curriculum icisa-2017 - icisamex.com icisa.pdf · p1, p11, p22, p5, p9, p91 and similar, stainless...
TRANSCRIPT
2017
1.Información General.General Information.
2.Organización.Organization.
3.Certificaciones.Certifications.
4.Resumen de Obras.Project LOG.
5.Fuerza de Trabajo.Man Power.
6.Infraestructura.Infrastructure Log.
7.Índices de Seguridad.Frecuency & Severity Rates
8.Facturación.Billing.
Ingeniería Control e
Instrumentation, S.A. de C.V
Fecha de constitución de la empresa. / Date of
Company Establishment.
Tipo de compañía. / Type of Company.
20 de Marzo de 1998, RFC, ICI980320-M14. / March
20, 1998, RFC. ICI980320-M14
En sociedad. / Parthering.
Número de empleados./ Number of Employees
60 empleados fijos en sede y oficinas administrativas. Desde 2003 la compañía cuenta con personal flotante entre
200~1220 en los diferentes proyectos simultáneamente. / 60 permanent employees in Workshop and
administrative office, since 2003 we have a minimum of 200~1220 employees non permanent at Site (different
projects simultaneously)
Procesos empleados. / Processes Employed
SMAW, GTAW, FCAW todas posiciones, GTAW
Orbital con riel todas posiciones, GMAW 1G Rotando
pieza con trans- ferencia en (corto circuito, Arco
pulsado o RMD (Regulation Metal Depositation), SAW
1G Rotando pieza. / Shielded Metal Arc Welding
(SMAW) All Positions, Gas Tungsten Arc Welding
(GTAW) All Positions, Flux Cored Arc Welding
(FCAW) All Position, Gas Tungsten Arc Welding with
Orbital Machine, All position with rail, Gas Metal Arc
Welding (GMAW Pulse Arc, Short circuit or RMD
(Regulation Metal Depositation), 1G Rotate piece,
Submerged Arc Wel- ding (SAW) 1G Rotate piece.
1. Información General. General Information.
Línea de productos y servicios. / Product Lines & Services
Instalación de turbinas a gas o vapor dedife- rentes marcas (General Electric,SIEMENS, Mitsubishi, etc.) junto con susequipos auxi- liares. Un promedio demontaje de1200 Ton por equipo /Installing integrated gas or steam turbinesof different trade marks (General Electric,SIEMENS, Mitsubishi, etc), with auxiliaryequipments. An average insta- llation 1200Ton per equipment
Instalación integral de calderas,recuperado- res de calor para lageneración de vapor con estampado omarca “S” de ASME, “R” ,“NB” de laNational Board, y “U” de ASME. Unpromedio de montaje de 3200 Ton porHRSG Instalation of Heat Recover SteamGenerator (HRSG) with stamp or Mark “ S”ASME, “R” , “NB” National Board. & “U”ASME. An avera- ge installation 3200 Tonper HRSG.
Prefabricación en talleres sede de spools enacero al carbono, inoxidable o aleación (Versección de materiales) con medios semiau-tomáticos y automáticos, para tubería deproceso y de potencia metálicos (1100 pul-gadas diametrales por día en cedula están-dar).Prefabrication in headquartes work-shop ofspools process & power in carbon Steel,stainless Steel and Alloy (See Materials sec-tion) with semiautomatic and automaticpro- cess (1100 diametrical inches per day)
1. Información General. General Information.
Linea de productos y servicios. /
Product Lines & Services
Prefabricación en talleres móviles de spools
en acero al carbono, inoxidable o aleación (Ver
sección de materiales) con medios se-
miautomáticos y automáticos, para tubería de
proceso y de potencia (350 pulgadas dia-
metrales por día en cedula estándar por cada
modulo).
Prefabrication in mobile work-shop of spools
process & power in carbon Steel, stainless
Steel and Alloy (See Materials section) with
semiautomatic and automatic process (350
diametrical inches/day Schedule standard per
module).
Instalación en sitio de spools y sistemas de
tuberías de proceso o de potencia del balan-
ce de planta (BOP) y cualquier elemento me-
tálico, en materiales de acero al carbono,
inoxidable o aleación (Ver sección de mate-
riales), pruebas y preacondicionamiento de
estos tipos de sistemas.
Prefabrication in work shop or site of process
& power spools piping in carbon Steel, stain-
less Steel and Alloy (See Materials section).
Instalation of process & power piping of ba-
lance of plant (BOP) and any metallic ele-
ment, test and precomissing in carbon Steel,
stainless Steel and Alloy (See Materials sec-
tion).
Desarrollamos la ingeniería, procura y cons-
trucción de sistemas integrales de contra
incendios CO2, FM200, redes generales, etc.
para la industria de energía, petrolera y priva-
da.
We develop the EPC of fire systems CO2,
FM200, General red, etc for the power indus-
try, petroleum and private.
1. Información General. General Information.
Prefabricación de spools en Taller Móvil. / Prefabrication of spools in movile work-
shop.
Montaje y pruebas de sistemas BOP. / Instalation and test in piping BOP
systems.
Montaje y pruebas de red contra incendios. / Instalation and test in fire
system.
Linea de productos y servicios.
/ Product Lines & Services
Para la prefabricación hasta puesta en mar-
cha de sistemas de dosificación para dife-
rentes tipos de fluidos, procesos, materiales de
fabricación, presiones y flujos.
For prefabrication to start of dosing systems
for different types of fluids, processes, ma-
nufacturing materials, pressures and flows.
Para la Instalación, calibración y puesta en
marcha de elementos primarios, secundarios y
de control final para cualquier variable de
presión, temperatura, flujo y nivel,
For Installation, calibration and commissio-
ning of primary, secondary and final control
for any variable pressure, temperature, flow
and level .
1. Información General. General Information.
Transmisores indicadores ΔP para flujo / Flow transmitters indicators ΔP.
Sistema de dosificación Fosfatos / Phosphates dosing system
Materiales, Tratamiento térmico, Pruebas
no destructivas y finales. / Material,
PWHT, NDT and test.
Trabajamos con materiales de Acero al carbono grados
A,B,C y similares, materiales de baja aleación de los
grados P1, P11, P22, P5, P9, P91 y similares, Aceros
Inoxidables del Tipo 304, 316, 321, 347 y similares, para
todos los diámetros, cedulas o espesores. WPS
calificados para los materiales necesarios en plantas de
proceso y potencia, precalentamientos locales ya sea con
torch o cerámicas asi como su tratamiento térmico para
todos los diámetros y espesores. Pruebas hidros- táticas
y neumáticas para los sistemas instalados.
Carbon Steel grade A,B,C and similar, Low alloy grades,
P1, P11, P22, P5, P9, P91 and similar, stainless steel TP
304, 316, 321, 347 and similar, all the diameters, schedule
or thickness. WPS qualified for the necessary materials in
process an power Plants, Preheat with field torch or
flexible ceramic pad heater, Post Weld Heat Treatment
with flexible ceramic pad heater for all diame- ters,
schedule or thickness, Non destructive test of those
system, Hydostatic or Neumatic test for precommissing,
1. Información General. General Information.
Prueba de soldadura en 6G para SA-335-P91. / Test WPQ in 6G of SA-335-P91.
Detalle de contactos / Contact Details
Talleres sede. / Headquarters.
Oficinas Operativas. / Operations office
(Workshop) Av. Las Palmas No. 220 Cd.
Industrial Bruno Pagliai
C.P. 91697 Veracruz Ver. México. Phone 52 (229) 981 16 88
Email y contactos. / Email & contacts: Javier Julian Blasco/ Director General
WEB: www. icisamex.com
Línea de productos y servicios. / Product Lines & Services
ICISA cuenta con una línea de Negocios en
el sector de Energías Renovables, en la cual
tenemos experiencia en la participación en
la Obra Civil para parques eólico
(cimentaciones, vialidades, obras
especiales, subestaciones eléctricas, red de
tierras)
ICISA has a Business line in the Renewable
Energies sector, in which we have
experience in the participation of Mechanical
Assembly of Wind Turbines and Civil Works
for wind farms.
Realizamos la fabricación y suministramos
Bridas y Pernos de Anclaje. Reparaciones
de Pintura y Palas con personal calificado.
