digitalni diktafon detaljno uputstvo za …...poput curenja, promene boje ili deformacije. •...

128
DETALJNO UPUTSTVO ZA UPOTREBU DIGITALNI DIKTAFON Hvala Vam što ste kupili Olympus Digitalni diktafon. Pročitajte ova uputstva kako biste se informisali o pravilnom i bezbednom načinu upotrebe ovog proizvoda. Neka Vam uputstva budu pri ruci radi budućih referenci. Da biste obezbedili uspešno snimanje, preporučujemo vam da pre upotrebe testirate funkciju snimanja i jačinu zvuka. RS Registrujte proizvod na www.olympus-consumer.com/register i iskoristite dodatne Olympus pogodnosti!

Upload: others

Post on 21-Feb-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

DETALJNO UPUTSTVO ZA UPOTREBU

DIGITALNI DIKTAFON

Hvala Vam što ste kupili Olympus Digitalni diktafon. Pročitajte ova uputstva kako biste se informisali

o pravilnom i bezbednom načinu upotrebe ovog proizvoda. Neka Vam uputstva budu pri ruci radi budućih referenci.

Da biste obezbedili uspešno snimanje, preporučujemo vam da pre upotrebe testirate funkciju snimanja i jačinu zvuka. RS

Registrujte proizvod na www.olympus-consumer.com/register i iskoristite dodatne Olympus pogodnosti!

Page 2: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

Uvod• Sadržaj ovog dokumenta može se promeniti bez prethodnog obaveštenja. Obratite se

našem centru za podršku klijentima za najnovije informacije vezane za imena proizvoda i brojeve modela.

• Uloženi su maksimalni mogući napori da se obezbedi integritet sadržaja ovog dokumenta. U slučaju da pronađete neku spornu stavku, grešku ili omašku, što je malo verovatno, obratite se našem centru za podršku klijentima.

• Isključuje se svaka odgovornost za pasivne štete i štete bilo kakve vrste do kojih je došlo usled gubitka podataka prouzrokovanih kvarom proizvoda, popravkom koju je izvršila treća strana, a ne Olympus ili ovlašćeni servis kompanije Olympus, kao i bilo kojim drugim razlogom.

Robne marke i registrovane robne marke

• IBM i PC/AT su robne marke ili registrovane robne marke korporacije International Business Machines.

• Microsoft, Windows i Windows Media su registrovane robne marke korporacije Microsoft.• Macintosh i iTunes su robne marke kompanije Apple Inc.• microSD i microSDHC su robne marke kompanije SD Card Association.• MPEG Layer-3 tehnologija kodiranja audio signala koristi se prema licenci Fraunhofer IIS

i Thomson.• EUPHONY MOBILETM je robna marka korporacije DiMAGIC.• DVMTM je robna marka korporacije DiMAGIC.• Ovaj proizvod je razvijen na bazi tehnologije poništavanja šuma, prema licenci

korporacije NEC.Ostali nazivi proizvoda i zaštićena imena navedeni u ovom dokumentu mogu predstavljati robne marke ili registrovane robne marke kompanija u čijem su vlasništvu.

Page 3: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

Priprema str.8

Osnovnipodaciosnimanju str.8

Osnovnipodacioreprodukciji str.

Podešavanjemenija str.44

Korišćenjediktafonaprekoračunara str.7

Upravljanjedatotekamanaračunaru str.85

Uvozsadržajazapreslušavanjenadiktafonu str.94

Ostaleinformacije str.10

Sadržaj str.4

Bezbednaipravilnaupotreba str.6

INDEKS

Page 4: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

4

Sadržaj

UvodINDEKS ..................................................... 3Bezbedna i pravilna upotreba ................... 6

Mere predostrožnosti ..................................... 6Baterije ........................................................... 6

1 PripremaGlavne karakteristike ............................... 8Pregled delova ....................................... 10

Ekran (LCD tabla) za prikaz režima [Recorder] ................................................11

Ekran (LCD tabla) za prikaz režima [Music] [Podcast] [Audible] ..................................12

Napajanje .............................................. 14Ubacivanje baterija .......................................14Punjenje povezivanjem sa računarom

putem USB-a ............................................15Priključite USB adapter za naizmeničnu

struju (opcionalno) za napajanje .............16Uključivanje/isključivanje napajanja ............18

HOLD ...................................................... 19Podešavanje vremena i datuma

[Time & Date] ..................................... 20Promena vremena i datuma..........................21

Ubacivanje i vađenje kartice ................... 22Ubacivanje kartice ........................................ 22Vađenje kartice............................................. 23

Napomene o fasciklama ......................... 24Osnovni podaci o fasciklama za

snimanje glasa .........................................24Osnovni podaci o fascikli za

reprodukciju muzike ............................... 25Osnovni podaci o fascikli za

Podcast sadržaj ....................................... 26Osnovni podaci o fascikli za

Audible sadržaj ....................................... 26Izbor fascikli i datoteka .......................... 27

2 OsnovnipodaciosnimanjuSnimаnje ............................................... 28

Preporučene postavke na osnovu uslova snimanja ................................................. 30

Snimanje pomoću spoljnog mikrofona ili drugih uređaja .........................................31

3 OsnovnipodacioreprodukcijiReprodukcija .......................................... 33

Režim obeleživača ........................................ 36Postavljanje oznake Index ili Temp .............. 38Kako pokrenuti ponovnu reprodukciju

segmenta ................................................ 40Brisanje ................................................. 42

Delimično brisanje datoteke (za DM-550).... 43

4 PodešavanjemenijaNačin podešavanja menija ...................... 44+ File Menu ................................................. 46, Rec Menu ................................................. 47- Play Menu ................................................ 50. LCD/Sound Menu ..................................... 53/ Devide Menu ............................................ 54Pregrupisavanje datoteka [Replace] ............ 56Premeštanje/kopiranje datoteka

[File Move/Copy] (za model DM-550) ..... 57Razdvajanje datoteka [File Divide]

(za DM-550) ............................................ 59Snimanje u određeno vreme [Timer Rec] ..... 60Podešavanje scene za snimanje [Rec Scene] .....62Funkcija reprodukcije alarma [Alarm] .......... 64Podešavanje scene za reprodukciju

[Play Scene]............................................. 66Glasovni vodič [Voice Guide] ........................ 68Promena USB klase [USB Settings]............... 69Formatiranje diktafona [Format] ................. 71

5 KorišćenjediktafonaprekoračunaraSnimanje datoteka na računar ............... 73Radno okruženje .....................................74Funkcije dostupne u softveru Olympus

Sonority ............................................ 75Instalacija softvera ................................ 76Deinstaliranje softvera .......................... 78Upotreba pomoći na mreži ...................... 79Povezivanje sa računarom ...................... 80

Povezivanje sa računarom ........................... 80Prekidanje veze sa računarom ..................... 81

Pokretanje softvera Olympus Sonority ... 82Nazivi prozora (Olympus Sonority) .......... 83

Page 5: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

5

Sadržaj

6 UpravljanjedatotekamanaračunaruPreuzimanje glasovnih datoteka sa

diktafona .......................................... 85Reprodukcija glasovne datoteke ............ 87Korišćenje funkcije Waveform Editing ..... 88Korišćenje funkcije One-touch Effect ...... 88Otpremanje glasovnih datoteka na

diktafon ............................................ 89Kopiranje podataka glasovnog vodiča .... 90USB mikrofon/USB zvučnik ..................... 91Funkcija nadogradnje ............................. 92Funkcije dostupne u softveru Olympus

Sonority Plus ..................................... 93Funkcije dostupne sa programskim

dodatkom za uređivanje muzike ........ 93

7 UvozsadržajazapreslušavanjenadiktafonuUvoz sadržaja za preslušavanje na

diktafonu .......................................... 94Korišćenje programa Windows Media

Player ................................................ 95Nazivi prozora .............................................. 96Kopiranje muzike sa CD-a ............................. 97Prebacivanje muzičke datoteke u diktafon .....98Kopiranje glasovne datoteke na CD .............101

Korišćenje programa iTunes ...................103Nazivi prozora .............................................103Kopiranje muzike sa CD-a ........................... 104Prebacivanje muzičke datoteke u diktafon ...105Kopiranje glasovne datoteke na CD ............ 106

Uvoz Podcast sadržaja ...........................107Registrovanje Podcast programa ................107Ažuriranje programa .................................. 108Preuzimanje sadržaja ................................. 109Prenos sadržaja na diktafon ........................110

Funkcije vodiča za program ...................111Za registraciju programa .............................111

Učitavanje Audible sadržaja ..................112Instaliranje programa AudibleManager .....112Dodavanje uređaja za program

AudibleManager ....................................113Kupovina Audible sadržaja ..........................113

Prenos Audible sadržaja ........................114Preslušavanje Audible sadržaja preko

diktafona .........................................115Režim »Audible«..........................................115Položaj i odeljak reprodukcije .....................116Upravljanje diktafonom u režimu

»Audible« ...............................................117Korišćenje diktafona kao spoljne

memorije računara ...........................119

8 OstaleinformacijeLista poruka upozorenja ........................120Rešаvаnje problemа ..............................121Dodatna oprema (izborno) .....................123Specifikacije .........................................124Tehnička pomoć i podrška ......................127

Page 6: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

6

Preupotrebenovogdiktafonapažljivopročitajteovouputstvokakobistebilisigurnidaznatekakodabezbednoipravilnorukujetenjime.Čuvajteovouputstvonalakodostupnommestukakobistegaiubudućemoglikoristiti.• Simboli upozorenja ukazuju na važne

bezbednosne informacije. Da biste sebe i druge zaštitili od telesnih povreda ili oštećenja na imovini, od presudne je važnosti da prethodno pročitate priložena upozorenja i informacije.

Mere predostrožnosti• Nemojteostavljatidiktafon

navrelimivlažnimmestima,naprimeruzatvorenomautomobilupoddirektnimsunčevimzracimailinaplaži.

• Nemojteostavljatidiktafonnavlažnimiliprašnjavimmestima.

• Pričišćenjuuređajanemojtekoristitiorganskerastvaračepoputalkoholailirazređivača.

• Neostavljajtediktafonnaelektričnimuređajimailiunjihovojblizini,uključujućitelevizoreilifrižidere.

• Izbegavajtesnimanjeilireprodukcijuublizinimobilnihtelefonaidrugebežičneopreme,poštoovakviuređajimoguprouzrokovatismetnjeišum.Ukolikodođedopojavešuma,promenitemestoiliudaljitediktafonoduređajaovogtipa.

• Izbegavajtepesakiprašinu.Moguprouzrokovatitrajnaoštećenja.

• Izbegavajtejakevibracijeiliudarce.

• Nepokušavajtedarastavite,popraviteiliprepraviteovajuređaj.

• Nemojtekoristitiovajuređajdokvozite(npr.bicikl,motorilivozilozakarting).

• Držiteuređajvandomašajadece.<Upozorenjekojeseodnosinagubitakpodataka>Sadržajikojisuzabeleženiumemorijiovoguređajamogudabuduuništeniiliobrisaniusledpogrešneupotrebe,kvarailitokompopravke.Preporučljivojedanapraviterezervnekopijevažnihsnimakaisačuvateihnadrugimmedijima,poputharddisk-anaračunaru.Isključujesesvakaodgovornostzapasivnešteteištetebilokakvevrstedokojihjedošlousledgubitkapodatakaprouzrokovanihkvaromproizvoda,popravkomkojujeizvršilatrećastrana,aneOlympusiliovlašćeniserviskompanijeOlympus,kaoibilokojimdrugimrazlogom.

Baterije

f Opasnost:• Neizlažitebaterijeplamenu,

nezagrevajteihinepokušavajtedaihpremostiteilirastavite.

• Nemojtečuvatibaterijenamestimagdećebitiizloženedirektnojsunčevojsvetlostiilivisokimtemperaturama,naprimer,uvrućemvozilu,blizutoplotnogizvoraitd.f Upozorenje:• Nelemiteolovnežiceiliterminale

direktnonabaterijuinepokušavajtedajeizmenite.

• Nepovezujteterminale=i-.Ovomožedadovededopožara,pregrejavanjailistrujnogudara.

Bezbedna i pravilna upotreba

Page 7: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

7

• Kadanositeiliodlažetebaterije,voditeračunadaihstaviteuobezbeđenufutroludabistezaštitiliterminale.Nenositenitičuvajtebaterijesametalnimobjektima(kaoštosuprivescizaključeve).

Ukolikoseovoupozorenjenepoštuje,možedadođedopožara,pregrevanjailistrujnogudara.

• Nepovezujtebaterijudirektnonaizvornapajanjailiupaljačzacigareteuautomobilu.

• Baterijunesmetestavljatisaokrenutimterminalima=i-.

• Ukolikotečnostizbaterijedođeukontaktsaočima,odmahisperitečistomvodomiodmahseobratitelekaru.

• Nepokušavajtedanapunitealkalne,litijumskeilibilokojedrugenepunjivebaterije.

• Niukomslučajunemojtekoristitibaterijespocepanimilinapuklimspoljnimomotačem.

• Baterijedržitevandomašajadece.• Ukolikotokomkorišćenjaovog

proizvodaprimetitebiloštaneobično,poputnetipičnihzvukova,toplote,dimailimirisapaljevine:1 odmah izvadite baterije, vodeći

pritom računa da se ne opečete i

2 pozovite prodavca diktafona ili lokalno predstavništvo kompanije Olympus.

• Neizlažitebaterijevodi.dozvolitedavodadođeukontaktsaterminalima.

• Neuklanjajteineoštećujteizolacioniomotačbaterija.

• Nekoristitebaterijeukolikoprimetitenekiproblem,poputcurenja,promenebojeilideformacije.

• Ukolikopunjenjejošuveknijezavršenoposlenaznačenogvremenatrajanja,iskopčajtepunjač.

• Ukolikotečnostizbaterijadođeukontaktsakožomiliodećom,odmahisperitečistomvodom.

• Držitebaterijedaljeodvatre.

f Oprez:• Nemojtedapomešateikoristite

napunjenuipraznubateriju.• Nemojtedakoristitebaterijesa

suvimćelijama,baterijekojeimajurazličitakapaciteteilibaterijerazličitihtipovairobnihmarki.

• Preupotrebezajednonapuniteobebaterije.

• Neizlažitebaterijejakimudarima.• Kadakoristitepunjivebaterije

kojenisukorišćeneizvesnovreme,obaveznoihponovonapunitepreupotrebe.

• Punjivebaterijeimajuograničeniradnivek.Kadasevremeupotrebepunjivebaterijeskrati,zamenitejenovomčakiakojeupotpunostinapunjenapodnavedenimuslovima.

Bezbednaipravilnaupotreba

Page 8: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

8

1

Glavne karakteristikes PodržavalinearniPCMformat,

štoomogućavadakvalitetsnimljenogzvukabudejednakonomesaCD-ailivišiodnjega(zamodelDM-550).Moguće je dobiti realističan snimak različitihzvučnih izvora. Postoji mogućnost snimanja u visokoj rezoluciji sa visokom frekvencijom semplinga i brojem bitova koji je jednak ili veći od onoga koji ima muzički CD (frekvencija semplinga 44,1 kHz, 16 bitova) ( str. 47).

s Podržavavelikibrojformatasnimanja.MožedaradisaMP3formatom(MPEG-1AudioLayer3)iWindowsMediaAudio(WMA)formatom.Ovaj uređaj može da čuva datoteke uz visok stepen kompresije, što omogućava duže vreme snimanja ( str. 47). Osim toga, kada se poveže sa nekim spoljnim uređajem, diktafon može da kodira dolazne analogne audio signale bez računara ( str. 32).

s Podržavamedijumezasnimanjevelikogkapaciteta.Poredugrađenememorijekapacitetaod4GB(DM550)ili2GB(DM-450),možetedasnimateinamicroSDkarticukojajedostupnauprodaji(str.22).Posetite Olympus web lokaciju da biste saznali za koje microSD kartice je potvrđeno da su kompatibilne sa ovim diktafonom.

s Poreddatotekakojesusnimljenesamimuređajem,mogućajeireprodukcijadatotekauWAV,WMAiMP3formatukojesupreuzetesaračunara.U svakom trenutku može da se koristi kao muzički plejer.

s Uređajposedujefunkcijuaktivacijeglasom(VCVA–VariableControlVoiceActuator)(str.48).

s FunkcijaLowCutFilterumanjuješumovekojipotičuoduređajazaklimatizacijuidrugesličnešumoveprilikomsnimanja(str.48).

s Nivosnimanjajemogućepodesitiautomatskiiliručno(zamodelDM-550)(str.47).

s Funkcijaponištavanjašuma(str.50)ifunkcijafilterazaglas(str.50)odstranjujušumiomogućavajujasnureprodukcijuzvuka.

s ZasnimanjeuWMAformatumožetedaizaberetejedanod6režimazasnimanje,kaoštosustereoilimonorežimsnimanja(str.47).

s Uređajimaugrađenefunkcijezapodešavanjescenezasnimanje(str.62)ipodešavanjescenezareprodukciju(str.66)kakobisekvalitetzvukailirežimprisnimanjuilireprodukcijiprilagodiorazličitimupotrebama.

s DatotekemožetedapremeštateilikopiratesaugrađenememorijenamicroSDkarticuiobrnuto,kaoiizmeđufascikliumemoriji(zamodelDM-550)(str.57).

s Datotekemožetedarazdvajate(str.59)ilidabrišetedeodatoteke(P.43)snimljeneuPCMformatunaovomdiktafonu(zamodelDM-550).

s Uređajposedujeekransapunimznakovima(full-dot)kojiimapozadinskoosvetljenje(LCDtabla)(str.11).

s Sadržiraznefunkcijeponavljanja(str.40,str.50).

s OznakeIndexiTempomogućavajuvamdabrzopronađeteželjenelokacije(str.38).

Priprema

Glavnekarakteristike

Page 9: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

9

1

Glavnekarakteristike

s Brzinareprodukcijemožesekontrolisatipoželji(str.51).

s Funkcijaglasovnogvodiča(naengleskomidrugimjezicima)pružaglasovnaobaveštenjaoradu.Brojnimfunkcijamasejednostavnoupravlja(str.68).

s Fasciklemožeteimenovatipoželji.(str.54).

s FunkcijeTimerRec(str.60)iAlarm(str.64)omogućavajuautomatskosnimanjeireprodukcijuuunapredpodešenovreme.

s Uuređajjeuključenaifunkcijausmerenogmikrofonakojaomogućavaprebacivanjeizmeđustereosnimanjasaširokimopsegomipreciznousmerenogsnimanja(str.48).

s Uključenajeikorisnafunkcijazauvodnureprodukciju(IntroPlay)kojasekoristikadatražitedatotekukojuželitedapreslušate(zamodelDM-550)(str.53).

s FunkcijaEUPHONYMOBILEdodatajekakobisepostigaoprirodni,realističnizvukbezumanjivanjanjegovogkvaliteta(str.50).

s Mogućejepodešavanjeintervalazapremotavanjeunaprediunazad.(str.52).

s Isporučujesezajednosasoftverom»OlympusSonority«zaWindowsiMacintosh(str.75). Ukoliko na računar prenosite glasovne

datoteke snimljene ovim diktafonom, na jednostavan način možete da ih reprodukujete, organizujete i uređujete.

Možete da uređujete talasne oblike, spajate i razdvajate datoteke.

Ako se poveže sa računarom, diktafon može da se koristi kao USB mikrofon ili USB zvučnik ( str. 91).

s Softver»OlympusSonority«možedasenadogradinaverziju»OlympusSonorityPlus«kojaimapoboljšanufunkciju(opcija)(str.92). Pored funkcija dostupnih na softveru

»Olympus Sonority«, moguće je i uređivanje MP3 datoteka i kreiranje muzičkih CD-ova.

s OvajdiktafonkompatibilanjesaUSB2.0,štoomogućavabrzprenospodatakanaračunar.

s OvajuređajposedujefunkcijupunjenjaputemUSB-a(str.15,str.16).

s PodržavaPodcasting(str.107). Ako u programu »Olympus

Sonority« registrujete URL adresu svog omiljenog Podcasta, automatski će se primati najnoviji emitovani sadržaj. Pritisnite dugme Podcast na diktafonu da biste preslušali emisiju (datoteku) prenetu iz programa »Olympus Sonority« na diktafon.

s PodržavasistemAudibleBroadcast(str.112).

Glavnekarakteristike

Page 10: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

10

1

1

&

$

#

9

0

@

%

2

3

4

5

6

!

8

^ q

(

-)

w

=

e

*

7

7

Pregled delova

1MICutičnica(zamikrofon)2Lampicaindikatorasnimanja3DugmeRECs(snimanje)4DugmeSTOP45DugmePLAY`6Prorezzatraku7Ugrađenstereomikrofon8Ekran(LCDtabla)9Dugme+0DugmeF/SCENE!Dugme9@DugmeLIST(lista)#Dugme–$DugmeERASE

%Dugme0^DugmeOK/MENU&DugmeF1/PODCAST*Ugrađenizvučnik(EARutičnica(zaslušalice))REMOTEutičnica

Povežite prijemnik ekskluzivnog kompleta za daljinsko upravljanje (opcionalno). Funkcijama snimanja i zaustavljanja na diktafonu može se daljinski upravljati.

-Poklopackartice=USBkonektorqPoklopacbaterijewDugmezaoslobađanje

poklopcabaterijeePrekidačPOWER/HOLD

Pregleddelova

Page 11: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

11

1

4

1 2 3

5

1

4

2 3

5

4

5

6@

90!

78

1 2 3

Pregleddelova

Ekran (LCD tabla) za prikaz režima [Recorder]

Prikaz liste fascikli

1Indikatormedijumazasnimanje2Nazivtrenutnefascikle3Indikatorstatusadiktafona/

Baterije4Nazivfascikle5Indikatorvodičazafunkcije

1Indikatormedijumazasnimanje2Nazivtrenutnefascikle3Indikatorstatusadiktafona/

Baterije4Nazivdatoteke5Indikatorvodičazafunkcije

Prikaz liste datoteka

Prikaz datoteke

1Indikatormedijumazasnimanje2Nazivtrenutnedatoteke3Indikatorstatusadiktafona/ Indikatorbaterije [`]Indikatorreprodukcije [s]Indikatorsnimanja [5]Indikatorpauziranja [4]Indikatorzaustavljanja [1]Indikatorubrzanereprodukcije [2]Indikatorusporenereprodukcije4Indikatorfascikle/ Indikatorrežimasnimanja/ [ ]Indikatortajmera [ ]Indikatoralarma5Trakaindikatorapreostale

memorije/Trakaindikatorareprodukcije

6Prikazikona[?]Indikatorosetljivostimikrofona[!]IndikatorVCVA[0]IndikatorLowCutfiltera[ ]IndikatorZoomMic[%]Indikatorfunkcije

poništavanjašuma[$]Indikatorfilterazaglas[ ]IndikatorfunkcijeEUPHONY[ ][ ]Indikatorrežima

reprodukcije

Pregleddelova

Page 12: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

1

14

5

1 2 3

4

5

1 2 3

54

8

6

7 !

9

@

0

1 2 3

Ekran (LCD tabla) za prikaz režima [Music] [Podcast] [Audible]

Prikaz liste 1

Kada postoje i datoteke i fascikle u fascikli

Kada postoje samo datoteke u fascikli

Prikaz liste 2

Prikaz datoteke

1Indikatormedijumazasnimanje2Nazivtrenutnedatoteke3Indikatorstatusadiktafona/

Baterije4Naziv5Imeizvođača6Nazivalbuma7Proteklovremereprodukcije8Indikatorvodičazafunkcije

7Indikatorzaključavanjadatoteka8Brojtrenutnedаtoteke/ Ukupnibrojsnimljenihdatoteka

ufascikli9Proteklovremesnimanja/ Proteklovremereprodukcije0Preostalovremesnimanja/ Trajanjedatoteke!Datumivremesnimka/ Pokazivačnivoasnimanja@Indikatorvodičazafunkcije

Pregleddelova

1Indikatormedijazasnimanje2Nazivtrenutnefascikle3Indikatorstatusadiktafona/ Indikatorbaterije4Nazivfascikle/

Nazivdatoteke5Indikatorvodičazafunkcije

1Indikatormedijumazasnimanje2Nazivtrenutnefascikle3Indikatorstatusadiktafona/

Baterije4Nazivdatoteke5Indikatorvodičazafunkcije

Pregleddelova

Page 13: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

1

1

Pregleddelova

9Brojtrenutnedаtoteke/ Ukupnibrojsnimljenihdatoteka

ufascikli0Trakaindikatorareprodukcije!Trajanjedatoteke@Prikazikona[ ]Formatdatoteke[ ]IndikatorfunkcijeEUPHONY[ ][ ]Indikatorrežima

reprodukcije

Pregleddelova

Page 14: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

14

1

Napajanje

2 Ubacitebaterijuvodećiračunadasupolariteti=i-ispravnookrenuti.

Ubacivanje baterijaOvaj diktafon može se koristiti ili sa Ni-MH punjivim ili sa AAA alkalnim baterijama.

1 Povucitepoklopacbaterijedoklaganopritiskatedugmezaoslobađanjepoklopcabaterije.

• Kada punite diktafon, obavezno koristite priložene naznačene Ni-MH punjive (BR401) baterije.

• Priložene punjive baterije nisu u potpunosti napunjene. Pre nego što prvi put upotrebljavate baterije ili nakon dugih perioda u kojima ih niste upotrebljavali, preporučuje se da ih napunite do kraja ( str. 15, str. 16).

4 PovuciteprekidačPOWER/HOLDusmeruoznačenimstrelicom,azatimuključiteuređaj.

3 DokrajazatvoritepoklopacbaterijetakoštoćetegapritisnutiusmeruA,azatimgurnutiusmeruB.

• Ukoliko indikator »sat« treperi na ekranu, pogledajte odeljak »Podešavanjevremenaidatuma[Time&Date]« ( str. 20).

Indikator baterije

Indikator napunjenosti baterije na ekranu se menja kako se baterija prazni.

• Kada se na ekranu pojavi [:], zamenite baterije što je pre moguće. Kada su baterije previše slabe, na ekranu se prikazuje [ ] i [BatteryLow], diktafon se isključuje.

Napajanje

Page 15: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

15

1

Napajanje

Napomene

• Za ovaj diktafon ne mogu da se koriste manganske baterije.

• Prilikom zamene baterija preporučuju se AAA alkalne baterije ili Olympus Ni-MH punjive baterije.

• Obavezno isključite diktafon pre zamene baterija. Vađenje baterija dok se diktafon koristi može da ošteti datoteku. Ukoliko se baterije isprazne tokom snimanja, izgubićete čitavu datoteku koju snimate zato što sistem neće moći da zatvori zaglavlje datoteke. Od presudne je važnosti da promenite baterije kada vidite da je na indikatoru napunjenosti baterije ostala samo jedna crtica.

• Ukoliko zamena istrošenih baterija traje duže od 15 minuta ili ukoliko u kratkim vremenskim intervalima ubacujete i vadite baterije, možda ćete morati ponovo da podesite vreme kad budete ubacili nove baterije ( str. 20).

• Izvadite baterije ukoliko ne nameravate da koristite diktafon tokom dužeg vremenskog perioda.

• Prilikom reprodukcije glasovne/muzičke datoteke, možda će se uspostaviti početna vrednost diktafona zbog pada napona baterija u zavisnosti od jačine zvuka, čak i ukoliko se u indikatoru napunjenosti baterije prikazuje [8]. U tom slučaju, smanjite jačinu zvuka na diktafonu.

• Kada menjate punjive baterije, obavezno koristite Ni-MH punjive baterije. Proizvodi drugih proizvođača mogu oštetiti diktafon pa ih treba izbegavati.

Napajanje

Punjenje povezivanjem sa računarom putem USB-a

Baterije možete puniti povezivanjem sa USB priključkom računara. Prilikom punjenja, propisno stavite punjive baterije (obezbeđene) u diktafon ( str. 14).

Nemojte puniti primarne (nepunjive) baterija, kao što su alkalne ili litijumske baterije. To može da dovede do curenja baterija, pregrevanja i kvara diktafona.

1 Pokreniteračunar. 2 PriključiteUSBkablzapovezivanje

uUSBportnaračunaru. 3 Dokjediktafonurežimu»Stop«

ili»Hold«,povežiteUSBkablsaterminalomzapovezivanjekojisenalazinadonjojstranidiktafona,dokistovremenodržitepritisnutodugmeSTOP4.• Dok pritiskate dugme STOP4,

na ekranu se prikazuje [Batt.Chargemode].

• Pritisnite i zadržite dugme STOP4 dok se na ekranu ne prikaže [Charging].

Page 16: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

16

1

Priključite USB adapter za naizmeničnu struju (opcionalno) za napajanjeDiktafon može da se puni priključivanjem na USB adapter za naizmeničnu struju (A514) (opcionalno). Pre nego što priključite adapter za naizmeničnu struju, promenite postavku za USB vezu na [ACAdapter] ( str. 69).

1 Ukopčajteadapterzanaizmeničnustrujuuutičnicunazidu.

2 UkopčajteUSBkabldiktafonauadapterzanaizmeničnustruju.

3 DokjenapajanjepostavljenonaOFF,povežiteUSBkablsaterminalomzapovezivanjekojisenalazinadonjojstranidiktafona,dokistovremenodržitepritisnutodugmeSTOP4.• Na ekranu će se prikazati poruka

[Batt.Chargemode].• Punjenje će početi kada se na

ekranu prikaže poruka [Charging].

