digitalni diktafon detaljno uputstvo za upotrebu - … file2 sr • sadržaj ovog dokumenta može se...

46
DETALJNO UPUTSTVO ZA UPOTREBU DIGITALNI DIKTAFON Hvala Vam što ste kupili Olympus Digitalni diktafon. Pročitajte ova uputstva kako biste se informisali o pravilnom i bezbednom načinu upotrebe ovog proizvoda. Neka Vam uputstva budu pri ruci radi budućih referenci. Da biste obezbedili uspešno snimanje, preporučujemo vam da pre upotrebe testirate funkciju snimanja i jačinu zvuka. SR

Upload: others

Post on 14-Sep-2019

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

DETALJNOUPUTSTVO ZA UPOTREBU

DIGITALNIDIKTAFON

Hvala Vam što ste kupili OlympusDigitalni diktafon.

Pročitajte ova uputstva kako biste se informisalio pravilnom i bezbednom načinu upotrebe ovog proizvoda.Neka Vam uputstva budu pri ruci radi budućih referenci.

Da biste obezbedili uspešno snimanje, preporučujemovam da pre upotrebe testirate funkciju snimanja i jačinu zvuka.

SR

2

SR

• Sadržaj ovog dokumenta može se promeniti bez prethodnog obaveštenja. Obratite se našem centru za podršku klijentima za najnovije informacije vezane za imena proizvoda i brojeve modela.

• Ekran i diktafon prikazani na slikama u ovom uputstvu za upotrebu mogu da se razlikuju od stvarnog proizvoda. Uloženi su maksimalni mogući napori da se obezbedi integritet sadržaja ovog dokumenta,ali ako naiđete na neku spornu stavku, grešku ili omašku, obratite se našem centru za podršku klijentima.

• Isključuje se svaka odgovornost za pasivne štete i štete bilo kakve vrste do kojih je došlo usled gubitka podataka prouzrokovanih kvarom proizvoda, popravkom koju je izvršila treća strana, a ne Olympus ili ovlašćeni servis kompanije Olympus, kao i bilo kojim drugim razlogom.

Robne marke i registrovane robne marke

• IBM i PC/AT su robne marke ili registrovane robne marke korporacije International Business Machines.

• Microsoft, Windows i Windows Media su registrovane robne marke korporacije Microsoft.• Macintosh i iTunes su robne marke kompanije Apple Inc.• microSD i microSDHC su robne marke kompanije SD Card Association.• MPEG Layer-3 tehnologija kodiranja audio signala koristi se prema licenci Fraunhofer IIS i

Thomson.• Ovaj proizvod je razvijen na bazi tehnologije poništavanja šuma, prema licenci korporacije

NEC. Ostali nazivi proizvoda i zaštićena imena navedeni u ovom dokumentu mogu predstavljati robne marke ili registrovane robne marke kompanija u čijem su vlasništvu.

Uvod

3

SR

Uvod

Sadržaj ............................................. 3

Mere predostrožnosti ........................ 4Oprez kada je u pitanju radno okruženje ....... 4

Rukovanje diktafonom ................................... 5

Mere predostrožnosti prilikom rukovanja

baterijom .................................................. 6

1 Priprema

Glavne karakteristike ........................ 7

Pregled delova .................................. 8Ekran (LCD tabla) ............................................ 9

Napajanje ........................................10Ubacivanje baterija .......................................10

Uključivanje/isključivanje napajanja ............11

HOLD ...............................................11

Podešavanje vremena i datuma [Time & Date] ...............................12

Ubacivanje i vađenje microSD kartice .........................................13Ubacivanje microSD kartice...........................13

Vađenje microSD kartice ...............................14

Izbor fascikli i datoteka ....................15Traženje datoteke ..........................................15

2 Osnovni podaci o snimanju

Snimanje .........................................16Izmena scene za snimanje

[Rec Scene] ...............................................17

Snimanje pomoću spoljnog mikrofona ili

drugih uređaja .........................................18

3 Osnovni podaci o reprodukciji

Brzina ..............................................19Promena brzine reprodukcije ........................21

Postavljanje oznake Index ili Temp .............. 22

Kako pokrenuti ponovnu reprodukciju

segmenta ................................................ 23

Brisanje .......................................... 25

4 Podešavanje menija

Način podešavanja menija .............. 26Meni File ....................................................... 28

Meni Rec ....................................................... 29

Meni Play ...................................................... 33

LCD/Sound Menu .......................................... 34

Meni Device .................................................. 35

5 Korišćenje diktafona preko računara

Radno okruženje .......................................... 38

Povezivanje sa računarom ........................... 38

Prekidanje veze sa računarom ..................... 39

6 Ostale informacije

Rešavanje problema ....................... 40

Dodatna oprema (opcionalno) ......... 40

Specifikacije ....................................41

Tehnička pomoć i podrška................ 45

1

2

3

4

5

6

Sadržaj

4

SR

Mere predostrožnosti

Pre upotrebe novog diktafona pažljivo pročitajte ovo uputstvo kako biste bili sigurni da znate kako da bezbedno i pravilno rukujete njime. Čuvajte ovo uputstvo na lako dostupnom mestu kako biste ga i ubuduće mogli koristiti.

• Simboli upozorenja ukazuju na važne bezbednosne informacije. Da biste sebe i druge zaštitili od telesnih povreda ili oštećenja na imovini, od presudne je važnosti da prethodno pročitate priložena upozorenja i informacije.

f OpasnostAko se proizvod koristi bez poštovanja informacija navedenih pod ovim simbolom, može doći do ozbiljnih povreda ili smrti.

f UpozorenjeAko se proizvod koristi bez poštovanja informacija navedenih pod ovim simbolom, može doći do povreda ili smrti.

f OprezAko se proizvod koristi bez poštovanja informacija navedenih pod ovim simbolom, može doći do lakših telesnih povreda, oštećenja opreme ili gubitka dragocenih podataka.

Oprez kada je u pitanju radno okruženje

• Da biste zaštitili visokopreciznu tehnologiju iz ovog proizvoda, nemojte nikada ostavljati diktafon na mestima navedenim u nastavku, bez obzira da li ga koristite ili odlažete:• Mesta na kojima su temperature i/ili

vlažnost visoke ili se naglo menjaju. Direktna sunčeva svetlost, plaže, unutrašnjost zaključanih automobila ili blizina drugih izvora toplote (peći, radijatora itd.) ili ovlaživača.

• U peskovitim ili prašnjavim okruženjima.• Blizu zapaljivih predmeta ili eksploziva.• Na vlažnim mestima, kao što su

kupatila ili mesta na kojima pada kiša.• Na mestima gde često ima jakih vibracija.

• Nemojte nikada ispustiti diktafon ili ga izlagati jakim udarcima ili vibracijama.

• Diktafon može da se pokvari ako se koristi na mestu gde je izložen magnetnom/elektromagnetnom polju, radio-talasima ili visokom naponu, kao što je blizina TV prijemnika, mikrotalasne pećnice, video igre, zvučnika, velikog ekrana, TV/radio tornjeva ili predajnika. U takvim slučajevima, isključite diktafon i ponovo ga uključite pre nego što nastavite sa radom.

• Izbegavajte snimanje ili reprodukciju u blizini mobilnih telefona i druge bežične opreme, pošto ovakvi uređaji mogu prouzrokovati smetnje i šum. Ukoliko dođe do pojave šuma, promenite mesto ili udaljite diktafon od uređaja ovog tipa.

• Pri čišćenju uređaja nemojte koristiti organske rastvarače poput alkohola ili razređivača.

5

SR

Mere predostrožnosti

Upozorenje koje se odnosi na gubitak podataka:

• Sadržaji koji su zabeleženi u memoriji ovog uređaja mogu da budu uništeni ili obrisani usled pogrešne upotrebe, kvara ili tokom popravke. Preporučljivo je da napravite rezervne kopije važnih snimaka i sačuvate ih na drugim medijima, poput hard disk-a na računaru.

• Isključuje se svaka odgovornost za pasivne štete i štete bilo kakve vrste do kojih je došlo usled gubitka podataka prouzrokovanih kvarom proizvoda, popravkom koju je izvršila treća strana, a ne Olympus ili ovlašćeni servis kompanije Olympus, kao i bilo kojim drugim razlogom.

Rukovanje diktafonom

f Upozorenje:• Ne koristite diktafon u blizini

zapaljivih ili eksplozivnih gasova.• Držite malu decu i novorođenčad

dalje od diktafona. Uvek koristite i čuvajte diktafon van

domašaja male dece i novorođenčadi kako biste sprečili sledeće opasne situacije koje mogu izazvati ozbiljne povrede:1 Zaplitanje u traku diktafona, što

dovodi do davljenja.2 Slučajno gutanje baterije, kartica ili

drugih sitnih delova.3 Slučajne povrede izazvane pokretnim

delovima diktafona.• Nemojte koristiti ili čuvati diktafon

na prašnjavim ili vlažnim mestima.• Ne pokušavajte da rastavite,

popravite ili prepravite ovaj uređaj.• Koristite samo microSD/microSDHC

memorijske kartice. Nemojte nikada koristiti druge tipove kartica.

Ako slučajno umetnete neki drugi tip kartice u diktafon, obratite se ovlašćenom distributeru ili servisnom centru. Ne pokušavajte da silom izvadite karticu.

• Nemojte koristiti ovaj uređaj dok vozite (npr. bicikl, motocikl ili automobil).

f Oprez:• Ako primetite bilo kakve

neuobičajene mirise, buku ili dim oko diktafona, odmah prestanite da ga koristite.

Nemojte nikada vaditi baterije golim rukama jer može doći do požara ili možete opeći ruke.

• Budite pažljivi sa trakom. Budite pažljivi sa trakom kada nosite

diktafon. Lako bi mogla da se zakači za nasumične predmete i izazove ozbiljno oštećenje.

• Ne ostavljajte diktafon na mestima gde bi mogao biti izložen izuzetno visokim temperaturama.

To može izazvati propadanje delova, a, u nekim okolnostima, i požar na diktafonu. Ne koristite punjač ili adapter za naizmeničnu struju ako je prekriven (na primer ćebetom). To može izazvati pregrejavanje, što dovodi do požara.

