code of conduct - fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu,...

28
Code of Conduct Elgesio kodeksas

Upload: others

Post on 28-Jun-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

Code of ConductElgesio kodeksas

Page 2: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

1

Page 3: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

2

TURINYS

1 GENERALINIO DIREKTORIAUS PRANEŠIMAS .. 3

2 KUO GRINDŽIAME SAVO ELGESĮ .........................6

3 ŽMONIŲ ELGESYS .................................................... 10

4 VERSLO ETIKA ...........................................................14

5 ĮMONĖS TURTO SAUGOJIMAS ............................18

6 BENDRAVIMAS .........................................................19

7 INTERESŲ KONFLIKTAS ..........................................22

8 KODEKSO LAIKYMASIS .........................................23

Page 4: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

3

Prezidento ir generalinio direktoriaus pranešimas

Gerbiamas (-a) kolega (-e),

didžiuojuosi galėdamas pristatyti mūsų naują „Fortum“ elgesio kodeksą.

Mūsų tarptautinėje bendrovės veiklos aplinkoje etiškas valdymas nėra pasirinkimas – tai būtinybė. Šiandieninė verslo aplinka sudėtinga ir besikeičianti, taigi keičiasi ir „Fortum“. Per pastaruosius metus įvykdėme reikšmingas investicijas ir įsiliejome į naujas įmones ir rinkas. Mūsų verslas išsiplėtė nuo energijos gamybos iki žiedinės ekonomikos. Išaugome kaip pirmaujanti elektros energijos mažmeninės prekybos įmonė šiaurės šalyse ir pristatėme visiškai naujus, išmanius energijos sprendimus savo klientams. Ir mūsų pokyčių kelionė tęsiasi. Tačiau mūsų įsipareigojimą viską vykdyti garbingai ir sąžiningai reikia išlaikyti nepakitusį. Vadovaujantis aiškiu etikos

kodeksu buvo sukurtas efektyvus verslas, puiki vieta darbui ir patikima investavimo terpė. Mes tikime, kad teisingai elgtis yra svarbu. Kiekvienas esame asmeniškai atsakingi už „Fortum“ verslo ir reputacijos saugojimą. Turime užtikrinti, kad bus laikomasi nulinės tolerancijos politikos korupcijos ir sukčiavimo atžvilgiu.

Mūsų elgesio kodekse pateikiami pagrindiniai etikos standartai ir esminės vertybės, taikomi mums visiems nuolatos. Šios etikos taisyklės primena mums, kaip mes turėtumėme elgtis vieni su kitais tarpusavyje ir kaip su klientais, pardavėjais, partneriais, bendruomenėmis ir vyriausybe.

1

Page 5: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

4

Nors tikimasi, kad kiekvienas iš mūsų laikosi galiojančių įstatymų ir taisyklių, mes taip pat turime laikytis šio kodekso. Mūsų elgesio kodekse įtvirtinti mūsų pagrindiniai etikos standartai ir pagrindinės vertybės, kurios yra smalsumas, atsakingumas, skaidrumas ir pagarba. Mūsų kodeksas suformuotas taip, kad galėtume juo vadovautis dirbdami ir imdamiesi užduočių. Tai padeda mums suprasti, kaip vystyti mūsų verslą ir leidžia veikti. Žinoma, šis kodeksas negali atsakyti į visus klausimus ar išspręsti kiekvienos situacijos. Jei nežinote, ką daryti konkrečiu atveju, ar esate susirūpinęs, kad šis kodeksas, mūsų politika ar teisės yra pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų anoniminiu pranešimų kanalu. Problema negali būti išspręsta, kol ji nebus įvardyta ir apie ją nebus pranešta. Visi klausimai, susiję su kodekso nesilaikymu, nagrinėjami vadovaujantis nustatytu procesu, kuris visus darbuotojus, pranešančius apie incidentus, taip pat apsaugo nuo atsakomųjų veiksmų.