Napajanje

Napomene

• Punjenje će se privremeno zaustaviti u toku snimanja, reprodukcije ili prenosa podataka.

• Diktafon ne može da se puni ukoliko računar nije uključen. Takođe ne može da se puni kada računar nije uključen ili kada je u stanju pripravnosti, hibernacije ili spavanja.

• Nemojte puniti diktafon dok je priključen USB razdelnik.

• Ako se prikazuje poruka [Cannotcharge], to znači da se u diktafonu nalazi baterija koja ne može da se puni. Odmah zamenite takve baterije obezbeđenim baterijama ( str. 14).

• Punjenje je završeno kada se indikator baterije promeni u [<] (vreme punjenja: približno 4 sata *).

* To pokazuje približno vreme prilikom punjenja potpuno prazne punjive baterije do kraja na sobnoj temperaturi. Vreme punjenja će se menjati u zavisnosti od preostale energije i stanja baterija.

• Ne možete puniti baterije kada simbol [;]*1 ili [=]*2 treperi. Punite baterije na temperaturi od 5 do 35°C.*1[;]: kada je temperatura

okruženja niska.*2[=]: kada je temperatura

okruženja visoka.• Kada se vreme upotrebe baterija

primetno skrati iako ste ih napunili do kraja, zamenite ih novim baterijama.

• Obavezno gurnite USB konektor do kraja. U suprotnom, može doći do problema u radu diktafona.

• Proverite da li koristite odgovarajući namenski USB kabl za povezivanje. Ako se koristi kabl neke druge kompanije, može doći do problema. Takođe, nemojte koristiti ovaj namenski kabl za povezivanje uređaja drugih proizvođača.

Napajanje

Page 17: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

17

1

Napajanje

Oprez u vezi sa punjivim baterijama

Pažljivo pročitajte sledeće opise kada koristite Ni-MH punjive baterije.

Pražnjenje:Punjive baterije se prazne same od sebe kada se ne upotrebljavaju. Obavezno ih punite redovno pre upotrebe.

Radnatemperatura:Punjive baterije su hemijski proizvodi. Efikasnost punjivih baterija može varirati čak i kada rade u granicama preporučenog temperaturnog opsega. To je u prirodi takvih proizvoda.

Preporučenitemperaturniopseg:Prirukovanjuuređajem: 0°C–42°CPunjenje: 5°C–35°CČuvanjenadužiperiod: –20°C–30°CUpotreba punjivih baterija izvan granica gorenavedenog temperaturnog opsega može dovesti do pada efikasnosti i kraćeg trajanja baterija. Da biste sprečili curenje ili koroziju baterija, uklonite punjive baterije iz proizvoda kada ne nameravate da ih koristite duže vreme i čuvajte ih zasebno.

Napomene

• Ovaj diktafon dizajniran je tako da baterije puni do kraja bez obzira na njihov nivo preostale energije. Međutim, za optimalne rezultate pri punjenju novih punjivih baterija ili baterija koje duže vreme (više od jednog meseca) nisu korišćene preporučuje se da baterije 2 do 3 puta prvo napunite do kraja i zatim ih ispraznite.

Napajanje

• Kada odlažete punjive baterije, uvek se pridržavajte lokalnih zakona i propisa. Obratite se lokalnom centru za reciklažu kako biste se upoznali sa propisnim metodama odlaganja.

• Ako Ni-MH punjive baterije nisu ispražnjene do kraja, zaštitite se od kratkog spoja (npr. oblepljivanjem kontakata) pre odlaganja.

ZakorisnikeuNemačkoj:Kompanija Olympus ima ugovor sa asocijacijom GRS (Asocijacija za odlaganje baterije) u Nemačkoj kako bi obezbedila odlaganje baterije koje nije štetno po životnu sredinu.

Page 18: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

18

1

Isključivanje napajanja

PovuciteklizniprekidačPOWER/HOLDusmerukojipokazujestrelicautrajanjuodnajmanje0,5sekundi.

• Upaliće se ekran i uključiće se napajanje.

Uključivanje/isključivanje napajanjaIsključite diktafon kada ga ne koristite kako biste sveli potrošnju baterije na minimum. Postojeći podaci, postavke datuma i vremena i podešavanja menija ostaju sačuvani i nakon isključivanja uređaja.

Uključivanje napajanja

Kadajediktafonisključen,pomeriteklizniprekidačPOWER/HOLDusmerukojipokazujestrelica.

Napajanje

Napajanje

• Ekran se gasi i napajanje će se isključiti.• Funkcija nastavljanja pamti mesto

na kojem se diktafon zaustavio pre isključivanja.

Režim štednje energije

Ako je diktafon uključen i zaustavi se na 10 minuta ili duže (podrazumevana postavka), ekran se isključuje i uređaj prelazi u režim štednje energije. Postavke za vreme prelaska u režim štednje energije su [5minutes], [10minutes], [30minutes], [1hour] i [Off] ( str. 54).Pritisnite bilo koje dugme da biste izašli iz režima štednje energije.

Page 19: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

19

1

A

HOLD

Aktiviranje režima HOLD

PomeriteklizniprekidačPOWER/HOLDupoložajHOLD.

Ako prebacite klizni prekidač POWER/HOLD u položaj HOLD, sve trenutne postavke će biti zadržane, a svi tasteri i prekidači deaktivirani. Ova funkcija je naročito korisna kada uređaj nosite u torbi ili u džepu. Time se sprečavaju i nezgode tokom snimanja.

• Kada se na ekranu prikaže poruka [Hold], diktafon je postavljen na režim HOLD.

Izlazak iz režima HOLD

PomeriteklizniprekidačPOWER/HOLDupoložajA.

HOLD

Napomene

• Ako pritisnete bilo koje dugme u režimu HOLD, časovnik na ekranu treperi 2 sekunde, međutim diktafon se nećexaktivirati.

• Ako se režim HOLD primeni tokom reprodukcije (snimanja), operacija se onemogućava, a stanje reprodukcije (snimanja) ostaje nepromenjeno (Kad se reprodukcija završi ili kad se završi snimanje zbog toga što je preostala memorija iskorišćena, diktafon će se zaustaviti).

• Ovim diktafonom može efikasno da se upravlja preko povezanog ekskluzivnog kompleta za daljinsku kontrolu RS30W (opcionalno), čak i kada je diktafon u režimu HOLD.

Page 20: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

0

1

DugmeF1

Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK

Ako prethodno podesite vreme i datum, informacije o vremenu snimanja datoteke se automatski skladište za svaku datoteku. Prethodno podešavanje vremena i datuma omogućava lakše upravljanje datotekama.

Kadaprviputnakonkupovinekoristitediktafonilikadagauključitenakonštosu,prilikomzamenebaterija,baterijebilevandiktafonadužeod15minutaitd.,naekranućeseprikazati[SetTime&Date].Kadtreperi»sat«,izvršitekonfigurisanjeizKoraka1.

1 Pritisnitedugme9ili0dabisteizabralistavkukojuželitedapodesite.• Izaberite između sledećih stavki onu

koja treperi: »sat«, »minut«, »grodina«, »mesec« i »dan«.

2 Pritisnitedugme+ili−dabisteizvršilipodešavanje.• Po istoj proceduri, pritisnite dugme 9

ili 0 da biste odabrali sledeću stavku, a zatim je podesite pritiskom na dugme + ili −.

• Možete da izaberete 12-časovni i 24-časovni prikaz tako što ćete pritisnuti dugme F1 tokom podešavanja časova i minuta.

Primer:10:20PM10:20PM

(Prvobitnapostavka) 22:20

• Možete da izaberete redosled za »month«, »day« i »year« tako što ćete pritisnuti dugme F1 tokom podešavanja.

Primer:April15,20094M15D2009Y

(Prvobitnapostavka)

15D4M2009Y

2009Y4M15D

3 PritisnitedugmeOKdabisteprimenilipodešavanje.• Časovnik počinje s radom od podešenog

datuma i vremena. Pritisnite dugme OKu skladu sa signalom za vreme.

Podešavanje vremena i datuma [Time & Date]

Podešavanjevremenaidatum

a[Time&Date]

Page 21: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

1

1

DugmeSTOP

Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK

DugmeF

Podešavanjevremenaidatum

a[Time&Date]

1 Izaberite[Time&Date]umeniju[DeviceMenu].• Na ekranu će se pojaviti [Time&Date].• Za detalje o postavkama menija

pogledajte str. 44, str. 45.• Indikator »sat« će treperiti na ekranu,

označavajući početak procesa konfigurisanja vremena i datuma.

Sledeći koraci su isti kao prva tri koraka odeljka »Podešavanjevremenaidatuma[Time&Date]« ( str. 20).

Promena vremena i datumaDok se diktafon nalazi u režimu zaustavljanja, pritisnite i zadržite dugme STOP 4 da bi se na ekranu prikazalo [Time&Date] i [Remain]. Ukoliko trenutne vrednosti za vreme i datum nisu tačne, podesite ih koristeći dolenavedenu proceduru.

2 PritisnitedugmeFiliSTOP4dabistezatvoriliekranmenija.

Napomene

• Ako tokom podešavanja pritisnete dugme OK, diktafon će sačuvati podešavanja koja ste do tog trenutka izvršili.

• Nakon podešavanja oglasiće se zvučna poruka koja vas obaveštava da odaberete [Off] ukoliko vodič nije neophodan, a ekran prelazi na podešavanje za [VoiceGuide] ( str. 68). Ukoliko ne želite funkciju vodiča, odaberite [Off].

Podešavanjevremenaidatuma[Time&Date]

Page 22: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

1

Ubacivanje i vađenje kartice

2 Okrenitekarticunaodgovarajućustranuiubacitejeuležištezakarticu,onakokaoštojeprikazanonaslici.

Termin »microSD« koji se koristi u uputstvu za korišćenje odnosi se i na microSD i na microSDHC kartice.Ovaj diktafon može da se koristi sa microSD karticama koje su dostupne u prodaji, kao i sa ugrađenom memorijom.

Ubacivanje kartice

1 Kadasediktafonnalaziurežimuzaustavljanja,otvoritepoklopackartice.

• Ubacite karticu držeći je pravo.• Kad se gurne do kraja, kartica

će škljocnuti.• Ubacivanje kartice na pogrešan

način ili pod pogrešnim uglom može da ošteti kontakt ili da prouzrokuje zaglavljivanje kartice.

• Ukoliko kartica nije ubačena do kraja, podaci možda neće biti zapisani na kartici.

3 Zatvoritepoklopackarticedokraja.

• Kada ubacite karticu, prikazaće se ekran za promenu medijuma za snimanje.

4 Kadazasnimanjekoristitekarticu,pritisnitedugme+ili−iizaberite[Yes].

5 PritisnitedugmeOKdabisteprimenilipodešavanje.

Napomene

• Moguće je da se medijum za snimanje prebaci na ugrađenu memoriju ( str. 54).

• U nekim slučajevima, kartice koje su formatirane (pokrenute) na nekom drugom uređaju, na primer računaru, neće biti prepoznate. Obavezno ih pre upotrebe formatirajte na ovom diktafonu ( str. 71).

Ubacivanjeivađenjekartice

Page 23: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

1

Ubacivanjeivađenjekartice

Vađenje kartice

1 Kadasediktafonnalaziurežimuzaustavljanja,otvoritepoklopackartice.

2 Gurnitekarticukaunutradabistejeoslobodili,azatimjojdopustitedadelimičnoizađe.

• Kad se nađe izvan ležišta, kartica se može bezbedno izvaditi.

• Kada je opcija [MemorySelect] postavljena na [microSDCard], na ekranu će se prikazati poruka [Built-inMemorySelected].

3 Zatvoritepoklopackarticedokraja.

Ubacivanjeivađenjekartice

Napomene

• Brzo povlačenje prsta nakon guranja kartice unutra može da prouzrokuje njeno naglo izbacivanje iz ležišta.

• Pre nego što ubacite karticu, isključite funkciju zaštite od zapisivanja. Posetite Olympus web lokaciju da biste saznali za koje microSD kartice je potvrđeno da su kompatibilne sa ovim diktafonom.

• Diktafon možda neće ispravno prepoznati neke microSD kartice koje nisu kompatibilne sa ovim diktafonom.

• U slučaju kada microSD kartica ne može da se prepozna, uklonite karticu, a zatim je ponovo ubacite da vidite da li ovaj diktafon prepoznaje karticu.

• Performanse obrade na microSD kartici se umanjuju prilikom velikog broja ponovljenih zapisivanja i brisanja. U tom slučaju formatirajte microSD karticu ( str. 71).

Page 24: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

4

1

Recorder FolderA

FolderB

FolderC

FolderD

FolderE

001

002

003

004

999

Home

Fascikla Datoteka

DM55 0001 .WMA

1 2 3

Napomene o fasciklama

Ugrađena memorija ili microSD kartica mogu da se koriste kao medijumi za snimanje. Bez obzira koji se medijum koristi za snimanje, glasovne, muzičke i datoteke sa sadržajem su razdvojene i čuvaju se u odgovarajućim fasciklama [Recorder], [Music], [Podcast] i [Audible], koje se organizovane u strukturu u obliku stabla.Kada se u odeljku ekrana sa vodičem za funkcije prikaže [Home], pritisnite taster F1 kako biste se vratili na početni ekran. Ovo je korisno kada menjate režime [Recorder], [Music], [Podcast] i [Audible].

Osnovni podaci o fasciklama za snimanje glasa[FolderA] – [FolderE] u okviru fascikle [Recorder] su fascikle za snimanje glasa. Kada snimate pomoću ovog diktafona, izaberite jednu od ovih pet fascikli, a zatim izvršite snimanje.

Datoteke snimljene na ovom diktafonu nazive dobijaju automatski.

1IDkorisnika:Naziv koji je određen na diktafonu. ID korisnika može da se promeni u softveru Olympus Sonority.

2Brojdatoteke:Serijski broj koji se dodeljuje automatski.

3Ekstenzija:To su tipovi datoteka u okviru imena datoteka koji ukazuju na format prilikom snimanja pomoću ovog uređaja.• Linearni PCM format .WAV• MP3 format .MP3• WMA format .WMA

Svaka fascikla može da čuva najviše 999 datoteka.

Napomena:

• Datoteke ili fascikle koje se nalaze u fascikli [Home] ili [Recorder] neće biti označene na diktafonu.

Napomeneofasciklam

a

Page 25: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

5

1Artist01

Artist02

Artist03

001

002

003

004

999

Prvisloj

Album01

Album02

Album03

Drugisloj

MusicHome

Fascikla

Datoteka

Napomeneofasciklam

a

Osnovni podaci o fascikli za reprodukciju muzikePrilikom prenošenja muzičkih datoteka na uređaj pomoću programa Windows Media Player, automatski se kreira fascikla u fascikli [Music] koja ima slojevitu strukturu kao što je prikazano na slici u nastavku. Muzičke datoteke koje se nalaze u istoj fascikli mogu da se pregrupišu u željeni raspored i ponovo reprodukuju ( str. 56).

Svaka fascikla može da čuva najviše 999 datoteka.

U okviru fascikle [Music] može da se kreira do 128 fascikli, uključujući fasciklu [Music].

Napomeneofasciklama

Page 26: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

6

1

001

002

003

004

999

Prvisloj

PodcastHome

Artist01

Artist02

Artist03

001

002

003

004

999

Prvisloj

Album01

Album02

Album03

Drugisloj

AudibleHome Music

Program01

Program02

Program03

Napomeneofasciklama

Osnovni podaci o fascikli za Podcast sadržajFascikla [Podcast] koja služi za arhiviranje datoteka koje se distribuiraju ( str. 107) pomoću Podcast sistema unapred je pripremljenau fascikli [Home]. Emisije (datoteke) koje su prenete pomoću softvera »Olympus Sonority« mogu da se reprodukuju. Kada je diktafon zaustavljen, pritisnite dugme [Podcast] i zadržite ga jednu ili više sekundi kako bi se otvorila fascikla [Podcast] koja se nalazi unutar fascikle [Home]. Prikazaće se lista datoteka i fascikli koje se nalaze unutar fascikle. Za informacije o fascikli »Podcast« pogledajte str. 107.

Svaka fascikla može da čuva najviše 999 datoteka.

U okviru fascikle [Podcast] može da se kreira do 128 fascikli, uključujući fasciklu [Podcast].

Osnovni podaci o fascikli za Audible sadržajAudible datoteke mogu da se sa web lokacije Audible prebace na diktafon pomoću programa Audible Manager ( str. 112) ili Windows Media Player.Kada se Audible datoteke preusmere na ovaj diktafon pomoću programa Audible Manager, u fascikli [Music] automatski se kreira fascikla [Audible] za reprodukciju Audible datoteka i u ovoj fascikli se datoteke skladište.Kada se Audible datoteke preusmere na ovaj diktafon pomoću programa Windows Media Player, u fascikli [Music] automatski se kreira fascikla [Artist] za reprodukciju muzičkih datoteka i u ovoj fascikli se datoteke skladište.

Svaka fascikla može da čuva najviše 999 datoteka.

U okviru fascikle [Audible] može da se kreira do 128 fascikli, uključujući fasciklu [Audible].

Napomeneofasciklam

a

Page 27: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

7

1

FasciklaHomeprikazliste

Prikazlistefascikli(Drugisloj)

Prikazlistedatoteka

Prikazdatoteke

FasciklaHomeprikazliste

Prikazlistefascikli

Prikazlistedatoteka

Nastavite

Prikazlistefascikli(Prvisloj)

Vratitese

Prikazdatoteke

IzborfascikliidatotekaIzbor fascikli i datoteka

Zamenite fascikle dok je stavka zaustavljena ili se reprodukuje. Za informacije o slojevitoj strukturi fascikli pogledajte odeljak »Napomeneofasciklama« ( str. 24 do str. 26).

Upravljanjefasciklamazareprodukcijumuzike/sadržaja:

Upravljanjefasciklamazasnimanjeglasa:

DugmeOKDugmeLIST

Prikazdatoteke

Kada god pritisnete ovo dugme, otvara se fascikla ili datoteka koja je izabrana u prikazu liste i prelazi se na jedan nivo niže.Ekranom prikaza liste može da se upravlja pomoću dugmeta 9.

Kada god pritisnete ovo dugme, bićete vraćeni naviše za jedan nivo. Prikazom liste može da se upravlja pomoću dugmeta 0.Kada pritisnete i zadržite dugme LIST dok se krećete kroz hijerarhiju fascikli, vratićete se na prikaz datoteke.

Prikazuju se informacije o izabranoj datoteci. Prelazi u režim pripravnosti.

Prikazliste

Prikazuju se fascikle i datoteke snimljene na ovom diktafonu.

Dugme+ili−

Izaberite fasciklu ili datoteku.

Pomeranjekroznivoe

Page 28: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

8

2

f

abcde

DugmeREC

DugmeSTOP

Osnovni podaci o snimanju

Pre početka snimanja izaberite jednu od fascikli od [&] do [*] koje se nalaze u fascikli [Recorder]. Ovih pet fascikli mogu selektivno da se koriste za različite vrste snimaka; na primer, fascikla [&] može da se koristi za skladištenje privatnih informacija, dok fascikla ['] može da bude namenjena čuvanju poslovnih informacija.

Snimаnje

• [RecMode] nije moguće promeniti u pasivnom režimu snimanja ili u toku snimanja. Konfigurišite ovu postavku dok je diktafon zaustavljen ( str. 47).

3 PritisnitedugmeSTOP4dabisteprekinulisnimanje.• [4] će se pojaviti na ekranu.f Dužina datoteke

Napomene

• Kada se microSD kartica ubaci u diktafon, potvrdite da je medijum za snimanje [Built-inMemory] ili [microSDCard] da ne bi došlo do greške ( str. 54).

• Ako izaberete neku drugu, a ne jednu od fascikli od A do E i pritisnete dugme REC s, prikazaće se poruka [Cannotrecordinthisfolder]. Izaberite jednu od fascikli od A do E i ponovo započnite snimanje.

• Da biste snimili sam početak izlaganja, počnite da govorite nakon što vidite da je indikator snimanja uključen.

• Kada je preostalo vreme za snimanje kraće od 60 sekundi, lampica indikatora snimanja počinje da treperi. Kako se preostalo vreme za snimanje smanjuje na 30 ili 10 sekundi, indikator trepće brže.

1 Izaberitefascikluzasnimanje(odstr.24dostr.27).Kakodamenjatefascikle:1 Ako pritisnete dugme LIST u prikazu

datoteke dok je uređaj zaustavljen, vratićete se na viši nivo. Ako više puta pritisnete dugme LIST, vratićete se na prikaz liste fascikli.

2 Ako pritisnete dugme + ili − u prikazu liste fascikli, biće izabrane fascikle za snimanje glasa.

Novi snimak se snima kao poslednja datoteka u izabranoj fascikli.

2 PritisnitedugmeRECsdabistezapočelisasnimanjem.• Lampica indikatora snimanja svetli,

a na ekranu se prikazuje [s].• Okrenite mikrofon u pravcu izvora

koji želite da snimite.a Režim snimanjab Traka indikatora preostale memorijec Proteklo vreme snimanjad Preostalo vreme snimanjae Pokazivač nivoa snimanja (menja

se u zavisnosti od nivoa snimanja i postavki funkcija snimanja)

Snimаnje

Page 29: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

9

2

U EAR utičnicu

DugmeREC

DugmePLAY

Snimаnje

• [`] će se prikazati na ekranu.• Zaustavite snimanje i datoteka koja je

upravo snimljena će biti reprodukovana.

Pauziranje

Dokjediktafonurežimusnimanja,pritisnitedugmeRECs.

• [5] će se pojaviti na ekranu.• Vremensko ograničenje će isteći

120 minuta nakon što je diktafon postavljen na režim »Rec Pause«.

Nastavaksnimanja:

PonovopritisnitedugmeRECs.• Snimanje se nastavlja od dela na kome

je prekinuto.

Za brzu proveru snimljenog sadržaja

Dokjediktafonurežimusnimanja,pritisnitedugmePLAY`.

Slušanje tokom snimanja

Ako uključite slušalice u EAR utičnicu za slušalice na diktafonu pre nego što započnete snimanje, možete da slušate zvuk koji se trenutno snima. Jačina kontrole snimanja može da se podesi pritiskom na dugme + ili −.PriključiteslušaliceuEARutičnicuzaslušalicenadiktafonu.

• Preko slušalica se čuje zvuk koji se trenutno snima na diktafon.

• Kada se prikaže poruka [FolderFull], diktafon više neće moći da snima. Izbrišite datoteke koje vam nisu potrebne pre nego što nastavite sa snimanjem ( str. 42).

• Diktafon više neće moći da snima kada se prikaže poruka [MemoryFull]. Izbrišite datoteke koje vam nisu potrebne pre nego što nastavite sa snimanjem ( str. 42).

• Preporučujemo da pre snimanja formatirate medijum za snimanje u diktafonu( str. 71).

Snimаnje

Page 30: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

0

2Preporučene postavke na osnovu uslova snimanjaDiktafon je prvobitno postavljen u režim [STXQ] tako da odmah po kupovini možete da pravite stereo snimke visokog kvaliteta. Moguće je detaljno konfigurisati različite funkcije vezane za snimanje kako bi se izvršilo prilagođavanje uslovima snimanja.U sledećoj tabeli prikazane su standardne postavke za snimanje za različita okruženja za snimanje.

Uslovzasnimanje

Preporučenepostavke

[RecMode](str.47)

[MicSense](str.47)

[LowCutFilter](str.48)

[ZoomMic](str.48)

Snimanje na konferencijama i u drugim većim grupama.

[PCM]:[44,1kHz][STXQ]

[MP3]:[320kbps][High]

[On]

[Wide]

Sastanci i poslovni pregovori sa malim brojem ljudi.

[STXQ][STHQ]

[MP3]:[256kbps][MP3]:[192kbps]

[Middle] [Wide]

Diktiranje sa puno pozadinskog šuma.

[HQ] [Low] [Off]

Muzika, cvrkut ptica i zvukovi železnice.

[PCM]:[48kHz][PCM]:[44,1kHz]

Podesite osetljivost mikrofona u skladu sa

jačinom zvuka koji se snima.

[Off] [Off]

Diktiranje u tihom okruženju

Može da se koristi sa bilo kojom postavkom.Izaberite postavku za snimanje.

Napomene

• Dugme za jačinu zvuka ne može se koristiti za podešavanje nivoa snimka.

• Nemojte podesiti isuviše glasnu jačinu zvuka kada koristite slušalice. Preglasan zvuk može da dovede do gubitka sluha.

• Nemojte ostavljati slušalice u blizini mikrofona jer se na taj način može prouzrokovati mikrofonija.

• Kada je tokom snimanja povezan spoljni zvučnik, postoji rizik od mikrofonije.

Snimаnje

Snimаnje

Page 31: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

1

2

U MIC utičnicu

Snimаnje

Snimanje pomoću spoljnog mikrofona ili drugih uređajaMoguće je povezati spoljni mikrofon i druge uređaje za snimanje zvuka. Povezivanje izvršite na odgovarajući način za uređaj koji će se koristiti.• Nemojte da uključujete i isključujete

uređaje iz priključka diktafona dok traje snimanje.

Snimanje sa spoljnim mikrofonom:UključitespoljnimikrofonuMICutičnicudiktafona.

Primenjivispoljnimikrofoni

Mikrofonsa2kanala(zasvesmerove):ME30W Ovo su izuzetno osetljivi mikrofoni

za sve smerove koji koriste napajanje, pogodni za snimanje muzičkih numera.

Izuzetnoosetljivmonomikrofon(jednosmeran)saotklanjanjemšuma:ME52W Ovaj mikrofon se koristi za snimanje

zvuka sa veće razdaljine uz maksimalno smanjenje šuma iz okoline.

Kompaktnimikrofon-štap(jednosmeran):ME31 Usmereni mikrofoni su korisni, na primer,

za snimanje pesme ptica na otvorenom prostoru. Metalno telo obezbeđuje izuzetnu stabilnost mikrofona.

Mikrofon–bubica(zasvesmerove):ME15 Mali, neupadljivi mikrofon koji se može

prikačiti na odeću.

Mikrofonzatelefon:TP7 Mikrofon u vidu »bubice«, koji se stavlja

u uho tokom telefoniranja. Za jasne snimke telefonskih razgovora.

Napomene

• Za presnimavanje koristite kabl (KA333) kako biste diktafon povezali sa drugim uređajem.

• Detaljni nivoi ulaznog signala ne mogu se podesiti pomoću ovog diktafona. Kada diktafon povežete sa spoljnim uređajem, izvršite probno snimanje i podesite nivo reprodukcije spoljnog uređaja.

• Ugrađeni mikrofon će prestati da radi ukoliko se u MIC utičnicu diktafona uključi spoljni mikrofon.

• Mogu da se koriste i mikrofoni sa podržanim napajanjem za dodatnu komponentu.

• Ako se eksterni mono mikrofon koristi dok je [RecMode] podešen na stereo režim snimanja, biće omogućeno samo snimanje pomoću mikrofona iz kanala L ( str. 47).

Snimаnje

Page 32: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

2U MIC

utičnicu

U terminal audio izlaza drugih

uređaja

U EAR utičnicu

U terminal audio ulazadrugih uređaja

Napomena

• Detaljni nivoi ulaznog signala ne mogu se podesiti pomoću ovog diktafona ( str. 47). Kad povežete spoljne uređaje, izvršite probno snimanje, a zatim podesite nivo izlaza spoljnih uređaja.

Snimanje zvuka drugih uređaja pomoću ovog diktafona:Zvuk može da se snimi tako što se izvrši povezivanje preko terminala audio izlaza (priključak za slušalice) drugog uređaja i MIC utičnice diktafona pomoću kabla za povezivanje KA333 (opcionalno) radi presnimavanja.

Napomena

• Kada podesite različite postavke za kvalitet zvuka koje se odnose na reprodukciju na diktafonu, promeniće se i izlazni audio signal u EAR utičnici ( str. 50).

Snimanje zvuka ovog diktafona pomoću drugih uređaja:Zvuk ovog diktafona može da se snimi na drugim uređajima ukoliko je povezivanje izvršeno preko terminala audio ulaza (utičnice za mikrofon) tih drugih uređaja i EAR utičnice ovog diktafona, pri čemu se za presnimavanje koristi kabl KA333 (opcionalno).

Snimаnje

Snimаnje

Page 33: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

3

b

cd

e

a

DugmeSTOP

Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK

DugmePLAY

DugmeLIST

ReprodukcijaDiktafon može da reprodukuje datoteke u formatima WAV, MP3 i WMA. Da biste reprodukovali datoteku snimljenu drugim uređajem, potrebno je da je prenesete (kopirate) sa računara.

Osnovni podaci o reprodukciji 3 PritisnitedugmePLAY`iliOKda

bistepokrenulireprodukciju.• [`] će se prikazati na ekranu.

a Naziv datotekeb Indikator fasciklec Traka indikatora reprodukcijed Proteklo vreme reprodukcijee Trajanje datoteke

4 Pritisnitedugme+ili−dabistepodesiliodgovarajućujačinuzvuka.• Jačina zvuka može da se podešava

u opsegu od [00] do [0].

5 PritisnitedugmeSTOP4kadapoželitedaprekinetereprodukciju.• [4] će se pojaviti na ekranu.• Ovo će zaustaviti datoteku koja se

reprodukuje na tom mestu. Kada je aktivirana funkcija nastavljanja registruje se mesto na kom je datoteka zaustavljena, čak i ako se uređaj isključi. Kada se sledeći put uključi uređaj, reprodukcija može da se nastavi na mestu gde je registrovano zaustavljanje.

