digitalkamera - nikon · är att hjälpa dig ta bilder med din digitala nikon-kamera. läs...
TRANSCRIPT
Se
Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION.
YP7I01(1B)6MMA161B-01
DIGITALKAMERA
Användarhandbok
Se
Varumärkesinformation• Microsoft och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som
tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder.• Macintosh, Mac OS och QuickTime är varumärken som tillhör Apple Inc.• Adobe och Acrobat är registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Inc.• SD-logotypen är ett varumärke som tillhör SD Card Association.• PictBridge är ett varumärke.• ImageLink och ImageLinks logotyp för utskriftssystem är varumärken som tillhör Eastman
Kodak Company.• Tekniken för D-Lighting tillhandahålls av P Apical Limited.• Alla andra produktnamn som nämns i den här handboken eller i annan dokumentation
som medföljde din Nikon-produkt är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
i
Introduktion
Komma igång
AGrundläggande fotografering och visning: Autoläge
bcey
Fotografering anpassad efter motivet
B Fotograferingsläge med hög ISO-känslighet
P M Läge P och M
c Mer om visning
D Filmer
E Röstinspelningar
Ansluta kameran till TV-apparater, datorer och skrivare
dFotograferings-, visnings- och inställningsmenyer
Teknisk information
ii
För din säkerhet
Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter i sin helhet innan du börjar använda produkten. Förvara säkerhetsanvisningarna där alla som använder produkten har tillgång till dem.Följande symbol indikerar konsekvenser som kan uppstå om föreskrifterna som anges i detta avsnitt inte iakttas:
VARNINGAR
Stäng av produkten om något fel uppstår
Om det kommer rök eller någon ovanlig lukt från kameran eller nätadaptern kopplar du bort adaptern och tar bort batterierna genast. Var försiktig så du inte bränner dig. Om du fortsätter använda produkten kan det uppstå skador. När du har avlägsnat eller kopplat bort strömkällan bör du ta utrustningen till ett auktoriserat Nikon-servicecenter för kontroll.
Ta inte isär produktenKontakt med produktens inre delar kan leda till skada. Reparationer bör endast utföras av kvalificerade tekniker. Om kameran öppnas när den tappas eller på grund av annan olyckshändelse, tar du ut batterierna och/eller kopplar bort nätadaptern och lämnar sedan in kameran till ett auktoriserat Nikon-servicecenter för kontroll.
Använd inte kameran eller nätadaptern i närheten av lättantändlig gas
Använd inte elektronisk utrustning i närheten av lättantändlig gas eftersom det finns risk för explosion eller brand.
Hantera kameraremmen försiktigt
Låt aldrig barn bära kameran med kameraremmen runt halsen.
Förvara produkten utom räckhåll för barn
Var försiktig och förvara produkten utom räckhåll för barn så att de inte stoppar batterier eller andra smådelar i munnen.
Den här ikonen representerar varningar och information som du bör läsa innan du använder Nikon-produkten, för att undvika eventuella skador.
iii
För din säkerhet
Var försiktig vid hantering av batterier
Batterierna kan läcka eller explodera om de hanteras fel. Vidta följande försiktighetsåtgärder när du hanterar batterierna som används i den här produkten:• Stäng av produkten innan du byter
batterier. Om du använder en nätadapter kontrollerar du att den är frånkopplad.
• Använd endast batterier som är godkända för den här produkten (A 12). Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika märken och typer.
• Om du har köpt laddningsbara EN-MH1 NiMH-batterier från Nikon ska du ladda och använda dem tillsammans. Kombinera inte batterier från olika par.
• Sätt i batterierna åt rätt håll.• Kortslut inte batterierna och försök
inte ta isär dem eller ta bort eller bryta upp isoleringen eller höljet.
• Utsätt inte batterierna för hög värme eller öppen eld.
• Sänk inte ned i eller utsätt för vatten.• Transportera eller förvara inte
tillsammans med metallföremål, t.ex. halsband eller hårspännen.
• Batterierna kan läcka när de är helt urladdade. Undvik skador på produkten genom att avlägsna urladdade batterier.
• Avbryt genast all användning om batterierna ändrar färg eller form.
• Om vätska från skadade batterier kommer i kontakt med kläder eller hud, sköljer du omedelbart med rikligt med vatten.
Tänk på följande när du använder batteriladdaren MH-71 (säljs separat)
• Håll den torr. Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan resultera i brand eller elchock.
• Avlägsna damm på eller runt kontaktens metalldelar med en torr trasa. Fortsatt användning kan resultera i att brand uppstår.
• Använd inte strömkabeln och gå inte nära batteriladdaren vid åskväder. Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan resultera i elchock.
• Undvik att skada, ändra, dra i eller böja strömkabeln. Placera den aldrig under tunga föremål och utsätt den inte för värme eller eld. Om skyddshöljet skadas så att själva kabeltrådarna syns, ska du ta med dig batteriladdaren till ett auktoriserat Nikon-servicecenter för kontroll. Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan resultera i brand eller elchock.
• Rör inte vid kontakten eller batteriladdaren med våta händer. Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan resultera i elchock.
iv
För din säkerhet
Använd rätt kablarAnvänd endast kablar som medföljer produkten eller som säljs av Nikon när du ansluter kablar i in- och utgångskontakterna för att undvika fel och säkra optimal produktprestanda.
Var försiktig vid hantering av rörliga delar
Var försiktig så att du inte klämmer fingrar eller annat i objektivskyddet eller andra rörliga delar.
CD-ROM-skivorDe CD-ROM-skivor som medföljer produkten bör inte spelas upp i vanliga CD-spelare. Om du spelar upp CD-ROM-skivorna på en vanlig CD-spelare kan detta orsaka hörselskador eller skador på utrustningen.
Var försiktig när du använder blixten
Om blixten avfyras nära en persons ögon kan detta orsaka tillfällig synförsämring. Var särskilt försiktig när du fotograferar barn och tänk på att blixten aldrig bör vara närmare än en meter från motivet.
Använd inte blixten om blixtfönstret rör vid en person eller ett föremål
Om du gör det kan den orsaka brännskador eller börja brinna.
Undvik kontakt med flytande kristaller
Var försiktig om monitorn skulle gå sönder, för att inte skada dig på krossat glas och för att undvika att flytande kristaller från monitorn kommer i kontakt med huden, ögonen eller munnen.
v
Anmärkningar
Symbol för separat insamling i europeiska länderDen här symbolen anger att produkten måste lämnas till separat insamling.Följande gäller endast användare i europeiska länder:• Den här produkten ska lämnas till
separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Släng inte produkten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
• Mer information får du från återförsäljaren eller de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
vi
Innehåll
För din säkerhet...................................................................................................................................... iiVARNINGAR ................................................................................................................................................................ ii
Anmärkningar ......................................................................................................................................... v
Introduktion ...........................................................................................................................................1Om den här handboken ...................................................................................................................... 1Information och föreskrifter............................................................................................................... 2Kamerans delar ....................................................................................................................................... 4
Kamerahuset..............................................................................................................................................................4Sätta fast kameraremmen .................................................................................................................................4Monitorn ......................................................................................................................................................................6Fotografering ............................................................................................................................................................6Visnings.........................................................................................................................................................................7
Vanliga funktioner ................................................................................................................................. 8Funktionsratten........................................................................................................................................................8Multiväljaren ..............................................................................................................................................................9Knappen d ........................................................................................................................................................10Hjälpskärmar ...........................................................................................................................................................10Knappen x...........................................................................................................................................................11
Komma igång ..................................................................................................................................... 12Sätta i batterier .....................................................................................................................................12
Kompatibla batterier..........................................................................................................................................12Starta och stänga av kameran .....................................................................................................................12
Ställa in visningsspråk, datum och tid..........................................................................................14Sätta i minneskort................................................................................................................................16
Ta ur minneskort ..................................................................................................................................................17
vii
Innehåll
A Grundläggande fotografering och visning: Autoläge................................................... 18Steg 1 Starta kameran och välj läget A (Auto) ........................................................................18Steg 2 Komponera en bild ................................................................................................................20
Använda sökaren .................................................................................................................................................20Steg 3 Fokusera och fotografera ....................................................................................................22Steg 4 Visa och ta bort bilder...........................................................................................................24Använda blixten ...................................................................................................................................26
Ställa in blixtläget.................................................................................................................................................26Fotografera med självutlösaren......................................................................................................28Välja ett autofokusläge ......................................................................................................................29
Ställa in fokusläget ..............................................................................................................................................29Exponeringskompensation ..............................................................................................................30
b c e y Fotografering anpassad efter motivet ...................................................... 31Motivtyp ..................................................................................................................................................31
Fotografering i motivtypsläge .....................................................................................................................32Alternativ...................................................................................................................................................................33
B Fotograferingsläge med hög ISO-känslighet.................................................................... 40Fotografering i läge med hög ISO-känslighet ...........................................................................40
PM Läge P och M............................................................................................................................... 41Läge P (Programautomatik) .............................................................................................................41Läge M (manuellt)................................................................................................................................42
c Mer om visning ........................................................................................................................... 45Visa flera bilder: Småbildsvisning...................................................................................................45Ta en närmare titt: Visningszoom ..................................................................................................46Redigera bilder......................................................................................................................................47
Öka ljusstyrka och kontrast: D-Lighting ................................................................................................49Kompensera oskärpa efter fotografering: elektronisk VR............................................................50Skapa en beskuren kopia: Beskär ...............................................................................................................51g Ändra bildernas storlek: Småbild........................................................................................................52Lägga till en svart ram på bilder: Svart kant ........................................................................................53
Röstmemon: Spela in och spela upp.............................................................................................54Spela in röstmemon...........................................................................................................................................54
viii
Innehåll
D Filmer ............................................................................................................................................... 56Spela in filmer........................................................................................................................................56Filmmenyn..............................................................................................................................................57
Välja filmalternativ ...............................................................................................................................................57Elektronisk VR .........................................................................................................................................................58Timelapse-filmer...................................................................................................................................................59
Filmvisning .............................................................................................................................................61Radera filmfiler.......................................................................................................................................................61
E Röstinspelningar ........................................................................................................................... 62Göra röstinspelningar.........................................................................................................................62Spela upp röstinspelningar ..............................................................................................................64
Radera ljudfiler.......................................................................................................................................................64Kopiera röstinspelningar...................................................................................................................65
Ansluta kameran till TV-apparater, datorer och skrivare .................................................... 66Ansluta till en TV...................................................................................................................................66Ansluta till en dator.............................................................................................................................67
Innan du ansluter kameran............................................................................................................................67Överföra bilder från kameran till en dator............................................................................................68
Ansluta till skrivare ..............................................................................................................................71Ansluta kamera och skrivare .........................................................................................................................72Skriva ut en bild i taget.....................................................................................................................................73Skriva ut flera bilder ............................................................................................................................................74
Skapa en DPOF-utskriftsmarkering: Utskriftsinställningar....................................................77Ansluta till en ImageLink-kompatibel skrivare..........................................................................79
Ta bort dockningsadaptern...........................................................................................................................79
ix
Innehåll
d Fotograferings-, visnings- och inställningsmenyer..................................................... 80Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn......................................................................80
Visa fotograferingsmenyn och högkänslighetsmenyn................................................................81q Bildkvalitet.........................................................................................................................................................81r Bildstorlek ..........................................................................................................................................................82F Optimera bild..................................................................................................................................................84B Vitbalans.............................................................................................................................................................86E Känslighet .........................................................................................................................................................88G Mätning..............................................................................................................................................................89C Serietagning....................................................................................................................................................90G AF-områdesläge ...........................................................................................................................................93I Autofokusläge ...............................................................................................................................................95J Blixtexp.komp. ...............................................................................................................................................96M Brusreducering..............................................................................................................................................96Begränsningar för kamerainställningar ..................................................................................................97
Visningsalternativ: Visningsmenyn ...............................................................................................98Visa visningsmenyn............................................................................................................................................98b Bildspel ........................................................................................................................................................... 100c Radera................................................................................................................................................................ 101d Skydda ............................................................................................................................................................ 101h Kopiera............................................................................................................................................................. 102
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn ................................................. 103Visa inställningsmenyn.................................................................................................................................. 104a Menyer ............................................................................................................................................................. 104c Välkomstbild ................................................................................................................................................ 105d Datum............................................................................................................................................................... 106e Ljusstyrka ....................................................................................................................................................... 109f Datumstämpel ............................................................................................................................................ 109w Elektronisk VR ............................................................................................................................................. 111h AF-hjälpbelysning.................................................................................................................................... 111u Digital zoom................................................................................................................................................. 112i Ljud .................................................................................................................................................................... 112k Auto av............................................................................................................................................................. 113l Formatera minne/m Formatera kort ........................................................................................... 113n Språk/Language.......................................................................................................................................... 114o Videoläge........................................................................................................................................................ 114p Nollställ alla.................................................................................................................................................... 115s Batterityp ........................................................................................................................................................ 117r Versionsinfo ................................................................................................................................................. 117
x
Innehåll
Teknisk information........................................................................................................................118Extra tillbehör ..................................................................................................................................... 118
Godkända minneskort ................................................................................................................................... 119Namn på ljud-/bildfiler och mappar .......................................................................................... 120Kameravård ......................................................................................................................................... 121
Rengöring.............................................................................................................................................................. 123Lagring .................................................................................................................................................................... 123
Felmeddelanden ............................................................................................................................... 124Felsökning ........................................................................................................................................... 128Specifikationer ................................................................................................................................... 133Kompatibla standarder ................................................................................................................... 136Index ...................................................................................................................................................... 137
1
Introduktion
Introduktion
Om den här handboken
Grattis till din nya Nikon COOLPIX P50-digitalkamera. Avsikten med den här handboken är att hjälpa dig ta bilder med din digitala Nikon-kamera. Läs handboken noga innan du börjar använda kameran och förvara den där alla som använder kameran har tillgång till den.
Symboler och ikonerFör att göra det lättare för dig att snabbt hitta den information som du behöver används följande symboler och ikoner:
Anmärkningar• Ett SD-minneskort (Secure Digital) kallas för "minneskort".• Inställningarna vid köptillfället kallas "standardinställningar".• Namnen på menyalternativen visas på kamerans monitor, och namnen på knappar
eller meddelanden som visas på datorskärmen anges med ([ ]).
SkärmexempelI den här handboken utesluts ibland bilder från exempelvisningar på monitorn, så att monitorindikatorerna kan visas tydligare.
Illustrationer och skärmvisningIllustrationer och text som visas i den här handboken kan skilja sig från den verkliga visningen på kameran.
C Minneskort
Bilder som tas med den här kameran kan lagras i kamerans internminne eller på flyttbara minneskort. Om det sitter ett minneskort i kameran sparas alla nya bilder på minneskortet. Alla borttagnings-, visnings- och formateringsåtgärder tillämpas bara på bilderna på minneskortet. Du måste ta ut minneskortet innan du kan formatera internminnet eller använda det för att spara, ta bort eller visa bilder.
DDen här ikonen representerar varningar och information som bör läsas innan användningen, för att undvika skador på kameran.
Den här ikonen representerar tips och extrainformation som kan vara till hjälp när du använder kameran.
Den här ikonen representerar anmärkningar och information som du bör läsa innan du använder kameran.
Den här ikonen anger att ytterligare information finns någon annanstans i handboken eller i Snabbguiden.
A
B
C
2
Introduktion
Information och föreskrifter
Livslångt lärandeSom en del av Nikons engagemang i fortlöpande produktsupport och utbildning, finns kontinuerligt uppdaterad information på följande webbplatser: • För användare i USA: http://www.nikonusa.com/• För användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/• För användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.com/På de här webbplatserna finns aktuell produktinformation, tips, svar på vanliga frågor (FAQ), samt allmänna råd om digital bildbearbetning och fotografering. Ytterligare information kan finnas hos Nikon-återförsäljaren i ditt område. Kontaktinformation finns på webbadressen nedan:
http://nikonimaging.com/
Använd endast elektroniska tillbehör från NikonNikon COOLPIX-kameror är mycket avancerade och innefattar komplexa elektroniska kretsar. Endast elektroniska tillbehör från Nikon (t.ex. batteriladdare, batterier och nätadaptrar) som har certifierats av Nikon specifikt för användning med den här digitala Nikon-kameran, har utvecklats och testats för att fungera enligt de drifts- och säkerhetskrav som gäller för dessa elektroniska kretsar.OM DU ANVÄNDER ELEKTRONISKA TILLBEHÖR AV ANDRA MÄRKEN ÄN NIKON KAN DU SKADA KAMERAN OCH GÖRA DIN NIKON-GARANTI OGILTIG.Kontakta en auktoriserad Nikon-återförsäljare om du vill ha mer information om tillbehör till din Nikon-kamera.
Innan du tar viktiga bilderInnan du tar bilder vid viktiga tillfällen (t.ex. på ett bröllop eller innan du tar med kameran på en resa) bör du ta en testbild för att förvissa dig om att kameran fungerar som den ska. Nikon kan inte hållas ansvarigt för skador eller utebliven vinst som har uppkommit till följd av att produkten inte fungerat.
Om handböckerna• Ingen del av handböckerna för den här produkten får reproduceras, överföras, skrivas av, översättas till ett
annat språk eller lagras i ett förvaringssystem i någon form eller med några medel, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon.
• Nikon förbehåller sig rätten att när som helst ändra specifikationerna för maskin- och programvaran som beskrivs i dessa handböcker utan föregående meddelande.
• Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador som uppkommit till följd av användningen av denna produkt.
• Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att försäkra att informationen i de här handböckerna är så exakt och fullständig som möjligt. Skulle du mot förmodan upptäcka fel eller brister är vi tacksamma om du påtalar sådana felaktigheter till närmaste Nikon-återförsäljare i ditt område (adress anges separat).
3
Information och föreskrifter
Introduktion
Anmärkning avseende kopierings- och reproduktionsförbudObservera att enbart innehavet av material som är digitalt kopierat eller reproducerat med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan enhet kan vara straffbart enligt lag.• Material som inte får kopieras eller reproduceras enligt lag
Det är förbjudet att reproducera sedlar, mynt, värdehandlingar, statsobligationer eller premieobligationer, även om sådana kopior eller avbildningar är märkta med ordet "Oäkta". Det är förbjudet att kopiera eller reproducera sedlar, mynt eller värdepapper som används i andra länder. Det är förbjudet att kopiera eller reproducera oanvända frimärken eller förfrankerade postkort som ges ut av staten utan föregående tillstånd av vederbörlig myndighet. Det är förbjudet att kopiera eller reproducera frimärken som ges ut av staten och certifierade dokument som anges i gällande lagstiftning.
• Anmärkningar beträffande särskilda kopior och reproduktionerRegeringen har utfärdat varningar beträffande kopiering och reproduktion av värdehandlingar som ges ut av privata företag (aktier, fakturor, checkar, presentkort o.s.v.), busskort eller kuponger, förutom då ett rimligt antal kopior behövs för användning av ett företag. Det är även förbjudet att kopiera eller reproducera pass som utfärdats av statliga myndigheter, licenser som getts ut av offentliga myndigheter och privata grupper, ID-kort och biljetter, t.ex. busskort och måltidskuponger.
• CopyrightreglerKopieringen eller reproduktionen av upphovsrättsskyddat kreativt material såsom böcker, musik, målningar, trätryck, kartor, ritningar, filmer och fotografier regleras av nationella och internationella upphovsrättslagar. Använd inte den här produkten i syfte att framställa olagliga kopior eller på annat sätt som strider mot gällande upphovsrättslagar.
Kassering av datalagringsenheterObservera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om du tar bort bilder eller formaterar datalagringsenheter som minneskort eller det inbyggda kameraminnet. Borttagna filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av kommersiellt tillgängliga program, vilket kan medföra risk för illvillig användning av personliga bilddata. Det åligger användaren att säkerställa integriteten hos sådan information.Innan du kasserar en datalagringsenhet eller säljer eller ger den till någon annan bör du radera samtliga data med hjälp av ett kommersiellt borttagningsprogram eller formatera enheten och sedan fylla den med bilder som inte innehåller någon privat information (t.ex. bilder på en blå himmel). Glöm inte att ersätta eventuella bilder som används som välkomstbild (A 105). Var försiktig när du kasserar datalagringsenheter så att du inte skadar dig själv eller orsakar materiella skador.
4
Introduktion
Kamerans delar
Kamerahuset
Sätta fast kameraremmen
1 2 43 5 6
10
7
13
8
9
11
12
Objektivskyddet stängt
1 Strömlampa .......................................... 12, 113
2 Funktionsratt ......................................................8
3 Avtryckare ......................................................... 22
4 Sökare ..................................................................20
5 Självutlösarlampa .............................. 28, 122AF-hjälpbelysning................. 23, 111, 122
6 Inbyggd blixt...................................................26
7 Ögla för kamerarem
8 Kontaktskydd...................................66, 68, 72
9 Kabelkontakt....................................66, 68, 72
10 Skydd för strömkontakt .........................118
11 Objekt .................................................... 123, 133
12 Objektivskydd
13 Mikrofon .............................................54, 56, 62
5
Introduktion
6
1 2 3 4
7
14 15
5 13
8
9101112
1716
1 x-knapp (monitor) ..................................11
2 Autofokuslampa (AF) .................................22
3 Blixtlampa..........................................................27
4 Sökare ..................................................................20
5
Zoomknappar................................................. 21f (bred)...............................................21g (tele) ................................................. 21h (miniatyrbildsvisning)............45i (visningszoom)..........................46j (hjälp) .............................................. 10
6 Högtalare........................................... 54, 61, 64
7 Monitor .................................................. 6, 11, 19
8 c-knapp (visning)..................................... 24
9 k-knapp ..............................................................9
10 Multiväljare ..........................................................9
11 l-knapp (ta bort)......... 24, 25, 55, 61, 64
12 d-knapp (meny).............. 10, 57, 81, 98
13 ImageLink-kontakt .......................................79
14 Stativgänga
15 Lock till batterifack/minneskortfack..........................................................................12, 16
16 Batterifack..........................................................12
17 Minneskortfack...............................................16
6
Kamerans delar
Introduktion
MonitornFöljande indikatorer kan visas på monitorn under fotografering och visning (hur de visas beror på de aktuella kamerainställningarna).
Fotografering
* Varierar efter fotograferingsläge. Se avsnitten om de olika lägena för mer information.
O
999999991/1251/1251/125 F2.8F2.8F2.8
CC
WW
cc
9999
E
nn
B
R
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
CC
WW
XX
UU VV WW
XX YY
xx
bb cc dd ee ff gg
BB
EE
EE
DD
25
24
23
262
1 4 5 7 8
10
12
36
13
14
11
9
17
18
2122
16
20 19 15
1 Fotograferingsläge*..........................................18, 31, 40, 41, 42, 56
2 Exponeringslås...............................................393 Fokusläge ..........................................................294 Zoomindikator ...............................................21
5 Indikator för digital zoominterpolering.................................................................................21
6 Blixtläge (inbyggd blixt) ........................... 267 Indikator för internminne........................ 198 Indikator för batterinivå............................ 189 Känslighet.................................................. 27, 88
10 Ikon för vibrationsreducering...............................................................19, 58, 111
11Fokusområde.......................................... 22, 93Fokusområde (när ett ansikte identifieras).......................................................93
12 Självutlösarindikator ................................... 28
13 "Datum inte inställt"-indikator........... 124Indikator för tidszon................................. 106
14 Datumstämpel/datumräknare ..........109
15 Antal återstående exponeringar .........18Filmlängd...........................................................56
16 Bländare..............................................................4417 Exponeringsdisplay .....................................4218 Slutartid...............................................................4419 Bildkvalitet.........................................................8120 Bildstorlek ..........................................................8221 Exponeringskompensation ....................3022 Blixtkompensering.......................................9623 Bildoptimering ...............................................8424 Vitbalans.............................................................8625 Brusreducering...............................................9626 Serietagningsläge.........................................90
7
Kamerans delar
Introduktion
Visnings
* Varierar efter filmalternativ.
1 Inspelningsdatum........................................142 Inspelningstid ................................................. 143 Indikator för internminne........................ 244 Indikator för batterinivå............................ 185 Filnummer och filtyp............................... 1206 Volymindikator....................................... 54, 61
7
a Kompenserad bildb Electronic VR guidec Electronic VR inte tillgänglig
.................................................................. 50, 111
8Bildnummer/sammanlagt antal bilder..........................24Filmlängd ..........................................................61
9 Indikator för filmvisning............................61
10 D-Lighting-ikon..............................................49
11 Ikon för röstmemo .......................................54
12 Bildkvalitet.........................................................81
13 Bildstorlek ..........................................................82
14 Småbildsindikator.........................................52
15 Låsikon..............................................................101
16 Ikon för utskriftsmarkering ......................77
17 Filmindikator* .................................................61
21
345
6
8
10111213
14
1516
17
9
7abc
add
a
ww
0h00m00s0h00m00s
l
m
n
l
m
n
EE
0h00m00s
R R
Q
R
15/11/2007 00:0015/11/2007 00:009999.JPG9999.JPG
9999/99999999/9999
15/11/2007 00:009999.JPG
9999/9999
8
Introduktion
Vanliga funktioner
FunktionsrattenPlacera lägesikonen vid markeringen intill funktionsratten.
b Porträtt, c Landskap, e Nattporträtt, y Motivtyp (A 31)
Välj detta läge för att justera inställningarna automatiskt för den motivtyp som valts, eller använd röstinspelningsalternativet för att enbart spela in ljud.
P, M (A 41, 42)
Anpassa fotomenyinställningar såsom vitbalans och ISO-känslighet samt serietagningsläge för P (programmerad auto) eller M (manuellt) läge.
A Auto (A 18)
Välj detta enkla "sikta och tryck av"-läge i vilket kameran justerar inställningarna automatiskt och som är anpassat för nybörjaren.
B Högkänslighet (A 40)
Välj detta läge för att minska oskärpan när motivet är dåligt belyst.
D film (A 56)
Välj detta läge att spela in film.
z Inställning (A 80)
Visar inställningsmenyn där du kan utföra åtgärder såsom att ställa in kamerans klocka och justera monitorns ljusstyrka.
9
Vanliga funktioner
Introduktion
MultiväljarenI det här avsnittet beskrivs multiväljarens standardanvändningsområden för att välja lägen, menyalternativ och för att tillämpa valen.
Vid fotografering
Vid visning
I menyskärmar
C Om multiväljarenI handboken visas knappen som indikerar upp, ned, höger och vänster som H, I, J och K.
Blixtläge
UUU
VW
X
Y
Z
Visa menyn för m (blixtläge) (A 26) eller flytta markören uppåt
Visa menyn för p (fokusläge) (A 29) eller flytta markören nedåt
Visa menyn för o (exponeringskompen-sation) (A 30)
Visa menyn för n (självutlösare) (A 28)
Tillämpa val
EEE
15/11/2007 15:3015/11/2007 15:300004.JPG0004.JPG0004.JPG
15/11/2007 15:30
44 44Q
Välj föregående bild
Välj nästa bild
Flytta markören uppåt
Flytta markören nedåt
Visa undermeny eller flytta tillämpning av val åt höger
Återgå till föregående meny
Tillämpa val
b
g
a
a
E
Fotograferingsmeny
Avsluta
BildkvalitetBildstorlekOptimera bildVitbalansKänslighet
10
Vanliga funktioner
Introduktion
Knappen dTryck på d för att visa menyn för valt läge. Använd multiväljaren för att flytta runt i menyerna (A 9).
