dictionar informatic roman-francez
TRANSCRIPT
DICTIONNAIRE INFORMATIQUE ROUMAIN-FRANCAIS MOTS ET STRUCTURES
PROF. IULIAN I. UNTARU
COLEGIUL NATIONAL “I. C. BRATIANU” PITESTI
Email: [email protected]
Abréviations pour le domaine français:
(1), (2), (3) -- chiffres qui indiquent le groupe du verbe
(f.) -- nom féminin
(m.)-- nom masculin
(adj.)-- adjectif (-e = féminin)
(adj. part.)-- adjectif participe
(adv.)-- adverbe
(se, s') -- verbe pronominal
(angl.) -- anglicisme
A
abandona abandonner (1)
abandona o operaţie abandonner une opération
abona (a se) abonner (s’) (1)
abona (a se) la un furnizor de acces abonner (s’) auprès d’un fournisseur d’accès
absolut absolu, -e (adj.)
date absolute données absolues
ac aiguille (f.)
imprimantă cu ace imprimante à aiguilles
accede accéder (1)
accede la memorie accéder à la mémoire
accede la o opţiune accéder à une option
accede la setup accéder au setup
accede la un fişier accéder à un fichier
accede la Windows accéder à Windows
accede uşor la informaţie accéder facilement à l’information
accelera accélérer (1)
accelera transferul datelor accélérer le transfert de données
accelerator, -toare accéléra/teur, -trice (adj.)
acces accès (m.)
acces aleatoriu accès aléatoire
acces direct la memorie accès direct à la mémoire
acces la Internet accès à Internet
acces la toţi parametrii accès à tous les paramètres
acces securizat accès sécurisé
acces secvenţial accès séquentiel
cheie de acces clé d’accès
control de acces contrôle d’accès
furnizor de acces fournisseur d’accès
gestionar de acces gestionnaire d’accès
timp de acces temps d’accès
accesoriu accessoire (m.)
achiziţionare; achiziţie acquisition (f.)
placă de achiziţie carte d’acquisition
achiziţie de date saisie (f.) de données
acronim acronyme (m.)
utiliza acronime utiliser des acronymes
activa activer (1)
activa autoprotecţia activer la protection auto
activa controlul activer le contrôle
activa fişierele meniu activer les menus fichiers
activa gestionarul de acces activer le gestionnaire d’accès
activa o comandă activer une commande
activa un program activer un programme
acţiune action (f.)
acţiune implicită action par défaut
adaptor adaptateur (m.)
adaptor grafic adaptateur graphique
adăuga ajouter (1)
adăuga memorie ajouter de la mémoire
adăuga un periferic ajouter un périphérique
adiţional additionnel, -le (adj.)
placă adiţională carte additionnelle
administrator administrateur (m.)
administrator de server administrateur de serveur
administrator de site administrateur de site
administrator de site maître (m.) de poste
administrator de site postmaster
administrator de site webmaster/webmestre (m.)(Québec)
adresabil adressable
adresabil în toate punctele adressable en tous points
memorie adresabilă mémoire adressable
adresare adressage (m.)
adresare pe domenii adressage par domaines
adresă adresse (f.)
adresă de celulă adresse de cellule
adresă de e-mail adresse e-mail
adresă dinamică atribuită de un provider adresse dynamique attribuée par le provider
adresă electronică personalizată adresse électronique personnalisée
adresă reticulară adresse réticulaire
adresă statică fixă adresse statique fixe
adresă universală adresse universelle
introduce adresa unui site entrer l’adresse d’un site
magistrală de adrese bus d’adresses
afişa afficher (1)
afişa fişierul sursă afficher le fichier source
afişa o fereastră afficher une fenêtre
afişa textul recunoscut afficher le texte reconnu
afişa un fişier afficher un fichier
afişaj affichage (m.)
ciclu de afişare cycle d’affichage
gestiona afişajul gérer l’affichage
pilota afişajul piloter l’affichage
agendă agenda (m.)
agendă de grup agenda de groupe
agendă electronică agenda électronique
agendă personală agenda personnel
ajusta ajuster (1)
ajusta parametrii ajuster les paramètres
aleatoriu aléatoire (adj.)
alege choisir (2)
alege o comandă choisir une commande
alege o comandă în meniu choisir une commande dans le menu
alege o opţiune choisir une option
alege un editor extern choisir un éditeur externe
alegere choix (m.)
alimentare alimentation (f.)
alimentare arsă alimentation grillée
bloc de alimentare bloc d’alimentation
alinia aligner (1)
alinia textul aligner le texte
aliniere alignement (m.)
aliniere a textului alignement du texte
ameliora améliorer (1)
ameliora performanţele calculatorului améliorer les performances du PC
ameliora la nivel grafic améliorer au niveau graphique
ameninţa menacer (1)
ameninţare menace (f.)
ameninţare pasivă menace passive
amesteca mélanger (1)
amesteca două tipuri de memorie mélanger deux types de mémoire
amovibil amovible (adj.)
disc amovibil disque amovible
amplasare emplacement (m.)
analist analyste (m.)
analist de sistem analyste fonctionnel
analist soft analyste organique
analiza analyser (1)
analiza toate datele analyser toutes les données
analiză analyse (f.)
analiză sistem analyse fonctionnelle
analiză de soft analyse organique
analogie analogie (f.)
ancoră ancre (f.)
crea ancore créer des ancres
angaja engager
angaja procedura de descărcare engager la procédure de téléchargement
anima animer (1)
anima printr-un procesor animer par un processeur
animaţie animation (f.)
animaţie pe calculator animation par ordinateur
antivirus antivirus (m.)
folosi un program antivirus utiliser un programme antivirus
antrenament entraînement (m.)
CD de antrenament CD-Rom d’entraînement
anula annuler (1)
anula descărcarea din reţea annuler le téléchargement
anula descărcarea în reţea annuler le télédéchargement
anula instalarea annuler l’installation
anula o comandă annuler une commande
anulare annulation (f.)
clica pe butonul de anulare cliquer sur le bouton d’annulation
apăsa appuyer (1)
apăsa pe o tastă appuyer sur une touche
apăsa enfoncer (1)
apăsa o combinaţie de taste enfoncer une combinaison de touches
apăsa o tastă enfoncer une touche
apăsa presser (1)
apăsa o tastă a claviaturii presser une touche du clavier
apăsa tasta ... de pe tastatură presser la touche.... de votre clavier
apăsa un buton presser un bouton
apăsa din nou réappuyer (1)
apăsa din nou pe o tastă réappuyer sur une touche
apăsa pe o tastă appuyer sur une touche
apela appeler (1)
apela cutia de dialog appeler la boite de dialogue
apela o fereastră appeler une fenêtre
aplicaţie application (f.)
dezinstala o aplicaţie désinstaller une application
închide o aplicaţie fermer une application
grupa aplicaţiile grouper les applications
aprinde allumer (1)
aprinde calculatorul allumer le PC
arăta montrer (1)
arăta arborescenţa repertoriilor pe discul curent montrer l'arborescence des répertoires sur le disque courant
arăta bara montrer la barre
arăta bara de stare montrer la barre d'état
arăta bara de unelte montrer la barre d'outils
arăta bara pentru discuri montrer la barre pour les disques
arăta fişierele montrer les fichiers
arăta fişierele ascunse montrer les fichiers cachés
arăta fişierele pe o singură coloană montrer les fichiers sur une seule colonne
arăta informaţii pe discul selecţionat montrer des informations sur le disque sélectionné
arăta tipul de aplicaţie al unui fişier executabil montrer le type d'application d'un fichier exécutable
arborescenţă arborescence (f.)
arborescenţă de repertorii arborescence des répertoires
arde griller (1)
arde alimentarea griller l'alimentation
arhitectură architecture (f.)
arhitectură de reţea architecture de réseau
arhiva archiver (1)
arhiva date archiver des données
arhiva fişiere archiver des fichiers
arhiva programe archiver des programmes
arhivare archivage (m.)
disc de arhivare disque d’archivage
arhivă archive (f.)
arhivă de date archive de données
ars grillé, -e (adj. part.)
alimentare arsă alimentation grillée
articol article (m.)
article de forum article de forum
articulare articulation (f.)
artificial artificiel, -le (adj.)
inteligenţă artificială intelligence artificielle
arunca jeter (1)
arunca documente jeter des documents
arunca documente la coş jeter des documents à la corbeille
ascensor ascenseur (m.)
urca ascensorul faire monter l'ascenseur
coborî ascensorul faire descendre l'ascenseur
ascunde cacher (1)
ascunde bara de unelte cacher la barre d'outils
ascunde bara de discuri cacher la barre pour les disques
ascunde bara de stare cacher la barre d'état
ascuns caché, -e (adj. part.)
caracter ascuns caractère caché
fişier ascuns fichier caché
asincron asynchrone (adj.)
transmisiune asincronă transmission asynchrone
asistenţă assistance (f.)
asistenţă telefonică assistance téléphonique
asocia associer (1)
asocia mai multe comenzi associer plusieurs commandes
aşteptare attente (f.)
aşteptare în vederea imprimării attente d’impression
at, semnul @ arobace (f.)
at, semnul @ arobase (f.)
atac attaque (f.)
atac al viruşilor attaque de virus
ataşa attacher (1)
ataşa un fişier attacher un fichier
fişier ataşat fichier attaché
trimite un fişier ataşat envoyer un fichier attaché
ataşare attachement (m.)
ataşare de fişier attachement de fichier
face o ataşare de fişier faire un attachement de fichier
atribut attribut (m.)
atribute ale fişierului attributs du fichier
atribute ale programului attributs du programme
schimba atributele fişierelor changer les attributs des fichiers
modifica atributele fişierelor modifier les attributs des fichiers
înregistra atributele fişierelor enregistrer les attributs des fichiers
audio audio (adj.)
placă audio carte audio
automat automatique (adj.)
expediere automată envoi automatique
automatiza automatiser (1)
automatiza o operaţie automatiser une opération
autostradă autoroute (f.)
autostradă a informaţiei autoroute de l’information
B
bancă banque (f.)
bancă de date banque de données
baliză balise (f.), tag (m.)
crea balize créer des balises; créer des tags
bandă bande (f.)
bandă magnetică bande magnétique
bară barre (f.)
bară de meniu barre de menu
bara de unelte barre d'outils
bară de meniuri barre de menus
bară de stare barre d'état
bară pentru discuri barre pour les disques
ascunde bara de stare cacher la barre d'état
barieră barrière (f.)
barieră de securitate barrière de sécurité
bascula basculer (1)
bascula de la un tablou la altul basculer d'un tableau à l'autre
bate taper (1)
bate adresa sitului taper l’adresse du site
bate la tastatură taper au clavier
bate numele fişierului taper le nom du fichier
bate numele programului taper le nom du programme
bază base (f.)
bază de date base de données
bază de date în reţea base de données en réseau
cheie de bază de date clé de base de données
ciclu de bază cycle de base
fişier de bază de date fichier de base de données
intra în baza de date entrer dans la base de données
baze de date relaţionale base de données relationnelles
bibliotecă bibliothèque (f.)
bibliotecă de obiecte bibliothèque d’objets
bidirecţional bidirectionnel , -le (adj.)
bifa cocher (1)
binar binaire (adj.)
debit binar débit binaire
bi-procesor bi-processeur (m.)
birotică bureautique (f.)
bloc bloc (m.)
bloc de alimentare bloc d’alimentation
bloca bloquer (1)
bloca planter (1)
bloca calculatorul bloquer le PC
blocaj blocage (m.)
blocaj al unui program blocage d’un logiciel
blocare plantage (m.)
bobină bobine (f.)
bombă logică bombe logique (f.)
bornă borne (f.)
branşa brancher (1)
branşa cablul la imprimantă brancher le câble sur l’imprimante
branşa din nou rebrancher (1)
branşa din nou cablurile rebrancher les câbles
branşa (a se) la un calculator brancher (se) sur le PC
branşa, conecta o imprimantă brancher une imprimante
branşare; branşament branchement (m.)
controla branşamentele contrôler les branchements
buclă boucle (f.)
buclă de curent boucle de courant
reţea în buclă réseau en boucle
buffer tampon (m.)
buton bouton (m.)
buton de anulare bouton d’annulation
buton de listare bouton de listage
buton de mascare bouton de masquage
butonul din dreapta al mausului bouton droit de la souris
C
cablu câble (m.)
cablu de conectare a ecranului câble de connexion de l’écran
cablu de conectare a mausului câble de connexion de la souris
cablu de conectare a tastaturii câble de connexion du clavier
cablu optic cu conector câble optique à connecteur
branşa cablul la imprimantă brancher le câble sur l’imprimante
conectare prin cablu connexion par câble
cadru cadre (m.)
cafenea Internet cybercafé (m.)
caiet cahier (m.)
caiet de sarcini cahier des charges
calcul calcul (m.)
calcul intensiv calcul intensif
calcula calculer (1)
calcula spaţiul ocupat de fişiere calculer l'espace occupé par les fichiers
calcula spaţiul ocupat de repertorii calculer l'espace occupé par les répertoires
calculator ordinateur (m.), calculateur (m.), machine (f.)
calculator de birou PC de bureau
calculator de buzunar ordinateur de poche, calculatrice (f.)
calculator personal PC (m.)
calculator portabil PC portable
bloca calculatorul bloquer le PC
conecta două calculatoare connecter deux ordinateurs
configura calculatorul configurer le PC
depana calculatorul dépanner le PC
lega imprimanta la PC relier l’imprimante au PC
personaliza calculatorul personnaliser le PC
porni din nou calculatorul rallumer le PC
reiniţializa calculatorul réinitialiser le PC
stinge calculatorul éteindre le PC
cale chemin (m.)
cale de date chemin de données
modifica calea modifier le chemin
cale voie (f.)
calendar calendrier (m.)
calibra calibrer (1)
calibra joystick-ul calibrer le joystick
calibrare calibrage (m.)
calibrator calibrateur (m.)
calitate qualité (f.)
calitate a datelor qualité des données
calitate de a fi jucat jouabilité (f.)
canal canal (m.)
cap tête (f.)
cap de imprimare tête d’impression
cap de lectură tête de lecture
cap de înregistrare tête d'enregistrement
cap de scriere tête d'écriture
cap de ştergere tête d'effacement
cap optic tête optique
capacitate capacité (f.)
capacitate de stocare capacité de stockage
capta capter (1)
capta un semnal modulat capter un signal modulé
caracter caractère (m.)
caracter ascuns caractère caché
şir de caractere chaîne de caractères
carcasă boîtier (m.)