We manufacture and supply flanges and
anchor bolts. Paint and Blade repairs with
qualified personnel.
Montaje Electromecánico de
Aerogeneradores con tecnólogos GAMESA
y VESTAS en diversos puntos del país.
Electromechanical assembly of wind turbines
with technologists GAMESA and VESTAS in
different parts of the country
1. Información General. General Information.
No. NACIONALIDAD NOMBRE PUESTO
1 POR Cristiano Teixeira Leite Líder Montaje / Técnico de Turbina
2 MEX Cesar Ordaz García Líder de Montaje
3 POR Antonio Santos Líder de Montaje
4 ESP/DOM Pedro Antonio Vargas Almonte Líder de Primera
5 ESP/DOM Fernando Mora Valdez Montador de Primera
6 ESP/DOM Oscar Antonio Mejía Acevedo Montador de Primera
8 ESP/DOM Kelly Mora Valdez Jefe de Remates
9 MEX Miguel Ramírez Velásquez Cableado y Conexionado
10 ESP/DOM Oscar Michel Mejía García Montador de Primera
11 MEX René Torres López Remates, Cableado y Conexionado
12 MEX Lloadid Ríos García Remates, Cableado y Conexionado
13 MEX Luis Enrique Aquino Matus Instalación de Elevadores
14 MEX Gerardo Tolentino Funamoto Controller MPM
15 MEX Sergio de los Santos Supervisor QC/QA
1. Información General/ Personal Calificado
General Information (Qualified personnel)
Contamos con personal calificado para
cada especialidad de trabajo asegurando
la calidad del servicio.
We have qualified personnel for each job
specialty assuring the quality of the
service.
Contamos con personal
altamente capacitado y con
largos años de experiencia en
el campo de fabricación e
instalación de tuberías,
precalentamientos asistidos,
tratamientos térmicos
(Relevado de Esfuerzos) y
pruebas asociadas a estos.
We have highly qualified
personnel with long years of
experience in the field of pipe
manufacturing and installation,
assisted preheating, heat
treatments (Relief of Efforts)
and associated tests.
1. Información General/ Personal Calificado
General Information (Qualified personnel)
3. Certificaciones / Certifications.
ISO
Nuestros procesos organizativos están administrados y aprobados bajo el
estándar internacional ISO-9001:2008, así como la normativa a nivel Na-
cional NMX-CC-9001-IMNC-2008.
Certificados por la Sociedad Internacional de Gestión y Evaluación SIGE.
S.C., Organismo formado entre ANCE y NYCE, acreditada ante la Entidad
Mexicana de Acreditación, A.C. cuyos certificados están reconocidos ante
la IQNet de manera Internacional.
Número de certificado: 2014CRE-
369 Vigencia: 14 de Agosto del
2017.
Nuestro alcance contempla la prefabricación, instalación de sistemas de
tuberías críticas y no críticas, Tratamientos térmicos, pruebas no destructi-
vas y de integridad para todo tipo de procesos.
Diseño, fabricación, montaje, mantenimiento y reparación de Calderas,
Generadores de vapor por recuperación de calor (HRSG), Recipientes a
Presión, montaje y mantenimiento de Turbo maquinaria, trabajos electro-
mecánicos y puesta en marcha para plantas de energía y de proceso.
Our organizational processes are managed and approved under the interna-
tional standard ISO-9001: 2008 and the regulations at National NMX-CC-
9001-IMNC-2008.
Certified by the Sociedad Internacional de Gestión y Evaluación SIGE,
Agency formed between ANCE and NYCE, accredited by the , Entidad Me-
xicana de Acreditación, A.C. certificates are recognized at the International
IQNet way.
Certificate Number: 2014CRE-
369 Expires: August 14, 2017.
Our scope includes the prefabrication and installation of piping systems
critical and noncritical, Heat treatment, non-destructive and integrity for all
test processes.
Design, manufacture, installation, maintenance and repair of boilers, steam
generators heat recovery (HRSG), Pressure Vessels, installation and main-
tenance of Turbo machinery, electromechanical works and commissioning
for power plants and process.
3. Certificaciones / Certifications.
ISO
Nuestros procesos organizativos están administrados y aprobados bajo el
estándar internacional ISO-9001:2008, así como la normativa a nivel Na-
cional NMX-CC-9001-IMNC-2008.
Certificados por la Sociedad Internacional de Gestión y Evaluación SIGE.
S.C., Organismo formado entre ANCE y NYCE, acreditada ante la Entidad
Mexicana de Acreditación, A.C. cuyos certificados están reconocidos ante
la IQNet de manera Internacional.
Número de certificado: 2014CRE-
369 Vigencia: 14 de Agosto del
2017.
Nuestro alcance contempla la prefabricación, instalación de sistemas de
tuberías críticas y no críticas, Tratamientos térmicos, pruebas no destructi-
vas y de integridad para todo tipo de procesos.
Diseño, fabricación, montaje, mantenimiento y reparación de Calderas,
Generadores de vapor por recuperación de calor (HRSG), Recipientes a
Presión, montaje y mantenimiento de Turbo maquinaria, trabajos electro-
mecánicos y puesta en marcha para plantas de energía y de proceso.
Our organizational processes are managed and approved under the interna-
tional standard ISO-9001: 2008 and the regulations at National NMX-CC-
9001-IMNC-2008.
Certified by the Sociedad Internacional de Gestión y Evaluación SIGE,
Agency formed between ANCE and NYCE, accredited by the , Entidad Me-
xicana de Acreditación, A.C. certificates are recognized at the International
IQNet way.
Certificate Number: 2014CRE-
369 Expires: August 14, 2017.
Our scope includes the prefabrication and installation of piping systems
critical and noncritical, Heat treatment, non-destructive and integrity for all
test processes.
Design, manufacture, installation, maintenance and repair of boilers, steam
generators heat recovery (HRSG), Pressure Vessels, installation and main-
tenance of Turbo machinery, electromechanical works and commissioning
for power plants and process.
3. Certificaciones / Certifications.
ASME
Nuestros procesos productivos están certificados y autorizados bajo loscódigos internacionales de la Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos(ASME), así como la Junta Nacional de Inspectores de Calderas y Recipien-tes a Presión (NB).
Tenemos asignados a inspectores autorizados para la inspección de losprocesos de manufactura, instalación, pruebas y reparaciones ante laHardford Steam Boiler (HSB).
Número de certificado “S”: 46,692 Expira: Enero 3, 2020.
Número de certificado “U”: 47,517 Expira: Enero 3, 2020.
Nuestro alcance contempla lo siguiente:
ASME “S”: Ingeniería, fabricación y ensamble en taller o en sitio de todoslos componentes (spools, casing, etc de calderas y recuperadores de calorpara la generación de vapor).
ASME “U”: Fabricación de recipientes metálicos sujetos a presión en fabri-ca o en sitio.
Our production processes are certified and authorized under internationalcodes of the American Society of Mechanical Engineers (ASME) and theNational Board of Boiler and Vessel Inspectors Pressure (NB).
We have assigned to authorized inspection of manufacturing processes,installation, testing and repairs to the Hardford Steam Boiler (HSB) inspec-tors.
Certificate number "S": 46.692 Expires: January 3, 2020.
Certificate number "U": 47.517 Expires: January 3, 2020.
Our scope includes the following:
ASME "S": engineering, manufacturing and assembly in workshop or on siteall components (spools, casing, etc. and heat recovery boilers for steamgeneration).
ASME "U": Manufacture of metal pressure vessels in the factory or on site.
3. Certificaciones / Certifications.
ASME
Nuestros procesos productivos están certificados y autorizados bajo loscódigos internacionales de la Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos(ASME), así como la Junta Nacional de Inspectores de Calderas y Recipien-tes a Presión (NB).
Tenemos asignados a inspectores autorizados para la inspección de losprocesos de manufactura, instalación, pruebas y reparaciones ante laHardford Steam Boiler (HSB).
Número de certificado “S”: 46,692 Expira: Enero 3, 2017.
Número de certificado “U”: 47,517 Expira: Enero 3, 2017.
Nuestro alcance contempla lo siguiente:
ASME “S”: Ingeniería, fabricación y ensamble en taller o en sitio de todoslos componentes (spools, casing, etc de calderas y recuperadores de calorpara la generación de vapor).
