicima se pruža komforniji i brži prijevoz. Svi novonabavljeni au-tobusi opremljeni su platformom za invalidne os-obe, video nadzorom i klima uređajima. Zglobni autobusi su kapaciteta 150 putničkih mjesta od čega je 51 sjedeće mjesto.

Ovom prilikom predstavljene su i nove ak-tivnosti Prigradsko gradskog saobraćaja Cen-trotrans Eurolines koji od samog osnivanja vrši prijevoz putnika na području grada Sarajeva, a od 2013. godine aktivno učestvuje u redovnom obavljanju javnog gradskog prijevoza na užem području grada. Na osnovu zahtjeva Ministarstva Saobraćaja, Općina, Mjesnih zajednica i velik-og broja peticija građana Centrotrans Eurolines povećava obim linija na kojima saobraća. Danas vršimo javni prijevoz na području Kantona Sarajevo na slijedeći način:

- Saobraćaj je podijeljen u tri poslovne jedinice: PGS, Grad i PJ Ilijaš- Linije se obavljaju sa 88 autobusa

10

Nabavljeno sedam autobusaKupovinom šest zglobnih autobusa i jednog minibusa prilagođenog za prijevoz invalidnih osoba putnicima se pruža komforniji i brži prijevoz.

Investicije u kvalitetan vozni park

Page 11: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

11

Nova vozila

potreba korisnika našeg pri-jevoza kao i povećanju istih, Uprava Društva odlučila se za nabavku vozila koja su neophodna na navedenim linijama, a to su zglobni ni-skopodni autobusi Neoplan N-4421/3 i vozila Mercedes Benz Sprinter City za brdovita područja sa uskim ulicama.

Neoplan N-4421/3 su nam-jenska vozila za potrebe masovnijeg prijevoza u gradu i kratkim relacijama. Ista pos-jeduju 51 mjesto za sjedenje i omogućuju 99 stajaćih pozicija, kao i 2 platforme za invalidska kolica. Opremljeni su sa Euro 3 motorima, ABS i ASR sistem kočenja, klima, video nadzor i mnoga druga sofisticirana oprema koja ih čini TOP vozilima za nave-denu vrstu usluge. Mercedes Benz Sprinter City vozilo namijenjeno za brdovita područja sa uskim ulicama, odličnih voznih karakteristika i sa dosta prateće opreme. Vozilo proizvedeno 2009 godine posjeduje 110 KW Mercedesov motor, automa-tik mjenjač, klima, ABS sistem koćenja, kapaciteta 13 sjedećih mjesta i 14 pozicija za stajanje, posjeduje plat-formu za smještaj invalidskih kolica.

Ovakvim potezom ćemo po ko zna koji put pokazati da ovaj Grad ima i mora imat gradski prijevoz na najvišem nivou, što bi kratko rečeno značilo Centrotans Eurolines.

tekst: Prolaz A. & Adilović M.

Tehničke karakteristike novonabavljenih autobusa

Nabavkom novih 6 vozila Neoplan N-4421/3 i vozila Mer-cedes Benz Sprinter City, Uprava Društva nastavlja trend modernizacije voznog parka namijenjenog za potrebe linija gradskog i prigradskog saobraćaja. U cilju zadovoljenja

Page 12: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

12

03.10.2015. godine, 42 zaposlenika su se odazvala hu-manom pozivu i bili dio akcije dobrovoljnog darivanja krvi. Na žalost 11 zaposlenika nije bilo u mogućnosti da daruje krv a stroga pravila koja su postavljena od strane Zavoda nisu dozvoljavala odstupanja. Ovo je do sada najuspješnija akcija koja se organizirala u kompaniji Centrotrans Euro-lines i vjerujemo da je ovo samo dobar početak i da će sljedeća akcija imati još veći odziv. Najveći broj zaposle-nika odazvao se iz Tehničke funkcije iz poslovne jedinice PGS koji su veoma raspoloženi došli zajedno sa svojim rukovodiocem. Zaposlenici Zavoda su bili vidno pozitivno iznenađeni odzivom ali i atmosferom koja je vladala tokom akcije.

Jasmina Mahmutović, dipl. Scr iz Zavoda za transfuzijsku medicinu FBiH o provedenoj akciji rekla nam je sljedeće:„Veoma smo zadovoljni i iznenađeni sa brojem darivaoca krvi koji su se odazvali ovoga puta. Suradnja sa Centrotran-som je uvijek bila dobra ali moram istaknuti da se povećao broj darivaoca u odnosu na ranije godine. Radujem se ponovnoj akciji i veoma dobroj atmosferi koja vlada u Vašoj kompaniji prilikom darivanja, kao i odazvanom broju za-poslenika. Još jedanput želim da se zahvalim u ime cijelog kolektiva i radujemo se ponovnom susretu sa vama“.

Smailhodžić Vedad, Rukovodilac PJ PGS:„Nakon objavljene akcije pozvao sam vozno osoblje PGS/GRAD da se odazovu i daruju krv na što su oni pozitivno odreagovali i odazvali se u največem broju do sada. Ovom prilikom želim da se zahvalim svim zaposlenicima koji su došli. Jedan broj zaposlenika, zbog trenutnog zdravst-venog stanja, nije bio u mogućnosti da daruje krv, ali to ne umanjuje njihovu namjeru da budu dio humanog tima. Bio sam prisutan sve vrijeme i veoma me raduje pozitivna atmosfera, svijest i želja svih da daruju krv. Oni su sami učesnici u saobraćaju i prepoznaju važnost i jedne kapi krvi. Iščekujemo sljedeću akciju u kojoj ćemo se odazvati u još većem broju“.

Pandžić Sanin, vozač autobusa u gradskom prijevozu:„Kao višestruki davalac krvi, bio sam veoma raspoložen da ponovno budem dio humanog tima. Volio bih da ljudi imaju veću svijest koliko je važna svaka kap krvi u ključnim trenucima a da oni budu baš ti koji će spasiti nečiji život. Ja darujem krv i bez organiziranja unutar kompanije a svakako se radujem ponovnoj akciji u kojoj ću rado učestvovati“.

Kap krvi je kap nade u život možda baš Vama dragoj osobi. Učinite da bolesti, saobraćajne nesreće i povrede ne odne-su još jedan život.

Dana, 03.10.2015. godine, u prostorijama Eduka-cionog centra na Auto bazi a u suradnji sa Zavo-dom za transfuzijsku medicinu FBiH, organizirana

je akcija dobrovoljnog darivanja krvi. Suradnja Zavoda i Centrotransa traje duži niz godina, ali je odziv zaposlenika na ovu akciju do sada bio znatno nizak. Međutim, trend rasta započeo je sa prethodne dvije akcije kada je krv da-rovalo cca 50 zaposlenika. Shodno upućenom pozivu Za-voda za transfuzijsku medicinu za ponovno organiziranje akcije, stavljen je akcent na povećanje svijesti o važnosti darivanja krvi te se putem zajedničkog sastanka rukovodi-laca naglasio značaj što većeg odziva zaposlenika. Dana,

Uspješna akcija darivanja krviUkupno 42 zaposlenika su se odazvala humanom pozivu i bili dio akcije dobrovoljnog darivanja krvi.

Uposlenici se odazvali humanom pozivu

tekst: mr. Aldijana Čubro

Kap krvi život znači

Page 13: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

13

Dana, 17. septembra 2015. godine, u prostorijama RK Bosna Visoko, zvanično je potpisan Ugovor o saradnji između ovog kluba i kompanije Centro-

trans Eurolines. Saradnja je ozvaničena na obostrano zadovoljstvo što su potvrdili i sami potpisnici ugovora, Edin Bukva kao predsjednik kluba, te mr. Safudin Čengić, gen-eralni direktor Centrotrans Eurolines.“Na naše veliko zadovoljstvo konačno smo potpisali ovaj

ugovor i od danas naš klub zvanično nosi naziv Bosna Centrotrans. Ugovor je potpisan za naredne tri godine i između ostalog je za nas najvažnije da potpisom ovog ugovora rješavamo pitanje sigurnog prijevoza ekipe za naredne tri godine. Uspostavljanjem ove saradnje rješavamo i neka zaostala dugovanja između našeg kluba i Centrotrans Eurolines, koja su se vukla iz poslijeratnih godina i stvara-la nam opterećenje. Zahvaljujem se ovom prilikom gospodinu Čengiću i svima u Cen-trotrans Eurolines koji su prepoznali naš trud i želju da ovaj klub učinimo stabilnim i puno bolje organizovanim nego do sada”, rekao je između ostalog Edin Bukva, predsjednik UO RK Bosna Centrotrans.

Generalni direktor Centrotrans Eurolines je također zadovoljan što je uspostavljena ova saradnja, jer visočku Bosnu smatra velikim i uzornim sportskim kolektivom: “Bosna je na-jbolji i najtrofejniji klub u Visokom i još uvijek se rado sjećamo onih poslijeratnih godina kada je naša kompanija također bila sponzor ovog kluba, koji je tada osvajao trofeje i bio najbolji u BiH. Nažalost, došla su nakon toga neka teška vremena i Bosna nije više tako uspješna, ali se nadam da će potpisom ovog ugovora sve krenuti na bolje i da će Bosna uskoro opet biti u samom vrhu bh rukometa gdje objek-tivno prema tradiciji koja ga krasi i pripada. Želim im puno sreće u narednom periodu i da s ponosom nose ime naše kompanije i ostvaruju što bolje rezultate”, rekao je Safudin Čengić, generalni direktor Centrotrans Eurolines.

Ova vijest izazvala je veliku pažnju visočkim medija koji su poručili kako se nadaju da će RK Bosna Centrotrans, u skladu s nazivom sponzora, Centrotranso Eurolines, auto-busom sa igračima Bosne Centrotrans „zaploviti“ ka Evropi.

RK Bosna Centrotrans

Odlukom Uprave Društva

Ime “Centrotrans” nosi visočki rukometni klub BosnaZvanično potpisan Ugovor o saradnji između kluba RK Bosna Visoko i kompanije Centrotrans Eurolines. Po ovom ugovoru klub će u naredne tri godine nositi ime RK Bosna Centrotrans.

tekst: mr. Aida Prolaz

Mirza Handžić, Edin Bukva i mr.sc. Safudin Čengić

Page 14: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

14 tekst: dipl.ing.maš. Dajana Krekešić

zajedničkom prostoru se nalazio i toalet, koji su zajednički koristili već postojeći zakupci drugih prostora u objektu. Po sklapanju Ugovora o zakupu,angažovana je firma AIG d.o.o. Zenica na izvođenju građevinskih radova. Započelo se sa adaptacijom unutrašnjeg prostora, izbi-janja vanjskih zidova za novi ulaz, te por-tala za reklamni prostor i izgradnje zaseb-nog toaleta. Dvije odvojene kancelarije su pretvorene u jedan prostor, čime se dobio prostran i svijetao prostor za agenciju.

Agencija je opremljena modernim alarmnim sistemom i video nadzorom, a izvođači su bili firma Middle Point iz Sa-rajeva. Obzirom da u novom prostoru ne postoji centralno grijanje, za zagrijavanje prostora je predviđena i ugrađena klima, te konvektor.