Aš esu įsitikinęs, kad mūsų darbuotojų kompetencija ir mūsų įsipareigojimas etiškai elgtis bei deramai vykdyti veiklą ne tik sudarys sąlygas mūsų sėkmei šiandien, bet ir paklos pamatus ilgalaikei sėkmei. Tikiu, kad dirbdami kartu pagal šį elgesio kodeksą, mes ne tik įvykdysime tai, ką suplanavome, bet ir toliau didžiuosimės tuo, kaip mes siekiame sėkmės.

Perskaitykite šią brošiūrą ir aptarkite „Fortum“ elgesio kodeksą kartu su kolegomis. Ačiū!

Pekka Lundmark Prezidentas ir generalinis direktorius

Page 6: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

5

„Fortum“ Elgesio kodeksas apibrėžia bendruosius mūsų elgesio su kitais principus, kaip mes vykdome verslą ir saugome savo įmonės turtą.

Page 7: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

6

Kuo grindžiame savo elgesį

2

„Fortum“ vykdo veiklą visame pasaulyje, mūsų darbuotojai yra skirtingų valstybių piliečiai. Todėl mūsų veikla priklauso nuo įvairių nacionalinių ir tarptautinių įstatymų bei norminių teisės aktų.

Būdami savo pramonės srities lyderiais, mes ne tik paklūstame įstatymui. Mes didelį dėmesį skiriame sąžiningumui ir aukščiausiems etiško verslo elgesio standartams.

Mes gerbiame žmogaus ir darbuotojų teises bei tarptautinius darbo standartus, nustatytus Jungtinių Tautų Visuotinėje žmogaus teisių deklaracijoje, bei pagrindinius Tarptautinės darbo organizacijos susitarimus.

„Fortum“ Elgesio kodekse ši dvasia atsispindi tuo, kaip mes apibrėžiame bendruosius mūsų elgesio su kitais principus, kaip mes vykdome verslą ir saugome savo įmonės turtą.

Mūsų vertybės yra šio Elgesio kodekso pagrindas. Iš visų „Fortum“ darbuotojų, direktorių valdybos narių bei kitų asmenų, atstovaujančių „Fortum“ įmonėms, tikimasi, kad jie laikysis šio Elgesio kodekso. Be to, turi būti tinkamai laikomasi vietos taisyklių ir norminių aktų reikalavimų, tačiau jie neprieštarauja šiam Elgesio kodeksui.

Mes tikime, kad egzistuoja aiškus ryšys tarp šiame mūsų Elgesio kodekse nustatytų aukštų etiško verslo praktikų ir sėkmingų finansinių rezultatų.

Page 8: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

Mes tikime skaidrumu. Savo verslą vystome vadovaudamiesi mūsų Elgesio kodeksu, o su verslo partneriais bendraujame atvirai ir garbingai.

Mes nuolat keliame klausimus ir išdrįstame tyrinėti. Besikeičiančiame energetikos sektoriuje atrandame naujas galimybes, nuolat mokomės ir kartu su partneriais kuriame sprendimus švaresniam pasauliui.

Mes dirbame atsakingai. Esame atsakingi ir už savo asmeninį darbą, ir už bendros mūsų veiklos poveikį visuomenei. Mes kuriame tvarius sprendimus ir niekuomet nedarome išimčių darbų saugos srityje.

Smalsumas

Mūsų vertybės

Atsakingumas

Skaidrumas

Pagarba

Mes vertiname vienas kitą, mūsų klientus ir partnerius. Mūsų sėkmę lemia kiekvieno mūsų skirtumai ir mūsų įmonės gebėjimas juos visus apjungti. Mūsų įmonėje kiekvienas turi teisę ir galimybę tobulėti bei pilnai atskleisti savo gebėjimus.

Page 9: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

ATITIKTIS TEISĖS AKTAMS

„Fortum“ ir jos darbuotojų veiklą reglamentuoja daugybė nacionalinių ir tarptautinių įstatymų bei norminių teisės aktų; dauguma šiuo Elgesio kodeksu nustatytų standartų grindžiami teisiniais reikalavimais.