• Pažljivo rukujte diktafonom da ne biste dobili lakše opekotine.• Kada diktafon sadrži metalne delove,

pregrejavanje može dovesti do lakših opekotina. Obratite pažnju na sledeće:

• Kada se koristi duže vreme, diktafon će se zagrejati. Ako držite diktafon u takvom stanju, može doći do lakših opekotina.

• Na mestima koja su izložena izuzetno niskim temperaturama temperatura tela diktafona može biti niža od okolne temperature. Ako je to moguće, nosite rukavice kada rukujete diktafonom na niskim temperaturama.

6

SR

Mere predostrožnosti prilikom rukovanja baterijom

Pratite ove važne smernice da biste sprečili curenje, pregrejavanje, paljenje ili eksploziju baterija, odnosno strujne udare ili opekotine.

f Opasnost:• Ne izlažite baterije plamenu, ne

zagrevajte ih i ne pokušavajte da ih premostite ili rastavite.

• Nemojte nikada zagrevati ili paliti baterije.

• Vodite računa kada nosite ili odlažete baterije da ne dođu u dodir sa bilo kojim metalnim predmetima kao što su nakit, čiode, pričvršćivači itd.

• Nemojte čuvati baterije na mestima gde će biti izložene direktnoj sunčevoj svetlosti ili visokim temperaturama, na primer, u vrućem vozilu, blizu toplotnog izvora itd.

• Da ne biste izazvali curenje baterija ili oštetili njihove terminale, pažljivo pratite sva uputstva u vezi sa korišćenjem baterija. Nikada ne pokušavajte da rastavite bateriju, odnosno da je na bilo koji način prepravite, lemite itd.

• Ne povezujte bateriju direktno na izvor napajanja ili upaljač za cigarete u automobilu.

• Ako vam tečnost iz baterije dospe u oči, odmah isperite oči čistom, hladnom tekućom vodom i potražite medicinsku pomoć.

f Upozorenje:• Pazite da baterije uvek budu suve.• Nemojte koristiti bateriju ako je

napukla ili polomljena.• Nikada ne izlažite baterije jakim

udarcima ili stalnim vibracijama.• Ako baterija procuri, promeni

boju, deformiše se ili se na bilo koji drugi način promeni tokom rada, prestanite da koristite diktafon.

• Ako vam tečnost iz baterije procuri na odeću ili kožu, skinite odeću i odmah isperite zahvaćenu oblast čistom, hladnom tekućom vodom. Ako vam tečnost opeče kožu, odmah potražite medicinsku pomoć.

• Držite bateriju van domašaja dece.• Ukoliko tokom korišćenja ovog

proizvoda primetite bilo šta neobično, poput netipičnih zvukova, toplote, dima ili mirisa paljevine:1 odmah izvadite bateriju, vodeći pritom

računa da se ne opečete i2 pozovite prodavca diktafona ili lokalno

predstavništvo kompanije Olympus.

f Oprez:• Reciklirajte baterije kako biste

doprineli očuvanju resursa planete. Kada bacate istrošene baterije, obavezno im pokrijte terminale i uvek se pridržavajte lokalnih zakona i propisa.

Mere predostrožnosti

7

1

SR

Gla

vne k

ara

kte

ristike

Glavne karakteristike

s Podržava širok asortiman formata snimanja. Može da radi sa MP3 formatom (MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3) i Windows Media Audio (WMA) formatom (☞ str. 29).* Samo VN-713PC, VN-712PC.

s Podržava medije za snimanje velikog kapaciteta. Osim na internu memoriju, možete da snimate i na microSD karticu (samo VN-713PC, VN-712PC) (☞ str.13).

s Uređaj poseduje integrisanu funkciju aktivacije glasom (VCVA – Variable Control Voice Actuator) (☞ str. 30).

s Funkcija Low Cut Filter maksimalno umanjuje šumove koji potiču od uređaja za klimatizaciju i druge slične šumove prilikom snimanja (☞ str. 29).

s Funkcija poništavanja šuma*1 (☞ str. 33) i funkcija filtera za glas*2 (☞ str. 33) odstranjuju šum i omogućavaju jasnu reprodukciju zvuka.*1 Samo VN-713PC.*2 Samo VN-713PC, VN-712PC.

s Poseduje funkciju za podešavanje scene za snimanje kojom se registruje najbolja postavka u skladu sa različitim namenama (☞ str. 32).

s Opremljen funkcijom za pretraživanje kalendara, što je zgodno prilikom traženja datoteka (samo VN-713PC, VN-712PC) (☞ str. 15).

s Sadrži razne funkcije ponavljanja (☞ str. 23, str. 33).

s Datoteku (MP3) koja je snimljena pomoću ovog diktafona možete podeliti na dve datoteke* (☞ str. 28).* Samo VN-713PC, VN-712PC.

s Oznake Index i Temp omogućavaju vam da brzo pronađete željene lokacije (☞ str. 22).

s Brzina reprodukcije može se kontrolisati po želji (☞ str. 21).

s Tekst prikaza je veći kako bi se lakše čitao. Ako želite, možete smanjiti veličinu teksta.

s Ovaj diktafon kompatibilan je sa USB 2.0, što omogućava brz prenos podataka na računar.

Priprema

8

1

SR

3

7

6

5

4

-

)

(

=

q

*

&

^

$

#

8

9

0

!

@

%

12

Pre

gle

d d

elo

va

Pregled delova

1 Ugrаđeni mikrofon

2 MIC utičnica (za mikrofon)

3 EAR utičnica (za slušalice)

4 CALENDAR/SCENE dugme*1SCENE dugme*2

5 Poklopac kartice*16 Lampica LED indikatora

7 Ugrađeni zvučnik

8 Dugme +9 Dugme REC (s) (snimanje)

0 Dugme 9

! Dugme FOLDER/INDEX@ Dugme –

# Dugme ERASE$ Dugme `OK% Dugme 0

^ Dugme STOP (4)

& Dugme MENU* Ekran (LCD tabla)

( Postolje

) Prekidač POWER/HOLD- USB konektor

= Poklopac baterije

q Rupica za kaiš

*1 Samo VN-713PC, VN-712PC.*2 Samo VN-711PC.

• Skinite zaštitnu foliju sa ekrana.• Koristite postolje po potrebi.

9

1

SR

3

4

5

9

7

1 6

8

2

6

3

9

5

@

4

8

0 7

1!

2 Pre

gle

d d

elo

vaPregled delova

Ekran (LCD tabla)

Veličina znakova prikazanih na ekranu može se promeniti. Pogledajte »[Font Size]« (☞ str. 34).

1 Broj trenutne datoteke/ukupni broj snimljenih datoteka u fascikli

2 Indikator medijuma za snimanje*1

[ ] [l]: Ugrađena flash memorija [m]: micro SD kartica

Indikator fascikle

3 Indikator statusa diktafona[ ] (K): Indikator snimanja [ ] (≠): Indikator pauze[ ] (L): Indikator zaustavljanja[ ] (•): Indikator reprodukcije (N): F. Indikator ubrzane reprodukcije (M): S. Indikator usporene reprodukcije[ ] (ß): Indikator premotavanja unapred[ ] (™): Indikator premotavanja unazad

4 Proteklo vreme snimanja, Proteklo vreme reprodukcije

Kada je opcija [Font Size] podešena na [Large]

5 Prikaz ikona[?]: Nivo snimanja[û]: VCVA[Æ]: Glasovna sinhronizacija*2[0]: Low Cut Filter[%]: Poništavanje šuma*2[$]: Filter za glas*1

[ ] [ ]: Režim reprodukcije6 Indikator režima snimanja

7 Indikator baterije

8 Indikator zaključavanja datoteka

9 Preostalo vreme snimanja,Trajanje datoteke

0 Naziv trenutne datoteke*3

! Traka indikatora preostale memorije*3, Traka indikatora pozicije reprodukcije*3

@ Datum i vreme snimka*3

Kada je opcija [Font Size] podešena na [Small]

*1 Samo VN-713PC, VN-712PC.*2 Samo VN-713PC.*3 Ove stavke se prikazuju samo kada je

opcija [Font Size] podešena na [Small].

10

1

SR

Na

pa

jan

je

2 Ubacite baterije vodeći računa da su polariteti = i - pravilno okrenuti.

3 Zatvorite do kraja poklopac baterije tako što ćete ga pogurati u smeru A.

Ubacivanje baterija

1 Lagano pritisnite poklopac pregrade za baterije nadole kako bi on skliznuo i otvorio se.

Napomene

• Prilikom zamene baterija, koristite samo alkalne AAA baterije.

• Izvadite baterije ukoliko ne nameravate da koristite diktafon tokom dužeg vremenskog perioda.

Indikator baterije

Kada se na ekranu pojavi [ ] , zamenite baterije što je pre moguće. Kada su baterije previše slabe, [ ] i [Battery low] će se pojaviti na ekranu i diktafon će se ugasiti.

Napajanje

11

1

SR

C

A

B

Na

pa

jan

je/H

OLD

Napajanje

Uključivanje/isključivanje napajanja

Uključivanje napajanja

Kada je diktafon isključen, pomerite klizni prekidač POWER/HOLD u smeru koji pokazuje strelica.

Isključivanje napajanja

Pomerite klizni prekidač POWER/HOLD u smeru strelice i zadržite ga u tom položaju najmanje 0,5 sekundi.

• Funkcija nastavljanja pamti mesto na kojem se diktafon zaustavio pre isključivanja.

Režim štednje energije

Ako je diktafon uključen i zaustavi se na 5 minuta ili duže, ekran se gasi i uređaj prelazi u režim štednje energije.• Pritisnite bilo koje dugme da biste

izašli iz režima štednje energije.

Aktiviranje režima HOLD (A)

Pomerite klizni prekidač POWER/HOLD u položaj [HOLD].

• Kada se na ekranu prikaže poruka [Hold], diktafon je postavljen na režim HOLD.

Napomene

• Ako pritisnete bilo koje dugme u režimu HOLD, časovnik na ekranu svetleće 2 sekunde, ali diktafon se neće aktivirati.

• Ako se režim HOLD primeni tokom reprodukcije (snimanja), operacija se onemogućava, a stanje reprodukcije (snimanja) ostaje nepromenjeno (Kad se reprodukcija završi ili kad se završi snimanje zbog toga što je preostala memorija iskorišćena, diktafon će se zaustaviti).