1 Izaberitefascikluukojojsenalazedatotekezareprodukciju(odstr.24do27).Kakodamenjatefascikle:1 Ako pritisnete dugme LIST u prikazu

datoteke u toku reprodukcije ili dok je uređaj zaustavljen, vratićete se na viši nivo. Ako više puta pritisnete dugme LIST, vratićete se na prikaz liste fascikli.

2 Pritisnite + ili - na prikazu liste direktorijuma, da biste izabrali direktorijum i onda pritisnite na OK ili dugme 9.

2 Uprikazulistedatotekapritisnitedugme+ili−dabisteizabralidatotekukojuželitedareprodukujete.• U prikazu datoteke pritisnite

dugme 9 ili 0 da biste odabrali datoteku.

Reprodukcija

Page 34: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

4

3 • [3] će se pojaviti na ekranu.• Ako pustite dugme 9, zaustaviće

se. Pritisnite dugme PLAY ` ili OKda biste nastavili reprodukciju tamo gde je zaustavljena.

Kadajediktafonurežimureprodukcije,pritisniteizadržitedugme9.• Kada pustite dugme 9 diktafon

će nastaviti standardnu reprodukciju.• Ukoliko u sredini datoteke postoji oznaka

Index ili Temp, diktafon će se zaustaviti na toj lokaciji ( str. 38).

• Diktafon se zaustavlja kada dođe do kraja datoteke. I dalje držite dugme 9 da biste nastavili reprodukciju od početka sledeće datoteke.

Premotavanje unazad

Kadasediktafonnalaziurežimuzaustavljanjauprikazudatoteke,pritisniteizadržitedugme0.

Premotavanje unapred

Kadasediktafonnalaziurežimuzaustavljanjauprikazudatoteke,pritisniteizadržitedugme9.

• [4] će se pojaviti na ekranu.• Ako pustite dugme 0, zaustaviće

se. Pritisnite dugme PLAY ` ili OKda biste nastavili reprodukciju tamo gde je zaustavljena.

Kadajediktafonurežimureprodukcije,pritisniteizadržitedugme0.• Kada pustite dugme 0, diktafon

će nastaviti standardnu reprodukciju.• Ukoliko u sredini datoteke postoji oznaka

Index ili Temp, diktafon će se zaustaviti na toj lokaciji ( str. 38).

• Diktafon se zaustavlja kada dođe do početka datoteke. I dalje držite dugme 0 da biste nastavili reprodukciju od kraja prethodne datoteke.

Pronalaženje početka datoteke

Kadasediktafonnalaziurežimuzaustavljanjailiurežimureprodukcije,pritisnitedugme9.

• Diktafon prelazi na početak sledeće datoteke.

Kadajediktafonurežimureprodukcije,pritisnitedugme0.• Diktafon prelazi na početak trenutne

datoteke.Kadajediktafonurežimuzaustavljanja,pritisnitedugme0.• Diktafon prelazi na početak prethodne

datoteke. Ako se diktafon zaustavi na sredini datoteke, vratite se na početak datoteke.

Reprodukcija

Reprodukcija

Page 35: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

5

3

U EAR utičnicu

Reprodukcija

Kadajediktafonurežimureprodukcije,pritisnitedugme0dvaput.• Diktafon prelazi na početak prethodne

datoteke.

Napomene

• Kada tokom reprodukcije pređete na početak datoteke, diktafon će se zaustaviti na mestu gde se nalaze oznake Index i Temp. Oznake Index i Temp biće preskočene ako ovu radnju izvršite u režimu zaustavljanja ( str. 38).

• Kada je opcija [SkipSpace] podešena na neku drugu vrednost a ne na [FileSkip], diktafon će izvršiti preskok unapred ili unazad za naznačeno vreme, a zatim započeti reprodukciju ( str. 52).

Reprodukcija preko slušalica

Slušalice mogu da se uključe u EAR utičnicu na diktafonu radi preslušavanja.

• Kada se koriste slušalice, zvučnik diktafona će biti isključen.

Napomene

• Da biste izbegli iritaciju uha, pre nego što stavite slušalice smanjite jačinu zvuka.

• Kada slušate reprodukciju preko slušalica, nemojte previše da pojačavate jačinu zvuka. Preglasan zvuk može da dovede do oštećenja i privremenog ili trajnog gubitka sluha.

Postavke u vezi sa reprodukcijom

[Segmentrepeat](str.40)

Ova funkcija omogućava ponavljanje određenog dela datoteke koja se reprodukuje.

[Replace](str.56)

Time se može promeniti redosled datoteka u odabranoj mapi. Pogodno je za reprodukovanje datoteka željenim redosledom za vreme normalnog režima reprodukcije itd.

[NoiseCancel](str.50)

Ako je snimljeni zvučni zapis teško razumljiv usled izraženog pozadinskog šuma, podesite nivo poništavanja šuma (Noise Cancel).

[EUPHONY](str.50)

Nivoi podešavanja zapostavku [EUPHONY] mogu da se po želji podese na četiri faze.

[VoiceFilter](str.50)

Ovaj diktafon poseduje funkciju filtera za glas (Voice Filter) koja uklanja tonove niske i visoke frekvencije tokom standardne, ubrzane ili usporene reprodukcije i tako omogućava čistu i jasnu reprodukciju glasa.

[PlayMode](str.50)

Možete izabrati režim reprodukcije koji vam najviše odgovara.

[PlaySpeed](str.51)

Reprodukcija se može podesiti tako da bude usporena ili brza.

[SkipSpace](str.52)

Dužina intervala preskoka se može podesiti.

[Alarm](str.52)

Funkcija reprodukcije alarma može da se podesi da reprodukuje izabranu datoteku uvreme koje je ranije podešeno.

[PlayScene](str.52)

Postavke reprodukcije koje izaberete mogu da se sačuvaju kako bi se koristili za različite odgovarajuće kvalitet zvuka i metode reprodukcije.

[IntroPlay](zaDM-550)(str.53)

Možete da preslušate prvih nekoliko sekundi datoteke tako ćete pokazivač postaviti na datoteku unutar fascikle.

Reprodukcija

Page 36: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

6

3 DugmeSTOP

9 Dugme 0 DugmeOK

DugmePLAY

Osnovni podaci o muzičkim datotekama

U slučajevima kada diktafon ne može da reprodukuje muzičke datoteke koje nisu prenesene na njega, proverite da li su brzina uzorka i brzina protoka u opsegu u kom je reprodukcija moguća. Kombinacije brzina uzorka i brzina protoka za muzičke datoteke koje diktafon može da reprodukuje date su u nastavku.

Formatdatoteke

Frekvencijauzorkovanja

Brzinaprotoka

WAV format 44,1 kHz, 48 kHz 16 bita

MP3 format

MPEG1Layer3:32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzMPEG2Layer3:16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz

Od 8 kb/s do 320 kb/s

WMA format

8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

Od 5 kb/s do 320 kb/s

• MP3 datoteke s promenljivom brzinom protoka podataka (gde brzine protoka konverzije mogu da variraju) možda neće moći da se reprodukuju na adekvatan način.

• U slučaju WAV datoteka, ovaj diktafon može da reprodukuje samo one koje su u linearnom PCM formatu. Druge WAV datoteke ne mogu da se reprodukuju.

• Ovaj diktafon je kompatibilan sa Microsoft Corporation DRM9, ali ne i sa DRM10 formatom.

• [`] će se prikazati na ekranu. Kada reprodukujete datoteku koji ste ranije reprodukovali, reprodukcija se nastavlja tamo gde je prekinuta.

3 PritisnitedugmeSTOP4iliOKnamestunakomželitedazaustavitereprodukciju.

Režim obeleživačaNa diktafonu postoji režim obeleživača za datoteke sa sadržajem koje se nalaze u fasciklama Podcast ili Audible koje se prenose na računar. Kada se diktafon nalazi u režimu obeleživača, kao [PlaybackPosition] se automatski memoriše poslednja pozicja na kojoj se diktafon zaustavio. Čak i ukoliko se diktafon zaustavi dok se datoteka reprodukuje, pozicija na kojoj se datoteka zaustavila se beleži i ta datoteka može da se sledeći put reprodukuje od te pozicije.

Reprodukcija

Reprodukcija

1 Izbordatotekesasadržajemizfascikle[Podcast]iliAudibledatotekeizfascikle[Music].

2 PritisnitedugmePLAY`iliOKdabistepokrenulireprodukciju.

Page 37: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

7

3

Reprodukcija

• Prekinite reprodukciju datoteke kad god poželite. Pozicija na kojoj je datoteka zaustavljena memoriše se kao [PlaybackPosition] u datoteci. Kada je diktafon u ovom režimu, čak i kada izaberete praznu datoteku, premestite datoteku u drugu fasciklu ili isključite diktafon, reprodukcija se nastavlja od poslednje memorisane pozicije kada reprodukujete istu datoteku.

4 Reprodukovanjedatotekesasadržajemkojajedopolareprodukovana.• Pritisnite dugme PLAY ` ili OK da

biste nastavili reprodukciju tamo gde je zaustavljena.

Premotavanje unapred

Pritisnite i držite dugme 9 kada je diktafon zaustavljen.

Kada otpustite dugme, diktafon se zaustavlja, ali se [PlaybackPosition] ne ažurira. Pritisnite dugme PLAY ` ili OK da biste nastavili reprodukciju tamo gde je zaustavljena.

Pritisnite i držite dugme 9 u toku reprodukcije datoteke.

Kada otpustite dugme 9, diktafon će nastaviti sa normalnom reprodukcijom.

• Ukoliko na sredini datoteke postoji oznaka Temp ( str. 38) ili [PlaybackPosition], reprodukcija se jedanput zaustavlja na tom mestu.

• Diktafon se zaustavlja kada dođe do kraja datoteke. I dalje držite dugme 9 da biste nastavili reprodukciju od početka sledeće datoteke.

Premotavanje unazad

Pritisnite i držite dugme 0 kada je diktafon zaustavljen.

Kada otpustite dugme, diktafon se zaustavlja, ali se [PlaybackPosition] ne ažurira. Pritisnite dugme PLAY ` ili OK da biste nastavili reprodukciju tamo gde je zaustavljena.

Pritisnite i držite dugme 0 u toku reprodukcije datoteke.

Kada otpustite dugme 0, diktafon će nastaviti sa normalnom reprodukcijom.

• Ukoliko na sredini datoteke postoji oznaka Temp ( str. 38) ili [PlaybackPosition], reprodukcija se jedanput zaustavlja na tom mestu.

• Diktafon se zaustavlja kada dođe do početka datoteke. I dalje držite dugme 0 da biste nastavili reprodukciju od kraja prethodne datoteke.

• Ukoliko je dugme 0 pritisnuto dok je diktafon zaustavljen na početku gornje datoteke, diktafon će izvršiti brzo premotavanje unazad od kraja poslednje datoteke.

Pronalaženje početka datoteke

Pritisnite dugme 9 u toku reprodukcije, usporene ili ubrzane reprodukcije.

Sledeća datoteka je zadržana, a reprodukcija se aktivira po prethodno podešenoj brzini.

Pritisnite dugme 0 u toku reprodukcije, usporene ili ubrzane reprodukcije.

Datoteka koja se reprodukuje je zadržana, a reprodukcija se aktivira po prethodno podešenoj brzini.

Dva puta pritisnite dugme 0 u toku reprodukcije, usporene ili ubrzane reprodukcije.

Prethodna datoteka je zadržana, a reprodukcija se aktivira po prethodno podešenoj brzini.

• Ako se oznaka Temp ( str. 38) postavi u sredinu datoteke, reprodukcija počinje od te pozicije.

Reprodukcija

Page 38: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

8

3DugmeF

9 Dugme 0 DugmeOK

DugmePLAY

DugmeERASE

1 PritisnitedugmeFutokusnimanjadatoteke,pauzeusnimanju,reprodukcijeilipauzeureprodukciji.• Nakon postavljanja oznake Index

ili Temp, reprodukcija ili snimanje se nastavlja, tako da na sličan način možete da dodate nove oznake Index ili Temp na drugim segmentima.

• Na ekranu se prikazuje broj i sistem postavlja oznaku Index ili Temp.

Postavljanje oznake Index ili TempKada postavite oznake Index i Temp, potrebni segment koji želite da preslušate možete s lakoćom pronaći pomoću komandi za premotavanje unapred, unazad i preskakanje. Oznake Index nije moguće postaviti na MP3 datoteke ili datoteke koje nisu snimljene IC diktafonima kompanije Olympus, ali umesto toga mogu se postaviti oznake Temp radi privremenog memorisanja željenih segmenata.

• Ako je komanda »skip space« postavljena na neku drugu vrednost koja nije »preskok datoteke« ( str. 52), diktafon će izvršiti komandu »F. Skip« (preskok unapred) ili »R. Skip« (preskok unazad) prema zadatom vremenskom intervalu pre nego što pređe na reprodukciju.

Za preskok datoteke

Dok je diktafon zaustavljen, pritisnite dugme 9.

Diktafon prelazi na [PlaybackPosition] sledeće datoteke.

Pritisnite dugme 0 kada se reprodukcija zaustavi na početku datoteke.

Diktafon prelazi na [PlaybackPosition] prethodne datoteke.

Pritisnite dugme 0 kada se reprodukcija zaustavi na sredini datoteke.

Prelazi na početak datoteke.

Napomene

• Režim obeleživača kompatibilan je sa datotekama u fascikli [Podcast] i Audible datotekama.

• Ukoliko se datoteka izbriše pomoću diktafona, informacije o [PlaybackPosition] se istovremeno brišu.

• Za svaku datoteku biće kreirana upravljačka datoteka za [PlaybackPosition].

Reprodukcija

Reprodukcija

Page 39: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

9

3

Reprodukcija

Brisanje oznake Index ili Temp:

1 PronađiteoznakuIndexiliTempkojuželitedauklonite.

2 Pritisnitedugme9ili0dabisteizabralioznakuIndexiliTempkojuželitedaizbrišete.

3 Doksenaekranunapribližno2sekundeprikazujebrojoznakeIndexiliTemp,pritisnitedugmeERASE.

• Oznaka Index ili Temp je izbrisana.• Brojevi oznaka Index ili Temp koji

slede nakon obrisane oznake Index ili Temp, automatski se pomeraju za jedan.

Reprodukcija

Napomene

• Oznake Temp su privremenog karaktera, tako da će biti automatski izbrisane ako prenesete datoteku na računar ili je premestite pomoću računara.

• Datoteka može da primi do 16 oznaka Index i Temp. Ako pokušate da postavite više od 16 oznaka Index ili Temp, na ekranu će se prikazati poruka [IndexFull] za oznake Index i poruka [TempMarkFull] za oznake Temp.

• U zaštićenoj datoteci nije moguće postavljati ili uklanjati oznake Index ili Temp ( str. 46).

• Kada se podese oznake Index ili Temp, za svaku datoteku biće kreirana upravljačka datoteka.

Page 40: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

40

3 Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK

DugmeF1

DugmePLAY

1 Izaberitedatotekusasegmentomkojiželitedareprodukujetevišeputa(odstr.24dostr.27).

2 Uprikazulistedatotekapritisnitedugme+ili–dabisteizabralidatoteku.• U prikazu datoteke pritisnite dugme

9 ili 0 da biste odabrali datoteku.

3 PritisnitedugmePLAY`iliOKdabistepokrenulireprodukciju.

4 PritisnitedugmeF1napozicijigdeželitedabudepočetaksegmentazaponovnureprodukciju.

Kako pokrenuti ponovnu reprodukciju segmentaOva funkcija omogućava ponavljanje određenog dela datoteke koja se reprodukuje.

• Na ekranu će treperiti [ ].• Premotavanje unapred i unazad

može da se koristi kada na ekranu treperi [ ] i to na isti način kao i kod normalne reprodukcije i možete brzo da nastavite sve do krajnje pozicije ( str. 37).

• Kada premotavanje stigne do kraja datoteke dok [ ] treperi, data pozicija će postati krajnja pozicija i počeće ponovna reprodukcija.

5 PritisniteponovodugmeF1napozicijigdeželitedabudekrajsegmentazaponovnureprodukciju.• Diktafon će neprekidno ponavljati

segment sve dok ne otkažete njegovu ponovnu reprodukciju.

Napomena

• Kao i u slučaju normalnog režima reprodukcije, moguća je promena brzine reprodukcije i u toku ponovne reprodukcije segmenta ( str. 51). Ako se oznaka Index ili Temp postavi ili ukloni ( str. 38) u toku ponovne reprodukcije segmenta, ona će biti otkazana, a diktafon se vraća u režim normalne reprodukcije.

Reprodukcija

Reprodukcija

Page 41: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

41

3

d

e

a

b

c

Reprodukcija

aPritisnitedugmeSTOP4Ako pritisnete dugme STOP 4, prekinućete ponovnu reprodukciju segmenta i zaustavićete reprodukciju.

bPritisnitedugmeF1Ako pritisnete dugme F1, prekinućete ponovnu reprodukciju segmenta i ponovo će se aktivirati normalni režim reprodukcije.

cPritisnitedugme0Pritiskom na dugme 0 otkazuje se ponovna reprodukcija segmenata, a diktafon preskače na početak trenutne datoteke.

dPritisnitedugme9Pritiskom na dugme 9 otkazuje se ponovna reprodukcija segmenta, a diktafon vrši brzo premotavanje, odnosno preskače na početak naredne datoteke.

ePritisnitedugmeLISTAko pritisnete dugme LIST, prekinućete ponovnu reprodukciju segmenta i ponovo će se aktivirati prikaz datoteke.

Otkazivanje funkcije ponovne reprodukcije segmenta

Akopritisnetebilokojedugmeoddolenavedenih,prekinućeteponovnureprodukciju.

Reprodukcija

Page 42: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

4

3

Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK

DugmeERASE

Brisanje

Izabranu datoteku možete izbrisati iz fascikle. Ova funkcija vam takođe omogućava da istovremeno izbrišete sve datoteke iz fascikle.

1 Izaberitefascikluilidatotekukojuželitedaizbrišete(odstr.24dostr.27).

2 Uprikazulistedatotekapritisnitedugme+ili−dabisteizabralidatotekukojuželitedaizbrišete.• U prikazu datoteke pritisnite dugme

9 ili 0 da biste odabrali datoteku.

3 Kadasediktafonnalaziurežimuzaustavljanja,pritisnitedugmeERASE.

4 Pritisnitedugme+ili−dabisteizabrali[EraseinFolder]ili[FileErase].

Napomene

• Zaključane datoteke i one koje su podešene samo za čitanje ne mogu da se izbrišu ( str. 46).

• Ako u roku od 8 sekundi ne izaberete radnju, diktafon će se vratiti u režim zaustavljanja.

• Obrada može da potraje duže od 10 sekundi. Nemojte uklanjati baterije tokom ovog perioda jer možete oštetiti podatke. Pored toga, zamenite baterije dvema novim baterijama kako biste se uverili da se baterije neće isprazniti u toku neke radnje.

• Fascikle [Recorder] (A– E), kao i fascikle [Music] i [Podcast] ne mogu da se izbrišu.

7 PritisnitedugmeOK.• Na ekranu će se pojaviti [Erase!]

i brisanje će početi. [EraseDone] će se pojaviti kada datoteka bude izbrisana.

5 PritisnitedugmeOK. 6 Pritisnitedugme+dabiste

izabrali[Start].

Brisanje

Page 43: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

4

3

Brisanje

1 Reprodukujtedatotekukojuželitedaizbrišete.• Datoteku premotajte unapred do

pozicije koju želite da izbrišete. Ako je datoteka velika, pritisnite dugme 9 da biste prešli na poziciju koju želite da izbrišete.

2 Napočetnojpozicijizadelimičnobrisanjepritisnitedugme»ERASE«.• Na ekranu će početi da treperi

poruka [Erasestart].

Delimično brisanje datoteke (za DM-550)Delimično može da se izbriše samo PCM datoteka snimljena diktafonom.

3 PonovopritisnitedugmeERASE.• Na ekranu će naizmenično treperiti

[Startpoint] i [Endpoint]. Kada lampice trepere, reprodukcija se nastavlja i možete da, kao i obično, premotavate unazad i unapred kao i da premotate unapred do pozicije na kojoj se brisanje završava. Ako datoteka dođe do kraja u toku treperenja lampica, to će biti pozicija na kojoj se brisanje završava.

4 NapozicijinakojojželitedasezavršidelimičnobrisanjeponovopritisnitedugmeERASE.• Na ekranu će se prikazati poruka

[Partialerasing!] i započeće delimično brisanje. Brisanje je završeno kada se na ekranu prikaže poruka [Partialerasecompleted.].

• Reprodukcija će se zaustaviti na poziciji na kojoj se delimično brisanje završava.

Napomene

• Delimično brisanje ne može se primeniti na datoteke snimljene u WMA ili MP3 formatu.

• Datum kreiranja datoteke neće se promeniti iako je datoteka delimično izbrisana.

Brisanje

Page 44: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

44

4

Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK/MENU

DugmeSTOP

DugmeF

Način podešavanja menija

1 Dokjediktafonurežimusnimanja,reprodukcijeilijezaustavljen,pritisnitedugmeMENUizadržitega1sekunduiliduže.

Podešavanje menija

• Na ekranu će se pojaviti meni.• Podešavanje stavki menija može se

izvršiti u toku snimanja ili reprodukcije ( str. 45).

2 Pritisnitedugme+ili–dabisteprešlinakarticuukojojsenalazistavkakojuželitedapodesite.• Prikaz menija možete promeniti

pomeranjem kursora na kartici za postavke.

3 PritisnitedugmeOKili9dabistepokazivačpostavilinastavkukojuželitedapodesite.

4 Pritisnitedugme+ili–zaprelazaknastavkukojuželitedapodesite.

5 PritisnitedugmeOKili9.• Prelazi na podešavanja izabrane stavke.

6 Pritisnitedugme+ili−dabistepromenilipostavku.

Stavke u menijima organizovane su po karticama. Da biste izvršili podešavanje određene stavke, najpre izaberite odgovarajuću karticu, a zatim pređite na željenu stavku. Stavke menija se podešavaju na sledeći način.

Načinpodešavanjamenija

Page 45: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

45

4

Načinpodešavanjamenija

• Bićete obavešteni putem ekrana da su postavke uspostavljene.

• Ako pritisnete dugme F1 ili 0, a pritom ne pritisnete dugme OK, postavke će biti otkazane i vratićete se na prethodni ekran.

8 PritisnitedugmeFiliSTOP4dabistezatvoriliekranmenija.• Kada je u toku snimanja ili

reprodukcije prikazan ekran menija, ako pritisnete dugme F2, moći ćete da se vratite na ekran za reprodukciju, a da ne prekidate snimanje ili reprodukciju.

Napomene

• Diktafon će se zaustaviti ako ništa ne radite 3 minuta tokom podešavanja menija, kada izabrana stavka nije primenjena.

• Kada unosite postavke menija tokom snimanja ili reprodukcije, postavke menija će biti otkazane ako prođe 8 sekundi, a da ne pritisnete nijedno dugme.

7 PritisnitedugmeOKdabisteprimenilipostavku.

4 Podešavanje menija tokom snimanja:

Funkcija Postavka

MicSense

Uopcijestavkimenija

RecLevel

ZoomMic

LowCutfilter

VCVA

Backlight

LED

4 Podešavanje menija tokom reprodukcije:

Funkcija Postavka

Property

Uopcijestavkimenija

NoiseCancel

EUPHONY

VoiceFilter

PlayMode

PlaySpeed

SkipSpace

Backlight

LED

Načinpodešavanjamenija

Page 46: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

46

4 Replace

Pogledajte odeljak »Pregrupisavanjedatoteka[Replace]« ( str. 56).

+ File Menu

Erase Lock

Zaključavanje datoteke sprečava slučajno brisanje važnih podataka. Zaključane datoteke se ne brišu kada izaberete brisanje svih datoteka iz fascikle ( str. 42).[On]: zaključava datoteku i sprečava njeno

brisanje.[Off]: otključava datoteku i omogućava njeno

brisanje.

Načinpodešavanjamenija

File Move/Copy (za DM-550)

Pogledajte odeljak »Premeštanje/kopiranjedatoteka[FileMove/Copy]« ( str. 57).

File Divide (za DM-550)

Pogledajte odeljak »Razdvajanjedatoteka[FileDivide]« ( str. 59).

Property

Informacije o datoteci i fascikli mogu da se potvrde na ekranu sa menijem.Kadaseizaberedatoteka:Na ekranu će se prikazati [Name] (naziv datoteke), [Date] (vremenska oznaka), [Size] (veličina datoteke), [BitRate]*1 (format datoteke) [Artist]*2 (ime izvođača) i [Album]*2 (naziv albuma).*1 Kada se izabere datoteka u linearnom

PCM formatu, u oblasti [BitRate] biće prikazane frekvencija uzorkovanja i brzina protoka.

*2 Kada datoteka ne sadrži dodatne informacije, ekran za ovu oblast je prazan. Kada se izabere glasovna datoteka, na ekranu se neće prikazati oblasti [Artist] i [Album].

Kadaseizaberefascikla:Na ekranu će se prikazati [Name] (ime datoteke), [Folder] (broj fascikle) i [File]*1 (broj datoteke).*1 Datoteke koje ovaj diktafon ne može

da prepozna nisu obuhvaćene brojem datoteka.

• Izaberite datoteke za koje biste unapred želeli da potvrdite informacije pre korišćenja menija.

Načinpodešavanjamenija

Page 47: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

47

4

Načinpodešavanjamenija

Rec Mode

Diktafon može da snima u linearnom PCM formatu (za DM-550). Moguće je snimanje pri visokoj rezoluciji sa velikom brzinom uzorka i velikom brzinom protoka koja je jednaka ili bolja od one na muzičkom CD-u. Osim toga, takođe podržava MP3 i WMA formate.

1 Izborformatasnimanja.[PCM]: ovo je nekomprimovani audio format koji

se koristi za muzičke CD-ove i slično.[MP3]: MPEG je međunarodni standard koji je

ustanovila ISO radna grupa (Međunarodna organizacija za standardizaciju).

[WMA]: ovo je metod šifrovanja audio

komprimovanja koji je razvila kompanija Microsoft Corporation u SAD.

2 Izborbrzinesnimanja.[PCM]: [48kHz/16bit] ili [44,1kHz/16bit][MP3]: [320kbps] do [128kbps][WMA]: [STXQ], [STHQ], [STSP], [HQ], [SP], [LP]• Za jasno snimanje sastanka i predavanja

podesite neku drugu vrednost za opciju Rec Rate, a ne [LP].

• Ako se eksterni mono mikrofon koristi dok je [RecMode] podešen na stereo režim snimanja, biće omogućeno samo snimanje pomoću mikrofona iz kanala L.

Načinpodešavanjamenija

, Rec Menu

Mic Sense

Osetljivost mikrofona može da se podesi kako bi odgovarala potrebama snimanja.[High]: najveća osetljivost pogodna za snimanje

konferencija s velikim brojem učesnika, snimanje tihog zvuka ili zvuka koji dolazi sa veće udaljenosti.

[Middle]: pogodno za snimanje sastanaka i seminara

s manjim brojem ljudi.[Low]: najmanja osetljivost pogodna za

diktiranje.• Ukoliko želite jasno da snimite glas osobe

koja govori, podesite [MicSense] na vrednost [Low] i postavite ugrađeni stereo mikrofon blizu njenih usta (5–10 cm) pre nego što počnete da snimate.

Postavljanje metoda za podešavanje nivoa snimanja [Rec Level] (za DM-550)

Uređaj možete podesiti da vrši automatsko ili ručno podešavanje nivoa snimanja.[Manual]: snimanje se obavlja pomoću ručnog

podešavanja nivoa snimanja.[Auto]: snimanje se obavlja pomoću automatskog

podešavanja nivoa snimanja. Ovo je korisno ako odmah počinjete da snimate.

Prilagođavanje nivoa aktiviranja/zaustavljanja:

Kadajediktafonzaustavljenilitokomsnimanja,pritisnitedugme9ili0dabistepodesilinivosnimanja.

• Nivo snimanja će biti automatski podešen kada se postavi na [Auto]. Nivo snimanja postavite na [Manual] kako biste koristili funkciju podešavanja nivoa snimanja.

• Kada je uređaj postavljen na [Manual], funkcija ograničavanja biće deaktivirana. Dok je na ekranu prikazano [OVER], snimaće se izobličeni zvuk. Podesite nivo snimanja tako da se na ekranu ne prikazuje [OVER].

Page 48: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

48

4

Načinpodešavanjamenija

• [OVER] može da se prikaže čak i kada se indikator nivoa snimanja ne nalazi u blizini desne strane ili u potpunosti na desnoj strani. Ukoliko izobličenje zvuka ne nestane čak i kada se nivo snimanja podesi, promenite postavku za osetljivost mikrofona ( str. 47) i ponovo podesite nivo snimanja.

• Snimanje izuzetno glasnog zvuka može dovesti do nastanka šumova čak i kada je nivo snimanja postavljen na [Auto].

• Nivo se može podesiti na vrednosti od [01] do [16]. Što je veći broj, veći je nivo i viša je pozicija indikatora na pokazivaču nivoa snimanja.