Izrada reklame na van-jskom zidu je povjerena firmi Provis d.o.o. iz Vi-sokog. Enterijer agencije je uređen namještajem u bosanskom stilu, što je poseban doživljaj u odnosu na sve druge agencije u gradu. Agen-cija se inače nalazi u strogom centru grada, u pješačkoj zoni i jedna je od najljepše uređenih agencija.

“Prelaskom u novi i li-jepo uređen prostor, mi, uposlenice agencije Zenica smo dobile mo-tivaciju za postizanje još boljih rezultata rada i kvalitetniju uslugu svojih klijenata”, rekla je na

kraju razgovora Dajana Krekešić, voditelj Agencije Zenica.

Agencija u Zenici je bila na adresi M.Tarabara 4 od februara 2003. do 30.09.2015. Najavom prekida

Ugovora o zakupu na toj adresi jos u februaru 2015. zapocelo se sa trazenjem novog prostora na uzem gradskom po-drucju. U maju je Općina Zenica obja-vila javni oglas za izdavanje u zakup po-slovnih prostora u vlasništvu Općine na nekoliko gradskih lokacija. Najatraktivni-ja od lokacija je bila na adresi Maršala Tita 63. Radilo se o starom objektu u čijem prizemlju su slobodne za zakup bile dvije odvojene kancelarije, od kojih jedna površine 29,43m2, a druga 17,43m2.

Podnesena je prijava na Javni oglas za zakup te dvije kancelarije i Centrotrans Eurolines je po okončanju postupka bio najpovoljniji ponuđač, te je nakon toga sklopljen Ugovor sa Općinom Zenica o zakupu tog prostora.

Ulaz u te kancelarije je bio sa bočne strane zgrade i to je bio zajednički ulaz za sve kancelarije unutar objekta U

Turistička agencija Zenicana novoj lokacijiEfektne vanjske reklame izdvajaju agenciju od ostalih objekata koji se nalaze u istoj ulici.

Novi enterijer agencije

Nova lokacija u Zenici

Dajana Krekešić, voditelj agencije Zenica

Page 15: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

15

Preko Federalnog programa “Prilika za sve”

Potpisan ugovor sa 21 pripravnikomU mjesecu oktobru 21 pripravnik potpisao ugovore i svoje radno iskustvo steći će u Centrotrans Eurolinesu.

Prvo zaposlenje u CTS-u

„400+“, „800+“. U perio-du od 2010. do 2014. go-dine u Centrotrans Euroline-su pripravnički staž obavilo je 55 osoba, od kojih je 47 osoba, po isteku ugovorenih obaveza a na osnovu zalag-anja i usavršavanja istakli u radu, ostalo i pružena im pri-lika da svoju karijeru i dalje grade u ovoj kompaniji.

Trend zapošljavanja nas-tavio se i u 2015. godini gdje je u okviru Javnog pozi-va za učešće u Programa zapošljavanja i sufinansir-anja sticanja prvog radnog iskustva 2015 „Prilika za sve“ koji realizira Federalni zavod za zapošljavanje, u mjesecu oktobru 21 prip-

ravnik potpisao ugovore i svoje radno iskustvo steći će u Centrotrans Eurolinesu.

Program „Prilika za sve“ podrazumijeva zapošljavanje ne-zaposlenih osoba, bez obzira na radno iskustvo, dob i ste-pen obrazovanja, uz zasnivanje radnog odnosa na period od šest mjeseci. Cilj je da se što većem broju nezaposlenih osoba olakša integracija na tržištu rada i spriječi prelazak u dugotrajnu nezaposlenost. Putem ovog programa angažovani su pripravnici za po-slove: pravnik, agronom, vozač autobusa, referenti za rad u maloprodajnim objektima, električar, automehaničar, kondukteri, bileter i čistač autobusa. Za sve pripravnike obezbijeđen je mentor koji će tokom šestomjesečnog peri-oda usmjeravati i dodatno usavršavati vještine svakog no-vog zaposlenika.

Obzirom na sve gore navedeno, ali i zbog činjenice da osobe sa evidencije biroa za zapošljavanje traže isključivo obavljanje pripravničkog staža u Centrotrans Eurolinesu, može se zaključiti da smo angažovanjem u proteklom perio-du postali respektabilna kompanija i prvi izbor pripravnika.

Svim našim pripravnicima želimo sretan početak i mnogo uspjeha u radu.

Najvrjedniji dio kompanije je mlad i stručan tim koji je u stanju da iskaže profesionalnost, kako u fazi plani-ranja, tako i u fazi razvoja i izvođenja radnih zadata-

ka. Konkurentnost nije jeftina radna snaga, već stručni, mo-tivisani, kvalitetni zaposlenici koji će omogućiti poslodavcu da zadrži postojeću poziciju na tržištu, uz širenje poslovanja. Kompanija Centrotrans Eurolines vjeruje da aktivan razvoj korporativne društvene odgovornosti može pomoći da se otklone rizici, privuku i zadrže zaposlenici, poboljša repu-tacija, redukuju negativni socijalni uticaji i negativni uticaji okoline, i time u potpunosti ojača poslovanje. Poslovanje je posvećeno davanju pozitivnog doprinosa društvu i okolini, razvojem i implementacijom odgovorne poslovne prakse koja, ujedno, obezbjeđuje i ostvarivanje finansijskih us-pjeha. Centrotrans Eurolines kao tržišno orijentirana kom-panija, putem programa zapošljavanja, pruža mogućnost mladom i kvalificiranom kadru širok spektar radnih mjesta i time mogućnost profesionalnog usavršavanja. Jako je bit-no pružiti mladim ljudima mogućnost prvog radnog iskust-va koje je „odskočna daska“ za razvoj buduće karijere. Stručno, iskusno osoblje i visok kvalitet usluga odlike su kompanije koja posebnu pažnju posvećuje kadrovima i per-manentnoj edukaciji. Veći broj kadrova zaposlen je preko aktivnih mjera zapošljavanja sufinansiranje poslodavcima putem Javnih poziva „Prilika za sve“, „Prvo radno iskustvo“,

tekst: mr. Aldijana Čubro

Page 16: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

međunarodnom i domaćem saobraćaju, sa ukupno 67 routera. Besplatno korištenje internet usluga je dostupno, pored BiH, i u Njemačkoj, Austriji, Francuskoj, Hrvatskoj, Sloveniji, Francuskoj, Belgiji i Holandiji. Ovim projektom su se i BH Telecom i Centrotrans Eurolines afirmisale kao prvi pružaoci ovakvog tipa usluge u Bosni i Hercegovini.

I pored konkurenata na tržištu, bilo telekomunikacijskog bilo putničkog transporta, odlučnost za zajedničku sarad-nju je iskazana od strane lidera obje Kompanije, s jasnim namjerama o daljem djelovanju. Proširivanje saradnje će biti i kroz uzajamnu promociju, projekte praćenja autobusa primjenom savremnih rješenja, korištenje usluga kontakt centra i top tima. U skladu sa navedenim određeno je da se organizuje serija sastanka relevantnih sektora kompanija u narednom periodu.

Strateške orijentacije i pravci djelovanja Centrotrans Euro-lines-a i BH Telecom-a trebaju biti uzor i primjer drugim kompanijama u Bosni i Hercegovini, ne samo u području pružanja usluga već i udruženog djelovanja za postizanje razvoja bh. tržišta usluga.

Dugogodišnja saradnja kompanija Centrotrans Eurolines i BH Telecom ogleda se, na samo kroz uzajamno korištenje usluga, već i kroz planiranje

zajedničkih projekata koji su orijentisani na poboljšanje usluga građanima Bosne i Hercegovine. Obje kompanije, kao lideri u svojim područjima djelovanja, se oslanjaju na korisnike usluga kao garant svog uspješnog poslovanja i, samim tim su inovativniji i kreativniji nastupi na tržištu uslov opstanka.S ciljem produbljivanja i pronalaska novih modaliteta sarad-nje, održan je sastanak predstavnika dva vodeća brenda, 21. septembra 2015. godine, u prostorijama kompanije Centrotrans Eurolines. Sastanku su prisustvovali iz BH Tele-coma generalni direktor Mirsad Zaimović i izvršni direktor za razvoj poslovanja Sedin Kahriman, a ispred kompanije Centrotrans Eurolines generalni direktor Safudin Čengić i izvršna direktorica funkcije marketing Nermina Tanković.

Sastanak je, pored dijeljenja informacija o inicijati-vama i projektima obje Kompanije, bio fokusiran i na zajedničke projekte. Istaknuta je važnost uvođenja bes-platne WiFi usluge u autobusima, na ukupno 24 linije u

16

Udruženi BH brendovi pružaju još bolju usluguS ciljem produbljivanja i pronalaska novih modaliteta saradnje, održan je sastanak predstavnika dva vodeća brenda, 21. septembra 2015. godine, u prostorijama kompanije Centrotrans Eurolines.

Centrotrans Eurolines i BH Telecom

Brojne mogućnosti saradnje

tekst: mr. Nermina Tanković

Generalni direktor Mirsad Zaimović i ID za razvoj poslovanja Sedin Kahriman

Page 17: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

17

Cilj je povećati broj korisnika

tekst: ing.saob. Saudin Parić

U prethodnom periodu, u poslovnoj jedinici MGS izvršana je instalacija 17 rutera za pružanje bes-platnog interneta na međunarodnim autobuskim

linijama:

• Sarajevo-Wien• Sarajevo-Dortmund,• Sarajevo-Berlin,• Sarajevo-Hamburg,• Sarajevo-Amsterdam,• Sarajevo-Rotterdam,• Sarajevo-Rennes.

Za potrebe pružanja internet usluga na obavljanju nave-denog linijskog prijevoza potrebno je ukupno 15 vozila kojima je izvršena stalna instalacija rutera dok su dva rutera prilagođena za prijenos iz vozila u vozilo, tako da se mogu

koristiti na svim vozilima prilikom obavljanja vanrednih vožnji u međunarodnom saobraćaju kao i dodatnih po-lazaka na redovnim međunarodnim linijama. Prema izja-vama vozača koji obavljaju liniju Sarajevo-Paris-Rennes putnici na ovoj liniji su sa oduševljenjem dočekali ovaj novitet na liniji. Osim putnika, svoje divljenje našoj usluzi su iskazali i rukovodioci poslova našeg kooperanta Euro-lines Francuske, gdje nam je saopšteno da se ovakav vid usluge u Francuskoj pruža na vanlijiskom prijevozu put-nika, a da nijedan operater ne pruža usluge besplatnog interneta pri obavljanju linijsko prijevoza u Francuskoj. Putnicima je na ovaj način smanjen trošak telefoniranja, omogućeno završavanje određenih poslovnih aktivnosti i pruženo jedno ugodnije putovanje. Vozači sa linije prema Holandiji Belgiji također su pohvalili navedenu uslugu koja nam omogućava lakše i jeftinije komuniciranje kako sa posadama koje obavljaju liniju tako i sa našim belgijskim

partnerom u cilju optimizacije kretanja auto-busa na liniji kada liniju obavljamo sa sva ili više autobusa u kooperaciji sa Semi Toursom.Posebnu pohvalu smo dobili od srednje škole iz Viteza koja je koristila naš autobus prilikom obavljanja ekskurzije u Španiji, što je dodatno poboljšalo kvalitet naše usluge kojom su bili pozitivno iznenađeni.