Izlazak iz režima HOLD (B)

Pomerite klizni prekidač POWER/HOLD u položaj c.

HOLD

12

1

SR

Po

de

šava

nje vre

me

na i d

atu

ma

Ako prethodno podesite vreme i datum, informacije o vremenu snimanja datoteke se automatski skladište za svaku datoteku. Prethodno podešavanje vremena i datuma omogućava lakše upravljanje datotekama.

Kada prvi put ubacite baterije, odnosno svaki put kada ih zamenjujete, indikator »hour« počeće da trepće.

1 Pritisnite dugme 9 ili 0 da biste izabrali stavku koju želite da podesite.• Izaberite između sledećih stavki

onu koja treperi: »Hour«, »Minute«, »Year«, »Month« i »Day«.

2 Pritisnite dugme + ili − da biste izvršili podešavanje.

3 Ponovite korake 1 i 2 da biste podesili ostale stavke.

9 ili 0 dugme: Prelazak na prethodnu/sledeću stavku.

+ ili − dugme: Promena vrednosti.

• Možete da birate između 12-časovnog i 24-časovnog prikaza tako što ćete pritisnuti dugme FOLDER/INDEX tokom podešavanja časova i minuta.

• Možete da izaberete redosled za »Month«, »Day« i »Year« tako što ćete pritisnuti dugme FOLDER/INDEX tokom podešavanja.

4 Pritisnite dugme `OK da biste okončali podešavanje.• Časovnik počinje s radom od

podešenog datuma i vremena. Pritisnite dugme `OK u skladu sa signalom za vreme.

Napomene

• Ako tokom podešavanja pritisnete dugme `OK, diktafon će sačuvati podešavanja koja ste do tog trenutka izvršili.

• Dok je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite i zadržite dugme STOP (4) da bi se na ekranu prikazalo [Time & date] i [Remain].

Podešavanje vremena i datuma [Time & Date]

Promena vremena i datuma

Izaberite [Time & Date] u meniju [Device Menu].• Pogledajte »[Menu setting method]«

(☞ str. 26)

13

1

SR

Ub

aciva

nje i va

đe

nje m

icroSD

ka

rtice

Termin »microSD« koji se koristi u uputstvu za korišćenje odnosi se i na microSD i na microSDHC kartice. Na ovom diktafonu, pored interne memorije, podatke možete čuvati i na microSD karticama dostupnim u prodaji.

Ubacivanje microSD kartice

1 Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, otvorite poklopac kartice.

2 Okrenite microSD karticu na odgovarajuću stranu i ubacite je u ležište za karticu kao što je prikazano na slici.• Ubacite microSD karticu držeći je

pravo.

• Ubacivanje microSD kartice na pogrešan način ili pod pogrešnim uglom može da ošteti kontakt ili da prouzrokuje zaglavljivanje microSD kartice.

• Ukoliko microSD kartica nije ubačena do kraja tako da je kliknula, podaci možda neće biti memorisani na SD kartici.

3 Zatvorite poklopac kartice do kraja.• Kada ubacite microSD karticu,

prikazaće se ekran za promenu medijuma za snimanje.

4 Da biste snimali na microSD karticu, pritisnite dugme + ili − i izaberite [Yes].

5 Pritisnite dugme `OK da biste okončali podešavanje.

Ubacivanje i vađenje microSD kartice

Za VN-713PC, VN-712PC:

14

1

SR

Ub

aciva

nje i va

đe

nje m

icroSD

ka

rtice

Ubacivanje i vađenje microSD kartice

• Vidi se da je microSD kartica izašla iz ležišta i može se bezbedno izvaditi.

• Ukoliko izbacite microSD karticu kada je [Memory Select] podešeno na [microSD card], automatski će se promeniti na [Internal memory selected].

Napomene

• Moguće je da se medijum za snimanje prebaci na internu memoriju (☞ str. 35).

• U nekim slučajevima, microSD kartice koje su formatirane (pokrenute) na nekom drugom uređaju, kao što je računar, možda neće biti prepoznate. Pre upotrebe obavezno formatirajte microSD kartice na ovom diktafonu (☞ str. 36).

Vađenje microSD kartice

1 Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, otvorite poklopac kartice.

2 Gurnite microSD karticu ka unutra da biste je oslobodili, a zatim joj dopustite da delimično izađe.

3 Zatvorite poklopac kartice do kraja.

Napomene

• Brzo povlačenje prsta nakon guranja microSD kartice unutra može da prouzrokuje njeno naglo izbacivanje iz ležišta.

• Zbog problema koji se odnose na kompatibilnost sa ovim diktafonom, može se desiti da neke microSD kartice ili microSDHC kartice ne budu pravilno prepoznate, u zavisnosti od proizvođača ili tipa kartice.

• Posetite Olympus web lokaciju da biste videli spisak microSD kartica za koje je potvrđeno da rade sa ovim diktafonom u uslovima koje je propisao Olympus. Web lokacija http://olympus-imaging.jp/predstavlja proizvođače i tipove microSD kartica za koje je potvrđena kompatibilnost. Imajte u vidu, međutim, da se ovim ne garantuje da će određene microSD kartice raditi. Neke microSD kartice možda neće biti prepoznate pravilno usled različitih uslova kao što je, na primer, promena proizvođačke specifikacije.

• U slučaju kada microSD kartica ne može da se prepozna, uklonite microSD karticu, a zatim je ponovo ubacite da vidite da li je ovaj diktafon prepoznaje.

• Pre upotrebe, uvek prvo pročitajte uputstva koja su data uz microSD karticu.

• Sa nekim tipovima microSD kartica brzina obrade može biti manja. Performanse obrade mogu se takođe umanjiti usled ponovljenog upisivanja i brisanja. Ukoliko se to desi, ponovo formatirajte microSD karticu (☞ str. 36).

• Ne garantuje se ispravan rad svih funkcija na microSD karticama za koje je potvrđeno da rade.

15

1

SR

Izbo

r fascik

li i da

tote

ka

ab

c

ab

Izbor fascikli i datoteka

Diktafon nudi pet fascikli, [&], ['], [(], [)] i [*]. Svaka fascikla može da čuva najviše 200 datoteka.

1 Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite dugme FOLDER/INDEX.• Fascikla se menja svaki put kada

pritisnete dugme FOLDER/INDEX.

Traženje datoteke

2 Pritisnite dugme +, -, 9 ili 0 da biste izabrali datum.

9, 0 dugmad: Prelazak na prethodni/sledeći dan.

+ , − dugmad: Prelazak na prethodnu/sledeću sedmicu.

• Datumi snimljenih datoteka su prikazani podvučeni crticom.

3 Pritisnite dugme `OK.• Datoteke snimljene na izabrani datum

prikazane su na listi.

4 Pritisnite dugme + ili – dа biste izabrali datoteku.

5 Pritisnite dugme `OK da biste pokrenuli reprodukciju.

Za VN-713PC, VN-712PC:

Možete da pretražujete glasovne datoteke po datumu snimanja. Dokle god znate datum, možete brzo pronaći datoteku čak i ako ste zaboravili u kojoj se fascikli se nalazi.

1 Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite dugme CALENDAR/SCENE.

Napomena

• Ne podržava prikaz nacionalnih praznika.

a Indikator fascikle

b Broj trenutne datoteke

a Tekući datumb Datum kada je

datoteka snimljena

c Izabrani datum

2 Pritisnite dugme 9 ili 0 dа biste izabrali datoteku.

2

16

SR

a

b

c

d

Snim

an

je

1 Izaberite fasciklu za snimanje (☞ str. 15).

2 Pritisnite dugme REC (s) da biste započeli sa snimanjem.• Okrenite mikrofon u pravcu izvora

koji želite da snimite.

Pre početka snimanja izaberite jednu od fascikli [&] do [*]. Ovih pet fascikli mogu selektivno da se koriste za različite vrste snimaka; na primer, fascikla [&] može da se koristi za skladištenje privatnih informacija, dok fascikla ['] može da bude namenjena čuvanju poslovnih informacija.

Snimanje

• [Rec Mode] nije moguće promeniti u pasivnom režimu snimanja ili u toku snimanja. Konfigurišite ovu postavku dok je diktafon zaustavljen (☞str. 29).

a Indikator režima snimanja

b Proteklo vreme snimanja

c Preostalo vreme snimanja

3 Pritisnite dugme STOP (4) da biste prekinuli snimanje.

d Trajanje datoteke

Napomene

• Da biste snimili sam početak izlaganja, počnite sa snimanjem nakon što vidite da je uključen LED indikator.

• Kada je preostalo vreme za snimanje kraće od 60 sekundi, lampica LED indikatora počinje da treperi. Kako se preostalo vreme za snimanje smanjuje na 30 ili 10 sekundi, indikator trepće brže.

• [Folder full] će se pojaviti na ekranu kada snimanje više ne može da se obavlja. Izaberite drugu fasciklu ili izbrišite nepotrebne datoteke pre nego što počnete sa snimanjem (☞ str. 25).

• [Memory full] će se pojaviti kada se memorija popuni. Izbrišite datoteke koje vam nisu potrebne pre nego što nastavite sa snimanjem (☞ str. 25).

Za VN-713PC, VN-712PC:

• Kada se microSD kartica ubaci u diktafon, obavezno potvrdite da je medijum za snimanje [Internal memory] ili [microSD card] da ne bi došlo do greške (☞ str. 35).

• Ako snimate u stereo režimima ([192 kbps] ili [128 kbps]), snimak će biti načinjen u mono tehnici preko ugrađenog mikrofona, odnosno identičan audio zapis će biti snimljen i na levom kanalu (Lch) i na desnom kanalu (Rch).

Osnovni podaci o snimanju

2

17

SR

SnimanjeSn

ima

nje• Diktafon će se zaustaviti ako ga ostavite u

režimu pauze duže od 60 minuta.

4 Nastavak snimanja:

Ponovo pritisnite dugme REC (s).

• Snimanje se nastavlja od dela na kome je prekinuto.

Za brzu proveru snimljenog sadržaja

Dok je diktafon u režimu snimanja, pritisnite dugme `OK.

Pauziranje

Dok je diktafon u režimu snimanja pritisnite dugme REC (s).