Zoom Mic

Funkcija usmerenog mikrofona koristi DiMAGIC tehnologiju (DiMAGIC Co., Ltd.) virtuelnog mikrofona (DVM). DVM je sistem prikupljanja zvuka koji vam omogućava da snimate fokusirajući se na zvuk iz bilo kog pravca. Od raširenog stereo snimanja do snimanja visoke usmerenosti, DVM predstavlja najnovije dostignuće u načinu usmerenog kontrolisanja koje vam omogućava da pređete na pojedinačni mikrofon.[Zoom]: jednotonsko snimanje, međutim, možete

da snimate precizno usmeren zvuk.[Narrow]: snimanje pomoću usmerenog stereo zvuka.[Wide]: snimanje raširenog stereo zvuka.[Off]: onemogućava ovu funkciju.

Low Cut filter

Diktafon ima funkciju Low Cut filtera za maksimalno smanjivanje niskofrekventnih zvukova i čistije snimanje glasova. Ova funkcija može da smanji šum klima-uređaja, projektora i ostalih aparata.[On]: omogućava funkciju Low Cut filtera.[Off]: onemogućava ovu funkciju.

VCVA

Kada mikrofon ustanovi da je jačina zvuka dostigla unapred podešeni prag, ugrađeni Variable Control Voice Actuator (VCVA) sistem automatski započinje sa snimanjem i zaustavlja ga kada jačina zvuka padne ispod granične vrednosti. Funkcija VCVA produžava raspoloživo vreme za snimanje i štedi memoriju zaustavljanjem snimanja tokom perioda tišine, čime i reprodukciju čini znatno efikasnijom.[On]: omogućava VCVA funkciju. Snimanje počinje u VCVA režimu.[Off]: onemogućava ovu funkciju. Snimanje se nastavlja u standardnom režimu.

Prilagođavanje nivoa aktiviranja/zaustavljanja:

1 PritisnitedugmeRECsdabistezapočelisasnimanjem.• Kada je jačina zvuka manja od

unapred podešenog praga, snimanje se automatski zaustavlja nakon približno jedne sekunde, a na ekranu se prikazuje poruka [Standby]. Lampica indikatora snimanja svetli kada snimanje počinje i treperi kada se snimanje pauzira.

Načinpodešavanjamenija

Page 49: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

49

4

a

b

Načinpodešavanjamenija

2 Pritisnitedugme9ili0dabistepodesilinivoaktiviranja/zaustavljanja.• Nivo VCVA može da se podesi na

jednu od 15 različitih vrednosti.• Što je vrednost viša, to je diktafon

osetljiviji na zvuk. Pri najvišoj vrednosti, čak i najtiši zvuk može da aktivira snimanje.

a Pokazivač nivoa snimanja (varira u zavisnosti od jačine zvuka koji se snima)

b Početni nivo (pomera se levo/desno u zavisnosti od podešenog nivoa)

• Pritisnite dugme F1 da biste promenili nivo snimanja u toku VCVA snimanja. Nivo snimanja se može podesiti.

• Nivo aktiviranja/zaustavljanja takođe zavisi od odabranog režima osetljivosti mikrofona ( str. 47).

• Ako se nivo početka ne podesi u roku od 2 sekunde, ekran će se vratiti na prethodni prikaz.

• Ako je šum okoline preglasan, početnu osetljivost VCVA treba prilagoditi uslovima snimanja.

• Preporučujemo da izvršite probu i podešavanje nivoa aktiviranja/zaustavljanja kako biste obezbedili uspešno snimanje.

Podešavanje monitora VCVA režima pripravnosti:Kada je [Standby] preko podešavanja menija postavljen na [On], snimak se neće reprodukovati preko slušalica u VCVA režimu pripravnosti. Pri kontroli snimka pomoću priključenih slušalica, možete da proverite da li je VCVA funkcija aktivirana tako što ćete proveriti da li ima reprodukcije zvuka.[On]: omogućava funkciju Standby Monitor.[Off]: onemogućava ovu funkciju.

Timer Rec

Pogledajte odeljak »Snimanjeuodređenovreme[TimerRec]« ( str. 60).

Rec Scene

Pogledajte odeljak »Podešavanjescenezasnimanje[RecScene]« ( str. 62).

Načinpodešavanjamenija

Page 50: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

50

4

Načinpodešavanjamenija

- Play Menu

Noise Cancel

Ako je snimljeni zvučni zapis teško razumljiv usled izraženog pozadinskog šuma, podesite nivo poništavanja šuma (Noise Cancel).[High] [Low]: omogućava funkciju Noise Cancel.

Šum koji je prisutan u datoteci, prilikom reprodukcije biće umanjen radi postizanja boljeg kvaliteta zvuka.

[Off]: onemogućava ovu funkciju.• Kada je funkcija [NoiseCancel] podešena

na [Low] ili [High], funkcije [VoiceFilter] [EUPHONY] i [Play Speed] neće biti omogućene. Za upotrebu ovih funkcija podesite funkciju [NoiseCancel] na [Off].

EUPHONY

Diktafon je opremljen sa »EUPHONY MOBILE«, najnovijim sistemom ambijentalnog zvuka koji kombinuje korekciju širine propusnog opsega, tehnologiju proširenja i tehnologiju obrade virtualnog akustičnog izvora. Kao dodatak prirodnom i obuhvatnom osećaju, diktafon je opremljen posebnim funkcijama zbog kojih slušaoci nemaju osećaj sabijenosti i zatvorenosti niti se zamaraju nakon dužeg slušanja.Pored svega toga, slušaoci nemaju osećaj sabijenosti i zatvorenosti niti se zamaraju nakon dužeg slušanja. Nivoi podešavanja za postavku [EUPHONY] mogu da se podese na četiri faze u skladu sa željenim opcijama.[Power]: ovaj režim se više fokusira na niže

registre zvuka.[Wide]: ovaj režim ima još širi osećaj.

[Natural]: ovaj režim postiže korekciju prirodne širine

propusnog opsega i proširenje akustičnog polja.

[Off]: onemogućava ovu funkciju.• Funkcija [EUPHONY] nije dostupna dok su

podešene funkcije [PlaySpeed] ( str. 51), [NoiseCancel] ( str. 50) i [VoiceFilter].

Voice Filter

Ovaj diktafon poseduje funkciju filtera za glas (Voice Filter) koja uklanja tonove niske i visoke frekvencije tokom standardne, ubrzane ili usporene reprodukcije i tako omogućava čistu i jasnu reprodukciju glasa.[On]: omogućava funkciju filtera za glas.[Off]: onemogućava ovu funkciju.• Kada je funkcija [VoiceFilter] podešena

na [On], funkcije [NoiseCancel] i [EUPHONY] neće biti dostupne. Da biste koristili ove funkcije, podesite funkciju [VoiceFilter] na vrednost [Off].

Play Mode

Možete izabrati režim reprodukcije koji vam najviše odgovara.

Izaberite željeni opseg reprodukcije:

1 Izaberite[PlayArea].

2 Izaberite[File],[Folder]ili[All].[File]: bira trenutnu datoteku.[Folder]: bira trenutnu fasciklu.[All]: bira sve datoteke u internoj memoriji.

Načinpodešavanjamenija

Page 51: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

51

4

Načinpodešavanjamenija

Načinpodešavanjamenija

Izaberite željeni režim reprodukcije:

1 Izaberite[Repeat]ili[Random].[Repeat]: podešava režim ponovne

reprodukcije.[Random]: podešava režim nasumične

reprodukcije.

2 Izaberite[On]ili[Off].[On]: podešava ponovnu ili nasumičnu

reprodukciju opsega reprodukcije.[Off]: onemogućava ovu funkciju.

• U režimu [File], kada diktafon dođe do kraja poslednje datoteke u fascikli, [End] treperi dve sekunde na ekranu i diktafon se zaustavlja na početku poslednje datoteke.

• U režimu [Folder], kada diktafon dođe do kraja poslednje datoteke u fascikli, [End] treperi dve sekunde na ekranu i diktafon se zaustavlja na početku prve datoteke u fascikli.

• U režimu [All], nakon reprodukcije poslednje datoteke u fascikli, diktafon će započeti reprodukciju od prve datoteke u sledećoj fascikli. Kada dođe do kraja poslednje datoteke u diktafonu, [End] treperi dve sekunde na ekranu i diktafon se zaustavlja na početku prve datoteke u diktafonu.

Play Speed

Brzina reprodukcije datoteke može se menjati u opsegu od [0.5] do [2] puta veće brzine. Promenite brzinu u skladu sa potrebama, kao što su slušanje sastanka pri velikoj brzini reprodukcije ili obnavljanje stvari koje tokom lekcije iz jezika niste uspeli da zabeležite pri usporenoj reprodukciji. Zvuk će automatski biti podešen digitalnim putem, bez menjanja glasa, tako da će zvučati prirodno.

1 Izaberite[SlowPlayback]ili[FastPlayback].

2 Podesitebrzinureprodukcije.Kadajeizabranaopcija[SlowPlayback]: brzina pri intervalu od 0,05 puta

može da se izabere između vrednosti [x0.50] i [x0.95].

Kadajeizabranaopcija[FastPlayback]: Brzina pri intervalu od 0,05 puta

može da se izabere između vrednosti [x1.05] i [x2.00].

Promena brzine reprodukcije:

1 PritisnitedugmePLAY`iliOKdabistepokrenulireprodukciju.

2 PritisnitedugmePLAY`dabistepromenilibrzinureprodukcije.• Svaki put kada se dugme PLAY`

pritisne, brzina reprodukcije biće promenjena.

• Čak i ako se reprodukcija zaustavi, nova brzina reprodukcije biće zadržana. Sledeća reprodukcija vršiće se pri toj brzini.

Standardnareprodukcija: reprodukcija pri standardnoj brzini.

Usporenareprodukcija: brzina reprodukcije opada, a na ekranu će se pojaviti [2] (podrazumevana vrednost pri brzini od 0,75 puta).

Ubrzanareprodukcija: brzina reprodukcije raste, a na ekranu će se pojaviti [1] (podrazumevana vrednost pri brzini od 1,50 puta).

Page 52: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

5

4

Načinpodešavanjamenija

Ograničenjazadvostrukobržureprodukciju:Standardna reprodukcija možda neće biti dostupna u zavisnosti od frekvencije uzorkovanja i brzine protoka datoteke za reprodukciju. U tom slučaju smanjite brzinu ubrzane reprodukcije.• Kao i u režimu standardne reprodukcije,

i u režimima usporene i ubrzane reprodukcije možete da zaustaviti reprodukciju, premotate datoteku ili umetnete oznaku Index ( str. 38).

• Usporena ili ubrzana reprodukcija dostupna je čak i ako je podešena funkcija [VoiceFilter] ( str. 50).

• Usporena ili ubrzana reprodukcija nije dostupna ako je podešena funkcija [NoiseCancel] ( str. 50) ili [EUPHONY] ( str. 50).

Skip Space

Ova funkcija vam omogućava da datoteku koja se reprodukuje određeno vreme preskočite (premotate) unapred ili unazad. Ova funkcija je pogodna za brzi prelaz na novu poziciju reprodukcije ili višestruku reprodukciju kratkih delova izlaganja.

1 Izaberite[ForwardSkip]ili[ReverseSkip].

2 Podesitepreskoksegmenta.Kadajeizabranaopcija

[ForwardSkip]: [FileSkip] [10sec.Skip] [30sec.Skip]

[1min.Skip] [5min.Skip] [10min.Skip]

Kadajeizabranaopcija[ReverseSkip]: [FileSkip] [1sec.Skip] – [5sec.Skip]

[10sec.Skip] [30sec.Skip] [1min.Skip] [5min.Skip] [10min.Skip]

Reprodukcijauzpreskokunapred/unazad:

1 PritisnitedugmePLAY`iliOKdabistepokrenulireprodukciju.

2 Pritisnitedugme9ili0.• Diktafon će preskočiti (premotati)

određeni segment unapred ili unazad i započeti reprodukciju.

• Ako postoji pozicija sa oznakom Index/Temp, odnosno pozicija za premotavanje koja je bliža nego segment za preskok, diktafon će izvršiti preskok unapred/unazad do te pozicije.

Alarm

Pogledajte odeljak »Funkcijareprodukcijealarma[Alarm]« ( str. 64).

Play Scene

Pogledajte odeljak »Podešavanjescenezareprodukciju[PlayScene]« ( str. 66).

Načinpodešavanjamenija

Page 53: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

5

4

Načinpodešavanjamenija

Načinpodešavanjamenija

. LCD/Sound Menu

Backlight

Ekran će ostati osvetljen oko 10 (Prvobitna postavka) sekundi kada se pritisne neko dugme na ekranu.

1 Izaberite[LightingTime]ili[Brightness].

2 Podesitevremeosvetljavanja.[Off]: onemogućava ovu funkciju.[5seconds] [10seconds] [30seconds] [1minutes]: omogućava funkciju Backlight.

3 Podesiteosvetljenost.[High] [Low]: podešava svetlinu pozadinskog

osvetljenja kada je uključeno.

Contrast

Kontrast ekrana može da se podesi na 12 nivoa.Možete da podešavate kontrast LCD ekrana od [01] do [12].

LED

Možete da podesite da se lampica LED indikatora ne uključuje.[On]: LED lampica će biti podešena.[Off]: onemogućava ovu funkciju.

LED lampica će biti otkazana.

Beep

Diktafon se oglašava zvučnim signalom da bi vas obavestio o operacijama koje dugmad izvršavaju ili da bi vas upozorio na greške. Sistemski zvuci se mogu isključiti.[Volume3]: povećava jačinu zvučnih signala.[Volume2]: vraća jačinu zvučnih signala na

standardnu vrednost.[Volume1]: smanjuje jačinu zvučnih signala.[Off]: isključuje zvučne signale.

Jezik (Lang)

Možete da izaberete jezik prikaza.[English] [Français] [Deutsch] [Italiano] [Español] [Русский]:

Glasovni vodič

Pogledajte odeljak »Glasovnivodič[VoiceGuide]« ( str. 68).

Intro Play (za DM-550)

Možete da preslušate prvih nekoliko sekundi datoteke tako ćete pokazivač postaviti na datoteku unutar fascikle. Ova funkcija je veoma korisna kada tražite datoteke.[10seconds]: biće reprodukovano prvih 10 sekundi

datoteke.[5seconds]: biće reprodukovano prvih 5 sekundi

datoteke.[3seconds]: biće reprodukovane prve 3 sekunde

datoteke.[Off]: onemogućava ovu funkciju.

Page 54: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

54

4

/ Devide Menu

Memory Select

Kada je microSD kartica ubačena u diktafon, možete da izaberete da snimate datoteke na ugrađenu memoriju ili na microSD karticu ( str. 22).[Built-inMemory]: ugrađena memorija.[microSDCard]: microSD kartica.

Promena opcije štednje energije [Power Save]

Može da se spreči zaboravljanje da se isključi uređaj. Ako diktafon ostane u režimu zaustavljanja više od 10 minuta (prvobitna postavka) kada je napajanje uključeno, napajanje će se isključiti.[5minutes][10minutes][30minutes][1hour]: podesite vreme posle koga će se isključiti

napajanjew.[Off]: onemogućava ovu funkciju.• Ako se pritisne neko dugme, proteklo

vreme koje se meri do isključivanja računaće se ispočetka.

Promena naziva fascikli [Folder Name]

Možete da promenite nazive fascikli od Folder A do Folder E za audio snimke u podrazumevane nazive iz šablona. Takođe možete da promenite nazive fascikli koji su registrovani u šablonu sa softverom »Olympus Sonority«.[Settings]: Zadaje naziv foldera prema trenutnom

šablonu.

Time & Date

Pogledajte odeljak »Podešavanjevremenaidatuma[Time&Date]« ( str. 20).

USB klasa [USB Settings]

Pogledajte odeljak »PromenaUSBklase[USBSettings]« ( str. 69).

Reset Settings

Ovo vraća funkcije na početne vrednosti njihovih postavki (fabrički podrazumevane).[Start]: postavke se vraćaju na svoje početne

vrednosti.[Cancel]: vraća vas u meni [DeviceMenu].• Nakon resetovanja postavki, postavke za

vreme i brojevi datoteka koji su prethodno sačuvani neće se vratiti na početne vrednosti.

Postavkemenijanakonresetovanja(prvobitnepostavke):

,RecMenu:[MicSense] [Middle][RecMode] [Recordingformat] [WMA] [Recordingrate] [STXQ][RecLevel] [Auto][ZoomMic] [Off][LowCutFilter] [Off][VCVA] [On/Off] [Off] [Standby] [Off]

-PlayMenu:[NoiseCancel] [Off][EUPHONY] [Off][VoiceFilter] [Off][PlayMode] [PlayArea] [File] [Repeat] [Off] [Random] [Off][PlaySpeed] [SlowPlayback] [x0.75Play] [FastPlayback] [x1.50Play][SkipSpace] [FileSkip]

Načinpodešavanjamenija

Načinpodešavanjamenija

Page 55: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

55

4

Načinpodešavanjamenija

Načinpodešavanjamenija

.LCD/SoundMenu:[Backlight] [LightingTime] [10seconds] [Brightness] [Low][Contrast] [Level06][LED] [On][Beep] [Volume2][Language(Lang)] [English][Voice Guide] [ON/OFF] [On] [Speed] [Speed3] [Volume] [Volume3][IntroPlay] [Off]

/DeviceMenu:[MemorySelect] [Built-inmemory][PowerSave] [10minutes][FolderName] [Initialsetting][USBSettings] [USBConnect] [PC] [USBClass] [StorageClass]

Format

Pogledajte odeljak »Formatiranjediktafona[Format]« ( str. 71).

Memory Info.

Preostali kapacitet za snimanje i ukupni kapacitet memorije za snimanje može da se vidi u meniju na ekranu.• Ako nije ubačena microSD kartica,

biće prikazane samo informacije za ugrađenu memoriju.

• Oblast domena koja koristi administrativne datoteke koje diktafon koristi uključena je u preostali kapacitet za medijum snimanja. Posebno za microSD kartice, kao dodatak ovom administrativnom domenu takođe je dodata oblast administrativnog domena za microSD karticu. Zbog toga, prikazani preostali kapacitet će biti manji od onog koji je naveden na kartici, ali to nije ništa neuobičajeno.

System Info.

Informacije o diktafonu možete da pogledate na ekranu menija. [Model] (naziv modela), [Version] (verzija sistema) i [SerialNo.] (serijski broj) prikazuju se na ekranu.

Page 56: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

56

4Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK

DugmeSTOP

DugmeF

Pregrupisavanje datoteka [Replace]Možete da pomerate datoteku u fascikli kako biste izmenili redosled u reprodukciji. Prvo izaberite fasciklu (datoteku) kojoj želite da promenite redosled u reprodukciji. Redosled pesama može da se promeni koristeći priloženi softver »Olympus Sonority«.

1 Izaberitefascikluukojojželitedapromeniteredosledpesama(odstr.24dostr.27).

2 Izaberite[Replace]umeniju[FileMenu].• Pogledajte str. 44, str. 45 za detalje

o postavkama menija.

3 Pritisnitedugme+ili–dabisteizabralidatotekukojuželitedapremestite.

4 PritisnitedugmeOKili9.• Pokazivač će zatreperiti kao potvrda

da datoteka može da se premesti.

5 Pritisnitedugme+ili–dabisteizabralilokacijunakojuželitedajepremestite.

6 PritisnitedugmeOKdabisteprimenilipostavku.• Ako ima još datoteka koje želite

da premestite, ponovite korake od 3. do 6.

• Ako pritisnete dugme 0, a pritom ne pritisnete dugme OK, postavke će biti otkazane i vratićete se na prethodni ekran.

7 PritisnitedugmeFiliSTOP4dabisteprimenilipostavku.

Načinpodešavanjamenija

Načinpodešavanjamenija

Page 57: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

57

4Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK

DugmeSTOP

DugmeF

Načinpodešavanjamenija

Premeštanje/kopiranje datoteka [File Move/Copy] (za model DM-550)Datoteke sačuvane u ugrađenoj memoriji ili na microSD kartici mogu da se premeštaju ili kopiraju unutar memorije. Datoteke takođe mogu da se premeštaju ili kopiraju sa jedne memorije na drugu.

1 Izaberitefascikluukojojjesačuvanadatotekakojuželitedapremestiteilisačuvate.

2 Izaberite[FileMove/Copy]umeniju[FileMenu].• Pogledajte str. 44, str. 45 za detalje

o postavkama menija.

3 Pritisnitedugme+ili−dabisteizabraligdeželitedapremestiteilikopiratedatoteku.

[move>memory]: datoteka koja se nalazi u ugrađenoj

memoriji ili na microSD kartici premešta se u drugu fasciklu koja se nalazi u ugrađenoj memoriji.

[copy>memory]: datoteka koja se nalazi u ugrađenoj

memoriji ili na microSD kartici kopira se u drugu fasciklu koja se nalazi u ugrađenoj memoriji.

[move>microSD]: datoteka koja se nalazi u ugrađenoj

memoriji ili na microSD kartici premešta se u drugu fasciklu koja se nalazi na microSD kartici.

[copy>microSD]: datoteka koja se nalazi u ugrađenoj

memoriji ili na microSD kartici kopira se u drugu fasciklu koja se nalazi na microSD kartici.

4 PritisnitedugmeOKili9.• [Move] će se prikazati na ekranu.

5 Pritisnitedugme+ili−dabisteizabralibrojdatotekakoježelitedapremestiteilikopirate.

[1file]: bira se samo označena datoteka.[Selectedfiles]: bira se više datoteka.[Allfiles]: biraju se sve datoteke u fascikli.

6 PritisnitedugmeOKili9dabisteprešlinaodgovarajućupostavku.

Načinpodešavanjamenija

Page 58: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

58

4

Kadaizaberete[Allfiles]: Kada izaberete postavku za sve

datoteke (all files), sve datoteke će automatski biti izabrane i na ekranu diktafona pojaviće se prikaz [Foldertomove]. Pređite na 8. korak.

7 PritisnitedugmeF. Na diktafonu će se pojaviti prikaz

[Foldertomove].

8 Pritisnitedugme9,0ili+,−dabisteizabralifascikliukojuželitedapremestiteilikopiratedatoteku.

9 PritisnitedugmeF.• [Moving!] ili [Copying!] će se

prikazati na ekranu i započeće proces premeštanja ili kopiranja. U toku ovog procesa napredak će se prikazivati u procentima. Proces je završen kada se na ekranu prikaže poruka [Filemovecompleted] ili [Filecopycompleted].

Kadaizaberete[1file]:1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali

datoteku koju želite da premestite.2 Pritisnite dugme OK da biste izabrali

datoteku.Pređite na 8. korak.Kadaizaberete[Selectedfiles]:

1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali datoteku koju želite da premestite.

2 Pritisnite dugme OK ili 9 da biste potvrdili izabrane datoteke.

Načinpodešavanjamenija

Napomene

• Diktafon ne može da vrši proces kopiranja ukoliko je kapacitet memorije nedovoljan.

• Diktafon ne može da vrši proces premeštanja ili kopiranja kada je broj datoteka veći od 999.

• Nemojte uklanjati baterije u toku premeštanja ili kopiranja. To može da ošteti podatke.

• Datoteka ne može da se premesti ili kopira u istu fasciklu.

• Kada se radnja premeštanja ili kopiranja otkaže u toku izvršenja, to će uticati samo na datoteku koja se premešta ili kopira i ni na jednu drugu datoteku.

• Datoteke koje su zaštićene ostaće zaštićene i nakon premeštanja ili kopiranja.

• DRM datoteke ne mogu da se premeštaju ili kopiraju.

• Datoteke koje se nalaze direktno u fascikli [Recorder] ne mogu da se premeštaju niti kopiraju.

Načinpodešavanjamenija

Page 59: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

59

4

Dugme+−DugmeOK

Načinpodešavanjamenija

Razdvajanje datoteka [File Divide] (za DM-550)PCM datoteke snimljene ovim diktafonom mogu da se razdvajaju.Velike datoteke sa dužim vremenom snimanja mogu da se podele kako bi se njima jednostavnije upravljalo i kako bi se lakše uređivale.

1 IzaberitePCMkojuželitedapodelite,reprodukujtejeilipremotajteunapreddatotekuizaustavitejenamestunakomeželitedarazdvojitedatoteku.• Datoteke sa režimom snimanja od

[PCM48k] ili [PCM44.1k] su datoteke koje su snimljene u PCM formatu.

2 Kadsedatotekaprikaže,izaberite[FileDivide]u[FileSetting]umeniju.• Pogledajte str. 44, str. 45 za detalje

o postavkama menija.

3 Pritisnitedugme+dabisteizabrali[Start],azatimpritisnitedugmeOK.• [Dividing!] će se prikazati na ekranu

i započeće razdvajanje datoteke. Razdvajanje je završeno kada se na ekranu prikaže poruka [Filedividecompleted].

Napomene

• Razdvajanje datoteke ne može da se vrši kada je prikazana lista datoteka.

• Diktafon ne može da razdvaja datoteke kada je broj datoteka u fascikli veći od 998.

• Zaštićene datoteke ne mogu da se razdvajaju.

• Nakon što se datoteka razdvoji, originalna datoteka biće preimenovana u [Filename_1.WAV], a nova datoteka biće nazvana [Filename_2.WAV]

• Ako je datoteka izuzetno kratka, možda neće moći da se razdvoji čak iako je PCM datoteka.

• Nemojte uklanjati baterije u toku premeštanja ili kopiranja. To može da ošteti podatke.

Načinpodešavanjamenija

Page 60: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

60

4

Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK

DugmeSTOP

DugmeF

Snimanje u određeno vreme [Timer Rec]Snimanje u određeno vreme je funkcija kojom se snimanje vrši u podešeno vreme. Možete da programirate do tri željene postavke (Preset 1–3) ([On/Off], [Day], [Time], [RecMode], [Folder] i [MicSense]).

1 Izaberite[TimerRec]izmenija[RecMenu].• Pogledajte str. 44, str. 45 za detalje

o postavkama menija.

2 Pritisnitedugme+ili−dabisteizabralibrojpodešavanja.• Pritisnite dugme 9 da bi se

prikazale opcije [Day] i [Time] za broj podešavanja na kome se nalazi pokazivač.

3 PritisnitedugmeOK.

4 Pritisnitedugme+ili−dabisteizabralistavkukojuželitedapodesite.

• Izaberite stavke koje želite da podesite – [On/Off], [Day], [Time], [RecMode], [Folder] i [MicSense]. Izaberite [Finish] da biste primenili podešavanja i vratili se na prikaz za izbor podešavanja u 2. koraku.

5 PritisnitedugmeOKili9dabisteprešlinaodgovarajućupostavku.

Postavka[On/Off]:

1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali [On] ili [Off].

[On]: postavka će se primeniti.[Off]: postavka se neće primeniti.2 Pritisnite dugme OK da biste

zatvorili izbor [On/Off].

Postavka[Day]:

1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali opciju [OneTime], [Everyday] ili [Everyweek].

[OneTime]: snimanje se vrši samo jedanput u određeno vreme.

[Everyday]: snimanje se vrši samo svakog dana u određeno vreme.

[Everyweek]: snimanje se vrši u određeno vreme određenog dana u nedelji.

Izaberite [Everyweek] i pritisnite dugme OK da biste izbor premestili na [Day]. Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali dan u nedelji.2 Pritisnite dugme OK da biste zatvorili

izbor [Day].

Načinpodešavanjamenija

Načinpodešavanjamenija

Page 61: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

61

4

a

Načinpodešavanjamenija

Postavka[Time]:

1 Pritisnite dugme 9 ili 0 da biste izabrali »Hour« i »Minute« u [StartTime] i »Hour« i »Minute« u [StopTime].

2 Pritisnite dugme + ili – da biste izvršili podešavanje.

3 Pritisnite dugme OK da biste zatvorili izbor [Time].

Postavka[RecMode]:

Bez obzira na standardni [RecMode] ( str. 47), snimanje u određeno vreme počeće u podešenom režimu snimanja.1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali

režim snimanja.2 Pritisnite dugme OK ili 9.3 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali

brzinu snimanja.4 Pritisnite dugme OK da biste

zatvorili izbor režima snimanja.

Postavka[Folder]:

1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali odredište za čuvanje (Memory) (za model DM-550)

2 Pritisnite dugme OK ili 9 da biste prešli na postavku [Folder].

3 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali odredište za čuvanje (Folder).

4 Pritisnite dugme OK da biste zatvorili izbor [Folder].

Postavka[MicSense]:

Bez obzira na postavku za osetljivost mikrofona diktafona ( str. 47), snimanje u određeno vreme počeće sa podešenom osetljivošću mikrofona.1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali

[High], [Middle] ili [Low].2 Pritisnite dugme OK da biste zatvorili

izbor [MicSense].

6 Primenapostavki.1 Pritiskom na dugme + ili − da biste

izabrali [Finish].2 Pritisnite dugme OK da biste zatvorili

ekran za podešavanje.

Programirane postavke biće primenjene, a ekran će se vratiti na meni za izbor broja podešavanja. Ako je postavka [On/Off] postavljena na [On], na ekranu će se prikazati simbol .a Kada je postavka postavljena na [On]

Načinpodešavanjamenija

Kada se postavljaju ostala podešavanja, treba ponoviti korake od 2. do 6.Kada se pritisne dugme 9 za izbor u meniju »Advance«, izabrane postavke mogu da se potvrde.

7 PritisnitedugmeFiliSTOP4dabisteprimenilipostavku.• Na ekranu će se pojaviti .

Napomene

• Ako se diktafon koristi u podešeno vreme početka, funkcija snimanja u određeno vreme aktiviraće se odmah nakon što se diktafon zaustavi.

