deutz 03123552-sp-2011(clg604t)
TRANSCRIPT
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
1/84
Ersatzteilliste
Spare Parts Catalogue
Catalogue de Pièces de Rechange
Lista de Piezas de Repuesto
D/TD/TCD 2011
B/F L/M 2011
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
2/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
3/84
© 2007 3
deenfr esptitnlsvdafi
noeltr ruar pl
ErsatzteillisteSpare Parts CatalogueCatalogue de pièces de rechangeLista de piezas de repuestoLista de peças sobressalentesListino parti di ricambioOnderdelenlijstReservdelslistaReservedelslisteVaraosaluetteloReservedelslisteKατάλογος ανταλλακτικών
Yedek parça ListesiСписок запасных частей
Lista części zamiennych
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
4/84
4 © 2007
VorwortSehr geehrter Kunde
Die Motoren der Marke DEUTZ sind für einbreites Anwendungsspektrum entwickelt.Dabei wird durch ein umfangreiches Ange-bot von Varianten sichergestellt, dass die je-
weiligen speziellen Anforderungen erfülltwerden.
Ihr Motor ist dem Einbaufall entsprechendausgerüstet, das heißt nicht alle in dieser Er-satzteilliste dargestellten Bauteile und Kom-ponenten sind an Ihrem Motor angebaut.
Obwohl die Grafiken weitgehend nicht mit al-len Details dargestellt sind, können die ein-zelnen Varianten deutlich unterschiedenwerden, so dass das für Ihren Motor relevan-
te Ersatzteil leicht herauszufinden ist. ÜberPositions-, Baugruppen- und Motornummerwird in jedem Fall das richtige Ersatzteil er-mittelt.
Bitte beachten Sie bei dieser Ersatzteilbe-stellung unsere Bestellhinweise (siehe nach-folgende Beispielgrafiken), damit wir Ihnenschnell und zuverlässig die benötigten Er-satzteile in der jeweils dem letzten Ände-rungsstand entsprechenden Ausführung
liefern können.
Für Ihre Rückfragen stehen wir Ihnen gerneberatend zur Verfügung.
Ihre
DEUTZ AG
Bestellangaben
Bei der Bestellung von Original DEUTZ Tei-len sind folgende Angaben erforderlich:
- Motor-Nr.
- Ident-Nr.- Stückzahl
Dokumentationsaufbau
Die Bildtafeln dieser Ersatzteilliste sind nachMotor-Baugruppen sortiert.
Die Ident-Nr. 06/59 besteht aus Baugruppe(z.B. 06) und Position (z.B. 59).
SymbolerklärungBaugruppennummer (z.B. 06)
Änderungsziffer (z.B. 000)
AnschlusssymbolTritt immer mindestens paarweiseauf (z.B. A-A, B-B, C-C etc.)
Service
Wenden Sie sich bei Betriebsstörungen undErsatzteilfragen an eine unserer zuständi-gen Service-Vertretungen. Unser geschultesFachpersonal sorgt im Schadensfall für eine
schnelle und fachgerechte Instandsetzungunter Verwendung von Original DEUTZ Tei-len.
Einen Überblick über die DEUTZ Partner inihrer Nähe, über deren Produkt-Zuständig-keiten und Service-Leistungen können Sieder DEUTZ-Internetseite entnehmen.
http://www.deutz.com
Gegenüber Darstellungen und Angaben die-ser Ersatzteilliste sind technische Änderun-gen, die zur Verbesserung der Motorennotwendig werden, vorbehalten. Nachdruckund Vervielfältigung jeglicher Art, auch aus-zugsweise, bedarf unserer schriftlichen Ge-nehmigung.
-06-
000
A
deenfr esptitnlsvdafi
noeltr ruar pl
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
5/84
© 2007 5
PrefaceDear Customer
DEUTZ engines are developed to meet therequirements of a wide range of applications.
An extensive program of variant optionsgives them their high flexibility.
Your engine is custom-made, i.e. specificallyequipped for your requirement, which meansthat not all of the components and assem-blies contained in this catalogue are fitted toyour engine.
The greater part of the illustrations does notdepict all details, and yet you will find i t easyto differentiate between versions and thus toidentify the parts pertaining to your enginemodel. Fig. Item No., Assembly Group No.,
Engine Serial No. are the codes that infalliblylead to the right spare part.
When placing your order, please observeour ordering hints (see graphic examples be-low). This allow speedy and reliable deliveryof the required parts that are based on latestengineering standards.
If there are any questions, please do nothesitate to contact us.
Sincerely,DEUTZ AG
Order information
Please specify the following informationwhen ordering original DEUTZ parts:
- Engine no.
- Ident no.- Quantity
Document structure
The picture diagrams in this spare list aresorted according to engine assemblygroups.
The ident no. 06/59 is made up of the assem-bly group (e.g. 06) and item number (e.g.
59).
Explanation of symbols
Assembly No. (e.g. 06)
Revision level (e.g. 000)
A connection symbol Always occurs at least in pairs(e.g. A-A, B-B, C-C etc.)
Service
In case of operational trouble with yourequipment or queries about spare partsplease contact your nearest service dealer-ship. Our skilled staff of service experts will
trace and remedy any defect quickly, usinggenuine DEUTZ parts.