Vozno osoblje na linijama prema Njemačkoj je istaklo prednost ove usluge jer im je smanjen trošak komunikacije sa prodajnim mjestima u Njemačkoj gdje su često primorani da komu-niciraju sa istiam u cilju optimizacije putovanja i digovaranja presjedanja putnika između Centrotrans-Eurolinesa i Transturis Tuzla. Voz-no osoblje sa linije Sarajevo-Beč smatra da će wifi usluga u autobusima privući određeni broj dodatnih putnika, pogotovu studentske popu-lacije koji su najveći korisnici interneta.

U narednom periodu će se nastaviti sa obogaćivanjem naših usluga na način da se i na ostalim međunarodnim linijama uspostavi wifi internet, a u skorije vrijeme u zavisnosti od poslovnih rezultata i na svim međugradskim linijama.

Analiza dodatnih usluga

Prednosti WiFi usluge nameđunarodnim linijamaPutnicima je na ovaj način smanjen trošak telefoniranja, omogućeno završavanje određenih poslovnih aktivnosti i pruženo jedno ugodnije putovanje.

Page 18: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

18

danje kolektivnih ugovora i sl.) a sve u cilju onemogućavanja donošenja Zakona. Cilj ove kampanje, od strane sindikata, bio je zadržati postojeći Opći kolektivni ugovor, pa samim tim i granske kolektivne ugov-ore u djelatnostima koje su ve-zane za organe uprave, javna preduzeća i sl. Za radnike u realnom sektoru novi Zakon o radu dao je bolja rješenja nego su bila u prethodnom Zakonu, a istovremeno ublažila je razlike u odnosu na radnike iz javnih preduzeća, organa uprave i sl. Istina, Zakon nije idealan, niti su njime riješena sva pitanja koja bi na adekvatan način popravili status radnika, obezbijedili plaće i druga primanja koja bi zadovoljavali osnovne potrebe svakog čovjeka, međutim dana rješenja nisu tako loša, kako su prezentirana javnosti u periodu njegovog usvajanja.

Da bi našim zaposlenicima pojasnili šta je razlika između

starog i novog Zakona i šta se dobija novim Zakonom o radu, potražili smo odgovor kod Azre Šehbajraktarević, di-rektorice pravnog sektora:

*…..“Među najznačajnijim poboljšanjima prava radnika jeste član 4. kojim je utvrđena obaveza poslodavca da rad-nika prijavi na obavezno osiguranje, odnosno penzijsko- in-validsko osiguranje, zdravstveno osiguranje i osiguranje za slučaj nezaposlenosti, kao i obavezu da radniku uruči kop-iju prijave na obavezno osiguranje u određenom roku, kao i svaku promjenu osiguranja koja se tiče radnika. Ovakvo rješenje svakako će uticati na suzbijanje i smanjenje tzv. rada „na crno“.

*Iako su i u dosadašnjem zakonu postojale odredbe kojima se zabranjuje svaka vrsta diskriminacije iste su dopunjene, u skladu s Konvencijom MOR-a broj 111. i Zakonom o

U proteklih nekoliko mjeseci u FBiH se vodila velika polemika oko usvajanja novog Zakona o radu. Za-kon o radu je okosnica za sva naredna zakonska

rješenja u kontekstu reformi koje slijede: Zakon o uvezivan-ju staža, reforma sistema penzionog–invalidskog osigu-ranja, prvo zapošljavanje, zapošljavanje nakon dugotrajne nezaposlenosti i slično. Nakon mnogobrojnih sastanaka tripartetnih partnera, 30.07.2015. godine Zakon o radu usvojen je na Domu naroda Parlamenta FBiH, a dan posli-je Zastupnički dom Parlamenta FBiH usvojio je Zakon o radu sa 50 glasova za, 30 protiv i bez suzdržanih glasova, a stupio je na snagu 20. Augusta 2015.godine.

U mnogim javnim nastupima sindikata, pa i u medijima prije usvajanja Zakona o radu, vodila se kampanja ko-jom se dezinformirala javnost u vezi s pitanjima koja se tiču osnovnih instituta Zakona o radu (ukidanje ugovora o radu na neodređeno vrijeme, lakše otpuštanje radnika, uki-

Osvrt na usvojeni Zakon o radu FBiHZakon o radu je okosnica za sva naredna zakonska rješenja u kontekstu reformi koje slijede.

20 augusta stupio na snagu novi zakon o radu

Page 19: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

19

Prednosti usvojenog zakona o radu

ravnopravnosti spolova. Cilj toga je promoviranje i zaštita ravnopravnosti spolova, kako u javnoj tako i u privatnoj sferi društva, te sprječavanje bilo koje vrste diskriminacije (član 8.-13.)

*Uvjeti za zapošljavanje maloljetnih radnika pojačani su jer je predviđena saglasnost zakonskog zastupnika pri zapošljavanju maloljetne osobe kao i obavezno ljekarsko uvjerenje (član 20.) Osim toga, kada je u pitanju zaštita maloljetnika, propisana je obaveza poslodavca da tim os-obama osigura redovite ljekarske preglede i to najmanje jednom u dvije godine (član 58.), čime su ove odredbe usklađene s odredbama revidirane Evropske socijalne povelje.

*Članom 26. Zakona utvrđena je mogućnost rada radnika izvan prostorija poslodavca (kod kuće radnika ili u drugom prostoru koji osigura radnik) što dosada nije bio slučaj, što će pozitivno uticati na povećanje zaposlenosti.

*Određene izmjene izvršene su i kod reguliranja instituta pripravnika i volontera. Naime, prema novom rješenju, pripravnik za obavljanje pripravničkog staža zasniva radni odnos na određeno vrijeme, a naziv volonterski rad zami-jenjen je nazivom stručno osposobljavanje bez zasnivanja radnog odnosa zbog donošenja posebnog propisa koji regulira volonterski rad (čl. 32.-34).

*Članom 41. osigurana je posebna zaštita radnika koji rade noću, a uvođenjem obaveznih ljekarskih pregleda takvih radnika najmanje jednom u dvije godine, udovolje-no je zahtjevima revidirane Evropske socijalne povelje.

*Suštinska novina u novom Zakonu je i ta da je najkraće trajanje godišnjeg odmora povećano za sve radnike sa 18 na 20 radnih dana, u skladu s revidiranom Evropskom so-cijalnom poveljom, a najduže trajanje godišnjeg odmora je ograničeno na 30 radnih dana (član 47.). Novinu pred-stavlja i odredba kojom se izričito propisuje pravo radnika na naknadu plaće za vrijeme korištenja godišnjeg odmo-ra i to u visini plaće koju bi radnik ostvario da je radio. Također, predviđa se pravo na naknadu umjesto korištenja godišnjeg odmora, ako ovaj odmor nije iskorišten krivicom poslodavca (član 52.). Ovim dopunama, kojima se uređuje pravo na godišnji odmor, u cijelosti je izvršeno usklađivanje s Konvencijom o plaćenom godišnjem odmoru MOR-a.

*Članom 60. Zakona utvrđena je i zabrana otkaza ugovora o radu radnici za vrijeme trudnoće, korištenja porođajnog odsustva, rada s polovinom punog radnog vremena nakon isteka porođajnog odsustva, odnosno do tri godine života djeteta, te za vrijeme dojenja djeteta za vrijeme određeno Zakonom. Prema dosadašnjim propisima, naknada za porođajno odsustvo isplaćivala se iz sredstava budžeta kantona. Međutim u praksi je bilo slučajeva da su neki po-slodavci htjeli i imali namjeru da svojim radnicama koje koriste pravo na porodiljsko odsustvo isplate razliku do pune plaće koju su ostvarivale do stupanja na porodiljsko odsustvo, ali nisu imali pravni osnov za takvo postupanje. Imajući to u vidu, odredbama novog Zakona utvrđeno je da poslodavac može, (dakle nije obavezan), isplatiti raz-

liku do pune plaće radnici koja koristi pravo na porođajno odsustvo, (član 68. stav 2.).

*Članom 72. Zakona propisano je pravo radnika da se nakon prestanka privremene spriječenosti za rad, vrati na rad. Prema navedenoj odredbi radnik koji je bio na bo-lovanju do šest mjeseci, ima pravo da se vrati na rad na iste poslove na kojima je radio prije nastupanja privremene spriječenosti za rad. Odredbe člana 72., a posebno odred-be iz stava 2. i 3., (pored odredaba o kolektivnom ugovoru) bile su ključne sindikatu u nastojanju da zaustavi donošenje zakona. Nove odredbe koje su uvedene ovim članom Za-kona, od strane sindikata, a potom i šire javnosti tumačene su na način da će svaki radnik koji je na bolovanju duže od šest mjeseci automatski dobiti otkaz ugovora o radu. Međutim, stavom 2. i 3. ovog člana utvrđeno je da ukoliko ne postoji mogućnost da se radnik koji je bio privremeno spriječen za rad duže od šest mjeseci vrati na poslove na kojima je radio ili na druge odgovarajuće poslove, po-slodavac ga može rasporediti na druge poslove prema njegovoj stručnoj spremi i radnim sposobnostima. Samo, ukoliko ne postoji mogućnost raspoređivanja na druge po-slove poslodavac može, nakon provedenih konsultacija sa vijećem zaposlenika, otkazati radniku ugovor o radu. Os-tala je odredba da je radnik dužan, najkasnije u roku od tri dana od dana nastupanja spriječenosti za rad, obavijestiti poslodavca o privremenoj spriječenosti za rad, s tim da to obavještavanje mora biti u pismenoj formi.

*Najniža plaća, prema novom Zakonu o radu, utvrđuje se kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu, s tim što će usklađivanje najniže plaće vršiti Vlada FBiH, uz prethodne konsultacije s Ekonomsko-socijalnim vijećem, u skladu s kretanjem indeksa potrošačkih cijena, najmanje jednom godišnje.

*U dijelu Zakona koji regulira plaće garantira se jedna-kost plaća za rad jednake vrijednosti i definira pojam rada jednake vrijednosti (član 77.), te se na ovaj način vršilo usklađivanje s odgovarajućim konvencijama Međunarodne organizacije rada MOR-a.Kod utvrđivanja plaća uvodi se pojam radnog učinka čiji elementi se trebaju definirati kolektivnim ugovorom i pravil-nikom o radu (član 75. stav 3.). Članom 79. Zakona utvrđena je obaveza poslodavca da isplati plaću i uruči radniku obračun plaće i u slučaju da je ne isplati u roku utvrđenom zakonom. Obračunu plaće data je snaga izvršne isprave, što je veoma bitno, jer će se na ovaj način izbjeći nepotrebni sudski postupci koji znaju trajati i po nekoliko godina.Zakonom je propisana obaveza za poslodavce da radnic-ima isplati plaće za rad jednake vrijednosti, bez obzira na njihovu nacionalnu, vjersku, spolnu, političku i sindikalnu pripadnost kao i drugi diskriminatorni osnov iz člana 8. stav 1. Zakona.