• Snimanje će se prekinuti, a datoteka koja je upravo snimljena će biti reprodukovana.

Izmena scene za snimanje [Rec Scene]

Postavke za snimanje možete lako da izmenite izborom scene koja najbolje odgovara vašim potrebama (☞ str. 32).

1 Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite i zadržite dugme CALENDAR/SCENE.Za VN-711PC:

Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite dugme SCENE.

2 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali scenu za snimanje.

3 Pritisnite dugme `OK.

2

18

SR

Snim

an

je

Snimanje

Snimanje pomoću spoljnog mikrofona ili drugih uređaja

Moguće je povezati spoljni mikrofon i druge uređaje za snimanje zvuka.• Nemojte da uključujete i isključujete uređaje

iz priključka diktafona dok traje snimanje.Uključite spoljni mikrofon u MIC utičnicu diktafona.

Napomene

• Ugrađeni mikrofon će prestati da radi ukoliko se u MIC utičnicu diktafona uključi spoljni mikrofon.

• Mogu da se koriste i mikrofoni sa podržanim napajanjem za dodatnu komponentu.

• Kad povežete spoljne uređaje, izvršite probno snimanje, a zatim podesite nivo izlaza spoljnih uređaja.

• Kada se prilikom snimanja koriste eksterni mikrofoni, kabl mikrofona može proizvesti šumove ukoliko se postavi blizu ekrana diktafona.

• Ako se eksterni stereo mikrofon koristi dok je [Rec Mode] podešen na mono režim snimanja, biće omogućeno samo snimanje pomoću mikrofona sa kanala L (☞ str. 29).

U MIC utičnicu

Za VN-713PC, VN-712PC:

• Ako se eksterni mono mikrofon koristi dok je [Rec Mode] podešen na stereo režim snimanja, zvuk će biti snimljen samo po kanalu L (☞ str. 29).

19

3

SR

b

a

c

Brzin

a

Brzina

3 Pritisnite dugme + ili – da biste podesili prigodnu jačinu zvuka.

Napomene

• Da biste izbegli iritaciju uha, pre nego što stavite slušalice smanjite jačinu zvuka.

• Kada slušate reprodukciju preko slušalica, nemojte previše da pojačavate jačinu zvuka. Preglasan zvuk može da dovede do oštećenja i privremenog ili trajnog gubitka sluha.

4 Pritisnite dugme STOP (4) kada poželite da prekinete reprodukciju.• Ovo će zaustaviti datoteku koja se

reprodukuje na tom mestu. Kada je aktivirana funkcija nastavljanja registruje se mesto na kom je datoteka zaustavljena, čak i ako se uređaj isključi. Kada se sledeći put uključi uređaj, reprodukcija može da se nastavi na mestu gde je registrovano zaustavljanje.

1 Odaberite datoteku koju treba reprodukovati iz fascikle u kojoj se ona nalaz (☞ str. 15).

2 Pritisnite dugme `OK da biste pokrenuli reprodukciju.

a Indikator fascikleb Proteklo vreme

reprodukcijec Trajanje datoteke

U EAR utičnicu

• Jačina zvuka može da se podešava u opsegu od [00] do [30].

Reprodukcija preko slušalica

Slušalice mogu da se uključe u EAR utičnicu na diktafonu radi preslušavanja.• Kada se koriste slušalice, zvučnik

diktafona će biti isključen.

Osnovni podaci o reprodukciji

20

3

SR

Brzin

a

Brzina

Kada je diktafon u režimu zaustavljanja ili u režimu reprodukcije, pritisnite dugme 9.

• Diktafon prelazi na početak sledeće datoteke.

Kada je diktafon u režimu reprodukcije, pritisnite dugme 0.

• Diktafon prelazi na početak trenutne datoteke.

Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite dugme 0.

• Diktafon prelazi na početak prethodne datoteke. Ako se diktafon nalazi na sredini neke datoteke, vratiće se na početak te datoteke.

Kada je diktafon u režimu reprodukcije, dva puta pritisnite dugme 0.

• Diktafon prelazi na početak prethodne datoteke.

Pronalaženje početka datotekePremotavanje unapred i unazad

Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite i zadržite dugme 9 ili 0.

• Ako pustite dugme 9 ili 0, zaustaviće se. Pritisnite dugme `OK da biste nastavili reprodukciju tamo gde je zaustavljena.

Kada je diktafon u režimu reprodukcije, pritisnite i zadržite dugme 9 ili 0.

• Kada pustite dugme 9 ili 0diktafon će nastaviti standardnu reprodukciju.

• Ukoliko u sredini datoteke postoji oznaka Index ili Temp, diktafon će se zaustaviti na toj lokaciji (☞ str. 22).

• 9: Ako držite pritisnutim dugme 9 diktafon će premotati unapred na sledeću datoteku.

0: Ako držite pritisnutim dugme 0 diktafon će premotati unazad na prethodnu datoteku.

21

3

SR

Brzin

aBrzina

Napomene

• Ako pokušate da pređete na početak datoteke tokom reprodukcije, diktafon će započeti reprodukciju od oznake Index ili Temp, ukoliko su ove oznake snimljene. Preći ćete na početak datoteke, ukoliko ovu operaciju sprovedete tokom režima zaustavljanja (☞ str. 22).

• Kada je [Skip Space] podešen na bilo šta drugo osim na [File Skip], diktafon će preskočiti unapred/unazad na navedeno vreme, a zatim će započeti reprodukciju (☞ str. 34).

Osnovni podaci o muzičkim datotekama

U slučajevima kada diktafon ne može da reprodukuje muzičke datoteke koje nisu prenesene na njega, proverite da li su brzina uzorka i brzina protoka u opsegu u kom je reprodukcija moguća. Kombinacije brzina uzorka i brzina protoka za muzičke datoteke koje diktafon može da reprodukuje date su u nastavku.

Format datoteke

Frekvencijauzorkovanja

Brzina protoka

MP3 format

MPEG1 Layer3:32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzMPEG2 Layer3:16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz

Od 8 kb/s do 320 kb/s

WMA format

8 kHz, 11 kHz,16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

Od 5 kb/s do 320 kb/s

• MP3 datoteke s promenljivom brzinom protoka podataka (gde brzine protoka konverzije mogu da variraju) možda neće moći da se pravilno reprodukuju.

• Čak i ukoliko je format datoteke kompatibilan za reprodukciju na ovom diktafonu, diktafon ne podržava svaki tip enkodera.

Promena brzine reprodukcije

Promenite brzinu u skladu sa potrebama, kao što su slušanje sastanka pri velikoj brzini reprodukcije ili obnavljanje stvari koje tokom lekcije iz jezika niste uspeli da zabeležite pri usporenoj reprodukciji.

1 Kada je diktafon u režimu reprodukcije, pritisnite dugme `OK.

2 Pritisnite dugme + ili - da biste izabrali brzinu reprodukcije.

[x1.0 Play] (Standardna reprodukcija):reprodukcija pri standardnoj brzini.

[x0.5 Play] – [x0.9 Play] (Usporena reprodukcija):Reprodukcija se usporava.

[x1.1 Play] – [x2.0 Play] (Ubrzana reprodukcija):Reprodukcija se ubrzava.

22

3

SR

Brzina

Brzin

a

Postavljanje oznake Index ili Temp

Kada postavite oznake Index i Temp, potrebni segment koji želite da preslušate možete s lakoćom pronaći pomoću komandi za premotavanje unapred, unazad i preskakanje. Oznake Index nije moguće postaviti na datoteke koje nisu snimljene ovim diktafonima, ali umesto toga mogu se postaviti oznake Temp radi privremenog memorisanja željenih segmenata.

1 Kada je diktafon u režimu snimanja ili u režimu reprodukcije, pritisnite dugme FOLDER/INDEX.• Nakon postavljanja oznake Index

ili Temp, reprodukcija ili snimanje se nastavlja, tako da na sličan način možete da dodate nove oznake Index ili Temp na drugim segmentima.

3 Pritisnite dugme `OK.

• Čak i ako se reprodukcija zaustavi, nova brzina reprodukcije biće zadržana. Sledeća reprodukcija vršiće se pri toj brzini.

Osnovni podaci o ograničenjima ubrzane

reprodukcije

Standardna reprodukcija možda neće biti dostupna u zavisnosti od frekvencije uzorkovanja i brzine protoka datoteke za reprodukciju. U tom slučaju smanjite brzinu ubrzane reprodukcije.

Napomene

• Kao i u režimu standardne reprodukcije, i u režimima usporene i ubrzane reprodukcije možete da zaustavite reprodukciju, premotate datoteku ili umetnete oznaku Index ili Temp.

• Usporena ili ubrzana reprodukcija dostupna je čak i ako je podešena funkcija [Voice Filter] (☞ str. 33).

• Pri korišćenju funkcija usporene ili ubrzane reprodukcije, sledeće funkcije nisu dostupne.• [Noise Cancel] (☞ str. 33) (samo

VN-713PC)

23

3

SR

BrzinaB

rzina

1 Odaberite datoteku s oznakama Index ili Temp koje želite da obrišete.

2 Pritisnite dugme 9 ili 0 da biste izabrali oznaku Index ili Temp koju želite da izbrišete.

Brisanje oznake Index ili Temp

3 Dok se na ekranu na približno 2 sekunde prikazuje broj oznake Index ili Temp, pritisnite dugme ERASE.• Oznaka Index ili Temp je izbrisana.

• Brojevi oznaka Index ili Temp koji slede nakon obrisane oznake Index ili Temp, biće automatski umanjeni za 1.

Kako pokrenuti ponovnu reprodukciju segmenta

Ova funkcija omogućava ponavljanje određenog dela datoteke koja se reprodukuje.

Napomene

• Oznake Temp su privremenog karaktera. One se automatski brišu kada pređete na drugu datoteku ili povežete diktafon sa računarom.

• Datoteka može da primi do 99 oznaka Index i Temp. Ako pokušate da postavite više od 99 oznaka Index ili Temp, na ekranu će se prikazati poruka [No more can be set] za oznake Index i poruka [No more can be set] za oznake Temp.

• U zaštićenoj datoteci nije moguće postavljati ili uklanjati oznake Index ili Temp (☞ str. 28).