închide din nou cutia refermer le boîtier
cartelă carte (f.)
cartelă (pre)perforată carte (pré)perforée
cartelă magnetică carte magnétique
cartelă de date carte de données
cartelă de stoc carte de stock
cartuş cartouche (f.)
cartuş de cerneală cartouche d’encre
casetă cassette (f.)
casetă magnetică cassette magnétique
cădere chute (f.)
căuta chercher (1)
căuta fişierele de pe disc chercher les fichiers du disque
căuta fişierele discului curent chercher les fichiers du disque courant
căuta fişierele discului selecţionat chercher les fichiers du disque sélectionné
căuta fişierele după nume rechercher les fichiers par noms
căuta informaţii pe Internet chercher des informations sur Internet
căuta pe un site Internet chercher sur un site Internet
căuta programul de instalare chercher le programme d’installation
căuta un fişier chercher un fichier
căuta un site pe Internet chercher sur un site Internet
căuta rechercher (1)
căuta un nou program rechercher un nouveau programme
căutare requête (f.)
căutare recherche (f.)
căutare individuală recherche individuelle
căutare în repertoriul actual recherche dans le répertoire actuel
căutare pe internet recherche sur Internet
căutare rapidă recherche rapide
lansa căutarea lancer la recherche
motor de căutare moteur de recherche
CD (m.) compact disc
CD de antrenament CD-Rom d’entraînement
gravare a unui CD gravure d’un CD
insera CD-ul în lector insérer le CD dans le lecteur
înscrie pe CD inscrire sur le CD-Rom
lector de CD lecteur de CD-Rom
CD-Rom CD-Rom (m.)
CD-Rom disponibil CD-Rom disponible
ceas horloge (f.)
central central, -e (adj.)
memorie centrală mémoire centrale
cere demander
cere unui program să... demander à un logiciel de
cerneală encre (f.)
controla debitul de cerneală contrôler le débit d’encre
chat causette (f.)
chat chat (m.)
face chat faire du chat, chatter
cheie clé (f.)
cheie de acces clé d’accès
cheie de bază de date clé de base de données
cheie de cifrare clé de chiffrement
cheie de control clé de contrôle
cheie de protecţie clé de protection
cheie de sortare clé de tri
cheie publică clé publique
cheie secretă clé secrète
ciclu cycle (m.)
ciclu de afişaj cycle d’affichage
ciclu de bază cycle de base
cifra chiffrer (1)
cifra date chiffrer des données
cifrare chiffrement (m.)
cifrarea datelor chiffrement des données
cheie de cifrare clé de chiffrement
cifră chiffre (m.)
introduce o cifră introduire un chiffre
cip puce (f.)
cip inteligent puce intelligente
cip video puce vidéo
circuit circuit (m.)
circuit editor circuit éditeur
circuit integrat circuit intégré
citi lire
citi mesajele primite lire les messages reçus
câmp champ (m.)
câştig gain (m.)
câştig de loc pe disc gain de place sur disque
clasa classer (1)
clasa fişierele classer les fichiers
clasa fişierele alfabetic după extensie classer les fichiers alphabétiquement par extensions
clasa fişierele alfabetic după nume classer les fichiers alphabétiquement par noms
clasa fişierele după date classer les fichiers par dates
clasa fişierele după mărime classer les fichiers par tailles
clasa fişierele după nume classer les fichiers par noms
clasa fişierele după ore classer les fichiers par heures
clasă classe (f.)
clasă obiect classe objet
clic clic (m.)
efectua un clic effectuer un clic
clica cliquer (1)
clica cu butonul din stânga/dreapta al mausului cliquer avec le bouton droit/gauche de la souris
clica de două ori pe o icoană double-cliquer sur une icône
clica de pe interfaţă cliquer depuis l’interface
clica deasupra cliquer dessus
clica în interior cliquer dedans
clica pe a anula cliquer sur annuler
clica pe bara de meniu cliquer sur la barre de menu
clica pe butonul de anulare cliquer sur le bouton d’annulation
clica pe butonul instalare cliquer sur le bouton installer
clica pe ecran cliquer sur l’écran
clica pe fondul ecranului cliquer sur le fond de l’écran
clica pe o icoană cliquer sur une icône
client client (m.)
clona clôner (1)
clonă clône (f.)
cluster grappe (m.)
coborî baisser (1)
coborî planul baisser de plan
cod code (m.)
cod binar code binaire
cod de bare cod à barres
coda coder (1)
coda culorile coder les couleurs
codare codage (m.)
codarea culorilor codage des couleurs
colaj, lipire collage (m.)
colare a caracteristicilor collage des caractéristiques
coloană colonne (f.)
comandă commande (f.)
comandă de filtrare commande de filtrage
comandă de imprimare commande d’impression
comandă de meniu commande de menu
activa o comandă activer une commande
alege o comandă choisir une commande
enumera comenzile énumérer les commandes
înlocui o comandă remplacer une commande
panou de comandă panneau de commande
unitate de comandă unité de commande
combinaţie prescurtată, racursiu raccourci (m.)
utiliza o combinaţie, un racursiu utiliser un raccourci
combinaţia Ctrl+Alt le raccourci Ctrl+Alt
combinaţie combinaison (f.)
combinaţie de date combinaison de données
combinaţie de taste combinaison de touches
compacta compacter (1)
compacta date compacter les données
compactare compactage (m.)
compactare de fişiere compactage de fichiers
defini opţiunile de compactare définir les options de compactage
compactor compacteur (m.)
compara comparer (1)
compara conţinutul dischetelor comparer le contenu des disquettes
compara conţinutul repertoriilor afişate comparer le contenu des répertoires affichés
comparare comparaison (f.)
comparare a dischetelor comparaison de disquettes
compatibil compatible (adj.)
extensie compatibilă extension compatible
compatibilitate compatibilité (f.)
compatibilitate a unui program compatibilité d'un logiciel
compila compiler (1)
compila programe compiler des logiciels
compilator compilateur (m.)
compilaţie compilation (f.)
program de compilaţie logiciel de compilation
compresa compresser (1)
compresa un fişier compresser un fichier
compresa, zipa zipper (1)
compresare zippage (m.), compactage (m.)
compresare de fişiere compactage de fichiers
compresor compresseur (m.)
comprima comprimer (1)
comprima fişiere comprimer des fichiers
comprimare compression (f.)
program de comprimare programme de compression
comun commun, -e (adj.)
extensie comună extension commune
comutare commutation (f.)
concentrator concentrateur (m.)
conceptor concepteur (m.)
condensa condenser (1)
conecta connecter (se) (1)
conecta ca stăpân-sclav 2 discuri connecter en maître-esclave 2 disques
conecta calculatorul la internet connecter l’ordinateur sur Internet
conecta două calculatoare connecter deux ordinateurs
conecta două discuri connecter deux disques
conecta în reţea connecter au réseau
conecta la reţea connecter au réseau
conecta (a se) la un site connecter (se) à un site
conecta o imprimantă brancher une imprimante
conecta ordinatorul la Internet connecter l’ordinateur sur Internet
conecta (a se) printr-un port Internet connecter (se) via un port PCI
conectabilitate connectabilité (f.)
conectare connexion (f.)
conectare a claviaturii connexion du clavier
conectare a ecranului connexion de l’écran
conectare a mausului connexion de la souris
conectare în reţea connexion au réseau
conectare la reţea dial-up (m.)
conectare la un server connexion à un serveur
conectare naţională connexion nationale
conectare prin cablu connexion par câble
conectare prin linie specializată connexion par ligne spécialisée
conectarea mausului connexion de la souris
conectarea tastaturii connexion du clavier
fişier de conectare fichier de connexion
kit de conectare kit de connexion
conector connecteur (m.)
conector al imprimantei connecteur de l’imprimante
conector de extensie compatibilă connecteur d’extension compatible
conexitate connexité (f.)
conexiune, conectare, legătură connexion (f.)
conferinţă conférence (f.)
conferinţă telefonică conférence téléphonique
configura configurer (1)
configura calculatorul configurer le PC
configura reţeaua configurer le réseau
configura un sistem configurer un système
configurare, configuraţie configuration (f.)
configurare (minimală) a unui calculator configuration (minimale) d’un ordinateur
configurare a reţelei configuration de réseau
configurarea sistemului configuration du système
configuraţia unui calculator configuration d’un ordinateur
modifica configuraţia modifier la configuration
configuraţie instabilă configuration instable
configuraţie minimală configuration minimale
deschide panoul de configuraţie ouvrir le panneau de configuration
gestionar de configurare gestionnaire de configuration
optimiza configuraţia optimiser la configuration
specifica configuraţia spécifier la configuration
confirma confirmer (1)
confirma suprimarea unui repertoriu confirmer la suppression d'un répertoire
confirma suprimarea unui fişier confirmer la suppression d’un fichier
conflict conflit (m.)
conflict de resurse conflit de ressources
conflict material, de hard conflit matériel
conform conforme (adj.)
consolă console (f.)
consulta consulter (1)
consulta paginile Internet consulter les pages Internet
consumator consommateur (m.)
consumator de produse de televiziune consommateur de produits télévisuels
contamina contaminer (1)
contamina un fişier contaminer un fichier
contamina tot sistemul contaminer tout le système
contaminare contamination (f.)
contaminare a fişierelor contamination des fichiers
contaminat contaminé (adj. part.)
fişier contaminat fichier contaminé
continuitate continuité (f.)
continuitate de serviciu continuité de service
control contrôle (m.)
control al accesului contrôle d’accès
control de acces securizat contrôle d’accès sécurisé
control de paritate contrôle de parité
control de pertinenţă contrôle de pertinence
cheie de control clé de contrôle
activa controlul activer le contrôle
controla contrôler (1)
controla branşamentele contrôler les branchements
controla debitul de cerneală contrôler le débit d’encre
controla integritatea discului contrôler l’intégrité du disque
controla poziţionarea tuturor componentelor contrôler le positionnement de tous les composants
controla poziţionările contrôler les positionnements
controller contrôleur (m.)
controller de disc contrôleur de disque
controller de memorie cache contrôleur de mémoire cache
conţinut contenu (m.)
conţinutul dischetelor le contenu des disquettes
converti convertir (2)
converti tabela de alocare convertir la table d’allocation
converti tabla de alocare de fişiere a hard discului convertir la table d’allocation de fichiers du disque dur
convertizor convertisseur (m.)
convertizor de lector convertisseur de lecteur
convertizor de cod convertisseur de code
convertizor binar convertisseur binaire
coordonată coordonnée (f.)
coordonate absolute coordonnées absolues
coordonate ale aparatului coordonnées d’appareil
copia copier (1)
copia fişierele şi repertoriile copier les fichiers et les répertoires
copia noile fişiere copier les nouveaux fichiers
copia o dischetă copier une disquette
copia repertorii copier des répertoires
copia repertoriile şi fişierele copier les fichiers et les répertoires
copia un document pe dischetă copier un document sur la disquette
copia un program copier un logiciel
copie copie (f.)
copie a caracteristicilor copie des caractéristiques
copie de pe un disc pe altul copie de disque à disque
copie de salvare copie de sauvegarde
efectua o copie de siguranţă effectuer une sauvegarde de sécurité
coprocesor coprocesseur (m.)
corecta corriger (1)
corecta documente corriger les documents
corecta erori corriger les erreurs
corecta erori de înregistrare corriger les erreurs d’enregistrement
cost coût (m.)
cost de imprimare coût d’impression
coş corbeille (f.)
arunca documente la coş jeter des documents à la corbeille
goli coşul vider la corbeille
crea créer (1)
crea mesaje créer des messages
crea o icoană créer une icône
crea pe un nou disc créer sur un nouveau disque
crea prin alunecare créer par glissement
crea un nou repertoriu créer un nouveau répertoire
creare création (f.)
creare a unui document création d’un document
creare a unui fişier création d’un fichier
creare a unui repertoriu création d’un répertoire
creion optic photostyle (m.), crayon optique (m.)