ASME “U”: Fabricación de recipientes metálicos sujetos a presión en fabri-ca o en sitio.
Our production processes are certified and authorized under internationalcodes of the American Society of Mechanical Engineers (ASME) and theNational Board of Boiler and Vessel Inspectors Pressure (NB).
We have assigned to authorized inspection of manufacturing processes,installation, testing and repairs to the Hardford Steam Boiler (HSB) inspec-tors.
Certificate number "S": 46.692 Expires: January 3, 2020.
Certificate number "U": 47.517 Expires: January 3, 20207.
Our scope includes the following:
ASME "S": engineering, manufacturing and assembly in workshop or on siteall components (spools, casing, etc. and heat recovery boilers for steamgeneration).
ASME "U": Manufacture of metal pressure vessels in the factory or on site.
3. Certificaciones / Certifications.
THE NATIONAL BOARD
Nuestros procesos productivos están certificados y autorizados bajo los
códigos internacionales de la Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos
(ASME), así como la Junta Nacional de Inspectores de Calderas y Recipien-
tes a Presión (NB).
Tenemos asignados a inspectores autorizados para la inspección de los
procesos de manufactura, instalación, pruebas y reparaciones ante la
Hardford Steam Boiler (HSB).
Número de certificado “R”: R-9294 Expira: Enero 3, 2020.
Nuestro alcance contempla lo siguiente:
National Board “R” & “NB”: Reparación y o alteración en taller o sitio de
cualquier caldera o recipiente metálico.
Our production processes are certified and authorized under international
codes of the American Society of Mechanical Engineers (ASME) and the
National Board of Boiler and Pressure Vessel Inspectors Pressure (NB).
We have assigned to authorized inspection of manufacturing processes,
installation, testing and repairs to the Hardford Steam Boiler (HSB) inspec-
tors.
Certificate number "R": R-9294 Expires: January 3,2020.
Our scope includes the following:
National Board "R" & "NB" : Repair workshop or site alteration of any boiler
or metal container.
Ingenieria Control e Instrumentacion, S.A. de C.V.
Av. Palmas No. 220
Ciudad Industrial Bruno Pagliai
Tejeria, Veracruz C.P. 91697
Mexico
Acceptable Abbreviation: ICISA
This is to certify that
Certification Number:
Issue Date:
Expiration Date:
10457
Executive Director
January 3, 2020
Certificate of Authorization
is authorized to use the R Symbol in accordance with the provisions of the National Board Inspection Code and NB-415, Accreditation of "R" Repair Organizations.
March 6, 2017
The scope of this Authorization is limited to:
MetallicRepairs and Alterations
AtShop and Field Locations
3. Certificaciones / Certifications.
THE NATIONAL BOARD
Nuestros procesos productivos están certificados y autorizados bajo los
códigos internacionales de la Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos
(ASME), así como la Junta Nacional de Inspectores de Calderas y Recipien-
tes a Presión (NB).
Tenemos asignados a inspectores autorizados para la inspección de los
procesos de manufactura, instalación, pruebas y reparaciones ante la
Hardford Steam Boiler (HSB).
Número de certificado “R”: R-9294 Expira: Enero 3, 2020.
Nuestro alcance contempla lo siguiente:
National Board “R” & “NB”: Reparación y o alteración en taller o sitio de
cualquier caldera o recipiente metálico.
Our production processes are certified and authorized under international
codes of the American Society of Mechanical Engineers (ASME) and the
National Board of Boiler and Pressure Vessel Inspectors Pressure (NB).
We have assigned to authorized inspection of manufacturing processes,
installation, testing and repairs to the Hardford Steam Boiler (HSB) inspec-
tors.
Certificate number "R": R-9294 Expires: January 3 2020.
Our scope includes the following:
National Board "R" & "NB" : Repair workshop or site alteration of any boiler
or metal container.
4. LISTADO DE OBRAS
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-118Planta de Energía / Energy Plant
42 CC Noroeste (Topolobampo II)
2017
Topolobampo Sinaloa
Iberdrola Energia Noreste S.A. de C.V. Montaje BOP Mecanico 1 (Equipo y Materiales) > $ 37,218,440.70
ICI-117Planta de Energía / Energy Plant
42 CC Noroeste (Topolobampo II)
2017
Topolobampo Sinaloa
Iberdrola Energia Noreste S.A. de C.V. Montaje BOP Mecanico 1 Mano de Obra > $ 35,947,329.06
ICI-116Planta de Energía / Energy Plant
296 CC Empalme I
2017
Empalme, Sonora, Mexico
SENER/ OHL (CC Empalme I SAPI S.A. DE C.V.) Fabricacion de Linea de soplado > $14,615,434.69
ICI-115Planta de Energía / Energy Plant
313 CC Empalme II
2017
Empalme, Sonora, Mexico
Dunor Energia S.A.P.I. de C.V. Fabricacion de Tuberias > $ 5,388,794.06
ICI-114Planta de Energía / Energy Plant
43 CC Noreste
2017- Curent
Veracruz, Ver. Mexico
Luna Rodriguez S.A de C.V./ Iberdrola Energia
Fabricacion de Estructuras para la TG1, TG2 y Rack de Tuberias de la Central de Ciclo Combinado 43 CC Noreste I > $ 1,227,833
ICI-112Planta de Energía / Energy Plant
296 CC Empalme I
2017- Curent
Veracruz, Ver. Mexico
SENER/ OHL (CC Empalme I SAPI S.A. DE C.V.)
Suministro y Fabricacion de soportes de catalogo para Tuberias distintos material (Acero al Carbon, Acero Inoxidable y Aleado) para la central denominada CCC Empalme I/ Supply and manufacture of catalog supports for different material pipes (carbon steel, stainless steel and alloy) for the plant CCC Empalme I
> $ 7,820,890
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-109Planta de Energía / Energy Plant
Cogeneracion Bajio
2016/ Current
San Juan del Rio Queretaro Mexico
TAMOIN de Mexico S.A. de C.V.
Instalacion de un Recuperador de Calor para la generación de vapor (HRSG) marca Foster Wheeler/ Instalation of a Heat Recovery Steam Generator trade mark Foster Wheeler
> $ 12,60,732,644.1
ICI-108Planta de Energía / Energy Plant
313 CC Empalme II
2016/ Current
Empalme, Sonora, Mexico
Dunor Energia S.A.P.I. de C.V.
Montaje de las TG´s y Auxiliares Central de Ciclo combinado CTCC 313 CC
Parque Eolico/ Wind Farm P.E. Tres Mesas
2016
Ciudad Victoria, Tamaulipas, Mex
Vestas Mediterraneo/ (Luna Rodriguez S.A de C.V.)
Montaje de 30 Aerogeneradores marca VESTAS Modelo V112 3.3 $17,595,000.00
ICI-107Planta de Energía / Energy Plant
CCC Baja California III
2016
Baja California Norte, Mexico IDRECO S.p.A. Instalación en sitio mecánica, eléctrica, instrumentación y
comisionamiento de una planta de Electrocloración
ICI-106Planta de Energía / Energy Plant
Central de cogeneración tabasco Tercer tren de cogeneración ABENT 3T
2016/ Current
Reforma, Chiapas, Mexico
ABENGOA/ABENER/ABEINSA
Fabricación y Montaje de Tuberías, soporteria y estructuras auxiliares.
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-102Planta de Energía / Energy Plant
296 CC Empalme I
2017- Curent
Veracruz, Ver. Mexico
SENER/ OHL (CC Empalme I SAPI S.A. DE C.V.) Prefabricado e instalación de sistemas de tubería BOP > $142,000,000
ICI-94Planta de Energía / Energy Plant
CCC Baja California III
2015- 2017
Baja California Norte, Mexico
IBERDROLA Energía Monterrey S.A. de C.V.
Instalación de un Recuperador de Calor para la generación de vapor (HRSG) Marca Cerrey y Sistemas de Tuberia BOP. / Prefabrication and instalation of process piping and power, instalation of a Heat Recovery Steam Generator trade mark Cerrey.