• Čak i kada se napajanje isključeno ili je diktafon stavljen u režim »Hold«, funkcija snimanja u određeno vreme aktiviraće se u podešeno vreme.

• Ukoliko tri snimanja u određeno vreme imaju isto vreme početka, [Preset1] ima najveći prioritet, dok [Preset3] ima najmanji prioritet.

• Ako je vreme početka funkcije snimanja u određeno vreme i reprodukcije alarma ( str. 64) podešeno na isto vreme, snimanje u određeno vreme imaće prioritet.

• Ako se baterije dok se vrši snimanje u određeno vreme, snimanje na diktafonu će se zaustaviti. Proverite napunjenost baterije pre nego što pokrenete funkciju snimanja u određeno vreme.

Page 62: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

6

4

Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK

DugmeSTOP

DugmeF

Podešavanje scene za snimanje [Rec Scene]Kao postavka za snimanje može da se izabere jedan od šablona, [Dictation], [Conference], [Lecture], koji će odgovarati sceni za snimanje ili situaciji. Takođe možete da sačuvate postavku snimanja koju ste sami podesili.

1 Izaberite[RecScene]izmenija[RecMenu].• Pogledajte str. 44, str. 45 za detalje

o postavkama menija.

2 Pritisnitedugme+ili−dabisteizabralistavkukojuželitedapodesite.

3 PritisnitedugmeOKili9dabisteprešlinapostavke.

Kadajeizabranaopcija[SceneSelect]:1 Pritisnite dugme + ili – da biste

izabrali scenu za snimanje koju želite da postavite.

2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili izbor.

• Da biste potvrdili postavke odgovarajuće scene za snimanje, na ekranu [SceneSelect] pritisnite dugme + ili – kako biste izabrali stavku koju želite da potvrdite, a zatim pritisnite dugme 9 da biste je potvrdili na ekranu [SettingConfirmation]. Da biste izašli iz ekrana [SettingConfirmation], pritisnite dugme F1 i ponovo će se prikazati ekran [SceneSelect].

• Ako pritisnete i zadržite dugme F2 kada je diktafon zaustavljen, ponovo će se prikazati ekran [SceneSelect].

Načinpodešavanjamenija

• Ako vrednosti za postavku [Time&Date] nisu tačne, snimanje u određeno vreme ne može da se podesi u navedeno vreme i zbog toga proverite da li su vrednosti postavke [Time&Date] ispravne pre nego što podesite snimanje u određeno vreme. Ukoliko nisu ispravne, resetujte postavku [Time&Date] ( str. 20).

• Diktafon će snimati na ugrađenu memoriju [FolderA] kada je u toku funkcije snimanja u određeno vreme kao odredište za snimanje izabrana microSD kartica, ali ona nije umetnuta.

Načinpodešavanjamenija

Page 63: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

6

4

Načinpodešavanjamenija

Šablonzapodešavanjescenezasnimanje

U opciji [SceneSelect] možete da izaberete scenu za snimanje iz jednog od tri šablona koja najviše odgovara okolnostima snimanja ili situaciji. Postavke snimanja za odgovarajuće scene za snimanje su sledeće.

PostavkasnimanjaScenazasnimanje

Off Dictation Conference Lecture

[MicSence] Middle Low Middle High

[RecMode] ST XQ HQ ST XQ ST XQ

[RecLevel] Auto Auto Auto Auto

[ZoomMic] Off Off Wide Zoom

[LowCutFilter] Off On On On

[VCVA] Off Off Off Off

[Standby] On On On On

Načinpodešavanjamenija

Kadajeizabranaopcija[SceneSave]:Pored šablona za [RecScene] koji se nalaze u diktafonu, takođe možete da sačuvate i postavke menija za snimanje koje ste sami podesili.1 Pritisnite dugme + ili – da biste

izabrali [UserSetting] koju želite da sačuvate.

2 Pritisnite dugme OK da biste završili podešavanje.

4 PritisnitedugmeFiliSTOP4dabisteprimenilipostavku.

Page 64: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

64

4 Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK

DugmeF

DugmeSTOP

Funkcija reprodukcije alarma [Alarm]Funkcija reprodukcije alarma može da se podesi da reprodukuje izabranu datoteku u vreme koje je ranije podešeno.Možete da programirate do tri željene postavke (Preset 1–3) ([On/Off], [Day], [StartTime], [Volume], [AlarmSound] i [PlaybackFile]).

1 Izaberite[Alarm]umeniju[PlayMenu].• Pogledajte str. 44, str. 45 za detalje

o postavkama menija.

2 Pritisnitedugme+ili−dabisteizabralibrojpodešavanja.• Pritisnite dugme 9 da bi se

prikazale opcije [Day] i [StartTime] za broj podešavanja na kome se nalazi pokazivač.

3 PritisnitedugmeOK.

4 Pritisnitedugme+ili−dabisteizabralistavkukojuželitedapodesite.• Izaberite stavke koje želite da

podesite – [On/Off] [Day] [StartTime] [Volume] [AlarmSound] [PlaybackFile].

• Izaberite [Finish] da biste primenili podešavanja i vratili se na prikaz za izbor podešavanja u 2. koraku.

5 PritisnitedugmeOKili9dabisteprešlinaodgovarajućupostavku.

Postavka[On/Off]:

1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali [On] ili [Off].

[On]: postavka će se primeniti.[Off]: postavka se neće primeniti.2 Pritisnite dugme OK da biste

zatvorili izbor [On/Off].

Postavka[Day]:

1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali opciju [OneTime], [Everyday] ili [Everyweek].

[OneTime]: reprodukcija alarma se vrši samo jedanput u određeno vreme.

[Everyday]: reprodukcija alarma se vrši u određeno vreme svakog dana.

[Everyweek]: reprodukcija alrma se vrši u određeno vreme određenog dana u nedelji.

Načinpodešavanjamenija

Načinpodešavanjamenija

Page 65: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

65

4

a

Načinpodešavanjamenija

• Pomoću dugmeta + ili – izaberite memoriju sa datotekom za reprodukciju alarma i pritisnite dugme OK ili 9. Na ekranu će se prikazati postavke fascikle u kojoj se nalazi datoteka za reprodukciju alarma.

• Izaberite fasciklu pomoću dugmeta + ili – i pritisnite dugme OK ili 9 da biste prešli na izbor datoteke. Na isti način pomoću dugmeta + ili – button izaberite datoteku.

2 Pritisnite dugme OK ili 9 da biste zatvorili izbor [PlaybackFile].

6 Primenapostavki.1 Pritiskom na dugme + ili − da biste

izabrali [Finish].2 Pritisnite dugme OK ili 9 da biste

zatvorili ekran za podešavanje.Programirane postavke biće primenjene, a ekran će se vratiti na meni za izbor broja podešavanja. Ako je postavka [On/Off] postavljena na [On], na ekranu će se prikazati simbol .a Kada je postavka postavljena na [On]

Načinpodešavanjamenija

Izaberite [Everyweek] i pritisnite dugme OK ili 9 da biste izbor premestili na [Day]. Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali dan u nedelji.2 Pritisnite dugme OK da biste

zatvorili izbor [Day].

Postavka[StartTime]:

1 Pritisnite dugme 9 ili 0 da biste izabrali »Hour« i »Minute« u [StartTime] i »Hour« i »Minute« u [StopTime].

2 Pritisnite dugme + ili – da biste izvršili podešavanje.

3 Pritisnite dugme OK da biste zatvorili izbor [StartTime].

Postavka[Volume]:

1 Pritisnite dugme + ili – da biste podesili jačinu zvuka. Pritisnite dugme PLAY` da biste proverili jačinu zvuka.

2 Pritisnite dugme OK da biste zatvorili izbor [Volume].

Postavka[AlarmSound]:

1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali zvuk alarma [Alarm1], [Alarm2] ili [Alarm3]. Pritisnite dugme PLAY` da biste proverili zvuk alarma.

2 Pritisnite dugme OK da biste zatvorili izbor [AlarmSound].

Postavka[PlaybackFile]:

1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali [NoFilePlay] ili [FileSelect].

[NoFilePlay]: oglašava se samo alarm.

[FileSelect]: nakon alarma reprodukuje se izabrana datoteka.

• Kada izaberete [FileSelect] i pritisnete dugme OKili 9, prikazaće se postavka [MemorySelect].

Kada se postavljaju ostala podešavanja, treba ponoviti korake od 2. do 6.Kada se pritisne dugme 9 za izbor u meniju »Advance«, izabrane postavke mogu da se potvrde.

7 PritisnitedugmeFiliSTOP4dabisteprimenilipostavku.• Na ekranu će se pojaviti .

Page 66: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

66

4Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK

DugmeSTOP

DugmeF

Podešavanje scene za reprodukciju [Play Scene]Audio datoteke snimljene diktafonom i muzičke datoteke preuzete sa računara mogu da se sačuvaju sa postavkama reprodukcije koje vi izaberete, a koje će odgovarati različitom kvalitetu zvuka i metodima reprodukcije.

1 Izaberite[PlayScene]umeniju[PlayMenu].• Pogledajte str. 44, str. 45 za detalje

o postavkama menija.

2 Pritisnitedugme+ili−dabisteizabralistavkukojuželitedapodesite.

Načinpodešavanjamenija

Napomene

• Ako se izabere postavka [Everyday], alarm će se oglašavati u planirano vreme svakoga dana osim ako se reprodukcija alarma ne otkaže.

• Alarm će se oglašavati 5 minuta, a zatim će prestati. Čak i kada se datoteka izabere za reprodukciju alarma, ona se neće automatski reprodukovati kada se alarm oglasi.

• Ukoliko tri reprodukcije alarma imaju isto vreme početka, [Preset1] ima najveći prioritet, dok [Preset3] ima najmanji prioritet.

• Ako se u planirano vreme alarma diktafon koristi ili se izvršavaju neke radnje, funkcija reprodukcije alarma neće biti dostupna.

• Alarm će se oglasiti u planirano vreme čak i kada je napajanje isključeni ili se diktafon nalazi u režimu »Hold«. Diktafon počinje da reprodukuje izabranu datoteku kada pritisnete bilo koje dugme, a reprodukcija se zaustavlja kada pritisnete dugme STOP4.

• Ukoliko je izabrana datoteka premeštena, izbrisana ili je microSD kartica ukonjena, datoteka se neće reprodukovati i samo će se alarm oglasiti.

• Ako je vreme početka funkcije snimanja u određeno vreme i reprodukcije alarma podešeno na isto vreme, snimanje u određeno vreme imaće prioritet.

• Ako se diktafon formatira ( str. 71), podaci o alarmu će takođe biti izbrisani i nećete moći da podesite alarm. Ako se podaci slučajno izbrišu, onda priključite računar i prekopirajte zvučne podatke alarma na rekorder pomoću isporučenog »Olympus Sonority« ( str. 90).

Načinpodešavanjamenija

Page 67: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

67

4

Načinpodešavanjamenija

Kadajeizabranaopcija[SceneSelect]:1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali

scenu za reprodukciju koju želite da postavite.

2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili izbor.

• Kada kupite diktafon, sve postavke od 1 do 5 za [UserSetting] su iste (početne postavke). Registrujte korisničke postavke u [SceneSave], a zatim izaberite scenu za reprodukciju.

• Da biste potvrdili postavke odgovarajuće scene za reprodukciju, na ekranu [SceneSelect] pritisnite dugme + ili – kako biste izabrali stavku koju želite da potvrdite, a zatim pritisnite dugme 9 da biste je potvrdili na ekranu [SettingConfirmation]. Da biste izašli iz ekrana [SettingConfirmation], pritisnite dugme F1 i ponovo će se prikazati ekran [SceneSelect].

3 PritisnitedugmeOKili9dabisteprešlinapostavke.

Kadajeizabranaopcija[SceneSave]:Možete da sačuvate postavke menija za reprodukciju koje ste sami podesili.1 Podešavanje menija za reprodukciju

u diktafonu po sopstvenom izboru2 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali

[UserSetting] koju želite da sačuvate.3 Pritisnite dugme OK da biste primenili

podešavanja.• Ako pritisnete i zadržite dugme F2

kada je diktafon zaustavljen, ponovo će se prikazati ekran [SceneSelect].

4 PritisnitedugmeFiliSTOP4dabisteprimenilipostavku.

Načinpodešavanjamenija

Page 68: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

68

4

Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK

DugmeSTOP

DugmeF

Glasovni vodič [Voice Guide]Ova funkcija pruža glasovna obaveštenja o različitim funkcijama ovog diktafona. Možete da podesite brzinu i jačinu zvuka obaveštenja glasovnog vodiča.

1 Izaberite[VoiceGuide]izmenija[LCD/SoundMenu].• Pogledajte str. 44, str. 45 za detalje

o postavkama menija.

2 Pritisnitedugme+ili−dabisteizabralistavkukojuželitedapodesite.• Možete da podesite sledeće stavke:

[On/Off], [Speed] i [Volume].

3 PritisnitedugmeOKili9dabisteprešlinaodgovarajućupostavku.

Postavka[On/Off]:

1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali [On] ili [Off].

[On]: glasovni vodič je uključen.[Off]: glasovni vodič je isključen.2 Pritisnite dugme OK da biste

zatvorili izbor [On/Off].

Postavka[Speed]:

1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali [Speed5], [Speed4], [Speed3], [Speed2] ili [Speed1].

2 Pritisnite dugme OK da biste zatvorili izbor [Speed].

Postavka[Volume]:

1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali [Volume5], [Volume4], [Volume3], [Volume2] ili [Volume1].

2 Pritisnite dugme OK da biste zatvorili izbor [Volume].

4 PritisnitedugmeFiliSTOP4dabisteprimenilipostavku.

Načinpodešavanjamenija

Napomene

• Melodiju koja prati uključivanje/isključivanje diktafona ( str. 18) možete da deaktivirate postavljanjem glasovnog vodiča na [Off].

• Ako je diktafon formatiran ( str. 71), Ako se podaci slučajno izbrišu, onda priključite računar i prekopirajte podatke vodiča na rekorder pomoću isporučenog »Olympus Sonority« ( str. 90).

• Melodiju koja prati uključivanje/isključivanje podesite u postavci [Volume].

Načinpodešavanjamenija

Page 69: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

69

4Dugme+−9 Dugme 0 DugmeOK

DugmeSTOP

DugmeF

Načinpodešavanjamenija

Promena USB klase [USB Settings]Pored postavki, kao što su [PC], koja koristi obezbeđeni USB kabl za povezivanje sa računarom radi prenosa datoteka i sl. i [ACAdapter], kojom se povezuje USB adapter za naizmeničnu struju (A514) (opcionalno) za punjenje, USB klasa može da se promeni kako bi odgovarala različitim upotrebama.

1 Izaberite[USBSettings]izmenija[DeviceMenu].• Pogledajte str. 44, str. 45 za detalje

o postavkama menija.

2 Pritisnitedugme+ili–dabisteizabrali[USBConnect]ili[USBClass].

3 PritisnitedugmeOKili9dabisteprešlinaodgovarajućupostavku.

4 Pritisnitedugme+ili−dabisteizabralistavkukojuželitedapodesite.

Načinpodešavanjamenija

Kadajeizabranaopcija[USBConnect]:[PC]: postavka za povezivanje računara

pomoću obezbeđenog USB kabla. Povezuje se kao »Storage« ili »Composite«.

[ACAdapter]: postavka za povezivanje USB adaptera za naizmeničnu struju (A514) (opcionalno) pomoću obezbeđenog USB kabla. Diktafon može da se koristi u toku punjenja.

[Optional]: postavka kojom, svaki put kada se uspostavi USB veza, treba da se potvrdi metod povezivanja.

Kadajeizabranaopcija[USBClass]:[StorageClass]: prepoznaje se kao

spoljni memorijski uređaj sa računara.[Composite]: postavka kada je diktafon

povezan sa računarom i koristi se kao spoljni memorijski uređaj, USB zvučnik ili mikrofon.

5 PritisnitedugmeOKdabisteprimenilipodešavanje.• Ako pritisnete dugme 0, a pritom

ne pritisnete dugme F1, postavke će biti otkazane i vratićete se na prethodni ekran.

Page 70: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

70

4

Načinpodešavanjamenija

6 PritisnitedugmeFiliSTOP4dabisteprimenilipostavku.• Kada se diktafon prvi put povezuje

sa računarom kao [StorageClass] ili [Composite], upravljački program će automatski biti instaliran na računar. Na ekranu će se prikazati [Remote] kada se diktafon poveže sa računarom.

Napomene

• Kada se USB adapter za naizmeničnu struju poveže dok je aktivan status [PC], na ekranu diktafona će se prikazati poruka [Pleasewait] i diktafon neće moći da se koristi. Moguće je samo punjenje.

• Računar ne može da prepozna kada je diktafon povezan sa računarom kada je postavka za [USBConnect] podešena na [ACAdapter].

• Čak i kada se izabere postavka [Composite], diktafon će automatski preći na postavku [StorageClass] kada se poveže radi punjenja ( str. 15).

• Izaberite postavku [StorageClass] kada računar ne prepoznaje diktafon kao spoljni memorijski uređaj, čak i kada je izabrana postavka [Composite].

Načinpodešavanjamenija

Page 71: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

71

4

Dugme+−DugmeOK

Načinpodešavanjamenija

Formatiranje diktafona [Format]Ako formatirate diktafon, sve datoteke će biti uklonjene, a sva podešavanja funkcija će se vratiti na standardne vrednosti osim podešavanja datuma i vremena. Pre formatiranja diktafona sve važne datoteke prebacite na računar.

1 Izaberite[Format]izmenija[DeviceMenu].• Pogledajte str. 44, str. 45 za detalje

o postavkama menija.

2 Pritisnitedugme+ili−dabisteizabralimedijumzasnimanjekojiželitedaformatirate.

3 PritisnitedugmeOK.• [Start], [Cancel] će se prikazati

na ekranu.

4 Pritisnitedugme+dabisteizabrali[Start].

5 PritisnitedugmeOK• Nakon prikazivanja poruke [Data

willbecleared] na dve sekunde, prikazaće se[Start], [Cancel].

6 Pritisnitedugme+dabisteizabrali[Start].

Načinpodešavanjamenija

Page 72: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

7

4

Načinpodešavanjamenija

Načinpodešavanjamenija

7 PritisnitedugmeOK.• Formatiranje počinje i poruka

[Format!] treperi na ekranu.• [FormatDone] će se pojaviti

kada se formatiranje završi.

Napomene

• Kada se microSD kartica ubaci u diktafon, potvrdite da je medijum za snimanje [Built-inMemory] ili [microSDCard] da ne bi došlo do greške ( str. 54).

• Nikada nemojte raditi nešto od dolenavedenog dok je neka radnja u toku, jer na taj način podaci mogu da se oštete. Pored toga, zamenite baterije novim kako biste se uverili da se baterije neće isprazniti u toku neke radnje.

1 Iskopčavanje adaptera za naizmeničnu struju u toku neke radnje.

2 Uklanjanje baterija dok je neka radnja u toku.

3 Uklanjanje microSD kartice u toku neke radnje kada se [microSDCard] koristi kao medijum za snimanje.

Bilo koja od ovih radnji može da ošteti podatke.

• Nikada ne formatirajte diktafon preko računara.

• Nakon formatiranja, muzičke datoteke koje imaju DRM ne možete ponovo prenositi na diktafon.

• Formatiranjem se brišu svi snimljeni podaci, uključujući zaštićene datoteke i datoteke sa statusom »Samo za čitanje«.

• Nakon formatiranja, nazivi snimljenih zvučnih datoteka mogu da počnu od [0001].

• Kada vraćate postavke funkcija na početne vrednosti, koristite opciju [ResetSettings] ( str. 54).

• Izvršiće se brzo formatiranje diktafona. Ukoliko formatirate microSD karticu, informacije za upravljanje datotekama se osvežavaju i podaci na microSD kartici se ne brišu u potpunosti. Kada dajete ili odlažete microSD karticu, vodite računa o otkrivanju podataka sa microSD kartice. Preporučujemo vam da microSD karticu uništite kada je odlažete( str. 22).

Page 73: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

7

5

Korišćenje diktafona preko računara

Snimanje datoteka na računar Povezivanje diktafona sa računarom omogućava vam da izvršite sledeće radnje:• Reprodukcija glasovnih datoteka na

računaru ( str. 87). Audio datoteke snimljene ovim

diktafonom mogu da se reprodukuju pomoću softvera »Olympus Sonority« koji se nalazi na priloženom CD-ROM-u ili pomoću programa »Windows Media Player« ( str. 95).

• Glasovne datoteke snimljene ovim diktafonom mogu da se reprodukuju i njima može da se upravlja na računaru pomoću softvera »Olympus Sonority«.

• Datoteke u WMA ili MP3 formatu koje su arhivirane na računaru mogu se preneti pomoću programa »Windows Media Player«, a zatim reprodukovati na ovom diktafonu.

• Ako se izvrši nadogradnja (izborno) na softver »Olympus Sonority Plus« ili se doda programski dodatak za uređivanje muzike (izborno), možete da koristite brojne dodatne funkcije ( str. 93).

Mere predostrožnosti prilikom korišćenja diktafona povezanog na računar

• Kada preuzimate datoteku sa diktafona na računar ili obrnuto, ne izvlačite USB kabl, čak i ako ekran pokazuje da možete. Podaci se i dalje prenose sve dok lampica indikatora snimanja treperi. Kada isključujete USB kabl, sledite uputstva navedena na str. 81. Ako izvučete USB kabl pre nego što se uređaj zaustavi, podaci možda neće biti uspešno preneseni.

• Nemojte formatirati disk diktafona na računaru. Pokretanje procesa nije uspešno na računaru. Za uspešno pokretanje pratite uputstva na ekranu [Format] diktafona ( str. 71).

• Nazivi fascikli (direktorijumi) koje prikazuju alati za upravljanje datotekama, npr. Explorer u operativnom sistemu Microsoft Windows ili Finder u operativnom sistemu Macintosh, razlikuju se od naziva fascikli koji se mogu podesiti pomoću diktafona ili programa »Olympus Sonority«.

• Ako zamenite ili premestite datoteke i fascikle pomoću alatke za upravljane datotekama u operativnom sistemu Windows ili Macintosh, može doći do promene redosleda datoteka ili one mogu postati neprepoznatljive.

• Prenošenje i snimanje podataka na diktafon moguće je čak i ako je operativni sistem računara disku koji predstavlja diktafon dodelio status »Samo za čitanje«.

• Pošto šum može da izazove štetne posledice po elektronske uređaje u blizini diktafona, obavezno izvucite kabl za spoljni mikrofon i slušalice pre nego što povežete diktafon sa računarom.

Važno obaveštenje o funkcijama softvera

Funkcije koje mogu da se koriste u operativnom sistemu Windows biće prikazane kao Windows , a funkcije koje se koriste u operativnom sistemu Macintosh biće prikazane kao Macintosh . Stavke na kojima je naznačeno samo Windows ili Macintosh podržane su samo na tom sistemu.

Snimanjedatotekanaračunar

Page 74: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

74

5

Radno okruženje

WindowsOperativnisistem: Microsoft® Windows® XP Home Edition

servisni paket 2, 3 Microsoft® Windows® XP Professional servisni paket 2, 3 Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition servisni paket 2

Microsoft® Windows Vista® Home Basic, servisni paket 1 (32-bitni/64-bitni)

Microsoft® Windows Vista® Home Premium, servisni paket 1 (32-bitni/64-bitni)

Microsoft® Windows Vista® Business, servisni paket 1 (32-bitni/64-bitni)

Microsoft® Windows Vista® Enterprise, servisni paket 1 (32-bitni/64-bitni)

Microsoft® Windows Vista® Ultimate, servisni paket 1 (32-bitni/64-bitni)

CPU: 32-bitni (x86) od 1GHz i više ili 64-bitni

(x64) procesorRAM: 512 MB ili višeProstornačvrstomdisku:300 MB ili višeDiskjedinica: CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROMPregledač: Microsoft Internet Explorer 6.0 ili novije

verzijeEkran: 1024 x 768 piksela ili više, 65536 boja ili

više (preporučuje se 16770000 boja ili više)USBport: jedan ili više slobodnih portovaOstalo:• Audio uređaj• Pristup Internetu

Macintosh

Operativnisistem: Mac OS X 10.4.11 – 10.5. CPU: PowerPC® G5 ili Intel Multicore Processor

1,5 GHz i višeRAM: 512 MB ili višeProstornačvrstomdisku:300 MB ili višeDiskjedinica: CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROMPregledač: Macintosh Safari 2.0 ili novije verzijeEkran: 1024 x 768 piksela ili više, 32000 boja ili

više (preporučuje se 16770000 boja ili više)USBport: jedan ili više slobodnih portovaOstalo:• Audio uređaj• Pristup Internetu (preporučuje se

Quick Time version 7.2 ili novija)Radnookruženje Napomene

Windows• Podrška nije dostupna za računare koji

su unapređeni sa operativnog sistema Windows 95/98/Me/2000 na Windows XP/Vista.

• Garancija ne pokriva kvarove na računaru na kojem je korisnik samoinicijativno vršio prepravke.

Macintosh• Za neke funkcija softvera »Olympus

Sonority« potreban je QuickTime 7.2 i novije verzije.

Najnovija verzija za Quick Time može da se pronađe na lokaciji MacOS Software Update.

Page 75: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

75

5

Funkcije dostupne u softveru Olympus Sonority

Softver »Olympus Sonority« sadrži brojne funkcije, kao što su upravljanje datotekama i uređivanje. Za informacije o procedurama i detaljnim postavkama, pogledajte odgovarajuće stavke u pomoći na mreži ( str. 79).

Funkcija Waveform Editing

Pomoću kartice funkcije »Waveform Editing« možete veoma lako obrađivati audio podatke. U režimu uređivanja talasnih oblika možete i da brišete nepotrebne delove, lepite i ponovo čuvate podatke.

Funkcija One-touch Effect

Pomoću funkcije One-touch Effect vrlo lako možete da primenjujete specijalne efekte na audio datoteke i da u smanjite šum u nekom delu datoteke.

Slanje glasovnih datoteka e-poštom

Audio datoteke se čuvaju u fascikli »Message« na čvrstom disku. Audio datoteka može da se šalje kao prilog e-pošte.

Promena ID-a korisnika

ID korisnika biće automatski dodeljen datotekama snimljenim ovim diktafonom.

Promena naziva fascikle

Naziv fascikle možete da promenite. Naziv fascikle može da sadrži do 12 znakova, ali ne mogu da se koriste znakovi \ / : * ? ” < > |.Kada menjate naziv fascikle pomoću operativnog sistema koji nije podržan na glavnom uređaju, ponekad reči mogu da budu izobličene.

Uređivanje komentara datoteke

Moguće je dodati komentare datotekama koje su preuzete sa diktafona pomoću softvera »Olympus Sonority«.

Menjanje formata datoteke u drugi format*

Trenutni format sačuvane datoteke može da se menja u druge formate.

Spajanje datoteka*

U softveru »Olympus Sonority« više izabranih glasovnih datoteka može da se spoji i da se kreira jedna glasovna datoteka.

Razdvajanje datoteka*

Jedna izabrana glasovna datoteka može da se razdvoji u dve datoteke pomoću softvera »Olympus Sonority«.

* Da bi se vršila promena u MP3 format potrebana je nadogradnja na softver »Olympus Sonority Plus« ( str. 92).

FunkcijedostupneusoftveruOlympusSonority

Page 76: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

76

5

Instalacija softvera

Pre nego što povežete diktafon sa računarom i počnete da ga koristite, morate instalirati softver »OlympusSonority« koji se nalazi na priloženom instalacionom CD-u.Preinstalacijeobaveznouraditesledeće:• Zatvorite sve aktivne aplikacije.• Prijavite se kao korisnik sa administratorskim pravima.

Windows

1 Umetnite»OlympusSonority«uCD-ROMjedinicu.• Instalacioni program će se automatski

pokrenuti. Nakon pokretanja programa, pređite na korak 4. Ako se program ne pokrene, pratite proceduru opisanu u koracima 2 i 3.

2 OtvoritesadržajCD-ROM-apomoćuprograma[Explorer].

3 Dvaputkliknitena[setup]uCD-ROM-u.

4 Kadaseprikažeekranzapokretanjesoftvera»OlympusSonority«,kliknitenaželjenijezikdabistegaizabrali.

5 Kadakliknetena[OlympusSonoritySetup],prikazaćesepočetniekraninstalacionogprograma.Pratiteuputstvačarobnjakazainstaliranje.

6 Potvrditedaprihvatateuslovesporazumaolicenciranju.• Da biste instalirali program »Olympus

Sonority«, potrebno je da prihvatite uslove sporazuma o licenciranju. Kada potvrdite izbor u polju [Agree], kliknite na [Next].

7 [RegistrationofUserRegistrationInformation]• Unesite ime, naziv kompanije i serijski

broj koji se nalazi na posebnom listu. Kada unesete ove podatke, kliknite na [Next].

8 [SelectSetupType]• Odredište za instalaciju može da se

promeni. Kliknite na [Next] ako ne želite da ga promenite (izaberite [Custom] ako želite da ga promenite).

9 [StartInstallation]• Kliknite na [Install] da biste

pokrenuli instalaciju. Nemojte vršiti nikakve radnje pre nego što se instalacija završi i ne prikaže se ekran [Complete].