Iš visų „Fortum“ darbuotojų tikimasi, kad jie laikysis visų reikiamų įstatymų ir norminių teisės aktų, taikomų jų šalyje bei atitinkamoms pareigoms. Mes suprantame, kad įstatymų ir norminių teisės aktų nesilaikymas gali turėti rimtų teisinių pasekmių bei pakenkti mūsų įvaizdžiui.

„Fortum“ darbuotojai privalo, pavyzdžiui, visada laikytis įstatymų ir norminių teisės aktų, susijusių su:

• Sveikata ir sauga

• Užimtumu

• Aplinka

• Konkurencija ir kova su monopolijomis

• Kova su kyšininkavimu

• Vertybiniais popieriais ir energetikos rinkomis

Page 10: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

9

Page 11: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

10

Žmonių elgesys – su kitais elgiamės pagarbiai ir kilniai

„Fortum“ vadovaujasi sąžiningo darbo principais ir gerbia tarptautines žmogaus ir darbuotojų teises bei darbo standartus.

Mes vertiname įvairovę ir skatiname sąžiningą elgesį bei lygias galimybes įdarbinant, mokant atlygį, tobulinant ir paaukštinant darbuotojus, neatsižvelgiant į rasę, religiją, politines nuostatas, lytį, amžių, tautybę, kalbą, seksualinę orientaciją, šeiminę padėtį ar negalią.

Mes esame įsipareigoję laikytis visų įstatymų, susijusių su susivienijimo laisve, privatumu, kolektyvinėmis derybomis, darbo laiku, darbo užmokesčiu, bei įstatymų, draudžiančių prievartinį ar vaikų darbą bei diskriminaciją darbe.

„Fortum“ siekia visiems darbuotojams užtikrinti saugią ir sveiką darbo aplinką. „Fortum“ darbo vietoje narkotikai nevartojami.

Mes siekiame užtikrinti lygias galimybes visose darbo tvarkose ir procedūrose. Mes nuolat investuojame į savo darbuotojų asmeninį ir profesinį mokymąsi bei tobulėjimą, skatiname juos palaikyti asmeninio ir profesinio gyvenimo pusiausvyrą.

Mes gerbiame savo darbuotojų teisę į privatumą, susijusį su asmeninės informacijos konfidencialumu. Visą asmeninę informaciją „Fortum“ tvarko konfidencialiai ir laikydamasi visų taikomų privatumo įstatymų ir norminių teisės aktų. Siekdama apsaugoti verslo informacijos prieinamumą, teisingumą ir konfidencialumą bei užtikrinti veiklos tęstinumą, „Fortum“ pasilieka teisę apriboti naudojimąsi verslo informacija ir sistemomis ir (arba) stebėti, ar verslo informacija ir sistemos naudojamos laikantis taikomų privatumo įstatymų ir norminių teisės aktų.

3

Page 12: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

11

PRIEKABIAVIMAS ARBA PATYČIOS

Mes visiškai netoleruojame jokio smurto, priekabiavimo ar patyčių, nukreiptų į darbuotojus, rangovus, tiekėjus, klientus ar kitus asmenis jokioje savo įmonės darbo vietoje. Bet koks seksualinis priekabiavimas „Fortum“ draudžiamas. Čia turime omenyje ir vadinamąjį pasyvų priekabiavimą darbo vietoje, prieštaraujantį visuotinai įprastiems tinkamos elgsenos standartams; pavyzdžiai gali būti vulgarios nuotraukos ir vulgari kalba, įžeidžiantys rašteliai ir kvaili juokeliai. Mes suprantame, kad dauguma atvejų priekabiavimas yra subjektyvi asmeninė patirtis, todėl mes itin gerbiame žmogaus, kuris jaučia, jog prie jo yra priekabiaujama, patyrimą.

Mes vertiname įvairovę, skatiname sąžiningą elgesį ir lygias galimybes bei siekiame užtikrinti saugią ir sveiką darbo aplinką.