> $110,000,000
ICI-93 Planta de Energía / Energy Plant
Central Dulces Nombres II (DN2)
2015- 2016
Dulces Nombres, Nuevo Leon, Mexico
IBERDROLA Energía Monterrey S.A. de C.V.
Instalación de un Recuperador de Calor para la generación de vapor (HRSG) Marca Cerrey. / Instalation of a Heat Recovery Steam Generator trade mark Cerrey.
> $70,000,000
ICI-91 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Planta de Hidrógeno Cadereyta / Hydrogen Plant Cadereyta
2014-2016
Refinería de Cadereyta Jimenez, Nuevo Leon (Mexico)/ Cadereyta Refinery Jimenez, Nuevo Leon , Mexico
Consorcio OHL y Ecolaire tecnologías de hidrógeno KT Kinetics Technology, Construcciones Industriales Tapia / Consortium OHL & Ecolaire tecnologías de hidrógeno KT Kinetics Technology, Construcciones Industriales Tapia
Prefabricación y montaje de tubería de operación y proceso, montaje de equipos para planta de Hidrogeno/ Prefabrication and instalation of process piping and power, instalation of equipment for Hydrogen Plant.
> $37,500,000
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-89 Planta de Energía / Energy Plant
camp))Central 171 CC Agua Prieta II (Con Campo Solar) / 171 CC Agua Prieta II ( With solar
2014-2015
Agua Prieta, Sonora, Mexico
Consorcio Elecnor / SENER / PEAP (Proyectos Eléctricos Agua Prieta) / Consortium Elecnor / SENER / PEAP (Proyectos Eléctricos Agua Prieta)
Instalación de dos turbinas a gas Marca MITSUBISHI Modelo MHI M501F y sus generadores MHI AWRE03-001, sistemas de tuberías, equipos auxiliares y misceláneos. / Instalation of two gas turbines trade mark MITSUBISHI Model MHI M501F and two generators MHI AWRE03-001, with piping systems, auxiliary equipment and miscellaneous
> $23,000,000
Parque Eolico/ Wind Farm
P.E. Puerto Peñasco
2014
Puerto Peñasco Sonora Mexico
Gobierno del Estado de Sonora- GAMESA Eolica Montaje maquina modelo G90X $496,000.00
ICI-88 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Interconexion de planta de Cogenacion con Nueva Planta a la Refineria Ing. Antonio M. Amor/ Interconection of cogeneration Plant with Refinery Ing. Antonio M. Amor.
2014-2015
Salamanca, Guanajuato, Mexico
IBERDROLA Energía S.A. de C.V.
Interconexion de tberia de vapor principal de 30" y 16 " de planta de cogeneracion con Nueva Planta a la Refineria Ing. Antonio M. Amor. / Interconection of piping of main steam 30” and 16” of cogeneration Plant with Refinery Ing. Antonio M. Amor.
> $59,800,000
ICI-81 Planta de Energía / Energy Plant
264 CC Centro Morelos
2013-2014
Huexca, Yecapixtla, Morelos, México
ABENGOA/ABENER/ABEINSA
Prefabricacion y montaje del sistema de balance de planta (BOP) para las tres unidades, asi como el montaje de todos los equipos auxiliares/ Prefabrication, instalation, Test and preccommising of piping of Balance of Plant (BOP) for the three Units, instalation of all auxiliary equipments BOP.
> $110,000,000
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
Parque Eolico/ Wind Farm
P.E. Piedra Larga Fase II
2013- 2014
Union Hidalgo Oaxaca, Mexico GAMESA Corp Montaje de 69 Aerogeneradores modelo G90X $1,159,200.00
Parque Eolico/ Wind Farm
P.E. Piedra La Ventosa
2013
Union Hidalgo Oaxaca, Mexico GAMESA Corp Montaje de 11 Aerogeneradores modelo G90X incluye reparacion
de Palas $198,000.00
ICI-80 Planta de Energía / Energy Plant
Central de turbinas de gas aeroderivadas (CT-TG) Baja California II Fase 1 / Fase 1 Aeroderivative Gas turbine Central (CT TG) Baja California II
2013
Central Preidente Juarez, Playas del Rosarito al sur de la ciudad de Tijuana Baja California, Mexico/ Presidente Juarez Central, Rosarito beache,Tijuana CitySouth, Baja California, México
Acciona Ingeniería Industrial, S. A. de C. V. / Servicios & Soluciones Electromecánicos, S. A. de C. V. / COTINAVEC
Instalación de tres turbo grupos con turbinas Aero derivativas Marca General Electric LM-6000-PF / Instalation of three Aeroderivative Gas turbine trade mark General Electric LM-6000-PF
> $13,000,000
ICI-79 Planta de Energía / Energy Plant
264 CC Centro Morelos
2013-2014
Huexca, Yecapixtla, Morelos, México
ABENGOA/ABENER/ABEINSA
Instalación de tres generadores de vapor por recuperación de calor (HRSG) Marca CERREY con estampado "S" ASME. / Instalation of three HRSG trade mark CERREY with “S” Mark (ASME)
> $70,000,000
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-77 Planta de Energía / Energy Plant
264 CC Centro Morelos
2013-2014
Huexca, Yecapixtla, Morelos, México
ABENGOA/ABENER/ABEINSA
Instalación de tres turbo grupos con turbinas a gas General Electric GE 7FA y sus equipos auxiliares. / Instalation of three Gast Turbines and Generators trade mark General Electric GE 7FA and auxiliary equipment.
> $45,000,000
Parque Eolico/ Wind Farm P.E. Bii Stinu
2012
Juchitan Oaxaca, Mexico GAMESA Corp Montaje de 39 Aerogeneradores modelo G90X incluyen trabajos de
reparacion de palas $819,000.00
Parque Eolico/ Wind Farm P.E. Bii Stinu
2012
Juchitan Oaxaca, Mexico GAMESA Corp
Caminos Internos y 32 Plataforma para Aerogeneradores 29 Cimentaciones de 24.5 (T3) 3 de ellas con pilas 3 Cimentaciones de 21.5 (T4)
$ 87,661.040.89
Parque Eolico/ Wind Farm P.E. Bii Stinu
2012
Juchitan Oaxaca, Mexico GAMESA Corp
Suministro de Bridas de Adaptación (superior) S335L según UNE-EN10025-3/06 de dimensiones 4770 x4030x 50/50 83 de 45 k4235 y 45 k4565 con doble soldadura. Acero S335 NL. Protección Anticorrosión 80-100 Mills (NDFT) imprimación rica en Zinc
$14,450.00
Parque Eolico/ Wind Farm P.E. Bii Stinu
2012
Juchitan Oaxaca, Mexico GAMESA Corp Control de Calidad P.E. Bii Stinu $5,950.00
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
Parque Eolico/ Wind Farm
P.E. La Providencia
2011-2012
Juchitan Oaxaca, Mexico
Vestas Mediterraneo/ (Luna Rodriguez S.A de C.V.)
Caminos Internos y Plataforma para Aerogeneradores Red de Tierras Zanjas para Cables
49,096.00
ICI-73 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Central de rebombeo El Misterio 1 para crudo Maya / El Misterio 1 for Maya Oil Booster Pump Central
2012-2013
Área de Mezcla- do y distribución "El Misterio I", Cárdenas, Ta- basco / “El Mis- terio I”, Mixed and distribution Central, Cárde- nas, Tabasco.
Luna Rodríguez S.A. de C.V./ Grupo Navec Servicios Industriales S.L./Cotinavec México, S.A. de C.V.
Prefabricación de tubería de 30 Plg y sus tratamientos térmicos. / Prefabrication of piping of 30” and post Weld heat treatment. > $5,000,000
ICI-69 Planta de Energía / Energy Plant
28 CCGT Norte II
2011-2013
El Encino Chihuahua, Mexico
Corp., Korea Electric Power Corporation (KEPCO), SAM SUNG Engineering, Techint In geniería y Construcción
Instalación de dos trubinas a gas Marca General Electric GE 7FA, sus equipos auxiliares, 2 Generadores de vapor por recuperación de calor (HRSG) Marca BHI, Tubería de operación y equipos auxiliares./ Instalation of two Gas Turbines and Generators trade mark General Electric GE 7FA and auxiliary equipment, instalation of two HRSG trade mark BHI, piping and auxiliary equipment.