An overview of the DEUTZ partners in yourarea,their product responsibilities and rangeof services provided can be found on theDEUTZ home page.
http://www.deutz.com
This Spare Parts Catalogue is subject to en-gineering changes necessary for engine ad-vancement. All rights reserved. No part ofthis publication may be reprinted or repro-duced in any form, without our prior permis-sion in writing.
-06-
000
A
deenfr esptitnlsvdafi
noeltr ruar pl
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
6/84
6 © 2007
Avant-proposCher client
Les moteurs de la marque DEUTZ ont étédéveloppés pour une gamme étendue d'ap-pli-cations. Il existe un grand choix de vari-antes répondant aux exigences spéciales
demandées dans chaque cas.Votre moteur est équipé pour le cas d’appli-cation envisagé, ce qui signifie que toutesles pièces et composants représentés dansce catalogue de pièces de rechange ne sontpas montés sur votre moteur.
Bien que les graphiques ne représentent pastous les détails, les variantes se distinguentnettement les unes des autres, si bien quevous trouverez sans problème la pièce de
rechange correspondant à votre moteur. Lesnuméros de référence, de l’organe et du mo-teur permettent en tous les cas de retrouverla pièce de rechange que vous cherchez.
Lors de votre commande de pièces de re-change veuillez respecter nos indications decommande, (cf. les tableaux graphiques sui-vants) afin que nous puissons vous fournirrapidement et sûrement les pièces de re-change demandées dans la version corre-
spondante réactualisée.
Nous restons à votre entière disposition pourtoute question complémentaire.
DEUTZ AG
Indications de commande
Lors d’une commande de pièces de rechan-ge d’origine DEUTZ, il est nécessaire defournir les indications suivantes :
- n° de moteur
- n° d’identification
- nombre
Structure de la documentation
Les tableaux illustrés de cette liste de piècesde rechange sont classés par groupe de mo-teur.
Le n° d’identification 06/59 est constitué du
n° de groupe (p.ex. 06) et du n° de position(p.ex. 59).
Explication des symboles
Numéro de groupe constitutif (p. ex. 06)
Indice de modification (p. ex. 000)
Symbole d’assemblageSe présente toujours par paire
(p. ex. A-A, B-B, C-C etc.)
Service
En cas de panne de fonctionnement et pourtoute question relative à des pièces de re-change, veuillez vous adresser à notre pointde service responsable pour votre secteur.
Notre personnel qualifié assure une remiseen état rapide et appropriée de votre moteuren n’utilisant que des pièces d’origineDEUTZ.
Vous trouverez un aperçu des partenairesDEUTZ les plus proches avec leurs compét-ences techniques et les services qu’ils vousoffrent, sur le site internet de DEUTZ.
http://www.deutz.com
Nous nous réservons le droit de procéder
dans cette liste de pièces de rechange à tou-tes modifications techniques utiles visant àaméliorer la qualité des moteurs. Toute réim-pression ou reproduction du présent docu-ment, même partielle, exige notreautorisation écrite.
-06-
000
A
deenfr esptitnlsvdafi
noeltr ruar pl
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
7/84
© 2007 7
PrólogoEstimado cliente
Los motores de la marca DEUTZ se han de-sarrollado para una amplia gama de aplica-ciones. Una extensa oferta de variantesgarantiza que se cumplan las exigencias es-
peciales de cada caso.Su motor se ha equipado de acuerdo con elcaso de montaje. Esto significa que en sumotor están montados los componentesmostrados.
Pese a que la mayoría de los gráficos nocontiene todos los detalles, se pueden dis-tinguir bien las diferentes variantes de modoque resulta fácil identificar el repuesto co-rrespondiente a su motor. El repuesto co-
rrecto para cada caso se determina a travésde los números de posición, de grupo cons-tructivo y de motor.
Le rogamos que tenga en cuenta nuestrasindicaciones al confeccionar su pedido derepuestos para que le podamos suministrarrápida y eficazmente los repuestos requeri-dos en el modelo correspondiente al últimoestado de modificación.
En caso de dudas, estamos a su disposiciónpara asesorarle.
DEUTZ AG
Datos del pedido
Para realizar un pedido de repuestos origi-nales de DEUTZ tendrá que incluir los si-guientes datos:
- N.° del motor
- N.° de identificación
- Número
Estructura de la documentación
Las láminas de esta lista de piezas de re-puestos están clasificadas según el grupode motor.
El n.° de identificación 06/59 está compues-
to por un n.° de grupo (p. ej. 06) y un n.° deposición (p. ej. 59).
Explicación sobre los símbolos
Número del grupo constructivo(p. ej. 06)
Cifra de modificación (p. ej. 000)
Símbolo de conexión Aparece siempre en grupos de dos
(p. ej. A-A, B-B, C-C).
Servicio
En caso de anomalías en el funcionamientoy cuestiones sobre repuestos, diríjase a unode nuestros centros responsables del servi-cio técnico. Nuestro personal especializado
y cualificado se ocupará de arreglar eficien-temente y con rapidez cualquier desperfec-to, utilizando repuestos originales DEUTZ.