1 Izaberite datoteku sa segmentom koji želite da reprodukujete više puta i pokrenite reprodukciju.

24

3

SR

Brzina

Brzin

a

• Kao i u normalnom režimu, možete da premotavate unapred ili unazad ili da menjate brzinu reprodukcije kada [w] treperi da bi se pronašla krajnja pozicija (☞ str. 21).

• Kada premotavanje stigne do kraja datoteke dok [w] treperi, tačka [x] postaje kraj datoteke i započinje ponovna reprodukcija.

3 Pritisnite ponovo dugme REC (s) na poziciji gde želite da bude kraj segmenta za ponovnu reprodukciju.• Diktafon će neprekidno ponavljati

segment sve dok ne otkažete njegovu ponovnu reprodukciju.

Napomena

• Kao i u slučaju normalnog režima reprodukcije, moguća je promena brzine reprodukcije i u toku ponovne reprodukcije segmenta (☞ str. 21). Ako se oznaka Index ili Temp postavi ili obriše u toku ponovne reprodukcije segmenta, ona će biti otkazana, a diktafon se vraća u režim normalne reprodukcije (☞ str. 22).

Otkazivanje funkcije ponovne reprodukcije

segmenta

Ako pritisnete bilo koje dugme od dolenavedenih, prekinućete ponovnu reprodukciju.

a Pritisnite dugme STOP (4).

b Pritisnite dugme REC (s)

c Pritisnite dugme 9.

d Pritisnite dugme 0.

2 Pritisnite dugme REC (s) na poziciji gde želite da bude početak segmenta za ponovnu reprodukciju.• [w] će treperiti na ekranu.

25

3

SR

Brisa

nje

Brisanje

Izabranu datoteku možete izbrisati iz fascikle. Ova funkcija vam takođe omogućava da istovremeno izbrišete sve datoteke iz fascikle.

• Ako u roku od 8 sekundi ne izaberete nijednu radnju, diktafon se vraća u režim zaustavljanja.

4 Pritisnite dugme `OK.

5 Pritisnite dugme + da biste izabrali [Start].

6 Pritisnite dugme `OK.

1 Izaberite datoteku koju želite da izbrišete (☞ str. 15).

2 Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite dugme ERASE.

3 Pritisnite dugme + ili − dа biste izаbrаli [All in folder] ili [One file].

• Na ekranu će se pojaviti [Erasing!] i brisanje će početi.

• [Erased] će se pojaviti kada datoteka bude izbrisana.

Napomene

• Zaključane datoteke i one koje su podešene samo za čitanje ne mogu da se izbrišu (☞ str. 28).

• Ne možete da brišete fascikle koristeći diktafon.

• Zamenite baterije novim kako biste se uverili da se baterije neće isprazniti u toku neke radnje. Pored toga, obrada može da potraje duže od 10 sekundi. Nikada nemojte raditi nešto od dolenavedenog dok je neka radnja u toku, jer na taj način podaci mogu da se oštete.1 Uklanjanje baterije dok je neka radnja

u toku.2 Uklanjanje microSD kartice u toku

neke radnje kada se [microSD card] koristi kao medijum za snimanje (samo VN-713PC, VN-712PC only).

Za VN-713PC, VN-712PC:

• Kada se microSD kartica ubaci u diktafon, obavezno potvrdite da je medijum za snimanje [Internal memory] ili [microSD card] da ne bi došlo do greške (☞ str. 35).

26

4

SR

Na

čin p

od

eša

van

ja me

nija

Način podešavanja menija

Stavke u meniju su organizovane tako da brzo možete da podesite željenu stavku. Stavke menija se podešavaju na sledeći način.

2 Pritisnite dugme + ili − za prelazak na stavku koju želite da podesite.

1 Pritisnite dugme MENU.

3 Pritisnite dugme `OK da biste pokazivač postavili na stavku koju želite da podesite.

4 Pritisnite dugme + ili – za prelazak na stavku koju želite da podesite.

5 Pritisnite dugme `OK.• Prelazi na podešavanja izabrane

stavke.

6 Pritisnite dugme + ili − da biste promenili postavku.

Podešavanje menija

27

4

SR

Način podešavanja menijaN

ačin

po

de

šava

nja m

en

ija

7 Pritisnite dugme `OK da biste okončali podešavanje.

• Ako pritisnete dugme 0, a pritom ne pritisnete dugme `OK, postavke će biti otkazane i vratićete se na prethodni ekran.

8 Pritisnite dugme STOP (4) da biste zatvorili ekran menija.• Kada je u toku snimanja ili

reprodukcije prikazan ekran menija, ako pritisnete dugme 0, moći ćete da se vratite na ekran za snimanje ili reprodukciju, a da ne prekidate snimanje ili reprodukciju.

Napomene

• Diktafon će se zaustaviti ako ništa ne radite 3 minuta tokom podešavanja menija, kada izabrana stavka nije primenjena.

• Kada unosite postavke menija tokom snimanja ili reprodukcije, postavke menija će biti otkazane ako prođe 8 sekundi, a da ne pritisnete nijedno dugme.

Lista menija [File Menu] [File Lock]

[File Divide]*1

[Property]

[Rec Menu] [Rec Level]

[Rec Mode]

[Low Cut Filter]

[VCVA]

[V-Sync. Rec]*2

[Rec Scene]

[Play Menu] [Noise Cancel]*2

[Voice Filter]*1

[Play Mode]

[Skip Space]

[LCD/Sound Menu] [Font Size]

[Contrast]

[LED]

[Beep]

[Language(Lang)]

[Device Menu] [Memory Select]*1

[Time & Date]

[Reset Settings]

[Format]

[Memory Info.]*1

[System Info.]

*1 Samo VN-713PC, VN-712PC.*2 Samo VN-713PC.

28

4

SR

Način podešavanja menija

Na

čin p

od

eša

van

ja me

nija

Meni File

File Lock

Zaključavanje datoteke sprečava slučajno brisanje važnih podataka. Zaključane datoteke se ne brišu kada izaberete brisanje svih datoteka iz fascikle (☞ str. 25).

1 Izaberite datoteku koju želite da zaključate.

2 Izaberite [File Lock] u meniju [File Menu].[ Lock ]:

zaključava datoteku i sprečava njeno brisanje.

[ Unlock ]: otključava datoteku i omogućava njeno brisanje.

Napomene

• Diktafon ne može da razdvaja datoteke kada je broj datoteka u fascikli veći od 199.

• Ako je datoteka izuzetno kratka, možda neće moći da se razdvoji čak iako je MP3 datoteka.

• Zaštićene datoteke ne mogu da se razdvajaju.

• Nakon razdvajanja datoteke, prednji deo datoteke biće preimenovan u [File name_1.MP3] dok će zadnjem delu datoteke biti dodeljen naziv [File name_2.MP3].

• Nemojte vaditi bateriju tokom razdvajanja datoteke. To može da ošteti podatke.

Za VN-713PC, VN-712PC:

• Mogu se razdvojiti samo MP3 datoteke koje su snimljene na ovom diktafonu.

Velike datoteke sa dužim vremenom snimanja mogu da se podele kako bi se njima jednostavnije upravljalo i kako bi se lakše uređivale.

1 Zaustavite reprodukciju na mestu za razdvajanje.

2 Izaberite [File Divide] u meniju [File Menu].

3 Pritisnite dugme + da biste izabrali [Start], a zatim pritisnite dugme `OK.• [Dividing!] će se prikazati na ekranu i

započeće razdvajanje datoteke.• Razdvajanje datoteke je završeno kada

se [File divide completed] pojavi.

File Divide

Property

Izaberite datoteke za koje biste unapred želeli da potvrdite informacije pre korišćenja menija.

1 Izaberite [Property] u meniju [File Menu].

• [Name] (Ime datoteke), [Date] (Vremenska oznaka), [Size] (Veličina datoteke) i [Bit Rate] (Format datoteke), će se pojaviti na ekranu.

29

4

SR

Način podešavanja menijaN

ačin

po

de

šava

nja m

en

ija

Meni Rec

Rec Level

Osetljivost prilikom snimanja može da se podesi kako bi odgovarala potrebama snimanja.

1 Izaberite [Rec Level] u meniju [Rec Menu].[High]:

Visoka osetljivost pogodna za snimanje konferencija s velikim brojem učesnika, snimanje tihog zvuka ili zvuka koji dolazi sa veće udaljenosti.

[Low]: Standardna osetljivost pogodna za diktiranje.

Napomena

• Ukoliko želite jasno da snimite glas osobe koja govori, podesite [Rec Level] na vrednost [Low] i postavite ugrađeni mikrofon blizu njenih usta (5–10 cm).

Rec Mode

Pored stereo* i mono režima snimanja, takođe možete izabrati režim snimanja gde je prednost na kvalitetu zvuka ili pak na vremenu snimanja. Izaberite režim snimanja koji je u skladu sa vašim potrebama.* Samo VN-713PC, VN-712PC

1 Izaberite [Rec Mode] u meniju [Rec Menu].Kada je izabrana opcija [MP3]*:

Stereo snimanje[192kbps], [128kbps] Jednotonsko snimanje[48kbps]

* Samo VN-713PC, VN-712PCKada je izabrana opcija [WMA]:

Jednotonsko snimanje[32kbps], [16kbps], [5kbps]

Napomene

• Ako snimate u stereo režimima ([192 kbps] ili [128 kbps]), snimak će biti načinjen u mono tehnici preko ugrađenog mikrofona, odnosno identičan audio zapis će biti snimljen i na levom kanalu (Lch) i na desnom kanalu (Rch).

• Za jasno snimanje sastanka i predavanja podesite neku drugu vrednost za opciju [Rec Mode], a ne [5kbps].

Za VN-713PC, VN-712PC:

• Ako se eksterni mono mikrofon koristi dok je [Rec Mode] podešen na stereo režim snimanja, zvuk će biti snimljen samo po kanalu L.

Low Cut filter

Diktafon ima funkciju Low Cut filtera za maksimalno smanjivanje niskofrekventnih zvukova i čistije snimanje glasova.

1 Izaberite [Low Cut Filter] u meniju [Rec Menu].[On]:

Omogućava funkciju Low Cut Filter.[Off]:

Onemogućava ovu funkciju.