> $57,000,000
ICI-66 Planta de Energía / Energy Plant
222 CC Repotenciación CT Manzanillo I U-1 & 2 /
2011-2012
Manzanillo Colima, México
Cobra Instalaciones/ACS Servicios e Inelectra / RCM Repotenciación Manzanillo, S.A. de C.V.
Prefabricación y montaje del sistema de balance de planta (BOP) para las seis unidades, así como el montaje de todos los equipos auxiliares. / Prefabrication and instalation of de Balance of Plant (BOP) for the six Unit and all plant, instalation of all auxiliary equipment.
> $200,000,000
ICI-65 Planta de Energía / Energy Plant
222 CC Repotenciación CT Manzanillo I U-1 & 2
2011-2012
Manzanillo Colima, México
Cobra Instalaciones/ACS Servi cios e Inelectra / RCM Repotenciación Manzanillo, S.A. de C.V.
Instalación de tres generadores de vapor por recuperación de calor (HRSG) Marca CERREY con estampado "S" ASME. / Instalation of three HRSG trade mark CERREY With “S” Stamp.
> $ 67,000,000
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-63 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Planta de cogeneración del Complejo Procesador de Gas (CPG) Nuevo Pemex / Nuevo Pemex, Gas processing complex, Cogeneration Plant.
2011-2013
Nuevo Pemex, Tabasco, México
Abengoa Cogeneración Tabasco (ACT) / ABEINSA
Instalación de dos turbinas a gas General Electric GE 7FA y sus equipos auxiliares a ciclo abierto para planta de cogeneración. / Instalation of two Gast Turbines and Generators trade mark General Electric GE 7FA and auxiliary equipment.
> $19,000,000
ICI-62 Planta de Energía / Energy Plant
222 CC Repotenciación CT Manzanillo I U-1 & 2
2011-2012
Manzanillo, Colima, México.
Cobra Instalaciones/ACS Servicios e Inelectra / RCM Repoten ciación Manzanillo, S.A. de C.V.
Instalación de tres turbo grupos con turbinas a gas General Electric GE 7FA y sus equipos auxiliares / Instalation of three Gas Turbines and Generators trade mark General Electric GE 7FA and auxiliary equipment.
> $25,000,000
ICI-58 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Modernización de la planta de reformado catalítico (CCR Platforming). / Modernization of catalytic reforming Plant (CCR Platforming)
2011
En Taller para Complejo petroquímico de La Cangrejera, Coatzacoalcos, Veracruz México/ Petrochemical complex “La Cangrejera”, Coatzacoalcos, Veracruz México.
CCR Platforming, S.A. de C.V. / ACS Servicios, Comunicaciones y Energía México, S.A, de C.V. / SENERMEX Ingeniería y Proyectos, S.A. de C.V.
Prefabricación en taller de spools para sistemas de proceso, servicio y operación del tren de aromáticos. / Prefabrication of spools of process, service and operation systems of the Plant.
> $50,000,000
ICI-57 Planta de Energía / Energy Plant
167 CC San Lorenzo Conversión de TG a CC / Convertion of GT to CC for 167 CC San Lorenzo.
2010
San Lorenzo Almecatla, Puebla, México.
Dragados Proyectos Industriales de México, S.A. de C.V./ Dragados Industrial, S.A. / Initec Energía, S.A.
Llave en mano para toda la línea de supresión a base de FM-200 para el cuarto eléctrico y planta baja de la planta. > $15,000,000
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-55 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Paquete III Unidad Combinada, unidad hidrodesulfuradora (HDS) de diésel y unidad de desintegra ción catalítica. /Combined Package Unit III, hydro desulphuring unit (HDS) of diesel and catalytic cracking unit.
2010-2011
Costado de Refinería Lázaro Cárdenas, Municipio de Minatitlán, Veracruz México / Adyacently Lazaro Cardenas Refinery, Minatitlán, Veracruz, Mexico.
Dragados Proyectos Industriales de México, S.A. de C.V./ Dragados Industrial, S.A. en asociación.
Instalación y preacondicionamiento de todo el sistema de contraincen dios para la Unidad Combinada. / Plant.Instalation and preccommising of all firefighting system of combined
> $26,000,000
Parque Eolico/ Wind Farm
P.E. La Providencia
2011-2012
Juchitan Oaxaca, Mexico
Dragados Industriales/ (Luna Rodriguez S.A de C.V.)
Trabajos de Obra Civil incluyen: Caminos Internos y Plataforma para Aerogeneradores, Red de Tierras Zanjas para Cables
$230,153,028.00
ICI-46 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Complejo procesador de gas bloque Nejo San Fernando. / Gas processing complex, stage Nejo San Fernando.
2009
San Fernando, Tamaulipas, México
Iberoamericana de Hidrocarburos,S.A. de C.V.
Fabricación de módulos de conexión y alivio para los bloques NEJO 2 y 3 / Fabrication of conection skids for Stage Nejo 2 & 3. > $2,000,000
ICI-44 Planta de Energía / Energy Plant
167 CC San Lorenzo Conversión de TG a CC / Convertion of GT to CC for 167 CC San Lorenzo.
2008-2009
San Lorenzo Almecatla, Puebla, Mexico
Dragados Proyectos Industriales de México, S.A. de C.V./ Dragados Industrial, S.A. / InitecEnergía, S.A.
Montaje de Turbina de Vapor Marca SIEMENS SST-900 y su Generador SGen6-1000A. / Instalation of one Steam Turbine trade mark SIEMENS SST-900 and Generator SGen6-1000A.
> $8,000,000
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-43 Planta de Energía / Energy Plant
167 CC San Lorenzo Conversión de TG a CC / Convertion of GT to CC for 167 CC San Lorenzo.
2008-2009
San Lorenzo Almecatla, Puebla, Mexico
Dragados Proyectos Industriales de México, S.A. de C.V./ Dragados Industrial, S.A. / InitecEnergía, S.A.
Montaje integral y pruebas de todo ping balance of plant ( BOP)el Balance de Planta ( BOP). / Instalation and commissioning of pi- > $ 3,000,000
ICI-42 Planta de Energía / Energy Plant
29 CCC Norte Durango
2008-2010
Carretera federal No. 40, Durango-Torreón, km. 30, del municipio de Durango, México. / Federal Highway Durango -Torreón, km. 30, Durango, México.
Fuerza y Energía de Norte Durango, S.A. de C.V. / Unión FENOSA / Cobra Industrial
Prefabricación, montaje y preacondicionamiento de tubería de balance de planta (BOP) asi también tuberia de sistemas auxiliares de Turbina de vapor. / Prefabrication, instalation and test of piping of Balance of Plant (BOP), and piping of auxiliary system of steam turbine.
> $54,000,000
ICI-41 Planta de Energía / Energy Plant
29 CCC Norte Durango
2008-2010
Carretera federal No. 40, Durango-Torreón, km. 30, del municipio de Durango, México. / Federal Highway Durango -Torreón, km. 30, Durango, México.
Fuerza y Energía de Norte Durango, S.A. de C.V. / Unión FENOSA / Cobra Industrial
Prefabricación de tubería menor, montaje de válvulas y equipos auxiliares. / Prefabrication of small piping and instalation of auxiliary equipment.
> $3,000,000
ICI-40 Planta de Energía / Energy Plant
29 CCC Norte Durango
2008-2010
Carretera federal No. 40, Durango-Torreón, km. 30, del municipio de Durango, México. / Federal Highway Durango -Torreón, km. 30, Durango, México.
Fuerza y Energía de Norte Durango, S.A. de C.V. / Unión FENOSA / Cobra Industrial
Montaje de turbina de vapor para alta, intermedia y baja presión marca SIEMENS SST6-5000, Generador Eléctrico SGen6-1000A, Hot box, Cross Over y sus equipos auxiliares. / Instalation of steam turbine of high, médium and low steam, trade mark SIEMENS SST6- 5000, Electric Generator SGen6- 1000A, Hot box, Cross Over and auxiliary equipment.
> $ 18,000,000
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-38 Planta de Energía / Energy Plant
167 CC San Lorenzo Conversión de TG a CC / Convertion of GT to CC for 167 CC San Lorenzo.
2008-2009
San Lorenzo Almecatla, Puebla, Mexico
Dragados Proyectos Industriales de México, S.A. de C.V./ Dragados Industrial, S.A. / InitecEnergía, S.A.