culoare couleur (f.)
culoare complementară couleur complémentaire
culoare de fond couleur de fond
culoare de margine couleur de bordure
culoare primară couleur primaire
coda culorile coder les couleurs
defini culorile définir les couleurs
etalare a culorilor étalement de couleurs
cumpăra acheter
cumpăra un periferic acheter un périphérique
cumpăra un modem acheter un modem
curăţa nettoyer (1)
curăţa discul effectuer le nettoyage du disque
curăţare nettoyage (m.)
curăţare a discului nettoyage du disque
curăţător nettoyeur (m.)
curăţător automat de disc nettoyeur automatique du disque
curăţător de discuri nettoyeur de disques
curbă courbe (f.)
curbă de aproximare courbe d’approximation
curent courant,-e (adj.)
fişier curent fichier courant
curier electronic, e-mail courriel (m.)
citi e-mail-urile lire le courriel
verifica e-mail-urile vérifier le courriel
curier, mesagerie courrier (m.)
trimite prin curier electronic envoyer par courrier électronique
cursor curseur (m.), point (m.) de saisie, point d’insertion
cursor de luminozitate curseur de luminosité
cursor grafic curseur graphique
deplasa cursorul pe déplacer le curseur sur
plasa cursorul placer le curseur
plimba cursorul pe promener le curseur sur
cutie boîte (f.)
cutie de dialog boîte de dialogue
cutie de dialog standard boîte de dialogue standard
cutie poştală electronică boîte aux lettres électroniques
cuvânt mot (m.)
cuvânt cheie mot clé
D
da donner (1)
da acces donner accès
da acces la toţi parametrii donner accès à tous les paramètres
da alt nume renommer (1)
da alt nume fişierelor renommer les fichiers
da alt nume repertoriilor renommer les répertoires
da alt nume volumului renommer le volume
da informaţii pe discul selecţionat donner des informations sur le disque sélectionné
da un nume imprimantei donner un nom à l’imprimante
dată date (f.)
data de modificare date de modification
datagramă datagramme (m.)
dată donnée (f.)
arhiva date archiver des données
bancă de date banque de données
bază de date base de données
cifra date chiffrer des données
combinaţie de date combinaison de données
compacta date compacter des données
decomprimare de date décompression de données
înregistra o bază de date enregistrer une base de données
pierdere de date perte de données
recopia date recopier des données
date absolute données absolues
date informatizate données informatisées
date numerice données numériques
date relative données relatives
deasupra dessus (adv.)
clica deasupra cliquer dessus
debit débit (m.)
debit binar débit binaire
debit de cerneală débit d’encre
controla debitul de cerneală contrôler le débit d’encre
debitul unei imprimante débit d’une imprimante
debranşa débrancher (1)
debranşa cablurile débrancher les câbles
debranşa toate cablurile débrancher tous les câbles
decalaj décalage (m.)
declanşa déclencher (1)
declanşa o operaţie déclencher une opération
decoda décoder (1)
decoda un program décoder un logiciel
decodare décodage (m.)
decodor décodeur (m.)
decompacta décompacter (1)
decompacta un fişier décompacter un fichier
decompacta toate datele décompacter toutes les données
decompactare décompactage (m.)
decompactare a tuturor fişierelor décompactage de tous les fichiers
decompactor décompacteur (m.)
decompresa décompresser (1)
decompresa fişiere décompresser des fichiers
decompresa un program décompresser un programme
decompresare, decomprimare décompression (f.)
decomprimare de date décompression de données
program de decomprimare programme de décompression
placă de decomprimare carte de décompression
decompresor décompresseur (m.)
deconecta déconnecter (1)
deconecta portul paralel déconnecter le port parallèle
deconectare déconnexion (f.)
deconectat hors ligne
decrement décrément (m.)
decupare découpage (m.)
decupare a discului découpage du disque
dedesupt dessous (adv.)
clica dedesupt, sub cliquer dessous
dedicat dédié, - e (adj. part.)
defini définir (2)
defini butoanele barei de unelte définir les boutons de la barre d'outils
defini culorile définir les couleurs
defini diferitele opţiuni définir les différentes options
defini opţiunile de compactare définir les options de compactage
defini parametrii définir les paramètres
definire définition (f.)
definire a bazei de date définition de base de données
definire a tramei définition de trame
definire, definiţie définition
defragmenta défragmenter (1)
defragmenta hard discul défragmenter le disque dur
defragmentare défragmentation (f.)
defragmentare a hard discului défragmentation du disque dur
utilitar de defragmentare utilitaire de défragmentation
degradat dégradé, -e (adj. part.)
demara, a porni démarrer (1)
demara calculatorul démarrer le PC
demarare démarrage (m.)
testa demararea tester le démarrage
demodula démoduler (1)
demodulare démodulation (f.)
demodulator démodulateur (m.)
demonstraţie démo (f.)
demonstraţie démonstration (f.)
demonstraţie interactivă démonstration interactive
demonta démonter (1)
demonta cartelele de extensie démonter les cartes d’extension
densitate densité (f.)
densitate de stocare densité de stockage
depana dépanner (1)
depana calculatorul dépanner le PC
depanare dépannage (m.)
ghid de depanare guide de dépannage
depăşire débordement (m.)
deplasa déplacer (1)
deplasa cursorul pe déplacer le curseur sur
deplasa în sus déplacer vers le haut
deplasa în jos déplacer vers le bas
deplasa o fereastră déplacer la fenêtre
deplasa un fişier déplacer un fichier
deplasa un repertoriu déplacer un répertoire
deplasare déplacement (m.)
deplasare a mausului déplacement de la souris
derivat dérivé, -e (adj. part.)
derula dérouler (1)
derula lista dérouler la liste
derula meniul dérouler le menu
derulant déroulant, -e (adj. part.)
meniu derulant menu déroulant
derulare défilement (m.)
derulare a meniului défilement du menu
derulator dérouleur(m.)
descărca din reţea downloader (angl.) (1)
descărca în reţea télédécharger (1), télévider
descărcare din reţea téléchargement (m.)
lansa descărcarea din reţea lancer le téléchargement
descărcare în reţea télédéchargement (m.)
lansa descărcarea în reţea lancer le télédéchargement
descărcare în reţea télévidage (m.)
începe descărcare în reţea commencer le télévidage
deschide ouvrir (3)
deschide carcasa ouvrir le boîtier
deschide accesul la fereastra din dreapta ouvrir l'accès à la fenêtre de droite
deschide calculatorul/un program ouvrir le PC /un programme
deschide carcasa ouvrir le boîtier
deschide editorul cu un nou fişier ouvrir l'éditeur avec un nouveau fichier
deschide o fereastră ouvrir une fenêtre
deschide o icoană ouvrir une icône
deschide panoul de configuraţie ouvrir le panneau de configuration
deschide programul ouvrir le programme
deschide un document nou ouvrir un document vierge
deschide un modul ouvrir un module
deschide un site ouvrir un site
deschidere ouverture (f.)
deschidere a unui program ouverture d'un programme
deschidere a unei ferestre ouverture d'une fenêtre
deschidere a unui fişier ouverture d'un fichier
deschidere a unui site ouverture d'un site
deschis ouvert, -e (adj. part.)
fişier deschis fichier ouvert
document deschis document ouvert
descifra déchiffrer (1)
descifra date déchiffrer des données
descoperi découvrir (3)
descoperi un virus découvrir un virus
descrie décrire (3)
descrie configuraţia décrire la configuration
deselecţiona désélectionner (1)
deselecţiona toate fişierele filtrate désélectionner tous les fichiers filtrés
deselecţiona un grup déselectionner un groupe
deselecţiona un grup de repertorii déselectionner un groupe de répertoires
desemnare désignation (f.)
dispozitiv de desemnare dispositif de désignation
desen dessin (m.)
program de desen logiciel de dessin
destinaţie destination (f.)
disc de destinaţie disque de destination
detecta détecter (1)
detecta un intrus détecter un intrus
detecta un virus détecter un virus
detectabil détectable (adj.)
element detectabil élément détectable
detectare détection (f.)
detectare a unui virus détection d'un virus
deturnare détournement (m.)
deturnare de sit détournement de site
dezactiva désactiver (1)
dezactiva gestionarul de acces désactiver le gestionnaire d’accès
dezactiva portul désactiver le port
dezactiva un program désactiver un programme
dezinstala désinstaller (1)
dezinstala la întîmplare désinstaller au hasard
dezinstala o aplicaţie désinstaller une application
dezinstala un fişier désinstaller un fichier
dezipa dézipper (1)
dezipa un program dézipper un programme
dezipare dézippage (m.)
dezipare a unui program dézippage d'un programme
diagonală diagonale (f.)
dialog dialogue (m.)
dialog interactiv dialogue interactif
dialog în timp real dialoguer en temps réel
apela cutia de dialog appeler la boîte de dialogue
cutie de dialog boîte de dialogue
închide cutia de dialog fermer la boîte de dialogue
dicţionar dictionnaire (m.)
dicţionar de date dictionnaire de données
dicţionar de informatică dictionnaire d’informatique
difuza diffuser
difuza curierul diffuser le courrier
difuzare diffusion (f.)
difuzare în reţea diffusion sur la toile
difuzare pe web diffusion sur le web
difuzare reticulară diffusion réticulaire
difuzare reticulară sistematică diffusion réticulaire systématique
difuzare selectivă diffusion sélective
difuzor diffuseur (m.)
difuzor de curier diffuseur de courrier
difuzor haut-parleur (m.)
digital digital, -e (adj.)
dispozitiv digital dispositif digital
dirija diriger
dirija date prin reţea diriger les données à travers le réseau
disc disque (m.)
disc de arhivare disque d’archivage
disc de destinaţie disque de destination
disc flexibil disque souple
disc compact disque compact
disc magnetic disque magnétique
disc master disque en maître
disc numeric disque numérique
disc numeric polivalent disque numérique polyvalent
disc optic disque optique
disc optic numeric disque optique numérique
disc sursă disque source
arăta bara pentru discuri montrer la barre pour les disques
ascunde bara pentru discuri cacher la barre pour les disques
conecta în stăpân-sclav 2 discuri connecter en maître-esclave 2 disques
controla integritatea discului contrôler l’intégrité du disque
formata discul formater le disque
merge la rădăcina discului aller à la racine du disque
optimiza decuparea discului optimiser le découpage du disque
provoca o fragmentare a discului provoquer une fragmentation du disque
schimba discul changer le disque
selecţiona un disc sélectionner un disque
dischetă disquette (f.)
dischetă de demarare disquette de démarrage
dischetă infectată disquette infectée
dischetă nefolosită disquette vierge
compara conţinutul dischetelor comparer le contenu des disquettes
comparare de dischete comparaison de disquettes
copia o dischetă copier une disquette
furniza un program pe dischete fournir un logiciel sur disquettes
găsi (a se) pe o dischetă trouver (se) sur une disquette
insera o dischetă insérer une disquette
introduce o dischetă în lector introduire une disquette dans le lecteur
lector de dischete lecteur de disquettes
lectura unei dischete lecture d’une disquette
unitate de dischetă unité de disquette
discuţie prin intermediul tastaturii clavardage (clavier + bavardage) (m.)
participa la o discuţie prin intermediul tastaturii participer à un clavardage
dispariţie disparition (f.)
dispariţie graduală disparition graduelle
dispersia dispersion (f.)
dispersia unui fişier dispersion d’un fichier
disponibil disponible (adj.)
disponibil pe CD disponible sur CD-Rom
meniu disponibil menu disponible
dispozitiv dispositif (m.)
dispozitiv de desemnare dispositif de désignation
dispozitiv de recunoaştere vocală dispositif de reconnaissance vocale
dispozitiv grafic de intrare dispositif graphique d ‘entrée
distribuire, distribuţie distribution (f.)
distribuire personalizată distribution personnalisée
distribuire selectivă distribution sélective
distruge écraser (1)
distruge un virus écraser un virus
distruge un joc écraser un jeu
distruge un program écraser un logiciel
distruge, eradica éradiquer (1)
distruge un intrus éradiquer un intrus
divers divers, -e (adj.)
dobândi acquérir (3)
dobândi bazele informaticii acquérir les bases de l’informatique
dobândire acquisition (f.)
dobândire a bazelor informaticii acquisition des bases de l’informatique
document document (m.)
document nefolosit document vierge
document copiat document copié
arunca documente jeter des documents
copia un document pe o dischetă copier un document sur la disquette
corecta documente corriger les documents
pierde documente perdre des documents
salva documente sauvegarder des documents
şterge un document effacer un document
domeniu domaine (m.)
alege un domeniu choisir un domaine
dotat doté, -e (adj. part.)
dotat cu o interfaţă convivială doté d’une interface conviviale
driver driver (m.)
selecţiona driverul sélectionner le driver
dublu double (adj.)
dublu clic double - clic (m.)
efectua un dublu clic effectuer un double-clic
efectua un dublu clic double-cliquer
duplex duplex (m.)
duplica dupliquer (1)
duplica un fişier dupliquer un fichier
duplica un program dupliquer un program
duplicare duplication (f.)
duplicare a unui fişier duplication d'un fichier
durata durée (f.)