10 [InstallationComplete]• Kada se instalacija završi, na ekranu

će se prikazati [InstallShield].• Da biste povezali diktafon sa

računarom, pogledajte odeljak »Povezivanjesaračunarom« ( str. 80), a za informacije o pokretanju softvera »Olympus Sonority«, pogledajte odeljak »PokretanjesoftveraOlympusSonority« ( str. 82).

Instalacijasoftvera

Page 77: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

77

5

Instalacijasoftvera

Macintosh

1 Umetnite»OlympusSonority«uCD-ROMjedinicu.• Pređite na korak 3 kada se prikaže

sadržaj CD-ROM-a i otiđite na korak 2 i 3 kada se ništa ne prikaže.

2 OtvoritesadržajCD-ROM-apomoćuprograma[Finder].

3 Dvaputkliknitena[setup]uCD-ROM-u.

4 Kadaseprikažeekranzapokretanjesoftvera»OlympusSonority«,kliknitenaželjenijezikdabistegaizabrali.

5 Kadakliknetena[OlympusSonoritySetup],prikazaćesepočetniekraninstalacionogprograma.Pratiteuputstvačarobnjakazainstaliranje.

6 Potvrditedaprihvatateuslovesporazumaolicenciranju.• Da biste instalirali program »Olympus

Sonority«, potrebno je da prihvatite uslove sporazuma o licenciranju. Kada potvrdite izbor u polju [Agree], kliknite na [Next].

7 [ChangingtheInstallationDestination]• Odredište za instalaciju može da se

promeni. Kliknite na [Next] ako ne želite da ga promenite (izaberite [ChangeInstallationDestination] ako želite da ga promenite).

8 [StartInstallation]• Kada se instalacija završi, na ekranu

će se prikazati [Instalacioniprogram].

• Da biste povezali diktafon sa računarom, pogledajte odeljak »Povezivanjesaračunarom« ( str. 80), a za informacije o pokretanju softvera »Olympus Sonority«, pogledajte odeljak »PokretanjesoftveraOlympusSonority« ( str. 82).

• Nakon pokretanja softvera »Olympus Sonority« prikazaće se dijalog za unos serijskog broja. Serijski broj se nalazi na posebnom listu. Kada ga unesete, kliknite na [OK] i softver »Olympus Sonority« će se pokrenuti.

Instalacijasoftvera

Page 78: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

78

5

Deinstaliranje softvera

Da biste deinstalirali neku od softverskih komponenti softvera »Olympus Sonority« koji je instaliran na vašem računaru, pratite sledeće korake.

Windows

1 Zatvorite»OlympusSonority«.

2 Izaberite[Start]izmenija[ControlPanel].

3 Kliknitena[Add/Removeprograms]uprozorukontrolnetable.

4 Kadaseprikaželistainstaliranihaplikacija,izaberite[OlympusSonority].

5 Kliknitena[Change/Remove].

6 Potvrditebrisanjedatoteke.• Kliknite na dugme [OK] da biste

pokrenuli deinstaliranje. Može da se prikaže dodatna poruka. U tom slučaju, pažljivo je pročitajte i pratite uputstva.

7 Kadaseprikažeekran[MaintenanceComplete],kliknitena[Finish]dabistezavršilideinstaliranje.

Macintosh

1 Zatvorite»OlympusSonority«.

2 Otvorite[Finder]idvaputkliknitena[SonorityUninstaller.pkg]ufascikliaplikacije.

3 Programzadeinstaliranjećesepokrenuti.Pratiteuputstvačarobnjaka.

4 Kadaseodvaszatražilozinkaadministratora,unesiteje,azatimkliknitena[OK].

5 Deinstaliranjećesepokrenutiikadasenaekranuprikažeporuka[Successful],kliknitena[Close].

Datoteke koje nisu izbrisane nakon deinstaliranja

Snimljene datoteke čuvaju se u fascikli [MESSAGE]. Ukoliko vam nisu potrebne, izbrišite ih.Lokaciju fascikle [MESSAGE] možete da potvrdite klikom na [Options] u meniju [Tools] pre deinstalacije.

Deinstaliranjesoftvera

Page 79: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

79

5

23

1

2

Upotreba pomoći na mreži

Windows MacintoshNa raspolaganju su vam sledeće opcije za pristup pomoći na mreži.• Dok je program »Olympus Sonority« pokrenut, izaberite [Contents] iz menija

[OlympusSonorityHelp].

Pretraga prema sadržaju

1 Kadasepojaviekranpomoćinamreži,kliknitenakarticu»Contents«.

2 Dvaputkliknitenaikonu naslovatemekojuželitedapogledate.

3 Dvaputkliknitenaikonu temekojuželitedapogledate.• Prikazuje se opis izabrane teme.

Pretraga prema ključnoj reči

1 Otvoritepomoćnamrežiikliknitenastavku[Index].• Odgovarajuće ključne reči pronalaze

se automatski.

2 Kliknitenaključnureč.• Prikazuje se opis izabrane teme.

Napomena

• Dodatne informacije o menijima i operacijama pogledajte u okviru pomoći u mreži. Pomoć na mreži biće dostupna nakon instalacije programa Olympus Sonority.

Upotrebapomoćinam

reži

Page 80: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

80

5

Povezivanje sa računarom

Povezivanje sa računarom

Windows Macintosh

1 UKLJUČITEdiktafon.

2 PriključiteUSBkablzapovezivanjeuUSBportnaračunaru.

3 Proveritedalijediktafonzaustavljen,azatimukopčajteUSBkabluportzapovezivanjenadonjemdeludiktafona.

• Ako je USB kabl pravilno povezan, na ekranu se prikazuje poruka [Remote(Storage)].

• Kada diktafon koristi postavku za USB vezu, diktafon neće biti povezan sa računarom kada je izabrano [ACAdapter]. Izaberite [PC] u postavci za USB vezu ( str. 69).

Windows:Kada povežete diktafon sa računarom sa operativnim sistemom Windows i otvorite [MyComputer], prepoznaćete diktafon po imenu diska koje je identično sa nazivom proizvoda. Ukoliko je umetnuta microSD kartica, prikazaće se [RemovableDisc].Macintosh:Kada povežete diktafon sa operativnim sistemom Mac OS, prepoznaćete ga po imenu diska na radnoj površini računara koje je identično sa nazivom proizvoda. Ukoliko je umetnuta microSD kartica, prikazaće se [Untitled].

Napomene

• Koristite isključivo priloženi namenski USB kabl. Kablovi drugih proizvođača mogu da prouzrokuju probleme. Takođe, nemojte koristiti ovaj namenski kabl za povezivanje uređaja drugih proizvođača.

• Ako povezujete diktafon preko USB razvodnika, funkcionisanje može biti nestabilno. U takvim slučajevima, izbegavajte korišćenje USB razvodnika.

Povezivanjesaračunarom

Page 81: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

81

5

Povezivanjesaračunarom

Prekidanje veze sa računarom

Windows

1 Kliknitena[ ]kojasenalaziudonjemdesnomugluekrananatracizadataka.Kliknitena[SafelyremoveUSBMassStorageDevice].• Slovo koje označava disk jedinicu

razlikuje se u zavisnosti od računara koji se koristi.

2 ProveritedalijelampicanaekranudiktafonaisključenaprenegoštoiskopčateUSBkabl.

Macintosh

1 Pomeriteikonuzadiskovogdiktafonakojasepojavljujenaradnojpovršiniuotpatkeprevlačenjemiotpuštanjem.

2 ProveritedalijelampicanaekranudiktafonaisključenaprenegoštoiskopčateUSBkabl.

Napomene

• NIKADA nemojte da isključujete USB kabl dok treperi lampica indikatora snimanja. U suprotnom, doći će do gubitka podataka.

• Kada je povezan sa računarom, diktafon se napaja preko USB kabla.

• Za informacije o USB portu na vašem računaru pogledajte uputstvo za upotrebu vašeg računara.

• Uverite se da ste povezali USB kabl direktno u USB port na svom računaru.

• Obavezno gurnite konektor USB kabla do kraja. U suprotnom, može doći do problema u radu diktafona.

• Ukinite režim Hold.

Povezivanjesaračunarom

Page 82: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

8

5

Pokretanje softvera Olympus Sonority

Ova aplikacija se automatski pokreće nakon povezivanja diktafona sa računarom.

Windows

Onemogućavanje automatskog pokretanja

1 Kliknitedesnimtasterommišanaikonu[ ]kojasenalazinatracizadatakaudonjemdesnomugluekranaiizaberite[Setting].• Prikazuje se dijalog za podešavanje

aplikacije.

2 Kliknitenaikonu[ ]za[OlympusSonority].• Oznaka potvrde na [Olympus

Sonority] nestaje. Da biste omogućili automatsko pokretanje programa, ponovo označite i kliknite na program »Olympus Sonority«.

Ručno pokretanje

1 PokreniteWindows.

2 Kliknitenadugme[Start],izaberite[AllPrograms],azatim[OlympusSonority].• Prikazaće se oblast za prikaz

informacija.• Nakon pokretanja ikona [ ] će se

prikazati u traci zadataka u donjem desnom delu ekrana.

Macintosh

Onemogućavanje automatskog pokretanja

1 Utracisamenijimakliknitena[ ][SystemEnvironmentSetting][ ].• Prikazaće se dijalog za podešavanje.

2 Potvrditeizborupoljuzapotvrdu[OFF]kakobisteisključiliautomatskopokretanje.

Ručno pokretanje

1 UprogramuFinderdvaputkliknitena[Application][OlympusSonority][OlympusSonority].• Kada prvi put pokrećete Olympus

Sonority, prikazaće se dijalog za registraciju serijskog broja.

2 Unesiteserijskibroj.• Serijski broj proizvoda pronaći

ćete na posebnom listu.• Prikazaće se oblast za prikaz

informacija ukoliko je serijski broj ispravan.

PokretanjesoftveraOlympusSonority

Napomene

• Nije moguće istovremeno pokretanje više kopija programa »Olympus Sonority«.

• Kada u otvorene druge aplikacije kao što je DSS Player i druge, zatvorite ove aplikacije pre nego što pokrenete softver »Olympus Sonority«.

Page 83: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

8

5

12

4

5

6

3

Nazivi prozora (Olympus Sonority)

1TrakasamenijimaStandardna traka sa menijima u operativnom sistemu.

2TrakasaalatkamaPrikazuje se traka sa alatkama koja se koristi u ekranu za pregledanje.

3TrakazakontrolureprodukcijeKoristi se za reprodukciju izabranih datoteka u oblasti za prikaz datoteka.

4PrikazglavnogstablaPrikazuju se datoteke koje su preuzete sa diktafona, datoteke snimljene u softveru »Olympus Sonority« itd. i fascikle koje sadrže audio/muzičke datoteke, a kojima se upravlja softverom »Olympus Sonority« na računaru.

Ekran za pregledanje softvera Olympus Sonority

Ovo je glavni ekran softvera »Olympus Sonority« (ekran za prikaz je ekran za prikaz u operativnom sistemu Windows).

5PrikazstablauređajaPrikazuju se fascikle u uređaju koji je povezan sa računarom.

6OblastzaprikazlistedatotekaPrikazuju se detaljne informacije o fasciklama izabranim u prikazu glavnog stabla ili prikazu stabla uređaja, kao i sve audio datoteke u diktafonu. Oblast za prikaz informacija (početna postavka) prikazaće se kada se pokrene softver »Olympus Sonority« i u ovoj oblasti mogu da se prikažu, ažuriraju i nadograde osnovne informacije o softveru »Olympus Sonority« ( str. 84).

Naziviprozora(OlympusSonority)

Page 84: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

84

5

1

2

3

4

5

7

6

Kada se softver »Olympus Sonority« pokreće prvi put, oblast za prikaz informacija prikazaće se u prikazu liste datoteka na ekranu za pregledanje.

Naziviprozora(OlympusSonority)

Oblast za prikaz informacija softvera Olympus Sonority

Može da se izvrši ažuriranje oblasti za prikaz informacija softvera »Olympus Sonority«, kao i potvrda i ažuriranje firmvera priključenog diktafona. Takođe može da se izvrši nadogradnja na »Olympus Sonority Plus« i registracija Podcast programa.

1ListaaudiodatotekaU prikazu glavnog stabla bira fasciklu A i prikazuje oblast za prikaz liste datoteka.

2OtvaranjevodičazaprogramPrikazuje najnovije informacije o vodiču za Podcast program.

3AžuriranjenajnovijihinformacijaAžurira najnovije informacije kompanije Olympus.

4PrikazivanjeažuriranihinformacijaPotvrđuje ažurirane informacije softvera »Olympus Sonority« i priključenog diktafona.

5RegistrovanjebrojaključazanadogradnjuRegistruje broj kupljenog ključa za nadogradnju.

6NadogradnjaIzaberite nadogradnju koju želite da kupite. Kada se nadogradnja završi, dugme će biti zamenjeno ključem za nadogradnju.

7Prikaži/SakrijIzaberite da li želite da prikažete ili sakrijete oblast za prikaz informacija sledeći put kada se softver »Olympus Sonority« pokrene. Kada izaberete da je sakrijete, prikazaće se oblast za prikaz liste datoteka ( str. 83).

Naziviprozora(OlympusSonority)

Page 85: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

85

6

2

1

Upravljanje datotekama na računaru

Preuzimanje glasovnih datoteka sa diktafonaWindows Macintosh

Postoje 3 opcije za preuzimanje kako bi se glasovne datoteke prenele sa diktafona na računar:• Download Selected Files• Download Folders• Download All

U nastavku sledi objašnjenje opcije [DownloadSelectedFiles]. Za objašnjenja opcija [DownloadFolders] i [DownloadAll] pogledajte pomoć na mreži ( str. 79).

Download Selected Files

1 Izaberitefasciklu.• Iz prikaza stabla uređaja izaberite

fasciklu koja sadrži glasovnu datoteku koju želite da preuzmete. Na slici je prikazano da je izabrana fascikla [FolderA].

2 Izaberiteglasovnudatoteku.• Izaberite glasovnu datoteku koju

želite da preuzmete iz oblasti za prikaz liste datoteka.

Da biste izabrali više datoteka:

Windows :

Zadržite taster [Ctrl] ili taster [Shift] i izaberite datoteke.

Macintosh :

Zadržite taster [Command] i izaberite datoteke.

Preuzimanjeglasovnihdatotekasadiktafona

Page 86: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

86

6

3

3 Preuzmiteglasovnudatoteku.• U meniju [Device] izaberite

[DownloadSelectedFiles] ili kliknite na [ ] na traci sa alatkama.

4 Preuzimanjejezavršeno.• Nemojte da iskopčavate USB kabl

kada treperi lampica indikatora snimanja na diktafonu. Ukoliko iskopčate USB kabl kada lampica na diktafonu treperi, doći će do gubitka ili oštećenja podataka ( str. 81).

Napomene

• NIKADA nemojte da isključujete USB dok treperi lampica indikatora snimanja. U suprotnom, doći će do gubitka podataka.

• U zavisnosti od veličine glasovne datoteke i vašeg računara biće potrebno izvesno vreme da se datoteke preuzmu.

• Preuzete datoteke biće sačuvane u fascikli za preuzimanje koja odgovara fascikli na diktafonu.

(Primer: glasovna datoteka koja je preuzeta iz fascikle [FolderA] biće sačuvana u fascikli za preuzimanje [FolderA] u prikazu glavnog stabla.)

• Ukoliko već postoji isti naziv datoteke, nova datoteka biće sačuvana sa drugim nazivom datoteke samo kada je sadržaj drugačiji. Kada je sadržaj isti, datoteka neće biti preuzeta.

Preuzimanjeglasovnihdatotekasadiktafona

Preuzimanjeglasovnihdatotekasadiktafona

Page 87: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

87

6

Reprodukcija glasovne datoteke

Windows Macintosh

1 Izaberitefasciklu.• Izaberite fasciklu koja sadrži

glasovnu datoteku koju želite da reprodukujete.

2 Izaberiteglasovnudatoteku.• Iz oblasti za prikaz liste datoteka

izaberite datoteku koju želite da reprodukujete.

3 Reprodukujteglasovnudatoteku.• Kliknite na dugme [ ] (reprodukuj)

na traci za kontrolu reprodukcije.

Ostale komande, kao što su premotavanje unazad, premotavanje unapred, kontrola brzine, kontrola jačine zvuka, vremenske ose i preskok indeksa dostupne su na traci za kontrolu reprodukcije.

Reprodukcijaglasovnedatoteke

3

1 2

Page 88: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

88

6

Korišćenje funkcije Waveform EditingWindows Macintosh

U softveru »Olympus Sonority« za jednostavnu obradu audio podataka možete da koristite karticu »Waveform Editing«. U režimu uređivanja talasnih oblika možete i da brišete nepotrebne delove, lepite i ponovo čuvate podatke.

1 Uekranuzapregledanjeizaberitedatotekukojuželitedauredite,izaberite[File][Edit].• Prikazaće se ekran za uređivanje

talasnih oblika i talasni oblik.

2 Prevuciteiizaberitetalasnioblikkojiželitedaizbrišete.• Izabrani delovi postaće sivi u prikazu

talasnog oblika.

3 Izaberite[Cut]umeniju[Edit].• Izabrani talasni oblici biće izbrisani.

4 Kliknitenabilokojideoprikazanogtalasnogoblika.• Izabrani talasni oblici postaće sivi

u prikazu talasnog oblika.

5 Izaberite[Paste]umeniju[Edit].• Talasni oblici koji su prethodno

izrezani biće umetnuti u izabrani deo.

6 KliknitenaWriteTrackZone[ ].• Prikazaće se dijalog za čuvanje.

Korišćenje funkcije One-touch EffectWindows Macintosh

U softveru »Olympus Sonority« za jednostavnu obradu audio podataka možete da koristite karticu »Waveform Editing«. Pomoću funkcije One-touch Effect na jednostavan način možete da primenjujete specijalne efekte na audio datoteku. U nastavku ćemo vam pokazati kako da izvršite smanjenje šuma u nekom delu datoteke.

1 Uekranuzapregledanjeizaberitedatotekukojuželitedauredite,izaberite[File][Edit].• Prikazaće se ekran za uređivanje

talasnih oblika i talasni oblik.

2 Prevuciteiizaberitedeotalasnogoblikanakojiželitedaprimenitespecijalneefekte.• Izabrani delovi postaće sivi u prikazu

talasnog oblika.

3 Pritisnitedugmezapodešavanjesmanjenjašuma[ ].• Šum će biti uklonjen iz izabranog dela.

4 Kliknitenapočetnupozicijuizabranogdelaipritisnitedugme[ ]natracizakontrolureprodukcije.• Počeće da se reprodukuje deo u kome

je šum smanjen.

KorišćenjefunkcijeWaveform

Editing/KorišćenjefunkcijeOne-touchEffect

Page 89: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

89

6

34

1 2

Otpremanje glasovnih datoteka na diktafonWindows Macintosh

Softver »Olympus Sonority« ima funkciju koja vam omogućava da otpremate datoteke sa računara na diktafon.

1 Izaberitefasciklu.• Izaberite fasciklu koja sadrži glasovnu

datoteku koju ćete otpremiti iz prikaza glavnog stabla.

2 Izaberiteglasovnudatoteku.• Izaberite datoteku koju želite da

prenesete iz oblasti za prikaz liste datoteka.

3 Izaberitefascikluzaotpremanje.• U meniju [Device] izaberite [Upload

SelectedFiles] ili kliknite na ikonu za otpremanje [ ]. Kada se prikaže polje sa listom fascikli gde datoteka treba da se otpremi, izaberite fasciklu iz koje se datoteka otprema.

4 Otpremiteglasovnudatoteku.• Kliknite na [OK] da biste otpremili

glasovnu datoteku na diktafon.

5 Otpremanjejezavršeno.• Kada se ekran za prenos zatvori

i lampica indikatora snimanja na diktafonu se isključi, otpremanje je završeno.

Datoteku možete da prenesete i tako što u oblasti za prikaz liste datoteka izaberete datoteku koju želite da prenesete, a zatim je prevučete i otpustite u fasciklu u prikazu stabla uređaja (prevucite miša dok pritiskate levi taster, a zatim ga otpustite na odredištu).

Napomene

• NIKADA nemojte da isključujete USB dok treperi lampica indikatora snimanja. U suprotnom, doći će do gubitka podataka.

• Ukoliko već postoji isti naziv datoteke u fascikli u diktafonu, nova datoteka biće sačuvana sa drugim nazivom datoteke samo kada je sadržaj drugačiji. Ako je sadržaj isti, datoteka neće biti preuzeta.

Otpremanjeglasovnihdatotekanadiktafon

Page 90: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

90

6

4

Kopiranje podataka glasovnog vodičaWindows Macintosh

Ako formatirate diktafon i greškom obrišete podatke, možete ih kopirati na diktafon pomoću programa »Olympus Sonority«.

1 Proveritedalijeglasovnivodičdiktafonapostavljenna[On].• Podatke glasovnog vodiča nije

moguće kopirati ako je glasovni vodič diktafona postavljen na [Off].

2 Povežitediktafonsaračunarom.• Informacije o načinu povezivanja

sa računarom pogledajte u odeljku [ConnectingtoyourPC] ( str. 80).

3 Pokrenite»OlympusSonority«.• Ako se u diktafonu ne nalaze podaci

glasovnog vodiča, prikazaće se dijalog [FileTransfer].

4 Kopirajtepodatkeglasovnogvodiča.• U dijalogu [FileTransfer] kliknite

na dugme [OK]. Počinje kopiranje podataka glasovnog vodiča, a program prikazuje prozor sa indikatorom kopiranja.

5 Završavasekopiranjepodatakaglasovnogvodiča.• Kada se ekran za prenos zatvori

i lampica indikatora snimanja na diktafonu se isključi, otpremanje je završeno.

Kopiranjepodatakaglasovnogvodiča

Napomene

• Zvuk alarma ( str. 64), melodija koja prati uključivanje, odnosno isključivanja diktafona ( str. 18), kopiraju se zajedno s podacima vodiča.

• NIKADA nemojte da isključujete USB dok treperi lampica indikatora snimanja. U suprotnom, doći će do gubitka podataka.

Page 91: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

91

6

USB mikrofon/USB zvučnik

Windows Macintosh

Moguće je da se diktafon, zajedno sa softverom »Olympus Sonority«, koristi kao USB mikrofon ili zvučnik kako bi se snimci umetali/dodavali/presnimavali u glasovnim datotekama na računaru ili kako bi se novi snimci čuvali direktno na računaru. Pored toga, moguće je i da se softverom »Olympus Sonority« upravlja pomoću dugmadi na diktafonu.

Audio podešavanje

Kako bi se ovaj diktafon koristio kao USB zvučnik ili USB mikrofon u softveru »Olympus Sonority«, povežite diktafon sa računarom, a zatim izvršite podešavanja navedena u nastavku. Kada diktafon povezujete prvi put, na računaru će se instalirati upravljački program.Pokrenite»OlympusSonority«iizaberitekarticu»WaveformEditing«[ ]kakobiseprikazaoekranzauređivanjetalasnihoblika.

Kada se diktafon koristi kao USB zvučnik

Kada se diktafon koristi kao USB zvučnik, moguće je da se zvuk čujepreko diktafona umesto preko zvučnika koji su priključeni na računar.Izaberite[RecorderSpeaker]izmenija[Tool]ilikliknitena[ ]natracisaalatkama.Diktafon koji je USB vezom povezan sa računarom može da se koristi kao zvučnik.

Kada se diktafon koristi kao USB mikrofon

Kada se diktafon koristi kao USB mikrofon, on može da se koristi za pravljenje snimaka pomoću softvera »Olympus Sonority« i takođe može da se koristi za unos podataka na računar pomoću softvera za prepoznavanje glasa ili drugih aplikacija.Izaberite[RecorderMicrofone]izmenija[Tool]ilikliknitena[ ]natracisaalatkama.Diktafon koji je USB vezom povezan sa računarom može da se koristi kao mikrofon.

Napomena

• Kada diktafon koristite kao USB mikrofon, bez obzira na režim snimanja on postaje USB stereo mikrofon. Ako želite da povežete spoljni mikrofon sa diktafonom, koristite stereo mikrofon.

USBmikrofon/USBzvučnik

Page 92: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

9

6

Funkcija nadogradnje

Windows Macintosh

Softver »Olympus Sonority« može da se nadogradi na verziju Plus (opcionalno) kako bi se proširile i poboljšale njegove funkcije. Osim toga, za softver »Olympus Sonority Plus« možete da kupite programski dodatak za uređivanje muzike koji vam omogućava da uživate u kvalitetnom uređivanju efekata. Da biste dodali programski dodatak za uređivanje muzike, potrebno je da izvršite nadogradnju na »Olympus Sonority Plus«.

Kupovina i nadogradnja

Da biste kupili »Olympus Sonority Plus« i izvršili nadogradnju sa verzije »Olympus Sonority«, pratite sledeće korake.

1 Pokrenite»OlympusSonority«.• Pogledajte str. 82 za informacije

o pokretanju.

2 Izaberite[PurchaseOlympusSonorityPlus]umeniju[Help]ilikliknitenadugme[ ]utracisaalatkama.• Pokreće se pretraživač i otvara

se stranica za kupovinu programa »Olympus Sonority Plus«. Pratite uputstva na ekranu. Nakon završene procedure kupovine, ključ za nadogradnju biće vam poslat poštom.

3 Izaberite[UpgradetoOlympusSonorityPlus]umeniju[Help].• Prikazuje se dijalog [Upgradeto

OlympusSonorityPlus].

4 Udijalog[UpgradetoOlympusSonorityPlus]unesiteključzanadogradnjukojistedobiliikliknitenadugme[OK].• Prilikom sledećeg pokretanja,

program »Olympus Sonority« će biti nadograđen na »Olympus Sonority Plus«.

Nadogradnja na Olympus Sonority Plus

U ekranu za pregledanje kliknite na korensku fasciklu u prikazu glavnog stabla, [OlympusSonority], kako bi se prikazao ekran sa informacijama. Možete da potvrdite da je ključ za nadogradnju registrovan. Pored toga, kada se u meniju [Help] izabere [VersionInformation], prikazaće se ključ za nadogradnju koji je registrovan u softveru »Olympus Sonority Plus«. Programski dodatak za uređivanje muzike uključuje više od 20 tipova efekata kao i funkcije za analizu spektra. Za detalje pogledajte pomoć na mreži ( str. 79).

Napomene

• Za kupovinu ključa za nadogradnju potreban je pristup Internetu.

• Dodatne informacije o kupovini ključa za nadogradnju pogledajte na web lokaciji.

Funkcijanadogradnje

Page 93: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

9

6

Funkcije dostupne u softveru Olympus Sonority Plus

Pored standardnih funkcija softver »Olympus Sonority Plus« takođe sadrži brojne funkcije za uređivanje muzičkih datoteka. Za informacije o procedurama i detaljnim postavkama pogledajte pomoć na mreži ( str. 79).

Uređivanje MP3 datoteka

Funkcija za uređivanje i upisivanje MP3 datoteka i oznaka.

Kreiranje muzičkih CD-ova

Funkcija za kreiranje muzičkih CD-ova sa audio datotekama registrovanim u fascikli za upisivanje na CD.

Postavke menija diktafona

Funkcije za podešavanje diktafona (detaljne postavke, kao što su režim snimanja, podešavanje alarma, snimanje u određeno vreme itd).

Funkcije dostupne sa programskim dodatkom za uređivanje muzike

FunkcijedostupneusoftveruOlympusSonorityPlus/

Funkcijedostupnesaprogramskim

dodatkomza

uređivanjemuzike

Kupovinom programskog dodatka za uređivanje muzike možete da dodate kvalitetne funkcije u softver »Olympus Sonority Plus« kako biste proširili mogućnosti za uređivanje muzike. Za detalje o načinu kupovine i korišćenja pogledajte pomoć na mreži ( str. 79).

Funkcije za efekte

Možete da koristite više od 20 visoko kvalitetnih funkcija za efekte kako biste uredili muzičke datoteke.

Analiza spektra

Na ekranu za prikaz talasnih oblika prikazuje distribuciju talasnih oblika audio datoteke koja se reprodukuje u realnom vremenu.

Neograničeno uređivanje numera

Takođe uklanja ograničenje za broj numera koji muže da se uređuje.

Page 94: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

94

7

Uvoz sadržaja za preslušavanje na diktafonu

Uvoz sadržaja za preslušavanje na diktafonuPomoću programa iTunes ili Windows Media Player možete da prenesete glasovne sadržaje i muzičke datoteke preuzete sa kompakt diskova i Interneta. Takođe možete da koristite softver »Olympus Sonority« za uvoz i preslušavanje Podcast sadržaja sa Interneta. Ovaj diktafon je kompatibilan sa glasovnim sadržajem snimljenim u WMA i MP3 formatu. Pored toga, kada se nalazi u Audible režimu, ovaj diktafon podržava Audible (Zvučni) sadržaj u ACELP i MP3 formatu.

Uvoz datoteka pomoću programa Windows Media Player

• Kopirajte muzičke datoteke i glasovni sadržaj sa kompakt diska na računar. Za detalje pogledajte odeljak »KopiranjemuzikesaCD-a« ( str. 97).

• Prenesite kopirane muzičke datoteke i glasovni sadržaj sa računara na diktafon. Za detalje pogledajte odeljak »Prebacivanjemuzičkedatotekeudiktafon«

( str. 98).