*Članom 73. i 74. Zakona utvrđeni su uvjeti za otkaz ugovora o radu radniku s promijenjenom radnom spo-sobnosti kao i obaveze poslodavca koji otkazuje ugovor o radu takvom radniku. Naime, radi zaštite ove kategorije, propisano je da u slučaju otkazivanja ugovora o radu ovaj

Page 20: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

20

radnik ima pravo na otpremninu predviđenu ovim zako-nom u iznosu uvećanom za najmanje 50%. Dosadašnjim Zakonom nisu bili utvrđeni forma i sadržina sporazuma o prestanku ugovora o radu. Sada je to propisano članom 95. novog Zakona o radu, zaštita radnika od nezakonitog otkaza ugovora o radu, članom 98. decidirano utvrđeni neopravdani razlozi za otkazivanje ugovora o radu od po-slodavca. U tom smislu je u članu 100. produžen rok s 15 na 60 dana u kojem poslodavac može otkazati ugovor o radu radniku u slučaju njegove odgovornosti za teži prijestup ili povredu radne obaveze iz ugovora o radu. Praksa je po-kazala da je važeći rok od 15 dana prekratak, posebno kada je u postupku otkazivanja ugovora potrebno pribaviti određene saglasnosti u skladu s drugim propisima kao što je Zakon o vijeću zaposlenika. *Radi zaštite sindi-kalnog povjerenika obaveza pribavljanja saglasnosti nadležnog ministarstva rada, pored otkazivanja ugovora o radu sin-dikalnom povjere-niku, proširena je i na slučajeve kada ga poslodavac namjerava staviti u nepovoljniji položaj u odnosu na radno mjesto prije nego što je imenovan na funkciju sindikal-nog povjerenika, (član 103.).

*U članu 104. utvrđeno je najduže trajanje otkaznog roka koji važećim zakonom nije bio propisan - mjesec kada radnik daje otkaz i tri mjeseca kada poslodavac daje otkaz.

*Zaštita prava iz radnog odnosa regulirana je u novom Za-konu na drugačiji način. pROLAZ_aIDAPrema dosadašnjim odredbama Zakona o radu zaposlenik u slučaju povrede njegovih prava je mogao zaštitu i ostvarivanje svojih prava tražiti u nadležnom sudu, a da se nije morao obratiti poslo-davcu sa zahtjevom za ostvarivanje prava.

Novim rješenjima iz člana 114. Zakona predviđeno je da radnik zaštitu ili ostvarivanje nekog prava iz radnog odnosa u određenom roku najprije pokuša ostvariti kod poslodav-ca, te da se zaštita povrijeđenog prava u nadležnom sudu ne može tražiti ako prethodno poslodavcu nije podnesen zahtjev, osim u slučaju zahtjeva radnika za naknadu štete ili drugo novčano potraživanje iz radnog odnosa.Otpremnina u slučaju otkaza ugovora o radu je ograničena

na šest prosječnih plaća radnika u prethodnom tromjesečju (član 111.).

*Odredbama članova 122. do 136. Zakona regulirana je reprezentativnost sindikata i udruženja poslodavaca, kriteriji i postupak za utvrđivanje reprezentativnosti, i druga pitanja od značaja za ovaj institut koji je bitna pretpostavka za ostvarivanje socijalnog dijaloga. Međutim, u prelaznim odredbama je predviđeno da će ove odredbe prestati da važe donošenjem posebnog zakona.

*Odredbama koje uređuju kolektivne ugovore određene su strane u kolektivnom pregovaranju, postupak zaključivanja, forma, trajanje i sadržaj kolektivnih ugovora. Kolektivni ugovori se zaključuju isključivo na određeno vrijeme koje ne može biti duže od tri godine.

Svi kolektivni ugovori, obavez-no moraju sadržavati pravila o postupku kolektivnog preg-ovaranja, postupak otka-zivanja kolektivnog ugovora i razloge i rokovi za njegovo otkazivanje (137.-149).

*Kaznene odredbe su znat-no oštrije za poslodavce u odnosu na prijašnje kad je riječ o nizu kršenja prava radnika. Novčane kazne za prekršaj poslodavca su znat-no povećane i kreću se do 50.000,00 KM. Međutim, najznačajnije je to što je predviđena novčana kazna za prekršaj poslodavca koji je pravno lice od 500,00 do 2.000,00 KM za svakog rad-nika s kojim ne zaključi ugov-or o radu i ne izvrši prijavu na obavezno osiguranje, a u ponovljenom prekršaju ka-znit će se novčanom kaznom od 5.000,00 do 10.000,00 KM“….

Imajući u vidu da član 182. Zakona o radu (Sl. novine FBIH broj: 62/15) propisuje da se važeći kolektivni ugovori moraju uskladiti sa Zakonom o radu u roku od 120 dana od dana njegovog stupanja na snagu, UP FBIH je reagovalo bez odlaganja i sačinilo prijedlog novog Općeg kolektivnog ugovora, u želji da se izbjegne pravna praznina u primjeni kolektivnih ugovora.

Od socijalnih partnera se očekuje da vode računa o mini-mumu socijalne zaštite radnika ali i o dostignutom stepenu ekonomskog razvoja i nivou produktivnosti naše privrede. Sigurni smo da je to neophodan preduslov u sistemskom rješavanju svih problema i postizanju dogovora koje će štititi dobrog radnika i odgovornog poslodavca.

tekst: Brkić A. & Šehbajraktarević A.

Prednosti usvojenog zakona o radu

Page 21: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

21

Marketinške poruke i izražavanje vizuelnog iden-titeta putem printanih medija je nezaobilazan način komuniciranja sa krajnjim korisnicima

usluga. Svakodnevno se pronalaze noviji i efikasniji načini oglašavanja. Oglašavanje na autobusima (bus advertising) nije samo trend već praktičan i, u odnosu na ostale vidove oglašavanja, finansijski najpovoljniji način. Oglašavanje brendiranjem autobusa je način mobilnog reklamiranja kojim se privlaći pažnja velikog broja potencijalnih koris-nika posebno u zonama gradskog prevoza kroz višestruko pojavljivanje. Pozitivan efekat se postiže jer je reklama na autobusima velika, pokretna i uočljiva. Centrotrans Eurolines je potvrdio svoje opredjeljenje da prati zahtjeve i potrebe tržišta na polju oglašavanja. Na taj način su stvorene mogućnosti da se vlastitim kapacitetima prezen-tira poruka krajnjim korisnicima od ideje do finalizacije. Zadržavajući prepoznatljivost vlastitog brenda Centrotrans Eurolines sve više uvodi marketinško oglašavanje putem reklame na autobusima. Kompletna izrada i postavljanje reklama na autobusima se izvodi vlastitim kapacitetima, uključujući pripremu, printanje i postavljanje. Autobusi Centrotrans Eurolines-a su, u prethodnom periodu, bili važna marketinška platforma za najaktuelnije turističke ponude, autobusima Centrotrans Eurolines se prenosila poruka o važnjim kulturnim dešavanjima u gradu te se vršilo brendiranje sa reklamnim porukama drugih firmi.Poslovi brendiranja autobusa koji uključuju printanje i lam-

Brendiranje autobusa novivid komunikacijeKompletna izrada i postavljanje reklama na autobusima se izvodi vlastitim kapacitetima, uključujući pripremu, printanje i postavljanje.

Uz veliki angažman uposlenika

iniranje se obavljaju u Centroprintu a poslove postavljanja obavljaju uposlenici karoserijskog odjeljenja. Razgovarali smo sa uposlenicima karoserijskog odjeljenja Jusić Ilijasom i Suvadom Sulejmanovićem o dosadašnjem iskustvu.

Suvad Sulejmanović, tapetar “Mislim da smo kroz slične poslove u prethodnom periodu pokazali da smo sposobni odgovoriti i najvećim zahtjevi-ma po pitanju brendiranja autobusa. Za apliciranje auto grafike na vozila i objekte niko od nas nije imao nikakvog stručnog znanja niti pomoći u edukaciji za te poslove ali upornošću i savjesnim odnosom prema izvršenju svih vrsta obaveza uspješno smo odgovorili svim postavljenim zadac-ima. Posebno zadovoljstvo kao i potvrda našeg uspjeha su pozitivni komentari korisnika naših usluga. Autobuse Cen-trotrans Eurolines-a brendirali su firme Nogometni savez, Petrol, Sarajevska pivara, Tuborg pivo, OBI itd. Mislim da bismo mogli ostvariti veću efikasnost kada bi se praktičnije osmišljavale i planirale poruke za apliciranje.”

Najnoviji projekt je svakako brendiranje autobusa pod nazivom “S pjesmom u Moj gradski prevoz”. Fotografija harmonike koja se uklopila u postojeću “harmoniku” au-tobusa zasigurno će privući veliko interesovanje javnosti. Ovo je tek početak ove vrste komunikacije u našoj kom-paniji i pred ovom ekipom su novi izazovi.

Proces brendiranja

tekst: Mira Babić

Page 22: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

22

U ovom periodu, u preduzeću „Centrotrade“d.o.o. Sarajevo uveliko traju pripreme za nastupajuću zim-sku sezonu. Skladište rezervnih dijelova je spremnije

nego prethodnih godina, nabavljeni su rezervni dijelovi prilagođeni voznom parku „Centrotrans“-a i tržištu BIH, kao i rezervni dijelovi za grijanje i ventilaciju, akumulatori, stakla, zimske gume kao i svi ostali neophodni rezerv-ni dijelovi.

Vrijednost rezervnih dijelova u skladištu je cca. 1.000.000 KM a u skladištu guma trenutno ima 480 guma za teretni program, kao i 180 guma za putnički program. Kada su u pitanju teretne gume asorti-man je prilagođen tržištu BIH, kao i „Centrotrans“-u. Goodyear grupacija je od augusta mjeseca pored standardnih brendova guma Goodyear, Dunlop, Fulda i Sava bogatija i za komercijalni brend pod nazivom „KELLY“. Kelly predstavlja Goodyear-ov od-govor na trenutno sve prisutniju kinesku gumu, prije svega cjenovno, jer je kvalitetom opet daleko iznad. U sklopu našeg zadnjeg uvoza od 200 guma, uve-zli smo i 80 komada guma Kelly, te smo iste uvrstili u našu ponudu, a u narednom periodu očekujemo i prve rezultate sa terena. Sa 30.09.2015.god. uveze-no je cca. 880 teretnih guma i ako se u ova sjedeća tri mjeseca nastavi ovakav trend nabavke i prodaje guma, ova 2015.god. će biti rekordna kako po ukup-no ostvarenom prihodu tako i po realizaciji sa Trećim licima i asortimanom prodaje rezervnih dijelova (auto guma, stakala idr.). Tokom svih ovih predhodnih godina steklo se određeno iskustvo u planiranju i nabavci rezervnih dijelova, tako da je skladište uvijek snadbjeveno sa neophodnim rezervnim dijelovima. Također treba napomenuti da je u sklopu nabavke rezervnih dijelova „Centrotrade“d.o.o. za „Centro-trans Eurolines“ tokom predhodnih mjeseci realizova-lo i nabavku neophodnog alata i slijedeće opreme:

- mašina za dubinsko pranje i usisavanje autobusa- mašina za pranje rezervnih dijelova- lančana dizalica- nosač za montiranje motora i velikih agregata sa dva kartera i dva adaptera- mašina sa unutrašnjim usisivačem za pjeskarenje uz potrebnu opremu- mehaničarski alat sa kolicima- set za reparaciju vjetrobranskih stakala- pneumatska mašina za izrezivanje šoferšajbi

Novi asortiman

Bogata ponuda Centrotrade-aDo 30. septembra Centrotrade je uvezao cca. 880 teretnih guma.