durata pauzei durée de la pause
E
echipa équiper (1)
echipa cu un modem équiper d’un modem
echipament équipement (m.)
echipament mobil équipement mobile
economisi économiser (1)
economisi spaţiu pe hard disc économiser de l’espace sur le disque dur
ecran écran (m.)
ecran cu matrice activă écran à matrice active
ecran de veghe écran de veille
ecran electroluminiscent écran électroluminiscent
ecran grafic écran graphique
ecran monocrom écran monochrome
ecran plat écran plat
ecran tactil écran tactile
edita éditer (1)
edita atributele fişierului éditer les attributs du fichier
edita un fişier éditer un fichier
edita imagini éditer des images
ediţie ; editare édition (f.)
editare de imagini édition d’images
editor éditeur (m.)
editor de circuit éditeur de circuit
editor de pagină éditeur de page
editor de text éditeur de texte
alege un editor extern choisir un éditeur externe
efect effet (m.)
efect panoramic effet panoramique
efectua effectuer (1)
efectua curăţirea discului effectuer le nettoyage du disque
efectua o salvare de siguranţă effectuer une sauvegarde de sécurité
efectua un clic effectuer un clic
efectua un dublu clic double-cliquer (1)
efectua un dublu clic pe o icoană double-cliquer sur une icône
electroluminiscent électroluminiscent, - e (adj.)
ecran electroluminiscent écran électroluminiscent
electronic électronique (adj.)
mesagerie electronică messagerie électronique
electronică électronique (f.)
element élément (m.)
element de date élément de données
element detectabil élément détectable
elimina éliminer (1)
elimina un fişier éliminer un fichier
elimina un virus éliminer un virus
eliminare élimination (f.)
eliminare a unui virus élimination d'un virus
e-mail e-mail (m.)
e-mail mél ou mel (m.)
recupera un e-mail rapatrier un e-mail
recuperare a unui e-mail rapatriement d’un e-mail
stocare a unui e-mail stockage d’un e-mail
trimite prin e-mail envoyer par e-mail
emulator émulateur (m.)
emulator de terminal émulateur de terminal
emulaţie émulation (f.)
emulaţie de terminal émulation de terminal
enumera énumérer (1)
enumera comenzile énumérer les commandes
eradica éradiquer
eradica un intrus éradiquer un intrus
ergonomie ergonomie (f.)
eroare erreur (f.)
corecta erorile corriger les erreurs
mesaj semnalînd o eroare message d’erreur
repara erorile réparer les erreurs
eşantionare échantillonnage (m.)
etalare étalement (m.)
etalare a culorilor étalement de couleurs
eterogen hétérogène (adj.)
reţea eterogenă réseau hétérogène
etichetă étiquette (f.)
etichetă electronică étiquette électronique
evoluţie évolution (f.)
evoluţie a unui sistem évolution d’un système
executa exécuter (1)
executa comanda de imprimare exécuter la commande d’impression
executabil exécutable (adj.)
fişier executabil fichier exécutable
lansa un fişier executabil lancer un fichier exécutable
recunoaşte fişierele executabile reconnaître les fichiers executables
selecţiona un program executabil sélectionner un programme éxecutable
execuţie, executare execution (f.)
executare a unui program exécution d’un logiciel
motor de execuţie moteur d’exécution
program în curs de execuţie programme en cours d’exécution
programa execuţia unui program programmer l’exécution d’un logiciel
exploata exploiter (1)
exploata hard discul exploiter le disque dur
exploata un program exploiter un logiciel
exploatare exploitation (f.)
sistem de exploatare système d’exploitation
explora explorer (1)
explora un sistem explorer un système
explorator, navigator explorateur (m.)
exporta exporter (1)
exporta informaţii exporter des informations
exporta informaţii pe Internet exporter des informations sur Internet
extensie extension (f.)
extensie compatibilă extension compatible
extensie de memorie extension de mémoire
extensie de origine extension d’origine
magistrală de extensie bus d’extension
restabili extensia de origine rétablir l’extension d’origine
extern externe (adj.)
lansa un program extern lancer un programme externe
memorie externă mémoire externe
extragere extraction (f.)
extranet extranet (m.)
extremitate extrémité (f.)
F
face faire (3)
face chat chatter (1)
face copii faire des sauvegardes
face loc pe hard disc faire de la place sur le disque dur
face o copie faire une copie
face o copie a unei dischete faire une copie d’une disquette
face o copie de salvare faire une copie de sauvegarde
face o copie, a salva faire une sauvegarde
face să alunece faire glisser
face să alunece mausul faire glisser la souris
face un montaj video faire un montage vidéo
face un montaj video corect faire un montage vidéo correct
facilita faciliter (1)
facilita o plimbare pe web faciliter une promenade sur le web
familiariza (a se) cu familiariser (se) avec (1)
familiariza (a se) cu calculatorul familiariser (se) avec l'ordinateur
fascicul faisceau (m.)
fax, mesaj fax (m.)
fax, mesaj télécopie (f.)
aparat fax télécopieur (m.)
gestiune de fax gestion de fax
primirea unui fax réception d’un fax
faxa télécopier (1)
faxa, trimite prin fax faxer (1)
faxa o listă faxer, télécopier uine liste
fereastră fenêtre (f.)
fereastră activă fenêtre active
fereastră curentă fenêtre courante
fereastră de editare fenêtre d’édition
fereastră inactivă fenêtre inactive
afişa o fereastră afficher une fenêtre
deplasa o fereastră déplacer une fenêtre
deschide o fereastră ouvrir une fenêtre
permutare de fereastră permutation de fenêtre
poziţiona o fereastră positionner une fenêtre
reduce o fereastră réduire une fenêtre
filtra filtrer (1)
filtra un fişier filtrer un fichier
filtrare filtrage (m.)
comandă de filtrare commande de filtrage
filtru filtre (m.)
activa un filtru activer un filtre
fişier fichier (m.)
fişier arhivat fichier archivé
fişier ascuns fichier caché
fişier contaminat fichier contaminé
fişier de arhivă fichier d’archive
fişier de bază de date fichier de base de données
fişier de conectare fichier de connexion
fişier de întrebări curente fichier des question courantes
fişier de lucru fichier de travail
fişier executabil fichier exécutable
fişier grafic fichier graphique
fişier instalat fichier installé
fişier inutil fichier inutile
fişier nesalvat fichier non sauvegardé
fişier rătăcit fichier égaré
fişier salvat fichier sauvegardé
fişier sistem fichier système
fişier sursă fichier source
fişier temporar fichier temporaire
afişa fişierul sursă afficher le fichier source
afişa un fişier afficher un fichier
arhiva fişiere archiver des fichiers
bate numele fişierului taper le nom du fichier
calcula spaţiul ocupat de fişiere calculer l'espace occupé par les fichiers
clasa fişierele alfabetic după extensii classer les fichiers alphabétiquement par extensions
compresa un fişier compresser un fichier
decompresa un fişier décompresser des fichiers
deplasa un fişier déplacer un fichier
deselecţiona toate fişierele désélectionner tous les fichiers
dispersie a unui fişier dispersion d’un fichier
filtra un fişier filtrer un fichier
fragmentarea unui fişier fragmentation d’un fichier
genera un fişier générer un fichier
imprima fişierele imprimer les fichiers
insera un fişier insérer un fichier
izola fişierele contaminate isoler les fichiers contaminés
înregistra fişiere enregistrer des fichiers
lansa un fişier executabil lancer un fichier exécutable
localiza un fişier localiser un fichier
mărimea unui fişier taille d’un fichier
modifica fişierele de configurare modifier les fichiers de configuration
rătăci un fişier égarer un fichier
recepţiona un fişier réceptionner un fichier
recunoaşte fişiere executabile reconnaître des fichiers executables
regăsi un fişier retrouver un fichier
repartiza fişiere pe disc répartir des fichiers sur le disque
repera fişierele pierdute repérer les fichiers perdus
restaura un fişier restaurer un fichier
salva fişiere sauvegarder des fichiers
selecţiona un grup de fişiere sélectionner un groupe de fichiers
situat într-un fişier situé dans un fichier
stoca un fişier stocker un fichier
transfer de fişiere transfert de fichiers
trata un fişier traiter un fichier
tratarea unui fişier traitement d’un fichier
vizualiza fişierele visualiser les fichiers
fond fond (m.)
fond de ecran arrière-plan (m.)
culoare de fond couleur de fond
fondul ecranului fond de l’écran
font font (m.)
format format (m.)
înregistra în format... enregistrer au format...
formata formater (1)
formata discul formater le disque
formata o unitate logică formater une unité logique
formata o dischetă formater une disquette
formatare formatage (m.)
formatare a hard discului formatage du disque dur
formatare a unei dischete formatage d'une disquette
formulă formule (f.)
forum forum (m.)
forum de discuţii forum de discussions
fotocopiator photocopieur (m.), photocopieuse (f.)
fractal fractale (m.)
fragmenta fragmenter (1)
fragmenta hard discul fragmenter le disque dur
fragmenta un fişier fragmenter un fichier
fragmentare fragmentation (f.)
fragmentare a discului fragmentation du disque
fragmentare a unui fişier fragmentation d’un fichier
fraudă fraude (f.)
fraudă informatică fraude informatique
frecvenţă fréquence (f.)
frecvenţă de ceas fréquence d’horloge
frecvenţă de eşantionare fréquence d’échantillonnage
funcţie fonction (f.)
introduce numele unei funcţii entrer le nom d’une fonction
tastă funcţie touche de fonction
funcţionalitate fonctionnalité (f.)
funcţionare fonctionnement (m.)
funcţionarea unui calculator fonctionnement d’un PC
funcţionarea unui periferic fonctionnement du périphérique
furniza fournir (2)
furniza programe pe CD fournir des logiciels sur CD-Rom
furniza un adaptator fournir un adaptateur
furniza un program pe dischetă fournir un logiciel sur disquettes
furnizor fournisseur (m.)
furnizor de acces fournisseur d’accès
furnizor de acces provider(m.)
furnizor de informaţii fournisseur d’informations
fuzibil fusible (adj.)
fuziona fusionner (1)
fuziune fusion (f.)
G
găsi trouver (1)
găsi comanda trouver la commande
găsi (a se) la rădăcina discului trouver (se) à la racine du CD-Rom
găsi memorie trouver toute la memoire
găsi (a se) pe o dischetă trouver (se) sur une disquette
găsi toată memoria trouver toute la memoire
găzdui héberger (1)
găzdui pagina sa personală pe Internet héberger sa page personnelle sur Internet
găzduire hébergement (m.)
găzduire a unui site personal hébergement d’un site personnel
genera générer (1)
genera un fişier générer un fichier
generator générateur (m.)
generator de program générateur de programme
generator de raporturi générateur de rapports
generaţie génération (f.)
ultima generaţie de calculatoare la dernière génération d'ordinateurs
gestiona gérer (1)
gestiona afişajul gérer l’affichage
gestiona un periferic gérer un périphérique
gestionar gestionnaire (m.)
gestionar de acces gestionnaire d’accès
gestionar de configuraţie gestionnaire de configuration
gestionar de idei gestionnaire d’idées
gestionar de obiecte gestionnaire d’objets
gestionar de periferic gestionnaire de périphérique
gestiune gestion (f.)
gestiune de fax gestion de fax
informatică de gestiune informatique de gestion
ghid guide (m.)
ghid de depanare guide de dépannage
goli vider (1)
goli coşul vider la corbeille
gradual graduel, -le (adj.)
grafic graphique (m.)/adj.
grafic cu bare graphique à barres
grafică lineară graphique linéaire
placă grafică carte graphique
cursor grafic curseur graphique
ecran grafic écran graphique
fişier grafic fichier graphique
imprimantă grafică imprimante graphique
staţie grafică station graphique
gratuit gratuit, -e (adj.)
program gratuit logiciel gratuit
gravare gravage (m.)
gravare gravure (f.)
gravarea unui CD gravure d’un CD
gravor, inscriptor graveur (m.)
inscriptor de CD graveur de CD
greşeală erreur (f.)
greşeală de înregistrare erreur d’enregistrement
grup groupe (m.)
grup de fişiere şi repertorii groupe de fichiers et répertoires
grup detectabil groupe détectable
grupa grouper (1)
grupa aplicaţiile grouper les applications
hacker fouineur (m.)
hard disc, disc dur disque dur (m.)
defragmenta hard discul défragmenter le disque dur
exploata hard discul exploiter le disque dur
economisi spaţiu pe hard disc économiser de l’espace sur le disque dur
formata discul dur formater le disque dur
formatare a hard discului formatage du disque dur
fragmenta hard discul fragmenter le disque dur
infecta hard discul infecter le disque dur
înregistra pe hard disc enregistrer sur le disque dur
pierde spaţiu pe hard disc perdre de l’espace sur le disque dur
rămâne pe hard disc rester sur le disque
segmenta discul dur segmenter le disque dur
stoca pe hard disc stocker sur le disque dur
H
hardware matériel (m.)
haşurare hachurage (m.)
hipertext hypertexte (m.)
hipertextual hypertextuel, -le (adj.)
histogramă histogramme (m.)
home page page d’accueil (m.)