HjälpskärmarTryck på g (j) när M visas nere till höger i menybilden, om du vill visa en beskrivning av den menyalternativ som just valts.Återgå till den ursprungliga menyn genom att trycka på g (j) igen.
b
g
a
a
E
Fotograferingsmeny
Avsluta
BildkvalitetBildstorlek Optimera bildVitbalansKänslighet
Det valda alternativet
Visas när det finns ett eller flera menyalternativ att följa
Visas när menyn innehåller två eller flera sidor
U
G
y
A
Avsluta
SerietagningAF-områdeslägeAutofokuslägeBlixtexp.komp.
FotograferingsmenyMätning
Fotograferingsmeny
Avsluta
AutoManuellMitten
Ansiktsprioritetz
G
w
x
y
Visas när det finns flera föregående menyalternativ
Tryck på k eller på multiväljaren på K för att fortsätta till nästa uppsättning alternativ.
Tryck på k eller på multiväljaren på K för att tillämpa valet.
q Bildkvalitet
Avsluta Åter
Välj mellan 3 bild-kvalitetsinst. som styrkomprimeringen/filstorleken.
11
Vanliga funktioner
Introduktion
Knappen xTryck på x för att dölja eller visa monitorindikatorer under fotografering och visning.
Vid fotograferingAktuella inställningar
Bildkomponeringsguider(endast i läge B, P, och M)
Monitor av* (endast i läge P och M). Endast visning via objektiv
* Fotografering kan endast göras när kameran har fokuserat (AF-lampan lyser). Vid en [AF-områdesläge]-inställning (A 93) på [Ansiktsprioritet] eller [Auto] ändras [AF-områdesläge] till [Mitten] när monitorn stängs av.
Vid visning
Fotoinformation visasFotograferingsdata visas
(se nedan) Fotoinformation dold
Fotograferingsdata: Visar mappnamn, filnamn, exponeringsläge, slutartid, bländare, exponeringskompensation, ISO-känslighet och histogram för den aktuella bilden. Fotograferingsdata visas inte om den aktuella bilden är en film.• Exponeringsläge: P eller M (A 41). P visas också för bilder som tagits i lägena A (auto),
B (högkänslighet), och y (motivtyp).• Histogram: Ett diagram som visar fördelningen av färgtonerna. Den horisontella axeln
motsvarar bildpunkternas ljusstyrka, med mörka toner åt vänster och ljusa toner åt höger. Den vertikala axeln visar antalet bildpunkter av respektive ljusstyrka i bilden.
262626EE 1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8 1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
100NIKON0004.JPG
P1/125F2.8o+1.0AUTOEEE
15/11/2007 15:3015/11/2007 15:300004.JPG0004.JPG0004.JPG
15/11/2007 15:30
44 44Q
12
Komm
a igång
Komma igång
Sätta i batterier
1 Öppna locket till batterifacket/minneskortfacket.Håll kameran upp och ned för att förhindra att batterierna trillar ut.
2 Sätt i batterirna.Sätt i batterierna enligt bilden till höger.
3 Stäng locket till batterifacket/minneskortfacket.
Kompatibla batterierDen här kameran använder följade batterier.• Två LR6 alkaliska (AA-storlek) batterier (medföljer)• Två ZR6 oxyride (AA-storlek) batterier (säljs separat) • Två FR6 litiumbatter (AA-storlek) (säljs separat) • Två EN-MH1 uppladdningsbara Ni-MH-batterier (säljs separat från Nikon)
Starta och stänga av kameranTryck på strömbrytaren när du vill starta kameran. Strömlampan (grön) tänds för ett ögonblick ochmonitorn sätts på.Tryck på strömknappen igen när du vill stänga av kameran.När kameran stängs av släcks både strömlampanoch monitorn.Om kameran är avstängd håller du c nedtryckt för att starta kameran i visningsläge (A 24).
1
3
2
1
2
13
Sätta i batterier
Komm
a igång
B Byta batterier
Stäng av kameran och se till att strömknappen och monitorn är släckta innan du öppnar batterifacket/minneskortfacket för att ta ut eller sätta in batterier.
B Ytterligare försiktighetsåtgärder beträffande batterier
• Läs och följ varningar angående batterier på sida iii och i avsnitt "Kameravård" (A 122).• Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika märken och typer.• Batterier med följande fel kan inte användas:
B Batterityp
För att förbättra batteriets prestanda, välj samma typ av batteri som för närvarande sitter i kameran i inställningsmenyn. Standardinställningen är [Alkalisk ]. Om du använder någon annan typ av batteri, stäng av kameran och ändra inställningen (A 117).
C Alkaliska batterier
Prestandan hos alkaliska batterierk kan variera i hög grad beroende på tillverkaren. Välj ett pålitligt märke.
C Nätadapter
Nätadaptern EH-65A (säljs separat från Nikon) kan användas om man vill driva sin COOLPIX P50 via ett eluttag. Du får inte under några omständigheter använda en nätadapter av annat märke eller av annan modell. Om denna försiktighetsåtgärd ignoreras kan kameran överhettas eller skadas.
D Automatisk avstängning i fotograferingsläge (Standbyläge)
Monitorn släcks ned för att spara på batterierna efter cirka fem sekunders inaktivitet. Monitorn tänds så fort du använder kamerakontrollerna igen. Med standardinställningarna stängs monitorn av helt efter cirka. 30 sekunders inaktivitet i fotograferings- och visningsläge. Kameran stängs av automatiskt om den är helt inaktiv under ytterligare tre minuter (A 113).
Flagnande batterier Batterier med isolering som inte täcker området runt den negativa polen
Batterier med en platt negativ pol
14
Komm
a igång
Ställa in visningsspråk, datum och tid
En dialogruta med olika språkalternativ visas när du startar kameran första gången.
1 Starta kameran genom att trycka på strömknappen.Strömlampan (grön) tänds för ett ögonblick och monitorn slås på.
2 Välj önskat språk med multiväljaren och tryck på k.Information om hur multiväljaren används finns under "Multiväljaren" (A 9).
3 Välj [Ja] och tryck på k.Om [Nej] väljs ställs datum och tid inte in.
4 Tryck på k.
D Sommartid
Om sommartid råder aktiverar du [Sommartid] i tidzonsmenyn och anger datum.1 Innan du trycker på k ska du trycka på multiväljaren I och välja [Sommartid].2 Tryck på k för att aktivera sommartid (w). Genom att trycka på k aktiverar och inaktiverar du
alternativet för sommartid.3 Tryck på multiväljaren på H och sedan på k för att fortsätta till steg 5.När sommartid övergår till normaltid inaktiverar du alternativet [Sommartid] via datummenyn (A 106) i inställningsmenyn. Kamerans klocka ställs automatiskt tillbaka en timme.
Tid och datum?
NejJa
Datumd
w
Tidszon
London, CasablancaSommartid
15
Ställa in visningsspråk, datum och tid
Komm
a igång
5 Välj din aktuella tidzon (A 108) och tryck på k.
6 Ändra datum.• Tryck på H eller I på multiväljaren för att redigera det
markerade alternativet.• Tryck på K för att flytta markeringen i följande ordning.
[D] (dag) ➝ [M] (månad) ➝ [Å] (år) ➝ timme ➝ minut ➝ [DMÅ] (ordningen med vilken dag, månad och år visas)
• Tryck på J om du vill återgå till föregående alternativ.
7 Välj i vilken ordning dag, månad och år ska visas och tryck på k eller på K på multiväljaren.Inställningarna aktiveras och monitorvisningen återgår till fotograferingsläge.
D Redigera daum och tid
Fär att redigera datum och tid väljer du [Datum] i menyn [Datum] (A 106) under inställningsmenyn (A 103) och följ den rutin som beskrivs i steg 6.
w
Tidszon för hemma
ÅterLondon, Casablanca
Datum
D M Å
1 5
0 00 0
2 0 0 70 9
Datum
D M Å
1 5
1 51 0
2 0 0 71 1
16
Komm
a igång
Sätta i minneskort
Bilderna lagras i kamerans internminne (ungefär 52 MB) eller på flyttbara SD-minneskort (Secure Digital) (säljs separat) (A 119). Om ett minneskort sätts i kameran sparas bilderna automatiskt på minneskortet, och bilder som har sparats på minneskortet kan visas, raderas eller överföras. Ta ur minneskortet för att spara bilder i internminnet, eller för att visa, radera eller överföra bilder från internminnet.
1 Bekräfta att kameran är avstängd och öppna locket till batterifacket/minneskortfacket.Se till att kameran är avstängd (strömlampan är släckt) innan du sätter i eller tar bort minneskortet.
Håll kameran upp och ned när du öppnar locket till batterifacket/minneskortfacket, för att förhindra att batterierna trillar ut.
2 Sätt i minneskortet.Skjut in minneskortet tills det klickar på plats.
Stäng locket till batterifacket/minneskortfacket.
B Sätta i minneskortOm du sätter i minneskortet upp och ned eller bak och fram kan kameran eller minneskortet skadas. Se till att minneskortet är vänt åt rätt håll.
1
3
2
17
Sätta i minneskort
Komm
a igång
Ta ur minneskortStäng av kameran och kontrollera att strömlampan och monitorn är släckta innan du avlägsnar minneskort. Öppna locket till batterifacket/minneskortfacket och tryck in kortet 1 tills det skjuts ut en bit 2. Kortet kan därefter dras ut med handen.
B Formatera minneskortOm meddelandet till höger visas måste minneskortet formateras innan det kan användas (A 113). Observera att formatering raderar alla bilder och andra data på minneskortet permanent. Se till att göra kopior av alla bilder som du vill behålla innan du formaterar minneskortet.
Använd multiväljaren för att välja [Ja] och tryck sedan på k. En dialogruta visas. Starta formateringen genom att välja [Formatera] och tryck sedan på k.• Stäng inte av kameran och öppna inte locket till batterifacket/minneskortfacket förrän
formateringen är färdig. • Första gången du sätter minneskort som har använts i andra enheter in i COOLPIX P50, ska du formatera
dem (A 113) med denna kamera.
B Spärr för skrivskyddSD-minneskort är utrustade med en skrivskyddsspärr. Bilder kan inte lagras eller raderas, och minneskortet kan inte formateras, när denna spärr befinner sig i läget "låst". Lås upp genom att föra spärren till "skrivläge".
B Minneskort• Använd bara SD-minneskort (Secure Digital).• Gör inte något av följande under formatering, medan data skrivs eller raderas från minneskortet eller
under dataöverföring till en dator. Om du inte följer dessa anvisningar kan data gå förlorade eller också kan kameran eller minneskortet skadas:- Mata ur minneskortet- Ta ur batterierna- Stänga av kameran- Dra ur nätadaptern
• Ta inte isär eller modifiera minneskort.• Undvik att tappa eller böja kortet. Utsätt inte minneskort för vatten eller kraftiga stötar.• Vidrör inte kortkontakterna med fingrarna eller med metallföremål.• Sätt inte fast etiketter eller klisterlappar på minneskortet.• Utsätt inte kortet för direkt solljus, lämna det inte instängt i bilen eller i miljöer med höga temperaturer.• Utsätt det inte för fukt, damm eller frätande gaser.
Kortet är inte formaterat.Vill du formatera kortet?
P
NejJa
Spärr för skrivskydd
18
Grundläggande fotografering och visning: A
utoläge
Grundläggande fotografering och visning: Autoläge
Steg 1 Starta kameran och välj läget A (Auto)
Det här avsnittet beskriver hur du tar bilder i A-läget (auto), ett automatiskt "sikta och tryck av"-läge som rekommenderas för nybörjare.
1 Vrid funktionsratten till A.
2 Starta kameran genom att trycka på strömknappen.Strömlampan (grön) tänds för ett ögonblick och monitorn slås på.
3 Kontrollera batterinivån och antalet återstående exponeringar.Batterinivå
Antal återstående exponeringarAntalet bilder som kan sparas beror på minnets eller minneskortets kapacitet, bildernas kvalitet och bildstorlek (A 83).
Monitor Beskrivning
INGEN INDIKATOR Batterierna är färdigladdade.
BLåg batterinivå, ladda eller byt ut batterierna.
N
Varning! Batteriet slut.
Kan inte ta bilder. Byt till nya batterier.
Indikator för batterinivå
Antal återstående exponeringar
262626
A
EE 1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
19
Steg 1 Starta kameran och välj läget A (Auto)
Grundläggande fotografering och visning: A
utoläge
Indikatorer som visas i läget A (auto)
C Elektronisk VR
När [Elektronisk VR] (A 111) ställs till [Auto] i inställningsmenyn (standardinställning) så kan R visas på monitorn då alternativ såsom W (av) och Y (långsam synk) väljs som blixtläge (A 26). Då R visas medan fotografering pågår under skakiga förhållanden,som troligen kommer att resultera i oskarpa bilder, reduceras oskärpa.
D Tillgängliga funktioner i läge A (auto)
I läget A (auto) kan fokusläge (A 29) och exponeringskompensation (A 30) tillämpas och kameran kan ta bilder med blixtläge (A 26) och självutlösare (A 28). Trycker man på d visas fotograferingsmenyns alternativ för bildkvalitet (A 81) och bildformat (A 82).
D Slutartid och bländare
Inställningar för slutartid och bländare, vilka kameran anpassar beroende på fotograferingsvillkor, visas.I M-läge (manuellt) (A 42) kan slutartid och bländare specificeras manuellt.
262626EE
A
1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
FotograferingslägeA visas i A-läge (auto).
Bildkvalitet/BildstorlekAktuella inställningar för bildkvalitet och -format visas. Standardinställningarna är W (Normal) för bildkvalitet och F (3.264 × 2.448) för bildstorlek.
Indikator för internminneBilderna lagras i internminnet. När minneskortet sitter i visas inte C och bilder lagras på minneskortet.
Bländare
Slutartid
20
Grundläggande fotografering och visning: A
utoläge
Steg 2 Komponera en bild
1 Förbered kameran.Håll kameran stadigt i båda händerna. Se till att fingrarna eller andra föremål inte täcker objektivet, blixten eller självutlösarlampan.
Vid fotografering i "stående" (porträtt) läge ska kameran hållas så att den inbyggda blixten är vänd uppåt.
2 Komponera bilden.Placera huvudmotivet nära mitten av monitorn.
Använda sökarenAnvänd sökaren för att komponera bilder när starkt ljus gör det svårt att se bilden på monitorn.
B Sökaren
Eftersom det synliga området i sökaren kan skilja sig något från den slutliga bildens, ska monitorn användas för att komponera bilder i följande situationer:• Vid fotografering på avstånd om 1 m eller mindre• När digital zoom används (A 21, 112)• Vid fotografering med en bildstorlek på [I 3264×2176] eller [G 3200×1800]
2626261/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
A
EE
21
Steg 2 Komponera en bild
Grundläggande fotografering och visning: A
utoläge
Använda zoomenAnvänd zoomknapparna för att aktivera den optiska zoomen. Tryck på g (i) för att zooma in så att motivet fyller upp ett större del av bidrutan, eller på f (h) för att zooma ut för att öka det område som syns i bildrutan.
När kameran är inställd på maximal förstoring (3,6×) aktiveras den digitala zoomen om du håller g (i) nedtryckt. Motivet förstoras upp till 4×, till en maximal förstoringsgrad på 14,4×.När digital zoom har aktiverats fokuserar kameran på motivet i fokusområdet i mitten.En monitorindikator visar aktuell zoomningsgrad.
B Digital zoom och Bildkvalitet
Om det är möjligt skapar den digitala zoomen en bild genom att beskära det område som syns i monitorn till aktuellt bildformat (A 82), och ökar förstoringen utan att påverka kvaliteten.Om beskärningen skulle vara mindre än det aktuella bildformatet, läggs ytterligare bildpunkter till genom en process som kallas interpolering, vilket skapar en något "kornig" bild.Hur mycket man kan zooma innan interpolering används beror på vilket alternativ man just valt för bildformatet, vilket visas i följande tabell. Kameran tar en tillfällig paus i sin zoomning när den når maximalt möjliga zoomnivå, innan interpolering används. V visas när interpolering används.Maximal zoomnivå utan interpolering
Digital zoom kan vara begränsad till det intervall där interpolering inte används, eller så kan den vara avstängd (A 112).
Bildstorlek Zoomnivå Bildstorlek Zoomnivå
E, I,G
3,6× (upp till maximal optisk zoomnivå)
B 7,2× (digital zoom upp till 2,0×)
A 8,6× (digital zoom upp till 2,4×)
D 4,3× (digital zoom upp till 1,2×) J10,8× (digital zoom upp till 3,0×)
C 5,0× (digital zoom upp till 1,4×) K14,4× (digital zoom upp till 4,0×)
Zooma ut Zooma in
Optisk zoom Zoomindikatorn blir gul när den digitala zoomen används
Zoomindikatorn visas när du trycker på zoomknapparna
V
22
Grundläggande fotografering och visning: A
utoläge
Steg 3 Fokusera och fotografera
1 Tryck ned avtryckaren halvvägs.Kameran fokuserar automatiskt på det motiv som befinner sig i det aktiva fokusområdet.
När motivet befinner sig i fokus lyser fokusområdet grönt och den gröna AF-lampan bredvid sökaren tänds.
När kameran inte kan fokusera blinkar fokusområdet rött och AF-lampan flimrar. Ändra kompositionen och försök igen.
När digital zoom har aktiverats visas inte fokusområdet, och kameran fokuserar på motivet i mitten av fokusområdet.
2 Tryck ned avtryckaren helt.Bilden kommer att sparas på minneskortet eller i det interna minnet.
D Avtryckare
Kameran är utrustad med en avtryckare med två lägen. För att ställa in fokus och exponering trycker du ned avtryckaren halvvägs och stannar när du känner motstånd. Fokusering och exponering låses när avtryckaren hålls nere på detta sätt. För att utlösa slutaren och ta en bild trycker du ned avtryckaren helt. Var försiktig när du trycker ned avtryckaren så att du inte skakar kameran, vilket ger suddiga bilder.
1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8 262626EE
A
1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden.
Tryck ned avtryckaren halvvägs för att ställa in fokusering och exponering.
23
Steg 3 Fokusera och fotografera
Grundläggande fotografering och visning: A
utoläge
B Under inspelning
När bilder spelas in visas ikonen O (vänta) medan ikonen C eller X (när ett minneskort sitter i kameran) samt AF-lampan blinkar. Stäng inte av kameran, öppna inte locket till batterifacket/minneskortfacket och ta inte bort eller koppla från strömkällan när dessa ikoner visas. Om strömmen bryts eller kortet tas ut under dessa omständigheter kan det orsaka förlust av data eller skada på minneskortet eller kameran.
C AutofokusAutofokuseringen fungerar kanske inte som förväntat i följande situationer: I vissa sällsynta fall kan det hända att motivet inte fokuserats, trots det faktum att fokusområdet och AF-lampan lyser gröna:• Motivet är mycket mörkt• Objekt med mycket olika ljusstyrka finns i motivet (t.ex. om solen finns bakom objektet så att det skuggas)• Ingen kontrast mellan motivet och omgivningen (t.ex. om motivet står framför en vit vägg med en vit
tröja)• Flera objekt befinner sig på olika avstånd från kameran (t.ex. om motivet befinner sig i en bur)• Motivet rör sig snabbtI de situationer som beskrivs ovan kan du försöka med att trycka ned avtryckaren halvvägs flera gånger för att fokusera om, eller att fokusera på ett annat objekt och använda fokuslås. När fokuslås används måste avståndet mellan kameran och motivet då fokuseringen låstes vara detsamma som för det aktuella motivet.
D FokuslåsAnvänd fokuslåset enligt beskrivningen nedan för att fokusera på motiv som inte befinner sig i centrum när [Mitten] har valts som [AF-områdesläge].• Se till att avståndet mellan kameran och motivet inte ändras medan fokuseringen är låst.• Exponeringen är låst när avtryckaren hålls nedtryckt halvvägs.
D AF-hjälpbelysning och blixtOm motivet är svagt belyst kan du tända AF-hjälpbelysningen genom att trycka ned avtryckaren halvvägs, eller utlösa blixten genom att trycka ned avtryckaren helt. Hjälpbelysningen har en räckvidd på ungefär 1,9 m vid maximal vidvinkelposition och ungefär 1,1 m vid maximal teleposition. AF-hjälpbelysningen kan ställas in på [Av] manuellt (A 111), även om kameran i detta fall eventuellt inte kan fokusera när belysningen är dålig.
2626261/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
A CC
2626261/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
A A
EE EE2626261/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
A C
EE
Komponera bilden så att motivet hamnar i mitten av fokusområdet.
Tryck ned avtryckaren halvvägs.
Kontrollera att fokusområdet är grönt.
Fortsätt att hålla avtryckaren nedtryckt halvvägs och komponera om bilden.
Tryck ned avtryckaren helt.
24
Grundläggande fotografering och visning: A
utoläge
Steg 4 Visa och ta bort bilder
Visa bilder (visningsläge)
Tryck på c.Den sista bild som tagits visas i helskärms visningläge.
Tryck på H, I, J eller K på multiväljaren för att visa ytterligare bilder. Hål ned H, I, J eller K på multiväljaren för att snabbspola bilderna framåt.
Bilderna kan visas kort i låg upplösning när de läses från minneskortet eller internminnet.
Tryck på c eller på avtryckaren för att växla till fotograferingsläge.
När C visas kommer de bilder som är lagrade i internminnet att visas. När minneskortet sitter i visas inte C och bilderna som är lagrade på minneskortet visas.
Ta bort bilder
1 Tryck på l för att ta bort den bild som visas på monitorn.
2 Använd multiväljaren för att välja [Ja] och tryck sedan på k.För att avsluta utan att ta bort bilden väljer du [Nej] och trycker på k.
Indikator för internminne
15/11/2007 15:3015/11/2007 15:300004.JPG0004.JPG0004.JPG
15/11/2007 15:30
44 44EEQ
NejJa
Radera 1 bild?N
Klar
25
Steg 4 Visa och ta bort bilder
Grundläggande fotografering och visning: A
utoläge
C Visningsläge
Följande alternativ finns i läget för helskärmsvisning.
C Trycka på c för att starta kameran
När kameran är avstängd kan man starta den i visningsläge genom att hålla c nedtryckt. Objektivet skjuts inte ut.
C Visa bilder
Bilder som lagras i internminnet kan bara visas om det inte finns något minneskort isatt.
C Ta bort senast tagna bild
I fotograferingsläge trycker du på l för att ta bort senast tagna bild.
Alternativ Använd Beskrivning A
Visningszoom g (i)
Tryck på g (i) för att förstora visningen av den bild som visas på monitorn upp till ungefär 10×. Tryck på k för att återgå till helskärmsvisning.
46
Visa miniatyrer f (h)Tryck på f (h) för att visa fyra, nio eller 16 miniatyrbilder.
45
Dölj eller visa fotoinfo x Dölj eller visa fotoinfo på monitorn. 11
Elektronisk VR k Tryck på k när du visar en bild för att kompensera en oskarp bild.
50
Växla till fotograferingsläge
cTryck på c eller på avtryckaren för att växla till det läge som valts med funktionsratten.
24
NejJa
Radera 1 bild?
26
Grundläggande fotografering och visning: A
utoläge
Använda blixten
Blixten har en räckvidd på ungefär 0,5–5,9 m när kameran zoomat ut maximalt. Med maximal optisk zoom är räckvidden ungefär 0,5–2,8 m (när [Känslighet] är inställd på [Auto]). Följande blixtlägen är tillgängliga.
Ställa in blixtläget
1 Tryck på m (blixtläge).Blixtmenyn visas.
2 Välj önskat blixtläge med multiväljaren och tryck på k.Ikonen för valt blixtläge visas längst upp på monitorn.
När U (auto) aktiveras visas D bara i fem sekunder.
Om en inställning inte aktiveras inom några få sekunder efter att du tryckt på k, avbryts det aktuella valet.
U Auto (standardinställning för läget A (auto))
Blixten utlöses automatiskt vid dåliga ljusförhållanden.
V Automatik med röda ögon-reducering
Reducerar "röda ögon" i porträtt (A 27).
W Avstängd
Ingen blixt används, inte ens vid dåliga ljusförhållanden.
X Upplättningsblixt
Blixten utlöses så fort du tar en bild. Används för att "lätta upp" (belysa) skuggor och motiv i motljus.
Y Långsam synk
U (auto) kombineras med lång slutartid.Blixten belyser huvudmotivet. Långa slutartider används för att fånga bakgrunden i nattbilder eller vid svag belysning.
Z Bakre ridåsynk
Blixten avfyras precis innan slutaren stänger, vilket skapar en effekt av strömmande ljus bakom motiv i rörelse.
Blixtläge
UUU
VW
X
Y
Z
XXA
27
Använda blixten
Grundläggande fotografering och visning: A
utoläge
B Fotografering i dålig belysning och med avstängd blixt (W)• Det rekommenderas att ett stativ används under fotograferingen, för att stabilisera kameran och undvika
de effekter som kameraskakningar medför.• Placera kameran på en plan, jämn yta eller använd ett stativ (rekommenderas).• Symbolen E visas när kameran automatiskt ökar känsligheten för att minimera oskärpa orsakad av lång
slutartid. Bilder tagna när E visas kan bli en aning fläckiga.
B Information om hur du använder blixten
När blixten används i zoomläge för vidvinkel kan reflektioner från dammpartiklar i luften visas som ljusa punkter i bilderna. För att minska dessa reflektioner sätter du blixten på W (Av) eller zoomar in motivet.
C Blixtlampan
Blixtlampan anger blixtens status när avtryckaren är nedtryckt halvvägs.• På: Blixten utlöses när bilden tas.• Blinkar: Blixten laddas. Vänta några sekunder och försök igen.• Av: Blixten utlöses inte när bilden tas.När man tar bilder med blixt och batterierna börjar ta slut, stängs monitorn av och blixtlampan blinkar tills blixten åter är fulladdad.
C Ställa in blixtläget
I lägena A (auto), högkänslighetsfotografering. P, och M är standardinställningen U (auto).Blixtlägesinställningen som ändras i läge A (auto) återgår till U (auto) när kameran stängs av, såvida inte en bild tas med V (auto med röda ögon-reducering) aktiverad. Justeringar av blixtlägets inställningar som tillämpas i ett motivtypsläge avbryts, och dessa inställningar återgår till sina standardvärden när ett annat fotograferingsläge väljs eller om kameran stängs av.
C Röda ögon-reducering
Denna kamera använder avancerad röda ögon-reducering ("In-Camera Red-Eye Fix"). Blixten avfyras flera gånger med låg intensitet före huvudblixten, för att reducera röda ögon. Kameran analyserar därefter bilden. Om röda ögon identifieras kommer det påverkade området att bearbetas så att de röda ögonen reduceras ytterligare innan bilden sparas. Observera att då det sker en liten fördröjning mellan det att avtryckaren trycks ned och bilden tas, och detta läge rekommenderas därför inte när en kort slutartid krävs. Den tid det tar innan nästa bild kan tas ökar också något. Avancerad röda ögon-reducering kanske inte alltid ger önskat resultat. I extremt sällsynta fall kan områden utanför de röda ögonen påverkas av den avancerade röda ögon-reduceringens bearbetning. Välj i så fall ett annat läge och försök igen.