Ingeniería, fabricación, instalación, pruebas en sitio y preacondicionamiento de 5 Paquetes integrales de dosificación de químicos para la planta. / Engineering, fabrication, instalation, test and preccommising of five dosification skids.
> $4,000,000
ICI-37 Planta de Energía / Energy Plant
147 CCC Baja California
2008
Combinado "Presidente Juárez" & playas de Rosarito Baja California México. / CCC "Presidente Juárez" & Rosarito Beach Baja Cali
Isolux de México, S.A. de C.V. / Isolux Ingeniería, S.L. / Techint, S.A. de C.V.
Montaje de equipos auxiliares de la isla de potencia. / Instalation of auxiliary equipment of the Plant. > $4,000,000
ICI-36 Planta de Energía / Energy Plant
147 CCC Baja California
2008
Central termoeléctrica "Presidente Juárez" & playas de Rosarito Baja California México. / CCC "Presidente Juárez" & Rosarito Beach Baja California, México.
Isolux de México, S.A. de C.V. / Isolux Ingeniería, S.L. / Techint, S.A. de C.V.
Montaje de turbina a gas marca SIEMENS SGT6 5000F, Generador Eléctrico y sus equipos auxiliares. / Instalation of steam turbine trade mark SIEMENS SGT6-5000F & Electric Generator and instalation of all the auxiliary equipment.
> $14,000,000
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-35 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Paquete III Unidad Combinada, unidad hidrodesulfuradora (HDS) de diésel y unidad de desintegración catalítica. / Combined Package Unit III, hydro desulphuring unit (HDS) of diesel and catalytic cracking unit.
2008
Costado de Refi- nería Lázaro Cárdenas, Muni- cipio de Mina- titlán, Veracruz. México / Adya- cently Lazaro Cardenas Refi- nery, Minatitlán, Veracruz, Mexico.
Dragados Proyectos Industriales de México, S.A. de C.V./ Dra- gados Industrial, S.A. en aso- ciación.
Prefabricación de 3 difusores para el Reactor Catalítico de la Panta FCC. / Prefabrication and instala- tion of three diffusers of catalytic cracking unit reactor in the FCC Plant.
> $4,000,000
ICI-34 Planta de Energía / Energy Plant
167 CC San Lorenzo Conversión de TG a CC / Convertion of GT to CC for 167 CC San Lorenzo.
2008-2009
San Lorenzo Al- mecatla, Puebla, México.
Dragados Proyectos Industriales de México, S.A. de C.V./ Dra- gados Industrial, S.A. / Initec Energía, S.A.
Prefabricación, Montaje y pruebas de la Red General del sistema contra incendio y equipos auxiliares. / Instalation and preccommising of all firefighting system of the Plant.
> $14,000,000
ICI-33 Planta de Energía / Energy Plant
147 CCC Baja California
2008-2009
Central termoeléctrica "Presidente Juárez" & playas de Rosarito Baja California México. / CCC "Presidente Juárez" & Rosarito Beach Baja California, México.
Isolux de México, S.A. de C.V. / Isolux Ingeniería, S.L. / Techint, S.A de C.V.
Suministro e instalación de la Red general contra incendio y sus sistemas auxiliares. / Instalation and preccommising of all firefighting system of the Plant.
> $12,000,000
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-32 Planta de Energía / Energy Plant
147 CCC Baja California
2008-2009
Central termo- eléctrica "Presidente Juá- rez" & playas de Rosarito Baja California Méxi- co. / CCC "Presidente Juá- rez" & Rosarito Beach Baja Cali- fornia, México.
Isolux de México, S.A. de C.V. / Isolux Ingeniería, S.L. / Techint,
Prefabricación, y montaje de todos los sistemas del balance de planta (BOP), así como sus equipos auxiliares. / Prefabrication, instalation, Test and preccommising of piping of Balance of Plant (BOP), instalation of all auxiliary equipments BOP.
> $35,000,000
ICI-31 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Ras Laffan Project
2008
Qatar, Emirates Árabes Ges-Scada, S.A. de C.V.
Fabricación, instalación, pruebas y preacondicionamiento de una es- tación de regulación y medición de gas natural. / Fabrication, instalation, tests and preccommising of a regulating and metering station gas.
> $4,000,000
ICI-30 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Centro Receptor de Gas y Condensados de Pemex Exploración y Producción. / Gas and Condensate re ceiver Center of Pe- mex.
2007
Reynosa Tamau- lipas, México. Ges-Scada, S.A. de C.V.
Fabricación, prueba, instalación y preacondicionamiento de una es- tación de lanzamiento y recepción de PIG o Diablos / Fabrication, test, instalation and preccommisiing of reception and launch of pig station.
> $1,000,000
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-29 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Complejo procesador de gas bloque Nejo San Fernando. / Gas processing complex, stage Monclova Pirineos.
2008
Monclova Coahuila. Méxi- co.
Monclova Pirineo Gas, S. de R.L.de C.V
Patines de Reconexión de Gas Bloque Pirineos 1 / Fabrication, test and preccommising of reconection skids for Stage Pirineos 1
> $3,000,000
ICI-28 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Complejo procesador de gas bloque Nejo San Fernando. / Gas processing complex, stage Nejo San Fer- nando.
2007
San Fernando, Tamaulipas, Mé- xico.
Iberoamericana de Hidrocarbu- ros,S.A. de C.V.
Patines de reconexión de Gas Blo- que Nejo 1 / Fabrication, test and preccommising of reconection skids for Stage Nejo 1 > $ 2,000,000
ICI-27 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Paquete III Unidad Combinada, unidad hidrodesulfuradora (HDS) de diésel y unidad de desintegra- ción catalítica. / Combined Package Unit III, hydro- desulphuring unit (HDS) of diesel and catalytic cracking unit.
2006-2011
Costado de Refi- nería Lázaro Cárdenas, Muni- cipio de Mina- titlán, Veracruz. México / Adya- cently Lazaro Cardenas Refi- nery, Minatitlán, Veracruz, Mexico.
Dragados Proyectos Industriales de México, S.A. de C.V./ Dra- gados Industrial, S.A. en aso- ciación.
Montaje integral y pruebas, así co- mo el preacondicionamiento de los sistemas de tubería para 3 plantas de la Unidad Combinada, Unidad Hidrodesulforadora (HDS) de diésel y Unidad de Desintegración Catalí- tica. / Integral instalation, test and preccommising for three Plants (Combined Package Unit III, hydrodesulphuring unit (HDS) of diesel and catalytic cracking unit).
> $ 72,000,000
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-24 Planta de Energía / Energy Plant
Cebtral de ciclo combinado Tamazunchale II, Estacion de Medicion y Regulacion/ Tamazunchale II Combined Cicle
2006
Tamanzuchale, San Luis Potosi, Mexico Ges-Scada, S.A. de C.V.
Fabricación, Instalación y preacondicionamiento de una Estación de Medición y Regulación de Gas. / Fabrication, instalation, tests and preccommising of a regulating and metering station gas.
> $ 2,000,000
ICI-21 Planta de Energía / Energy Plant
106 TG a CC Central térmica conversión de ciclo abierto a ciclo combinado El Encino/ Convertion of GT to CC for 106 CC El Encino.
El Encino Chihuahua, México
Dragados Proyectos Industriales de México, S.A. de C.V/ Initec Energía S.A.
Instalación y preacondicionamiento al sistema de control distribuido de la instrumentación de la Central Térmica. Instalation of all instrumentation for de Plant.
> $1,500,000
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-20 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Paquete III Unidad Combinada, unidad hidrodesulfuradora (HDS) de diésel y unidad de desintegra ción catalítica. / Combined Package Unit III, hydro desulphuring unit (HDS) of diesel and catalytic cracking unit.
2006-2008
Costado de Refinería Lázaro Cárdenas, Municipio de Minatitlán, Veracruz. México / Adyacently Lazaro Cardenas Refinery, Minatitlán, Veracruz, Mexico.
Dragados Proyectos Industriales de México, S.A. de C.V/ Initec Energía S.A.