Unos datoteka pomoću programa iTunes

• Kopirajte muzičke datoteke i glasovni sadržaj sa kompakt diska na računar. Za detalje pogledajte odeljak »KopiranjemuzikesaCD-a« ( str. 104).

• Prenesite kopirane muzičke datoteke i glasovni sadržaj sa računara na diktafon. Za detalje pogledajte odeljak »Prebacivanjemuzičkedatotekeudiktafon«

( str. 105).

Uvoz datoteka pomoću softvera Olympus Sonority

• Uvoz Podcast sadržaja sa interneta na računar. Za detalje pogledajte odeljak »UvozPodcastsadržaja« ( str. 107).

Preuzimanje Audible sadržaja pomoću programa Audible Manager

• Preuzmite Audible sadržaj na računar sa web lokacije Audible (preuzimanje datoteka se naplaćuje).

Za detalje pogledajte odeljak »UčitavanjeAudiblesadržaja« ( str. 112).

Direktno snimanje na diktafon

• Povežite diktafon sa drugim uređajem i vršite direktno snimanje na diktafon. Za detalje pogledajte odeljak »Snimanjezvukadrugihuređajapomoću

ovogdiktafona« ( str. 32).

Uvozsadržajazapreslušavanjenadiktafonu

Page 95: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

95

7

Korišćenje programa Windows Media Player

Muzičke datoteke koje su uvezene na vaš računar sa muzičkog CD-a i preuzete sa Interneta mogu da se prenesu i reprodukuju na ovom diktafonu. Podržani su WAV, MP3 i WMA formati muzičkih datoteka. Korišćenjem programa Windows Media Player muzičke datoteke sa muzičkih CD-ova mogu da se konvertuju (ripuju) ( str. 97) i muzičke datoteke koje ste kupili na lokaciji za prodaju muzičkih sadržaja mogu da se veoma jednostavno prenesu na diktafon ( str. 98).

Autorska prava i funkcija zaštite autorskih prava (DRM)

U skladu sa zakonom o autorskim pravima, sve glasovne/muzičke datoteke i muzički CD-ovi preuzeti sa Interneta bez dozvole nosioca autorskih prava ne smeju da se reprodukuju, distribuiraju, objavljuju/ponovo objavljuju na Internetu ili konvertuju u WAV, WMA ili MP3 datoteke u svrhe komercijalnog poslovanja ili prodaje.WMA datoteka može biti obezbeđena DRM tehnologijom radi zaštite autorskih prava. DRM tehnologija ograničava kopiranje ili distribuciju muzičkih datoteka koje su konvertovane (ripovane) sa muzičkog CD-a ili preuzete iz usluge za distribuiranje muzike. Da biste prebacili WMA datoteku koja koristi DRM na diktafon, morate da koristite odgovarajuće programe kao što je Windows Media Player. Kopiranje muzičkih datoteka koje koriste DRM i koje su kupljene na »online« muzičkoj prodaji na prenosni uređaj kao što je diktafon može biti zabranjeno.

Napomena

• Ovaj diktafon je kompatibilan sa Microsoft Corporation DRM9, ali ne i sa DRM10 formatom.

KorišćenjeprogramaW

indowsM

ediaPlayer

Page 96: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

96

1 2

5

4

3

76 8 0

9@

!5 7 96 8 04

32

1 1 2

5

4

3

76 8 0

9@

!5 7 96 8 04

32

1

7

KorišćenjeprogramaWindowsMediaPlayer

1Trakasafunkcijama2Klizač3Dugmezanasumičniredosled

numera4Dugmezaponavljanje

reprodukcije5Dugmezazaustavljanje

reprodukcije6Dugmezapovrataknaprethodnu

numeru7Dugmezareprodukciju8Dugmezaprelazaknasledeću

numeru9Dugmezautišavanjezvuka0Klizačzajačinuzvuka

Nazivi prozora

Windows Media Player 11 Windows Media Player 10

1Trakasafunkcijama2DugmeQuickAccessPanel

(Tablabrzogpristupa)3Klizač4Dugmezapremotavanjeunazad5Dugmezareprodukciju6Dugmezazaustavljanje

reprodukcije7Dugmezapovrataknaprethodnu

numeru8Dugmezaprelazaknasledeću

numeru9Dugmezautišavanjezvuka0Klizačzajačinuzvuka!Dugmezanasumičniredosled

numera/ponavljanjereprodukcije@Dugmezapremotavanjeunapred

KorišćenjeprogramaW

indowsM

ediaPlayer

Page 97: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

97

KorišćenjeprogramaWindowsMediaPlayer

4

4 7

Kopiranje muzike sa CD-a

1 UbaciteCDuCD-ROMdiskjedinicu,azatimpokreniteprogramWindowsMediaPlayer.

2 Natracisafunkcijamaizaberitemeni[Rip].• Kada izaberete meni [Rip], kliknite

na [ViewAlbumInfo] za Windows Media Player 10 ako je neophodno.

• Ako je dostupna veza sa Internetom, informacije o CD-u će biti potražene.

3 Potvrditeizbormuzičkedatotekekojuželitedakopirate.

4 Kliknitenadugme[StartRip].• Za Windows Media Player 10 izaberite

[RipMusic].• Datoteke kopirane na računar se

čuvaju u WMA formatu. Kopirane muzičke datoteke se grupišu u kategorije izvođač, album, žanr itd. i dodaju se na spisak numera.

Windows Media Player 11

Windows Media Player 10

KorišćenjeprogramaW

indowsM

ediaPlayer

Page 98: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

98

KorišćenjeprogramaWindowsMediaPlayer

,

7

Prebacivanje muzičke datoteke u diktafon

Možete da prebacite muzičke datoteke sačuvane na računaru na diktafon. Kako ćete kopirati muzičke datoteke sa CD-a na računar potražite u odeljku »KopiranjemuzikesaCD-a« ( str. 97).

Windows Media Player 11

1 Povežitediktafonsaračunarom,azatimpokreniteprogramWindowsMediaPlayer.

2 Natracisafunkcijamaizaberitemeni[Sync].

3 Izaberitemeni[Sync]ponovoiizaberite[DVR][AdvancedOptions][SetUpSync]ipodesitenasledećinačin.• Potvrdite izbor opcije [Createfolder

hierarchyondevice]. Ukoliko opozovete izbor i sinhronizujete datoteku, ona će biti preneta u fasciklu [Home] i neće biti označena. *1*2

• Automatski se kreira fascikla sa imenom izvođača ili nazivom albuma. Ovo će vam omogućiti da lakše pronađete datoteku koju želite da slušate.

*1 Ako je podrazumevano potvrđen izbor [Createfolderhierarchyondevice], opozovite izbor polja, a zatim ponovo kliknite na njega da biste ga potvrdili.

*2 Nakon sinhronizacije sa diktafonom, kreira se datoteka pod imenom »WMPInfo.xml«. Ako izbrišete ovu datoteku, *1 će možda ponovo morati da se podesi.

KorišćenjeprogramaW

indowsM

ediaPlayer

Page 99: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

99

KorišćenjeprogramaWindowsMediaPlayer

54

47

4 Izaberiteželjenukategorijuumeniju[Library]salevestrane,azatimizaberitemuzičkedatotekeilialbumekoježelitedaprenesetenadiktafoniprevuciteihiotpustiteu[SyncList]sadesnestrane.

5 Kliknitenadugme[StartSync].• Datoteka se prebacuje na diktafon.

Windows Media Player 10

1 Povežitediktafonsaračunarom,azatimpokreniteprogramWindowsMediaPlayer.

2 Natracisafunkcijamaizaberitemeni[Sync].

3 Izpadajućegmenijanalevojstraniprozora,izaberitespisaknumerakojiželitedaprenesetenadiktafonipotvrditeizbormuzičkihdatotekakoježelitedaprenesete.• Redosled muzičkih numera moguće

je promeniti tako što ćete prevući i otpustiti muzičku datoteku u prikazani spisak numera.

4 Izpadajućegmenijanadesnojstraniprozora,izaberitediskkojioznačavavašdiktafon.• Diktafon se prepoznaje kao

prenosivi disk.

KorišćenjeprogramaW

indowsM

ediaPlayer

Page 100: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

100

KorišćenjeprogramaWindowsMediaPlayer

56

67

5 Kliknitena[ ]ugornjemdesnomugluipodesiteopcijezasinhronizaciju.• Potvrdite izbor opcije [Createfolder

hierarchyondevice]. Ukoliko opozovete izbor i sinhronizujete datoteku, ona će biti preneta u fasciklu [Home] i neće biti označena. *1*2

• Automatski se kreira fascikla sa imenom izvođača ili nazivom albuma. Ovo će vam omogućiti da lakše pronađete datoteku koju želite da slušate.

*1 Ako je podrazumevano potvrđen izbor [Createfolderhierarchyondevice], opozovite izbor polja, a zatim ponovo kliknite na njega da biste ga potvrdili.

*2 Nakon sinhronizacije sa diktafonom, kreira se datoteka pod imenom »WMPInfo.xml«. Ako izbrišete ovu datoteku, *1 će možda ponovo morati da se podesi.

6 Kliknitenadugme[StartSync].• Datoteka se prebacuje na diktafon.

Muzička datoteka koja je prebačena na diktafon se prikazuje kao stavka na uređaju.

Napomene

• Može biti zabranjeno kopiranje muzičkih datoteka koje koriste DRM i koje su kupljene na »online« muzičkoj prodaji na prenosni uređaj kao što je diktafon.

• Za prebacivanje datoteka pomoću programa Windows Media Player 9, pogledajte Olympus web lokaciju.

• Ako se muzičke datoteke prebacuju na diktafon sve dok se ne dostigne maksimalna memorija, poruka [Can’tmakethesystemfile.ConnecttoPCanddeleteunnecessaryfile] može da se pojavi na ekranu diktafona. U tom slučaju, izbrišite datoteke da biste oslobodili prostor (stotine KB do desetina MB u zavisnosti od veličine muzičkih datoteka) za datoteku za upravljanje. (Što je veći broj muzičkih datoteka, to je potreban veći kapacitet za datoteku za upravljanje).

KorišćenjeprogramaW

indowsM

ediaPlayer

Page 101: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

101

KorišćenjeprogramaWindowsMediaPlayer

5

,4

7

KorišćenjeprogramaW

indowsM

ediaPlayer

1 UbaciteprazanCD-R/RWuCD-R/RWdiskjedinicu,azatimpokreniteprogramWindowsMediaPlayer.

2 Natracizadatakasafunkcijamaizaberitemeni[Burn].

3 Izaberiteželjenukategorijuuopciji[Library](Biblioteka)salevestrane,azatimizaberiteglasovnedatotekeilialbumekoježelitedakopiratenaCD-R/RWiprevuciteihiotpustiteu[BurnList]sadesnestrane.

4 Ponovokliknitenameni[Burn](Narezivanje),azatimizaberite[AudioCD]ili[DataCD].Kadajeizabranaopcija[AudioCD]:• Datoteka se konvertuje i kopira na

muzički CD kako bi mogla da se reprodukuje pomoću audio opreme kojom se reprodukuje CD-R/RW.

Kadajeizabranaopcija[DataCD]:• Kopiraju se datoteke u formatu

u kome će se snimati.

5 Kliknitenadugme[StartBurn].

Windows Media Player 11

Kopiranje glasovne datoteke na CDGlasovne datoteke možete da prenesete sa diktafona na računar, pa da ih iskopirate na CD. Za informacije o tome kako ćete kopirati glasovne datoteke sa diktafona na računar potražite u odeljku »Preuzimanjeglasovnihdatotekasadiktafona« ( str. 85).

Page 102: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

10

KorišćenjeprogramaWindowsMediaPlayer

5 4

7

Windows Media Player 10

1 UbaciteprazanCD-R/RWuCD-R/RWdiskjedinicu,azatimpokreniteprogramWindowsMediaPlayer.

2 Natracisafunkcijamaizaberitemeni[Burn].• Kliknite na [Burn] kao što sledi nakon

što izaberete meni [EditPlaylist].• Redosled datoteka koje ste prevukli

i otpustili može da bude promenjen.

3 Označiteoneglasovnedatotekekoježelitedakopirate.

4 IzaberiteformatCD-aprenegoštokliknetenaopciju[StartBurn].Kadajeizabranaopcija[AudioCD]:• Datoteka se konvertuje i kopira na

muzički CD kako bi mogla da se reprodukuje pomoću audio opreme kojom se reprodukuje CD-R/RW.

Kadajeizabranaopcija[DataCD]:• Kopiraju se datoteke u formatu

u kome će se snimati.

5 Kliknitenadugme[StartBurn].

KorišćenjeprogramaW

indowsM

ediaPlayer

Napomene

• Može biti zabranjeno kopiranje muzičkih datoteka koje koriste DRM i koje su kupljene na »online« muzičkoj prodaji na prenosni uređaj kao što je diktafon.

• Za detalje o programu Windows Media Player pogledajte pomoć na mreži.

Page 103: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

10

4 5 67 8 9

2

1

3

0

7

Korišćenje programa iTunes

Nazivi prozora

1Trakasafunkcijama2Dugmezapremotavanjeunazad/

Dugmezareprodukciju,pauziranje/Dugmezapremotavanjeunapred

3Klizačzajačinuzvuka4Dugmezadodavanjelisteza

reprodukovanje

Muzičke datoteke koje su uvezene na vaš računar sa muzičkog CD-a i preuzete sa Interneta mogu da se prenesu i reprodukuju na ovom diktafonu.Korišćenjem programa iTunes muzičke datoteke mogu da se konvertuju (ripuju) ( str. 104) i muzičke datoteke koje ste kupili na lokaciji za prodaju muzičkih sadržaja mogu lako da se prenesu na diktafon ( str. 105).

5Dugmezanasumičniredoslednumera

6Dugmezaponavljanjereprodukcije

7Dugmezapromenuekrana8Dugmezakreiranjediska9DugmeGenius0BočnodugmeoddugmetaGenius

KorišćenjeprogramaiTunes

Page 104: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

104

65

4

4

7

Kopiranje muzike sa CD-a

1 UbaciteCDuCD-ROMdiskjedinicu,azatimpokreniteprogramiTunes.

2 Kliknitena[iTunes][Preferences].

3 Kliknitenaoznaku[Advanced].

4 Kliknitenaopciju[Importing]dabistepodesiliformatdatotekeibrzinuprotokazakopiranjemuzičkihdatotekanaračunar,azatimkliknitenadugme[OK].• Ovaj diktafon je kompatibilan

sa muzičkim datotekama u MP3 i WAV formatima ( str. 36).

[ImportUsing]: Podesite format datoteke tako da se

omogući kopiranje muzičke datoteke sa CD-a. Izaberite [MP3] ili [WAV].

[Setting]: Podesite brzinu protoka tako da

se omogući kopiranje muzičke datoteke sa CD-a. Možete da izaberete da brzina protoka bude [128], [160] ili [192].

5 Označiteonemuzičkedatotekekoježelitedakopirate.

6 Kliknitenadugme[ImportCD].

KorišćenjeprogramaiTunes

KorišćenjeprogramaiTunes

Page 105: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

105

Prevuciiotpusti datotekeovde

7

KorišćenjeprogramaiTunes

Prebacivanje muzičke datoteke u diktafonMožete da prebacite muzičke datoteke sačuvane na računaru na diktafon. Kako ćete kopirati muzičke datoteke sa CD-a na računar potražite u odeljku »KopiranjemuzikesaCD-a« ( str. 104).

1 Povežitediktafonsaračunarom,azatimpokreniteprogramiTunes.

2 Izaberitespisaknumerakojitrebaprenetinadiktafon,ioznačiteonemuzičkedatotekekoježelitedaprenesete.• Redosled muzičkih numera moguće

je promeniti tako što ćete prevući i otpustiti muzičku datoteku u prikazani spisak numera.

3 Kliknitedvaputnadiskjedinicunakojujepovezandiktafon,azatimotvoritefasciklu[Music].• Kada povežete diktafon sa

operativnim sistemom Mac OS, prepoznaćete ga po imenu diska na radnoj površini računara koje je identično sa nazivom proizvoda.

• Prilikom prenosa muzičke datoteke kopirajte je u fasciklu [Music] u diktafonu.

• U fascikli [Music] možete da kreirate do 2 hijerarhije. I možete da kreirate i do 128 fascikli, uključujući i fasciklu [Music].

• U svakoj fascikli može da se smesti do 999 datoteka.

4 Izaberiteželjenedatoteke,azatimihprevuciteiotpustiteufasciklu[Music].

KorišćenjeprogramaiTunes

Page 106: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

106

4

7

Kopiranje glasovne datoteke na CDGlasovne datoteke možete da prenesete sa diktafona na računar, pa da ih iskopirate na CD. Za informacije o tome kako ćete kopirati glasovne datoteke sa diktafona na računar potražite u odeljku »Preuzimanjeglasovnihdatotekasadiktafona« ( str. 85).

1 UbaciteCD-R/RWuCD-R/RWdiskjedinicu,azatimpokreniteprogramiTunes.

2 Izaberiteželjenispisaknumera,azatimoznačiteglasovnedatotekekojećetekopiratinaCD-R/RW.

3 Kliknitenaopciju[BurnDisc].

4 DabistepodesiliCDformatzakopiranjeglasovnihdatotekanaCD-R/RWkliknitena[BurnDisc].Kadajeizabranaopcija[AudioCD]: Datoteka se konvertuje i kopira na

muzički CD kako bi mogla da se reprodukuje pomoću audio opreme kojom se reprodukuje CD-R/RW.

Kadajeizabranaopcija[MPCD]: Kopiranje u MP3 format.Kadajeizabranaopcija[DataCD]: Kopiraju se datoteke u formatu

u kome će se snimati.

KorišćenjeprogramaiTunes

KorišćenjeprogramaiTunes

Page 107: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

107

Prevucite i otpustite ikonu na ikonu za registraciju Podcast programa.

7

Uvoz Podcast sadržajaWindows

Možete da prevučete i otpustite ikonu programa Podcast kako biste preuzeli Podcast sadržaj ili da pretražite i preuzmete ga tako što ćete registrovati adresu sadržaja.Ova funkcija nije podržana na operativnom sistemu Macintosh. Koristite iTunes i slične aplikacije za preuzimanje Podcast sadržaja.

Registrovanje Podcast programa

1 Pokrenite»OlympusSonority«.

2 OtvoritepregledačiposetitelokacijuzaPodcasting.

3 PrevuciteikonuzaregistracijuPodcastprogramaiotpustitejeufascikli[Podcast]usoftveruOlympusSonority.• Ikone za registraciju Podcast

programa razlikuju se u zavisnosti od lokacije za Podcasting. Detalje proverite na svakoj lokaciji za Podcasting.

4 Registracijaprogramabićezavršena.• Kada se program registruje,

u prikazu liste u fascikli [Podcast] prikazaće se lista emitovanog sadržaja koji program obezbeđuje. Podrazumevana je postavka da se najnoviji sadržaj automatski preuzima u vreme registracije.

Napomena

• Informacije o formatu datoteke koji može da se reprodukuje na diktafonu pogledajte na str. 36.

UvozPodcastsadržaja

Page 108: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

108

21

3

7

Ažuriranje programa

WindowsPodrazumevano se svi programi registrovani u softveru »Olympus Sonority« automatski ažuriraju. Da biste promenili intervale u kojima se vrši ažuriranje, otvorite meni [Tools], zatim [Options], a zatim ih promenite na kartici »Podcast« u dijalogu »Options«. Za detalje pogledajte pomoć na mreži ( str. 79). Ako ne želite da se programi ažuriraju automatski, možete da ih ažurirate na sledeći način.Registracija programa i funkcije ažuriranja i preuzimanja nisu dostupne u operativnom sistemu Macintosh. Za ove funkcije koristite iTunes ili druge aplikacije.

1 Izaberitefasciklu[Podcast].

2 Izaberiteprogramkojiželitedaažurirate.

3 Izaberiteopciju[UpdatePodcast]umeniju[Tools]ilipritisniteikonu[ ]utracisaalatkama.• Ažuriranje programa počinje.

Kada se program ažurira, novi sadržaj biće prikazan u sivoj boji. Sadržaj koji je prikazan u sivoj boji još uvek nije preuzet na računar.

UvozPodcastsadržaja

UvozPodcastsadržaja

Page 109: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

109

17

UvozPodcastsadržaja

Preuzimanje sadržaja

WindowsNajnoviji sadržaj se podrazumevano automatski preuzima ukoliko se novi sadržaj pronađe prilikom ažuriranja programa. Ova postavka može da se promeni kada se otvori meni [Tools], zatim [Options], a zatim kartica »Podcast« u dijalogu »Options«. Za detalje pogledajte pomoć na mreži ( str. 79).Ako želite da sadržaj preuzmete ručno, to možete učiniti kao što je opisano u nastavku. Registracija programa i funkcije ažuriranja i preuzimanja nisu dostupne u operativnom sistemu Macintosh. Za ove funkcije koristite iTunes ili druge aplikacije.

1 Izaberitefasciklu[Podcast].

2 Kliknitenadugme[Download]zasadržajkojiželitedapreuzmete.• Pokrenuće se preuzimanje sadržaja. Dok se sadržaj preuzima, status se

prikazuje u procentima.

3 Preuzimanjejezavršeno.• Preuzeti sadržaj može da se prenese

i wwreprodukuje na diktafonu.

UvozPodcastsadržaja

Page 110: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

110

12

7

Prenos sadržaja na diktafon

Windows MacintoshPodrazumevana je postavka da se sadržaj automatski prenosi u fasciklu [Podcast] na diktafonu kada se diktafon poveže sa računarom. Ovu postavku možete da promenite kada izaberete [Tools] u [Options], a zatim izaberite karticu [Podcast] koja je prikazana u dijalogu »Options«. Za detalje pogledajte pomoć na mreži ( str. 79).Ako želite da sadržaj prenesete ručno, pratite proceduru navedenu u nastavku. Podcast sadržaj registrovan u programu iTunes i sličnim programima može da se prenese na ovaj diktafon tako što ćete da prevući i otpustiti u fasciklu [Podcast] koja se nalazi na diktafonu.

1 Izaberitefasciklu[Podcast].

2 Izaberitesadržajkojiželitedaprenesete,azatimgaprevuciteufasciklu[Podcast]nadiktafonuiotpustitega.• Pokrenuće se prenos sadržaja. U toku prenosa prikazaće se prozor

napredovanja.

3 Prenosjezavršen.• Sadržaj koji je prenet na diktafon

imaće ikonu [ ] koja označava da je prenos završen. Pritisnite dugme PODCAST na diktafonu da biste odmah otvorili prenete datoteke.

UvozPodcastsadržaja

UvozPodcastsadržaja

Napomena

• NIKADA ne iskopčavajte USB kabl dok indikator snimanja treperi. U suprotnom, doći će do gubitka podataka.

Page 111: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

111

1

2 3

7

FunkcijevodičazaprogramFunkcije vodiča za programWindows

Podcast programi vezani za OLYMPUS mogu da se veoma lako registruju i novi sadržaj može automatski da se preuzme pomoću softvera »Olympus Sonority«. Novi sadržaj takođe može da se preusmeri na diktafon pomoću povezivanja sa računarom.Funkcije vodiča za program nisu dostupne za operativni sistem Macintosh.

Za registraciju programa

1 Kliknitena[ChannelGuide]uusluzinamrežiuprikazuglavnogstabla.• Prikazaće se informacije

o programima registrovanim na mreži.

2 Ulistiprogramakliknitenaželjeniprogram.• U prikazu detalja programa prikazaće

se detaljne informacije o programu.

3 Kliknitena[Subscribe]dabisteregistrovalipodcast.• Kada se program registruje, sadržaj

koji program emituje biće prikazan na listi u fascikli [Podcast].

Na osnovu početnih postavki najnoviji sadržaj koji se emituje biće automatski preuzet u toku registracije.

Page 112: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

11

2

3

7

Učitavanje Audible sadržajaWindows

Koristite program AudibleManager da biste učitali Audible sadržaj na diktafon.Reprodukcija, upravljanje i prenos Audible sadržaja na diktafon može da se vrši pomoću programa AudibleManager.

Instaliranje programa AudibleManagerKada program AudibleManager nije instaliran na računaru, instalirajte ga u skladu sa procedurom navedenom u nastavku.

1 PomoćupregledačapristupitejednojodweblokacijaAudibleipreuzmiteprogramAudibleManager.http://www.audible.com/ (Sjedinjene Države)http://www.audible.co.uk (Ujedinjeno Kraljevstvo)http://www.audible.fr (Francuska)http://www.audible.de (Nemačka)

2 Pokreniteizvršnadatotekakojustepreuzeli.• Prikazaće se ekran za instaliranje

programa AudibleManager. Izaberite naziv uređaja koji koristite (OLYMPUS DM-550/450) i kliknite na dugme [Install].

3 Kadasenaekranuprikaže[AudibleManagerLicenseAgreement],kliknitenadugme[IAccept].

4 Instalacijapočinje.• Sačekajte dok se proces ne završi.

Kada se instalacija završi, program AudibleManager se automatski pokreće.

UčitavanjeAudiblesadržaja

Page 113: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

11

1

2

3

4

7

Dodavanje uređaja za program AudibleManagerAko je program AudibleManager već instaliran, dodajte uređaj kako biste diktafonom upravljali pomoću ovog programa. Pratite proceduru navedenu u nastavku.

1 Izaberite[AddNewDevice]umeniju[Devices].

2 Kadaseprikažeokvirzadijalog,potvrditevezusaInternetomikliknitenadugme[Yes].

3 Kadaseprikažeokvirzadijalog,potvrditenazivuređajakojisekoristi(DM-550/450)ikliknitenadugme[OK].

4 Instalacijapočinje.• Sačekajte dok se proces ne završi.

Kada se instaliranje završi, program AudibleManager se ponovo pokreće.

Proverite da li je uređaj koji se koristi dodat u meni [MobileDevices].

Kupovina Audible sadržajaAudible sadržaj može da se kupi na web lokaciji Audible. Pristupite web lokaciji Audible pomoću pregledača i preuzmite sadržaj prateći uputstva koja su navedena na web lokaciji.Na osnovu postojećih postavki sadržaj se preuzima u fasciklu »Library« u programu AudibleManager. Kada se preuzimanje završi, AudibleManager se pokreće i kupljeni sadržaj se prikazuje u listi sadržaja u fascikli »Library«.

UčitavanjeAudiblesadržajaUčitavanjeAudiblesadržaja

Page 114: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

114

4

3

57

UčitavanjeAudiblesadržaja

Prenos Audible sadržajaWindows

Audible sadržaj može da se prenese u fasciklu [Audible] na diktafonu na sledeći način.

1 Povežitediktafonsaračunarom.

2 Izaberite[Library]ustablu[AudibleFolders].• Na desnoj strani prikazuje se lista

sadržaja sačuvana u fascikli [Library].

3 Izaberitesadržajzaprenosnadiktafonukliknitenadugme[AddtoDevice].

4 Kadaseprikažeekranzaunos[ActivateYourDevice],unesitekorisničkoimeilozinkuzaAudible,azatimkliknitenadugme[OK].

5 Prenospočinje.• Sačekajte dok se prenos sadržaja

ne završi. Kada se završi, preneti sadržaj se prikazuje na listi sadržaja na uređaju. Preneti sadržaj se takođe prikazuje u fascikli »Library«.

Napomene

• Kada se datoteka sa sadržajem prenese na diktafon, [.pos] datoteka će se automatski kreirati za svaku datoteku sa sadržajem u fascikli »Audible«.

• Kada se [*.pos] datoteka izbriše pomoću programa Explorer, sačuvana pozicija reprodukcije se takođe briše. Sledeći put kada se datoteka izabere, reprodukcija počinje od početka datoteke.

• Kada se datoteka sa sadržajem prenese na diktafon, sistemska datoteka će se kreirati kao skrivena datoteku u fascikli »Audible«. Kada se ova datoteka obriše pomoću programa Explorer, više nije moguća reprodukcija Audible sadržaja.

Page 115: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

115

a

7

Preslušavanje Audible sadržaja preko diktafona

Audible sadržaj koji je sa računara prenet u datoteku [Audible] na diktafonu može da se preslušava pomoću posebnog režima koji je optimalno prilagođen Audible sadržaju.

Režim »Audible«Kada izaberete fasciklu [Audible] koja se nalazi u fascikli [Music], diktafon automatski prelazi na režim »Audible«. Režim »Audible« je poseban režim za preslušavanje Audible sadržaja (režim za formate 3 i 4*) koji je prenet sa računara. Upravljanje u režimu »Audible« razlikuje se od režima kada se izaberu ostale fascikle u diktafonu (standardni režim). Za detalje pogledajte odeljak »UpravljanjediktafonomurežimuAudible« ( str. 117).

Ekanzaprikazdatotekeurežimu»Audible«U režimu »Audible« [PlayMode] ( str. 50) postaje postavka [File] bez obzira na postavke menija i diktafon se zaustavlja nakon reprodukcije jedne datoteke. Pored toga, ikone ( , ) koje označavaju Audible datoteke takođe se prikazuju na ekranu za prikaz datoteke.Pogledajte odeljak »Izborfascikliidatoteka« ( str. 27) za detalje u vezi sa načinom izbora fascikli i datoteka.a Indikator Audible datoteke

AudibledatotekekojemoguponovodasereprodukujuDatoteke formata 3 i 4 mogu da se reprodukuju u režimu »Audible«. Samo Audible datoteke tipa [.aa] prikazuju se u režimu »Audible « (u fascikli »Audible« u diktafonu).