28
Grundläggande fotografering och visning: A
utoläge
Fotografera med självutlösaren
Kameran är utrustad med en tiosekunders och tresekunders självutlösare för självporträtt. När du använder självutlösaren rekommenderas du att använda stativ.
1 Tryck på n (självutlösare).Menyn för självutlösare visas.
2 Välj [10s] eller [3s] med multiväljaren och tryck på k.[10s] (tio sekunder): Passar för viktiga tillfällen (t ex bröllop)
[3s] (tre sekunder): Passar för att undvika kameraskakningar
Det läge som har valts för självutlösare visas.
Om en inställning inte aktiveras inom några få sekunder efter att du tryckt på k, avbryts det aktuella valet.
3 Komponera bilden och tryck ned avtryckaren halvvägs.Fokus och exponering ställs in.
4 Tryck ned avtryckaren helt.Självutlösaren startar och självutlösarlampan blinkar. Lampan slutar blinka en sekund innan fotot tas och förblir tänd tills slutaren utlöses.
Antal sekunder som återstår innan slutaren utlöses visas på monitorn. När slutaren löses ut stängs självutlösaren av.
Om du vill avbryta nedräkningen innan bilden har tagits trycker du på avtryckaren igen.
Självutlösare
k
3s10s
kknn
1/1251/1251/125 F4.3F4.3F4.3 2626261/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
nn
A
EE
1/1251/1251/1251/1251/1251/125
nn
A
EE 262626F2.8F2.8F2.8
29
Grundläggande fotografering och visning: A
utoläge
Välja ett autofokusläge
Välj ett fokusläge anpassat för motivet eller kompositionen.
Ställa in fokusläget
1 Tryck på p (fokusläge).Fokusmenyn visas.
2 Välj önskat fokusläge med multiväljaren och tryck på k.Ikonen för valt fokusläge visas längst upp på monitorn.
När A (autofokus) aktiveras visas P bara i fem sekunder.
Om en inställning inte aktiveras inom några få sekunder efter att du tryckt på k, avbryts det aktuella valet.
C Makronärbildsläge
I läget Makronärbild fokuserar kameran kontinuerligt även när avtryckaren inte är nedtryckt halvvägs för att låsa fokus.I lägena P och M tillämpas dock inställningen för [Autofokusläge] (A 95).
C Ställa in fokusläget
I lägena A (auto), högkänslighetsfotografering. P, och M är standardinställningen A (autofokus). Det fokusläge som tillämpas i läget A (auto) återställs till sin standardinställning när ett annat fotograferingsläge väljs, eller när kameran stängs av. Det fokusläge som tillämpas i motivtypsläget återställs till sin standardinställning när ett annat fotograferingsläge väljs, eller när kameran stängs av.
A Autofokus
Kameran justerar fokuseringen automatiskt efter avståndet till motivet. Använd när avståndet mellan motivet och objektivet är 50 eller mer.
B Oändlighet
Används vid fotografering av avlägsna motiv genom förgrundsmotiv som t ex fönster, eller vid fotografering av landskap på avstånd om 5 m eller mer. Blixten stängs av automatiskt.
D Makronärbild
Används för närbilder. Om man zoomar in eller ut tills ikonen D som visas blir grön, kan kameran fokusera på objekt som är så nära som 5 cm från objektivet. Kameran fokuserar kontinuerligt tills du trycker ned avtryckaren halvvägs.
Fokus
AA
91/125 F4.3
A
E
30
Grundläggande fotografering och visning: A
utoläge
Exponeringskompensation
Exponeringskompensation används för att justera exponeringen från det värde som föreslås av kameran, så att bilderna blir ljusare eller mörkare.
1 Tryck på o (exponeringskompensation).Exponeringskompensationens värde visas.
Exponeringskompensation kan inte användas i läge M (manuellt).
2 Tryck på H eller I på multiväljaren för justera exponeringen.Exponeringskompensationens meny visas.När bilden är för mörk: Justera exponeringskompensationen till (+)-sidan.När bilden är för ljus: Justera exponeringskompensationen till (–)-sidan.Exponeringskompensationen kan ställas in på värden mellan –2,0 och +2,0 EV i steg om 1/3 EV.
3 Tryck ned avtryckaren för att ta bilden.Upprepa steg 2 och 3 för att fotografera samtidigt som du justerar kompensationsvärden lite åt gången.
4 Tryck på k.När ett exponeringskompensationsvärde annat än [0.0] tillämpas, visas värdet tillsammans med ikonen H på monitorn.För att avbryta exponeringskompensationen väljer du [0.0] innan du trycker på k, eller så följer du steg 1 och 2 för att välja [0.0].
C ExponeringskompensationsvärdeExpoeringskompensationen som tillämpas i A (auto) eller motivläge abryts om man växlar över till ett annat fotograferingsläge eller om man stänger av kameran och återgår till [0.0].
D Använda exponeringskompensationKameran har en tendens att sänka exponeringen när bilden domineras av starkt upplysta objekt, och att öka exponeringen när bilden till största delen är mörk. Positiv kompensering kan därför behövas för att fånga det lysande skenet av mycket ljusa motiv som fyller upp bilden (exempelvis solbelysta ytor av vatten, sand eller snö), eller när bakgrunden är mycket ljusare än huvudmotivet. Negativ kompensering kan behövas när stora delar av bilden innehåller mycket mörka motiv (exempelvis ett öppet stråk av mörkgröna blad), eller när bakgrunden är mycket mörkare än huvudmotivet.
o +0.3
o +0.3
1/1251/1251/1251/1251/1251/125
A
EE 262626F2.8F2.8F2.8
31
Fotografering anp
assad efter motivet
Fotografering anpassad efter motivet
Motivtyp
Kamerainställningarna optimeras automatiskt för vald motivtyp. Vissa motivtyper kan endast väljas med funktionsratten medan andra lätt kan väljas från motivtypsmenyn.
Funktionsratt
Motivtyper
* Se "Röstinspelningar" (A 62).
D Bildkvalitet och Bildstorlek
När d hålls nedtryckt i en motivtyp visas motivtypen och inställningar för [Bildkvalitet] (A 81) och [Bildstorlek] (A 82) kan justeras. Ändringar som görs i de här inställningarna gäller alla fotograferingslägen.
b Porträtt c Landskap e Nattporträtt
d Sport j Nattlandskap o Motljus
f Party/inomhus k Närbild p Panoramaassist
g Strand/snö l Museum E Röstinspelning*
h Solnedgång m Fyrverkeri
i Skymning/gryning n Repro
32
Motivtyp
Fotografering anp
assad efter motivet
Fotografering i motivtypsläge
Läge b (porträtt), c (landskap), och e (nattporträtt)
1 Läge b (porträtt), c (landskap), eller e (nattporträtt).
2 Komponera och ta bilden.
Andra motivtyper
1 Vrid funktionsratten till y.
2 Tryck på d för att visa motivtypsmenyn. Välj önskad motivtyp med multiväljaren och tryck på k.
3 Komponera och ta bilden.
262626EE 1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
WWBBc
d
f
g
h
i
MotivtypsmenySportParty/inomhusStrand/snöSolnedgångSkymning/gryning
Avsluta
262626EE 1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
VVg
33
Motivtyp
Fotografering anp
assad efter motivet
Alternativ
* Andra inställningar kan väljas.
* Andra inställningar kan väljas.
C Ikoner som används som beskrivningar
Följande ikoner används som beskrivningar i det här avsnittet: m, blixtläge (A 26); n, självutlösare (A 28); p, fokusläge (A 29); o, exponeringskompensation (A 30); h, AF-hjälpbelysning (A 111).
C Motivtypsinställningar
Justeringar av blixtlägets, självutlösarens och fokuslägets inställningar samt exponeringskompensationens värde som tillämpas i ett motivtypsläge avbryts, och dessa inställningar återgår till sina standardvärden när ett annat fotograferingsläge väljs eller om kameran stängs av.
b Porträtt
Använd det här läget för porträtt där huvudmotivet syns tydligt. Porträttmotiv får mjuka hudtoner som ser naturliga ut.• Kameran identifierar och fokuserar på ett ansikte som tittar mot
kameran (Fotografera med ansiktsprioritet → A 94).• Om kameran identifierar flera ansikten fokuserar den på ansiktet
närmast kameran.• Om kameran inte identifierar något ansikte fokuserar den på
motivet i fokusområdets mitt.• Digital zoom är inte tillgänglig.
m V* n Av* p A o 0.0* h Auto*
c Landskap
Använd det här läget för livfulla landskap och stadsmiljöer.• Kameran fokuserar på oändlighet. AF-lampan (A 22) lyser alltid
grönt när avtryckaren har tryckts ned halvvägs. Observera dock att föremål i förgrunden kanske inte alltid är i fokus.
m W n Av* p B o 0.0* h Avstängd
34
Motivtyp
Fotografering anp
assad efter motivet
1 Upplättningsblixt med långsam synk och röda ögon-reducering.2 Andra inställningar kan väljas.
* Andra inställningar kan väljas.
1 Upplättningsblixt med långsam synk och röda ögon-reducering. Andra inställningar kan väljas.2 Andra inställningar kan väljas.
O: För motivtyper med O rekommenderas du att använda stativ.Q: Bilder som tas i motivtypslägen som använder Q kan bearbetas för reducering av brus, och tar
därför längre tid att spela in.
e Nattporträtt OQAnvänd detta läge när du vill uppnå en naturlig balans mellan huvudmotivet och bakgrundsbelysningen i porträttbilder som tas på natten.• Kameran identifierar och fokuserar på ett ansikte som tittar mot
kameran (Fotografera med ansiktsprioritet → A 94).• Om kameran identifierar flera ansikten fokuserar den på ansiktet
närmast kameran.• Om kameran inte identifierar något ansikte fokuserar den på motivet i fokusområdets mitt.• Digital zoom är inte tillgänglig.
m V1 n Av2 p A o 0.02 h Auto2
d Sport
Använd detta läge för dynamiska, fartfyllda bilder som fryser en rörelse i en enda bild eller fångar rörelse i en serie med bilder.• När avtryckaren är halvvägs nedtryckt fokuserar kameran
kontinuerligt tills fokus uppnås och kan låsas.• När avtryckaren hålls nedtryckt tas bilder med en hastighet av
ungefär 1,1 bilder per sekund (bps) när bildkvaliteten är inställd på normal och bildformatet på E (3.264 × 2.448). Denna hastighet hålls för upp till 5 bilder.Fokus, exponeringskompensation och vitbalans har samma värden som den första bilden i varje serie.
• Den högsta bildfrekvensen med serietagning kan variera beroende på aktuell inställning för Bildkval./storlek och vilket minneskort som används.
• Kameran fokuserar på motivet mitt i bilden.
m W n Avstängd p A o 0.0* h Avstängd
f Party/inomhus
Återger stämningen av stearinljus och annan bakgrundsbelysning i inomhusmiljö.• Kameran fokuserar på motivet mitt i bilden.• Håll kameran stadigt då bilder lätt påverkas av kameraskakning.
m V1 n Av2 p A o 0.02 h Auto2
35
Motivtyp
Fotografering anp
assad efter motivet
* Andra inställningar kan väljas.
* Andra inställningar kan väljas.
* Andra inställningar kan väljas.
O: För motivtyper med O rekommenderas du att använda stativ.Q: Bilder som tas i motivtypslägen som använder Q kan bearbetas för reducering av brus, och tar
därför längre tid att spela in.
g Strand/snö
Fångar ljusstyrkan i motiv som snölandskap, stränder och solglittrande vatten. • Kameran fokuserar på motivet mitt i bilden.
m U* n Av* p A o 0.0* h Auto*
h Solnedgång OBevarar de djupa nyanserna i soluppgångar och solnedgångar. • Kameran fokuserar på motivet mitt i bilden.
m W n Av* p A o 0.0* h Auto*
i Skymning/gryning OQBevarar färgerna i det svaga, naturliga ljuset strax före soluppgången eller efter solnedgången. • Kameran fokuserar på oändlighet. När avtryckaren är nedtryckt
halvvägs lyser alltid AF-lampan (A 22). Observera dock att fokus inte kan ställas in för motiv på kort avstånd när kameran fokuserar på oändligheten.
m W n Av* p B o 0.0* h Avstängd
36
Motivtyp
Fotografering anp
assad efter motivet
* Andra inställningar kan väljas.
* Andra inställningar kan väljas. Observera att blixten kanske inte kan lysa upp hela motivet vid kortare avstånd än 50 cm.
1 Andra inställningar kan väljas.2 Man kan även välja p (makronärbild).
O: För motivtyper med O rekommenderas du att använda stativ.Q: Bilder som tas i motivtypslägen som använder Q kan bearbetas för reducering av brus, och tar
därför längre tid att spela in.
j Nattlandskap OQLånga slutartider används för att återge häpnadsväckande nattlandskap. • Kameran fokuserar på oändlighet. När avtryckaren är nedtryckt
halvvägs lyser alltid AF-lampan (A 22). Observera dock att fokus inte kan ställas in för motiv på kort avstånd när kameran fokuserar på oändligheten.
m W n Av* p B o 0.0* h Avstängd
k Närbild
Fotografera blommor, insekter och andra små motiv på kort avstånd.• D (makronärbild) väljs som fokusläge (A 29) och kameran
zoomar automatiskt till den position som är det kortaste avstånd kameran kan fokusera på.
• Kameran kan fokusera på avstånd ner till 5 cm i den zoomposition med vinvinkel där F lyser grön.
• Det kortaste avstånd på vilket kameran kan fokusera varierar beroende på zoomläget.• [AF-områdesläge] är inställt på [Manuell] (A 93). Kameran fokuserar på motiv i det aktiva
fokusområdet när man trycker på k.• När avtryckaren är halvvägs nedtryckt fokuserar kameran kontinuerligt tills fokus uppnås och
kan låsas.• Håll kameran stadigt då bilder lätt påverkas av kameraskakning.
m U* n Av* p p o 0.0* h Auto*
l Museum
Används i inomhusmiljöer där blixtfotografering är förbjuden (t.ex. på museer och konstgallerier) eller i andra miljöer där du inte vill använda blixten.• Kameran fokuserar på motivet mitt i bilden.• [BSS] (Best Shot Selector) (A 90) används vid fotografering.
• Håll kameran stadigt då bilder lätt påverkas av kameraskakning.
m W n Av1 p A2 o 0.01 h Avstängd
37
Motivtyp
Fotografering anp
assad efter motivet
1 Andra inställningar kan väljas.2 Man kan även välja p (makronärbild).
* Andra inställningar kan väljas.
O: För motivtyper med O rekommenderas du att använda stativ.
m Fyrverkeri OLånga slutartider används för att fånga det effektfulla ljusskådespelet i ett fyrverkeri.• Kameran fokuserar på oändlighet. När avtryckaren är nedtryckt
halvvägs lyser alltid AF-lampan (A 22). Observera dock att fokus inte kan ställas in för motiv på kort avstånd när kameran fokuserar på oändligheten.
m W n Avstängd p B o 0.0 h Avstängd
n Repro
Ger skarpa bilder av text eller teckningar på en vit yta eller i tryck.• Kameran fokuserar på motivet mitt i bilden.• Använd läget p (makronärbild) (A 29) om du behöver fokusera
på nära håll. • Text och teckningar i färg kanske inte återges perfekt.
m W1 n Av1 p A2 o 0.01 h Auto1
o Motljus
Används när ljuset kommer bakifrån det motiv du fotograferar så att ansiktsdragen eller detaljerna skuggas. Blixten utlöses automatiskt för att "lätta upp" (belysa) skuggor. • Kameran fokuserar på motivet mitt i bilden.
m m n Av* p A o 0.0* h Auto*
38
Motivtyp
Fotografering anp
assad efter motivet
* Andra inställningar kan väljas.
Ta foton som ska bilda en panoramabildKameran fokuserar på motivet i mitten av bilden. Använd stativ för bättre resultat.
1 Använd multiväljaren för att välja [p Panoramaassist] i motivtypsmenyn och tryck sedan på k.Den gula indikatorn för panoramariktning (I) visar i vilken riktning bilderna kommer att sättas ihop.
2 Välj riktning med multiväljaren och tryck på k.Välj hur bilderna ska sammanfogas i den färdiga panoramabilden: höger (I), vänster (J), uppåt (K) eller nedåt (L).
Panoramariktningsikonen (I) visas i den riktning man trycker på och blir vit när k trycks ned. Om det behövs kan du använda inställningar för blixt (A 26), självutlösare (A 28), fokusläge (A 29) och exponeringskompensation (A 30) i det här steget. Tryck på k för att välja riktning på nytt.
3 Ta den första bilden.Den första bilden visas på den första tredjedelen av monitorn.
p Panoramaassist
Används när man tar en serie bilder som sedan kommer att sättas ihop till en enda panoramabild med hjälp av det medföljande programmet Panorama Maker.• Kameran fokuserar på motivet mitt i bilden.
m W* n Av* p A* o 0.0* h Auto*
E
q
r
o
p
Motivtypsmeny
Avsluta
MotljusPanoramaassistRöstinspelningBildkvalitetBildstorlek
1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8 262626
p
EE
1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8 2626EE 26
p
39
Motivtyp
Fotografering anp
assad efter motivet
4 Ta den andra bilden.Komponera nästa bild så att den överlappar den första.
Upprepa till dess att du har tagit så många bilder som behövs för att täcka motivet.
5 Tryck på k när du är klar med fotograferingen.Kameran återgår till steg 2.
B Panoramaassist
Blixtläge (A 26), självutlösare (A 28), fokus (A 29) och exponeringskompensation (A 30) kan inte justeras efter att den första bilden har tagits. Bilder kan inte raderas och zoom, bildkvalitet (A 81) eller bildformat (A 82) kan heller inte justeras förrän serien är slutförd.Panoramaserien avbryts om standbyläget aktiveras med den automatiska avstängningsfunktionen (A 113) under fotograferingen. Vi rekommenderar att du anger att längre tid ska förflyta innan den automatiska avstängningsfunktionen aktiveras.
D Exponeringslås
R visas för att indikera att vitbalansen och exponeringen har låsts vid de värden som ställdes in för den första bilden. Alla bilder som har tagits i en panoramaserie har samma exponerings- och vitbalansinställningar.
D Panorama Maker
Installera Panorama Maker från den medföljande Software Suite (CD). Överför bilder till en dator (A 67) och använd Panorama Maker (A 70) för att sätta ihop dem till en enda panoramabild.
D Mer information
Mer information finns i "Namn på ljud-/bildfiler och mappar" (A 120).
1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8 252525
p
EE
p
1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8 242424EE
1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8 252525
p
EE
40
Fotograferingsläge m
ed hög ISO-känslighet
Fotograferingsläge med hög ISO-känslighet
Fotografering i läge med hög ISO-känslighet
I fotograferingsläget för hög ISO-känslighet ökas känsligheten vid fotografering i svagt ljus för att minska oskärpa som orsakas av kameraskakningar eller av att motivet rör sig, så att du snabbt kan fånga stämningen i en bild. ISO-känsligheten ökas automatiskt till max. 1600, beroende på motivets ljusstyrka.
1 Vrid funktionsratten till B.
2 Komponera och ta bilden.Som standard fokuserar kameran automatiskt på det motiv som befinner sig i mitten av fokusområdet (A 22, 93).
B Om fotograferingsläge med hög ISO-känslighet
• Det här läget minskar påverkan från kameraskakningar också i dålig belysning, men du rekommenderas ändå att använda ett stativ när du tar bilder utan blixt.
• Bilder som tas i det här läget kan bli något korniga.• Fokus blir ibland inte exakt fixerat på mycket mörka platser.
D Alternativ tillgängliga i läge med hög ISO-känslighet
• Du kan ändra inställningar för blixt (A 26), självutlösare (A 28), fokusläge (A 29) och exponeringskompensation (A 30).
• Du kan ändra på inställningarna för alla alternativ i fotomenyn (med undantag av ISO-känslighet) (A 80) genom att trycka på d.
1/1251/1251/125 F4.3F4.3F4.3 2626261/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
EE
EE
41
Läge P och MLäge P och M
Läge P (Programautomatik)
Kameran ställer automatiskt in slutartid och bländare.Justera fotomenyinställningar såsom vitbalans och ISO-känslighet samt serietagningsläge.
1 Vrid funktionsratten till P.
2 Välj inställningar som är lämpliga för motivet eller ditt kreativa mål.Tryck på d och justera fotograferingsmenyinställningar (A 80).
Justera inställningar för blixtläge (A 26), självutlösare (A 28), fokusläge (A 29) och exponeringskompensation (A 30).
3 Komponera motivet, fokusera och ta bilden.Vid standardinställning fokuserar kameran automatiskt på det motiv som befinner sig i mitten av fokusområdet (A 93).
B Att notera om slutartid
När man väljer [Serietagning], [BSS] eller [Multi-bild 16] för [Serietagning], (A 90) är den längsta slutartid man kan välja 1/2 s.
262626EE 1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
42
Läge P och M
Läge M (manuellt)
Välj detta läge för att kontrollera värden för slutartid och bländare manuellt.Justera fotomenyinställningar såsom vitbalans och ISO-känslighet samt serietagningsläge.
1 Vrid funktionsratten till M.
2 Tryck på multiväljaren K för att aktivera slutartidsinställlningen.Den aktiva inställningen växlar mellan slutartid och bländare varje gång man trycker på J eller K på multiväljaren.
3 Tryck på multiväljaren H eller I för att välja en slutartid mellan 1/1.000 sek och 8 sek.När man justerar bländaren eller slutartiden kommer storleken på avvikelsen, från det exponeringsvärde som kameran mäter, att visas i exponeringsdisplayen.
Avvikelsens storlek i exponeringsdisplayen visas i EV (-2 till +2 EV i steg om 1/3 EV). En display liknande den till höger visar att bilden överexponeras med 1 EV (+1).
4 Tryck på multiväljaren J eller K för att aktivera bländarinställlningen.
EE 1/1251/1251/125 F2.8F2.8F2.8 262626
1/125 F2.8 Välj
Slutartid
1/60 F2.8 Välj
+2 -20+
+1 -1
Överexponerad Underexponerad
Värden i EV
1/60 F2.8 Välj
Bländare
43
Läge M (manuellt)
Läge P och M
5 Tryck på multiväljaren H eller I för välja en av två bländarvärden.Upprepa steg 2 till 5 för att ändra inställning av slutartid och bländare tills önskad exponering uppnås.
Tryck på k för att aktivera inställningarna.
6 Fokusera och fotografera.Vid standardinställning fokuserar kameran automatiskt på det motiv som befinner sig i mitten av fokusområdet (A 93).
B Att notera om bländareKamerans bländare kontrolleras elektroniskt med filteralternativet neutral densitet (ND) så att skärpedjupet inte ändras när bländarvärdet justeras.
B Att notera om lång slutartidVid slutartider längre än 1/4 sek blir slutartidsindikatorn röd för att visa att det rekommenderas att sätta [Brusreducering] på [På] (A 96) för reducering av "brus" i form av slumpmässigt placerade, ljust färgade punkter.
B Att notera om slutartid• Med inställning [Serietagning], (A 90) på [Serietagning], [BSS],eller [Multi-bild 16] är den längsta slutartid
man kan välja 1/2 sek.• Den längsta slutartiden är 4 sek, med en inställning [Känslighet] (A 88) på [800],och 2 med [1600] eller
högre.
B Att notera om ISO-slutartidVid en [Känslighet] -inställning (A 88) på [Auto], ändras till känslighet till ISO 64.
D Tillgängliga funktioner i läge M (manuellt)• Blixtläge (A 26) och fokusläge (A 29) kan justeras, och självutlösare (A 28) kan aktiveras.• Tryck på d i läge M (manuellt) för att justera fotograferingsmenyinställningar (A 80).
1/60 F5.6 Välj
Byte mellan slutartid och bländare: J eller K
Blixtläge :HSjälvutlösare :JFokusläge :I
Välja fokusområde:H, I, J, eller K
När [Manuell] har valts för [AF-områdesläge] (A 93)
k
K
k
k
262626EE 1/1251/1251/125 F2.8F2.8F2.8Välj 1/125 F2.8
Ändra kamerainställningarAnvänd multiväljaren för att ändra inställningar enligt följande.
44
Läge M (manuellt)
Läge P och M
D Exponering
Justering av slutartid och bländare för att åstadkomma önskad ljusstyrka (exponering) är känt som "justering av exponering". Varierande slutartid låter dig frysa eller skapa oskärpa i en rörelse, även då exponeringen bibehålls.
262626EE 1/1251/1251/125 F2.8F2.8F2.8
Slutartid Bländare
Kort slutartid: 1/1.000s Lång slutartid: 1/30s
45
Mer om
visningMer om visning
Visa flera bilder: Småbildsvisning
Tryck på f h för visning i helskärmsläge (A 24), om du vill visa bilder på "kontaktkartor" med småbilder. Följande åtgärder kan utföras medan småbilder visas.
C Läge för visning av småbilder
När skyddade (A 101) visas i läget för visning av småbilder (förutom 16-bilds visning av småbilder) visas ikonerna till höger tillsammans med dem. Filmer visas som filmbildrutor.
Om du vill Använd Beskrivning A
Välja bilderTryck på H, I, J eller K på multiväljaren för att välja bilder.
9
Ändra hur många bilder som visas
f (h)
g (i)
När f (h) trycks ned visas småbilder i följande ordning:
4 ➝ 9 ➝ 16När g (i) trycks ned ändras antalet småbilder omvänt.
–
Avbryta småbildsvisning k Tryck på k. 24
Växla till fotograferingsläge
c
Tryck på c eller på avtryckaren för att växla till det läge som valts med funktionsratten.
24
15/11/2007 1
a: Låsikon
Filmbildrutor
46
Mer om
visning
Ta en närmare titt: Visningszoom
Om du trycker på g (i) vid visning på helskärm (A 24) zoomas den aktuella bilden in 3×, med bildens mitt på monitorn (Snabbvisningszoom). Guiden i nedre, högra hörnet visar vilken del av bilden som har förstorats. Ändra vilken del av bilden som visas genom att trycka på H, I, J eller K på multiväljaren.
När man använder visningszoom tillsammans med bilder som tagits med funktionen för ansiktsprioritet (A 94), kommer bilden att förstoras med det ansikte som identifierades vid fotograferingen placerat i mitten av monitorn. Om flera ansikten identifierades förstoras bilden med det ansikte som fokuseringen ställdes in efter placerat i mitten av monitorn. Tryck på H, I, J eller K på multiväljaren för att välja ett annat igenkänt ansikte.
Förstoringsgraden kan ändras ytterligare med hjälp av zoomreglaget. Zoomnivån visas på monitorn och kan ökas upp till 10×. Följande åtgärder kan utföras när bilderna är inzoomade.
Om du vill Använd Beskrivning A
Zooma in g (i) Tryck på g (i). –
Zooma ut f (h)Tryck på f (h).När förstoringsgraden når 1× återgår visningen till helskärmsläge.