Također tokom ove 2015.god. nabavljena su i tri SKI BOX-a (2 kom. za vozila MAN i 1 kom. za vozilo NEOPLAN).Obzirom da u većini slučajeva za INFO BUS dajemo in-formaciju o poslovanju preduzeća „Centrotrade“d.o.o. u ovom broju smo nastojali pružiti više informacija o skladištu preduzeća „Centrotrade“d.o.o..

U prodaji zimske gume

Skladište rezervnih dijelova

Skladište guma

tekst: Direktorica Centrotrade-a Nevzeta Kosović

Page 23: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

23

Nadzorni odbor Društva je u okviru svojih aktivnosti, dana 23.09.2015. godine, održao Šestu sjed-nicu, na kojoj je usvojen zapisnik sa pete sjed-

nice, održane dana 27.07.2015. godine, jer na isti nije

Redovna sjednica

Aktivnosti Nadzornog odboraNa sjednici je razmatran Izvještaj o poslovanju Društva za period januar – august 2015. godine.

bilo primjedbi. Na sjednici je razmatran Izvještaj o poslovanju Društva za period januar – august 2015. godine, O po-slovanju Društva za izvještajni period januar – avgust 2015. godine prisutne je informisao Lončarić Edin, izvršni direktor zajedničkih funkcija Društva. Istakao je, da je obzirom na postojeće stanje, finan-sijski rezultat zadovoljavajući, a posebno na pozitivno poslovanje u mjesecu augus-tu. Po pitanju treče tačke dnevnog reda mr. sc. Čengić Safudin, generalni direk-tor društva je upoznao je članove NO o provalnoj krađi koja se desila na lokalite-tu Autobaze. Na istoj sjednici donesena je odluka o osnivanju podružnice Breza u okviru koje će Društvo obavljati regis-triranu djelatnost, a posebno djelatnost maloprodaje. Također, na šestoj sjednici

NO donesena je i odluka o dopuni djelat-nosti Poslovnih jedinica (Podružnica) koje se nalaze izvan sjedišta Društva, a koje će obavljati djelatnosti koje su od ranije registrovane za Društvo.

Nadzorni odbor

tekst: dipl. prav. Benaris Dedić

Dana 22.10.2015. godine u Sarajevu je u 88 godini umro bivši direktor Centrotrans Prevoz putnika gospodin Hamdo Arnautlija. Rođen je u Rogatici gdje je završio osnovnu i srednju tehničku školu. Radio je u ATP Tehnotrans Rogatica od 1952. - 1968. godine. U Centrotrans Sarajevo radio je kao direktor Teretnog saobraćaja i špedicije, v.d. direktor RO Prevoz putnika Sarajevo, pomoćnik generalnog direktora Centrotrans za saobraćaj, direktor mjesnog saobraćaja Cen-trotrans. Direktor za izgradnju autobaze Centrotrans Sarajevo i direktor RZZS teretnog saobraćaja Centrotrans Sarajevo. Otišao je u penziju 1984. godine. I nakon odlaska u penziju pokazivao je stalnu zainteresovanost za razvoj i poslovanje Centrotransa, sa velikom pažnjom je pratio uspjehe naše kompanije. Nesumnjivo je gospodin Arnautlija Hamdo jedan od najznačajnijih rukovodioca u historiji naše kompanije.

Page 24: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

24

Iz HR (iz perspektive ljudskih resursa) perspektive, po-luga je motivacija, a ako znate kako biti oslonac, vaši saradnici će zaista moći pomjeriti svijet. Sigurno ste se

bar jednom pitali kako neki projekt ili tim napravi dobar rezultat, a da pri tome ne raspolaže velikim budžetom niti brojnim timom. Tajna je u entuzijazmu, spremnosti da daju sve od sebe i da se ne štede. Izvor tog entuzijazma najčešće su: dobra „hemija“ u timu, motivisani pojedinci, vjerovan-je kako je projekt odličan i vjerovanje u uspjeh. Kada ste u prilici i vodite jednog čovjeka ili cijeli tim, ono što će odlučiti da li će tim i projekt biti uspješan, u velikoj mjeri, ovisi od nivoa motivacije sudionika tima. Vjerujemo kako su oni menadžeri koji znaju motivisati svoj tim, nebitno o kojoj industriji je riječ, najbolji u svom poslu, jer je njihov tim spreman dati svoj maksimum, biti kreativan, raditi mnogo i efikasno, usmjeren je ka cilju i žarko želi biti uspješan. Jed-na od zamki, u koju ljudi najčešće „upadaju“, jeste u tome kako svi-jet mjeri isključivo prema svojim mjerilima i misli da ono što njih motivira sigurno je motivacija i nji-hovih saradnika. Onda se dešava da svog kolegu pokušavate moti-virati obećavajući mu bonus, a on zapravo želi imati slobodan vikend, vi vjerujete kako ste ga motivirali, a zapravo ste mu stvorili dodatni pri-tisak i učinili da se osjeća još lošije. Različiti motivi Ljude motiviraju različite stvari, mo-tivacija može ovisiti od njihovog karaktera, trenutka u kom se nalaze, okolnosti u njihovom životu. Kroz život se izvori motivacije mijenjaju, ljudima se mijenjaju fokusi i prioriteti. Tako je nekome, kome je nekada najveća motivacija, re-cimo, bila da ima visoku poziciju, danas najbolja vijest da ima slobodno popodne koje može provesti sa porodicom. Neophodno je dobro poznavanje ljudi i njihovih karaktera, života koji žive, njihovih želja i potreba. Najčešće se moti-vacija vezuje za platu ili novčani bonus. Postoje istraživanja koja govore kako je plata tek na trećem mjestu izvora mo-tivacije. Ljude motivira prilika da se razvijaju i uče nove stvari, osjećaj smisla, priznanje koje dobiju od saradnika i menadžera, osjećaj stabilnosti i briga kompanije o njihovim potrebama i željama, prilika da ostvare sve svoje potenci-jale. Puno posla, kratki rokovi i konstantan pritisak čine da zaboravimo kako radimo sa ljudima kojima je nekada loš dan, nekada je teško stoti put, tog istog mjeseca, uraditi istu stvar ili jednostavno podrazumijeva kako je posao urađen sjajno, a rezultati odlični. Nerijetko ljudi govore kako se ne

„Zaboravite na vlastita mjerila“

Motivacija-ključ uspješnog timaArhimed je rekao:“Dajte mi dovoljno dugačku polugu i oslonac, pomjerit ću svijet.“

osjećaju priznato, kako ne prepoznaju da se njihovo zalag-anje i vrijeme neko cijeni, a zapravo ne očekuju ništa veliko niti neobično, očekuju samo da im neko kaže; „Hvala, ovo je sjajno ili bio si zaista odličan ili nema veze, dali smo svoj maksimum bitno je da smo svi nešto novo naučili iz neuspjeha“. Pored toga što je nužno motivirati svakog su-dionika tima, neophodno je i pokazati kako samo kao tim mogu uspjeti i kako je neophodno i da svi članovi tima mo-tiviraju i podržavaju jedni druge. Potrebno je misliti o sebi kao o timu koji može postići veliki rezultat, a ne samo kao grupi pojedinaca koja gleda kako da za sebe dobije što je moguće više. Zbog toga je menadžeru izazov i formirati tim, koji će skladno funkcionirati i baviti se i motivacijom tima u cjelini, a ne samo svakog člana pojedinačno. Činjenica je kako uspješni ljudi dođu do faze u kojoj im se čini da nemaju gdje dalje, kako su postigli maksimum, kako je nemoguće

naći novi izvor motivacije. Nerijetko ni sami ne mogu definisati šta bi ih pokrenulo, čime sada teže, o čemu sada sanjaju, šta im je potrebno. Na vrhu ostaju oni koji uvijek znaju gdje dalje, koji postavljaju sebi nove ciljeve i imaju visok nivo samomoti-vacije. I na kraju, nužno je znati šta vas pokreće i koji su vaši izvori sa-momotivacije. Menadžment Centro-trans Eurolinesa, kako je i poznato, nagrađuje uposlenike za svaki dobar rezultat. Mjesečne stimulacije su je-dan od motivatora koji „pokreće“

radnike u našoj kompaniji. Posljed-nje kadrovske izmjene su dokaz da Centrotrans nagrađuje i motivira priznanjem kvalitetnog rada, te koristi i druge motivacione metode. Mlade kolege su, zahvaljujući svom radu, osigurali da budu postavljeni na više pozicije, da imaju veću odgovornost i na kraju ostvare svoj cilj, unapri-jede sveukupno poslovanje kompanije a sebi dokažu da su opravdali ukazano povjerenje, bili motivirani priznanjem i unaprjeđenjem. Nerijetko se čuju i usmene pohvale ko-lega za dobro obavljene zadatke, a vjerujemo da i pohvale koje se iznesu na Proširenom sastanku pružaju neopisivo zadovoljstvo, daju elan i čine da uposlenici koji su dosada kvalitetno obavljali svoje zadatke to rade i u budućnosti.

„Ne postoji osoba koja nije sposobna da uradi više od on-oga što misli da može“! Henri Ford“Odavno mi je postalo jasno da ljudi skloni postignućima ne sjede i ne čekaju da im se stvari dogode. Oni idu i događaju se stvarima.” Leonardo da Vinči

tekst: mr.Nađa Čekić

Motivacija ključ uspjeha

Page 25: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

25

Crtice iz CTS-a

U posjeti sa razlogom...

Veteran Centrotransa - “Ledeni”navijač jednog FK* iz Sarajeva

Najveće bogatstvo svake kompanije jesu njeni za-poslenici, a posebno oni koji svoje prvo i posljed-nje radno iskustvo upravo obavljaju u kompaniji

Centrotrans Eurolines. Sa ponosom možemo reći da kompanija Centrotrans Eurolines, među članovima svo-je familije ima nekoliko veterana koji svojim pozitivnim primjerom vode mlade generacije i postaju im uzor. Ovoga puta, redakcija Info Busa je posjetila Ledenko Miralema, vatrenog navijača Željezničara koji za sebe kaže da se rodio u radionici (ili možda na Grbavici?)

Miralem važi za „veterana” koji pamti svaki trenutak i poznaje svaki kamenčić ove kompanije, koji se sa žarom u očima prisjeća svojih početaka. Svoju ljubav prema ra-

dionici razvio je još kao dijete iz mahale, kada je sa svojim drugovima odlazio u radionicu i krišom kupio infor-macije od vrsnih ma-jstora. Ponosi se što je bio jedan od mnogih koji su učestvovali u pripremi za Zimske olimpijske igre 1984 godine, kao i u ot-varanju Centroservisa, čiji je bio rukovodilac čak dva puta.