Audibledatotekekojemoguponovodasereprodukuju*

Režim Kodek

3 ( ) ACELP (16kbps)

4 ( ) MP3 (32kbps)

PreslušavanjeAudiblesadržajaprekodiktafona

Page 116: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

116

7

PreslušavanjeAudiblesadržajaprekodiktafona

PreslušavanjeAudiblesadržajaprekodiktafona

Položaj i odeljak reprodukcijeU režimu »Audible« početna pozicija može jednostavno da se premesti pomoću pozicije reprodukcije – [PlaybackPosition] – koja predstavlja informacije o poziciji koje su sačuvane prilikom prethodnih zaustavljanja reprodukcije svake datoteke i pomoću odeljka – »Section« – gde je distributer sadržaja unapred odredio poziciju.

PozicijareprodukcijePozicija reprodukcije (informacije o poziciji) čuvaju se u [.pos] datoteci, koju diktafon automatski kreira za svaku datoteku sa Audible sadržajem ([.aa] datoteka).Pozicija reprodukcije je prvo locirana na početku datoteke, a pozicija zaustavljanja biće ažurirana na osnovu reprodukcije ili korišćenja komandi S. Play (usporena reprodukcija)/F. Play (ubrzana reprodukcija).Pritisnite dugme 9 ili 0 da biste prešli na poziciju zaustavljanja kada je diktafon zaustavljen. Pozicija reprodukcije neće biti ažurirana.

OdeljakDistributer sadržaja proizvoljno postavlja maksimalno 100 odeljaka (poglavlja priče ili segmenata vesti) za svaku datoteku.

Napomene

• Kada se datoteka sa sadržajem prenese na diktafon, [.pos] datoteka će se automatski kreirati za svaku datoteku sa sadržajem u fascikli »Audible«.

• U režimu »Audible« ne možete da podešavate oznake Index i Temp.• Kada se [*.pos] datoteka izbriše pomoću programa Explorer, sačuvana pozicija

reprodukcije se takođe briše. Sledeći put kada se datoteka izabere, reprodukcija počinje od početka datoteke.

• Kada se datoteka sa sadržajem prenese na diktafon, sistemska datoteka će se kreirati kao skrivena datoteku u fascikli »Audible«. Kada se ova datoteka obriše pomoću programa Explorer, više nije moguća reprodukcija Audible sadržaja.

Page 117: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

117

7

Upravljanje diktafonom u režimu »Audible«Način upravljanja diktafonom razlikuje u režimu »Audible« kada je izabrana fascikla [Audible] ili Audible datoteka od načina upravljanja u standardnom režimu.

Premotavanje unapred

Pritisnite i držite dugme 9 kada je diktafon zaustavljen. Kada se dugme otpusti, premotavanje unapred se prekida. Pozicija reprodukcije neće

biti ažurirana. Kada pritisnete dugme PLAY ` ili OK, reprodukcija se nastavlja od te pozicije.

Pritisnite i držite dugme 9 u toku reprodukcije datoteke. Kada otpustite dugme 9, diktafon će nastaviti sa normalnom reprodukcijom.

• Ako se početna pozicija odeljka ( str. 116) i pozicija reprodukcije nalaze u sredini datoteke, diktafon se zaustavlja na toj poziciji.

• Ukoliko je dugme 9 pritisnuto dok je diktafon zaustavljen, diktafon prelazi na kraj datoteke, a zatim se zaustavlja.

Ukoliko je dugme 9 i dalje pritisnuto, diktafon prelazi na sledeću datoteku i nastavlja sa premotavanjem unapred od početka datoteke. Kada se premotavanjem unapred dođe do kraja poslednje datoteke, diktafon se zaustavlja na početku poslednje datoteke.

• Kada je dugme 9 pritisnuto u toku reprodukcije, a dođe se do kraja datoteke, diktafon se vraća na početak datoteke i zaustavlja se.

Premotavanje unazad

Pritisnite i držite dugme 0 kada je diktafon zaustavljen. Kada se dugme otpusti, premotavanje unazad se prekida. Pozicija reprodukcije neće

biti ažurirana. Kada pritisnete dugme PLAY ` ili OK, reprodukcija se nastavlja od te pozicije.

Pritisnite i držite dugme 0 u toku reprodukcije datoteke. Kada se dugme otpusti, reprodukcija se nastavlja od te pozicije.

• Ako se početna pozicija odeljka ( str. 116) i pozicija reprodukcije nalaze u sredini datoteke, diktafon se zaustavlja na toj poziciji.

• Ukoliko je dugme 0 pritisnuto dok je diktafon zaustavljen, diktafon se vraća na početak datoteke, a zatim se zaustavlja. Ukoliko je dugme 0 i dalje pritisnuto, diktafon se vraća na kraj prethodne datoteke i nastavlja se premotavanje unazad.

• Kada je dugme 0 pritisnuto u toku reprodukcije, a diktafon dođe do početka datoteke, diktafon započinje reprodukciju od početka te datoteke.

• Ukoliko je dugme 0 pritisnuto dok je diktafon zaustavljen na početku gornje datoteke, diktafon će izvršiti brzo premotavanje unazad od kraja poslednje datoteke.

PreslušavanjeAudiblesadržajaprekodiktafonaPreslušavanjeAudiblesadržajaprekodiktafona

Page 118: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

118

7

PreslušavanjeAudiblesadržajaprekodiktafona

Preskok datoteke i preskok odeljka

Dok je diktafon zaustavljen, pritisnite dugme 9. Diktafon prelazi na poziciju reprodukcije ili početnu poziciju odeljka u zavisnosti od

toga koja je pozicija bliža, a zatim se zaustavlja. Nakon pozicije zaustavljanja, ukoliko ne postoji pozicija reprodukcije ili početna

pozicija odeljka, diktafon prelazi na poziciju reprodukcije u sledećoj datoteci i zaustavlja se.

Pritisnite dugme 0 kada se diktafon zaustavi na početku datoteke. Diktafon prelazi na poziciju reprodukcije prethodne datoteke, a zatim se zaustavlja.

Pritisnite dugme 0 ukoliko se diktafon ne zaustavi na početku datoteke. Diktafon prelazi na poziciju reprodukcije ili početnu poziciju odeljka u zavisnosti od

toga koja je pozicija bliža, a zatim se zaustavlja.Pritisnite dugme 9 u toku reprodukcije.

Diktafon preskače tri sekunde unapred ili prelazi na početnu poziciju sledećeg odeljka, u zavisnosti od toga šta je bliže, a zatim započinje reprodukciju datoteke. Kada se dođe do kraja datoteke, diktafon se zaustavlja na početku datoteke. Ovog puta se pozicija reprodukcije ažurira na početnu poziciju datoteke.

Pritisnite dugme 0 u toku reprodukcije. Diktafon preskače tri sekunde unazad ili prelazi na početnu poziciju trenutno

izabranog odeljka, u zavisnosti od toga šta je bliže, a zatim započinje reprodukciju datoteke. Kada diktafon dođe do početka datoteke, reprodukcija počinje ispočetka.

• Postavka [SkipSpace] ( str. 52) nije primenljiva u režimu »Audible«.

Podešavanje menija tokom reprodukcije

Tokom reprodukcije datoteke pritisnite dugme MENU u trajanju od 1 sekunde ili duže. Na ekranu menija ( str. 44, 45) podesite [PlaySpeed] ( str. 51), [NoiseCancel]

( str. 50) i [VoiceFilter] ( str. 50).

PreslušavanjeAudiblesadržajaprekodiktafona

Page 119: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

119

7

Korišćenje diktafona kao spoljne memorije računara

Pored toga što se koristi kao IC diktafon i kao muzički plejer, ovaj uređaj se može koristiti i kao spoljna memorija računara, jer se na njemu mogu čuvati podaci iz računara i računar ih kasnije ponovo može prepoznati.Kada je diktafon povezan sa računarom možete da prebacite podatke iz memorije diktafona na računar i obrnuto.

Windows

1 Povezivanjediktafonasaračunarom(str.80).

2 OtvoriteprozorprogramaExplorer.

3 Otvoritefasciklusanazivomproizvoda.• Kada otvorite [MyComputer],

prepoznaćete diktafon po imenu diska koje je identično sa nazivom proizvoda.

4 Kopirajtepodatke.

5 Iskopčajtediktafonizračunara(str.81).

Macintosh

1 Povezivanjediktafonasaračunarom(str.80).• Kada povežete diktafon sa

operativnim sistemom Mac OS, prepoznaćete ga po imenu diska na radnoj površini računara koje je identično sa nazivom proizvoda.

2 Dvaputkliknitenaikonusanazivomproizvodanaradnojpovršiniračunara.

3 Kopirajtepodatke.

4 Iskopčajtediktafonizračunara(str.81).

Napomena

• Prilikom prenosa podataka prikazuje se poruka [Busy] i lampica indikatora snimanja treperi. NIKADA nemojte da isključujete USB dok treperi lampica indikatora snimanja. U suprotnom, doći će do gubitka podataka.

Korišćenjediktafonakaospoljnem

emorijeračunara

Page 120: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

10

8

Listaporukaupozorenja

Ostale informacije

Lista poruka upozorenjaPoruka Značenje Objašnjenje Štaučiniti

[BatteryLow] Oslabljena baterija. Baterije gube snagu. Zamenite baterije ( str. 14).

[FileProtected] Zaštićeno od brisanja. Pokušali ste da izbrišete zaštićenu datoteku.

Otključajte datoteku ( str. 46).

[CannotrecordinthisFolder]

Fascikla nije predviđena za snimanje zvuka.

Pokušano je snimanjepomoću fascikle [Music] ili [Podcast].

Izaberite jednu od fascikli od [A] do [E] i pokušajte ponovo sa snimanjem ( str. 24, str. 27).

[IndexFull] Dostignut je maksimalni broj oznaka Index.

Datoteka sadrži maksimalni broj oznaka Index (16 oznaka).

Izbrišite oznake Indeks koje više nisu potrebne ( str. 39).

[TempMarkFull] Dostignut je maksimalni broj oznaka Temp.

Datoteka sadrži maksimalni broj oznaka Temp (16 oznaka).

Izbrišite oznake Temp koje više nisu potrebne ( str. 39).

[FolderFull] Fascikla puna. Fascikla sadrži maksimalni broj datoteka (999 datoteka).

Izbrišite nepotrebne datoteke ( str. 42).

[MemoryError] Greška u memoriji. Greška u memoriji.

Ovo je kvar. Obratite se prodavcu kod kojeg ste kupili diktafon ili ovlašćenom servisu kompanije Olympus radi popravke ( str. 127).

[CardError] Greška u memoriji. microSD kartica se ne prepoznaje ispravno.

Uklonite microSD karticu, a zatim je ponovo ubacite ( str. 22 do 23).

[LicenceMismatch] Nelegalno kopirana datoteka.

Muzičke datoteke su kopirane bez odgovarajuće dozvole.

Izbrišite datoteku ( str. 42).

[MemoryFull] Bez preostale slobodne memorije.

Nema preostale slobodne memorije.

Izbrišite nepotrebne datoteke ( str. 42).

[NoFile] Nema datoteke. U fascikli nisu pronađene datoteke.

Izaberite neku drugu fasciklu ( str. 24 do 27).

[FormatError] Greška u formatiranju.Došlo je do greške prilikom formatiranja memorije diktafona.

Ponovo formatirajte memoriju ( str. 71).

[Can’tmakethesystemfile.ConnecttoPCanddeleteunnecessaryfile]

Nije moguće napraviti upravljačku datoteku.

Datoteka za upravljanje ne može biti napravljena zbog manjka kapaciteta u preostaloj memoriji.

Povežite diktafon sa računarom i izbrišite sve nepotrebne datoteke.

Page 121: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

11

8

Rešаvаnje problemаSimptom Mogućuzrok Štaučiniti

Ništaseneprikazujenaekranu

Baterije nisu pravilno postavljene. Proverite da li su polariteti baterija = i - ispravni ( str. 14).

Baterije gube snagu. Zamenite baterije ( str. 14).

Uređaj je isključen. Uključite uređaj ( str. 18).

Nepokrećese

Baterije gube snagu. Zamenite baterije ( str. 14).

Uređaj je isključen. Uključite uređaj ( str. 18).

Diktafon je u režimu HOLD. Deaktivirajte režim HOLD ( str. 19).

Snimanjenijemoguće

Malo je preostale slobodne memorije. Izbrišite nepotrebne datoteke ( str. 42).

Dostignut je maksimalan broj datoteka. Pređite na drugu fasciklu ( str. 24 do 27).

Nečujesetonprilikomreprodukcije

Priključene su slušalice. Isključite slušalice da biste koristili ugrađeni zvučnik.

Nivo jačine zvuka podešen je na [00]. Podesite nivo jačine zvuka ( str. 33).

Nije podešen nivo snimanja. Podesite nivo snimanja, a zatim ponovo pokušajte da snimate ( str. 47).

Nivosnimanjajesuvišenizak

Osetljivost mikrofona je nedovoljna. Podesite osetljivost mikrofona na [High] ili [Middle] i pokušajte ponovo ( str. 47).

Mogući uzrok je nedovoljan nivo reprodukcije priključenih eksternih uređaja.

Podesite nivo reprodukcije priključenih uređaja.

[Cannotplaythisfile]

Datoteka koja ne može da se reprodukuje. Nekompatibilan format.

Proverite da li datoteka može da se reprodukuje na ovom diktafonu.

[PleaseSelectTheFile] Datoteka nije izabrana Nijedna datoteka nije

izabrana.Izaberite datoteku, a zatim izvršite radnju.

[Samefolder.Can’tbemoved(copied).]

Datoteka ne može da se premesti (kopira).

Pokušano je da se datoteka premesti (kopira) u istu fasciklu.

Izaberite drugi folder.

[Somefiles.Can’tbemoved(copied).]

Datoteka ne može da se premesti (kopira).

Na odredištu postoji datoteka sa istim nazivom ili datoteka koristi DRM.

Izaberite drugu datoteku.

[Thisfilecan’tbedivided.]

Datoteka koja ne može da se razdvoji.

Pokušano je razdvajanje datoteka koje nisu PCM datoteke snimljene na ovom diktafonu.

Izaberite drugu datoteku.

Listaporukaupozorenja/RešavanjeproblemaListaporukaupozorenja/Rešavanjeproblem

a

Page 122: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

1

Rešаvаnjeproblemа

8

Rešаvаnjeproblemа

Glasovnedatotekenisusnimljeneustereorežimu

Priključeni spoljni mikrofon je jednotonski.

Prilikom snimanja sa povezanim mikrofonom koji snima samo jedan kanal, zvuk će se snimati samo na levom kanalu.

[RecMode] je podešen na mono režim snimanja.

Podesite [RecMode] na stereo režim snimanja ( str. 47).

Nemogućejepronaćisnimljenuglasovnudatoteku

Pogrešna fascikla. Pređite u odgovarajuću fasciklu ( str. 24 do 27).

Tokomreprodukciječujesešum

Diktafon je pomeren tokom snimanja. --------

Diktafon se tokom snimanja ili reprodukcije nalazio u blizini mobilnog telefona ili fluorescentne lampe.

Pomerite diktafon.

Nijemogućeizbrisatidatoteku

Datoteka je zaštićena. Otključajte datoteku ( str. 46).

Datoteka je »Samo za čitanje«. Otključajte datoteku ili ukinite postavku »Samo za čitanje« na računaru.

Nijemogućeizbrisatifasciklu

Postoje datoteke koje ne mogu da se se prepoznaju na diktafonu.

Povežite diktafon sa računarom da biste izbrisali datoteke.

Uzkontrolusnimanjačujesešum Javlja se eho.

Kada postoji ugrađeni ili priključeni zvučnik, postoji rizik od pojavljivanja eha tokom snimanja. Preporučuje se da za kontrolu snimanja koristite slušalice.

Prilagodite i sledeće: udaljite slušalice od mikrofona, nemojte da usmeravate mikrofon ka slušalicama, smanjite jačinu zvuka na kontroli snimanja i tako dalje.

NijemogućepostavitioznakeIndexiTemp

Dostignut je maksimalan broj oznaka. Izbrišite nepotrebne oznake ( str. 39).

Datoteka je zaštićena. Otključajte datoteku ( str. 46).

Datoteka je »Samo za čitanje«. Otključajte datoteku ili ukinite postavku »Samo za čitanje« na računaru.

Punjenjenijemoguće

Koriste se baterije koje nisu punjive Ni-MH baterije. Umetnite obezbeđene punjive baterije.

Dugme STOP4 nije pritisnuto.Pritisnite i zadržite dugme STOP4 i povežite diktafon sa računarom i adapterom za naizmeničnu struju.

Page 123: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

1

8

Dodatna oprema (izborno)

Dodatna oprema koja se isključivo koristi sa Olympus IC diktafonom može da se direktno kupi u prodavnici na mreži na web lokaciji naše kompanije. Prodaja dodatne opreme razlikuje se u zavisnosti od zemlje.

s USBadapterzanaizmeničnustruju:A514DC5V adapter za naizmeničnu struju za USB vezu

s Mikrofonsa2kanala(zasvesmerove):ME30WDva ME30 mono mikrofona prodaju se u kompletu sa minijaturnim stativom i adapterom za povezivanje. Ovo su izuzetno osetljivi mikrofoni za sve smerove koji koriste napajanje, pogodni za snimanje muzičkih numera.

s Kompaktnimikrofon-štap(jednosmeran):ME31Usmereni mikrofoni su korisni, na primer, za snimanje pesme ptica na otvorenom prostoru. Metalno telo obezbeđuje izuzetnu stabilnost mikrofona.

s Izuzetnoosetljivmonomikrofon(jednosmeran)saotklanjanjemšuma:ME52WOvaj mikrofon se koristi za snimanje zvuka sa veće razdaljine uz maksimalno smanjenje šuma iz okoline.

s Mikrofon–bubica(zasvesmerove):ME15Mali, neupadljivi mikrofon koji se može prikačiti na odeću.

s Pojedinačnidaljinskiupravljač:RS30WKada se prijemnik uključi u priključak REMOTE funkcije snimanja i zaustavljanja na diktafonu mogu se aktivirati preko daljinskog upravljača. Položaj za prijem se prilagođava kako biste mogli da upravljate diktafonom iz različitih uglova.

s Dodatakzatelefon:TP7Mikrofon u vidu »bubice«, koji se stavlja u uho tokom telefoniranja. Za jasne snimke telefonskih razgovora.

s KompletpunjiveNi-MHbaterijeipunjača:BC400(zaEvropu)Komplet BC400 se isporučuje sa punjačem za Ni-MH baterije (BU-400) i 4 Ni-MH punjive baterije (BR401). Ovaj punjač može brzo da napuni Olympus AA ili AAA punjive Ni-MH baterije.

s PunjivaNi-MHbaterija:BR401Dugotrajne i efikasne punjive baterije.

s Kablzapovezivanje:KA333Kabl za povezivanje sa mini stereo utičnicama (Ø 3,5) sa otpornikom na oba kraja. Koristi se za povezivanje utičnice za slušalice na diktafonu sa utičnicom za mikrofon prilikom snimanja. Adapteri za izmenu priključka (PA331/PA231) kojima se pravi jednotonski mini priključak (Ø 3,5) ili jednotonski mini priključak (Ø 2,5) takođe su priloženi.

s Futrola:CS126(obezbeđenozamodelDM-550)Futrola za modele DM-550 i DM-450 štiti diktafon od udaraca i prljavštine. Štipaljka, postolje za mikrofon i otvori za minijaturni stativ nalaze se na zadnjem delu futrole. Ovo može da se koristi i kao postolje za uređaj (okrenite zavrtnje stativa kada pričvršćujete stativ, a ne diktafon).

Dodatnaoprema(izborno)

Page 124: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

14

8

Specifikacije

Specifikacije

Opće odredbe

4 Medijzаsnimаnje:Ugrađena memorijaDM-550: 4 GBDM-450: 2 GBmicroSD kartica (512 MB do 16 GB)

4 Formatsnimanja:Linear PCM (Pulse Code Modulation) (za DM-550)MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)WMA (Windows Media Audio)

4 Nivoulaza:[Mic Sense]: [Middle] – 60 dBv

4 Maksimalnareprodukcija:320 mW (zvučnik od 8 Ω)

4 Maksimalnajačinanaslušalicama:≤_ 150 mV (na osnovu EN 50332-2)

4 Širokopojasniizlaznisignalizslušalica:75 mV ≤_ (na osnovu EN 50332-2)

4 Zvučnik:Ugrađeni okrugli dinamički zvučnik ø 23 mm

4 MICutičnica:ø 3,5 mm mini-utičnica, impedanse 2,2 kΩ

4 EARutičnica:ø 3,5 mm mini-utičnica, impedanse 8 Ω ili više

4 Neophodnonapajanje:Baterije: AAA baterija (LR03) ili Olympus Ni-MH punjive baterijeSpoljno napajanje: USB adapter za

naizmeničnu struju od 5 V (A514)

4 Spoljnedimenzije:110 mm × 38,9 mm × 16 mm (bez isturenih delova)

4 Težinа:84 g (uključujući bateriju)

4 Radnatemperatura:0°C–42°C

Opšti frekventni odziv

4 Urežimusnimanjailiurežimureprodukcije:

LinearniPCMformat

Režimsnimanja Opštifrekventniodziv

48 kHz 40 Hz do 23 kHz

44,1 kHz 40 Hz do 21 kHz

MP3format

Režimsnimanja Opštifrekventniodziv

320 kb/s 40 Hz do 20 kHz

256 kb/s 40 Hz do 20 kHz

192 kb/s 40 Hz do 19 kHz

128 kb/s 40 Hz do 17 kHz

WMAformat

Režimsnimanja Opštifrekventniodziv

ST XQ 40 Hz do 19 kHz

ST HQ 40 Hz do 16 kHz

ST SP 40 Hz do 9 kHz

HQ 40 Hz do 13 kHz

SP 40 Hz do 8 kHz

LP 40 Hz do 3 kHz

4 Ugrađenistereomikrofon(urežimusnimanja):DM-550: 70 Hz do 20 kHzDM-450: 100 Hz do 15 kHz

• Međutim, prilikom snimanja u formatima MP3 ili WMA, gornja granica frekventnog odziva zavisi od svakog pojedinačnog režima snimanja (pogledajte dijagram iznad).

Page 125: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

15

8

Specifikacije

Dužina snimanja

4 LinearniPCMformat:

Režimsnimanja

Ugrađenamemorija

(2GB)(DM-450)

Ugrađenamemorija

(4GB)(DM-550)

microSDkartica

1GB 2GB 4GB

48 kHz - 5č.45min. 1č.15min. 2č.45min. 5č.30min.44,1 kHz - 6č.15min. 1č.20min. 3č. 6č.

4 MP3format:

Režimsnimanja

Ugrađenamemorija

(2GB)(DM-450)

Ugrađenamemorija

(4GB)(DM-550)

microSDkartica

1GB 2GB 4GB

320 kbps 13č.30min. 27č.45min. 6č.30min. 13č.30min. 27č.256 kbps 17č. 34č.45min. 8č. 17č. 34č.192 kbps 22č.45min. 46č.15min. 11č. 23č. 45č.128 kbps 34č. 69č.30min. 16č.30min. 34č. 68č.

4 WMAformat:

Režimsnimanja

Ugrađenamemorija

(2GB)(DM-450)

Ugrađenamemorija

(4GB)(DM-550)

microSDkartica

1GB 2GB 4GB

ST XQ 33č. 68č. 16č. 33č. 66č.ST HQ 66č.30min. 136č. 32č. 67č. 133č.ST SP 133č. 272č. 65č. 135č. 266č.

HQ 133č. 272č. 65č. 135č. 266č.

SP 262č. 535č. 128č. 267č. 524č.

LP 522č. 1065č. 255č. 531čh. 1042č.

Moguće je nastaviti snimanje i kada se premaši 2 GB

Snimanje će se nastaviti čak i kada obim jedne datoteke bude veći od 2 GB u linearnom PCM formatu snimanja.• Svaka 2 GB datoteke čuvaju se u posebnim datotekama. Prilikom reprodukcije tretiraju

se kao više datoteka.• Kada snimci prevazilaze 2 GB, broj datoteka u fascikli može da bude veći od 999.

1000. datoteka i sledeće neće biti prepoznate na diktafonu. Njih možete pregledati povezivanjem diktafona sa računarom.

Napomene

• Gornje vrednosti su samo okvirne vrednosti kao smernice.• Do varijacija u dostupnom vremenu snimanja dolazi zbog postojećih razlika u dostupnoj

memoriji, što zavisi od kartice.• Potrebno je biti oprezan, jer će se razlike u dostupnom vremenu snimanja povećati kada

su broj bitova i brzina protoka suviše niski.• Raspoloživo vreme za snimanje može biti kraće ukoliko se pravi puno kratkih snimaka

(prikazano raspoloživo vreme za snimanje i trajanje snimka su približne vrednosti).

Specifikacije

Page 126: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

16

8

Maksimalno vreme snimanja za datoteku

Specifikacije

4 LinearniPCMformat:

48 kHz 3č.

44,1 kHz 3č.20min.

4 MP3format:320 kb/s 29č.40min.

256 kb/s 37č.10min.

192 kb/s 49č.40min.

128 kb/s 74č.30min.

Specifikacije

4 WMAformat:ST XQ 26č.40min.

ST HQ 26č.40min.

ST SP 53č.40min.

HQ 26č.40min.

SP 53č.40min.

LP 148č.40min.

Napomene

• Maksimalni kapacitet za jednu datoteku ograničen je na približno 4 GB za WMA i MP3 i na približno 2 GB za linearni PCM format (WAV).

• Bez obzira na kapacitet preostale slobodne memorije, najduže vreme trajanja datoteke ograničeno je gorenavedenim vrednostima.

Vodič za trajanje baterije

4 Alkalnabaterije:

Režimsnimanja

Ugrađenistereomikrofon

(utokurežimasnimanja)

Ugrađenizvučnici

(utokurežimareprodukcije)

Reprodukcijaprekoslušalica

PCM 48kHz 32č. 18č. 49č.

MP3 128kbps 37č. 19č. 57č.

ST XQ 38č. 19č. 58č.

LP 51č. 19č. 58č.

4 Ni-MHpunjivebaterije:

Režimsnimanja

Ugrađenistereomikrofon

(utokurežimasnimanja)

Ugrađenizvučnici

(utokurežimareprodukcije)

Reprodukcijaprekoslušalica

PCM 48kHz 27č. 15č. 39č.

MP3 128kbps 30č. 16č. 45č.

ST XQ 30č. 16č. 46č.

LP 41č. 16č. 46č.

Page 127: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

17

Simbol »CE« označava da ovaj proizvod odgovara evropskim zahtevima za bezbednost, zdravlje, zaštitu životne sredine i zaštitu potrošača.

ZakorisnikeuEvropi

Ovaj simbol [precrtana kanta za smeće, WEEE aneks IV] označava odvojeno prikupljanje otpada koji potiče od električne i elektronske opreme u zemljama EU. Nemojte bacati ovaj uređaj u smeće iz domaćinstva. Koristite sisteme prikupljanja i odlaganja ovog proizvoda koji su dostupni u vašoj zemlji. Odnosi se na proizvod : DM-550/DM-450

Ovaj simbol [precrtana kanta za smeće, direktiva 2006/66/EC aneks II] označava odvojeno prikupljanje istrošenih baterija u zemljama Evropske unije. Nemojte bacati baterije u smeće iz domaćinstva. Koristite sisteme prikupljanja i odlaganja istrošenih baterija koji su dostupni u vašoj zemlji.

8

Specifikacije/Tehničkapomoćipodrška

Tehnička pomoć i podrškaU nastavku su navedene kontaktne informacije za tehničku podršku samo za Olympus diktafone i softver.s BrojtelefonazatehničkupomoćuSADiKanadi

1-888-553-4448s Adresae-poštezatehničkupodrškuuSADiKanadi

[email protected] BrojtelefonazatehničkupodrškuuEvropi

Besplatan broj: 00800 67 10 83 00dostupan u Austriji, Belgiji, Danskoj, Finskoj, Francuskoj, Holandiji, Italiji, Luksemburgu, Nemačkoj, Norveškoj, Portugaliji, Španiji, Švedskoj, Švajcarskoj, Velikoj BritanijiZa ostale evropske zemlje brojevi telefona sa obračunavanjem troška poziva su + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899

s Adresae-poštezatehničkupodrš[email protected]

Napomene

• Gornje vrednosti su samo okvirne vrednosti kao smernice.• Trajanje baterija meri Olympus. Ono znatno varira u zavisnosti od upotrebljenog

tipa baterija i uslova korišćenja.

Specifikacije/ Tehničkapom

oćipodrška

Specifikacije i dizajn su podložni promenama bez obaveštenja.

Page 128: DIGITALNI DIKTAFON DETALJNO UPUTSTVO ZA …...poput curenja, promene boje ili deformacije. • Ukoliko punjenje još uvek nije posle naznačenog trajanja, iskopčajte punjač. •

RS-BD2506-01AP0906

Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111http://www.olympus.com

3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Tel. 1-888-553-4448http://www.olympusamerica.com

(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.

http://www.olympus-europa.com

KeyMed House, Stock Road, Southend-on-Sea, Essex, SS2 5QH, UK Tel. 0800-111-4777http://www.olympus.co.uk

OLYMPUSD.O.O.Đorđa Stanojevića 12 (Office Park), 11070 Beograd, Tel.: (011) 2222 914, Fax.: (011) 2222 910

http://www.olympus.rs