–
Visa andra delar av bilden
Tryck på H, I, J eller K på multiväljaren för att bläddra till områden i bilden som inte är synliga i monitorn.
9
Växla till visning i helskärmsläge k Tryck på k. 24
Beskära bild d Tryck på d för att beskära aktuell bild så att den endast består av den del som visas på monitorn.
51
Växla till fotograferingsläge
cTryck på c eller på avtryckaren för att växla till det läge som valts med funktionsratten.
24
3 . 0
2 . 0
4 . 0
47
Mer om
visning
Redigera bilder
Använd COOLPIX P50 om du vill redigera bilder i kameran och spara dem som separata filer (A 120). Redigeringsfunktionerna som beskrivs nedan är tillgängliga.
C Bildredigering
• Bilder tagna med en bildstorlek på I (3.264 × 2.176) och G (3.200 × 1.800) (A 82) kan inte ändras med D-Lighting, beskärning eller småbildsfunktion.
• Redigeringsfunktionerna i COOLPIX P50 fungerar eventuellt inte för bilder som tagits med andra digitalkameror än COOLPIX P50.
• Om en kopia som har skapats med COOLPIX P50 visas på en annan digitalkamera, kan bilden eventuellt inte visas eller överföras till en dator.
• Redigeringsfunktionerna är inte tillgängliga när det inte finns tillräckligt med ledigt utrymme i internminnet eller på minneskortet.
C Begränsningar för bildredigering (✔: tillgängligt, –: inte tillgängligt)
• Bilder kan inte redigeras två gånger med samma redigeringsfunktion.• D-Lighting eller elektronisk VR bör utföras först eftersom kombinationerna är begränsade.
Redigeringsfunktion Beskrivning
D-LightingSkapa en kopia av den aktuella bilden med ökad ljusstyrka och kontrast, så att mörka delar av bilden blir ljusare.
Elektronisk VR Kompensera oskärpa orsakad av små handrörelser under fotografering, efter att bilderna har tagits.
BeskärFörstora bilden eller förfina kompositionen och skapa en kopia av bara den del som visas på monitorn.
SmåbildSkapa en liten kopia av bilder som passar för användning på webbsidor eller för att bifogas till e-post.
Svart kantSkapa en kopia med en svart ram utmed bildens kant som ger bilden ett starkare intryck.
Andra redigering
Första redigering D-LightingElektronisk
VR Beskär Småbild Svart kant
D-Lighting – ✔ ✔ ✔ –
Elektronisk VR ✔ – ✔ ✔ ✔
Beskär – – – – –
Småbild – – – – –
Svart kant – – – – –
48
Redigera bilder
Mer om
visning
D Originalbilder och redigerade bilder
• Kopior som har skapats med redigeringsfunktioner raderas inte när originalbilderna raderas. Originalbilderna tas inte bort om kopior som har skapats med redigeringsfunktioner raderas.
• Redigerade kopior lagras med samma fotograferingsdatum och -tid som originalbilderna.• Redigerade kopior är inte markerade för utskrift (A 77) eller skydd (A 101) på det sätt originalet är.
49
Redigera bilder
Mer om
visning
Öka ljusstyrka och kontrast: D-LightingD-Lighting kan användas för att skapa kopior med ökad ljusstyrka och kontrast så att mörka delar av bilden blir ljusare. Dessa kopior sparas som separata filer.
1 Välj önskad bild i visningsläge för helskärm (A 24) eller småbilder (A 45) och tryck på d.Visningsmenyn visas.
2 Använd multiväljaren för att välja [D-Lighting] och tryck sedan på k.Originalversionen visas till vänster och den redigerade versionen till höger.
3 Välj [Utför] och tryck på k.En ny kopia med ökad ljusstyrka och kontrast skapas.
Om du vill avbryta D-Lighting väljer du [Avbryt] och trycker på k.
D-Lighting-kopior känns igen på ikonen c som syns under visning.
D Mer information
Mer information finns i "Namn på ljud-/bildfiler och mappar" (A 120).
I
a
b
cd
D-LightingUtskriftsinställningarBildspelRaderaSkydda
Visningsmeny
Avsluta
D-LightingUtför
Avbryt
15/11/2007 15:3015/11/2007 15:300004.JPG0004.JPG0004.JPG
15/11/2007 15:30
44 44IEER
50
Redigera bilder
Mer om
visning
Kompensera oskärpa efter fotografering: elektronisk VROskärpa i bilder som tagits utan att elektronisk VR aktiverats och som markerats med
(elektronisk VR guide) i läge för helskärmsvisning kan kompenseras med elektronisk VR efter att bilderna tagits. När elektronisk VR används på bilder efter att de har tagits lagras kopior som separata filer.
1 Välj en bild i läge för helskärmsvisning (A 24) och tryck på k.Kompensering för oskärpa kan endast användas på bilder markerade med .
2 Använd multiväljaren för att välja [Utför] och tryck sedan på k.Kompenserad bild skapas.
Om du vill avbryta vibrationsreducering, välj [Avbryt] och tryck på k.
Indikatorn R visas i monitorn då kompenserade bilder visas.
B Att notera om Elektronisk VRFörutom de begränsningar som beskrivs i "Begränsningar för bildredigering" (A 47), kan elektronisk VR inte heller användas för följande bilder:• Bilder markerade med R som kompenserats• Bilder markerade med Q som inte kompenserats
- Bilder tagna med [Multi-bild 16 ] (A 90) eller med lång slutartid- Bilder med [Datumstämpel] (A 109)- Bilder med viss oskärpa, eller bilder som är mycket oskarpa
D Mer informationMer information finns i "Elektronisk VR" (A 111) och "Namn på ljud-/bildfiler och mappar" (A 120).
FFF
15/11/2007 15:3015/11/2007 15:300004.JPG0004.JPG0004.JPG
44 44
15/11/2007 15:30
EER
FFF
Reducera oskärpa?
UtförAvbryt
R
FFF
15/11/2007 15:3015/11/2007 15:300004.JPG0004.JPG0004.JPG
44 44
15/11/2007 15:30
EER
15/11/2007 15:3015/11/2007 15:300003.JPG0003.JPG0003.JPG
43 43
15/11/2007 15:30
EEQ
51
Redigera bilder
Mer om
visning
Skapa en beskuren kopia: BeskärDenna funktion är tillgänglig enbart när u visas på monitorn med visningszoom (A 46) aktiverat. Beskurna kopior sparas som separata filer.
1 Tryck på g (i) vid visning i helskärmsläge för att zooma in bilden.
2 Förfina bildkompositionen.Tryck på g eller f för att justera zoomnivån.
Tryck på H, I, J eller K på multiväljaren för att flytta bilden tills endast den del du vill kopiera syns på monitorn.
3 Tryck på d.
4 Använd multiväljaren för att välja [Ja] och tryck sedan på k.En ny bild skapas som består av endast den del som visas på monitorn.
Välj [Nej] om du inte längre vill skapa en beskuren kopia.
Beroende på originalbildens storlek och den zoomnivå som användes när kopian skapades, kommer kameran automatiskt att välja en av följande inställningar för bildformatet för beskurna kopior (enhet: pixlar).
När bildformatet för beskurna bilder är inställt på [m 320×240] eller [n 160×120], visas dessa bilder med en grå ram.
D Mer informationMer information finns i "Namn på ljud-/bildfiler och mappar" (A 120).
• E 3.264 × 2.448 • D 2.592 × 1.944 • L 2.272 × 1.704 • C 2.048 × 1.536• B 1.600 × 1.200 • A 1.280 × 960 • J 1.024 × 768 • K 640 × 480• l 320 × 240 • m 160 × 120
4 . 0
Spara aktuell bild?
NejJa
52
Redigera bilder
Mer om
visning
g Ändra bildernas storlek: SmåbildSkapa en liten kopia av den aktuella bilden. Små kopior lagras som JPEG-filer med komprimeringen 1:16. Du kan välja mellan följande storlekar.
1 Välj önskad bild i visningsläge för helskärm (A 24) eller småbilder (A 45) och tryck på d.Visningsmenyn visas.
2 Använd multiväljaren för att välja [Småbild] och tryck sedan på k.
3 Välj önskat format på kopian och tryck på k.
4 Välj [Ja] och tryck på k.En ny och mindre kopia skapas.
Välj [Nej] om du inte längre vill skapa en liten kopia.
Kopian visas med en grå ram.
D Mer informationMer information finns i "Namn på ljud-/bildfiler och mappar" (A 120).
Alternativ Beskrivning
l 640×480 Passar för visning på TV.
m 320×240 Passar för visning på webbsidor.
n 160×120 Passar för bilagor till e-postmeddelanden.
g
E
h
VisningsmenySmåbildRöstmemoKopieraSvart kant
Avsluta
g
320×240640×480
160×120
Småbild
Avsluta
Skapa småbild?
NejJa
53
Redigera bilder
Mer om
visning
Lägga till en svart ram på bilder: Svart kantDenna funktion skapar kopior med svarta linjer längs bildens kant. Kopior med svart ram sparas som separata filer.
1 Välj önskad bild i visningsläge för helskärm (A 24) eller småbilder (A 45) och tryck på d.Visningsmenyn visas.
2 Använd multiväljaren för att välja [Svart kant] och tryck sedan på k.
3 Välj [Ja] och tryck på k.En ny kopia med svart ram skapas.
Välj [Nej] om du inte längre vill skapa en kopia med svart ram.
B Svart kant
• En bilds kanter kan vara dolda med svarta linjer eftersom en svart del dras från bildens kanter.• När en bild med svart kant skrivs ut med skrivarens kantlösa utskriftsfunktion, kommer den svarta ramen
inte att skrivas ut.
D Mer informationMer information finns i "Namn på ljud-/bildfiler och mappar" (A 120).
g
E
h
VisningsmenySmåbildRöstmemoKopieraSvart kant
Avsluta
Skapa en kopia meden svart kant?
NejJa
54
Mer om
visning
Röstmemon: Spela in och spela upp
Använd kamerans inbyggda mikrofon för att spela in röstmemon till bilder.
Spela in röstmemon
1 Visa en bild i önskat läge för helskärmsvisning (A 24) och tryck på d.Visningsmenyn visas.
2 Tryck H eller I på multiväljaren för att välja [Röstmemo] och tryck sedan på k.Skärmen för att spela in ett röstmemo visas till höger.
3 Tryck på k och håll den nedtryckt för att spela in ett röstmemo.Inspelningen stoppas efter ungefär 20 sekunder eller när du släpper k.
Rör inte vid den inbyggda mikrofonen under inspelningen.
Under inspelningen blinkar o och p på monitorn.
När inspelningen slutat visas skärmen för inspelning av röstmemo. Följ instruktionerna i steg 3 av "Spela upp röstmemon" (A 55) för att spela upp röstmemot.
Tryck på d före eller efter att röstmemot spelats in för att återgå till helskärmsvisning.
D Mer information
Mer information finns i "Namn på ljud-/bildfiler och mappar" (A 120).
g
E
h
VisningsmenySmåbildRöstmemoKopieraSvart kant
Avsluta
E
ÅÅterterÅter n
17s17s17s
o
EE
55
Röstmemon: Spela in och spela upp
Mer om
visning
Spela upp röstmemonBilder för vilka röstmemon har spelats in markeras med p i helskärmsvisning.
1 Visa en bild i önskat läge för helskärmsvisning (A 24) och tryck på d.Visningsmenyn visas.
2 Tryck H eller I på multiväljaren för att välja [Röstmemo] och tryck sedan på k.Skärmen för att spela in ett röstmemo visas.
3 Tryck på k och håll den nedtryckt för att lyssna på ett röstmemo.Uppspelningen stoppas när röstmemot är slut eller när k trycks ned igen.
Använd zoomknapparna för att justera volymen.
Tryck på d före eller efter att röstmemot spelats upp för att återgå till helskärmsvisning.
Radera röstmemonVälj en bild med ett röstmemo och tryck på l. Använd multiväljaren för att välja [w] och tryck på k. Endast röstmemot raderas.
B Röstmemon• När man tar bort en bild som har ett röstmemo tas både bilden och dess röstmemo bort.• Du måste ta bort eventuellt befintligt röstmemo för den aktuella bilden innan du kan spela in ett nytt
röstmemo.• COOLPIX P50 kan inte användas för att bifoga röstmemon till bilder som tagits med andra kameror än
COOLPIX P50.
15/11/2007 15:3015/11/2007 15:300004.JPG0004.JPG0004.JPG
44 44
15/11/2007 15:30
EEQ
g
E
h
VisningsmenySmåbildRöstmemoKopieraSvart kant
Avsluta
ÅÅterterÅter 6s6s6s
NejJa
Radera 1 bild?
56
Filmer
Filmer
Spela in filmer
För att spela in filmer med ljud inspelat via den inbyggda mikrofonen väljer du stegen nedan.
1 Vrid funktionsratten till D.Exponeringsräknaren visar den totala längden film som kan spelas in.
2 Tryck ned avtryckaren helt för att starta inspelningen.Kameran fokuserar på det motiv som befinner sig i mitten av fokusområdet.
Ett fält längst ned på monitorn visar återstående inspelningstid.
Tryck ned avtryckaren helt en gång till när du vill stoppa inspelningen.
B Spela in filmer
• Blixtläge (A 26) går att använda endast för time-lapse-filmer. Fokusläge (A 29) och exponeringskompensation (A 30) är tillgängligt i alla lägen. Det går inte att använda självutlösare (A 28).
• Inställningarna för blixtläge (A 26), fokusläge (A 29) och exponeringskompensation (A 30) kan inte tillämpas eller ändras medan filmer spelas in. Tillämpa eller ändra inställningarna efter behov innan inspelningen av filmen påbörjas.
• Optisk zoom kan inte justeras när inspelningen av filmen väl påbörjats. Digital zoom kan inte användas innan filminspelningen påbörjats. Digital zoom (upp till 2×) kan dock användas medan andra filmer än stopmotion-filmer spelas in.
D Ändra filminställningar
• [Inställningarna för Filmalternativ] och [Elektronisk VR] kan ändras från filmmenyn (A 57).• När [Filmalternativ] är inställt på [Timelapse-filmP] spelas filmerna in utan ljud.
41s41s41s
o
57
Filmer
Filmmenyn
[Inställningarna för Filmalternativ] och [Elektronisk VR] (A 58) kan ändras från filmmenyn. Tryck på d i filmläget för att visa filmmenyn och använda multiväljaren för att ändra och tillämpa inställningar.
Välja filmalternativPå filmmenyn kan du välja mellan alternativen nedan.
Alternativ Bildstorlek och bildfrekvens
J TV-film 640P(standardinställning)
Bildstorlek: 640 × 480 pixlarBildfrekvens: 30 bilder per sekund
I TV-film 640Bildstorlek: 640 × 480 pixlarBildfrekvens: 15 bilder per sekund
D Liten 320Bildstorlek: 320 × 240 pixlarBildfrekvens: 15 bilder per sekund
M Mindre 160 Bildstorlek: 160 × 120 pixlarBildfrekvens: 15 bilder per sekund
N Timelapse-filmP
Kameran tar bilder automatiskt vid bestämda intervall och sammanfogar dem till en film utan ljud (A 59).Bildstorlek: 640 × 480 pixlarBildfrekvens för återspelning: 30 bilder per sekund
Q Sepiafilm 320Spela in filmer i sepiatoner.Bildstorlek: 320 × 240 pixlarBildfrekvens: 15 bilder per sekund
R Svartvit film 320Spela in svartvita filmer.Bildstorlek: 320 × 240 pixlarBildfrekvens: 15 bilder per sekund
58
Filmmenyn
Filmer
C Filmalternativ, maximal filmlängd och bildrutor
* Filmer kan vara så långa som det lediga utrymmet i internminnet eller på minneskortet tillåter. Alla siffror är ungefärliga. Maximal filmlängd/antal bildrutor varierar beroende på minneskort. Den maximala filstorleken för filmer är 4 GB.
D Mer information
Mer information finns i "Namn på ljud-/bildfiler och mappar" (A 120).
Elektronisk VRAktivera eller avaktivera elektronisk VR vid filminspelning.
Vid andra inställningar än [Av] visas ikonen för elektronisk vibrationsreducering på monitorn (A 6).
Alternativ Internminne (ungefär 52 MB) Plats för (256 MB)
J TV-film 640P(standardinställning)
47 s. Ungefär 3 min. 40 s.
I TV-film 640 1 min. 33 s. Ungefär 7 min. 20 s.
D Liten 320 3 min. 4 s. Ungefär 14 min. 20 s.
M Mindre 160 10 min. 10 s. Ungefär 47 min. 40 s.
N Timelapse-filmP 555 bildrutor 1.800 bildrutor per film
Q Sepiafilm 320 3 min. 4 s. Ungefär 14 min. 20 s.
R Svartvit film 320 3 min. 4 s. Ungefär 14 min. 20 s.
Alternativ Beskrivning
x På Minskar eventuell skakningsoskärpa i samtliga filmlägen förutom [Timelapse-filmP].
k Av(standardinställning)
Elektronisk VR är inte aktiverad.
59
Filmmenyn
Filmer
Timelapse-filmerSpela in blommor som slår ut eller fjärilar som kommer ut ur kokonger.
1 Använd multiväljaren för att välja [Filmalternativ] i filmmenyn och tryck sedan på k.
2 Välj [Timelapse-filmP] och tryck på k.
3 Välj intervall mellan bilderna och tryck på k.Välj mellan intervall från 30 sekunder till 60 minuter.
4 Tryck på d.Kameran återgår till fotograferingsläge.
5 Tryck ned avtryckaren helt för att starta inspelningen.Monitorn stängs av och strömlampan blinkar mellan bilderna.
Monitorn omaktiveras automatiskt för nästa bild.
6 Tryck ned avtryckaren helt en gång till när du vill stoppa inspelningen.Inspelningen stannar automatiskt om internminnet eller minneskortet blir fullt, eller när 1.800 bilder har spelats in. En film med 1.800 bildrutor är 60 sekunder lång.
J
Film
Avsluta
FilmalternativElektronisk VR
N Timelapse-film
TV-film 640Liten 320Mindre 160
TV-film 640J
I
D
M
Filmalternativ
Avsluta
30 s1 m5 m10 m30 m
Bildintervall
Avsluta
555555555KK 1/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.81/1251/125 F2.8F2.81/125 F2.8
60
Filmmenyn
Filmer
B Time Lapse-film
• Blixtläge (A 26), fokusläge (A 29) och exponeringskompensation (A 30) kan inte justeras efter att den första bilden har tagits. Ange lämpliga inställningar innan fotograferingen påbörjas.
• Använd tillräckligt laddade batterier så att inte kameran oväntat stängs av under pågående inspelning. • Använd en nätadapter av typen EH-65A (finns att köpa separat från Nikon) (A 118) om du vill ha kameran
igång kontinuerligt under längre tidsperioder. Du får inte under några omständigheter använda en nätadapter av annat märke eller av annan modell. Om denna försiktighetsåtgärd ignoreras kan kameran överhettas eller skadas.
• Vrid inte funktionsratten till en annan inställning under pågående inspelning.
61
Filmer
Filmvisning
I läget för helskärmsvisning (A 24) identifieras filmerna med filmlägesikonerna. För att spela upp en film visar du den i helskärmsvisning och trycker på k.Ikonen för filmläge varierar beroende på vilket filmalternativ (A 57) som valts i fotograferingsläget.
Använd zoomknapparna för att justera uppspelningsvolymen.Tryck på multiväljaren på J eller K för att välja en kontroll högst upp på monitorn, och tryck sedan på k för att utföra vald åtgärd. Du kan välja mellan följande funktioner.
Radera filmfilerTryck på l vid visning av filmen, vid visning av filmen i helskärmsläge (A 24) eller när filmen är markerad i visningsläget för småbildsvisning (A 45). En dialogruta visas.För att radera filmen väljer du [Ja] och trycker på k. För att avsluta utan att ta bort filmen väljer du [Nej] och trycker på k.
Om du vill Tryck på Beskrivning
Spola tillbaka K Spola tillbaka film. Uppspelningen återupptas när du släpper k.
Spola framåt L Spola filmen framåt. Uppspelningen återupptas när du släpper k.
Pausa O
Pausa uppspelning. När visningen är pausad använder du multiväljaren för att spola filmen framåt eller bakåt. Följande åtgärder kan utföras när visningen är pausad.
MSpola tillbaka filmen en bild i taget. Tillbakaspolningen fortsätter så länge k är nedtryckt.
NSpola fram filmen en bild i taget. Framspolningen fortsätter så länge k är nedtryckt.
P Återuppta uppspelningen.
Avsluta Q Avsluta visningen och återgå till visning i helskärmsläge.
0010.AVI0010.AVI15/11/2007 15:3015/11/2007 15:30
20s20s
15/11/2007 15:300010.AVI
20s
O
8s8s8s
Volymindikator
Pausa
Under visning
NejJa
Radera 1 bild?
62
Röstinspelningar
Röstinspelningar
Göra röstinspelningar
Du kan spela in röstinspelningar med den inbyggda mikrofonen och spela upp dem med den inbyggda högtalaren.
1 Vrid funktionsratten till y.
2 Tryck på d för att visa motivtypsmenyn och använd multiväljaren för att välja E (röstinspelning). Tryck sedan på k.Möjlig inspelningslängd visas.
3 Tryck ned avtryckaren helt för att starta inspelningen.AF-lampan lyser under inspelningen. Om kameran inte används på ungefär 30 sekunder efter att röstinspelning påbörjats aktiveras kamerans automatiska avstängningsfunktion och monitorn stängs av.
Mer information finns i "Funktioner under inspelning" (A 63).
4 Tryck ned avtryckaren helt en gång till när du vill stoppa inspelningen. Inspelningen avslutas automatiskt om internminnet eller minneskortet blir fullt, eller efter fem timmars inspelning på minneskortet.
D Mer information
Mer information finns i "Namn på ljud-/bildfiler och mappar" (A 120).
q
r
o
pE
Motivtypsmeny
Avsluta
MotljusPanoramaassistRöstinspelningBildkvalitetBildstorlek
0 0 : 4 7 : 4 7Max insp.tid0 0 1 1 7 : 3 01 5 / 1 1 / 2 0 0 7
RöstinspelningE
E
63
Göra röstinspelningar
Röstinspelningar
Funktioner under inspelning
* De kopierade filerna kan spelas upp med QuickTime eller någon annan WAV-kompatibel ljudspelare. Lägg märke till att indexpunkter som skapas med kameran inte går att använda när röstinspelningar spelas upp på datorer.
Om du vill Tryck på Beskrivning
Aktivera monitorn igen c Om monitorn har stängts av trycker du på c för att aktivera
den igen.
Pausa/återuppta inspelning k Tryck en gång för att pausa inspelningen: AF-lampan blinkar.
Skapa index*
Tryck på H, I, J eller K på multiväljaren under pågående inspelning för att skapa index. Index gör det lättare att hitta de önskade delarna i en inspelning. Inspelningens start är indexnummer 01. Övriga indexnummer som följer tilldelas i stigande ordningsföljd upp till indexnummer 98 varje gång man trycker på multiväljaren.
Avsluta inspelning
Tryck ned avtryckaren helt en gång till när du vill stoppa inspelningen.
Pausindikator
StatusindikatorIndexnummer
Återstående tid
Datum och tid för inspelningen
InspelningslängdFilnummer
0 1
Röstinspelning
Index0 0 : 0 1 : 0 0 / 0 0 : 4 6 : 4 70 0 1 1 7 : 3 01 5 / 1 1 / 2 0 0 7
:
E
64
Röstinspelningar
Spela upp röstinspelningar
1 Tryck på c på skärmbilden för röstinspelning (A 62, steg 3).
2 Använd multiväljaren för att välja önskad ljudfil och tryck sedan på k.Den valda ljudfilen kommer att spelas upp.
Funktioner under uppspelning
Använd zoomknapparna för att justera uppspelningsvolymen.Uppspelningskontrollerna visas överst på monitorn. Tryck på multiväljaren på J eller K för att välja en kontroll, och tryck sedan på k för att utföra vald åtgärd. Du kan välja mellan följande funktioner.
Radera ljudfilerTryck på l under uppspelning eller efter att en ljudfil har valts från vald ljudfilskärm. En dialogruta visas. För att ta bort filen väljer du [Ja] och trycker på k. För att avsluta utan att radera ljudfilen väljer du [Nej] och trycker på k.
Om du vill Tryck på Beskrivning
Spola tillbaka K Spola tillbaka röstinspelningen. Uppspelningen återupptas när du släpper k.
Spola framåt LSpola framåt i röstinspelningen. Uppspelningen återupptas när du släpper k.
Hoppa till föregående index R Hoppa till föregående index.
Hoppa till nästa index S Hoppa till nästa index.
PausaO
P
Pausa uppspelning. Följande åtgärder kan utföras när uppspelningen är pausad:Återuppta uppspelningen.
Avsluta Q Avsluta uppspelningen och återgå till skärmen för val av ljudfil.
Välj ljudfil
0 0 30 0 4
0 0 2
Kopia Starta
0 0 1 1 5 / 1 1 / 2 0 0 7 1 7 : 3 01 5 / 1 1 / 2 0 0 7 1 8 : 3 02 6 / 1 1 / 2 0 0 7 1 3 : 0 02 9 / 1 1 / 2 0 0 7 1 6 : 4 00 3 / 1 2 / 2 0 0 7 0 8 : 0 00 0 5
0 30 0 : 0 0 : 5 0 / 0 0 : 0 1 : 0 00 0 3 2 6 / 1 1 / 2 0 0 7 1 3 : 0 0
:
Ljuduppspelning
Index
KontrollikonerFilnummer
UppspelningstidIndexnummer
Statusindikator
Datum och tid för inspelningen
Inspelningslängd
VolymIndex
E
Filen raderas. OK?
NejJa
Radera
65
Röstinspelningar
Kopiera röstinspelningar
Kopiera röstinspelningar mellan internminnet och ett minneskort. Det här alternativet är tillgängligt endast när ett minneskort är isatt.
1 Tryck på d på skärmen för val av ljudfil (A 64, steg 2).
2 Välj alternativ med multiväljaren och tryck på k.q: Kopiera inspelningar från internminnet till minneskortet
r: Kopiera inspelningar från minneskortet till internminnet
3 Välj kopieringsalternativ och tryck på k.[Markerade filer]: Fortsätt till steg 4
[Kopiera alla filer]: Fortsätt till steg 5
4 Välj den önskade filen.Tryck på multiväljaren på K för att välja filen (y). Tryck på multiväljaren igen på K för att ångra valet.
• Det går att välja flera filer.
• Tryck på k för att slutföra valet av filer.
5 När en dialogruta visas väljer du [Ja] och trycker på k.Kopieringen startar.
B Röstinspelningar COOLPIX P50 kan eventuellt inte att spela upp eller kopiera ljudfiler som har skapats med en annan kamera än COOLPIX P50.