En la página de internet de DEUTZ encon-trará un resumen de los centros de DEUTZmás cercanos, los productos de los que seocupa cada centro y la gama de serviciosdisponibles.
http://www.deutz.com
Nos reservamos el derecho a efectuar, fren-te a las representaciones e indicaciones deesta lista de repuestos, las modificacionestécnicas necesarias para perfeccionar losmotores. Para la reimpresión y reproducciónen cualquier forma, también en la de extrac-tos, se requiere nuestra autorización por es-crito.
-06-
000
A
deenfr esptitnlsvdafi
noeltr ruar pl
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
8/84
8 © 2007
PrefácioPrezado cliente
Os motores da marca DEUTZ foram desen-volvidos para um grande número de aplica-ções vasto. Assegura-se ao mesmo tempo ocumprimento das exigências específícas
correspondentes através da ampla oferta devariantes.
O seu motor encontra-se equipado de acor-do com o tipo de montagem, isto é, nele nãoestão embutidas todas as peças e partescomponentes representadas na lista de pe-ças sobressalentes.
Embora os gráficos não se encontrem am-plamente representados com todos os por-menores, é possível distinguir claramente
cada uma das variantes, de forma a se en-contrarse facilmente a peça sobressalentede importância para o seu motor. É possível,em todo o caso, verificar a devida peça so-bressalente correta.
Quanto ao pedido de peças sobressalentesqueira, por favor, observar as nossas instru-ções para encomendas (veja os gráficos deexemplo que seguem), a fim de podermosfornecer-lhes rápida e seguramente as pe-
ças sobressalentes necessárias de acordocom a correspondente versão à da última al-teração atualizada.
Estamos à sua inteira disposição para umaconselhamento no caso de quaisquer pedi-dos de informação que nos dirigir.
A sua
DEUTZ AG
Dados necessários para a enco-menda
Para encomendar as peças originais DEUTZé necessário indicar os seguintes dados:
- Número de série do motor
- Números de identificação
- Quantidade
Esquema da documentação
As figuras representativas das peças so-bressalentes estão agrupadas por módulosdo motor.
O Número de identificação 06/59 consistedo número do módulo (por ex. 06) e da posi-ção (por ex. 59)
Explicação dos símbolos
Número dos módulos (p.ex. 06)
Algarismo variável (p.ex. 000)
Símbolo de conexãoIntroduzir sempre, no mínimo, empares (p. ex. A-A, B-B, C-C etc.)
Serviço
No caso de avarias operacionais e de possí-veis consultas relacionadas com peças epartes sobressalentes, queiram dirigir-se auma das nossas representações autoriza-
das de serviço. O nosso pessoal técnico es-pecializado procurará, em caso de umaavaria, proceder a uma reparação rápida etecnicamente competente, com a aplicaçãode peças originais DEUTZ.
Consulte a informação na página da InternetDEUTZ (ver em baixo) sobre os parceirosDEUTZ da sua área, as suas competênciasde produtos e prestações de serviços.
E, mesmo na ausência de um registro de
competência de produtos direto, qualquerparceiro DEUTZ estará disponível para dar oseu conselho competente.
http://www.deutz.com
Reservamo-nos o direito de proceder a alte-
rações de ordem técnica na representação enos dados desta lista de peças sobressalen-tes que se tornem necessárias para o aper-feiçoamento dos motores. Toda e qualquerreimpressão e reprodução, mesmo só emparte, requer a nossa autorização por escri-to.
-06-
000
A
deenfr esptitnlsvdafi
noeltr ruar pl
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
9/84
© 2007 9
PrefazioneEgregio cliente
I motori DEUTZ sono stati sviluppati per unampio spettro d'uso. Grazie ad una vasta of-ferta di varianti viene garantito che verrà fat-to fronte alle rispettive esigenze particolari.
Il Suo motore è allestito secondo lo specificocaso di montaggio, vale a dire che non tuttigli elementi ed i componenti illustrati nel Suolistino dei pezzi di ricambio sono integrati nelSuo motore.
Nonostante le immagini non siano illustratecon tutti i dettagli, si possono distinguerechiaramente le singole varianti, così da potertrovare con facilità il pezzo di ricambio adattoal Suo motore. In ogni caso sarà possibile
identificare il pezzo di ricambio giusto tramitenumero di posizione, di gruppo di assem-blaggio e di motore.
Per l'ordinazione di pezzi di ricambio vogliaosservare le nostre indicazioni al fine di per-metterci di fornirle in modo celere e sicuro ipezzi di ricambio necessari nella relativa ver-sione, conforme all'ultima modifica.
Siamo a Vs. completa disposizione pereventuali chiarimenti.
Sua
DEUTZ AG
Dati di ordinazione
Per l’ordinazione di pezzi di ricambio origina-li DEUTZ, indicare sempre i seguenti dati:
- N. del motore
- Codice d’identificazione- Quantità pezzi
Struttura della docomentazione
Le tavole di questa lista dei pezzi di ricambiosono suddivise secondo i gruppi costruttividei motori in base alle unità dei motori
Il codice d’identificazione 06/59 è costituitodall'unità costruttivo (per es. 06) e dalla posi-
zione (per es. 59)
Legenda
Numero dell'unità dell’elemento co-struttivo (ad esempio 06)
Numero variabile (ad esempio 000)
Simbolo di collegamentocompare sempre almeno a coppie(ad esempio A-A, B-B, C-C, ecc.)