I
icoană icône (f.)
clica pe o icoană cliquer sur une icône
clica de două ori pe o icoană double-cliquer sur une icône
crea o icoană créer une icône
deschide o icoană ouvrir une icône
ieşi din, a părăsi quitter (1)
ieşi din programul de instalare quitter le programme d’installation
ieşi fără a schimba selecţia quitter sans changer la sélection.
ieşire sortie (f.)
ieşire video sortie vidéo
interfaţă de ieşire interface de sortie
imagine image (f.)
imagine clicabilă image cliquable
imagine numerică image numérique
implementare implémentation (f.)
import importation (f.)
import de mesaje importation de messages
imprima imprimer (1)
imprima literele imprimer les polices
imprima un fişier imprimer les fichiers
imprimantă imprimante (f.)
imprimantă color imprimante couleur
imprimantă cu ace imprimante à aiguilles
imprimantă cu bandă imprimante à bande
imprimantă cu jet de cerneală imprimante à jet d’encre
imprimantă grafică imprimante graphique
imprimantă în linie imprimante en ligne
imprimantă matricială imprimante matricielle
imprimantă monocrom imprimante monochrome
conector al imprimantei connecteur de l’imprimante
debitul unei imprimante débit d’une imprimante
testa imprimanta tester l’imprimante
imprimare impression (f.)
aşteptare înaintea imprimării attente d’impression
cost de imprimare coût d’impression
executa comanda de imprimare exécuter la commande d’impression
lansa imprimarea unei pagini de test lancer l’impression d’une page de test
imprimat imprimé, -e (m./adj. part.)
recupera un text imprimat récupérer un texte imprimé
scana un imprimat scanner un imprimé
impulsie impulsion (f.)
impulsie parazită impulsion parasite
inamovibil inamovible (adj.)
disc inamovibil disque inamovible
incident incident (m.)
incident material, de hard incident matériel
incidenţă incidence (f.)
unghi de incidenţă angle d’incidence
incintă enceinte (f.)
increment incrément (m.)
indica indiquer (1)
indica adresa sa de e-mail indiquer son adresse e-mail
indica numele programului indiquer le nom du programme
indica toate sub-repertoriile indiquer tous les sous-répertoires
indicativ indicatif (m.)
infecta infecter (1)
infecta hard discul infecter le disque dur
infecta un fişier infecter un fichier
infectare infection (f.)
infectare a hard discului infection du disque dur
infectat infecté, -e (adj. part.)
dischetă infectată disquette infectée
infogestiune infogérance (f.)
infografie infographie (f.)
informatică informatique (f.)
informatică centralizată informatique centralisée
informatică de gestiune informatique de gestion
informatică repartizată informatique répartie
dicţionar de informatică dictionnaire d’informatique
informatician informaticien (m.)
informatiza informatiser (1)
informatiza un domeniu informatiser un domaine
informatizat informatisé, -e (adj. part.)
date informatizate données informatisées
informaţie information (f.)
înregistra informaţii enregistrer des informations
pierde informaţii perdre des informations
salva toate informaţiile sauver toutes les informations
inginer ingénieur (m.)
inginer de sistem ingénieur système
iniţia (a se) initier (s’) (1)
iniţia (a se) într-un nou program initier (s’) à un nouveau logiciel
iniţializa initialiser (1)
iniţializa calculatorul initialiser l'ordinateur
iniţializare initialisation (f.)
iniţiat initié, -e (adj./nom)
insera insérer (1)
insera CD în lector insérer le CD dans le lecteur
insera o dischetă insérer une disquette
insera un fişier insérer un fichier
insera un program în lector insérer un logiciel dans le lecteur
instabil instable (adj.)
configuraţie instabilă configuration instable
instala installer (1)
instala o aplicaţie installer une application
instala pilotul installer le pilote
instala programe installer des logiciels
instala un antivirus installer un antivirus
instala un inscriptor de CD installer un graveur de CD-Rom
instala un periferic installer un périphérique
instala un pilot installer un pilote
instala un pilot pentru periferic installer un pilote pour le périphérique
instala un program pe calculator installer sur le PC un logiciel
instala un program pe lectorul C: installer un logiciel sur le lecteur C:
instala un scanner installer un scanner
instalare installation (f.), setup (m.)
instalare a unui program installation d'un logociel
instalare a unei imprimante installation d’une imprimante
instalare a unui periferic installation d’un périphérique
instalare minimală installation minimale
instalare personalizată installation personnalisée
instalare standard installation standard
anula instalarea annuler l’installation
lansa o instalare lancer une installation
supraveghea o instalare surveiller une installation
instrucţiune instruction (f.)
instrucţiune grafică instruction graphique
integra intégrer (1)
integrare intégration (f.)
integrat intégré, -e (adj. part.)
circuit integrat circuit intégré
program integrat logiciel intégré
integrator intégrateur (m.)
integritate intégrité (f.)
integritate a datelor intégrité des données
integritate a discului intégrité du disque
controla integritatea discului contrôler l’intégrité du disque
inteligenţă intelligence (f.)
inteligenţă artificială intelligence artificielle
interactiv conversationnel, -le (adj.)
interactiv interactif, -ive (adj.)
interfaţă interface (f.)
interfaţă convivială interface conviviale
interfaţă de ieşire interface de sortie
clica de pe interfaţă cliquer depuis l’interface
interior (în) dedans (adv.)
clica în interior cliquer dedans
interlocutor interlocuteur (m.)
intern interne (adj.)
memorie internă mémoire interne
internaut, navigator pe Internet internaute (m.)
Internet Internet (m.)
consulta paginile internet consulter les pages Internet
interpretor interpréteur (m.)
intra entrer (1)
intra în baza de date entrer dans la base de données
intra în lumea calculatorului entrer dans le monde du PC
intra într-un repertoriu entrer dans un répertoire
intranet intranet (m.)
intrare entrée (f.)
intrare de validare entrée de validation
intrare sunet entrée pour le son
dispozitiv grafic de intrare dispositif graphique d ‘entrée
introduce introduire (3)
introduce adresa unui site entrer l’adresse d’un site
introduce mărimea unui fişier entrer la taille d’un fichier
introduce mărimea, talia entrer la taille
introduce numele unei funcţii entrer le nom d’une fonction
introduce o placă enficher une carte
introduce o placă de extensie enficher une carte d’extension
introduce o dischetă în lector introduire une disquette dans le lecteur
introduce o linie de comandă entrer une ligne de commande
introduce un virus cu un program copiat introduire un virus avec un fichier copié
intrus intrus (m.)
invalida invalider (1)
invertor, ondulor onduleur (m)
inversa inverser (1)
inversa o selecţie inverser la sélection
izola isoler (1)
izola fişierele contaminate isoler les fichiers contaminés
izola un virus isoler un virus
Î
în jos vers le bas
în linie, conectat en ligne
înăuntru, în interior dedans (adv.)
încărca charger (1)
încărca un fişier charger un fichier
începător, debutant débutant (m.)
începe engager (1)
începe procedura de descărcare din reţea engager la procédure de téléchargement
închide fermer (1)
închide accesul la fereastra din stânga fermer l'accès à la fenêtre de gauche
închide carcasa fermer le boîtier
închide cutia de dialog fermer la boîte de dialogue
închide o aplicaţie fermer une application
închide programul fermer le programme
închide din nou refermer (1)
închide din nou carcasa refermer le boîtier
închidere fermeture (f.)
închidere a programului Windows fermeture de Windows
închis fermé, -e (adj. part.)
încorpora incorporer (1)
încorpora un modem incorporer un modem
îndrepta, dirija diriger (1)
înfişa enficher (1)
înfişa o placă enficher une carte
înfişa o placă de extensie enficher une carte d’extension
înlocui remplacer (1)
înlocui o comandă remplacer une commande
înlocui un port remplacer un port
înregistra enregistrer (1)
înregistra fişiere enregistrer des fichiers
înregistra informaţii enregistrer des informations
înregistra în format ... enregistrer au format...
înregistra o bază de date enregistrer une base de données
înregistra pe hard disc enregistrer sur le disque dur
înregistrare enregistrement (m.)
înregistrator enregistreur (m.)
înregistrator numeric enregistreur numérique
înscrie inscrire (3)
înscrie pe CD inscrire sur le CD-Rom
înscrie toate repertoriile inscrire tous les répertoires
înscrie toate fişierele inscrire tous les fichiers
întrebare question (f.)
fişier de întrebări curente fichier des questions courantes
întrerupe interrompre (3)
întrerupe execuţia unui program interrompre l'exécution d'un programme
întreţinere maintenance (f.)
înţelege comprendre (3)
înţelege funcţionarea unui calculator comprendre le fonctionnement d’un PC
înzestrat, dotat doté, -e (adj. part.)
J
jet jet (m.)
jet de cerneală jet d’encre
imprimantă cu jet de cerneală imprimante à jet d’encre
joc jeu (m.)
joystick joystick (m.)
joystick manche à balai (m.)
calibra joystick-ul calibrer le joystick
juca jouer (1)
juca contra calculatorului jouer contre l’ordinateur
juca în reţea jouer en réseau
K
kit kit (m.)
kit de conectare kit de connexion
primi un kit recevoir un kit
L
lampă lampe (f.)
lansa lancer (1)
lansa cautarea lancer la recherche d’un fichier
lansa căutarea în funcţie de data creării lancer la recherche par date de création
lansa căutarea unui repertoriu lancer la recherche d’un répertoire
lansa descărcarea din serverul distant lancer le téléchargement
lansa din nou aplicaţia lancer à nouveau l'application
lansa imprimarea unei pagini de test lancer l’impression d’une page de test
lansa (a se) în instalarea unei imprimante lancer (se) dans l’installation d’une imprimante
lansa o instalare lancer une installation
lansa scanarea lancer la numérisation
lansa scandiscul lancer le scandisk
lansa un fişier lancer un fichier
lansa un fişier executabil lancer un fichier exécutable
lansa un program lancer un programme
lansa un program extern lancer un programme externe
lector lecteur (m.)
lector convertizor lecteur convertisseur
lector de CD lecteur de CD-Rom
lector de dischete lecteur de disquettes
lector sclav lecteur en esclave
lector zip lecteur zip
insera CD-ul în lector insérer le CD dans le lecteur
introduce o dischetă în lector introduire une disquette dans le lecteur
tip de lector type de lecteur
lectură lecture (f.)
lectura unei dischete lecture d’une disquette
lega relier (1)
lega imprimanta la PC relier l’imprimante au PC
lega în serie chaîner (1)
lega două calculatoare chaîner deux ordinateurs
legătură liaison (f.)
legătură numerică liaison numérique
legătură numerică cu debit asimetric liaison numérique à débit asymétrique
licenţă licence (f.)
licenţă de utilizare licence d'utilisation
limbaj langage (m.)
limbaj de baze de date langage de base de données
limbaj de căutare langage requête
limbaj orientat spre obiecte langage orienté objet
limbă langue (f.)
schimba limba changer la langue
linie ligne (f.)
linie ascunsă ligne cachée
linie de afişaj ligne d’affichage
linie de comandă ligne de commande
linie de semi-înălţime ligne de mi-hauteur
conectare prin linie specializată connexion par ligne spécialisée
introduce o linie de comandă entrer une ligne de commande
pune imprimanta în linie mettre l’imprimante en ligne
selecţiona o linie sélectionner une ligne
lipi coller (1)
lipi un fişier coller un fichier
lipsă manque (m.)
lipsă de viteză manque de vitesse
lista lister (1)
lista toate informaţiile lister toutes les informations
listă liste (f.)
lista semnelor de carte liste de signets
listă de difuzare liste de diffusion
derula lista dérouler la liste
listare listage (m.)
buton de listare bouton de listage
loc place (f.)
loc pe hard disc place sur le disque dur
face loc pe hard disc faire de la place sur le disque dur
local local, -e (adj.)
reţea locală réseau local
localiza localiser (1)
localiza amplasamentele localiser les emplacements
localiza amplasamentele de memorie localiser les emplacements mémoire
localiza pe web localiser sur le web
localiza un fişier localiser un fichier
localiza un document localiser un document
localizare localisation (f.)
localizare a unui fişier localisation d' un fichier
logică logique (f.)
lot lot (m.)
tratament pe loturi traitement par lots
luminanţă luminance (f.)
lumină lumière (f.)
lumină ambiantă lumière ambiante
lumină de ambianţă lumière d’ambiance
lumină refractată lumière réfractée
luminozitate luminosité (f.)
cursor de luminozitate curseur de luminosité
M
machetă maquette (f.)
machetă de CD maquette de CD
magazin (revistă) pe web webzine (m.)
magazin (revistă) pe Internet ezine (m.)
magistrală bus (m.)
magistrală de adrese bus d’adresses
magistrală de date bus de données
magistrală de extensie bus d’extension
magistrală externă bus externe
magnetic magnétique (adj.)
bandă magnetică bande magnétique
disc magnetic disque magnétique
majusculă majuscule (f.)
respecta majusculele respecter les majuscules
mandatar mandataire (m.)
maniac Macintosh macmaniaque (m.)
manipulare manipulation (f.)
manipulare directă manipulation directe
marca marquer (1)
marca fişierele selecţionate marquer les fichiers sélectionnés
marcă marque (f.)
margine bord (m.)