C [Ljudfil saknas] MeddelandeOm det inte finns några ljudfiler på minneskortet när man trycker på c (A 64, steg 1) visas meddelandet [Ljudfil saknas]. Tryck på d för att visa skärmen för kopiering av ljudfiler och kopiera ljudfilerna från kamerans internminne till minneskortet.
l m
m l
Kopiera ljudfiler
Avsluta
Kopiera alla filerMarkerade filer
Kamera till kort
Avsluta
0 0 30 0 4
0 0 20 0 1
0 0 5Välj
Välj ljudfiler
Avsluta
1 5 / 1 1 / 2 0 0 7 1 7 : 3 01 5 / 1 1 / 2 0 0 7 1 8 : 3 02 6 / 1 1 / 2 0 0 7 1 3 : 0 02 9 / 1 1 / 2 0 0 7 1 6 : 4 00 3 / 1 2 / 2 0 0 7 0 8 : 0 0
66
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
Ansluta kameran till TV-apparater, datorer och skrivare
Ansluta till en TV
Anslut kameran till en TV med hjälp av den medföljande ljud-/videokabeln för att spela upp bilder på TV:n.
1 Stäng av kameran.
2 Anslut kameran till TV:n med den medföljande ljud-/videokabeln.Anslut den gula kontakten till videoingången på TV:n och den vita kontakten till ljudingången.
3 Sätt TV:n på videokanalen.Läs dokumentationen som följer med TV:n för ytterligare information.
4 Håll c nedtryckt för att starta kameran.Kameran går till visningsläge och de bilder som finns i internminnet eller på minneskortet visas på TV:n.
Medan kameran är ansluten till TV:n kommer monitorn att förbli avstängd.
B Ansluta en ljud-/videokabelNär du ansluter ljud-/videokabeln ska du se till att kamerakontakten sitter rätt. Var försiktig när du ansluter ljud-/videokabeln till kameran. När du kopplar ur ljud-/videokabeln ska du dra kontakten rakt ut.
B VideolägeKontrollera att kamerans inställning för videoläge stämmer överens med den standard som används av din TV. Videolägesinställningen är ett alternativ som anges i inställningsmenyn (A 103) > [Videoläge] (A 114).
67
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
Ansluta till en dator
När kameran är ansluten till en dator med den medföljande USB-kabeln, kan bilder som tagits med kameran kopieras (överföras) till datorn för lagring med hjälp av programmet Nikon Transfer.
Innan du ansluter kameran
Installera programmetInnan kameran ansluts till en dator, måste programvara inkluderande Nikon Transfer och Panorama Maker för skapande av panoramabilder, vara installerade från den medföljande Software Suite (CD).Läs Snabbguiden för mer information om hur programmet installeras.
Operativsystem som är kompatibla med COOLPIX P50
WindowsFörinstallerade versioner av Windows Vista (32-bitars versioner av Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate), Windows XP Service Pack 2 (Home Edition/Professional)Om din dator körs med Windows 2000 Professional, kan en kortläsare eller en liknande apparat användas för överföring av bilder från minneskortet till datorn (A 69).
MacintoshMac OS X (version 10.3.9, 10.4.9)
På Nikon:s webbplats hittar du den senaste informationen om kompatibilitet med operativsystem.
B Om strömkälla
• Använd tillräckligt laddade batterier när du ansluter kameran till en dator eller skrivare, för att förhindra att kameran oväntat stängs av.
• Använd en nätadapter av typen EH-65A (finns att köpa separat från Nikon) (A 118) om du vill ha kameran igång kontinuerligt under längre tidsperioder. Du får inte under några omständigheter använda en nätadapter av annat märke eller av annan modell. Om denna försiktighetsåtgärd ignoreras kan kameran överhettas eller skadas.
68
Ansluta till en dator
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
Överföra bilder från kameran till en dator
1 Starta den dator som Nikon Transfer installerats på.
2 Stäng av kameran.
3 Anslut kameran till datorn med den medföljande USB-kabeln.
4 Starta kameran.Windows VistaNär dialogen AutoPlay visas, välj [Kopiera bilderna till en mapp på min dator. i Nikon Transfer]. Nikon Transfer startar. Om du inte vill att den här dialogrutan ska visas i framtiden markerar du [Utför alltid detta för denna enhet:].Windows XPNär dialogen AutoPlay visas, välj [Nikon Transfer Kopiera bilderna till en mapp på min dator] och klicka på [OK]. Nikon Transfer startar. Om du inte vill att den här dialogrutan ska visas i framtiden markerar du [Använd alltid detta program för denna åtgärd].
Mac OS XNikon Transfer startar automatiskt om [Ja] valdes i dialogrutan för inställning av autostart när Nikon Transfer installerades.
B Ansluta USB-kabeln
Se till att kontakterna är korrekt placerade och tvinga inte USB-kabeln på plats. När du kopplar ur USB-kabeln ska du dra kontakten rakt ut.Anslutningen kanske inte kan identifieras om kameran ansluts till datorn via en USB-hubb.
69
Ansluta till en dator
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
5 Överför bilder när Nikon Transfer har laddats klart.Klicka på [Starta överföring] i Nikon Transfer. Som standard överförs alla bilder till datorn.
När man använder standardinställningen av Nikon Transfer öppnas den mapp man överför bilderna till automatiskt när överföringen är klar.
Mer information om Nikon Transfer finns i hjälpavsnittet i Nikon Transfer.
6 Koppla ur kameran när överföringen är klar.Stäng av kameran och dra ur USB-kabeln.
För användare av Windows 2000 ProfessionalAnvänd en kortläsare eller en liknande enhet för överföring av bilderna från minneskort till dator. Om ditt minneskort har större kapacitet än 2, måste den avsedda enheten har stöd för minneskortet.• När man använder standardinställningen av Nikon Transfer startar Nikon
Transfer automatiskt när man sätter in minneskortet i kortläsaren eller en annan liknande enhet. Se steg 5 ovan för överföring av bilder.
• Anslut inte kameran till datorn. Om kameran är ansluten till datorn visas dialogrutan [Guiden Ny maskinvara]. Välj [Avbryt], stäng dialogrutan och koppla bort kameran från datorn.
• För att överföra bilder från kamerans internminne till en dator, måste bilderna först kopieras till ett minneskort med hjälp av kameran (A 65, 98, 102).
70
Ansluta till en dator
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
D Använd operativsystemets standardfunktioner för att öppna bild-/ljudfiler
• Navigera till den mapp på datorns hårddisk där bilderna sparats och öppna en bild i det visningsprogram som levererats tillsammans med ditt operativsystem.
• Ljudfiler som kopierats till datorn kan spelas upp med QuickTime eller någon annan WAV-kompatibel ljudspelare.
D Skapa panoramabilder med Panorama Maker
• Använd en uppsättning bilder som tagits med alternativet [Panoramaassist ] som motivtyp (A 38), för att skapa ett enda panoramafoto med Panorama Maker.
• Panorama Maker kan installeras på en dator från den medföljande Software Suite (CD).• När installationen är klar följer du förfarandet nedan för att starta Panorama Maker.
WindowsÖppna [Alla program] ([Program] under Windows 2000) från [Start]-menyn > [ArcSoft Panorama Maker 4] > [Panorama Maker 4].
MacintoshÖppna program genom att välja [Program] i menyn [Kör] och dubbelklicka på ikonen [Panorama Maker 4].
• Mer information om hur man använder Panorama Maker finns i skärminstruktionerna och i hjälpavsnittet i Panorama Maker.
D Mer information
Se "Namn på ljud-/bildfiler och mappar" (A 120) för mer information.
71
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
Ansluta till skrivare
Om du har en PictBridge-kompatibel (A 136) skrivare kan du ansluta kameran direkt till skrivaren och skriva ut bilder utan att gå via en dator.
B Om strömkälla• Använd tillräckligt laddade batterier när du ansluter kameran till en dator eller skrivare, för att förhindra att
kameran oväntat stängs av.• Använd en nätadapter av typen EH-65A (finns att köpa separat från Nikon) (A 118) om du vill ha kameran
igång kontinuerligt under längre tidsperioder. Du får inte under några omständigheter använda en nätadapter av annat märke eller av annan modell. Om denna försiktighetsåtgärd ignoreras kan kameran överhettas eller skadas.
D Skriva ut bilderFörutom att skriva ut bilder som har förts över till en dator från din skrivare, och skriva ut via en direkt kamera-till-skrivare-anslutning, finns även följande alternativ för att skriva ut bilder:• Sätt ett minneskort i en DPOF-kompatibel skrivares kortfack• Ta minneskortet till ett fotolabb för digitalbilderFör utskrift med dessa metoder anger du bilder och antal utskrifter på kamerans meny för utskriftsinställningar (A 77).
D ImageLink-kompatibla skrivareOm du har en ImageLink-kompatibel skrivare kan du ansluta kameran direkt till skrivaren och skriva ut bilder utan att gå via en dator. Läs "Ansluta till en ImageLink-kompatibel skrivare" (A 79) och dokumentationen som följer med skrivaren om du vill ha mer information.
Ta bilder
Välj bilder för utskrift med hjälp av alternativet
[Utskriftsinställningar] (A 77)
Anslut till skrivare (A 72)
Skriv ut bilderna en i taget (A 73) Skriv ut flera bilder (A 74)
Stäng av kameran och dra ur USB-kabeln
72
Ansluta till skrivare
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
Ansluta kamera och skrivare
1 Stäng av kameran.
2 Sätt på skrivaren.Kontrollera skrivarinställningarna.
3 Anslut kameran till skrivaren med den medföljande USB-kabeln.
4 Starta kameran.Om anslutningen har utförts korrekt visas startbilden för PictBridge 1 på kamerans monitor. Därefter visas skärmen för utskriftsalternativ 2.
B Ansluta USB-kabeln
Se till att kontakterna är korrekt placerade och tvinga inte USB-kabeln på plats. När du kopplar ur USB-kabeln ska du dra kontakten rakt ut.
Utskriftsområde15/11 2007
NO. 32 [ 32]
1 2
73
Ansluta till skrivare
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
Skriva ut en bild i tagetNär kameran är korrekt ansluten till skrivaren (A 72) kan du skriva ut bilder enligt anvisningarna nedan.
1 Använd multiväljaren JK för att välja bild och tryck sedan på k.Tryck f (h) för att visa 12 småbilder, och till g (i) för att återgå till visning i helskärmsläge.
2 Välj [Kopior ] och tryck på k.
3 Välj antal kopior (upp till nio) och tryck på k.
4 Välj [Pappersformat] och tryck på k.
5 Välj önskat pappersformat och tryck på k.Ange pappersformatet med hjälp av skrivarinställningarna genom att välja [Standard] i pappersformatsmenyn.
Utskriftsområde15/11 2007
NO. 32 [ 32]
PictBridge
Starta utskrift
KopiorPappersformat
Avsluta
4
Kopior
Avsluta
PictBridge
Starta utskrift
KopiorPappersformat
Avsluta
Standard3,5 × 5 tum5 × 7 tum
Pappersformat
Avsluta
100 × 150 mm
A4
74
Ansluta till skrivare
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
6 Välj [Starta utskrift] och tryck på k.
7 Utskriften startar.Monitorn återgår till det som visades i steg 1 när utskriften är klar.
För att avbryta innan alla kopior har skrivits ut trycker du på k.
Skriva ut flera bilderNär kameran är korrekt ansluten till skrivaren (A 72) kan du skriva ut bilder enligt anvisningarna nedan.
1 När skärmen för val av utskrift visas trycker du på d.Utskriftsmenyn visas.
2 Använd multiväljaren för att välja [Pappersformat] och tryck sedan på k.Tryck på d för att lämna utskriftsmenyn.
3 Välj önskat pappersformat och tryck på k.Ange pappersformatet med hjälp av skrivarinställningarna genom att välja [Standard] i pappersformatsmenyn.
PictBridge
Starta utskrift
KopiorPappersformat
Avsluta
PR
Avbryt
Skriver ut002/004
Aktuell utskrift/totalt antal utskrifter
Skriv ut alla bilder Utskriftsalternativ
PappersformatDPOF-utskrift
Utskriftsmeny
Avsluta
Standard3,5 × 5 tum
Pappersformat
Avsluta
5 × 7 tum
100 × 150 mm
A4
75
Ansluta till skrivare
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
4 Välj [Utskriftsalternativ], [Skriv ut alla bilder] eller [DPOF-utskrift] och tryck sedan på k.
Utskriftsalternativ
Välj bilder och antal kopior (upp till nio) för var och en.Tryck på JK på multiväljaren för att välja bilder och på H eller I för att ange antalet kopior för varje bild.Bilder som har valts för utskrift känns igen på bockmarkeringen (y) och siffran som anger det antal kopior som ska skrivas ut. Bilder som inte har några kopior skrivs inte ut.Tryck på g (i) för att byta till helskärmsvisning.Tryck på f (h) för att återgå till småbildsvisning.Tryck på k när du är klar med inställningen.Menyn till höger visas.Välj [Starta utskrift] och tryck på k för att skriva ut.Välj [Avbryt] och tryck på k för att återgå till utskriftsmenyn.
Skriv ut alla bilder
Alla bilder som finns sparade i internminnet eller på minneskortet skrivs ut ett i taget.Menyn till höger visas.Välj [Starta utskrift] och tryck på k för att skriva ut.Välj [Avbryt] och tryck på k för att återgå till utskriftsmenyn.
Pappersformat
Skriv ut alla bilderUtskriftsalternativ
DPOF-utskrift
Utskriftsmeny
Avsluta
Åter
Utskriftsområde 10
2211
11 11 11 33
R
Starta utskriftAvbryt
010 utskrifterSkriv ut valda bilder
Avsluta
R
018
Starta utskriftAvbryt
utskrifterSkriv ut alla bilder
Avsluta
76
Ansluta till skrivare
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
5 Utskriften startar.Monitorn återgår till att visa utskriftsmenyn (steg 2) när utskriften är klar.
För att avbryta innan alla kopior har skrivits ut trycker du på k.
C Pappersformat
Kameran har stöd för följande pappersformat: [Standard] (standardformat för den aktuella skrivaren), [3,5 × 5 tum], [5 × 7 tum], [100 × 150 mm], [4 × 6 tum], [8 × 10 tum], [Letter], [A3] och [A4 ]. Endast de storlekar som kan användas med den aktuella skrivaren visas. Ange pappersformatet med hjälp av skrivarinställningarna genom att välja [Standard] i pappersformatsmenyn.
DPOF-utskrift
Skriv ut bilder för vilka en utskriftsmarkering har skapats i [Utskriftsinställningar] (A 77).Menyn till höger visas.Välj [Starta utskrift] och tryck på k för att skriva ut.Välj [Avbryt] och tryck på k för att återgå till utskriftsmenyn.
Visa aktuell utskriftsmarkering genom att välja [Visa bilder] och tryck på k. Tryck på k igen om du vill skriva ut bilder.
Starta utskriftVisa bilder
Avbryt
DPOF-utskrift
Avsluta
010 utskrifter
R 10Visa bilder
Åter
PR
002/010
Avbryt
Skriver ut
Aktuell utskrift/totalt antal utskrifter
77
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
Skapa en DPOF-utskriftsmarkering: Utskriftsinställningar
Alternativet [Utskriftsinställningar] i visningsmenyn används för att skapa digitala "utskriftsmarkeringar" för utskrift på DPOF-kompatibla enheter (A 136). När kameran är ansluten till en PictBridge-kompatibel skrivare kan bilder skrivas ut via skrivaren enligt den DPOF-utskriftsmarkering som du har skapat för bilderna på minneskortet. Om minneskortet tas ur kameran kan du skapa en DPOF-utskriftsmarkering för bilder i internminnet och skriva ut dem enligt DPOF-utskriftsmarkeringen.
1 Tryck på d i visningsläge.Visningsmenyn visas.
2 Använd multiväljaren för att välja [Utskriftsinställningar] och tryck sedan på k.Menyn för utskriftsinställningar visas.
3 Välj [Skriv ut markerade] och tryck på k.
4 Välj bilder och antal kopior (upp till nio) för var och en.Tryck på JK på multiväljaren för att välja bilder och på H eller I för att ange antalet kopior för varje bild.Bilder som har valts för utskrift känns igen på bockmarkeringen (y) och siffran som anger det antal kopior som ska skrivas ut. Bilder som inte har några kopior skrivs inte ut.Tryck på g (i) för att byta till helskärmsvisning.Tryck på f (h) för att återgå till småbildsvisning. Tryck på k när du är klar med inställningen.
I
a
b
cd Skydda
D-LightingUtskriftsinställningarBildspelRadera
Visningsmeny
Avsluta
Radera utskriftsinst.Skriv ut markerade
Utskriftsinställningar
Avsluta
Åter
Utskriftsområde
11
22 33
22
78
Skapa en DPOF-utskriftsmarkering: Utskriftsinställningar
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
5 Välj om även fotograferingsdatum och fotoinformation ska skrivas ut.Välj [Datum] och tryck på k för att skriva ut fotograferingsdatum på alla bilder i utskriftsmarkeringen.
Välj [Info] och tryck på k för att skriva ut fotoinformation (slutartid och bländare) på alla bilder i utskriftsmarkeringen.
Välj [Klar] och tryck på k för att slutföra utskriftsmarkeringen och avsluta.
Bilder som har valts ut för utskrift känns igen på ikonen w när bilderna visas.
B Kommentar om utskrift av fotograferingsdatum och fotoinformation
När alternativen [Datum] och [Info] är aktiverade i [Utskriftsinställningar], skrivs fotograferingsdatum och fotoinformation ut på bilder när en DPOF-kompatibel (A 136) skrivare med stöd för detta används. • Fotoinformation kan inte skrivas ut när en kamera är direkt ansluten till en skrivare, via den medföljande
USB-kabeln, för DPOF-utskrift (A 76).• [Datum] och [Info] återställs varje gång som menyn för utskriftsinställningar visas.
C Ta bort alla utskriftsmarkeringar
Välj [Radera utskriftsinst. ] och tryck på k i steg 3. Utskriftsmarkeringar för alla bilder kommer att raderas.
C Att notera om [Datum]-alternativet i utskriftsinställningarna
Datum och tid som skrivs ut på bilder vid DPOF-utskrift, när [Datum] är aktiverat i menyn för utskriftsinställningar, är de som har sparats tillsammans med bilden när den togs. Datum och tid som skrivs ut med hjälp av detta alternativ påverkas inte när kamerans inställningar för datum och tid ändras från inställningsmenyn efter det att bilderna har sparats.
D Datumstämpel
När tid och datum då bilderna tagits stämplas på bilderna med alternativet [Datumstämpel] (A 109) i inställningsmenyn, kan bilder med datum och tid stämplat skrivas ut på skrivare som inte har stöd för utskrift av datum och tid på bilder. Endast datum och tid med [Datumstämpel] på bilder kommer att skrivas ut, även om [Utskriftsinställningar] är aktiv med [Datum] valt i skärmen för utskriftsinställningar.
Utskriftsinställningar
Klar
DatumInfo
Avsluta
15/11/2007 15:3015/11/2007 15:300004.JPG0004.JPG0004.JPG
44 44
15/11/2007 15:30
EEQ
15/11/200715/11/200715/11/2007
79
Ansluta kam
eran till TV-app
arater, datorer och skrivare
Ansluta till en ImageLink-kompatibel skrivare
Se dokumentationen för skrivaren för information om hur den fungerar.
1 Anslut den medföljande dockningsadaptern PV-16 (medföljer) till skrivaren.
2 Stäng av kameran och placera den i dockningsadaptern.
3 Skriv ut bilderna.Följ anvisningarna i handboken till skrivaren.
Ta bort dockningsadapternSätt tummarna där bilden visar, tryck och lyft upp.
B Att notera om anslutning till en ImageLink-kompatibel skrivare
Monitorn avaktiveras automatiskt efter cirka en minuts inaktivitet när kameran är ansluten till en ImageLink-skrivare. Kameran stängs av om den är helt inaktiv under ytterligare sju minuter.
80
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
Fotograferings-, visnings- och inställningsmenyer
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferingsmenyn för lägena P och M, samt högkänslighetsmenyn för fotograferingsläget med hög ISO-känslighet, innehåller följande alternativ.
1 Inställningar kan tillämpas från andra fotograferingsmenyer (förutom filmmenyn).2 Den här inställningen kan inte göras i högkänslighetsmenyn.3 Se informationen om begränsningar som kan finnas för de här inställningarna. (A 97).
q Bildkvalitet1 A 81
Väljer bildkvalitet (komprimeringsgrad) för de bilder som tas.
r Bildstorlek1, 3 A 82
Väljer bildformat för de bilder som tas.
F Optimera bild3 A 84
Kontrollerar kontrast, skärpa och färgmättnad.
B Vitbalans3 A 86
Ställer in vitbalansen efter ljuskällan.
E Känslighet2, 3 A 88
Styr kamerans ljuskänslighet.
G Mätning A 89
Väljer vilken typ av exponeringsmätning som ska användas.
C Serietagning 3 A 90
Väljer alternativet att ta bilderna en och en, i följd eller med BSS (Best Shot Selector)
G AF-områdesläge 3 A 93
Väljer vilket område kameran ska fokusera på.
I Autofokusläge A 95
Väljer fokuseringsmetod.
J Blixtexp.komp. A 96
Justera blixtnivå.
M Brusreducering3 A 96
Reducerar bruset i bilder tagna med långa slutartider.
81
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
Visa fotograferingsmenyn och högkänslighetsmenynVälj P (programmerad auto), M (manuell), eller B (hög känslighet) genom att vrida på funktionsratten. Tryck på d för att visa fotograferingsmenyn eller högkänslighetsmenyn.
• Högkänslighetsmenyn visas när man valt B med funktionsratten.• Tryck på d för att återgå till fotograferingsläget från fotograferings- eller
högkänslighetsmenyn.
q BildkvalitetVälj komprimeringsgrad för bilderna. En lägre komprimeringsgrad ger bilder av högre kvalitet, men också större filer, vilket begränsar det antal bilder man kan ta.
Bildkvaliteten framgår av en ikon på monitorn (A 6, 7).
D Mer information
Se "Antal återstående exponeringar" (A 83) för mer information.
a Fine
Bilder av hög kvalitet (komprimeringsgrad 1:4) är lämpliga till förstoring och för utskrift med hög kvalitet.
b Normal (standardinställning)
Normal bildkvalitet (komprimering 1 :8) passar de flesta användningsområden.
c Basic
Grundläggande bildkvalitet (komprimering 1 :16) passar för bilder som ska skickas via e-post eller användas på webbsidor.
a
a
E
FotograferingsmenyBildkvalitetBildstorlekOptimera bildVitbalansKänslighet
Avsluta
82
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
r BildstorlekVäljer bildformat i pixlar för de bilder som tas. Bilder som tas i mindre storlekar kräver mindre minne vilket gör att de lämpar sig att skickas med e-post eller att läggas ut på webben. Omvänt gäller att ju större bilden är, i desto större format kan den skrivas ut eller visas utan att bli märkbart "kornig", men antal bilder som kan tas blir dock ganska begränsat.
Bildstorleken visas med en ikon på monitorn (A 6, 7).
Alternativ Beskrivning
E3264×2448(standardinställning) Bra balans mellan filstorlek och kvalitet gör detta till det bästa
alternativet i de flesta situationer.D 2592×1944
C 2048×1536Mindre än [E 3264×2448] och [D 2592×1944] för att kunna ta fler bilder.
B 1600×1200
A 1280×960
J 1024×768 Tar bilder som passar bra för att visas på en datorskärm.
K 640×480Tar bilder som passar bra för visning på en TV, eller för att skickas via e-post eller läggas ut på webben.
I 3264×2176Tar bilder med samma proportioner (3:2) som de bilder man tar med kameror som använder 35 mm film.
G 3200×1800Tar bilder med samma proportioner (16:9) som TV-apparater med bredbild använder.
83
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
C Antal återstående exponeringarFöljande tabell listar det ungefärliga antalet bilder som kan lagras i internminnet och på ett 256 MB minneskort, för respektive kombination av bildkvalitet (A 81) och bildstorlek (A 82). Observera att antalet bilder som kan lagras varierar beroende på bildens komposition (på grund av JPEG -komprimeringen). Dessutom kan det här antalet variera beroende på minneskortets tillverkare, även om kapaciteten är densamma.
1 Om antalet återstående exponeringar är 10.000 eller fler, visas antalet återstående exponeringar som [9999].
2 Utskriftsstorlekar beräknas genom att man delar antalet pixlar med skrivarupplösningen (dpi) och multiplicerar med 2,54 cm. Vid samma bildstorlek skrivs dock bilder med högre upplösningar ut i mindre format, medan utskrifter med lägre upplösning blir större.
Bildstorlek Bildkvalitet Internminne(52 MB)
256 MBminneskort1
Utskriftsstorlek(utskriven med 300 dpi; cm)2
E 3264×2448(standardinställning)
FineNormal
Basic
132652
Ungefär 60Ungefär 120Ungefär 240
Ungefär 28 × 21
D 2592×1944Fine
NormalBasic
214181
Ungefär 95Ungefär 195Ungefär 380
Ungefär 22 × 16
C 2048×1536Fine
NormalBasic
3365
123
Ungefär 155Ungefär 305Ungefär 575
Ungefär 17 × 13
B 1600×1200Fine
NormalBasic
54104185
Ungefär 255Ungefär 485Ungefär 865
Ungefär 14 × 10
A 1280×960Fine
NormalBasic
83151277
Ungefär 390Ungefär 705
Ungefär 1300Ungefär 11 × 8
J 1024×768Fine
NormalBasic
123222370
Ungefär 575Ungefär 1040Ungefär 1730
Ungefär 9 × 7
K 640×480Fine
NormalBasic
277416666
Ungefär 1300Ungefär 1950Ungefär 3120
Ungefär 5 × 4
I 3264×2176Fine
NormalBasic
153058
Ungefär 70Ungefär 140Ungefär 275
Ungefär 28 × 19
G 3200×1800Fine
NormalBasic
183670
Ungefär 85Ungefär 170Ungefär 330
Ungefär 27 × 15
84
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
F Optimera bildOptimerar kontrast, skärpa och andra inställningar efter användningsområde eller motivtyp.
Ikonen för aktuell inställning av bildoptimeringen visas på monitorn vid fotografering (A 6).
B Optimera bild
Vid andra inställningar än [Anpassning] och [Svartvitt] optimeras resultaten för de aktuella fotograferingsförutsättningarna och varierar beroende på exponeringen och motivets plats på bilden. För att få konsekventa resultat i en bildserie väljer du [Anpassning] och en annan inställning än [Auto] för kontrast, skärpa och färgmättnad.
g Normal (standardinställning)
Rekommenderas i de flesta situationer.
h Mjukare
Mjukar upp konturer och ger naturliga resultat som lämpar sig för porträtt eller redigering på en dator.
o Livfull
Ökar färgmättnad, kontrast och skärpa. Ger livfulla bilder med klara röda, gröna och blå färger.
i Mer livfull
Maximerar färgmättnad, kontrast och skärpa för detaljerade bilder med skarpa konturer.
j Porträtt
Kontrasten minskar, medan hudtoner får naturlig struktur och mjuk känsla.
k Anpassning
Anpassar inställningarna för bildoptimering (A 85).
p Svartvitt
Tar svartvita bilder.
85
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
Anpassa bildförbättringsalternativ: [Anpassning]Välj [Anpassning] om du vill justera följande alternativ var för sig.