Servizi
In caso di avarie o richieste di ricambi, rivol-gersi immediatamente ai nostri Centri di As-sistenza autorizzati. Il nostro personaleappositamente addestrato è a disposizione
in caso di guasto per un intervento rapido,garantendo l'uso di ricambi originali DEUTZ.
Una panoramica dei partner DEUTZ di zona,delle relative competenze e dei servizi di as-sistenza offerti è illustrata alla pagina Inter-net.
http://www.deutz.com
L'azienda si riserva il diritto di apportare lemodifiche necessarie alle illustrazioni e alle
indicazioni di questa lista dei pezzi di ricam-bio con lo scopo di migliorare i propri motori.Per la ristampa e la riproduzione di qualsiasitipo è necessaria la nostra autorizzazionescritta.
-06-
000
A
deenfr esptitnlsvdafi
noeltr ruar pl
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
10/84
10 © 2007
VoorwoordGeachte klant
De motoren van het merk DEUTZ werdenontwikkeld voor een breed toepassings-spectrum. Door middel van een uitgebreidaanbod van varianten wordt er steeds weer
voor gezorgd dat er aan de betreffende spe-cifieke eisen wordt voldaan.
Uw motor werd uitgerust in overeenstem-ming met de specifieke inbouwsituatie. Datwil zeggen dat uw motor niet al de onderde-len bevat die in deze lijst werden opgeno-men.
Hoewel de tekeningen in de meeste gevallenniet alle details bevatten, kunnen de ver-schillende uitvoeringen duidelijk onderschei-
den worden, zodat u het voor uw motorrelevante onderdeel gemakkelijk kunt vin-den. Met behulp van het positie-, het modu-le- en het motornummer kunt u het juisteonderdeel in ieder geval bepalen.
Houdt u bij het bestellen van onderdelena.u.b. rekening met onze bestelaanwijzingen(zie onderstaande voorbeeldtekeningen),zodat wij u de benodigde onderdelen snel enin hun juiste uitvoering kunnen leveren.
Voor nadere inlichtingen staan wij geheel totuw beschikking.
DEUTZ AG
Bestelgegevens
Bij bestelling van originele DEUTZ-onderde-len dienen de volgende gegevens verstrektte worden:
- Motornummer
- Identificatienummer
- Aantal
Gebruiksaanwijzing voor docu-mentatie
De afbeeldingen in deze onderdelenlijst wer-den gesorteerd naar motormodule.
Het identificatienummer (bijv. 06/59) bestaat
uit het modulenummer (bijv. 06), gevolgddoor het positienummer (bijv. 59).
Verklaring van de symbolen
Nummer van de module (b.v. 06)
Modificatie cijfer (b.v. 000)
Het aansluitsymbool verschijnt altijdminstens paarsgewijs(bijv. A-A, B-B, C-C, enz.)
Service
In geval van storingen en met vragen om-trent reserveonderdelen kunt u terecht bijeen van onze service-vertegenwoordigin-gen. Ons geschoolde vakpersoneel zorgt in
geval van schade of storingen voor een snel-le en vakkundige reparatie met origineleDEUTZ-onderdelen.
Een overzicht van de DEUTZ-dealers in uwomgeving, van hun productverantwoordelijk-heid en hun onderhoudsdiensten vindt u opde internetsite van DEUTZ
http://www.deutz.com
Technische wijzigingen ten opzichte van detekeningen en gegevens in deze onderde-
lenlijst, die noodzakelijk zijn ter verbeteringvan de motoren, blijven voorbehouden. Hetnadrukken of kopiëren van deze gebruiks-aanwijzing of gedeelten ervan, in welke vormdan ook, is niet toegestaan zonder onzevoorafgaande schriftelijke toestemming.
-06-
000
A
deenfr esptitnlsvdafi
noeltr ruar pl
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
11/84
© 2007 11
FörordBäste kund
Deutz motorer har utvecklats för att täcka ettbrett användningsområde. Tack vare ett om-fattande utbud av varianter säkerställs attalla speciella krav uppfylls.
Din motor är alltid rätt utrustad inför monte-ringen, vilket innebär att inte alla delar ochkomponenter som finns i den här reservdels-listan behöver finnas på din motor.
Trots att inte alla detaljer visas på ritningar-na, är det enkelt att skilja på de olika varian-terna. Därmed är det lätt att hitta denreservdel som passar till just din motor. Denkorrekta reservdelen fastställs via positions-nummer, modulnummer och motornummer.
Beakta våra beställningsanvisningar vid be-ställning av reservdelar (se nedanståendeexempel), så att vi snabbt och tillförlitligt kanleverera de nödvändiga reservdelarna i detutförande som motsvarar den senaste änd-ringsstatusen.
Vi hjälper gärna till om du har några frågor.
Ditt
DEUTZ AG
Beställningsuppgifter
För beställning av DEUTZ original reservde-lar krävs följande uppgifter:
- Motornr.
- ID-nr.
- Antal
Dokumentationens uppbyggnad
Illustrationerna i denna reservdelslista ärsorterade enligt motorns moduler.
ID-numret 06/59 består av modul (t.ex. 06)och position (t.ex.59).