marker marqueur (m.)
masă masse (f.)
memorie de masă mémoire de masse
mascare masquage (m.)
buton de mascare bouton de masquage
mască masque (m.)
maşină machine (f.)
material, de hard matériel, -le (adj.)
conflict material conflit matériel
matrice matrice (f.)
ecran cu matrice activă écran à matrice active
matrice de memorie matrice de mémoire
matrice de codare matrice de codage
matricial matriciel, -le (adj.)
imprimantă matricială imprimante matricielle
maus, mouse souris (f.)
maus mecanic souris mécanique
maus optic souris optique
butonul din dreapta al mausului bouton droit de la souris
clica cu butonul drept/stâng al mausului cliquer avec le bouton droit/gauche de la souris
pune prompterul mausului pe mettre le pointeur de la souris sur...
mări agrandir (2)
mări ecranul agrandir l'écran
mărime, talie taille (f.)
mărimea fişierului taille du fichier
mărire agrandissement (m.)
mărire a imaginii agrandissement de l'image
mărire a ecranului agrandissement de l'écran
mediator médiateur (adj./nom)
program mediator logiciel médiateur
mediu environnement (m.)
mediu grafic environnement graphique
megabit mégabit (m.)
transporta megabiţi transporter des mégabits
memora mémoriser (1)
memora documente mémoriser les documents
memorie mémoire (f.)
memorie adresabilă mémoire adressable
memorie auxiliară mémoire auxiliaire
memorie cache, memorie tampon de prindere mémoire cache, antémémoire, mémoire d'attente
memorie centrală mémoire centrale
memorie cu acces secvenţial mémoire à accès séquentiel
memorie de masă mémoire de masse
memorie externă mémoire externe
memorie internă mémoire interne
memorie moartă mémoire morte
memorie permanentă mémoire permanente
memorie tampon mémoire tampon
memorie vie mémoire vive
memorie virtuală mémoire virtuelle
memorie volatilă mémoire volatile
memorie de ştergere mémoire effaçable
acces direct la memorie accès direct à la mémoire
adăuga memorie ajouter de la mémoire
placă de extensie de memorie carte d’extension de mémoire
placă de memorie carte de mémoire
controller de memorie cache contrôleur de mémoire cache
localiza amplasamentele de memorie localiser les emplacements mémoire
memoriza mémoriser (1)
memoriza documente mémoriser les documents
meniu menu (m.)
meniu de editare menu édition
meniu derulant menu déroulant
meniu disponibil menu disponible
meniu fişier menu fichier
meniu opţiuni menu options
meniu utilizator menu utilisateur
clica pe bara de meniu cliquer sur la barre de menu
comandă de meniu commande de menu
derula meniul dérouler le menu
trece printr-un meniu passer par un menu
merge aller (1)
merge în panoul de configurare aller dans le panneau de configuration
merge în repertoriul curent aller au répertoire courant
merge la rădăcina discului aller à la racine du disque
mesagerie messagerie (f.)
mesagerie electronică messagerie électronique
mesagerie vocală messagerie vocale
optimiza mesageria optimiser sa messagerie
utilitar de mesagerie utilitaire de messagerie
mesaj message (m.)
mesaj semnalând o eroare message d’erreur
crea mesaje créer des messages
ştergere a unui mesaj effacement d’un message
metodă méthode (f.)
metodă de acces direct méthode d’accès direct
micro-informatică micro-informatique (f.)
micro-ordinator micro-ordinateur (m.)
micro-ordinator portabil micro-ordinateur portable
micro-ordinator profesionist micro-ordinateur professionnel
microprocesor microprocesseur (m.)
microprogramare microprogrammation (f.)
minim, minimal minimal, -e (adj)
instalare minimală installation minimale
mini-ordinator mini-ordinateur (m.)
minusculă minuscule (f.)
respecta minusculele respecter les minuscules
mod mode (m.)
mod de transfer asincron mode de transfert asynchrone
modeliza modéliser (1)
modelizare modélisation (f.)
modem modem (m.)
modem analogic modem analogique
modem celular modem cellulaire
modem extern modem externe
modem intern modem interne
modem specializat modem spécialisé
echipa cu un modem équiper d’un modem
încorpora un modem incorporer un modem
regla modemul régler le modem
modifica modifier (1)
modifica afişajul modifier l’affichage
modifica calea modifier le chemin
modifica configuraţia modifier la configuration
modifica fereastra modifier la fenêtre
modifica fişierele modifier les fichiers
modifica fişierele de configurare modifier les fichiers de configuration
modifica gestionarul de acces modifier le gestionnaire d’accès
modifica literele utilizate modifier la police de caractères utilisée
modifica mărimea unei ferestre modifier la taille d’une fenêtre
modifica tabelul din stânga modifier le tableau de gauche
modifica un document modifier un document
modificare modification (f.)
suprima toate modificările supprimer toutes les modifications
modul module (m.)
modul de extensie module d’extension
modul extern module externe
deschide un modul ouvrir un module
modula moduler (1)
modula un semnal moduler un signal
modulare, modulaţie modulation (f.)
modulaţie de amplitudine modulation d’amplitude
modulaţie de frecvenţă modulation de fréquence
monedă monnaie (f.)
monedă electronică monnaie électronique
monitor moniteur (m.)
monocrom monochrome (adj.)
imprimantă monocromă imprimante monochrome
monopoliza monopoliser (1)
monopost monoposte (m.)
monta monter (1)
monta un disc la un port monter un disque sur un port
montaj montage (m.)
montaj video montage vidéo
mort mort, -e (adj.)
memorie moartă mémoire morte
motiv motif (m.)
motor moteur (m.)
motor de căutare moteur de recherche
motor de execuţie moteur d’exécution
multiplexare multiplexage (m.)
multiplexor multiplexeur (m.)
multipost multiposte (m.)
multiprocesor multiprocesseur (m.)
multiprogramare multiprogrammation (f.)
multisarcină, sarcină multiplă multitâche (f.)
N
naviga, surfa surfer (1)
naviga pe internet surfer sur Internet
naviga naviguer (1)
naviga pe web naviguer sur le Web
navigare navigation (f.)
navigare pe internet navigation sur Internet
program de navigare logiciel de navigation
navigator navigateur (m.)
navigator, browser butineur (m.)
navigator, browser fureteur (m.)
nefolosit vierge (adj.)
dischetă nefolosită disquette vierge
neînregistrat non enregistré, -e (adj. part.)
pierde informaţii neînregistrate perdre des informations non enregistrées
nesalvat non sauvegardé, -e (adj. part.)
fişier nesalvat fichier non sauvegardé
neuron neurone (m.)
neuron artificial neurone artificiel
neuronal neuronal, -e (adj.)
nivel niveau (m.)
nivelul de gri échelle de gris
nod noeud (m.)
nota noter (1)
nota fişierele instalate noter les fichiers installés
număr nombre (m.) numéro (m.)
număr de licenţă numéro de licence
număr întreg nombre entier
nume nom (m.)
nume al unei funcţii nom d’une fonction
nume de fişier nom du fichier
bate numele fişierului taper le nom du fichier
bate numele programului taper le nom du programme
introduce numele unei funcţii entrer le nom d’une fonction
numeric, digital numérique (adj.)
date numerice données numériques
înregistrator numeric enregistreur numérique
legătură numerică liaison numérique
numeriza, scana numériser (1)
scana un document numériser un document
numerizare, scanare numérisation (f.)
scanare a unui document numérisation d'un document
numerizor, scanner numériseur (m.)
numi nommer (1)
numi volumul nommer le volume
O
obiect objet (m.)
obiect periferic objet périphérique
gestionar de obiecte gestionnaire d’objets
program obiect programme objet
spaţiu obiect espace objet
obţine obtenir (3)
obţine tipul de fişier executabil obtenir le type de fichier éxecutable
octet octet (m.)
ocupa occuper (1)
ocupa loc pe dischetă occuper de l’espace sur la disquette
ocupa spaţiu pe hard disc occuper de l’espace sur le disque dur
omogen homogène (adj.)
reţea omogenă réseau homogène
ondulor onduleur (m.)
opacitate opacité (f.)
operaţie opération (f.)
operaţie booleană opération booléenne
automatiza o operaţie automatiser une opération
declanşa o operaţie déclencher une opération
opri arrêter (1)
opri calculatorul arrêter le PC
opri normal calculatorul personal arrêter normalement le PC
optic optique (adj.)
optimiza optimiser (1)
optimiza configuraţia optimiser la configuration
optimiza decupajul discului optimiser le découpage du disque
optimiza funcţionarea perifericului optimiser le fonctionnement du périphérique
optimiza funcţionarea programului optimiser le fonctionnement du programme
optimiza mesageria optimiser la messagerie
optimiza sistemul optimiser le système
opţiune option (f.)
opţiune de dialog option de dialogue
opţiune disponibilă option disponible
defini diferitele opţiuni définir les différentes options
valida o opţiune valider une option
opţiuni curente options courantes
opţiuni de compactare options de compactage
organizator organiseur (m.)
orientare orientation (f.)
orientare obiect orientation objet
P
pachet paquet (m.)
pachet de date paquet de données
pagină page (f.)
pagină de test page de test
pagină internet page Internet
pagină personală page perso
pagină web page sur la toile
găzdui pagina sa personală pe internet héberger sa page personnelle sur Internet
panoramic panoramique (adj.)
panou panneau (m.)
panou de comandă panneau de commande
panou de configuraţie panneau de configuration
paralel parallèle (m./adj.)
port paralel port parallèle
parametra paramétrer (1)
parametrabil paramétrable (adj.)
parametru paramètre (m.)
acces la toţi parametrii accès à tous les paramètres
defini parametrii définir les paramètres
parcurge parcourir (3)
parcurge lista parcourir la liste
paritate parité (f.)
paritate pară parité paire
parolă mot de passe (m.)
schimba parola changer de mot de passe
partiţie, partiţionare partition (f.)
crea o partiţie créer une partition
operaţie de partiţionare opération de partition
partiţionare a hard discului partition du disque dur
crea o partiţie créer une partition
pasarelă passerelle (f.)
pasarelă de aplicaţie passerelle d’application
pasarelă proxy passerelle proxy
părăsi; abandona, ieşi din quitter (1)
ieşi dintr-un program quitter un programme
pătrundere pénétration (f.)
pânză; web (în informatică) toile (f.)
naviga pe web naviguer sur la toile
perfora perforer (1)
perfora o cartelă perforer une carte
perforat perforé, -e (adj. part.)
cartelă perforată carte perforée
periferic périphérique (m.)
periferic de gestiune périphérique de gestion
periferic real périphérique réel
periferic virtual périphérique virtuel
adăuga un periferic ajouter un périphérique
gestiona un periferic gérer un périphérique
gestionar de periferic gestionnaire de périphérique
instalare a unui periferic installation d’un périphérique
optimiza funcţionarea unui periferic optimiser le fonctionnement d'un périphérique
pilot de periferic pilote de périphérique
recunoaştere a unui periferic reconnaissance d’un périphérique
permanent permanent, -e (adj.)
memorie permanentă mémoire permanente
permutare permutation (f.)
permutare de fereastră permutation de fenêtre
personaliza personnaliser (1)
personaliza calculatorul personnaliser le PC
personalizabil personnalisable (adj.)
personalizat personnalisé, -e (adj. part.)
distribuţie personalizată distribution personnalisée
personal personnel, -le (adj.)
pagină personală page personnelle
pertinenţă pertinence (f.)
control de pertinenţă contrôle de pertinence
pierde perdre (3)
pierde documente perdre des documents
pierde informaţii perdre des informations
pierde informaţiile neînregistrate perdre les informations non enregistrées
pierde spaţiu pe hard disc perdre de l’espace sur le disque dur
pierdere perte (f.)
pierdere a unui fişier perte d’un fichier
pierdere de date perte de données
pierderea unui document perte d’un document
pilot de periferic pilote de périphérique
pilot, driver pilote (m.)
pilota piloter (1)
pilota afişajul piloter l’affichage
pirat pirate (m.)
pirat al informaticii pirate de l'informatique
pirat, spărgător de coduri cracker (m.)
pirataj piratage (m.)
pirataj informatic piratage informatique
pistă piste (f.)
pixeliza pixeliser (1)
pixelizare pixelisation (f)
placă plaque (f.)
placă conductoare plaque conductrice
placă izolantă plaque isolante
placă carte (f.)
placă de bază carte mère
placă fiică carte fille
placă acceleratoare carte accélératrice
placă adiţională carte additionnelle
placă audio carte audio
placă de achiziţie carte d’acquisition
placă de decomprimare carte de décompression
placă de extensie carte d’extension
placă de extensie de memorie carte d’extension de mémoire
placă de memorie carte mémoire
placă grafică carte graphique
placă video carte vidéo
demonta plăcile de extensie démonter les cartes d’extension
planificator planificateur (m.)
planificator de sarcină planificateur de tâche
plasa placer (1)
plasa cursorul placer le curseur
plasa un CD în lector placer un CD dans le lecteur
plat plat, -e (adj.)
plimba promener (1)
plimba cursorul pe promener le curseur sur
plimbare promenade (f.)
plimbare pe web promenade sur le web
plotter table traçante (f.)