ASMENINĖS NUOMONĖS REIŠKIMAS VIEŠAI

„Fortum“ pripažįsta darbuotojų pagrindinę teisę į saviraiškos laisvę ir teises kaip asmenims dalyvauti šalies politiniame procese, vadovaujantis vietiniais įstatymais ir norminiais teisės aktais. Būdami „Fortum“ darbuotojais, mes suprantame, kad išsakytos nuomonės darbuotojo vardu gali pakenkti viešajam „Fortum“ įvaizdžiui. Esame atsakingi už situacijų, kurios gali pakenkti „Fortum“ viešajam įvaizdžiui, vengimą. Mes suprantame, kad, dalyvaudami politinėje veikloje kaip atskiri asmenys, turime pabrėžti, kad reiškiame asmeninį, o ne „Fortum“ požiūrį. Tas pats taikoma ir viešai reiškiant bet kurią kitą asmeninę nuomonę.

Page 13: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

12

Page 14: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų
Page 15: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

„Fortum“, vykdydama bet kokią veiklą, vadovaujasi gerąja verslo etika. Mes konkuruojame sąžiningai ir vengiame bet kokių situacijų, kurioms esant mūsų asmeniniai interesai gali prieštarauti „Fortum“ interesams.

„Fortum“ draudžia nesąžiningus mokėjimus bei bet kokį prievartavimą ar korupciją, įskaitant kyšius ir mokėjimus, siekiant paskatinti tam tikrą veiklą, mokamus „Fortum“, jo darbuotojų ar direktorių valdybos narių ar gautus iš jų.

„Fortum“ griežtai laikosi kovos su pinigų plovimu įstatymų, palaiko mokesčių vengimo

prevenciją bei verslą plėtoja tik su tais tiekėjais ir verslo partneriais, kurie laikosi visų taikomų įstatymų ir formalių „Fortum“ reikalavimų partneriams. Siekiant sumažinti riziką, yra įdiegtos procedūros, kuriomis verslo partneriai tikrinami ir tvirtinami.

Mes skatiname savo veiklos skaidrumą ir vengiame tarpininkų dalyvavimo be pagrįstos priežasties. Verslo sandorių, kuriuose dalyvauja „Fortum“, struktūra turi būti skaidri ir ekonomiškai pagrįsta.

Verslo etika – kaip elgiamės su savo partneriais, klientais ir visuomene

4

Page 16: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

15

DARBAS SU VALSTYBĖS TARNAUTOJAIS IR POLITINIUS SPRENDIMUS PRIIMANČIAIS ASMENIMIS

Mes laikomės visų įstatymų ir norminių teisės aktų, reguliuojančių bendravimą su valstybės tarnautojais ir politinius sprendimus priimančiais asmenimis vietos savivaldos, regioniniu, šalies ir tarptautiniu (pvz., Europos Sąjunga) lygmeniu, įskaitant lobizmą, ir gerbiame politiką, kurios gali laikytis atskiros institucijos dirbdamos su verslo įmonėmis. Bendraujant su vyriausybės institucijomis ir reguliavimo institucijų atstovais taikomos konkrečios šalies taisyklės.

SANTYKIAI SU TIEKĖJAIS

„Fortum“ santykiai su tiekėjais grindžiami sąžiningumu ir pasitikėjimu. Santykių su tiekėjais pagrindai nustatyti šiame Elgesio kodekse ir mūsų Tiekėjų elgesio kodekse. Iš tiekėjų tikimės, kad jie vadovausis ta pačia gera

Veiklos skaidrumas ir vadovavimasis gera verslo praktika – bet kokio bendradarbiavimo pagrindas.

Page 17: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

16

verslo etika, kuria vadovaujamės mes, ir laikysis visų taikomų įstatymų ir norminių teisės aktų. Savo tiekėjus skatiname laikytis dešimties JT pasaulinio susitarimo principų ir tikimės, kad mūsų tiekėjai draus bet kokią korupciją, gerbs žmogaus teises ir tarptautinius darbo standartus bei skatins aplinkosaugos atsakomybę.