SymbolförklaringModulnummer (t.ex. 06)
Förändringsnummer (t.ex. 000)
Anslutningssymbolvisas alltid minst parvis(t.ex. A-A, B-B, C-C, osv)
Service
Vänd dig till någon av våra servicerepresen-tanter vid driftstörningar och frågor som rörreservdelar. Våra utbildade fackmän repare-rar motorn snabbt och korrekt med hjälp av
DEUTZ originaldelar.Här får du en överblick över DEUTZ partneri din närhet och om deras produktansvar ochservice. Även om det inte finns något direktproduktansvar, så hjälper DEUTZ partnerändå till med kompetent rådgivning.
http://www.deutz.com
Vi förbehåller oss att göra tekniska ändring-ar, nödvändiga för att förbättra motorerna yt-terligare, gentemot de bilder och uppgiftersom finns i den här reservdelslistan. Varjetyp av kopiering och mångfaldigande, ävendelar av den, kräver vårt skriftliga tillstånd.
-06-
000
A
deenfr esptitnlsvdafi
noeltr ruar pl
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
12/84
12 © 2007
ForordKære kunde
De væskekølede motorer fra firmaet DEUTZer udviklet til et bredt anvendelsesspektrum.Derved sikres det på grund af det omfatten-de udbud af varianter, at de individuelle spe-
cielle krav kan opfyldes.Deres motor er udstyret, så den svarer tilbrugstilfældet; det vil sige, at ikke alle i den-ne reservedelsliste viste dele og komponen-ter er monteret på motoren.
Selv om de grafiske afbildninger ikke kan vi-ses med alle detaljer, kan man tydeligt seforskel på de enkelte varianter, så De let kanfinde de reservedele, som er relevante til De-res motor. Ved hjælp of positions-, type- og
motor-nummeret kan man altid finde frem tilden rigtige reservedel.
Første gang De bestiller reservedele, bedesDe bemærke vore bestillingshenvisninger,så vi hurtigt og korrekt kan finde frem til denødvendige reservedele i den udførelse,som svarer til den nyeste ændringstilstand.
Vi står gerne til rådighed, hvis De harspørgsmål.
DeresDEUTZ AG
Bestillingsangivelser
Ved bestillingen af originale DEUTZ-dele erdet nødvendigt med følgende angivelser:
- Motor-nr.
- Ident.-nr.
- Antal
Dokumentationens opbygning
Billederne i denne reservedelsliste er sorte-ret efter motorkomponenter.
Ident-nr. 06/59 er opbygget af komponent(f.eks. 06) og position (f.eks. 59).
SymbolforklaringDelmontagenummer (f.eks. 06)
Ændringsciffer (f.eks. 000)
Tilslutningssymboloptræder altid mindst parvis(f.eks. A-A, B-B, C-C osv.)
Service
I tilfælde af driftsforstyrrelser og ved reserve-delsspørgsmål kan De henvende Dem til enaf vores ansvarlige servicerepræsentatio-ner.
Vores skolede fag-personale sørger i tilfæl-de af skader for en hurtig og faglig korrektistandsættelse under anvendelse af origina-le dele.
De kan få et overblik over de DEUTZ-partne-re, der er beliggende i nærheden af Dem,over deres produktkompetencer og service-ydelser på DEUTZ´s internetside.
http://www.deutz.com
Ret til tekniske ændringer, som bliver nød-vendige til forbedring af motorerne, forbehol-des. Eftertryk og mangfoldiggørelse afenhver art, også i uddrag, kun tilladt med vo-res skriftlige samtykke.
-06-
000
A
deenfr esptitnlsvdafi
noeltr ruar pl
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
13/84
© 2007 13
EsipuheHyvä asiakas
DEUTZ-moottorit on kehitetty laajaa käyttä- jäkuntaa silmälläpitäen. Niinpä tarjolla onlaaja valikoima moottorivaihtoehtoja, jotkatäyttävät asiakkaiden vaihtelevat moottori-
tarpeet.Moottorinne on toimitettu tietyin varustein,eivätkä kaikki tässä varaosaluettelossaesiintyvät osat välttämättä kuulu moottorin-ne varusteisiin.
Vaikka kaaviokuvat eivät sisällä kaikkia yksi-tyiskohtia, eri vaihtoehdot on kuitenkin help-po erottaa toisistaan moottorillennetärkeiden varaosien tunnistamiseksi. Posi-tion, rakenneryhmäja moottorinumeron avul-
la pystytään joka tapauksessa toimittamaanoikea varaosa.
Varaosia tilattessa on noudatettava annettu- ja tilausohjeita, jotta pystymme nopeasti javarmasti toimittamaan tarvittavat, kyseisenmallin viimeisintä teknistä kehitystä vastaa-vat varaosat. Annamme mielellään lisätieto-
ja ja vastaamme kysymyksiinne.
DEUTZ AG
Tilaustiedot
Alkuperäisten DEUTZ-varaosien tilauksenyhteydessä on ilmoitettava seuraavat tiedot:
- Moottori numero
- Tunnusnumero
- Kappalemäärä
Dokumentaation rakenne
Tämän varaosaluettelon kuvat on ryhmiteltymoottorin rakenneryhmien mukaan.
Tunnusnumero 06/59 koostuu rakenneryh-mästä (esim. 06) ja osanumerosta (esim.59).
Symbolien selitykset
Rakenneryhmänumero (esim. 06)
Muutosnumero (esim. 000)
LiitäntäsymbooliIlmenee aina vähintään parittain(esim. A-A, B-B, C-C, jne.)