B Att notera om bildskärpning
Effekterna av bildskärpning inte kan förhandsgranskas på monitorn under fotografering. Kontrollera resultatet i visningsläge.
Kontrast
Styr kontrasten. Högre inställningar bevarar detaljer i dimmiga landskap och andra motiv med låg kontrast. Lägre inställningar förhindrar förlust av detaljer i högdagrar vid stark belysning eller i direkt solljus. Standardinställningen är [Auto].
Bildskärpning
Välj hur mycket konturer ska skärpas vid fotografering. Välj höga inställningar för skarpa konturer och låga inställningar för mjukare konturer.Standardinställningen är [Auto].
Färgmättnad
Anger hur livfulla färgerna ska vara. Välj [Utökad] för mer livfulla färger och [Måttlig] för mindre mättade färger. Standardinställningen är [Auto].
Anpassning
Avsluta
a
a
aKontrastBildskärpningFärgmättnad
a
Kontrast
Avsluta
Auto
NormalLåg
y
Hög
a
k
Bildskärpning
Avsluta
Autoy
Av
NormalLåg
Hög
a
Färgmättnad
Avsluta
Autoy
NormalMåttlig
Utökad
86
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
B VitbalansFärgen på ljuset som reflekteras från ett objekt varierar med färgen på ljuskällan. Den mänskliga hjärnan kan anpassa sig efter förändringar i färgen hos ljuskällan, vilket gör att vita objekt uppfattas som vita oavsett om de befinner sig i skugga, direkt solljus eller belysning från en glödlampa. Digitala kameror kan efterlikna den här anpassningen genom att bearbeta bilder i enlighet med färgen på ljuskällan. Detta kallas "vitbalans". Välj en vitbalansinställning som motsvarar ljuskällan innan bilden tas för att få en naturlig färgsättning. Även om standardinställningen [Auto] kan användas vid de flesta typer av belysning, kan du använda en vitbalansinställning som har anpassats efter en särskild ljuskälla, för att åstadkomma mer tillförlitliga resultat.
Du kan förhandsgranska effekterna av det alternativ du väljer på monitorn. Vid andra inställningar än [Auto] visas ikonen för aktuell inställning på monitorn (A 6).
B Blixtläge
Vid andra vitbalansinställningar än [Auto] eller [Blixt] stänger du av blixten (W) (A 26).
a Auto (standardinställning)
Vitbalansen justeras automatiskt efter gällande ljusförhållanden. Det bästa alternativet i de flesta situationer.
b Förinspelad manuell
Objekt med neutrala färger används som referens för att ställa in vitbalansen under onormala ljusförhållanden. Se "Förinspelad manuell" (A 87) för detaljerad information.
c Dagsljus
Vitbalansen justeras för direkt solljus.
d Glödlampa
Använd det här alternativet vid glödlampsbelysning.
e Lysrör
Använd det här alternativet vid olika typer av lysrörsbelysning.
f Moln
Används vid fotografering i molnigt väder.
g Blixt
Använd det här alternativet vid blixtfotografering.
87
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
Förinspelad manuellFörinspelad manuell vitbalans används vid blandad belysning eller för att kompensera för starkt färgade ljuskällor (till exempel för att få bilder som tas under en röd lampa att se ut som om de har tagits i vitt ljus).
1 Placera ett vitt eller grått referensobjekt i samma belysning som kommer att användas vid fotograferingen.
2 Använd multiväljaren för att välja [b Förinspelad manuell] i vitbalansmenyn och tryck sedan på k.Kameran zoomar in.
3 Välj [Spela in].Använd det senast uppmätta värdet för förinspelad manuell vitbalans genom att välja [Avbryt] och trycka på k.
4 Komponera referensobjektet.
5 Tryck på k.Slutaren utlöses och ett nytt vitbalansvärde ställs in.
Inga bilder lagras.
C Kommentar om förinställd manuell vitbalans
Oavsett vilket blixtläge som valts kommer blixten inte att avfyras när man tryckt in k i steg 5. Därför kan inte kameran mäta ett värde för förinställd manuell vitbalans när blixten används.
a
B
b
c
d
e Lysrör
Vitbalans
Avsluta
AutoFörinspelad manuellDagsljusGlödlampa
B
AvbrytSpela in
Förinspelad manuell
Avsluta
Komposition av referensobjekt
B
AvbrytSpela in
Förinspelad manuell
Avsluta
88
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
E Känslighet Känslighet är ett mått på hur snabbt kameran reagerar på ljus. Ju högre känslighet, desto mindre ljus behövs för exponeringen. Även om ett högt ISO-tal passar för att ta bilder av motiv i rörelse eller i dålig belysning, kan hög känslighet ofta ge upphov till "brus" – slumpmässigt placerade, ljust färgade pixlar som uppträder i mörka delar av bilden.
Vid andra inställningar än [Auto] visas den aktuella inställningen på monitorn (A 6). Om [Auto] har valts och känsligheten ökas till mer än ISO 64 visas ikonen E (A 27).
B Att notera om slutartid
Den längsta slutartiden är 4 sek med en inställning [Känslighet] på [800], och 2 sek med [1600] eller högre.
Auto (standardinställning)
Under normala förhållanden är känslighet ISO 64. När ljuset är svagt och blixten är avstängd kompenserar kameran genom att öka känsligheten upp till maximalt ISO 1000.
64, 100, 200, 400, 800, 1600, 2000
Känsligheten låses vid det angivna värdet.
89
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
G MätningVäljer vilken typ av exponeringsmätning som ska användas.
B Att notera om mätning
Då digital zoom används vid förstoringar från 1,2× till 1,8× är [Mätning] inställd på [Centrumvägd] och vid förstoringar från 2,0× till 4,0× är [Mätning] inställd på [Spot]. När digital zoom används visas inte det område som mäts på monitorn.
D Mätningsområde
Det aktiva mätningsområdet visas på monitorn när man valt [Centrumvägd] eller [Spot].
G Matrix (standardinställning)
Kameran ställer in exponeringen för hela bilden. Rekommenderas i de flesta situationer.
q Centrumvägd
Kameran mäter hela bilden men lägger den största vikten på motivet som befinner sig i mitten. Detta är en klassisk mätmetod för porträtt. Detaljer i bakgrunden återges, samtidigt som ljusförhållandena i mitten av bilden får avgöra exponeringen. Kan användas med fokuslås (A 23) för mätning av motiv utanför bildens mitt.
r Spot
Kameran mäter området som cirkeln omger i mitten av bilden. Ser till att motivet som mäts exponeras korrekt även om bakgrunden är mycket ljusare eller mörkare. Kan användas med fokuslås (A 23) för mätning av motiv utanför bildens mitt.
s Spot AF-omr.
Kameran mäter det markerade fokusområdet (A 93). Kan endast användas när man valt en annan inställning än [Mitten] för [AF-områdesläge].
Spot
Centrumvägd
1/125 F2.81/125 F2.8 262626EE
90
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
C SerietagningFånga en rörelse i en serie bilder och tillämpa Best Shot Selector (BSS). När [Serietagning], [BSS] eller [Multi-bild 16], är valt avaktiveras blixten och fokus, exponering och vitbalans fixeras vid värdet för den första bilden i varje serie.
Vid andra inställningar än [Enbildstagning] visas indikatorn för aktuell inställning på monitorn (A 6).
U Enbildstagning (standardinställning)
En bild tas varje gång du trycker på avtryckaren.
V Serietagning
När avtryckaren hålls nedtryckt tas upp till 5 bilder med en hastighet av ungefär1,1 bilder per sekund (bps) då bildkvaliteten är inställd på [b Normal] och bildstorleken på [E 3264×2448].
j BSS
BSS rekommenderas vid fotografering i svag belysning utan blixt, när kameran zoomat in eller i andra situationer där det är troligt att kameraskakningar ger suddiga bilder. När man aktiverat Best Shot Selector (BSS) tar kameran upp till tio bilder när man håller avtryckaren nedtryckt. Den skarpaste bilden (bilden med mest detaljer) i serien väljs och sparas automatiskt.
W Multi-bild 16
Varje gång avtryckaren trycks ned tar kameran 16 bilder med en hastighet av ungefär 1,6 bilder per sekund (bps) och ordnar dem till en enda bild med kvaliteten inställd på [b Normal] och bildstorleken på [D 2592×1944]. Det går inte att använda den digitala zoomen.
X intervalltimerfoto
Kameran tar automatiskt (upp till 1.800 bilder) med angivet intervall (A 92).
91
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
B Att notera om BSS (Best Shot Selector)
BSS ger kanske inte önskat resultat om motivet är i rörelse eller kompositionen ändras medan avtryckaren är helt nedtryckt.
B Att notera om slutartid
När man väljer [Serietagning], [BSS] eller [Multi-bild 16] för [Serietagning], är den längsta slutartid man kan välja 1/2 s.
C Att notera om serietagning
Den högsta bildfrekvensen vid serietagning kan variera beroende på aktuell inställning för bildkvalitet och bildstorlek samt på vilket minneskort som används.
92
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
IntervalltimerfotograferingBilder tas automatiskt i angivna intervall. Välj mellan intervall från 30 sekunder till 60 minuter.
1 Använd multiväljaren för att välja [intervalltimerfoto] i serietagningsmenyn och tryck sedan på k.
2 Välj intervall mellan tagningarna och tryck på k.
3 Tryck på d.Kameran återgår till fotograferingsläge.
4 Tryck ned avtryckaren helt för att ta den första bilden och starta intervalltimerfotografering.Monitorn stängs av och strömlampan blinkar mellan bilderna.Monitorn startar automatiskt innan nästa bild tas.
5 Tryck ned avtryckaren helt en gång till när du vill stoppa inspelningen.Inspelningen stannar automatiskt om internminnet eller minneskortet blir fullt, eller när 1.800 bilder har spelats in.
C Att notera om intervalltimerfotografering• Använd tillräckligt laddade batterier så att inte kameran oväntat stängs av under pågående inspelning.• Använd en nätadapter av typen EH-65A (finns att köpa separat från Nikon) (A 118) om du vill ha kameran
igång kontinuerligt under längre tidsperioder. Du får inte under några omständigheter använda en nätadapter av annat märke eller av annan modell. Om denna försiktighetsåtgärd ignoreras kan kameran överhettas eller skadas.
• Vrid inte på funktionsratten under pågående intervalltimerfotografering.
D Mer informationMer information finns i "Namn på ljud-/bildfiler och mappar" (A 120).
X
U
V
j
W
V SerietagningEnbildstagningSerietagningBSSMulti-bild 16intervalltimerfoto
Avsluta
y
C
30 s1 m5 m
10 m30 m
Ange intervalltid
Avsluta
1/125 F2.81/125 F2.8 262626
XX
EE
93
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
G AF-områdesläge Använd det här alternativet för att avgöra var kameran fokuserar.När digital zoom har aktiverats fokuserar kameran på motivet i mitten av fokusområdet oavsett vad som tillämpats för alternativet [AF-områdesläge].
z Ansiktsprioritet
Kameran identifierar och fokuserar automatiskt på ett ansikte som är vänt mot kameran (Fotografera med ansiktsprioritet → A 94).När man tar bilder av andra motiv än människor, eller när man komponerar ett motiv utan att något ansikte identifieras, ställs [AF-områdesläge] in på [Auto]. Kameran väljer det fokusområde (ett av nio) där motivet närmast kameran befinner sig, och fokuserar på det motivet.När monitorn är avstängd fokuserar kameran enbart med hjälp av fokusområdets mitt.
w Auto
Kameran väljer automatiskt det fokusområde (ett av nio) som innehåller motivet närmast kameran. Tryck ned avtryckaren halvvägs för att aktivera fokusområdet. När man trycker ned avtryckaren halvvägs, visas det fokusområde som kameran har valt på monitorn.När monitorn är avstängd fokuserar kameran enbart med hjälp av fokusområdets mitt.
x Manuell
Detta alternativ är lämpligt i situationer där motivet är relativt stilla och inte är placerat i mitten av bilden.Tryck på H, I, J eller K på multiväljaren för att välja mellan 99 fokusområden i bilden. Du kan ta bilder när fönstret för val av fokusområde visas.När du har valt fokusområde och vill ange inställningar för blixt, fokus, självutlösare och exponeringskompensation, trycker du på k. Tryck på k för att återgå till fönstret för val av fokusområde.
Fokusområde
1/125 F2.81/125 F2.8 262626EE
Fokusområde
1/1251/125 F2.8F2.8EE 262626
FokusområdeFokusområden som kan väljas
94
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
Fotografera med ansiktsprioritetNär man har valt [Ansiktsprioritet] som [AF-områdesläge] eller motivtypsläget [Porträtt] eller [Nattporträtt] under fotograferingen, kommer funktionen för ansiktsprioritet att tillämpas.Kameran identifierar och fokuserar automatiskt på ett ansikte som är vänt mot kameran.
1 Komponera bilden.När kameran identifierar ett ansikte visas fokusområdet innehållande ansiktet med en dubbel gul ram.
När kameran identifierar fler än ett ansikte, markeras det främsta ansiktet med en dubbel ram och övriga ansikten med en enkel ram. Upp till 12 ansikten kan identifieras.
2 Tryck ned avtryckaren halvvägs.Kameran fokuserar på det ansikte som har markerats med en dubbel ram. Den dubbla ramen lyser grön och fokuseringen låses.
När den dubbla ramen blinkar kan kameran inte fokusera. Tryck ned avtryckaren halvvägs igen för att fokusera.
Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden.
y Mitten(standardinställning)
Kameran fokuserar på motivet mitt i bilden.Fokusområdet i mitten används.
F2.8F2.81/1251/125EE 262626
Fokusområde
1/125 F2.81/125 F2.8 262626EE
1/125 F2.81/125 F2.8EE 262626
95
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
B Ansiktsprioritet
• När [Ansiktsprioritet] väljs för [AF-områdesläge], byts inställningen automatiskt till [Auto] om inget ansikte identifieras när avtryckaren trycks ned halvvägs.
• Om inget ansikte identifieras när du trycker ned avtryckaren halvvägs vid [Porträtt] eller motivtyp [Nattporträtt] fokuserar kameran på motivet i fokusområdet i mitten.
• Kameran kanske inte kan identifiera ansikten i följande situationer:- När ansikten delvis döljs av solglasögon eller liknande- När ansikten tar upp för mycket eller för lite av bilden- När motivet inte tittar rakt mot kameran
• Huruvida kameran kan identifiera ansikten eller inte beror på flera faktorer, bl.a. på om motivet är vänt mot kameran.
• I vissa sällsynta fall när man tar bilder på motiv som autofokusen eventuellt inte klarar som förväntat (A 23), kan det hända att motivet inte befinner sig i fokus trots att den dubbla ramen lyser grön. Om detta inträffar växlar du över till A-läge (auto) eller ändrar inställningen för [AF-områdesläge] till [Manuell] eller [Mitten] vid högkänslighetsfotografering, lägena P, och M, fokusera på ett annat motiv som befinner sig på samma avstånd från kameran som det önskade porträttmotivet och använd fokuslås (A 23).
• Om man väljer [Ansiktsprioritet] för [AF-områdesläge] när bildkomponeringsguider visas, ändras monitorns inställningar så att fotograferingsdata visas.
• När ett ansikte identifieras under fotografering kommer bilderna automatiskt att roteras vid helskärms- och småbildsvisning, i enlighet med det identifierade ansiktets riktning.
D Mer information
Se "Autofokus" (A 23) för mer information.
I Autofokusläge Väljer fokuseringsmetod.
A Enkel AF (standardinställning)
Kameran fokuserar när du trycker ned avtryckaren halvvägs.
B Alltid aktiv AF
Fokus justeras kontinuerligt tills du trycker ned avtryckaren halvvägs. Används för rörliga motiv.
96
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
J Blixtexp.komp. Blixtkompensation används för att justera blixteffekten med ±2,0 EV i steg om 1/3 EV, vilket förändrar huvudmotivets ljusstyrka i förhållande till bakgrunden.
Vid andra inställningar än [0] visas ikonen för aktuell inställning på monitorn under pågående fotografering (A 6).
M BrusreduceringVid långa slutartider kan bilden innehålla "brus" i form av slumpmässigt placerade, ljust färgade punkter, framför allt i bildens mörka delar. Använd det här alternativet om du vill minska bruset vid långa slutartider. När brusreduceringen används tar det längre tid att spara bilderna efter att de tagits.
När brusreduceringen är aktiverad visas den aktuella inställningen på monitorn under fotograferingen (när [Av] har valts visas inte någon ikon för den aktuella inställningen på monitorn) (A 6).
-0.3 - -2.0
Blixteffekten reduceras från -0.3 till -2.0 EV, i steg om 1/3 EV, för att förhindra oönskade högdagrar eller reflektioner.
0 (standardinställning)
Blixteffekten justeras inte.
+0.3 - +2.0
Blixteffekten ökas från +0.3 till +2.0 EV, i steg om 1/3 EV, för att få bildens huvudmotiv att framstå som ljusare.
M På
Brusreduceringen aktiveras vid långa slutartider då det är troligt att bilderna drabbas av brus. När man väljer en annan inställning än [Enbildstagning] eller [intervalltimerfoto] för [Serietagning], utförs ingen brusreducering.
k Av (standardinställning)
Brusreducering är inte aktiverad.
97
Fotograferingsalternativ: Fotograferingsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
Begränsningar för kamerainställningarI läge P, M, och B (hög känslighet) kan följande begränsningar för samtidig användning av multifunktioner gälla.
Blixtläge
Blixtläge avaktiveras (W) när [Serietagning], [BSS], eller [Multi-bild 16] är valt för [Serietagning]. Tillämpad inställning återställs när du väljer [Enbildstagning] eller [intervalltimerfoto] för [Serietagning].
Självutlösare
Om självutlösaren är aktiverad tas bara en bild när du släpper avtryckaren, oavsett vilken inställning som valts för [Serietagning]. Den tillämpade inställningen för [Serietagning] återställs när bilden tas eller om självutlösaren stängs av.
Serietagning
Väljer man [Multi-bild 16] ändras inställningen av bildkvalitet till [b Normal] och inställningen av bildstorlek till [D 2592×1944].
Brusreducering
När [På] på [Brusreducering] tillämpas då [Serietagning] är inställt på något annat alternativ än [Enbildstagning] eller [intervalltimerfoto], utförs ingen brusreducering.
98
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
Visningsalternativ: Visningsmenyn
Visningsmenyn innehåller följande alternativ.
Visa visningsmenynVisa visningsmenyn genom att trycka på c och d.
• Använd multiväljaren för att välja och tillämpa inställningar (A 9).• Tryck på d för att lämna visningsmenyn.
I D-Lighting A 49
Kopiera den aktuella bilden med förstärkta skuggdetaljer.
a Utskriftsinställningar A 77
Välj de bilder som ska skrivas ut och hur många kopior som ska göras av varje.
b Bildspel A 100
Visa bilder som har sparats i internminnet eller på ett minneskort i ett automatiskt bildspel.
c Radera A 101
Ta bort alla bilder eller de bilder som är markerade.
d Skydda A 101
Skydda markerade bilder mot oavsiktlig borttagning.
g Småbild A 52
Skapa en liten kopia av den aktuella bilden.
h Kopiera A 102
Kopiera filer mellan minneskortet och internminnet.
j Svart kant A 53
Skapa den nya bilden med en svart ram.
I
a
b
cd
D-LightingUtskriftsinställningarBildspelRaderaSkydda
Visningsmeny
Avsluta
99
Visningsalternativ: Visningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
Välja flera bilderFönstret för val av bilder (till höger) visas i följande menyer: • Visningsmeny: utskriftsinställning (A 77)
radera (A 101)skydda (A 101)kopiera (A 102)
• Inställningsmeny: välkomstbild (A 105)Följ proceduren nedan om du vill välja flera bilder.
1 Tryck på J eller K på multiväljaren för att välja önskad bild.Man kan bara välja en bild som [Välkomstbild]. Fortsätt till steg 3.
Tryck på g (i) för att byta till helskärmsvisning.
Tryck på f (h) för att återgå till småbildsvisning.
2 Tryck på H eller I för att välja [ON] eller [OFF] (eller antal kopior).När [ON] har valts visas en bockmarkering (y) i det övre, vänstra hörnet av den aktuella bilden. Upprepa steg 1 och 2 om du vill välja ytterligare bilder.
3 Tryck på k.Inställningen är aktiverad.
d
ON/OFF
Skydda
Åter
d
ON/OFF
Skydda
Åter
d
ON/OFF
y
Skydda
Åter
N
Klar
100
Visningsalternativ: Visningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
b Bildspel Visa bilder som har sparats i internminnet eller på ett minneskort, en och en i ett automatiskt "bildspel".
1 Använd multiväljaren för att välja [Start] och tryck sedan på k.För att ändra intervallet mellan bilderna, välj [Bildintervall], önskad intervalltid och tryck sedan på k innan du väljer [Start].
Upprepa bildspelet automatiskt genom att aktivera [Loop] och trycka på k innan du väljer [Start]. Bockmarkeringen (w) läggs till efter Loop-alternativet när det har aktiverats.
2 Bildspelet börjar. När bildspelet är igång kan följande åtgärder utföras:• Tryck på K på multiväljaren om du vill visa bilder i den
ordning som de har tagits, eller på J om du vill visa bilderna i omvänd ordning. Håll K nedtryckt för att snabbspola framåt, eller J för att snabbspola bakåt.
• Tryck på k för att pausa bildspelet.
3 Välj [Slut] eller [Omstart].Välj [Slut] när bildspelet är slut eller pausat och tryck på k för att återgå till visningsmenyn. Du kan även välja [Omstart] för att visa bildspelet igen.
B Att notera om bildspel
• Endast den första bildrutan i filmer (A 61) som ingår i bildspel visas.• Även om [Loop] väljs kommer monitorn att stängas av automatiskt om kameran inte används under
30 minuter. Kameran stängs av automatiskt om den är helt inaktiv under ytterligare tre minuter.
Start
:
BildintervallLoop
Bildspel
Avsluta
Paus
Bildintervall
OmstartSlut
Paus
101
Visningsalternativ: Visningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
c RaderaRadera markerade bilder eller alla bilder.
C Att notera om radering
• När en bild har raderats kan den inte återställas. Överför viktiga bilder till en dator innan du raderar.• Bilder som har markerats med ikonen s är skyddade och kan inte raderas.
d SkyddaSkydda markerade bilder mot oavsiktlig borttagning (Välja flera bilder → A 99). Observera dock att formatering av kamerans internminne eller minneskort raderar skyddade filer permanent (A 113).Skyddade bilder känns igen på ikonen s (A 7) i läget för helskärmsvisning och i fönstret för radering av markerade bilder, samt på ikonen a (A 45) i småbildsvisningsläget med fyra eller nio bilder.
Radera valda bilder
Raderar markerade bilder (A 99).
Radera alla bilder
Raderar alla bilder.
102
Visningsalternativ: Visningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
h KopieraKopiera bilder mellan internminnet och ett minneskort.
1 Välj ett alternativ i fönstret för kopiering med multiväljaren och tryck på k. q: Kopiera bilder från internminnet till minneskortet.
r: Kopiera bilder från minneskortet till internminnet.
2 Välj ett kopieringsalternativ och tryck på k.Valda bilder: Kopiera bilder som markerats i fönstret för val av
bild (A 99).
Alla bilder: Kopiera alla bilder.
B Att notera om kopiering av bilder• Man kan kopiera bilder i formaten JPEG, AVI och WAV. Det går inte att kopiera bilder som tagits i ett annat
format.• Om röstmemo (A 54) bifogas bilder som markerats för kopiering, kopieras dessa röstmemo tillsammans
med bilderna. Man kan dock inte kopiera ljudfiler som spelats in i röstinspelningsläget (A 62) med detta alternativ. Man kan kopiera ljudfiler med alternativet [Kopiera ljudfiler] (A 65) i läget för ljuduppspelning.
• Bilder som har tagits med en annan kamera eller som har redigerats på en dator kan inte kopieras.• Kopior som har redigerats har samma skyddsmarkering (A 101) som originalet, men markeras inte för
utskrift (A 77).
C [Minnet saknar bilder] Meddelande
Om det inte finns några bilder på minneskortet när visningsläget väljs, visas meddelandet [Minnet saknar bilder]. Tryck på d för att visa fönstret med kopieringsalternativ och kopiera bilderna i kamerans internminne till minneskortet.
D Mer information
Mer information finns i "Namn på ljud-/bildfiler och mappar" (A 120).
l m
m l
Kopiera
Avsluta
Alla bilderValda bilder
Kamera till kort
Avsluta
103
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
Grundläggande kamerainställningar: InställningsmenynInställningsmenyn innehåller följande alternativ.
a Menyer A 104
Välj hur menyer ska visas.
c Välkomstbild A 105
Välj vilken bild som ska visas när kameran sätts på.
d Datum A 106
Ställ in kameraklockan och välj lokal tidzon och tidzon för resmål.
e Ljusstyrka A 109
Justera monitorns ljusstyrka.
f Datumstämpel A 109
Infoga datum eller datumräknare på bilder.
w Elektronisk VR A 111
Ange inställning för elektronisk vibrationsreducerin för fotografering av stillbilder.
h AF-hjälpbelysning A 111
Aktiverar eller inaktiverar AF-hjälpbelysningen.
u Digital zoom A 112
Aktiverar eller avaktiverar digital zoom.
i Ljud A 112
Justerar ljudinställningarna.
k Auto av A 113
Ställer in när kameran ska gå ned i standbyläge.
l/m Formatera minne/Formatera kort A 113
Formaterar internminnet eller minneskortet.
n Språk/Language A 114
Väljer vilket språk som ska användas på monitorn.
o Videoläge A 114
Justerar inställningar för anslutning till TV.
p Nollställ alla A 115
Återställer kamerainställningarna till standardvärdena.
s Batterityp A 117
Välj typ av batterier som sitter i kameran.
r Versionsinfo A 117
Visar versionsinfo för kameran.
104
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
Visa inställningsmenynVrid funktionsratten till z.
• Använd multiväljaren för att välja och tillämpa inställningar (A 9).• Vrid funktionsratten till ett annat läge för att avsluta inställningsmenyn.
a MenyerVälj format för den meny som visas.
Text (standardinställning)
Textetiketter för menyer visas i listformat.
Ikoner
Alla menyalternativ kan visas på en och samma sida.
k
3DatumLjusstyrkaDatumstämpel
InställningMenyerVälkomstbild
k
3DatumLjusstyrka Datumstämpel
Inställning Menyer Välkomstbild
a c d e
f w h u
i k m
o
n
p rs
Menyer
Menynamn
105
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
c Välkomstbild Du kan välja vilken välkomstbild som ska visas när du sätter på kameran.
Inakt.Välkommen (standardinställning)
Välkomstbilden visas inte.
COOLPIX
Visar en välkomstbild.
Välj en bild
Välj en bild för välkomstbilden i internminnet eller på minneskortet. Välj en bild på skärmen för bildval (A 99) och tryck på k. Eftersom den valda bilden finns lagrad i kameran, kommer bilden att visas som välkomstbild även om originalbilden raderas.Bilder som tagits med inställning [Bildstorlek] (A 82) på [I 3264×2176] eller [G 3200×1800], och kopior som skapats med en storlek på 160 × 120 med beskärningen (A 51) eller småbilderfunktionen (A 52) kan inte väljas.