Koja Vam je završena škola i prvo zaposlen-je?Završio sam višu školu za organizaciju rada - automehaničar, 1978 godine, u Sarajevu, proizvodni smjer. U Centrotransu radim od 15. jula 1975. go-dine. Prvi poslovi do 1978. godine su mi

bili automehaničarski. Ja moram naglasiti da sam u Centrotransu započeo svoj radni vijek a tako ću i da ga zaokružim. Prve poslove obavljao sam u staroj garaži u Velešićima gdje smo bili do 1983 godine. Početkom 1979. godine prešao sam na poslove Glavnog kontrol-ora tehničke ispravnosti, da bi 1982. godine mi prvi, sa radnom jedinicom za prevoz radnika UNIS-a, prešli na Auto bazu iz stare garaže. Uz ovu radnu jedinicu prešao je i jedan dio mehaničara a ja sam vodio tu ekipu. Tu smo počeli raditi i živjeti tempom te nove radne jedinice te smo permanentno spremali i održavali njihova vozila. Godine 1984. godine imenovali su me za Rukovodio-ca održavanje vozila za Zimske olimpijske igre. Vodili smo tri smjene i tu je bilo oko 340 autobusa iz cijele

Miralem važi za veterana koji pamti svaki trenutak i poznaje svaki kamenčić ove kompanije, koji se sa žarom u očima prisjeća svojih početaka.

*FK = fudbalski klub

Page 26: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

bivše Jugoslavije koja su se održavala, čistila, pripremala u Centrotransovim radionicama. 1986. godine otišao sam u Irak i tamo vodio radionicu Centrotransa. Tamo sam bio oko osam mjeseci. Vodio sam radionicu u ko-joj su bili autobusi i kamioni. Po povratku sam imeno-van za Radioničkog konsultanta. Tadašnje, prijeratno Održavanje vozila, koje je funkcionisalo kao poseban po-slovni centar, brojalo je oko 115-120 ljudi. 1992. godine sam bio mobilisan ali sam se uvijek svraćao u firmu na Autobusku stanicu, gdje se tada nalazila improvizovana radionica i pomagao šta god sam mogao. 1995. go-dine sam se demobilisao i na Autobuskoj stanici počeo

opet raditi - tada sam vodio radionicu. 1996. godine sam zajedno sa ostalima započeo čišćenje i pripremu za obn-ovu Auto baze gdje su se ponovo počela održavati vozila. Bio sam bio Rukovodilac održavanja do 2004 godine. Radni vijek sam i dalje nastavio u radionici gdje sam po otvaranju Centroservisa počeo obavljati poslove Rukovo-dioca Centroservisa.

Kako se javila i razvila ljubav prema radionici?Rođen sam u Starom gradu, a u mahali je bila jedna radionica gdje smo se kao djeca igrali i stalno dolazili i gledali kako se vrše popravke motora. Dolazili su mo-toristi i to nam je bio najdraži dio iz djetinjstva. Također, moj otac je bio vozač kamiona i kada bi došao kući uvijek sam izlazio i gledao šta on radi i time razvijao svoj odnos prema radionici. Po završetku zanata koji sam obavio u Mazdinom servisu, kada bih došao iz škole, ostavljao sam stvari i odmah išao da radim na opravci vozila.

Kao neko ko je cijeli svoj cijeli radni vijek proveo u Cen-trotransu, kako gledate na angažman zaposlenika prije i sada?Mi smo prije više voljeli da radimo nego današnja om-ladina. Znali smo mjenjače dizati sa konopcem a danas, kada postoji sva oprema i pomagala, nažalost neće da čuvaju alat i opremu kako treba niti da se angažuju bolje za rad. Nemaju elana, kreativnosti niti ustrajnosti. Prije smo se više družili i time ostvarivali veću povezanost i ko-munikaciju, dok danas toga nažalost više nema.

Sjećanje sa obnavljanja Auto baze...1994. godine, kada su svi mislili da se pravi greška ku-

povati autobuse dok još traje rat, napravljen je najbolji potez ikada te su kupljeni prvi autobusi. Mi smo održavali te autobuse, a od dva tri autobusa pravili smo jedan koji će biti funkcionalan. 1996. godine sam zajedno sa os-talima započeo poslove na čišćenju, opravci Auto baze koja je nakon ratnih dejstava bila u zaista jadnom stanju. Bezbrojne granate a i vojska koja je tu boravila načinili su ogromnu materijalnu štetu tako da je trebalo dosta sredstava, truda i vremena da se sve stavi u funkciju. Prije svega smo sanirali brojne rupe od granata na kro-vovima pa onda ostale štete. Po prelasku na Auto bazu, formirali smo radnu jedinicu i svi smo sa žarom i aktivno učestvovali u opravkama. To je poseban osjećaj kada znate da vi pomažete i doprinosite da iz pepela dignete firmu i obavljate posao. Posebno ističem da smo u tom vremenu primali minimalnu platu ali kada dobiješ i takvu platu to je bio poseban osjećaj. Kako je firma rasla i raz-vijala se, sve ono što je nedostajalo je vremenom vraćeno

26

Page 27: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

27

Crtice iz CTS-a

radnicima. Pitam se da li bi danas to ljudi mogli iznijeti i izdržati.

Kada je započeo sa radom Centroservis i iz vaše perspe-ktive koji je njegov doprinos razvoju firme?2004. godine je počeo sa radom Centroservis i ja sam tada obavljao poslove Poslovođe. Mišljenja sam da je se ogromna prednost ogledala u novom servisu, od edu-kacije ljudi pa nadalje. Sada je otvoreno i novo motorno odjeljenje koje radi mnogo bolje nego prije. Dosta se dosta ulaže u opremu, alat i edukaciju i vremenom se uviđa veliki napredak. Do sada sam bio dva puta Ruko-vodilac servisa i ja slobodno mogu reći da sam se rodio u radionici.

Kao neko ko je bio angažovan za rad na pripremi au-tobusa za Zimske olimpijske igre 1984. godine, kakvo sjećanje nosite?Kao i danas i tada se vidjelo i znalo da je Centrotrans vodeća firma u prijevozu putnika. Svi prepoznaju taj kvalitet, trud i ustrajnost. Tada smo svi radili, od radi-onice do saobraćaja, davali smo podršku ovom velikom projektu i to dan i noć da bi sve bilo spremno bez ijedne zamjerke, kao što je i bilo u konačnici. Sjećam se kad je jednu noć zapadao snijeg, ja sam pozvao sve radnike, od direktora pa nadalje, gdje su se svi odazvali, očistili smo snijeg i bili spremni za olimpijadu. Kada imate radnu ekipu i volju tada možete pomaknuti i brijeg.

Vi ste strastveni navijač Željezničara i slobodno možemo reći da Vi živite za Željezničar.Da, od kako znam za sebe znam i za Željezničar. Obišao sam sve stadione i nisam propustio niti jednu utakmicu. To je moja posebna ljubav koju njegujem cijeli život. Pamtim utakmicu 1985. godine kada je igrao Željo – Videoton i to mi je najdraža utakmica. Željo je vodio 2:0 i mi

kao vjerni navijači na Jugu slavimo a onda je Ćuhai dao gol i tada je nastupio tajac. Taj tajac mi još uvi-jek „odzvanja“ u glavi.

Često se mijenjaju Ruko-vodioci Centrosevisa. Po Vašem mišljenju šta je uz-rok toga?Prvenstveno mislim da je stavljen prevelik pritisak na tog rukovodioca, koji dođe i ne poznaje pravila i tehnologiju saobraćaja kao i sam sistem rada i održavanja. Ti rukovodioci neće da shvate da je ovo ipak posao mehaničara, da ne može samo sa „ru-kama u đepovima“ da rukovodi servisom, već da

mora stalno biti u pokretu. Mišljenja sam da rukovodioc mora doći sat prije radnog vremena da sve pripremi i time bi sebi olakšao i doprinio boljem i kompletnijem izvršavanju svih radnih zadataka. Ipak ljudi “iz vana” koji dolaze nemaju ljubav prema firmi. Ja sam pristalica toga da ljudi, koji u Centrotransu dobiju svoje prvo zaposlenje, da ih treba zadržavati u radnom odnosu. Ti ljudi osjete i razviju ljubav prema firmi i samim tim mogu više da do-prinesu i ustraju u radu.

Kako provodite slobodno vrijeme?Svo svoje slobodno vrijeme provodim tako što sa svojim sinom, koji ima 11 godina, odem da se igram a najčešće je to u pitanju fudbal. On već godinu dana trenira u Želji te zajedno navijamo i živimo ljubav zvanu Željezničar. Ovo vrijeme me posebno ispuni i daje snagu, tako da ćete mene rijetko vidjeti neraspoloženog i ljutog.

Uskoro odlazite u penziju, da li imaš neke planove?Moram biti iskren da nemam planova, sve će se odvi-jati spontano i bez posebnih planova. Znam sigurno da u svako doba dana i noći, kada bude potrebna pomoć u servisu, bit ću na raspolaganju, jer ja nosim ogromnu ljubav kroz cijeli život prema ovom poslu a i samoj firmi.

Savjet za mlade, nove kadrove?Kao neko ko je prošao kroz razne faze rasta i razvoja zajedno sa ovom kompanijom, savjetujem vam da učite, upijate i „kradete“ znanje svakog trenutka. Uz novosti iz motoristike učite i strane jezike obavezno, bez toga u današnje vrijeme nema napretka. Mogu se desiti razne situacije, ali ustrajte, u svakoj teškoj situaciji, jer iza kiše uvijek dolazi sunce. Sretno.

tekst: mr. Aldijana Čubro

Page 28: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

228

Aktivnosti Uprave u mjesecu septembru

Održane četiri redovne sjednice

Uprava društva Centrotrans-Eurolines, d.d. je u mjesecu septembru 2015. godine, je održala četiri sjednice, na kojima je raspravljala o aktuelnostima

značajnim za organizaciju rada, poslovanje Društva, te za-uzimale stavove donosila potrebne zaključke, preporuke i odluke. Na mjesečnom nivou Uprava Društva razmatra po-slovni rezultat za prethodni mjesec i poduzima adekvatne mjere za ostvarenje pozitivnog poslovnog rezultata.

Aktuelnosti i aktivnosti Društva vezane za javni gradski prevoz u Kantona SarajevoPo pitanju javnog prijevoza u Kantonu Sa-rajevo Uprava Društva donijela je odluku o uvođenju nove kantonalne linije Mojmilo - Turkšići. Za navedenu liniju projektovan je red vožnje koji će u potpunosti odgovo-riti zahtjevima građanstva sa tog područja. Također, na sjednicama Uprave dat je ak-cent na daljem razvijanju i projektovanju novih redova vožnje na području Kantona – Sarajevo. S tim u vezi poduzete su ak-tivnosti na projektovanju reda vožnje za kantonalnu liniju Baščaršija - Aerodrom. Dalje, tokom mjeseca septembra Uprava Društva je razmatrala prijedloge redova vožnje izvan Kantona Sarajevo, a značajno je pomenuti red vožnje za općinsku liniju Visoko - Donja Vratnica.

Ostale aktivnosti UpraveU sklopu svojih aktivnosti Uprava Društva je razmatra-la i drugu problematiku iz svoje nadležnosti. Donesene su adekvatne odluke za nabavku neophodnih osnovnih sredstava, posebno razmatra i prati aktivnosti na naplati potraživanja od korisnika usluga, poslovnih partnera. Kon-tinuirano prati, analizira aktivnosti i daje upute za završetak IMIS-a Društva, molbe zaposlenika, poslovnih partnera, građana, udruženja i dr.