SERVICE
Käyntihäiriöissä ja varaosakysymyksissävoit kääntyä DEUTZ-edustajanne puoleen.Vauriotapauksessa koulutettu henkilökuntahuolehtii nopeasta ja asianmukaisesta korja-
uksesta käyttämällä alkuperäisiä DEUTZ-osia.
DEUTZin internetsivuilta löydät yleiskatsa-uksen kaikista lähelläsi olevista DEUTZ-edustajista ja heidän tuotteistaan ja palve-luistaan (ks. alla). Ja vaikka yksilöllistä tuo-teedustusta ei olisikaan mainittu, DEUTZ-edustaja auttaa sinua eteenpäin asiantunte-valla neuvonnalla.
http://www.deutz.com
Tämän varaosaluettelon kuvauksien ja tieto- jen suhteen pidätämme oikeuden muutok-siin, jotka ovat tarpeellisia moottorin teknisenkehityksen kannalta. Kaikenlaiseen jälkipai-nosten ja kopioiden tekoon, myös osittai-seen, tarvitaan kirjallinen lupamme.
-06-
000
A
deenfr
esptitnlsvdafi
noeltr ruar pl
All t
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
14/84
14 © 2007
AllmentKjære kunde
Væskekjølte motorer av merket DEUTZ erutviklet med tanke på mange forskjelligebruksområder. Et bredt spekter av variantersikrer at mange forskjellige spesielle krav
kan oppfylles.Din motor er utstyrt for det aktuelle bruksom-rådet. Derfor vil ikke alle deler og komponen-ter som er oppført på dennereservedelslisten, være montert på din mo-tor.
Selv om bildene ikke alltid viser alle detaljer,kan de enkelte variantene tydelig skilles frahverandre slik at det er lett å finne frem til derelevante reservedelene til din motor. Ved
hjelp av posisjonsnummer, komponentgrup-penummer og motornummer kan du i hvertenkelt tilfelle finne frem til riktig reservedel.
Vi ber deg vennligst følge våre anvisningerved bestilling av reservedeler (se bildeek-sempel nedenfor) slik at vi kan levere de re-servedelene du har bruk for, raskt og sikkertog ifølge de seneste endringer.
Vi står gjerne til din disposisjon hvis du harytterligere spørsmål.
Vennlig hilsen
DEUTZ AG
Bestillingsangivelser
Ved bestilling av originale DEUTZ deler erfølgende opplysninger nødvendige:
- Motor-nr.
- Ident-nr.
- Antall
Dokumentasjonsoversikt
Illustrasjonene i denne reservedelslisten ersortert etter komponentgruppe.
Ident-nr. 06/59 består av konstruksjons-gruppe (f.eks 06) og posisjon (f.eks 59).
SymbolforklaringDelenummer (f.eks. 06)
Endringsnummer (f.eks. 000)
KoblingssymbolFøres alltid opp parvis(f.eks. A-A, B-B, C-C osv.)
Service
Ta kontakt med en av våre ansvarlige ser-vice-representanter ved driftsforstyrrelser ogspørsmål angående reservedeler. Vårt ut-dannete fagpersonal sørger for rask og fag-
messig reparasjon med DEUTZoriginaldeler.
En liste over DEUTZ-partnerne i nærhetenav deg, samt hvilken produktkompetanse oghvilke serviceytelser de tilbyr, finner du påDEUTZ' nettsider.
http://www.deutz.com
Vi forbeholder oss tekniske foranderinger ivåre beskrivelser og opplysninger i denne in-struksjonsboken som er nødvendig for forbe-dring.
-06-
000
A
deenfr
esptitnlsvdafi
noeltr ruar pl
Ε έ ή
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
15/84
© 2007 15
Εισαγωγικές παρατηρήσειςΑξιότιµε πελάτη
Οι κινητήρες DEUTZ έχουν σχεδιαστεί για ένα ευρύ φάσµα εφαρµογών. Κατά την προσπάθειά µας αυτή εξασφαλίστηκε µέσω µίας πολυπληθούς προσφοράς
κατασκευαστικών παραλλαγών, ώστε να εκπληρώνονται όλες οι ειδικές απαιτήσεις των πελατών µας.
Ο κινητήρας σας εξοπλίζεται ανάλογα µε την κάθε περίπτωση τοποθέτησης, και αυτό σηµαίνει ότι τα κατασκευαστικά εξαρτήµατα και στοιχεία, τα οποία περιλαµβάνονται σε αυτό τον κατάλογο ανταλλακτικών, δεν είναι εξ ολοκλήρου εφαρµοσµένα στον κινητήρα σας.
Αν και οι γραφικές παραστάσεις δεν είναι διαµορφωµένες µε όλες τις λεπτοµέρειες,µπορεί εντούτοις να προκύψει διαχωρισµός µεταξύ των µεµονωµένων κατασκευαστικών παραλλαγών κατά σαφή τρόπο, ούτως ώστε να µπορείτε να βρείτε µε ευκολία τα ανταλλακτικά εκείνα, τα οποία αφορούν τον κινητήρα σας. Μέσω του αριθµού θέσης,οµάδας εξαρτηµάτων και κινητήρα µπορεί να διαπιστωθεί σε κάθε ξεχωριστή περίπτωση το σωστό ανταλλακτικό.