30

4

SR

Način podešavanja menija

Na

čin p

od

eša

van

ja me

nija

VCVA

Kada mikrofon ustanovi da je jačina zvuka dostigla unapred podešeni prag, ugrađeni Variable Control Voice Actuator (VCVA) sistem automatski započinje sa snimanjem i zaustavlja ga kada jačina zvuka padne ispod granične vrednosti. Funkcija VCVA produžava raspoloživo vreme za snimanje i štedi memoriju zaustavljanjem snimanja tokom perioda tišine, čime i reprodukciju čini znatno efikasnijom.

1 Izaberite [VCVA] u meniju [Rec Menu].[On]:

Omogućava funkciju VCVA. [Off]:

Onemogućava ovu funkciju. Snimanje se nastavlja u standardnom režimu.

4 Prilagođavanje nivoa

aktiviranja/zaustavljanja:

1 Pritisnite dugme REC (s) da biste započeli sa snimanjem.• Kada je jačina zvuka manja od

unapred podešenog praga, snimanje se automatski zaustavlja nakon približno jedne sekunde, a na ekranu se prikazuje poruka [Standby]. Lampica LED indikatora se pali kada snimanje počinje i treperi kada se snimanje pauzira.

2 Pritisnite dugme 9 ili 0 da biste podesili nivo aktiviranja/zaustavljanja.• Nivo VCVA može da se podesi na

jednu od 15 različitih vrednosti.• Što je vrednost viša, to će diktafon

biti osetljiviji na zvuk. Pri najvišoj vrednosti, čak i najtiši zvuk može da aktivira snimanje.

Napomene

• Ako se nivo aktiviranja/zaustavljanja ne podesi u roku od 2 sekunde, ekran će se vratiti na prethodni prikaz.

• Preporučujemo da izvršite probu i podešavanje nivoa aktiviranja/zaustavljanja kako biste obezbedili uspešno snimanje.

• Pri korišćenju [VCVA] funkcije, sledeće funkcije nisu dostupne.• [V-Sync. Rec] (☞ str. 31) (samo

VN-713PC)

31

4

SR

Način podešavanja menijaN

ačin

po

de

šava

nja m

en

ija

V-Sync. Rec

Za VN-713PC:

Snimanje sa glasovnom sinhronizacijom počinje kada se registruje glas koji je viši od nivoa glasovne sinhronizacije (nivoa registrovanja). Kada taj glas utihne, snimanje se automatski zaustavlja. Kada je snimanje sa glasovnom sinhronizacijom uključeno, a nivo ulaza je jednak ili manji od nivoa glasovne sinhronizacije (nivoa registrovanja) bar za vreme određeno za registrovanje, diktafon se vraća u režim pripravnosti ili režim zaustavljanja.

4 Podesite nivo glasovne sinhronizacije:

1 Pritisnite dugme REC (s) da biste započeli sa snimanjem.

• Nivo glasovne sinhronizacije može da se podesi na jednu od 15 različitih vrednosti.

• Što je vrednost viša, to će diktafon biti osetljiviji na zvuk. Pri najvišoj vrednosti, čak i najtiši zvuk može da aktivira snimanje.

3 Pritisnite ponovo dugme REC (s).• Diktafon se prebacuje u režim

pripravnosti. [Standby] i lampica LED indikatora trepere na ekranu.

• Kada je vrednost ulaza ista ili veća od nivoa glasovne sinhronizacije, snimanje se automatski pokreće.

2 Pritisnite dugme 9 ili 0 da biste podesili nivo glasovne sinhronizacije.

Kada je izabrana opcija [On/Off]:[On]:

Omogućava funkciju glasovne sinhronizacije.

[Off]: Onemogućava ovu funkciju.

Kada je izabrana opcija [V-sync time]:[1 sec.] [2 sec.] [3 sec.] [5 sec.] [10 sec.]: Ako je ulazni signal (nivo snimanja)

jednak navedenom nivou ili ispod njega u periodu dužem od vremena određenog za registrovanje, diktafon se vraća u režim pripravnosti ili režim zaustavljanja.

Kada je izabrana opcija [Mode]:[One Time]:

Zatvara datoteku posle snimanja i vraća se u režim zaustavljanja.

[Continuous]: Zatvara datoteku posle snimanja i vraća se u pasivni režim snimanja. Ako se naknadno detektuje zvuk, snimanje će započeti novom datotekom.

1 Izaberite [V-Sync. Rec] iz menija na [Rec Menu].

2 Odaberite postavku.

32

4

SR

Način podešavanja menija

a

Na

čin p

od

eša

van

ja me

nija

• Ako se zvuk čija je jačina jednaka ili manja od nivoa glasovne sinhronizacije nastavi određeno vreme, snimanje sa glasovnom sinhronizacijom se automatski završava i diktafon se prebacuje u pasivni režim snimanja ili režim zaustavljanja. Kad god diktafon pređe u režim pripravnosti, datoteka se zatvara i snimanje se nastavlja u novoj datoteci.

• Za zaustavljanje diktafona tokom snimanja sa glasovnom sinhronizacijom pritisnite dugme STOP (4).

Napomena

• Tokom korišćenja funkcije [V-Sync. Rec], sledeće funkcije nisu dostupne.• [VCVA] (☞ str. 30)

Rec Scene

Kao postavka za snimanje može da se izabere jedan od šablona, [Memo], [Meeting], [Conference] ili [DNS], koji će odgovarati sceni za snimanje ili situaciji. Takođe možete da sačuvate postavku snimanja koju ste sami podesili.

1 Izaberite [Rec Scene] u meniju [Rec Menu].

2 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali stavku za podešavanje, a zatim pritisnite dugme `OK.

Kada je izabrana opcija [Select]:Pritisnite dugme + ili – da biste odabrali scenu za snimanje koju želite da podesite, a potom pritisnite dugme

`OK.[Off]: Onemogućava ovu funkciju.[Memo]: Pogodno za diktiranje.[Meeting]: Pogodno za snimanje

sastanaka.[Conference]: Pogodno za snimanje

seminara s manjim brojem ljudi.[DNS]: Pogodno za snimanje koje

je kompatibilno sa softverom za prepoznavanje glasa (Dragon NaturallySpeaking).

[User Setting]: Snimanje sa sačuvanim postavkama menija pomoću funkcije [Register].

a Rec Scene

Kada je izabrana opcija [Register]:• Trenutne postavke menija [Rec Menu]

možete sačuvati u [User Setting].

33

4

SR

Način podešavanja menijaN

ačin

po

de

šava

nja m

en

ija

Meni Play

Noise Cancel

Napomena

• Nakon izbora scene za snimanje nije više moguće menjati postavke menija u vezi sa snimanjem. Ako želite da koristite ove funkcije, podesite funkciju [Rec Scene] na [Off].

Za VN-713PC:

Ako je snimljeni zvučni zapis teško razumljiv usled izraženog pozadinskog šuma, podesite nivo poništavanja šuma (Noise Cancel).

1 Izaberite [Noise Cancel] u meniju [Play Menu].[High] [Low]: Omogućava funkciju

poništavanja šuma. Šum koji je prisutan u datoteci, prilikom reprodukcije biće umanjen radi postizanja boljeg kvaliteta zvuka.

[Off]: Onemogućava ovu funkciju.

Napomena

• Pri korišćenju [Noise Cancel] funkcije, sledeće funkcije nisu dostupne.• Usporena/ubrzana reprodukcija

(☞ str. 21)• [Voice Filter] (samo VN-713PC,

VN-712PC)

Voice Filter

Ovaj diktafon poseduje funkciju filtera za glas (Voice Filter) koja uklanja tonove niske i visoke frekvencije tokom standardne, ubrzane ili usporene reprodukcije i tako omogućava čistu i jasnu reprodukciju glasa.

1 Izaberite [Voice Filter] u meniju [Play Menu].[On]:

Omogućava funkciju filtera za glas.[Off]:

Onemogućava ovu funkciju.

Napomena

• Pri korišćenju [Voice Filter] funkcije, sledeće funkcije nisu dostupne.• [Noise Cancel] (samo VN-713PC)

Za VN-713PC, VN-712PC:

Play Mode

Možete izabrati režim reprodukcije koji vam najviše odgovara.

1 Izaberite [Play Mode] u meniju [Play Menu].Kada je izabrana opcija [Playback range]:[File]:

Bira trenutnu datoteku.[Folder]:

Bira trenutnu fasciklu.Kada je izabrana opcija [Repeat]:[On]:

Podešava režim ponovne reprodukcije.[Off]:

Onemogućava ovu funkciju.

Napomene

• U režimu [File], kada diktafon dođe do kraja poslednje datoteke u fascikli, [End] treperi dve sekunde na ekranu i diktafon se zaustavlja na početku poslednje datoteke.

34

4

SR

Način podešavanja menija

Na

čin p

od

eša

van

ja me

nija

• U režimu [Folder], kada diktafon dođe do kraja poslednje datoteke u fascikli, [End] treperi dve sekunde na ekranu i diktafon se zaustavlja na početku prve datoteke u fascikli.

LCD/Sound Menu

Veličina fonta

Promena veličine znakova prikazanih na ekranu.

1 Izaberite [Font Size] u meniju [LCD/Sound Menu].[Large]:

Tekst se prikazuje velikim znakovima.[Small]:

Tekst se prikazuje malim znakovima.

Napomena

• Kada je opcija [Font Size] podešena na [Small], izgled ekrana se menja tako da se prikazuje više informacija (☞ str. 9).

Contrast

Kontrast ekrana može da se podesi na 12 nivoa.

1 Izaberite [Contrast] u meniju [LCD/Sound Menu].

• Možete da podešavate kontrast LCD ekrana od [01] do [12].

LED

Možete da podesite da se lampica LED indikatora ne uključuje.

1 Izaberite [LED] u meniju [LCD/Sound Menu].[On]:

LED lampica će biti podešena.[Off]:

LED lampica će biti otkazana.

Skip Space

Ova funkcija vam omogućava da datoteku koja se reprodukuje određeno vreme preskočite (premotate) unapred ili unazad. Ova funkcija je pogodna za brzi prelaz na novu poziciju reprodukcije ili višestruku reprodukciju kratkih delova izlaganja.