DOVANOS IR PRAMOGOS

Vykdydami įprastinę veiklą, mes niekada nepriimame ir nedovanojame dovanų, kurios nėra nominalios vertės, ar dovanų, kurios peržengia protingo svetingumo ribas. Turi būti atsižvelgiama į atskirose šalyse taikomas dovanų taisykles ir susijusius norminius aktus.

Mes niekada nepriimame ir neteikiame dovanų pinigais, įskaitant grynuosius pinigus ar vertybinius popierius. Mes niekada nepriimame ar neteikiame dovanų, galinčių pakenkti „Fortum“, jos darbuotojų ar verslo partnerių įvaizdžiui ar sumažinti pasitikėjimą jais. Be to, mes nepriimame dovanų, kurias nuolat dovanoja tie patys asmenys ar organizacijos.

Tiekėjo arba kito verslo partnerio organizuojamame išoriniame renginyje dalyvauti galima su sąlyga, kad yra pagrįsta ir dokumentuose užregistruota priežastis dalyvauti, renginio išlaidos neviršija deramos vertės, o dalyvaujant nepažeidžiamos "Fortum" grupės kovos su kyšininkavimu taisyklės ar taikytinos vietinės taisyklės. Tokiais atvejais pagrįstas kelionės ir apgyvendinimo išlaidas apmoka „Fortum“. Visada reikia gauti aukštesnio rango vadovo patvirtinimą dėl dalyvavimo ir kelionės išlaidų apmokėjimo. Jeigu kiltų klausimų arba neaiškumų dėl šių nuostatų, kreipkitės į "Fortum" grupės teisės skyrių.

Page 18: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

17

Mūsų atsakomybė yra saugoti „Fortum“ turtą ir išteklius bei užtikrinti visos verslo informacijos konfidencialumą.

Page 19: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

18

Įmonės turto saugojimasVisas „Fortum“ turtas ir ištekliai yra skirti „Fortum“ verslo tikslams ir ilgalaikei sėkmei užtikrinti. Būdami „Fortum“ darbuotojais, rūpinamės šiuo turtu ir ištekliais bei suprantame, kad „Fortum“ turtas, įskaitant intelektinę nuosavybę, išteklius, patalpas, pastatus ir biuro įrangą, yra skirtas siekti įmonės tikslų. Be to, mes suprantame, kad negalima naudoti įmonės turto ar išteklių jokiam neteisėtam, neetiškam tikslui ar veiklai, kuri vykdoma nesilaikant teisinių reikalavimų, bei siekiant paremti politinę veiklą. Tas pats taikoma ir mūsų verslo partnerių mums prižiūrėti patikėtai nuosavybei. Be to, „Fortum“ gerbia kitų teises ir netoleruoja neteisėto kitos šalies turto ar intelektinės nuosavybės naudojimo „Fortum“ verslo operacijoms atlikti.

INFORMACIJOS KONFIDENCIALUMAS

„Fortum“ saugo savo ir verslo partnerių verslo paslapčių bei visos kitos su verslu susijusios konfidencialios informacijos, kuri tampa žinoma „Fortum“ vykdant verslą, konfidencialumą. Mums yra žinoma, kad konfidencialūs

dokumentai, kuriuose yra su verslu susijusi informacija ir prekybos paslaptys, patekę į blogas rankas, gali turėti neigiamų pasekmių „Fortum“ konkurencingumui ir gali lemti ekonominius nuostolius. Be to, dėl to „Fortum“ gali prarasti partnerių ir visuomenės pasitikėjimą.

AUKOS IR PARAMA

„Fortum“ yra sukūrusi visai grupei taikomą paramos programą. Visos sutartys tvirtinamos tik remiantis rašytinėmis paraiškomis. Aukos svarstomos ir sprendimai dėl jų priimami kartą per metus, laikantis Įmonių įstatymo reikalavimų.