Παρακαλούµε προσέξτε για την παραγγελία ανταλλακτικών τις οδηγίες µας, που έχουν σχέση µε τις παραγγελίες αυτές, (βλέπε τα ακόλουθα υποδείγµατα), µε σκοπό να σας προσφέρουµε µία σύντοµη και εµπιστευτική παράδοση των ανταλλακτικών που
χρειάζεστε, στον κατασκευαστικό τύπο, ο οποίος ανταποκρίνεται στην εκάστοτε έκδοση αναθεώρησης.
Βρισκόµαστε πάντοτε στη διάθεση σας, αν έχετε ερωτήµατα, προσφέροντάς σας και τις αναγκαίες συµβουλευτικές υπηρεσίες.
Η εταιρεία σας
DEUTZ AG
Στοιχεία παραγγελίας
Κατά την παραγγελία των γνήσιων ανταλλακτικών DEUTZ χρειάζονται τα ακόλουθα στοιχεία:
- Αρ. κινητήρα
- Αρ. αναγνώρισης- Αρ. τεµαχίων
∆ιάρθρωση περιγραφής
Οι πίνακες µε εικόνες αυτού του καταλόγου ανταλλακτικών είναι ταξινοµηµένοι σύµφωνα µε τα συγκροτήµατα κινητήρων.
Ο αρ. αναγνώρισης06/59 αποτελείται από συγκρότηµα
(π.χ 06) και θέση (π.χ 59).
Επεξηγήσεις συµβόλων
Αριθµός κατασκευαστικής οµάδας (π.χ 06)
Ψηφίο µετατροπής (π.χ 000)
Σύµβολο συνδέσεων – εµφανίζεταιπάντοτε τουλάχιστο σε ζεύγη(π.χ Α- Α, Β-Β, C-C κ.λ.π)
ΣΕΡΒΙΣ
Για βλάβες λειτουργίας και ερωτήσεις σχετικά µε ανταλλακτικά µέρη απευθυνθείτε σε έναν αρµόδιο αντιπρόσωπό µας για το σέρβις. Το εκπαιδευµένο µας τεχνικό προσωπικό θα µεριµνήσει σε περίπτωση
βλάβης για τη γρήγορη και σωστή επιδιόρθωση, χρησιµοποιώντας γνήσια ανταλλακτικά µέρη.Μία συνοπτική αναφορά για τους συνεργάτες της DEUTZ στην περιοχή σας, για τα προϊόντα που είναι αρµόδιοι και τις υπηρεσίες σέρβις αναφέρεται στην ιστοσελίδα της DEUTZhttp://www.deutz.com
∆ιατηρούµε το δικαίωµα, να προβαίνουµε σε τεχνικές αλλαγές επί των απεικονίσεων, και
ενδείξεων αυτού του καταλόγου ανταλλακτικών, εφόσον οι αλλαγές αυτές αποβλέπουν σε βελτίωση των κινητήρων. Η ανατύπωση και η αντιγραφή κάθε είδους,έστω και κατά µέρος, του καταλόγου ανταλλακτικών επιτρέπονται µόνο µετά από έγγραφη έγκρισή µας.
-06-
000
A
deenfr
esptitnlsv
dafi
noeltr ruar pl
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
16/84
Предисловие
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
17/84
© 2007 17
ПредисловиеУважаемый заказчик!
Двигатели марки DEUTZ предназначены для широкого круга применения. При этом богатый выбор предлагаемых вариантов обеспечивает выполнение
самых разнообразных требований заказчика.
Ваш двигатель оборудован в соответствии с его конкретным назначением, поэтому на нем установлены не все узлы и детали,описанные в настоящем перечне запасных частей.
Несмотря на то, что на большинстве схем показаны не все подробности, на них
четко указаны различия отдельных вариантов, чтобы можно было легко найти запасные части, необходимые для конкретного двигателя. Нужную деталь всегда можно определить по номеру позиции, узла и двигателя.
При заказе запасных частей соблюдайте наши указания (см. приведенные далее примеры заказов), чтобы мы могли быстро и надежно доставить вам
необходимые детали выполненные cучетом всех внесенных в конструкцию изменений.
Мы всегда готовы ответить на все ваши вопросы.
С уважением, компания
DEUTZ AG
Данные для заказа
Для заказа фирменных запасных частей DEUTZ необходимы следующие данные:
- номер двигателя
- идентификационный номер
- количество
Структура документации
Таблицы со схемами в этом перечне запасных частей упорядочены по узлам двигателя.
Идентификационный номер 06/59 состоит из номера узла (например 06) и позиции (например 59).
Условные обозначения
Номер узла (например 06)
Код изменения (например 000)Обозначение соединения всегда используется как минимум попарно (например, A-A, B-B,C-C и т. д.)
СЕРВИС
По вопросам устранения неисправностей и приобретения запасных частей обращайтесь в наши сервисные представительства. В случае выхода
двигателя из строя наш обученный персонал позаботится о быстром и квалифицированном ремонте с использо-ванием фирменных запасный частей DEUTZ.