Uprava Društva donijela je odluku o uvođenju nove kantonalne linije Mojmilo - Turkšići. Za navedenu liniju projektovan je red vožnje koji će u potpunosti odgovoriti zahtjevima građanstva sa tog područja.

tekst: dipl. prav. Benaris Dedić

Sastanak uprave i rukovodilaca

Dana 11.09.2015. godine, održan je 69-ti mjesečni sastanak članova Uprave, rukovodilaca Društva i direktora povezanih društava čiji je osnivač Centrotrans-Eurolines d.d. Akcent na ovom mjesečnom sastanaku bio je poslovni rezultat svakog organizacionog dijela Društva, za protekli mjesec. Posebno treba pomenuti da je na ovoj sjednici uvrštena tačka dnevnog reda „ Animacija zaposlenika za dobrovoljno darivanje krvi“ kako bi se zaposlenici Društva animirali na ovu humanu i društveno odgovornu akciju pomoči ljudima kojima je krv neophodna. Tokom održavanja sjednice otvorena je rasprava o poslovanju Agencije Ferhadija u mjesecu avgustu čiji finansijski rezultat bio dosta manji od planiranog, te diskusija o poslovnim rezultatima ostvarenim u orga-nizacionoj jedinici Eko plast sa zabilježenim padom prihoda. Svi članovi Uprave i rukovodioci iskazali su zadovoljstvo poslovnim rezulatima koje ostvarila PJ MGS u toku mjeseca augusta. Konstatovano je da je na bolji finansijski rezultat u poslovanju Društva uticala manja potrošnja rezervnih djelova.Kao i u ranije održanim sjednicama Uprava i dalje insistira na domaćinskom odnosu svih zaposlenih prema radu i sred-stvima rada, poštivanje ISO procedura-posebno kod potrošnji goriva, uštedama na rezervnim dijelovima, potrošnji ulja maziva, antifriza i svega što može uticati na poboljšanje poslovnog rezultata.

Page 29: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

329

Aktivnosti poslovnih jedinica i podružnicaPodružnica VisokoZvanično otvaranje pogona Alma Ras, prestanak godišnjih odmora, kraj turističke sezone, i početak nastave su glavna aktuelna dešavanja u Visokom za mjesec septembar ove godine. Pomenuta dešavanja , svako na svoj način, je imalo direktnog ili indirektnog uticaja na Podružnicu u Visokom. Otvaranje pogona Alma Ras, i rast broja uposlenika iz mjeseca u mje-sec, potvrđuje i garantuje Podružnici u Visokom sta-bilnost u broju prevezenih uposlenika, bez obzira na pad u nekim drugim privrednim subjektima. Prestanak godišnjih odmora u Preventu ima direktan uticaj na povećanje obima poslovanja, zbog toga što nije bilo prevoza u drugoj smjeni, a radi se o poslovnom partneru sa najvišim brojem uposlenika koje prevozi Podružnica. S druge strane , prestanak turističke se-zone je uticao negativno na ovu Podružnicu, jer je rad za druge PJ znatno smanjen, kao i potrebe za vanred-nim prevozom. Početak nastave dao je svoje pozitivne efekte, ali ne punoj mjeri u kojoj se to oćekuje u okto-bru, kada počinje prevoz studenata i učenika na „lo-tovima“ koji su vraćeni ove godine. Ovdje treba do-dati da je urađen i upućen prijedlog, Općini Visoko, za uvođenje probne linije prema Vratnici, kao i da je potpisan ugovor o poslovnoj saradnji, u naredne tri godine, sa RK „Bosna“ Visoko. Ono što je dijelom opteretilo poslovanje Podružnice u Visokom u ovom mjesecu je prekoračenje u potrošnji rezervnih dijelo-va zbog pripreme velikog broja autobusa za tehnički pregled, te remont autobusa koji je radio u julu i au-gustu za druge PJ i prešao znatan broj kilometara. Autobuska stanica Visoko poslovala je u septembru u okviru plana, a projekat rada kioska na Autobuskoj stanici implementiran je u cjelosti.

Podružnica KakanjOd gore pomenutih faktora koji su obilježili septem-bar ove godine, na Podružnicu Kakanj, najviše uticaja imao je početak školske godine, i to iz dva razloga. Prvi je što Podružnica Kakanj, ove godine vozi znatno manji broj đaka osnovnih škola, a drugi je što je znat-no izmijenjena struktura pravaca u prevozu učenika i studenata, za koje prevoz participira Općina Kakanj. Oba ova razloga odrazila su se negativno na obim poslovanja i broj pređenih kilometara, što je u krajn-jem uticalo na značajan pad prihoda do te mjere, da nije bio dovoljan da pokrije rashod, bez obzira što je bio znatno manji nego u septembru prošle godine. Ra-nije provedene mjere u redukciji nerentabilnih linija, broja vozila i uposlenih nisu mogle dati efekta upravo iz ovih razloga. Očekuje se da će u oktobru prihod biti veći, jer će početi prevoz studenata, a jedan broj nerentabilnih pravaca koje smo vozili će se prestati voziti, a to će stvoriti prostor za viši angažman vozila na vanrednom prevozu i radu za druge PJ. Također je u toku priprema prijedloga prevoza penzionera u kome će Općina Kakanj participirati značajnim dije-lom. Prostor Auto baze koji je predviđen za iznajm-ljivanje je očišćen i očekuje se objava tendera što bi trebalo doprinijeti povećanju prihoda i smanjenju troškova, jer su skoro svi segmenti poslovanja prešli na autobusku stanicu. Ono što će značajno umanjiti rashod je smanjenje broja zaposlenih u saobraćaju i održavanju za četiri izvršioca.(20 %).

Na Autobuskoj stanici Kakanj predstoje radovi na sanaciji krova kao i vanjskom uređenju sa ogradom, te adaptaciji nekih prostora i opreme za potpun prelazak svih segmenata Podružnice na AS. Prodaja u kiosku funkcioniše, iako je potrebno otklonuti još neke tehničke nedostatke kako bi rad profunkcionis-

ao u punom kapac i t e tu . Što se tiče poslovanja, AS Kakanj, poslovala je bolje nego u septembru prošle godine i u odnosu na plan za ovu godinu.

PJ u septembru

Munib Alibegović, rukovodilac PJ Visoko i Kakanj

Page 30: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

430

Poslovna jedinica Prigradsko - gradski saobraćajPoslovna jedinica Prigradsko-gradski saobraćaj, koju pored sarajevske sačinjavaju još dvije komponente: Radna jedinica Ilijaš i Radna jedinica Kiseljak-Fojnica, ostvarila zadovoljavajuće poslovne rezultate u septembru 2015. godine. Ova činjenica naročito dobiva na značaju ako imamo na umu da se radi o drugoj po redu najvećoj poslovnoj jedinici od čijeg poslovanja zavisi poslovanje Kompanije u cjelosti. Prema analizama i poređenjima sa predhodnim godinama, sa sigurnošću se može konstatovati da je ostavarena realizacija mnogo bolja od planirane, a na nivou prošlogodišnje. Centrotrans PGS u mjesecu septembru 2015. godine ostvaruje veoma dobre poslovne rezultate, gdje su svi pokazatelji poslovanja bili izrazito dobri. Ovom prilikom posebno pohvaljujemo vozno osoblje Centrotrans PGS-a koji su svojim zalaganjem i odnosom

prema korisnicima prevoza znatno uticali na ove poslovne rezultate. Očekuje se da će ova PJ do kraja tekuče godine os-tavriti izrazito dobre poslovne rezultate, što je rezultat dobre koordinacije svih segmenata Tehničke funkcije. Nadamo se da će se ovaj trend uspješnog poslovanja u Centrotrans PGS-u i ubuduće nastaviti, te da će u narednom periodu Centrotrans PGS ostvarivati još bolje poslovne rezultate. Pozitivna strana Centrotrans PGS je ta što je evidentno smanjen broj pritužbi od korisnika naših usluga, što je rezultat prednjašnje edukacije, kao i svakodnevni razgovori s voznim osobljem.

Smailhodžić Vedad, rukovodilac PGS-a

PJ u septembru

Trenutno ima zasađeno, četiri plastenika paradajza, četiri plastenika paprike, jedan plastenik krastavice, jedan patlidžana i tri plastenika špinata. Trenutna ponuda uključuje krastavce, paprike babure, somborke i roge, paradajz crveni i zeleni i patlidžan. I dalje, velika pažnja posvećuje se pravilnom uzgoju, zaštiti i

zaljevanju zasađenih kultura. Kvalitet i kvantitet robe je na zadovoljavajućem nivou. Od ukupno prodate robe, svakodnev-no radnicima na Auto bazi i nedjeljom za vrijeme održavanja auto pijace, prodaje se oko 50%, ostalo po nižim cijenama prodaje se naveliko na pijaci Heco, firmama Vino Jug i Tropic Istočno Sarajevo. Pri kraju je ljetnja sezona i ponude robe su skromne. Pored redovnih aktivnosti, u toku su aktivnosti oko uklanjanja sadnica na kojima nema plodova, branje i po-nuda zelenog paradajza. „Ako vrijeme posluži za 20-tak dana na ponudi će se naći kvalitetan špinat. U toku su pripreme plastenika za sadnju domaćih sorti salate (puterica i kristalka) i luka. Tržište je prezasićeno robom sumnjivog porijekla i kvaliteta tako da se dovodi u pitanje plasman kvalitetne robe, robe uzgojene na organski način. Kupac u ovako teškoj situaciji, nažalost, gleda samo šta je jeftinije. Često se dešava da se za dan-dva cijena smanji 2, 3 i više puta. Uspijevamo da se izborimo i da dokažemo da kvalitet i proizvodi uzgojeni na organski naći, imaju svoga kupca“.

Ahmet Hamidović, rukovodilac Službe opštih poslova 2. Dino Ćurić - 40,00 KM

Poslovna jedinica Međunarodni i međugradski saobraćajU toku mjeseca septembra u PJ MGS je izvršen prijem novih uposlenika na mjesto vozača međugradskog saobraćaja. Radi se o vozačima koji do sada nisu imali iskustva u obavljanju međugradskih i međunarodnih linija. Poseban akcenat je dat na edukaciju novih uposlenika i na njihov postepeni uvod u posao koji ih očekuje.PJ MGS je u skladu sa ugovorom sa Nogometnim savezom BiH vršio prijevoz igrača i stručnog štaba reprezentacije Welsa na utakmic koja se odigrala u Zenicu. Nakon završene utakmice između reprezentacija Bosne i Hercegovine i Welsa, pri povratku na aerodrom najveća zvijezda neogometne reprezentacije Welsa Gareth Bale je zaboravio svoj kofer u autobusu. Vozač Prašović Almir je isti pronašao i u kontaktu sa nogometnim savezom BiH isti sa svim stvarima vratio navedenom igraču. Treba napomenuti da su se u koferu nalazila dva dresa u kojima je Bale odigrano najvažniju utakmicu u reprezentativnoj karijeri u kojima je njegova reprezentacija izborila plasman na Evropsko prvenstvo po prvi put u svojoj historiji. „Posljednjih mjeseci kao da smo pretplaćeni za rubriku „izgubljeno-nađeno“ jer je dana 14.10.2015. godine vozač Karalić Senad pronašao novčanik sa 1.250,00 KM i telefonom i navedene stvari je vratio vlasniku bez ikakve na-kande“ istakao je na kraju razgovora Saudin Parić, rukovodilac MGS-a.