106
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
d DatumStäll kameraklockan och välj tidzon för hemlandet och resmålet.
Ställa in tidzon för resmål
1 Använd multiväljaren för att välja [Tidszon] och tryck sedan på k.Tidszonsmenyn visas.
2 Välj x och tryck på k.Datum och tid som visas på monitorn ändras efter aktuell region.
Om sommartid gäller väljer du [Sommartid] med multiväljaren, trycker på k och sedan på H på multiväljaren. Tiden ställs automatiskt fram en timme.
Datum
Ställ in kameran på dagens datum och aktuell tid.Se steg 6 och 7 i avsnitt "Ställa in visningsspråk, datum och tid" (A 15) för mer information.
Tidszon
w (den lokala tidzonen) kan anges och sommartid aktiveras eller avaktiveras med hjälp av alternativen för [Tidszon]. När x (tidzon för resmål) har valts beräknas tidsskillnaden (A 108) automatiskt och datum och tid för den valda regionen sparas. Användbart på resor.
1 5 / 1 1 / 2 0 0 7 1 1 : 0 4
DatumTidszon
Datum
w
x
Tidszon
Tokyo, Seoul
London, Casablanca
Sommartid
Sommartid
1 5 / 1 1 / 2 0 0 7 0 2 : 0 4
107
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
3 Tryck på multiväljaren på K.Den nya stadens tidzonsmeny visas.
4 Välj tidzon för resmålet och tryck på k.Inställningen är aktiverad.
När tidzonen för resmålet har valts visas ikonen x på monitorn när kameran är i fotograferingsläge.
B Klockbatteriet
Klockbatteriet laddas när huvudbatteriena sätts i eller nätadaptern ansluts (finns att köpa separat från Nikon), och kan ge flera dagars reservström efter ungefär tio timmars laddning.
C w (Lokal tidzon)
• Växla till den lokala tidzonen genom att välja w i steg 2.• Du ändrar den lokala tidzonen genom att välja w i steg 2 och utföra steg 3 och 4 för att ange den lokala
tidzonen.
C Sommartid
• Om datum och tid ställs in när sommartid inte gäller: Aktivera [Sommartid] på (w) när sommartid börjar, för att automatiskt ställa fram kamerans klocka en timme.
• Om datum och tid ställs in med [Sommartid] aktiverat (w) när sommartid gäller: Avaktivera [Sommartid] på när sommartid slutar, för att automatiskt ställa tillbaka kamerans klocka en timme.
w
x
0 2 : 0 4Tidszon
Tokyo, Seoul
London, Casablanca
Sommartid
Sommartid
1 5 / 1 1 / 2 0 0 7
Tidszon för ny stad
ÅterHawaii, Tahiti
w
x Hawaii, Tahiti
1 6 : 0 4Tidszon
London, Casablanca
Sommartid
Sommartid
1 4 / 1 1 / 2 0 0 7
108
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
C Tidzoner (A 15)
Kameran har stöd för de tidzoner som visas i listan nedan. För tidsskillnader som inte anges nedan ställs kamerans klocka efter lokal tid (A 14, 106).
GMT +/– Plats GMT +/– Plats
–11 Midway, Samoa +1 Madrid, Paris, Berlin
–10 Hawaii, Tahiti +2 Athens, Helsinki
–9 Alaska, Anchorage +3 Moscow, Nairobi
–8PST (PDT): Los Angeles,Seattle, Vancouver
+4 Abu Dhabi, Dubai
–7MST (MDT): Denver, Phoenix, La Paz
+5 Islamabad, Karachi
–6CST (CDT): Chicago, Houston, Mexico City
+5.5 New Delhi
–5EST (EDT): New York, Toronto, Lima
+6 Colombo, Dhaka
–4 Caracas, Manaus +7 Bangkok, Jakarta
–3 Buenos Aires, São Paulo +8Beijing, Hong Kong, Singapore
–2 Fernando de Noronha +9 Tokyo, Seoul
–1 Azores +10 Sydney, Guam
±0 London, Casablanca +11 New Caledonia
+12 Auckland, Fiji
109
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
e LjusstyrkaVälj bland fem inställningar för monitorns ljusstyrka. Standardinställningen är [3].
f DatumstämpelDatum och tid för tagningen kan stämplas på bilderna. Denna information kan även skrivas ut på skrivare som inte har stöd för utskrift av datum och tid (A 78).
Vid andra inställningar än [Av ] visas ikonen för aktuell inställning på monitorn (A 6).
B Datumstämpel
• Stämplade datum utgör en permanent del av bilden och kan inte raderas. • Datum som har stämplats med en inställning för bildstorlek (A 82) på K (640 × 480) kan vara svåra att
läsa. När du använder datumstämplar ska du välja J (1.024 × 768) eller större.• Datumet registreras i det format som har valts i alternativet [Datum] i inställningsmenyn (A 14, 106).• Datum kan inte stämplas på bilder som tagits i vissa lägen (A 129).
C Datumstämpel och utskriftsinställningar
Vid utskrift på DPOF-kompatibla skrivare med stöd för utskrift av fotograferingsdatum och fotoinformation, kan datum och information skrivas ut med hjälp av alternativen i menyn [Utskriftsinställningar] (A 77).
Av (standardinställning)
Datum och tid stämplas inte på bilderna.
Datum
Datum stämplas längst ned i det högra hörnet på bilder som tas när detta alternativ är aktivt.
Datum och tid
Datum och tid stämplas längst ned i det högra hörnet på bilder som tas när detta alternativ är aktivt.
Datumräknare
Tidstämpeln visar antalet dagar mellan fotograferingsdatumet och det valda datumet.
110
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
DatumräknareNär du tar bilder och det här alternativet är aktiverat infogas antalet återstående dagar till eller antalet förflutna dagar sedan ett visst datum i bilderna. Du kan använda den här funktionen för att följa hur ett barn växer eller för nedräkningen till en födelsedag eller ett bröllop.
Exempel på tidstämplar för datumräkning visas nedan.
Sparade datum
Upp till tre datum kan sparas. För att ställa in datum väljer du ett alternativ, trycker på multiväljaren på K, anger ett datum (A 15 steg 6) och trycker på k. För att välja ett annat datum väljer du ett alternativ och trycker på k.
Visa alternativ
Välj [Antal dagar], [År och dagar] eller [År, månader, dagar] och tryck på k.
Tryck på k för att visa alternativen för lagrade datum.
Tryck på k för att visa visningsalternativet.
2
1 7 / 1 1 / 2 0 0 7Antal dagar
Datumräknare
1 7 / 1 1 / 2 0 0 7
- - - - - - - - - -0 3 / 0 2 / 2 0 0 8
Sparade datum
Antal dagarÅr och dagar
År, månader, dagar
f Visa alternativ
Två dagar kvar Två dagar förflutna
02/ 18.11.200702/ 18.11.200702/ 18.11.2007 02/ 22.11.200702/ 22.11.200702/ 22.11.2007
111
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
w Elektronisk VR Ange inställning för elektronisk vibrationsreducerin för fotografering av stillbilder.
När R visas på monitorn med [Auto] specificerat, använder kameran vibrationsreducering lämpad för fotograferingsförhållandena (A 6).
B Att notera om Elektronisk VR• Elektronisk VR fungerar eventuellt inte omedelbart efter att kameran slagits på eller återaktiveras från
standbyläge.• Elektronisk VP fungerar inte då exponeringstiden är kortare än ett visst värde.• Elektronisk VR är mindre effektiv med avsevärt oskarpa bilder.• Oskarpa bilder kan inte kompenseras.
D Ikoner för elektronisk vibrationsreducering i visningslägeDe kompenserade bilderna markeras med ikonen R i läget för helskärmsvisning. Om elektronisk VR inte kan kompensera en oskarp bild, markeras bilden med ikonen Q i läget för helskärmsvisning (A 6,7).
D Kompensera filmer med elektronisk VRElektronisk VR kan aktiveras för filminstpelning från [Elektronisk VR] (A 58) i filmmenyn (A 57).
h AF-hjälpbelysningAktiverar eller inaktiverar AF-hjälpbelysningen.
Auto (standardinställning)
Effekterna av kameraskak och oskarpa motiv reduceras medan bilderna tas under följande förhållanden: • Blixläge är inställt på W eller Y• Lång slutartid• [Enbildstagning] är valt för inställningen [Serietagning]
Av
Elektronisk vibrationsreducering är inte aktiverad.
Auto (standardinställning)
AF-hjälpbelysning används för att underlätta fokuseringen när motivet är dåligt belyst. Observera att AF-hjälpbelysningen stängs av automatiskt i vissa motivtyper.
Av
Avaktivera denna funktion. Kameran kan eventuellt inte fokusera om belysningen är svag.
112
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
u Digital zoomAnvänd denna inställning för att kontrollera den digitala zoomen.
B Att notera om digital zoom
• När den digitala zoomen är aktiverad är [AF-områdesläge] inställt på [Mitten] (A 93).• Digital zoom är inte tillgänglig i följande situationer.
- När b (porträtt) eller e (nattportträtt) har valts- När [Multi-bild 16] har valts för [Serietagning] (A 90)- Innan filminspelningen påbörjas (digital zoom upp till 2× kan dock tillämpas när filmer, förutom
stopmotion-filmer, spelas in)• Vid förstoringar från 1,2× till 1,8× är [Mätning] inställd på [Centrumvägd]. Vid förstoringar från 2,0× till
4,0× är [Mätning] inställd på [Spot].
i LjudJustera följande ljudinställningar.
På (standardinställning)
Om man håller g (i), nedtryckt vid läget för maximal optisk zoom, aktiveras den digitala zoomen (A 21).
Beskär
Begränsar den digitala zoomen till det intervall där bildens kvalitet inte försämras.
Av
Avaktiverar den digitala zoomen förutom då filmer spelas in.
Knappljud
Starta eller stäng av knappljudet.När [På] (standardinställning) har valts avges ett ljud en gång när en åtgärd har slutförts korrekt, två gånger när kameran fokuserar på motivet och tre gånger om ett fel uppstår. Startljudet spelas också upp när kameran startas.
Avtryckarljud
Välj volym för avtryckarljudet mellan [På] (standardinställning) och [Av].
113
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
k Auto avOm inga nya åtgärder utförs under den angivna tidsperioden stängs monitor av och kameran övergår till vänteläge (A 13), för att minska batteriernas belastning. Strömlampan blinkar i vänteläget. Efter ytterligare tre minuters inaktivitet stängs kameran av automatiskt.Välj hur lång tid som får gå innan kameran intar vänteläge. Tidsalternativen är [30 s] (standardinställning) [1 m], [5 m] och [30 m].
C Om Auto av
Oavsett vilket alternativ som väljs är monitorn på i tre minuter när menyer visas, och i 30 minuter under visning av bildspel.
l Formatera minne/m Formatera kortAnvänd det här alternativet för att formatera internminnet eller ett minneskort.
Formatera internminnetTa ut minneskortet från kameran för att formatera internminnet.Alternativet [Formatera minne] visas på inställningsmenyn.
Formatera ett minneskortNär det sitter ett minneskort i kameran visas alternativet [Formatera kort] i inställningsmenyn.
B Formatera internminne och minneskort
• Formatering av internminne eller minneskort raderar alla data permanent. Se till att du överför viktiga bilder till en dator innan du formaterar.
• Stäng inte av kameran, koppla inte från nätadaptern och ta inte ur batteriet eller minneskortet under formateringen.
• Första gången du sätter ett minneskort som har använts i andra enheter i COOLPIX P50, ska du formatera det med denna kamera.
VARNING! Alla bilder raderas!l
NejFormatera
Formatera minne
m
NejFormatera
Formatera kortVARNING! Alla bilder raderas!
114
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
n Språk/LanguageVälj ett av 23 språk att visa kamerans menyer och meddelanden på.
o VideolägeJusterar inställningar för anslutning till TV. Välj [NTSC] eller [PAL].
Tjeckiska Polska
Danska Portugisiska
Tyska Ryska
(standardinställning) Finska
Spanska Svenska
Grekiska Turkiska
Franska Förenklad kinesiska
Indonesiska Traditionell kinesiska
Italienska Japanska
Ungerska Koreanska
Nederländska Thailändska
Norska
115
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
p Nollställ allaNär man valt [Nollställ] återställs kamerans inställningar till sina standardvärden.
Popup-meny
Motivtyp
Filmmeny
Alternativ Standardvärde
Blixtläge (A 26) Auto
Självutlösare (A 28) Avstängd
Fokusläge (A 29) Autofokus
Exponeringskompensation (A 30) 0.0
Alternativ Standardvärde
Motivtypsmeny (A 31) Sport
Alternativ Standardvärde
Filmalternativ (A 57) TV-film 640P
Bildruteintervall för Time Lapse-filmer (A 59) 30 s
Elektronisk VR (A 58) Av
p
Nollställ till grundinställningar
NejNollställ
Nollställ alla
116
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
Fotograferingsmeny
Inställningsmeny
Alternativ Standardvärde
Bildkvalitet (A 81) Normal
Bildstorlek (A 82) E 3264×2448
Optimera bild (A 84) Normal
Anpassning under Optimera bild (A 85)Kontrast: Auto
Bildskärpning: AutoFärgmättnad: Auto
Vitbalans (A 86) Auto
Känslighet (A 88) Auto
Mätning (A 89) Matrix
Serietagning (A 90) Enbildstagning
Intervalltimerfotografering (A 92) 30 s
AF-områdesläge (A 93) Mitten
Autofokusläge (A 95) Enkel AF
Blixtexp.komp. (A 96) 0
Brusreducering (A 96) Av
Alternativ Standardvärde
Menyer (A 104) Text
Välkomstbild (A 105) Inakt.Välkommen
Ljusstyrka (A 109) 3
Datumstämpel (A 109) Av
Elektronisk VR (A 111) Auto
AF-hjälpbelysning (A 111) Auto
Digital zoom (A 112) På
Knappljud (A 112) På
Avtryckarljud (A 112) På
Auto av (A 113) 30 s
117
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Fotograferings-, visnings- och inställningsm
enyer
Övrigt
• Om du väljer [Nollställ alla] raderas även det aktuella filnumret (A 120) från minnet. Numreringen kommer att fortsätta från lägsta tillgängliga nummer.
• Återställ filnumreringen till "0001" genom att radera alla bilder (A 101) innan du väljer [Nollställ alla].• Följande inställningar i menyerna kommer att förbli oförändrade även om [Nollställ alla] utförs.
Fotograferingsmeny: värdet på förinställd vitbalans mäts med [Förinspelad manuell] (A 87)Inställningsmenyn: [Datum] (A 106), [Datumräknare] (A 110), [Språk/Language] (A 114), och [Videoläge] (A 114), [Batterityp]
s BatteritypVälj samma typ av batterier som för närvarande sitter i kameran för att säkerställa att kameran visar rätt batterinivå (A 18).
r Versionsinfo Visa versionsinfo om kameran.
Alternativ Standardvärde
Pappersformat (A 73, 74) Standard
Bildspel (A 100) 3 s
Alkalisk (standardinställning)
LR6 alkaliska (AA-storlek) batterier
COOLPIX(NiMH)Två EN-MH1 uppladdningsbara Ni-MH-batterier (säljs separat från Nikon)ZR6 oxyride-batterier (AA-storlek)
Litium FR6 litiumbatterier (AA-storlek)
Åter
COOLPIX P50 Ver.X.X
118
Teknisk information
Teknisk information
Extra tillbehör
Uppladdningsbart batteri
Två EN-MH1 uppladdningsbara Ni-MH-batterier (EN-MH1-B2)
Batteriladdare Batteriladdare MH-71
Nätadapter
Nätadapter EH-65A (ansluts på det sätt som visas)
Se till att strömkabeln löper genom öppningen innan locket till batteri-/minneskortfacket stängs. Om denna försiktighetsåtgärd ignoreras kan locket till batteri-/minneskortfacket skadas.Nätadaptern EH-62B kan inte användas med kameran.
USB-kabel USB-kabel UC-E6
A/V-kabel Ljud-/videokabel EG-CP14
1 2 3
119
Extra tillbehör
Teknisk information
Godkända minneskortFöljande minneskort har testats och godkänts för användning med COOLPIX P50.
1 Om minneskortet ska användas med en kortläsare eller liknande enhet, måste enheten ha stöd för minneskortets specifikationer.
2 SDHC-kompatibel.
Andra kort har inte testats. Mer information om minneskorten som har listats ovan kan du få från respektive tillverkare.
SanDisk128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB1, 4 GB1, 2
Höghastighetskort, 10 MB/s: 512 MB, 1 GB, 2 GB1, 4 GB1, 2
Höghastighetskort, 20 MB/s: 1 GB, 2 GB1
Toshiba128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB1, 4 GB1, 2
Höghastighetskort, 10 MB/s: 256 MB, 512 MB, 1 GBHöghastighetskort, 20 MB/s: 512 MB, 1 GB, 2 GB1
Panasonic128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB1, 4 GB1, 2
Höghastighetskort, 10 MB/s: 4 GB1, 2
Höghastighetskort, 20 MB/s: 512 MB, 1 GB, 2 GB1, 4 GB1, 2
120
Teknisk information
Namn på ljud-/bildfiler och mappar
Bilder, filmer, röstmemon och röstinspelningar tilldelas filnamn enligt följande.
• Filerna lagras i mappar som tilldelats ett mappnummer följt av en fem tecken lång identifierare: "P_" plus ett tresiffrigt sekvensnummer för bilder tagna med panoramaassist (t.ex. "101P_001"; A 38), "INTVL" för intervalltimerfotografering (t.ex. "101INTVL"; A 92), "SOUND" för röstinspelningar (t.ex. "101SOUND"; A 62), samt "NIKON" för alla övriga bilder (t.ex. "100NIKON"). När antalet filer i en mapp når 9999 skapas en ny mapp. Filnummer tilldelas automatiskt med början från "0001".
• Filer som kopieras med [Kopiera] > [Valda bilder] eller [Kopiera ljudfiler] > [Markerade filer] kopieras till den aktuella mappen, där de tilldelas nya filnummer i stigande ordning från det högsta filnumret i minnet. [Kopiera] > [Alla bilder] och [Kopiera ljudfiler] > [Kopiera alla filer] kopierar alla mappar från källenheten; filnamnen ändras inte, men nya mappnummer tilldelas i stigande ordning från det högsta mappnumret på målenheten (A 65, 102).
• En enda mapp kan innehålla upp till 200 bilder. Om den aktuella mappen redan innehåller 200 bilder, skapas en ny mapp nästa gång en bild tas genom att det aktuella mappnumret ökar med ett. Om den aktuella mappen har numret 999 och innehåller 200 bilder eller en bild med numret 9999, måste du formatera internminnet eller minneskortet (A 113), eller sätta i ett nytt minneskort, innan du kan ta fler bilder.
D SC N0001 . J P G
Identifierare (visas inte i kameramonitorn)
Originalstillbilder (röstmemobilaga inkluderad), filmer, röstinspelningar
DSCN
Bilder kompenserad i elektronisk VR i visningsläge (röstmemobilaga inkluderad)
VSCN
Beskurna kopior (röstmemobilaga bifogad) RSCN
Små kopior (röstmemobilaga bifogad) SSCN
D-Lighting eller kopior med svart kant (röstmemobilaga bifogad)
FSCN
Timelapse-filmer INTN
Tillägg (betecknar filtyp)
Stillbilder .JPG
Filmer .AVI
Röstmemon.WAV
Röstinspelningar
Filnummer (tilldelas automatiskt i stigande ordningsföljd från "0001")
121
Teknisk information
Kameravård
För att du ska ha så stor glädje av Nikon-kameran som möjligt bör du iaktta följande försiktighetsåtgärder när du förvarar och använder produkten:
B Håll den torr
Kameran skadas om den sänks ned i vatten eller om den utsätts för hög luftfuktighet.
B Tappa den inte
Kameran kan sluta fungera som den ska om den utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer.
B Hantera objektivet och alla rörliga delar försiktigt
Var försiktig när du hanterar objektivet, objektivskyddet, monitorn, facket för minneskortet och batterifacket. Dessa delar skadas lätt. Ovarsam hantering av objektivskyddet kan medföra att kameran slutar fungera eller att objektivet skadas. Var försiktig om monitorn skulle gå sönder, för att inte skada dig på krossat glas och för att undvika att flytande kristaller från displayen kommer i kontakt med huden, ögonen eller munnen.
B Rikta inte objektivet mot starka ljuskällor under en längre tid
Se till att objektivet inte är riktat mot solen eller andra starka ljuskällor under en längre tid när du använder eller förvarar kameran. Intensivt ljus kan leda till att CCD-bildsensorn försämras och ge upphov till en vit oskärpeeffekt i bilder.
B Undvik kraftiga magnetfält
Använd eller förvara inte kameran i närheten av utrustning som alstrar kraftig elektromagnetisk strålning eller magnetiska fält. Kraftiga statiska laddningar eller magnetfält som alstras av exempelvis radiosändare, kan ge upphov till störningar på monitorn, skada data på minneskortet eller påverka kamerans interna kretsar.
B Undvik plötsliga temperaturförändringar
Plötsliga temperaturförändringar, t.ex. när du kommer in i eller går ut från en uppvärmd byggnad en kall dag, kan orsaka kondens inuti kameran. Undvik kondens genom att placera kameran i ett fodral eller en plastpåse innan den utsätts för plötsliga temperaturförändringar.
B Stäng av kameran innan du avlägsnar eller kopplar från strömkällan
Koppla inte ur kameran och avlägsna inte batterierna medan kameran är på, eller medan bilder sparas eller raderas. Om du bryter strömmen under de här förhållandena kan det leda till dataförlust eller skador på minnet eller de interna kretsarna. Flytta inte kameran när en nätadapter är ansluten. Du kan bryta strömmen av misstag.
122
Kameravård
Teknisk information
B Självutlösarlampa/Indikatorlampa för AF-hjälpbelysning
Lysdiodlampan (LED; A 4, 28, 111) som används i självutlösarlampan/indikatorn för AF-hjälpbelysning uppfyller följande IEC-standard:
C Batterier
• Kontrollera batterinivån när du tar fram kameran och byt ut batterierna om det behövs (A 18). Ta om möjligt med extrabatterier när du ska ta bilder på viktiga händelser.
• Batterikapaciteten kan minska om det är kallt. Se till att batterierna är fulladdade innan du ger dig ut för att ta bilder när det är kallt ute. Förvara reservbatterier på ett varmt ställe och byt batterierna när det behövs. När ett batteri har värmts upp kan det återfå en del av laddningen.
• Smuts på batteripolerna kan leda till att kameran inte fungerar som den ska.• Förbrukade batterier är en värdefull resurs. Återvinn förbrukade batterier i enlighet med lokala
bestämmelser.
123
Kameravård
Teknisk information
Rengöring
Använd inte alkohol, thinner eller andra flyktiga kemikalier.
LagringStäng av kameran när den inte används. Kontrollera att strömindikatorn inte lyser innan du lägger undan kameran. Ta ur batterierna om kameran inte ska användas under en längre tid. Förvara inte kameran tillsammans med lösningsmedel eller malkulor, eller på någon av följande platser:• I närheten av utrustning som genererar starka elektromagnetiska fält, till exempel
TV- eller radioapparater• Platser utsatta för temperaturer under –10 °C eller över 50 °C• Dåligt ventilerade platser eller platser med en luftfuktighet över 60 %För att förhindra uppkomst av mögel bör du ta fram kameran minst en gång i månaden. Sätt på kameran och utlös slutaren några gånger innan du lägger tillbaka kameran igen.
C Information om monitorn
• Monitorn kan innehålla ett fåtal pixlar som alltid lyser eller som aldrig tänds. Det här gäller alla TFT LCD-monitorer och är inte ett fel. Bilderna som lagras påverkas inte.
• När kameran fokuserar på ljusa motiv kan vågräta, kometliknande ränder som vitnar mot ändarna synas på displayen. Det här fenomenet kallas "smetning". Det förekommer inte på den slutliga bilden och tyder inte på något fel. Viss smetning kan förekomma i filmer.
• Det kan vara svårt att se bilder på monitorn i starkt ljus.• Monitorn är bakgrundsbelyst med lysdioder. Om monitorn börjar mörkna eller flimra kontaktar du en
auktoriserad servicerepresentant för Nikon.
Objektiv/sökare
Undvik att vidröra glasdelar med fingrarna. Ta bort damm eller ludd med en blåspensel (en liten anordning med en gummiblåsa monterad på en rörformad pensel, där ett tryck på gummiblåsan ger en luftström genom penseln). Om du vill avlägsna fingeravtryck eller andra fläckar som inte kan avlägsnas med en blåspensel torkar du av objektivet med en mjuk trasa med en spiralformad rörelse i riktning från objektivets centrum och utåt. Om inte objektivet blir rent torkar du av det med en trasa, lätt fuktad med linsrengöringsmedel.
MonitorAvlägsna damm eller ludd med en blåspensel. Avlägsna fingeravtryck och andra fläckar med en mjuk och torr trasa, och undvik att trycka.
Kamerahus
Blås bort damm, smuts eller sand med en blåspensel och torka sedan försiktigt med en mjuk, torr trasa. Om du har använt kameran på stranden eller vid kusten torkar du bort sand och salt med en torr trasa som är lätt fuktad med rent färskvatten och torkar sedan av kameran noggrant. Observera att okända partiklar som råkat komma in i kameran kan leda till skador som inte täcks av garantin.
124
Teknisk information
Felmeddelanden
Följande tabell innehåller de felmeddelanden och andra varningar som visas på monitorn samt lösningar för att åtgärda dem.
Monitor Problem Lösning A
O (blinkar) Klockan har inte ställts. Ställ klockan. 106
B Batterinivån är låg. Gör dig beredd på att byta batterier.
12
NVarning!
Batteriet slut.
Batterierna är urladdade. Byt batterier. 12
PVarning!
Vänta på att kameran slutar spela in.
O
Kameran kan inte utföra andra åtgärder förrän bildinformationen har lagrats.
Vänta tills meddelandet försvinner automatiskt från monitorn när inspelningen har slutförts.
23
N
Minneskortet är skrivskyddat
Spärren för skrivskydd är i "låst" läge.
Skjut skrivskyddsomkopplaren till "skrivläge".
17
PKortet kan inte användas.
Ett fel uppstod vid läsningen av minneskortet.
• Använd godkända kort.• Kontrollera att kontakterna
är rena.• Kontrollera att
minneskortet är rätt isatt.
11916
16P
Varning! Kortet kan inte läsas.
PKortet är inte
formaterat. Vill du formatera kortet?
NejJa
Minneskortet har inte formaterats för användning i kameran.
Välj [Ja] och tryck på k för att formatera kortet, eller stäng av kameran och byt kort.
17
N
Slut på minneMinneskortet är fullt. • Välj den lägre
bildkvaliteten eller det mindre bildformatet.
• Ta bort bilder eller ljudfiler.
• Sätt i ett nytt minneskort.• Ta ur minneskortet och
använd internminnet.