porni calculatorul amorcer (1)
porni din nou rallumer (1)
porni din nou réamorcer (1)
porni din nou calculatorul rallumer le PC
pornire a calculatorului amorce (f)
port port (m.)
port paralel port parallèle
port serie port série
deconecta portul paralel déconnecter le port parallèle
dezactiva portul désactiver le port
înlocui portul remplacer un port
monta un disc la un port monter un disque sur un port
reactiva portul réactiver le port
portabilitate portabilité (f.)
portal portail (m)
post poste (m.)
post de lucru poste de travail
poziţiona pointer (1)
poziţiona positionner (1)
poziţiona o fereastră positionner une fenêtre
poziţiona pe un site informatic pointer sur un site informatique
poziţionare pointage (m.)
poziţionare positionnement (m.)
controla poziţionările contrôler les positionnements
preinstalare pré-installation (f.)
presă electronică cyberpresse (f.)
primi recevoir (3)
primi un kit recevoir un kit
primire réception (f.)
primire a unui fax réception d’un fax
procedură procédure (f.)
procedură de instalare procédure d’installation
începe procedura de descărcare engager la procédure de téléchargement
procesor processeur (m.)
procura procurer (se) (1)
procura (a-şi) un utilitar procurer (se) un utilitaire
produs produit (m.)
produse de televiziune produits télévisuels
program logiciel (m.)
program, soft programme (m.)
program, soft de aplicaţie logiciel d’application
program de bază logiciel de base
program de birotică logiciel de bureautique
program de comprimare programme de compression
program de conversie logiciel de conversion
program de creare de muzică logiciel de création musicale
program de decomprimare programme de décompression
program de desen logiciel de dessin
program de exploatare logiciel d’exploitation
program de instalare programme d’installation
program de învăţare didacticiel (m.)
program de jocuri ludiciel = logiciel de jeu (m.)
program de navigare logiciel de navigation
program utilitar logiciel de service
program de transcriere logiciel de transcription
program de ultimă generaţie logiciel de dernière génération
program grafic logiciel graphique
program integrat logiciel intégré
program în curs de execuţie programme en cours d’exécution
program mediator logiciel médiateur
program multimedia logiciel multimédia
program obiect programme objet
program public logiciel public
program sursă programme source
blocaj al unui program blocage d’un logiciel
căuta programul de instalare chercher le programme d’installation
copia un program copier un logiciel
dezactiva un program désactiver un programme
distruge un program écraser un logiciel
execuţia unui program exécution d’un logiciel
exploata un program exploiter un logiciel
furniza programe pe CD fournir des logiciels sur CD-Rom
furniza un program pe dischete fournir un logiciel sur disquettes
generator de program générateur de programme
iniţia (a se) într-un nou program initier (s’) à un nouveau logiciel
insera un program insérer un logiciel dans le lecteur
instala un program installer des logiciels
închide programul fermer le programme
programa execuţia unui program programmer l’exécution d’un logiciel
stoca un program pe hard disc stocker un logiciel sur le disque dur
stopa un program stopper un programme
programa programmer (1)
programa executarea unui program programmer l’exécution d’un logiciel
programa utilitarele programmer les utilitaires
programare programmation (f.)
programare structurată programmation structurée
programator programmeur (m.)
proiectare, proiecţie projection (f.)
proiecţie axonometrică projection axonométrique
proiecţie în perspectivă projection en perspective
proiecţie oblică projection oblique
proiecţie paralelă projection parallèle
prompter pointeur (m.)
pune prompterul mausului pe mettre le pointeur de la souris sur
proprietar propriétaire (m.)
proprietar de obiect propriétaire d’un objet
protecţie protection (f.)
protecţie a datelor protection des données
protecţie a fişierelor protection des fichiers
cheie de protecţie clé de protection
proteja protéger (1)
proteja împotriva piratajului informatic protéger du piratage informatique
proteja, bloca verrouiller (1)
proteja un fişier verrouiller un fichier
bloca tastatura verrouiller le clavier
protejare, blocare verrouillage (m)
provoca provoquer (1)
provoca o fragmentare a discului provoquer une fragmentation du disque
public public, publique (adj.)
reţea publică réseau public
punct point (m.)
punct de acces point d’accès
punct de afişaj point d’affichage
punct de control point de contrôle
punct de oprire point d’arrêt
pune mettre (3)
pune poser (1)
pune imprimanta în linie mettre l’imprimante en ligne
pune în carantină un fişier mettre en quarantaine un fichier
pune prompterul mausului pe poser le pointeur de la souris sur
punere mise (f.)
punere în reţea mise en réseau
putere puissance (f.)
R
racorda (a se) raccorder (se) (1)
racorda (a se) la Internet raccorder (se) à l’Internet
racordare raccordement (m.)
racordare numerică raccordement numérique
rădăcină racine (f.)
rădăcină a discului dur racine du disque dur
rămâne rester (1)
rămâne pe disc rester sur le disque
răspândi répandre (3)
răspândi pe Internet répandre sur Internet
răspuns réponse (f.)
răspuns automat réponse automatique
rătăci égarer (1)
rătăci un fişier égarer un fichier
rătăcit égaré, -e (adj. part.)
fişier rătăcit fichier égaré
reactiva réactiver (1)
reactiva portul réactiver le port
reactivare réactivation (f.)
reajusta rajuster (1)
reajusta ferestrele rajuster les fenêtres
real réel, -le (adj.)
realitate réalité (f.)
realitate virtuală réalité virtuelle
realiza réaliser (1)
realiza lectura unui compact disc réaliser la lecture d’un disque compact
realiza o copie a réaliser une copie de...
rebranşa rebrancher (1)
rebranşa cablurile rebrancher les câbles
recalibra recalibrer (1)
recalibrare recalibrage (m.)
recepţiona réceptionner (1)
recepţiona un fişier réceptionner un fichier
reciti relire (3)
reciti repertoriile din stânga şi din dreapta relire les répertoires de gauche et de droite
reconfigurare reconfiguration (f.)
reconfigurare dinamică reconfiguration dynamique
recopia recopier (1)
recopia date recopier des données
recunoaşte reconnaître (3)
recunoaşte fişiere executabile reconnaître des fichiers executables
recunoaşte un fişier reconnaître un fichier
recunoaştere reconnaissance (f.)
recunoaştere a formelor reconnaissance des formes
recunoaştere a unui periferic reconnaissance d’un périphérique
recunoaştere vocală reconnaissance vocale
dispozitiv de recunoaştere vocală dispositif de reconnaissance vocale
recupera rapatrier (1)
recupera un e-mail rapatrier un e-mail
recupera récupérer (1)
recupera mesajele sale electronice récupérer son courriel
recupera un text imprimat récupérer un texte imprimé
recuperare rapatriement (m.)
recuperare a unui e-mail rapatriement d’un e-mail
redarea rendu (m.)
reduce réduire (3)
reduce o fereastră réduire une fenêtre
reducere réduction (f.)
redundanţă redondance (f.)
reexpeditor réexpéditeur (m.)
reexpeditor anonim réexpéditeur anonyme
referenţial référentiel, -le (adj.)
reflexie réflexion (f.)
unghi de reflexie angle de réflexion
refracţie réfraction (f.)
unghi de refracţie angle de réfraction
regăsi retrouver (1)
regăsi un fişier retrouver un fichier
registru registre (m.)
regla régler (1)
regla modemul régler le modem
regla rezoluţia régler la résolution
regla viteza de imprimare régler la vitesse d’impression
reiniţializa réinitialiser (1)
reiniţializa calculatorul réinitialiser le PC
reiniţializare réinitialisation (f.)
reinstala réinstaller (1)
reinstala pilotul réinstaller le pilote
reinstala sistemul de exploatare réinstaller le système d’exploitation
reinstala Windows réinstaller Windows
relativ relatif, -tive (adj.)
date relative données relatives
relectură relecture (f.)
remedia remédier (1)
remedia o pană remédier à une panne
repara réparer (1)
repara erorile réparer les erreurs
repara un fişier réparer un fichier
repartiza répartir (2)
repartiza fişiere pe disc répartir des fichiers sur le disque
repera repérer (1)
repera fişierele pierdute repérer les fichiers perdus
repertoria répertorier (1)
repertoria toate documentele répertorier tous les documents
repertoriu répertoire (m.)
repertoriu de recepţie répertoire de réception
repertoriu de servere répertoire de serveurs
repertoriu electronic répertoire électronique
repertoriu Internet répertoire Internet
repertoriu părinte répertoire parent
repertoriu temporar répertoire temporaire
arborescenţă de repertorii arborescence de répertoires
crea un repertoriu créer un répertoire
intra într-un repertoriu entrer dans un répertoire
salva repertoriile sauvegarder les répertoires
sincronizare de repertorii synchronisation de répertoires
reselectare resélection (f.)
respecta respecter (1)
respecta majusculele respecter les majuscules
respecta minusculele respecter les minuscules
restabili rétablir (2)
restabili extensia originală rétablir l’extension d’origine
restaura restaurer (1)
restaura selectarea, selecţia restaurer la sélection
restaura un fişier restaurer un fichier
resursă ressource (f.)
conflict de resurse conflit de ressources
reticular réticulaire (adj.)
difuzare reticulară diffusion réticulaire
retransmitere retransmission (f.)
retransmitere automată retransmission automatique
reţea réseau (m.)
reţea de comunicare réseau de communication
reţea de telecomunicare réseau de télécommunication
reţea departamentală réseau départemental
reţea eterogenă réseau hétérogène
reţea inelară réseau en anneau
reţea intranet réseau intranet
reţea în buclă réseau en boucle
reţea în formă de stea réseau en étoile
reţea locală réseau local
reţea omogenă réseau homogène
reţea publică réseau public
reţea specializată réseau spécialisé
arhitectură de reţea architecture de réseau
bază de date în reţea base de données en réseau
conectare la reţea connexion au réseau
configurare de reţea configuration de réseau
descărca din reţea télécharger (1)
descărca documente télécharger des documents
descărca în reţea télévider (1)
dirija datele în reţea diriger les données à travers le réseau
juca în reţea jouer en réseau
punere în reţea mise en réseau
transmite în reţea transmettre sur le réseau
rezident résident, -e (adj.)
program rezident în memorie programme résident dans la mémoire
rezoluţie résolution (f.)
utiliza o rezoluţie utiliser une résolution
risc risque (m.)
risc informatic risque informatique
risc pasiv risque passif
S
salva sauvegarder (1)
salva configuraţia curentă sauvegarder la configuration courante
salva documente sauvegarder des documents
salva fişiere sauvegarder des fichiers
salva opţiunile curente sauvegarder les options courantes
salva repertorii sauvegarder les répertoires
salvare sauvegarde (f.)
salvare de siguranţă sauvegarde de sécurité
salvare regulată sauvegarde régulière
salvat sauvegardé, -e (adj. part.)
fişier salvat fichier sauvegardé
sarcină tâche (f.)
specifica o sarcină spécifier une tâche
săgeată flèche (f.)
deplasa săgeata cursorului déplacer la flèche du curseur
scana scanner (1)
scana un imprimat scanner un imprimé
scanare numérisation (f.)
lansa scanarea lancer la numérisation
scandisc scandisk (m.)
utiliza scandiscul utiliser le scandisk
scanner scanner (m.)
instala un scanner installer un scanner
scăpa échapper (1)
schemă schéma (m.)
schemă directoare schéma directeur
schimb échange (m.)
schimb de date informatizate échange de données informatisé
schimba changer (1)
schimba atributele fişierelor changer les attributs des fichiers
schimba data changer la date
schimba ora changer l'heure
schimba discul changer le disque
schimba discul sursă changer le disque source
schimba eticheta discului changer l'étiquette d'un disque
schimba lectorul ferestrei changer le lecteur de la fenêtre
schimba lectorul ferestrei din dreapta changer le lecteur de la fenêtre de droite
schimba lectorul ferestrei din stînga changer le lecteur de la fenêtre de gauche
schimba limba changer la langue
schimba parola changer de mot de passe
schimba poziţia celor două ferestre changer la position des deux fenêtres
schimba repertoriul selecţionat changer le répertoire sélectionné
scinda scinder (1)
scinda hard discul în două părţi scinder le disque dur en deux parties
sclav esclave (m.)
lector sclav lecteur en esclave
sector secteur (m.)
verifica toate sectoarele vérifier tous les secteurs
securitate sécurité (f.)
securitate a datelor sécurité des données
securitate a fişierelor sécurité des fichiers
securitate a reţelelor sécurité des réseaux
securitate integrată sécurité intégrée
barieră de securitate barrière de sécurité
securiza sécuriser (1)
securiza calculatorul sécuriser le PC
secvenţial séquentiel, -le (adj.)
segmenta segmenter (1)
segmenta hard discul segmenter le disque dur
segmentare segmentation (f.)
segmentare a discului dur segmentation du disque dur
selecta sélectionner (1)
selecta driver-ul sélectionner le driver
selectare, selecţie sélection (f.)
selectare a unui circuit sélection d’un circuit
inversa selectarea inverser la sélection
restaura selecţia restaurer la sélection
selectiv sélectif, -tive (adj.)