Общие сведения о партнерах фирмы DEUTZ в вашем регионе, предлагаемых ими изделиях и сервисном обслуживании вы можете найти на веб-сайте фирмы DEUTZ.
http://www.deutz.com
Приведенные в этом перечне запасных частей иллюстрации и данные могут
отличаться от реального оборудования из-за технических усовершенствований двигателей. Полная или частичная перепечатка и размножение в любой форме возможны только с письменного разрешения изготовителя.
-06-
000
A
deenfr
esptitnlsv
dafi
noeltr
ruar pl
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
18/84
18 © 2007
.
.
:http://www.deutz.com
.
.
- - -
. 06/59 )06(
)59(
)06 (
)000( ) - - - ( ...
-06-
000A
.
.
.
.
.
) (
.
.
..
deenfr
esptitnlsv
dafi
noeltr
ruar pl
Wprowadzenie
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
19/84
© 2007 19
WprowadzenieSzanowny kliencie
Chłodzone cieczą silniki marki DEUTZzostały opracowane dla szerokiego zakresuzastosowania. Bogata oferta różnychwariantów zapewnia możliwość spełnieniawymagań specjalnych w poszczególnychprzypadkach.
Państwa silnik wyposażony jestodpowiednio do danego zastosowania,oznacza to, że nie wszystkie części ikomponenty z niniejszej listy częścizamiennych zostały zamontowane wPaństwa silniku.
Mimo, że załą czone rysunki nie zawierają wielu szczegółów, poszczególne warianty
pozwalają się wyraźnie rozróżnić iznalezienie istotnych części zamiennych dlaPaństwa silnika nie sprawi trudności.Poszukiwana część zamienna może być wkażdym przypadku bezbłędnie znalezionana podstawie numeru pozycji, numerupodzespołu i numeru silnika.
Przy zamawianiu części zamiennychprosimy przestrzegać naszych wskazówekdo zamówienia (patrz objaśnienia symboli).
Zapewni nam to możliwość szybkiego iniezawodnego dostarczenia potrzebnychczęści zamiennych z każdorazowymuwzględnieniem ostatnio wprowadzonychzmian.
Na zapytania Państwa zawsze zprzyjemnością udzielimy odpowiedzi.
Z poważaniem
DEUTZ AG
Dane zamówieniowe
Przy zamawianiu oryginalnych częścizamiennych marki DEUTZ należy podać następują ce dane:
- Numer silnika
- Numer identyfikacyjny
- Ilość
Układ dokumentacji
Tabele zawierają ce rysunki części zami-ennych są uszeregowane według podze-społów silnika.
Numer identyfikacyjny 06/59 składa się zpodzespołu (np. 06) i z pozycji (np. 59).
Objaśnienia symboli
Numer podzespołu (np. 06)
Cyfra zmiany (np. 000)Symbol połą czeniaWystępuje zwykle co najmniejparami (np. A-A, B-B, C-C itd.)
Serwis
W przypadkach zakłóceń eksploatacyjnychoraz w sprawach części zamiennychprosimy zwrócić się do jednego z naszychprzedstawicielstw serwisowych. Wprzypadku usterek nasi przeszkolenispecjaliści zapewnią Państwu szybką ifachową naprawę z użyciem oryginalnychczęści zamiennych marki DEUTZ.
Zestawienie obejmują ce partnerówhandlowych Deutz w Państwa pobliżu, ichzakres odpowiedzialności za produkt iwykonywane czynności serwisowe znajdują się na stronie internetowej DEUTZ.
http://www.deutz.com
Zastrzega się prawo do modyfikacjitechnicznej rysunków i danych zawartych w
liście części zamiennych, mają cych na celuusprawnienie silników. Przedruk i powielaniedokumentacji w jakikolwiek sposób, także wpostaci wycią gów, wymaga naszej pisemnejzgody.
-06-
000
A
deenfr
esptitnlsv
dafi
noeltr
ruar pl
Service
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
20/84
20 © 2007
ServiceBeispiel/Example
Service
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
21/84
© 2007 21
ServiceBeispiel/Example
Motor-Nr.: de
Engine Serial No.: en
Numéro du moteur: fr
N.° de motor: es
Número do motor: pt
Numero del motore: it
Motornummer: nl
Motornummer: sv
Motornummer: da
Moottorinumero: fi
Motornummer: no
Αριθµός κινητήρα: el
Motor numarası: tr
Номер двигателя: ru
ar
Numer silnika: pl
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
22/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
23/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
24/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
25/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
26/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
27/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
28/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
29/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
30/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
31/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
32/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
33/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
34/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
35/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
36/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
37/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
38/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
39/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
40/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
41/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
42/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
43/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
44/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
45/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
46/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
47/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
48/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
49/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
50/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
51/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
52/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
53/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
54/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
55/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
56/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
57/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
58/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
59/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
60/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
61/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
62/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
63/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
64/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
65/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
66/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
67/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
68/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
69/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
70/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
71/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
72/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
73/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
74/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
75/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
76/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
77/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
78/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
79/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
80/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
81/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
82/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
83/84
-
8/18/2019 DEUTZ 03123552-sp-2011(CLG604T)
84/84
The engine company.
DEUTZ AGService Information Systems
Ottostraße 1
D-51149 Köln
Telefon: +49 (0) 221-822-0
Fax: +49 (0) 221-822-5850
Internet: www.deutz.com
eMail: [email protected]
Printed in Germany
All rights reserved Edition, ©
Order No.:
1st 03/2008
0312 3552