81, 82
24, 61, 64, 101
1617
125
Felmeddelanden
Teknisk information
PBilden kan inte sparas.
Ett fel uppstod när bilden lagrades.
Formaterar internminnet eller minneskortet.
113
Kameran har slut på filnummer.
• Sätt i ett nytt minneskort.• Formaterar internminnet
eller minneskortet.
16113
Bilden kan inte användas som välkomstbild.
Välj en på bild på 320 × 240 pixlar eller större, eller en bild tagen med ett annat bildformat än [I 3264×2176] och [G 3200×1800].
51, 52, 82
Det går inte att kopiera bilden.
Ta bort bilder på målplatsen. 101
P
Ljudfilen kan inte sparas.Kameran har slut på filnummer.
• Sätt i ett nytt minneskort.• Formaterar internminnet
eller minneskortet.
16113
NBilden kan inte ändras.
Bilder kan inte modifieras med redigeringsfunktioner.
Bekräfta begränsningar på redigering med hjälp avfunktionerna D-Lighting elektronisk VR, beskärning, småbilder, och svart kant.
47
NKan inte spela in film
Timeout-fel vid filminspelning.
Använd ett minneskort med snabbare skrivhastighet.
119
N
Minnet saknar bilder• Inga bilder eller ljudfiler
finns i internminnet eller på minneskortet.
• Minneskortet innehåller inga bilder eller ljudfiler.
–
Kopiera bilden eller ljudfilen från internminnet till minneskortet genom att trycka på d. Skärmen för kopieringsalternativ eller kopiering av ljudfil visas.
–
102, 65N
Ljudfil saknas
Monitor Problem Lösning A
126
Felmeddelanden
Teknisk information
NFilen innehåller inga
bilddata
Filen har inte skapats med COOLPIX P50.
Visa filen på en dator eller annan enhet.
–P
Filen kan inte spelas upp
NBilden kan inte tas bort
Bilden är skyddad. Avaktivera skyddet. 101
N
Ny stad finns i nuvarande tidszon
Resmålet och hemlandet ligger i samma tidzon. –
108
PVARNING
Funktionsratten är inte rätt korrekt läge.
Funktionsratten är ställd mellan två lägen.
Vrid funktionsratten för att välja önskat läge.
8
Objektivfel Q Objektivfel. Stäng av kameran och sätt på den igen. Om felet kvarstår kontaktar du återförsäljaren eller ett auktoriserat Nikon-servicecenter.
18
PKommunikationsfel
USB-kabeln kopplades från under överföringen eller utskriften.
Om felet visas i Nikon Transfer klickar du på [OK] för att avsluta. Stäng av och sätt på kameran, anslut kabeln och återuppta åtgärden.
68, 72
Systemfel Q Ett fel har uppstått i kamerans interna kretsar.
Stäng av kameran, ta ut och sätt i batterierna igen och sätt på kameran. Om felet kvarstår kontaktar du återförsäljaren eller ett auktoriserat Nikon-servicecenter.
12, 18
Monitor Problem Lösning A
127
Felmeddelanden
Teknisk information
* Ytterligare hjälp och information finns i dokumentationen som medföljer skrivaren.
PRSkrivarfel. Kontrollera
skrivarens status.
Slut på bläck eller skrivarfel. Kontrollera skrivaren. När du har kontrollerat bläcket eller löst problemet, väljer du [Återuppta] och trycker på k för att återuppta utskriften*.
–
PRSkrivarfel: kontr. papper
Det angivna pappersformatet har inte fyllts på i skrivaren.
Fyll på med det angivna papperet, välj [Återuppta] och tryck på k för att återuppta utskriften*.
–
PRSkrivarfel: pappersstopp
Papper har fastnat i skrivaren. Plocka ur det papper som fastnat, välj [Återuppta] och tryck på k för att återuppta utskriften*.
–
PR
Skrivarfel: slut på papperInget papper har fyllts på i skrivaren.
Fyll på med det angivna papperet, välj [Återuppta] och tryck på k för att återuppta utskriften*.
–
PRSkrivarfel: kontrollera bläck
Bläckfel. Kontrollera bläcket, välj [Återuppta] och tryck på k för att återuppta utskriften*.
–
PRSkrivarfel: slut på bläck
Bläckpatronen är tom. Byt bläckpatron, välj [Återuppta] och tryck på k för att återuppta utskriften*.
–
PRSkrivarfel: filen förstörd
Ett fel som orsakades av bildfilen har inträffat.
Välj [Avbryt] och tryck på k för att avbryta utskriften.
–
Monitor Problem Lösning A
128
Teknisk information
Felsökning
Om kameran inte fungerar som förväntat bör du kontrollera listan över vanliga problem nedan, innan du kontaktar din återförsäljare eller ett auktoriserat Nikon-servicecenter. Mer information finns på de sidor som anges i kolumnen längst till höger.
Visning, inställningar och strömförsörjning
Problem Orsak/lösning A
Monitorn är tom. • Kameran är avstängd.• Batterierna är urladdade.• Standby-läge för att spara ström: tryck ned
avtryckaren halvvägs.• Monitorn är avstängd: Tryck på x.• Om blixtlampan blinkar rött: vänta tills blixten har
laddats.• Kameran är ansluten till en dator via USB-kabel.• Kameran är ansluten till en TV via ljud-/
videokabel.• Time Lapse- eller intervalltimerfotografering
pågår.
1818
13, 22
1127
6766
Det är svårt att läsa informationen på monitorn.
• Omgivande belysningen är för stark. Använd sökaren eller förflytta kameran till en mörkare plats.
• Justera monitorns ljusstyrka.• Monitorn är smutsig. Rengör monitorn.• Monitorn har släckts för att spara ström. Monitorn
tänds när kontrollerna används.
20
10912313
Kameran stängs av utan förvarning.
• Batterinivån är låg.• Kameran har stängts av automatiskt för att spara
ström.• Batterierma är kalla.
1813
122
Felaktigt datum och tid för tagna bilder.
• Bilder som tas innan klockan har ställts och när indikatorn "Datum ej inställt" blinkar, får tidsstämpeln "00/00/0000 00:00". Film- och röstinspelningar får datumstämpeln "01/09/2007 00:00".
• Kontrollera kamerans klocka regelbundet mot tillförlitliga tidskällor och ställ om klockan vid behov.
14
106
Inga indikatorer visas på monitorn.
Fotograferingsdata och fotoinformation kan vara dolda. Tryck på x tills fotograferingsdata eller fotoinformation visas.
11
129
Felsökning
Teknisk information
Elektroniskt styrda kamerorI väldigt sällsynta fall kan ovanliga tecken visas på monitorn och kameran kan sluta fungera. Fenomenet orsakas oftast av en kraftig, extern, statisk laddning. Stäng av kameran, ta ut och byt ut batterierna och sätt sedan på kameran igen. Om kameran fortfarande inte fungerar kontaktar du din återförsäljare eller ett auktoriserat Nikon-servicecenter. Observera, att om du kopplar ur strömkällan på det sätt som anges ovan, kan du förlora data som inte hade sparats i internminnet eller på minneskortet när problemet inträffade. Data som redan hade sparats påverkas inte.
Fotografering
[Datumstämpel] inte tillgänglig. Kameraklockan har inte ställts. 14,106
Datumet visas inte på bilder trots att [Datumstämpel] har aktiverats.
Datum visas inte på filmer, på bilder tagna i motivtypsläge d ([Sport]), l ([Museum]) eller p ([Panoramaassist]), när [Serietagning] eller [BSS] har valts för [Serietagning] i fotogrageringsmenyn, eller [Auto] har valts för [Elektronisk VR] i inställningsmenyn.
34, 36, 38, 56, 90, 111
Kamerans inställningar återställs. Reservbatteriet är tomt; alla inställningar har återställts till sina standardvärden.
107
Problem Orsak/lösning A
Kameran tar ingen bild när man trycker ned avtryckaren.
• Tryck på c eller på avtryckaren när kameran är i visningsläge.
• Tryck på d när menyerna visas.• Batterierna är urladdade.• Blixten laddas när blixtlampan blinkar.
24
101827
Det går inte att fokusera. • Autofokus fungerar mindre bra med det aktuella motivet.
• Ställ in [AF-hjälpbelysning] i inställningsmenyn på [Auto].
• AF-lampan flimrar: Motivet är inte i fokusområdet när avtryckaren har tryckts ned halvvägs.
• Fokuseringsfel. Stäng av kameran och sätt på den igen.
23
111
22, 93
18
Problem Orsak/lösning A
130
Felsökning
Teknisk information
Bilderna är oskarpa. • Använd blixt.• Använd fotograferingsläge med hög
ISO-känslighet.• Använd elektronisk vibrationsreducering.• Använd D.• Använd stativ och självutlösare.
2640
58, 1119028
Ljusa prickar visas i bilder som är tagna med blixt.
Blixten reflekteras från partiklar i luften. Stäng av blixten.
26
Blixten utlöses inte. • Blixten är avstängd.• En del motivtyper som inte kan aktivera blixt har
valts.• B har tillämpats i fokusläge.• Andra D-lägen än [Timelapse-filmP] har valts.• [Serietagning], [BSS] eller [Multi-bild 16] har valts
för [Serietagning].
2631
295690
Det går inte att använda den optiska zoomen.
Den optiska zoomen kan inte användas när du spelar in film.
56
Det går inte att använda den digitala zoomen.
Digital zoom kan inte användas vid fotografering i motivtypsläge b (Porträtt) eller e (Nattporträtt ), innan inspelning av film påbörjas, när [Multi-bild 16] ställts in på [Serietagning] eller då [Digital zoom] i inställningsmenyn ställts in på [Av].
32, 56, 90, 112
[Bildstorlek] inte tillgänglig. [Bildstorlek] kan inte justeras när man valt [Multi-bild 16] för [Serietagning].
90
Inget avtryckarljud hörs. • [Av] har valts för [Ljud] > [Avtryckarljud] i inställningsmenyn.
• [Serietagning], [BSS], eller [Multi-bild 16] har valts för [Serietagning] i fotograferingsmenyn.
• d ([Sport] motivtypsläge) eller l ([Museum] motivtypsläge) har valts.
• D-läget har valts.
112
90
34, 36
56
AF-hjälpbelysningen tänds inte. • [Av] har valts för F-hjälpbelysningsalternativet i kamerans inställningsmeny.
• AF-hjälpbelysningen stängs av automatiskt i vissa lägen.
111
33-38
Problem Orsak/lösning A
131
Felsökning
Teknisk information
Visnings-
Smetning förkommer på bilderna.
Optiken är smutsig. Rengör optiken. 123
Färgerna är onaturliga. Vitbalansen matchar inte ljuskällan. 86
Slumpmässigt placerade ljusa bildpunkter ("brus") förekommer i bilden.
För lång slutartid. Du kan minska mängden brus genom att:• Använda blixt• Ange en lägre känslighetsinställning• Välja [På] för [Brusreducering] i
fotograferingsmenyn.• Välja motivtypsläge utan brusreducering
268896
34
Bilderna är för mörka (underexponerade).
• Blixten är avstängd.• Blixtfönstret skyms.• Motivet är utanför blixtens räckvidd.• Justera exponeringskompensationen.• Använd högkänslighetsläget eller öka
känsligheten.• Motivet är i motljus. Välj o (motivtypen
[Motljus ]) eller använd upplättningsblixt.
26202630
40, 88
26, 37
Bilderna är för ljusa (överexponerade).
Justera exponeringskompensationen. 30
Oväntade resultat när blixten är inställd på V (auto med röda ögon-reducering).
När man använder V eller "Upplättningsblixt med långsam synk och röda ögon-reducering" för läge e vid fotograferingen, kan In-Camera Red-Eye Fix i mycket sällsynta fall tillämpas för områden som inte påverkas av röda ögon. Ställ in ett annat blixtläge än V vid fotografering i ett annat läge än e under fotografering.
26,34
Problem Orsak/lösning A
Det går inte att visa en fil. • Filen har skrivits över eller också har namnet ändrats av datorn eller av en kamera av annat fabrikat.
• Fotografering med Time-lapse eller intervalltimer pågår: Bilder kan inte visas förrän inspelningen är klar.
–
Det går inte att zooma in bilden. Visningszoomen kan inte användas med filmer, småbilder eller bilder som har beskurits till mindre än 320 × 240.
–
Problem Orsak/lösning A
132
Felsökning
Teknisk information
Kan inte spela in eller spela upp röstmemo.
• Det går inte att lägga till röstmemon i filmer.• Man kan inte bifoga röstmemo till bilder som
tagits med andra kameror, och det går inte att spela upp röstmemo som spelats in med andra kameror.
6154
Det går inte att använda alternativen D-Lighting, elektronisk VR, beskärning, småbild eller svart kant.
• Dessa alternativ kan inte användas tillsammans med filmer.
• D-Lighting, beskärning och småbilder kan inte användas med bilder som tagits när [I 3264×2176] eller [G 3200×1800] har tillämpats på bildstorleksinställningarna.
• Välj en bild som har stöd för beskärning, D-Lighting, elekrtonisk VR, småbild eller svart kant.
• Det går inte att redigera bilder som tagits med andra kameror.
• Andra kameror kan kanske inte visa bilder som har redigerats med den här kameran, eller föra över dem till en dator.
61
82
47
47
47
Bilderna visas inte på TV:n. • Välj rätt videoläge.• Minneskortet innehåller inga bilder. Byt ut
minneskortet. Ta bort minneskortet för att visa bilder från internminnet.
11416
Nikon Transfer startar inte när kameran är ansluten.
• Kameran är avstängd.• Batterierna är urladdade.• USB-kabeln är inte rätt ansluten.• Kameran kan inte identifieras av datorn.• Datorn har inte ställts in för att starta
Nikon Transfer automatiskt.• Om du har Windows 2000 Professional på din
dator kan kameran inte anslutas till den.Läs hjälpinformationen i Nikon Transfer.
181868––
69
Bilder som ska skrivas ut visas inte.
Minneskortet innehåller inga bilder. Byt ut minneskortet. Ta bort minneskortet för att skriva ut bilder från internminnet.
16
Det går inte att välja pappersformat med kameran.
Du kan inte välja pappersformat från kameran om skrivaren inte stöder de sidformat som används av kameran, eller om skrivaren väljer sidformatet automatiskt. Använd skrivaren för att välja pappersformat.
73, 74
Problem Orsak/lösning A
133
Teknisk information
Specifikationer
Nikon COOLPIX P50 Digitalkamera
Typ Kompakt digitalkamera
Effektiva pixlar 8,1 miljoner
Bildsensor 1/2,5 tums CCD; totalt antal pixlar: ungefär 8,29 miljoner
Objektiv 3,6× Zoom-Nikkor-objektiv
Brännvidd 4,7-17,0 mm (motsvarande bildvinkel för 35 mm [135] format: 28-102 mm)
f/tal f/2,8-5,6
Uppbyggnad 7 element i 6 grupper
Digital zoom Upp till 4× (motsvarande bildvinkel för 35 mm [135] format: ungefär 408 mm)
Vibrationsreducering Elektronisk
Autofokus (AF) Autofokus med kontrastavkänning, Multi-area AF
Fokusområde (från objektiv)
• 50 cm till ∞• Makronärbildsläge: 5 cm (zoomläge för vidvinkel) till ∞
Fokusområdesval Ansiktsprioritet, auto (automatiskt val mellan 9 områden), mitten, manuellt med 99 fokusområden
AF-hjälpbelysning Lysdiodsprodukt av klass 1 (IEC 60825-1 Edition 1.2-2001).max uteffekt: 1.500 μW
Sökare Optisk sökare med naturlig bild och diodindikering
Bildtäckning Ungefär 75 % lodrätt och 75 % vågrätt
Monitor 2,4-tums, 115.000 punkters, TFT LCD med ljusstyrkan justerbar i 5 nivåer
Bildtäckning (fotograferingsläge)
Ungefär 97 % vågrätt och 97 % lodrätt
Bildtäckning (visningsläge)
Ungefär 100 % vågrätt och 100 % lodrätt
Lagring
Media • Internminne (ungefär 52 MB)• SD-minneskort (Secure Digital)
Filsystem DCF-, Exif 2.2- och DPOF-kompatibel
Filformat Komprimerat: JPEG-kompatibeltFINE (1:4), NORMAL (1:8), BASIC (1:16)
Filmer: AVILjudfiler: WAV
Bildstorlek (bildpunkter)
ISO-känslighet(Känslighet för standardutdata)
ISO 64, 100, 200, 400, 800, 1600, 2000, Auto (autoförstärkning från ISO 64 till 1000)
• 3.264 × 2.448 [8 M] • 2.592 × 1.944 [5 M]• 2.048 × 1.536 [3 M] • 1.600 × 1.200 [2 M]• 1.280 × 960 [1 M] • 1.024 × 768 [PC]• 640 × 480 [TV] • 3.264 × 2.176 [3:2]• 3.200 × 1.800 [16:9]
134
Specifikationer
Teknisk information
* Baserat på CIPA-standarder (Camera and Imaging Products Association) för mätning av kamerabatteriers livslängd. Mäts vid 23 °C, zoomningen justeras för varje bild, blixten avfyras varannan bild, bildkvalitet inställd på [b Normal], bildstorlek inställd på [3264×2448]. Batterilivslängd kan variera beroende på fotointervall och längden för menyer och bilder som visas.Medföljande batterier är för provanvändning.
• Om inte annat angetts är alla siffror avsedda för en kamera med alkaliska batterier använda i rumstemperatur på 25 °C.
Exponering
Mätning 256-segments matris, centrumvägd spot, spot AF-område (med stöd för 99 AF-områden)
Exponeringskompensation Programmerad auto, manuell, exponeringskompensation (-2,0 till +2,0 EV i steg om 1/3 EV)
Räckvidd(ISO 100)
[W]: –0,3 till +15,6 EV[T]: +1,7 till +17,6 EV
Slutare Mekanisk och laddningskopplad elektronisk slutare
Slutartid 1/1000-8 s
Bländare Elektroniskt kontrollerat val av ND-filter
Räckvidd 2 steg (f/2,8 och f/5,6 [W])
Självutlösare Kan väljas för mellan 10 och 3 sekunders varaktighet
Inbyggd blixt
Intervall (ca.)(ISO-känslighet: [Auto])
[W]: 0,5 till 5,9 m [T]: 0,5 till 2,8 m
Blixtstyrning Sensorblixtsystem
Gränssnitt USB
Dataöverföringsprotokoll MTP, PTP
Videoutgång Kan väljas från NTSC och PAL
In-/utgångskontakt Ljud-/videoutgång; digital I/O (USB). ImageLink-kontakt
Språk som stöds Danska, Engelska, Finska, Franska, Grekiska, Indonesiska, Italienska, Japanska, Kinesiska (förenklad och traditionell), Koreanska, Nederländska, Norska, Polska, Portugisiska, Ryska, Spanska, Svenska, Thailändska, Tjeckiska, Turkiska, Tyska, Ungerska
Strömkällor • LR6 alkaliskt batteri (AA-storlek) × 2 (medföljer)• ZR6 oxyride-batteri (AA-storlek) × 2 (säljs separat)• FR6 litiumbatteri (AA-storlek) × 2 (säljs separat)• Uppladdningarbart Ni-MH-batteri EN-MH1 × 2 (säljs separat från Nikon)• Nätadapter EH-65A (säljs separat från Nikon)
Batteriets livslängd* • Ungefär 140 bilder med LR6 alkaliska (medföljer)• Ungefär 190 bilder med ZR6 oxyride (säljs separat)• Ungefär 580 bilder med FR6 litium (säljs separat)• Ungefär 330 bilder med uppladdningsbart Ni-MH-batteri
EN-MH1 (säljs separat från Nikon)
Storlek(Bredd × Höjd × Djup)
Ungefär 94,5 × 66 × 44mm (exklusive utskjutande delar)
Vikt Ungefär 160 g (utan batteri och SD-minneskort)
Driftsmiljö
Temperatur 0 till 40 °C
Luftfuktighet Mindre än 85 % (ingen kondens)
135
Specifikationer
Teknisk information
Dockningsadapter PV-16
B Specifikationer
Nikon ansvarar inte för eventuella felaktigheter i den här handboken. Specifikationerna och produktens utseende kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Storlek(Bredd × Höjd × Djup)
Ungefär 135,5 × 17 × 63 mm (exklusive utskjutande delar)
Vikt Ungefär 27 g
136
Teknisk information
Kompatibla standarder
• DCF: DCF (Design Rule for Camera File System) är en standard som används mycket inom digitalkamerabranschen för att tillhandahålla kompatibilitet mellan kameror av olika märken.
• DPOF: DPOF (Digital Print Order Format) är en branschstandard som innebär att bilder kan skrivas ut från utskriftsmarkeringar som har lagrats på minneskortet.
• Exif version 2.2: Den här kameran stöder Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) version 2.2, en standard som gör att information som lagras med fotografier kan användas för optimal färgåtergivning vid utskrift på Exif-kompatibla skrivare.
• PictBridge: En standard som har utvecklats genom samarbete mellan digitalkamera- och skrivarbranscherna och som innebär att foton kan skrivas ut direkt på en skrivare utan att kameran ansluts till en dator.
• ImageLink: Med ImageLink-standarden kan bilder som har tagits med en digitalkamera skrivas ut direkt på en skrivare utan användning av en dator. Kameran kan anslutas direkt till vilken ImageLink-kompatibel skrivare som helst för bildutskrift.
137
Teknisk information
Index
SymbolerR 39A Auto-läge 18–25o (exponeringskompensation) 30D Filmläge 56, 57B Fotograferingsläge med hög ISO-känslighet 40j Hjälp 5, 10k-knapp (aktivera valt alternativ) 5x-knapp (monitor) 5, 11l-knapp (ta bort) 24c-knapp (visning) 5, 24c Landskap 33E Ljuduppspelningsläge 64M Läge (manuellt) 42d-knapp 10y Motivtypsläge 32e Nattporträtt 34P Läge (programautomatik) 41b Porträtt 33E Röstinspelningsläge 62, 104z Inställningsläge 103n Självutlösare 28h Småbildsvisning 45, 51g (tele) 21O Vänta-ikon 23, 124i Visningszoom 46, 51f (bred) 21AAE-L 39AF-hjälpbelysning 4, 23, 111AF-områdesläge 93Alkaliska batterier 12, 13, 117Alltid aktiv AF 95Auto av 113Autofokus 29Autofokusläge 58, 95Autofokuslampa (AF) 5, 22AVI 120Avtryckare 4AV-utgång 66
BBakre ridåsynk 26Batterier
alkaliska 12, 13, 117lithium 12, 117oxyride 12, 117uppladdningsbara 12, 117, 118
Batteriladdare 118Batterityp 13, 117Beskär 51Bildkomponering 20Bildkvalitet 81Bildspel 100Bildstorlek 82Blixt- 26, 115
läge 26lampa 5, 27
Blixtexp.komp. 96Blixtläge 97Bred 5, 21Brusreducering 96(BSS) Best Shot Selector 36, 90DDator 66–68, 114
kopiera bilder till 66–68Datum 14–15, 106, 109
utskrift 78Datumräknare 110Datumstämpel 109DCF 136Designregel för kamerafilsystem 136Digital Print Order Format (DPOF)77–78, 136Digital zoom 112D-Lighting 49Dockningsadapter 79DPOF 136DSCN 120EElektronisk VR
redigera 50spela in film 58stillbildsfotografering 111
138
Index
Teknisk information
Enkel AF 95Exif version 2.2 136Exponeringskompensation 30FFärgalternativ 97Felmeddelanden 124–127Filmalternativ 57
film kort 57, 58film lång 57maximal filmlängd 58Time Lapse-film 57TV-film 57
Filmer 56, 61inspelning 56radera 61visning 61
Filmläge 56Filmmeny 57Filnamn 120Fokus- 6, 22, 29, 95
område 6, 22Förinspelad manuell (vitbalans) 87Formatera 17, 113Fotograferingsläge med hög ISO-känslighet 40Fotograferingsmeny 80–117FSCN 120Funktionsratt 4, 8Fyrverkeri (m) 37HHjälp 10Högtalare 5IIdentifierare 120ImageLink-kompatibel skrivare 79Indikator för batterinivå 124Inställningsmeny 103–117Internminne 6–7, 16, 83, 113
formatera 113kapacitet 83
ISO-känslighet 88JJPEG 133JPG 120
KKabelkontakt 4, 72Kopiera 102Kopiera (n) 37LLäge M (manuellt) 42Läge P (programautomatik) 41Landskapsläge (c) 33Litiumbatterier 12, 117Ljud-/videokabel 66Ljudinställningar 112Lock till batterifack/minneskortfack 5MMakronärbild 29Manuell 42Mappnamn 120Mätning 89Menyer 104Mikrofon 4Minneskort 6–7, 16
fack 16Sätta i och ta ur 16
Monitor 5, 6–7, 18, 123indikatorer i 6–7ljusstyrka 109
Motiv i motljus 26, 37Motivtyp 32Motljus (o) 37Multiväljare 5, 9Museum (l) 36NNärbild 29, 36Närbild (k) 36Nattlandskap (j) 36Nattporträttläge (e) 34Nollställ alla 115OOändlighet 29Objektiv 4, 123Optimera bild 84Optisk zoom 21Oskärpa 130Överföra 68Oxyride-batterier 12, 117
139
Index
Teknisk information
PPanorama 38–39Panoramaassist (p) 38Party/inomhus (f) 34PictBridge 71–77, 136Plats för 83, 119
formatera 113godkända 119kapacitet 83
Porträttläge (b) 33RRadera- 24, 25, 101
knapp 64Rem, kamera 4Rengöring
Kamerahus 123Monitor 123Objektiv 123
Röda ögon-reducering 27Röstinspelningar
göra 62Kopiera 65Spela upp 64
Röstmemo 54inspelning 54radera 55, 64spela upp 55
RSCN 120SSerietagning 90Självutlösare 28, 97Självutlösarlampa 4, 28Skydda 101Skymning/gryning (i) 35Småbild 52Småbildsvisning 45Smetning 123Snabbvisningszoom 46Sökare 4, 5, 20Solnedgång (h) 35Sommartid 106, 107Sport (d) 34Språk/Language 14, 114SSCN 120
Stativ 5Strand/snö (g) 35Strömknapp 4, 12Strömlampa 4, 12, 18Supportinformation 2Svart kant 53TTa bilder för ett panorama (p) 38Tele 5, 21Tidszon 14–15, 106, 108Tillägg 120Tillbehör 118TV 66
ansluta till 66UUppladdningsbara batterier 12, 117, 118Upplättningsblixt 26USB-kabel 67, 72Utskriftsinställningar 77Utskriftsstorlek 83VVälkomstbild 103Versionsinfo 117Vibrationsreducering 50, 58, 111Videoläge 114Visnings- 24, 45–52
helskärm 24, 25läge 24, 25meny 98–102småbild 45zoom 46
Visningsmeny 98–102Vitbalans 86Volym 61, 64WWAV 120ZZoom 21
digital 21, 112indikator 6optisk 21visning 46
Zoomknappar 5, 21, 29, 61, 64, 73
Se
Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION.
YP7I01(1B)6MMA161B-01
DIGITALKAMERA
Användarhandbok
Se