1 Izaberite [Skip Space] u meniju [Play Menu].Kada je izabrana opcija [Forward Skip]: [File Skip] [10 sec. Skip]

[30 sec. Skip] [1 min. Skip] [5 min. Skip] [10 min. Skip]

Kada je izabrana opcija [Reverse Skip]: [File Skip] [1 sec. Skip] – [5 sec. Skip]

[10 sec. Skip] [30 sec. Skip][1 min. Skip] [5 min. Skip][10 min. Skip]

Napomena

• Ako postoji pozicija sa oznakom Index/Temp, odnosno pozicija za premotavanje koja je bliža nego segment za preskok, diktafon će izvršiti preskok unapred/unazad do te pozicije.

4 Reprodukcija uz preskok

unapred/unazad:

1 Pritisnite dugme `OK da biste pokrenuli reprodukciju.

2 Pritisnite dugme 9 ili 0.• Diktafon će preskočiti (premotati)

određeni segment unapred ili unazad i započeti reprodukciju.

35

4

SR

Način podešavanja menijaN

ačin

po

de

šava

nja m

en

ija

Meni Device

Memory Select

Za VN-713PC, VN-712PC:

Kada je microSD kartica ubačena u diktafon, možete da izaberete da snimate u internu memoriju ili na microSD karticu (☞ str. 13).

1 Izaberite [Memory Select] u meniju [Device Menu].[Internal memory]:

Interna memorija.[microSD card]:

microSD kartica.

Beep

Diktafon se oglašava zvučnim signalom da bi vas obavestio o operacijama koje dugmad izvršavaju ili da bi vas upozorio na greške. Sistemski zvuci se mogu isključiti.

1 Izaberite [Beep] u meniju [LCD/Sound Menu].[On]:

Omogućava funkciju Beep.[Off]:

Onemogućava ovu funkciju.

Jezik(Lang)

Možete da izaberete jezik prikaza.

1 Izaberite [Language(Lang)] u meniju [LCD/Sound Menu].[English] [Français] [Deutsch] [Italiano] [Español] [Русский]• Jezici koji se mogu izabrati razlikuju

se u zavisnosti od regiona.

Time & Date

Ukoliko vrednosti za vreme i datum nisu tačne, podesite ih.

1 Izaberite [Time & Date] u meniju [Device Menu].

• Pogledajte »Podešavanje vremena i datuma [Time & Date]« (☞ str. 12).

Resetovanje postavki

Ovo vraća funkcije na početne vrednosti njihovih postavki (fabrički podrazumevane).

1 Izaberite [Reset Settings] u meniju [Device Menu].

36

4

SR

Način podešavanja menija

Na

čin p

od

eša

van

ja me

nija

Postavke menija nakon resetovanja (prvobitna postavka):

4 Meni Rec:

[Rec Level] [High] [Rec Mode]*1

[MP3] [192 kbps] [Rec Mode]*2 [32 kbps] [Low Cut Filter] [Off] [VCVA] [Off] [V-Sync. Rec]*3

[On/Off] [Off] [V-sync time] [1 sec.] [Mode] [Continuous] [Rec Scene] [Off]

4 Play Menu:

[Noise Cancel]*3 [Off] [Voice Filter]*1 [Off] [Play Mode] [Playback range] [File] [Repeat] [Off] [Skip Space] [Forward Skip] [File Skip] [Reverse Skip] [File Skip]

4 LCD/Sound Menu:

[Font Size] [Large] [Contrast] [Level 06] [LED] [On] [Beep] [On] [Language(Lang)] [English]

4 Device Menu:

[Memory Select]*1 [Internal memory] *1 Samo VN-713PC, VN-712PC.*2 Samo VN-711PC.*3 Samo VN-713PC.

3 Pritisnite dugme + da biste izabrali [Start], a potom pritisnite dugme `OK.

Format

Ako formatirate diktafon, sve datoteke će biti uklonjene, a sva podešavanja funkcija će se vratiti na standardne vrednosti osim podešavanja datuma i vremena. Pre formatiranja diktafona sve važne datoteke prebacite na računar.

1 Izaberite [Format] u meniju [Device Menu].Za VN-711PC:Pređite na postupak opisan u koraku 3.

2 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali medijume za snimanje koje želite da formatirate, a zatim pritisnite dugme `OK.

• Pošto se na ekranu pojavi poruka [All data will be erased] u trajanju od dve sekunde, uključiće se [Start] i [Cancel].

37

4

SR

Način podešavanja menijaN

ačin

po

de

šava

nja m

en

ija

Napomene

• Nikada ne formatirajte diktafon preko računara.

• Formatiranjem se brišu svi snimljeni podaci, uključujući zaštićene datoteke i datoteke sa statusom »Samo za čitanje«.

• Zamenite baterije novim kako biste se uverili da se baterije neće isprazniti u toku neke radnje. Pored toga, obrada može da potraje duže od 10 sekundi. Nikada nemojte raditi nešto od dolenavedenog dok je neka radnja u toku, jer na taj način podaci mogu da se oštete.1 Uklanjanje baterije dok je neka radnja

u toku.2 Uklanjanje microSD kartice u toku

neke radnje kada se [microSD card] koristi kao medijum za snimanje (samo VN-713PC, VN-712PC only).

Za VN-713PC, VN-712PC:

• Kada se microSD kartica ubaci u diktafon, obavezno potvrdite da je medijum za snimanje [Internal memory] ili [microSD card] da ne bi došlo do greške (☞ str. 35).

4 Ponovo pritisnite dugme + da biste izabrali [Start], a zatim pritisnite dugme `OK.• Formatiranje počinje i [Formatting!]

treperi na ekranu.• [Format done] će se pojaviti kada se

formatiranje završi.

• Izvršiće se brzo formatiranje diktafona. Ukoliko formatirate microSD karticu, informacije za upravljanje datotekama se osvežavaju i podaci na microSD kartici se ne brišu u potpunosti. Kada dajete ili odlažete microSD karticu, vodite računa o otkrivanju podataka sa microSD kartice. Preporučujemo vam da microSD karticu uništite kada je odlažete.

Memory Info.

Za VN-713PC, VN-712PC:

Preostali kapacitet za snimanje i ukupni kapacitet memorije za snimanje može da se vidi u meniju.

1 Izaberite [Memory Info.] u meniju [Device Menu].

• Diktafon koristi deo kapaciteta memorije za čuvanje datoteke za upravljanje. Za microSD karticu prikazaće se preostali kapacitet koji je manji od ukupnog kapaciteta kartice što je karakteristika same kartice, a ne kvar.

System Info.

Informacije o diktafonu možete da pogledate na ekranu menija.

1 Izaberite [System Info.] u meniju [Device Menu].

• [Model] (naziv modela), [Version] (verzija sistema) i [Serial No.] (serijski broj) prikazuju se na ekranu.

38

5

SR

Ko

rišćen

je dik

tafo

na p

reko

raču

na

ra

Pored toga što se koristi kao diktafon, ovaj uređaj može da se koristi kao eksterna memorija za računar.• Datoteke snimljene na ovom diktafonu

mogu da se reprodukuju na računaru pomoću programa Windows Media Player. Мožеtе i dа prеbаcujеtе WMA dаtotеkе kojе stе prеuzеli pomoću progrаmа Windows Mediа Plаyer nа diktаfon (osim dаtotеka kojе imaju zаštitu аutorskih prаva).

Radno okruženje

Windows

Operativni sistem: Microsoft Windows XP/Vista/7 (standardna instalacija)

Kompatibilni računari: Windows računari koji imaju najmanje dva slobodna USB porta

Macintosh

Operativni sistem: Mac OS X 10.4.11 ~ 10,7 (standardna instalacija)

Kompatibilni računari: Apple Macintosh serije računara koji imaju najmanje dva slobodna USB porta

Napomene

• Ovo je radno okruženje za čuvanje datoteka snimljenih pomoću ovog diktafona na Vašem računaru preko USB veze.

• Podrška nije dostupna za računare koji su unapređeni sa operativnog sistema Windows 95/98/Me/2000 na Windows XP/Vista/7.

• Garancija ne pokriva kvarove na računaru na kojem je korisnik samoinicijativno vršio prepravke.

Povezivanje sa računarom

1 Pokrenite računar.

2 Priključite USB kabl na USB port računara.

3 Proverite da li je diktafon zaustavljen, a zatim ukopčajte USB kabl u port za povezivanje na diktafonu.

• [Remote] se prikazuje na ekranu ako je USB kabl priključen.

Windows:Kada diktafon povežete sa operativnim sistemom Windows i otvorite [My Computer], prepoznaćete diktafon po imenu diska koje je identično sa nazivom proizvoda. Nakon ubacivanja microSD kartice moći ćete da je koristite kao [Removable Disk].

Korišćenje diktafona preko računara

39

5

SR

Ko

rišćen

je dik

tafo

na p

reko

raču

na

raKorišćenje diktafona preko računara

Macintosh:Kada diktafon povežete sa operativnim sistemom Mac OS, diktafon se prepoznaje po imenu diska na radnoj površini računara koje je identično sa nazivom proizvoda. Ukoliko je umetnuta microSD kartica, prikazaće se [Untitled].

Napomene

• Za informacije o USB portu na vašem računaru pogledajte uputstvo za upotrebu vašeg računara.

• Obavezno gurnite konektor USB kabla do kraja. U suprotnom, može doći do problema u radu diktafona.

• Ako povezujete diktafon preko USB razvodnika, funkcionisanje može biti nestabilno. U takvim slučajevima, izbegavajte korišćenje USB razvodnika.

• Obavezno koristite namenski USB kabl koji vam je isporučen uz uređaj. Ako koristite kabl nekog drugog proizvođača može doći do kvara diktafona. Takođe, ovaj namenski kabl nikada nemojte koristiti na uređajima drugih proizvođača.

Prekidanje veze sa računarom

Windows

1 Kliknite na [ ] koja se nalazi u donjem desnom uglu ekrana na traci zadataka. Kliknite na [Safely remove USB Mass Storage Device].

• Slovo koje označava disk jedinicu razlikuje se u zavisnosti od računara koji se koristi.

• Kada se pojavi prozor koji označava da je bezbedno uklanjanje hardvera, zatvorite ga.