„Fortum“ įmonė nei tiesiogiai, nei netiesiogiai neremia jokių politinių partijų, atskirų politikų ar kitų politinių organizacijų. Be to, „Fortum“ neprisideda prie jokių partijų ar kandidatų rinkiminių kampanijų finansavimo.

„Fortum“ neremia procesų, kurie yra religiniai, radikalūs ar kuriais siekiama asmeninių darbuotojų arba jų šeimos narių tikslų. Be to, „Fortum“ neremia veiklos, kuri kelią pavojų aplinkai ar saugumui.

5

Page 20: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

19

„Fortum“ siekia prisidėti prie visuomenės vystymo tvarumo kryptimi. Todėl „Fortum“ aktyviai dalyvauja viešose diskusijose, bendradarbiauja su įvairiomis suinteresuotomis šalimis kuriant visuomenei naudingas iniciatyvas ir siūlo savo profesines žinias rengiantis priimti politinius ar teisinius sprendimus, kai tai yra tinkama.

Remiantis svarbiausiais „Fortum“ bendravimo principais, įskaitant lobizmą, įmonės pranešimai yra proaktyvūs, skaidrūs, jų turinys objektyvus, jie paremti naujausia informacija. Be to, jie yra reikšmingi ir aktualūs visoms tikslinėms grupėms. Šiuo požiūriu „Fortum“ siekia skatinti patikimumą, atsakomybę ir pasitikėjimą tarp suinteresuotųjų šalių bei, kaip galutinio tikslo, siekia remti efektyvų įmonės misijos ir strategijos įgyvendinimą.

Reklaminėje medžiagoje ir žiniasklaidoje „Fortum“ pateikia teisingą informaciją apie visus savo produktus ir paslaugas. Mes neteigiame klaidingų dalykų ir griežtai laikomės atsakingų pranešimų rinkai taisyklių. Pareiškimai, susiję su aplinkos apsaugos klausimais, yra parengti vadovaujantis visais atitinkamais teisės aktais, susijusiais su aplinkosaugos rinkodara.

Bendravimas

Mes siekiame skatinti patikimumą, atsakomybę ir pasitikėjimą tarp suinteresuotųjų šalių.

Kadangi „Fortum“ akcijos yra įtrauktos į Helsinkio vertybinių popierių biržos sąrašus (Nasdaq Helsinki), mūsų pranešimai ir finansinės ataskaitos privalo atitikti Suomijos įstatymų, reguliuojančių viešai listinguojamas įmones, reikalavimus, vertybinių popierių biržos taisykles ir reglamentus bei kitus taikomus Europos Sąjungos reglamentus. Informacija apie įmonę skelbiama visoms suinteresuotoms šalims tuo pačiu metu. Be to, mes nekomentuojame mūsų konkurentų reikalų, nespekuliuojame rinkos gandais ir jų nekomentuojame. Tik specialiai paskirti atstovai gali viešai kalbėti „Fortum“ vardu.

6

Page 21: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

20

Page 22: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

21

Mes turime vengti bet kokių galimų konfliktinių situacijų, kurioms esant asmeniniai interesai prieštarauja įmonės interesams.

Page 23: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

22

Interesų konfliktas

Interesų konfliktas yra tokia aplinkybė ar padėtis, kai tiesioginiai ar netiesioginiai asmens interesai gali prieštarauti įmonės verslo interesams.

Interesų konfliktas atsiranda, kai darbuotojas arba jo šeimos narys turi finansinių interesų įmonėje, kai jis tiesiogiai ar netiesiogiai veikia kaip „Fortum“ tiekėjas, klientas ar rangovas arba gauna naudos bendradarbiaudamas su tokia įmone.

Būdami „Fortum“ darbuotojais, mes suprantame, kad visos užduotys, kurias atliekame „Fortum“, turi būti vykdomos tik siekiant kuo geriau pasitarnauti „Fortum“ interesams bei tokiu būdu, kad nekiltų joks interesų konfliktas.