Prefabricación de tubería de proceso y servicio en taller de Spools para el paquete III Unidad Combinada, unidad hidrodesulforadora (HDS) de diésel y Unidad de Desintegración Catalítica. / Prefabrication of the spools for the Combined Package Unit III, hydro desulphuring unit (HDS) of diesel and catalytic cracking unit.
> $41,000,000
ICI-18 Planta de Energía / Energy Plant
106 TG a CC Central térmica conversión de ciclo abierto a ciclo combinado El Encino / Convertion of GT to CC for 106 CC El Encino.
2006
Encino, Chihuahua, México
Dragados Proyectos Industriales de México, S.A. de C.V/ Initec Energía S.A.
Montaje y conexión de equipos auxiliares de la turbina de vapor, Planta tratamiento de agua, Instalación estructural de la casa de máquinas, almacenes generales y residuos peligrosos. / Instalation of auxiliary equipments of steam turbine, instalation and erection of water treatment plant, instalation of storage general with structure Steel and the powerhouse.
> $4,000,000
LISTADO DE OBRAS
Proyecto Project
Nombre de Proyecto
Project Title
Año Year
Lugar Place
Cliente Client
Alcance Scope
Monto Amount (M.N.)
ICI-17 Planta de Energía / Energy Plant
106 TG a CC Central térmica conversión de ciclo abierto a ciclo combinado El Encino / Convertion of GT to CC for 106 CC El Encino.
200-2066
Encino, Chihuahua, México
Dragados Proyectos Industriales de México, S.A. de C.V/ Initec Energía S.A.
Sistema integral de red contra incendio (Casa de bombas, Red enterrada, superficial y aérea, sistemas de extinción húmedo y seco, Sistema CO2 y detectores de H2. / Instalation and preccommising of all firefighting system of the Plant (General red, fire extinction system dry and wet, CO2, and H2 detectors).
> $6,500,000
ICI-14 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Sistemas de Inyección de Agua Congénita para plantas en el activo Veracruz. / Congenital water Inyection systems Activo Veracruz Gas processing complex.
2005
Plantas Activo Veracruz., Cocuite, Matapionche, México. / Activo Veracruz Cocuite, Matapionche Plants,Veracruz, México
Ingeniería en Alta, Media y Baja Tensión, S.A. de C.V.
Prefabricación , Montaje y pruebas de sistemas de tubería de cobre níquel para agua congénita en baterías de Cocuite & Matapionche. / Prefabrication, instalation and test of four piping systems for congenital water.
> $4,000,000
ICI-09 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Sistema de inyección de químicos para planta en Dos Bocas./ Inyection System Dos Bocas Plant
2004
Planta Dos Bocas, Tabasco
Construcciones ROBHE, S.A. de C.V.
Fabricación, instalación y puesta en marcha de un paquete de dosificación de 5 tanques y 10 bom bas de operación y relevo neumáticas Milton Roy para la inyección de diferentes químicos en planta de Dos Bocas, Tabasco./ Manufacture, installation and commissioning of a package dosage of 5 tanks and 10 pumps, pneumatic opertation and relay Milton Roy for injection of different chemicals in Dos Bocas Plant, Tabasco.
> $8,500,000
ICI-04,05 Planta de Gas & Petroleo /Gas & Oil Plant
Dosiificacion a planta de tratamiento de agua congenita / Water injection system congenital Pijije Plant
2004
Planta Pijije, Villahermosa, Tabasco y planta LUNA, Frontera, Tabasco.
Sistemas e Instrumentación, S.A.
Fabricación, instalación y puesta en marcha de dos paquetes de dosificación de 10 tanques y 20 bombas de operación y relevo neumáticas Milton Roy para la inyección de diferentes químicos en el proceso de aguas congénitas de la planta./ Manufacture, installation and commissioning of two package dosage of 10 tanks and 20 pumps, pneumatic of operation and relay Milton Roy for injection of different chemicals in the process of congenital water plant.
> $4,350,000
5. Fuerza de trabajo / Man Power.Periodo / Period 2012-2016
Fuerza de trabajo en los últimos 3 Años / Man Power in the last 3 years (*)
2014 2015 2016
345 448 650
¨ ICISA en 2012 ha tenido una Fuerza de Trabajo de
hasta 1,220 personas en 6 proyectos principa- les
simultáneos.
¨ ICISA in 2012 has a Man power of up to 1,220 peo- ple
in 6 main projects simultaneous.
﴾*﴿ Cantidad de personas promedio / averange number of people.
bFuerza de tra ajo en los últimos 5 Años / Man
Power in the last 5 y ears (*)
Categorias
Min
2012
Max Min
2013
Max Min
2014
Max Min
2015
Max Min
2016
Max
Supervisores 11 48 35 50 10 19 13 24 13 49
Soldadores 45 201 52 200 33 75 62 99 62 220
Tuberos 33 145 41 144 20 58 42 65 59 148
Maniobristas 21 97 26 81 15 36 32 43 28 79
Mecánicos 15 83 20 94 15 31 23 34 10 50
Paileros 17 90 23 96 14 29 21 31 21 45
Otros 41 79 55 33 26 15 14 40 61 80
Oficiales 183 743 252 698 133 263 207 336 199 671
Mano no califi- 62 478 105 368 86 208 141 212 72 400
Total 245 1221 357 1066 219 471 348 548 271 1071
Resumen de infraestructura propiedad de ICISA / Infrastructure property ICISALOGNúmeroNumber
EquipoEquipment
MarcaTrade Mark
CapacidadCapacity
CantidadQuantity
1 Taller móvil para la prefabricación de spools denominado
"Indalo" . / Workshop temporary for prefabrication spools "Indalo
1", "Indalo 2", "Indalo 3" with SAW process.
ICISA / Por cada INDALO se tiene una producción de 350 pulgadas dia-
GH Mexico metrales en tubería cedula STD y cualquier material al día, El área
requerida es de 100 m de longitud, 50 m de ancho X 15 m de al-
tura con requerimiento de energia de 250 KVA / For every works-
hop (INDALO have a production of 350 diametrical inch pipe writ
STD and any material daily, The area required is 100 m long, 50 m
wide x 15 m high energy requirement of 250 KVA
3
2 Grua viajera / Bridge crane GH Mexico 10 ton (2), 5 ton (1). / 10 ton (2) and 5 ton (1) 3
3 Sistemas Semiautomáticos de soldadura GMAW. / Welding Ma-
chines with GMAW Pulse Arc. And RMD, programs for diferents
materials.
Miller 120 pulgadas diametrales fondeo cualquier material diarias. / 120
inches daily diametrical root pass, hot pass any material.10
4 Sistemas Semiautomático de soldadura GMAW con oscilador. /
Welding Machines with GMAW Pulse Arc. And RMD, programs for
diferents materials with automatic oscilation.
Miller 80 pulgadas diametrales fondeo cualquier material diarias. / 80
inches daily diametrical root, hot pass any material.5
5 Tren automático de soldadura SAW. / Production lines for spools
with SAW processMiller 120 pulgadas diametrales fondeo cualquier material diarias. / 120
inches daily diametrical fill pass & cover pass in schedule STD, any
material.
5
6 Maquina de tratamiento térmico. / Post Weld Heat Treatment and
Preheat Machines with 8 Channels.ICISA 6 y 8 salidas con 12 canales y registrador de impresión de punto
75 KVA. / 6 and 8 outputs with 12 channels and dot printing recor-
der, 75 KVA
16
7 Maquina de soldadura para proceso GTAW. / Welder machines for
GTAW process 300 Amp Max.
Miller &
Lincoln300 Amp. 60
8 Maquina de soldadura para proceso SMAW hasta 520 Amp. /
Welder machines conventional 520 Amp Max.
Miller &
Lincoln500 Amp. 80
6. Infraestructura. / Infrastructure LOG.
Resumen de infraestructura propiedad de ICISA / Infrastructure property ICISALOGNúmeroNumber
EquipoEquipment
MarcaTrade Mark
CapacidadCapacity
CantidadQuantity
9 Equipo de soldadura orbital robotizada / Welding Machines with
GTAW Orbital Arc Machine Inc, programs for diferents materials.