difuzare selectivă diffusion sélective
selecţiona sélectionner (1)
selecţiona fişiere şi repertorii sélectionner des fichiers et des répertoires
selecţiona meniul Editare sélectionner le menu”Editer"
selecţiona o linie sélectionner une ligne
selecţiona toate fişierele filtrate sélectionner tous les fichiers filtrés
selecţiona un disc sélectionner un disque
selecţiona un grup de fişiere sélectionner un groupe de fichiers
selecţiona un grup de repertorii sélectionner un groupe de répertoires
selecţiona un program executabil sélectionner un programme éxecutable
semn signe (m.)
semn de carte signet (m.)
semnal signal (m.)
semnal analogic signal analogique
semnal modulat signal modulé
semnal numeric signal numérique
capta un semnal modulat capter un signal modulé
semnala signaler (1)
semnala erorile signaler les erreurs
serie série (f.)
serie de jocuri pe cablu chaîne de jeux sur le câble
server serveur (m.)
server de acces serveur d’accès
server de aplicaţie serveur d’application
server de bază de date serveur de base de données
server de fişiere serveur de fichiers
server de gestiune de acces serveur de gestion d’accès
server de lucrări serveur de travaux
server de repertorii serveur de répertoires
server de salvare serveur de sauvegarde
server nespecializat serveur non spécialisé
server pentru mesagerie serveur courrier
server specializat serveur spécialisé
administrator de server administrateur de serveur
conectare la un server connexion à un serveur
serviciu service (m.)
program de serviciu logiciel de service
sfârşit fin (f.)
sfârşitul unei sarcini fin de tâche
shareware partagiciel (m.)
simplifica simplifier (1)
simplifica gravarea simplifier le gravage
simulator simulateur (m.)
sincron synchrone (adj.)
sincroniza synchroniser (1)
sincroniza conţinutul repertoriilor synchroniser le contenu des répertoires
sincronizare synchronisation (f.)
sincronizare de repertorii synchronisation de répertoires
sistem système (m.)
sistem de bază de date système de base de données
sistem de exploatare système d’exploitation
sistem de transcodare système de transcodage
sistem expert système expert
sistem informatic système informatique
explora un sistem explorer un système
fişier sistem fichier système
inginer sistem ingénieur système
utilitar de configurare a sistemului utilitaire de configuration du système
site site (m.)
site de ajutor tehnic site de support technique
site informatic site informatique
administrator de site administrateur de site
conecta (se) la un site connecter (se) à un site
deschide un site ouvrir un site
deturnare de site détournement de site
găzduire a unui site personal hébergement d’un site personnel
sitografie sitographie (f.)
slot slot (m.)
smiley binette (f.)
smiley émoticon/émoticône (m.)
smiley trombine (f.)
smiley frimousse (f.)
soft care se plăteşte după o anumită perioadă shareware (m.)
sortare tri (m.)
cheie de sortare clé de tri
spaţiu espace (m.)
spaţiu de culoare espace de couleur
spaţiu de operare espace utile
spaţiu de periferic espace de périphérique
spaţiu electronic cyberespace (m.)
spaţiu obiect espace objet
spaţiu pe hard disc espace sur le disque dur
calcula spaţiul ocupat de fişiere calculer l'espace occupé par les fichiers
economisi spaţiu pe hard disc économiser de la place sur le disque
ocupa spaţiu pe disc occuper de l’espace sur le disque
pierde spaţiu perdre de l’espace
specializat spécialisé, -e (adj. part.)
specifica spécifier (1)
specifica configuraţia spécifier la configuration
standard standard (m.)
instalare standard installation standard
stare état (m.)
staţie station (f.)
staţie grafică station graphique
stăpân maître (m.)
stea étoile (f.)
stinge éteindre (3)
stinge calculatorul éteindre le PC
stoca stocker (1)
stoca pe hard disc stocker sur le disque dur
stoca un fişier stocker un fichier
stoca un program pe hard disc stocker un logiciel sur le disque dur
stocare stockage (m.)
stocare a unui e-mail stockage d’un e-mail
densitate de stocare densité de stockage
stopa stopper (1)
stopa un program stopper un programme
subprogram sous-programme (m.)
subrepertoriu sous-répertoire (m.)
sunet son (m.)
intrare sunet entrée pour le son
suprafaţă surface (f.)
suprafaţă ascunsă surface cachée
suprafaţă concavă surface concave
suprafaţă convexă surface convexe
suprafaţă de afişaj surface d’affichage
suprapune superposer (1)
suprapunere superposition (f.)
supraveghea surveiller (1)
supraveghea o instalare surveiller une installation
proastă supraveghere malveillance (f.)
suprima supprimer (1)
suprima fişiere şi repertorii supprimer fichiers et répertoires
suprima fişierele de lucru supprimer les fichiers de travail
suprima toate modificările supprimer toutes les modifications
suprima un virus supprimer un virus
suprimare suppression (f.)
suprimare a unui fişier suppression d’un fichier
surfa surfer (1.)
surfa pe web surfer sur le Web
sursă source (f.)
disc sursă disque source
program sursă programme source
Ş
şir chaîne (f.)
şir de caractere chaîne de caractères
şir de tratament chaîne de traitements
ştergător automat de disc nettoyeur automatique du disque
şterge effacer (1)
şterge fişiere effacer des fichiers
şterge repertorii effacer des répertoires
şterge un document effacer un document
şterge un joc effacer un jeu
ştergere effacement (m.)
ştergere a mesajelor effacement des messages
T
tabelă table (f.)
tabelă de alocare table d’allocation
tabelă de decizie table de décision
tabletă tablette (f.)
tabletă grafică tablette graphique
tablor tableur (m.)
tablou tableau (m.)
tablou inactiv tableau inactif
tactil tactile (adj.)
talie, mărime taille (f.)
talie de modificare taille de modification
talie de pixel taille de pixel
tampon tampon (m.)
tarifare tarification (f.)
tastatură clavier (m.)
bloca tastatura verrouiller le clavier
debloca tastatura déverrouiller le clavier
bate la tastatură taper au clavier
tastatură, claviatură pupitre (m.)
tastă touche (f.)
tastă de tabulaţie touche de tabulation
tastă funcţie touche de fonction
apăsa o tastă enfoncer une touche
combinaţie de taste combinaison de touches
tăia couper (1)
tăia şi lipi couper-coller (1)
tehnic technique (f./adj.)
telecomandă télécommande (f.)
telefonic téléphonique (adj.)
asistenţă telefonică assistance téléphonique
telegestiune télégestion (f.)
telematica télématique (f.)
temporar temporaire (adj.)
fişier temporar fichier temporaire
termina terminer (1)
termina decomprimarea terminer la décompression
terminal terminal (m.)
terminal grafic terminal graphique
emulator de terminal émulateur de terminal
test test (m.)
test de performanţă test de performance
testa tester (1)
testa demarajul tester le démarrage
testa imprimanta tester l’imprimante
text texte (m.)
text imprimat texte imprimé
text numai în lectură texte en lecture seulement
editor de text éditeur de texte
tratament de text traitement de texte
timp temps (m.)
timp de acces temps d’accès
timp de coborâre temps de descente
timp de menţinere temps de maintien
timp real temps réel
timp virtual temps virtuel
tip type (m.)
tip de aplicaţie type d'application
tip de fişier executabil type de fichier exécutable
tip de lector type de lecteur
tip de obiect type d’objet
tip special de memorie tampon cache
topologie topologie (f.)
topologie de reţea topologie de réseau
topologie inelară topologie en anneau
topologie în bus topologie en bus
transcoda transcoder (1)
transcodare transcodage (m.)
transcripţie transcription (f.)
program de transcripţie logiciel de transcription
transfer transfert (m.)
viteză de transfer vitesse de transfert
transfer de date transfert de données
transfer de fişiere transfert de fichiers
transfer de informaţii transfert d’informations
transfera transférer (1)
transfera curier transférer du courrier
transfera fişiere prin e-mail transférer des fichiers par e-mail
transformare transformation (f.)
transformare geometrică transformation géométrique
transmite transmettre (3)
transmite în reţea transmettre sur le réseau
transmite programe transmettre des logiciels
transmitere, transmisiune transmission (f.)
transmitere prin modem transmission par modem
transmisie asincronă transmission asynchrone
transparenţă transparence (f.)
transport transport (m.)
transporta transporter (1)
transporta megabiţi transporter des mégabits
trasat tracé, -e (adj. part.)
trasor traceur (m.)
trasor analogic traceur analogique
trata traiter (1)
trata un fişier traiter un fichier
tratament traitement (m.)
tratament de fişier traitement d’un fichier
tratament de text traitement de texte
tratament la distanţă télétraitement (m.)
tratament pe loturi traitement par lots
tratamentul informaţiei traitement de l’information
trece passer (1)
trece prin meniu passer par un menu
trecere passe (f.)
trimite envoyer (1)
trimite informaţii pe internet exporter des informations sur Internet
trimite prin e-mail envoyer par e-mail
trimite un fişier spre server envoyer un fichier vers le serveur
trimite un fişier virusat către server envoyer un fichier infecté vers le serveur
trimitere renvoi (m.)
trimitere automată renvoi automatique
tub tube (m.)
tub cu raze catodice tube à rayons cathodiques
tutorial tutoriel (m.)
ţol pouce (m.)
U
undă onde (f.)
undă purtătoare onde porteuse
unealtă outil (m.)
unealtă de colorat outil de coloriage
arăta bara de unelte montrer la barre d'outils
ascunde bara de unelte cacher la barre d'outils
unelte multimedia outils multimédia
unghi angle (m.)
unghi de incidenţă angle d’incidence
unghi de reflexie angle de réflexion
unghi de refracţie angle de réfraction
unitate unité (f.)
unitate centrală unité centrale
unitate de comandă unité de commande
unitate de dischetă unité de disquette
unitate logică unité logique
formata o unitate logică formater une unité logique
universal universel, -le (adj.)
utilitar utilitaire (m.)
utilitar de căutare utilitaire de recherche
utilitar de configurare a sistemului utilitaire de configuration du système
utilitar de defragmentare utilitaire de défragmentation
utilitar de mesagerie utilitaire de messagerie
programa utilitarele programmer les utilitaires
utiliza utiliser (1)
utiliza butonul drept al mausului utiliser le bouton droit de la souris
utiliza curăţătorul de disc utiliser le nettoyeur de disques
utiliza filtrele utiliser les filtres
utiliza Internetul utiliser l’Internet
utiliza o combinaţie de taste utiliser une combinaison de touches
utiliza o limbă utiliser une langue
utiliza o opţiune utiliser une option
utiliza o rezoluţie utiliser une résolution
utiliza pilotul utiliser le pilote
utiliza pilotul furnizat pe dischetă utiliser le pilote fourni sur disquette
utiliza programe utiliser des logiciels
utiliza tasta de tabulaţie utiliser la touche de tabulation
utiliza un pilot de periferic utiliser un pilote de périphérique
utiliza un program antivirus utiliser un logiciel antivirus
utilizator utilisateur (m.)
utilizator de calculator utilisateur de PC
utilizator de obiect utilisateur d’objet
V
valida valider (1)
valida o opţiune valider une option
valida o selecţie valider une sélection
valida prin ok valider par ok
valida schimbările, modificările valider les changements
validare validation (f.)
vedea voir (3)
vedea un fişier voir un fichier
ventilator ventilateur (m.)
verifica vérifier (1)
verifica discheta vérifier la disquette
verifica discul vérifier le disque
verifica discul sursă vérifier le disque source
verifica prezenţa unui virus vérifier la présence d’un virus
versiune version (f.)
video vidéo (f.)
video analogic vidéo analogique
video numeric vidéo numérique
placă video carte vidéo
videoconferinţă visioconférence (f.)
videodisc vidéodisque
virtual virtuel, -le (adj.)
memorie virtuală mémoire virtuelle
virus virus (m.)
atac al viruşilor attaque de virus
descoperi un virus découvrir un virus
detecta un virus détecter un virus
elimina un virus éliminer un virus
suprima un virus supprimer un virus
virusa virusser (1)
virusa un fişier virusser, infecter un fichier
virusare virussage (m.)
vitalite vitalité (f.)
vitalitate a sistemului vitalité du système
viteză vitesse (f.)
viteză de imprimare vitesse d’impression
viteză de transfer vitesse de transfert
viteză de transmisie vitesse de transmission
viu vif, vive (adj.)
memorie vie mémoire vive
viziona visionner (1)
viziona filme pe calculator visionner des films sur le PC
vizualiza visualiser (1)
vizualiza fişierele visualiser les fichiers
vizualiza repertoriile visualiser les répertoires
vizualizare visualisation (f.)
vocal vocal, -e (adj.)
recunoaştere vocală reconnaissance vocale
volatil volatile (adj.)
memorie volatilă mémoire volatile
volatilitate volatilité (f.)
volum volume (m.)
numi volumul nommer le volume
W
web toile d’arraignée mondiale
web web (m.)
localiza pe web localiser sur le web
naviga pe web naviguer sur le web
webografie wébographie (f.)
Z
zapa, schimba canalele zapper (1)
zgomot bruit (m.)
zgomot al ventilatorului bruit du ventilateur
ziar electronic cyberjournal (m.)
zonă zone (f.)
zonă de comandă în linie zone de commande en ligne