Mes pripažįstame, kad interesų konfliktas gali kilti ir dėl asmeninių santykių su verslo partneriais ar kolegomis. Tokiais atvejais mes nusišaliname nuo atitinkamų pareigų,

kai jas vykdant priimami sprendimai, ir apie susidariusią padėtį pranešame aukštesnes pareigas užimantiems kolegoms. Todėl apie asmeninius vadovo ir pavaldinio santykius turi būti pranešta aukštesnes pareigas užimantiems kolegoms, jeigu galėtų įvykti interesų konfliktas.

Mes suprantame, kad interesų konfliktas gali paveikti mūsų gebėjimą saugoti įmonės turtą. Todėl turime vengti visko, kas gali sudaryti sąlygas potencialioms konfliktinėms situacijoms kilti. Apie darbą kitose įmonėse, pareigūno ar direktoriaus pareigas jose bei pareigas ne pelno siekiančių organizacijų valdyboje turi būti pranešta aukštesnes pareigas užimantiems kolegoms, jeigu yra potenciali sąsaja su „Fortum“ veikla.

Be to, turi būti laikomasi vietos taisyklių ir norminių aktų reikalavimų, tačiau jie neprieštarauja šiam Elgesio kodeksui.

7

Page 24: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

2323

Kodekso laikymasisKiekvienas „Fortum“ darbuotojas privalo laikytis Elgesio kodekso. Be to, esame visi atsakingi už bet kokių galimų pažeidimų prevenciją ir pranešimą apie tokius pažeidimus laiku, naudojantis atitinkamais kanalais. Vadovų pareiga yra užtikrinti, kad šie kanalai yra žinomi visiems darbuotojams. Tačiau šių kanalų negalima naudoti melagingos informacijos perdavimo tikslais.

Bet koks pareikštas susirūpinimas dėl reikalavimų laikymosi „Fortum“ yra peržiūrimas vadovaujantis esamu procesu. Susirūpinimo pareiškimas dėl verslo etikos laikymosi netaps nepalankių su darbu susijusių pasekmių priežastimi. Tirdami pareiškimus dėl susirūpinimo, susijusio su reikalavimų laikymusi, mes užtikriname konfidencialumą ir nesiimame drausminių priemonių prieš darbuotoją, kaltinamą netinkamu elgesiu ar reikalavimų nesilaikymu, iki kol nėra baigiamas tyrimas. Elgesio kodekso pažeidėjams bus taikomos atitinkamos drausminės priemonės.

Lengviau išvengti pažeidimo negu susitvarkyti su jo pasekmėmis. Todėl „Fortum“ darbuotojai turėtų dėti visas pastangas, skatinančias reikalavimų laikymosi kultūrą.

8

Esame visi atsakingi už bet kokių potencialių pažeidimų prevenciją bei pranešimą apie juos.

Page 25: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

24

Page 26: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

25KAIP PAREIKŠTI SUSIRŪPINIMĄJeigu turite klausimų apie tai, kas yra tinkamaselgesys, ar įtariate, kad Elgesio kodeksas yra pažeidžiamas, kreipkitės į savo tiesioginį vadovą, teisės skyrių, vidaus audito skyrių ar įmonės valdybą. Taip pat pareikšti susirūpinimą galite mūsų interneto svetainėje: skiltyje Corporation> Corporate governance > Code of Conduct

„Fortum“ bet kokį netinkamą šių kanalų naudojimą laiko nepriimtinu.

[email protected]

Daugiau medžiagos ir informacijos rasitemūsų intranete:Įmonė > Elgesio kodeksas

Page 27: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

26

Page 28: Code of Conduct - Fortum · pažeidžiami, pasakykite atvirai – susisiekite su savo vadovu, teisės skyriumi, vidaus audito skyriumi ar bendrovės vadovybe, arba pasinaudokite mūsų

„Fortum Corporation“www.fortum.com 2017 | LIT