Arc Ma-
chine
Tuberías de hasta 36” Ø, cualquier espesor con respaldo o inserto
soldable, altos requerimientos de calidad y metalúrgicos. / Pipes
up to 36 " diameter , any thickness with or whitout backing orinsert
consumbible , high quality and metallurgical requirements.
2
10 Maquina de corte, con oxiacetileno con 2 sopletes ajustables in-
dependientes. / Torch Pipe Cutting Machine All diameter.ICISA Tuberías de 15.0 metros de longitud, hasta 36” Ø
y 80.0 milímetros de espesor. / Pipes 15.0 meters long , up to 36
" Ø and 80.0 mm thickness.
1
11 Maquina de corte Tipo sierra, velocidad de corte programable y
paro automático. / Pipe cutting band saw machine 24" diam and
all thickness.
China /
ICISA
Cualquier espesor y material en barra, para tubería hasta 24" de
diámetro. / Any thickness and bar material , pipe up to 24
"diameter.
1
12 Mesa automática de corte plasma. / Plasma Pipe Cutting Machine
All diameter.ICISA Tuberías de 15.0 metros de longitud, hasta 36” Ø
y 76.0 milímetros de espesor. / Pipes 15.0 meters long , up to 36
" diameter and 76.0 mm thick
1
13 Maquina biseladora semiautomática. / Pipe beveling machine au-
tomatic 24" diam and all thickness.
China /
ICISA
Diferentes biseles J, V, Recto, Cualquier espesor y material hasta 1
24" Ø. / Different bevels J , V , Straight, Any thickness and mate-
rial up to 24 " Ø
14 Viradores, inclinables. / Positionic. Koike,
ICISA
Cualquier diámetro, torque de 1500 lb/plg2 a 286,000 lb/plg2, o
tuberías con pesos de 1 Ton/m. / Any diameter torque of 1500 lb /
in2 to 286,000 lb / in2 , or pipes with weights 1 Ton / m
15
15 Horno de mantenimiento. / Welding Stock maintenance. ICISA 20 X 40 X 20 pies, temperatura máxima de110°C. / 20 X 40 X 20
feet, maximum temperature of 110 ° C1
19 (*) Grúa Hidráulica autopropulsada. / self-propelled craneTITAN.
Titan 20 ton 2
18 (*) Grúa Hidráulica autopropulsada. / self-propelledcrane.
CRANE 20 ton 2
16 (*) Grúa Hidráulica autopropulsada. / self-propelledcrane.
CRANE 40 ton 2
17 (*) Grúa Hidráulica autopropulsada. / self-propelledcrane.
CRANE 30 ton 1
20 (*) Grúa Hidráulica autopropulsada. / self-propelled craneTITAN.
Titan 10 ton 3
22 (*) Manlift vertical autopropulsado. / Vertical Manlif self-propelled.
JLG 320 kg a 10 m de altura. / 320 kg to 10 m elevation 3
21 (*) Camión Tractor y Plataforma / Truck with plaVorm .
Interna-
cional30 ton 1
*TitanesyplataformasincorporadosalafilialMaquinariaLR
Resumen de infraestructura propiedad de ICISA / Infrastructure property ICISALOGNúmeroNumber
EquipoEquipment
MarcaTrade Mark
CapacidadCapacity
CantidadQuantity
23 Manlift articulado autopropulsado. / Manlif articuled self-propelled JLG 230 kg a 12 m de altura X 3 m de radio, o 6 m de altura X 6 m de 3
radio. / 230 kg to 12 m X 3 m radius or 6 m elevation X 6 m radius
24 Generador de corriente combustión intena. / Internal combustion
generator.Ingersoll 250 KV 2
25 Generador de corriente combustión intena. / Internal combustion
generator.Ingersoll 200 KV 2
26 Generador de corriente combustión intena. / Internal combustion
generator.Ingersoll 150 KV 3
27 Generador de corriente combustión intena. / Internal combustion
generator.Ingersoll 100 KV 3
28
mentos de precisión y prueba. / Containers for turbines , equipped
with tools and instruments presicion and testing.
Contenedores para turbinas, equipados con herramientas e instru- ICISA Para la Instalación y pruebas de 3 Turbinas simultaneas. / Installa- 4
tion and testing for 3 simultaneous turbines.
29 Contenedores para equipo rotativo, equipados con herramientas e
instrumentos de precisión y prueba. / Containers for rotating equi-
pment , equipped with tools and instruments presicion and tes-
ting.
ICISA Para la Instalación y pruebas de 4 Equipos rotativos simultaneos. / 4
Installation and testing for 4 simultaneous rotating equipment.
30 Contenedores para instrumentación, equipados con herramientas
e instrumentos de precisión y prueba. / Containers for instrumen-
tation, equipped with tools and instruments presicion and testing.
ICISA Equipos para la calibración de toda la instrumentación de hasta - 1
32 a 10000 psi, de -150°C hasta 600° C, equipos con protocolos hart
& fielbus. / Equipment for calibration of all instrumentation up
to -32 to 10,000 psi, from -150 ° C to 600 ° C, equipment hart &
fieldbus protocols.
31 Gatos Hidráulicos. / Hydraulic jacks. Varias /
various
marks
400 ton 6
32 Tortugas tipo oruga. / Load rollers. Varias /
various
trade-
marks
120 ton 8
33 Malacates De Tambor con giro reversible y con electro freno de
tiro Unitario, sin poleas de asistencia. / Drum winches.
Varias /
various
marks
7 ton 4
Resumen de infraestructura propiedad de ICISA / Infrastructure property ICISALOGNúmeroNumber
EquipoEquipment
MarcaTrade Mark
CapacidadCapacity
CantidadQuantity
34 Tensores, para maniobra y equilibrar piezas turbinas y carcasas
de turbinas tipo grillete. / Tensioners.
Varias /
various
trade-
marks
De 2 ½” de Ø, varios hasta 400 ton. / 2 ½ "dia, several to 400
tons.12
35 Grilletes para maniobras de Turbinas y carcasas de turbina Gene-
radores y HRSG, Etc. / Shackles for turbine and HRSG.
Varias /
various
trade-
marks
100 ton 40
36 Grilletes para maniobras de Turbinas y carcasas de turbina Gene-
radores y HRSG, Etc. / Shackles for turbine and HRSG.
Varias /
various
trade-
marks
55 ton 40
37 Grilletes para maniobras de Turbinas y carcasas de turbina Gene-
radores y HRSG, Etc. / Shackles for turbine and HRSG.
Varias /
various
trade-
marks
Varias capacidades, hasta 100 ton. / Various capacities, up to 100 40
ton
38 Equipos para medir antes, durante y pruebas finales en fabrica y
sitio ( Equipos de medición de espesores, pintura, dureza, torque,
humedad, soldadura, luz, temperatura, amperaje, voltaje, pre-
sión, nivel, flujo, gases explosivos, viento, rugosidad, etc. / Equi-
pment to measure before, during and final testing at the factory
and site (thickness measurement equipment, painting, hardness,
torque, humidity, welding, light, temperature, amperage, voltage,
pressure, level, flow, explosive gas, wind, roughness etc.
Varias /
various
trade-
marks
Varias capacidades. / Various capacities 480
7. Índices de Frecuencia y Gravedad / Frecuency & Severity RatesPeriod / Periodo 2013-2015
Número de accidentes (# of Lost-Time Injuries)
I.F. (F.R.) = ———-——————–————————————–————-——— X 106
Número de horas trabajadas (Total Hours Worked)
* Número de accidentes por cada millón de horas trabajadas.
* Number of accidents for one million hours worked.
Número de jornadas perdidas (# of Work Days Lost )
I.G.(S.R.) = ——————————–—–—————————————-——— X 103
Número de horas trabajadas (Total Hours Worked)
* Número jornadas perdidas por cada mil horas trabajadas.
* Number of Works Days lost for one thousand hours worked.
Índice de Frecuencia de los últimos 3 Años / Frecuency Rate of the last 3 years. (*)
2014 2015 2016
30.36 18.77 10.38
Índice de Gravedad de los últimos 3 Años / Severity Rate of the last 3 years. (*)
2014 2015 2016
0.13 0.08 0.06
8. Facturación / Billing.Periodo / Period 2014-2016
8. Facturación / Billing.Periodo / Period 2014-2016