Parić Saudin, rukovodilacMGS-a

Page 31: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

5

CTS u fotografijama

U toku nagradna igra za uposlenike

Fotografišite i osvojite vrijedne nagradeDobitnici nagrada za oktobar su:

Redakcija Info busa još jednom poziva sve uposlenike da se odazovu i svojim fotografijama ostave trag u historiji kompanije Centrotrans Eurolines.

Fotografija:Izbor za Miss BiH

1. Hamdo Imamović - 50,00 KM

2. Dino Ćurić - 40,00 KM 3. Kenan Ahmetović - 30,00 KM

Fotografija: Putovanje na Kipar

Fotografija: Man-ovi

31

Page 32: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

6

Poslovanje u septembru 2015.Rezultat bolji od prošlogodišnjeg.

• Pređeni kilometri manji su za 2% u odnosu na septembar 2014. godine i za 2% veći od planiranih

• Realizacija od saobraćaja na nivou prošlogodišnje, a 1% manja od planske

• Broj prevezenih putnika veći za 1% od prošlogodišnjeg septembra, a 3% manji od plana

• Cijena po kilometru veća od prošlogodišnje za 1%, a 3% manja od planske

• Prihod na nivou prihoda septembra 2014. godine, a 1% manji od planskog

• Rashod manji za 2% od prošlogodišnjeg, a za 1% od planskog

Pre

đeni kilometri Pre

vezeni putnici B

ro

j zaposlenih Br

oj autobusaK

oefi c

ient ispravnosti Pot

rošeno goriva

Bro

j evid

entiranih šteta

Efe

kti U

K-broj kontrola

Septembar u BROJKAMA

Grafi čki prikaz broja prevezenih putnika po poslovnim jedinicama septembar 2014 - septembar 2015. godine

Index 15/14Trend

Ostvarenje/2014 Index 15/PlTrend

Ostvarenje/plan

Pređeni kilometri 98 102Ostvarena realizacija 100 99Rashodi 98 99Prevezeni putnici 101 97KM/Km 101 97

U ovom mjesecu kod fizičkih pokazatelja nisu zabilježena veća odstupanja, kao što je bio slučaj kod prethodnih mjeseci, a prvenstveno se odnosi na broj prevezenih putnika. Iskorištenost vozila na nivou Društva manja je od prošlogodišnje za 3%, a 2% u odnosu na plan.

32

Page 33: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

7

PJ Visoko

PJ Međugrad Podružnica Kakanj

PJ PGS

PJ Grad

Podružnica Ilijaš

Podružnica Fojnica i Kiseljak

Podružnica Olovo

Poslovanje

PLAN PLAN2014.Trend poslovanja u odnosu na: 2014.

PJ

Prihod Rashod Prihod-Rashod

15/14 15/Pl 15/14 15/Pl 15/Pl 15/PL

MGS 100 101 94 97 6 4

PGS 97 98 96 100 1 -2

PGS-grad 108 101 119 100 -11 1

Visoko 83 90 94 91 -11 -1

Ilijaš 98 95 92 91 6 4

Kis. i Fojnica 89 89 71 80 18 9

Olovo 93 83 88 84 5 -1

Kakanj 68 67 82 84 -14 -17

tekst: dipl oec. Ćutura Sakib 33

Finansijski pokazatelji poslovanja u septembru 2015. godine

Ostvareni finansijski rezultat u septembru je pozitivan i bolji je od prošlogodišnjeg, te je malo lošiji od planiranog. PJ Među-grad je ovom poslovnom rezul-tatu dala svoj najveći doprinos, a ovome su pogodovalo neo-bično visoke temperature za ovaj mjesec i produženje sezo-ne odmora na Jadranu. Dobre rezultate su ostvarile i međuna-rodne linije za Pariz, Dortmund i Hamburg.

Sve prigradske poslovne jedini-ca saobraćaja ostvarile su po-zitivan finansijski rezultat, izuzev Kaknja, gdje je ostvaren nega-tivan finansijski rezultat.

I u ovom mjesecu je niža cijena goriva znatno doprinijela pozitivnom finansijskom rezultatu, iako su troškovi rezervnih dijelova svojom visinom jednim dijelom anulirali dio ostvarenih ušteda na nižoj cijeni goriva. Osim poslovnih jedinica sao-braćaja dobrom poslovnom rezultatu znatno je doprinijeo i Centrotours. Posmatrajući cjelokupan period od devet mjeseci može se konstatovati da je nastavljen pozitivan trend poslovanja, te da Društvo ostvaruje rezultate koje je planiralo ove godine.

Page 34: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

Zaposlenica Selma Sirčo je rođena 21.10.1976. godine u Sarajevu gdje je završila osnovnu školu i II-gimnaziju općeg usmjerenja. Uzorna je supruga i majka jednog djeteta. Svoj rad u Društvu zapo-čela je 01.04.2008. godine na radnom mjestu voditelja agencije Centrotransa u Visokom. Od 17.10.2010. godine radi u agenciji Ferhadija kao referent prodaje avio karata. Selma je uspješno položila ispit za rad u avio odjelu, te se na taj na-čin svrstala među rijetke sa položenim Amadeus ispitom.

Selma Sirčo je izuzetno posvećena radu, sred-stvima rada, radnim obavezama i zadacima. Sve radne zadatke i naloge izvršava kvalitetno, uredno i na vrijeme. Svoj posao obavlja savjesno i odgo-vorno. Pokazuje izuzetne vještine koje su odlika kvalitetnog radnika: komunikativnost, entuzija-zam, odlične organizacijske sposobnosti, pošte-nje, proaktivnost, iskustvo u timskom radu, volja za učenjem, spremnost za naporan rad, odlučnost, dosljednost itd.

Izuzetna je radna kolegica koja uvijek spremna po-moći. Uposlenica kao Selma Sirčo treba da pred-stavlja ponos svakog poslodavca. Omiljena je kod radnih kolega i korisnika usluga koji za nju imaju samo riječi hvale. Do sada nije imala povreda rad-nih obaveza niti prijava od strane korisnika usluga kompanije Centrotrans Eurolines. Poštuje i primje-njuje procedure, i na taj način može biti primjer ostalim zaposlenicima Društva i sredini gdje radi.

Šta Vam znači priznanje osmijeh mjeseca?Veoma sam ponosna na priznanje koje sam dobi-

la, posebno što je inicijativa pokrenuta od mojih radnih kolega i mojih predpostavljenih.

Kako ste se osjećali kada ste čuli da ste se upisali u „plejadu Osmjeha“?Osjećala sam se počašćenom na iskazanom priznanju što će mi sigurno biti podstrek da se i u budućem radu još više zalažem i na najbolji način predstavljam naš Centrotrans.

U uvodnom obraćanju, prilikom dodjele priznanja Generalni direktor pomenuo je porodicu Sirčo, imate li nešto reći po-vodom toga?Porodica mog supruga je od 1970 godine poslovno vezana za Centrotrans. Dugogodišnja poslovna saradnja je rezultirala obostranim povjerenjem i uzajamnim prijateljstvom koje je i danas iskreno i traje.

Šta biste poručili kolegama?Kolegama kako starijim tako i mladim bih poručila da Centrotrans prihvate kao svoj drugi dom u kojem se cijene rad i zalaganje uposlenika.

Rukovodilac Agencije Ferhadija Jasmina Delalić o Selmi:„ Izuzetna radna kolegica koja je uvijek spremna pomoći. Radnik kao Selma Sirčo treba da bude želja svakog poslodavca jer samo jedan izuzetni zaposleni može da doprinese poslovanju više nego brojni dobri“.

Osmijeh Centrotransa

OSMIJEH CENTROTRANSASirćo Selma - dobitnik priznanja za septembar.

34 tekst: dipl. prav. Benaris Dedić

Page 35: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

OSMIJEH CENTROTRANSA

35tekst: mr. Čekić Nađa

Novosti iz automobilske industrije

Ceste će vam reći gdje je slobodno parking mjesto!Potraga za slobodnom mjestom u gradskim centrima i javnim garažama svakodnevna je obaveza vozača, koja oduzima dosta vremena. No, ubrzo to možda neće više biti tako.

Potraga za slobodnom mjestom u gradskim centrima i javnim garažama svakodnevna je obaveza vozača, koja oduzi-ma dosta vremena. No, ubrzo to možda neće više biti tako. Bosch je razvio rješenja za izradu baze podataka u kojoj će u stvarnom vremenu pomoću bežičnih senzora ugrađenih u asfalt biti registrovana slobodna parking mjesta. Sen-

zori prepoznaju da li je parking mjesto slobodno ili ne, te tu informaciju dijele sa „bazom“ putem interneta. U budućnosti će čak i automobili, koji prolaze pokraj slobodnih parkiranih mjesta, moći registrovati tu informaciju i putem internata proslijediti je u bazu podataka. Ultrazvučni senzori ugrađeni u mnoge savremene automobile kao podrška sistemima za pomoć pri parkiranju prepoznaju slobodna mjesta duž ceste. Budući da su mnoga vozila sad aumrežena, ta se informacija može prenijeti putem internate i prikazati na navigacionoj karti u realnom vremenu. Prenošenje ovih informacija u ak-tuelnom trenutku „pametne telefone“ korisnika ili direktno na navigacijski uređaj u njihovim automobilima može skratiti potragu za parking mjestima, koja vozačima često stvara probleme.

Smanjenje troškovaPrema APCOA anketi, koju je među vozačima sproveo evropski tržišni lider u oblasti razvoja sistema naprednog parkiran-ja, u Njemačkoj prosječna potraga za parking mjestom traje deset minuta. Anketa otkriva da Njemci voze 4,5 kilometara kada traže parking mjesto. Što rezultira dodatnim troškovima od 1,35 eura po potrazi. Ukratko, što brže ljudi nađu parking mjesto, to će iskustvo biti manje frustrirajuće, skupo i štetno za okolinu. Rješenje koje je razvio Bosch moglo bi znatno do-prinijeti toj promjeni. Božićni senzori postavljeni u asfalt ugrađeni su u stabilna, polukružna plastična kućišta, slična onima koja se koriste za označavanje traka na cestama. Bežični senzor može prepoznati da li je nad njim parkiran automobil. Sitni energetski štedljiv radijski odašiljač u senzoru prenosi te informacije na prijemnik (slično kućnom wi-fi usmjerivaču), koji može prikupljati podatke sa stotina senzora.

„Informacije o statusu tada se prenose putem interneta u bazu podataka. Softverski program stvara parking kartu određenog područja u realnom vremenu“, objašnjava dr. Rolf Nicodemus, vođa projekta Connected Parking u Boschu. On dodaje da sistem može registrovati i informaciju da li se slobodno mjesto nalazi u „javnoj garaži, nekoj ulici ili gradskom centru“.

Page 36: UVODNIKeurolines.ba/casopis/info_bus_121.pdf · dijalogom prema tim ljudima koji obnašaju zvanične funkcije, iz pozicije koja označava realno stanje, objasni problem kako bi oni

1010