2 Proverite da li je lampica LED indikatora na ekranu diktafona isključena pre nego što iskopčate USB kabl.

Macintosh

1 Ikonicu diktafona prevucite sa radne površine u korpu za otpatke.

2 Proverite da li je lampica LED indikatora na ekranu diktafona isključena pre nego što iskopčate USB kabl.

Napomene

• NIKADA nemojte da isključujete USB kabl dok treperi lampica LED indikatora. U suprotnom, može doći do gubitka podataka.

• U Mac OS radnom okruženju, WMA formati datoteka ne mogu da se reprodukuju.

40

6

SR

Rešavan

je problema/D

odatna oprem

a (opcionaln

o)

Rešavanje problema Dodatna oprema (opcionalno)

Dodatna oprema koja se isključivo koristi sa Olympus diktafonom može da se direktno kupi u prodavnici na mreži na web lokaciji naše kompanije. Prodaja dodatne opreme razlikuje se u zavisnosti od zemlje.

P-1 Prilikom pritiskanja dugmeta

ništa se ne dešava.

O-1 • Prekidаč POWER/HOLD se moždа nаlаzi u položаju [HOLD].

• Možda su se ispraznile baterije.• Baterije su možda pogrešno

umetnute.

P-2 Tokom reprodukcije ne čuje

se zvuk iz zvučnika ili se čuje

tih zvuk.

O-2 • Možda su na diktafon priključene slušalice.

• Jačina zvuka je možda postavljena na minimalni nivo.

P-3 Snimаnje nije moguće.

O-3 • Pritiskom više puta na dugme STOP (4) kada se diktafon zaustavi, proverite da li se na ekranu prikazuje:• Preostalo vreme snimanja

možda je dostiglo vrednost [00:00].

• Proverite da li se na ekranu prikazuje [Memory full] tako što ćete pritisnuti Dugme REC (s).

• Proverite dа li je na ekrаnu prikаzаnа porukа [Folder full] tаko što ćete pritisnuti dugme REC (s).

P-4 Brzina reprodukcije je

previše velika (mala).

O-4 • Brzina reprodukcije na diktafonu je možda podešena na ubrzano (usporeno).

s Stereo mikrofon: ME51S

s Kompaktni zum mikrofon (jednosmeran): ME32

s Izuzetno osetljiv mono mikrofon (jednosmeran) sa otklanjanjem šuma: ME52W

s Mikrofon-bubica (za sve smerove): ME15

s Dodatak za telefon: TP8

s Kabl za povezivanje: KA333

s Futrola: CS131

Ostale informacije

41

6

SR

Spe

cifika

cijeSpecifikacije

Opšte odredbe

4 Format snimanja:MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)*WMA (Windows Media Audio)* Samo VN-713PC, VN-712PC

4 Frekvencija uzorkovanja:MP3 format*

192 kbps 44,1 kHz

128 kbps 44,1 kHz

48 kbps 44,1 kHz

WMA format

32 kbps 44,1 kHz

16 kbps 22 kHz

5 kbps 8 kHz

* Samo VN-713PC, VN-712PC4 Maksimalna reprodukcija:

250 mW (zvučnik od 8 Ω)4 Maksimalna jačina na

slušalicama:â 150 mV (na osnovu EN 50332-2)

4 Širokopojasni izlazni signal iz slušalica:75 mV â (na osnovu EN 50332-2)

4 Medijum snimаnja:Interna memorija: VN-713 PC : 4 GB VN-712 PC, VN-711 PC: 2 GBmicroSD kartica*: 2 GB do 32 GB* Samo VN-713PC, VN-712PC

4 Zvučnik:Ugrađeni okrugli dinamički zvučnik ø 28 mm

4 MIC utičnica:ø 3,5 mm mini-utičnica, impedanse 2 kΩ

4 EAR utičnica:ø 3,5 mm mini-utičnica, impedanse 8 Ω ili više

4 Neophodno napajanje:AAA baterija (LR03)

4 Spoljne dimenzije:108 mm × 39 mm × 16,8 mm(bez isturenih delova)

4 Težinа:71 g (uključujući baterije)

4 Radna temperatura:0°C - 42°C

Frekventni odziv

4 U režimu snimanja (Utičnica za mikrofon):MP3 format*

192 kbps 70 Hz do 19 kHz

128 kbps 70 Hz do 17 kHz

48 kbps 70 Hz do 10 kHz

WMA format

32 kbps 70 Hz do 13 kHz

16 kbps 70 Hz do 7 kHz

5 kbps 70 Hz do 3 kHz

* Samo VN-713PC, VN-712PC4 U režimu snimanja (ugrađeni

mikrofon):70 Hz do 16 kHz (Međutim, prilikom snimanja u formatima MP3 ili WMA, gornja granica frekventnog odziva zavisi od svakog pojedinačnog režima snimanja)

4 Tokom režima reprodukcije:70 Hz do 19 kHz

42

6

SR

Specifikacije

Spe

cifika

cije

Vodič za trajanje baterije

Sledeće vrednosti su strogo okvirne.4 Alkalna baterije:

Režim snimanja Ugrаđeni mikrofon(U režimu snimanja)

Ugrađeni zvučnici(U režimu

reprodukcije)

Slušalica(U režimu

reprodukcije)

MP3 format* 192 kbps 53 č. 20 č. 60 č.

WMA format 5 kbps 72 č. 21 č. 68 č.

* Samo VN-713PC, VN-712PC

Napomena

• Trajanje baterija meri Olympus. Ono znatno varira u zavisnosti od upotrebljenog tipa baterija i uslova korišćenja.

43

6

SR

Spe

cifika

cijeSpecifikacije

Dužina snimanja

Sledeće vrednosti su strogo okvirne.4 MP3 format*1:

Snimanje snimanja

Interna memorija microSD kartica*1

VN-713PC (4 GB)

VN-712PC (2 GB)

2 GB 4 GB 8 GB 16 GB

192 kbps 44 č. 22 č. 22 č. 44 č. 89 č. 178 č.

128 kbps 66 č. 30 min. 33 č. 30 min. 33 č. 66 č. 133 č. 268 č.

48 kbps 177 č. 89 č. 30 min. 88 č. 30 min. 177 č. 356 č. 715 č.

4 WMA format:

Snimanje snimanja

Interna memorija microSD kartica*1

VN-713PC (4 GB)

VN-712PC, VN-711PC

(2 GB) 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB

32 kbps 259 č. 131 č. 130 č. 259 č. 522 č. 1047 č.

16 kbps 511 č. 258 č. 255 č. 510 č. 1027 č. 2061 č.

5 kbps 1626 č. 823 č. 813 č. 1623 č. 3268 č. 6556 č.

DNS*2 65 č. 32 č. 30 min. 32 č. 30 min. 64 č. 30 min. 130 č. 262 č.

*1 Samo VN-713PC, VN-712PC*2 Rec Scene

Napomene

• Raspoloživo vreme za snimanje može biti kraće ukoliko se pravi puno kratkih snimaka (Prikazano raspoloživo vreme za snimanje i trajanje snimka su približne vrednosti).

• Do varijacija u dostupnom vremenu snimanja dolazi zbog eventualnih razlika u dostupnoj memoriji, što zavisi od microSD kartice.

44

6

SR

Specifikacije

Spe

cifika

cije

Specifikacije i dizajn su podložni promenama bez obaveštenja.

Maksimalno vreme snimanja za datoteku

• Maksimalni kapacitet za pojedinačnu datoteku ograničen je na približno 4 GB za WMA i MP3.

• Bez obzira na kapacitet preostale slobodne memorije, najduže vreme trajanja datoteke ograničeno je na sledeće vrednosti.

4 MP3 format*:

192 kbps pribl. 49 č. 40 min.

128 kbps pribl. 74 č. 30 min.

48 kbps pribl. 198 č. 40 min.

* Samo VN-713PC, VN-712PC

4 WMA format:

32 kbps pribl. 26 č. 40 min.

16 kbps pribl. 53 č. 40 min.

5 kbps pribl. 148 č. 40 min.

DNS* pribl. 26 č. 40 min.

* Rec Scene

45

6

SR

Teh

ničk

a po

mo

ć i po

dršk

a

U nastavku su navedene kontaktne informacije za tehničku podršku samo za Olympus diktafone i softver.s Broj telefona za tehničku pomoć u SAD i Kanadi

1-888-553-4448s Adresa e-pošte za tehničku podršku u SAD i Kanadi

[email protected] Broj telefona za tehničku podršku u Evropi

Besplatan broj: 00800 67 10 83 00dostupan u Austriji, Belgiji, Danskoj, Finskoj, Francuskoj, Holandiji, Italiji, Luksemburgu, Nemačkoj, Norveškoj, Portugaliji, Španiji, Švedskoj, Švajcarskoj, Velikoj BritanijiZa ostale evropske zemlje brojevi telefona sa obračunavanjem troška poziva su + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899

s Adresa e-pošte za tehničku podršku u [email protected]

Tehnička pomoć i podrška

Zа korisnike u Evropi:

Oznaka »CE« precizira da ovaj proizvod ispunjava evropske zahteve za bezbednost, zdravlje, zaštitu čovekove okoline i zaštitu klijenta.

Ovaj simbol [precrtana kanta za smeće, WEEE aneks IV] označava odvojeno prikupljanje otpada koji potiče od električne i elektronske opreme u zemljama EU. Nemojte bacati ovaj uređaj u smeće iz domaćinstva. Koristite sisteme prikupljanja i odlaganja ovog proizvoda koji su dostupni u vašoj zemlji.Odnosi se na proizvod: VN-713PC/VN-712PC/VN-711PC

Ovaj simbol [precrtana kanta za smeće, direktiva 2006/66/EC aneks II] označava odvojeno prikupljanje istrošenih baterija u zemljama Evropske unije. Nemojte bacati baterije u smeće iz domaćinstva. Koristite sisteme prikupljanja i odlaganja istrošenih baterija koji su dostupni u vašoj zemlji.

OLYMPUS IMAGING CORP.Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan.

Tel. +81 (0)3-3340-2111http://www.olympus.com

OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH(Kancelarije/Isporuka robe) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany.

Tel. +49 (0)40-237730(Pisma) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.

http://www.olympus-europa.com

OLYMPUS D.O.O.Đorđa Stanojevića 12 (Office Park)

11070 BeogradTel.: (011) 2222 914 Fax.: (011) 2222 910 www.olympus.rs

SR-BD3517-01AP1112