chef on show

4
SERVE-OVER COUNTERS All in one solution I S O 9 0 0 1 : 2 0 0 0 S Y S T E M C E R T IF I C A T I O N Oscartielle S.p.A. Via Boffalora, 1/A - 24048 Treviolo (Bergamo) - Italy - Tel. +39 035 377911 - Fax +39 035 693200 www.oscartielle.it - [email protected] STUDIOVERDE Cod.D000288 Ed.0109 L'OSCARTIELLE, la cui politica è quella di un continuo perfezionamento, si riserva il diritto di cambiare in qualsiasi momento i dettagli tecnici senza preavviso. • Due to technical progress, OSCARTIELLE reserves the right to change technical features without notice. • OSCARTIELLE, dont la politique est celle d'un perfectionnement continu, se réserve le droit de varier les détails techniques sans préavis • Die Firma OSCARTIELLE, dessen Bestreben eine stetige Verbesserung ihrer Produkte ist, behaelt sich das Recht vor die technischen Eigenschaften jederzeit ohne vorherige Benachrichtigung zu ändern. • OSCARTIELLE, cuya política prevé un perfeccionamiento continuo, se reserva el derecho de cambiar en cualquier momento y sin advertencia previa los detalles técnicos • Ввиду постоянного совершенствования выпускаемой продукции, фирма OSCARTIELLE оставляет за собой право изменять технические характеристики продукции без предварительного уведомления. Chef on Show Lunghezza totale Length Longueur Breite Largo Общая длина Temperatura d’esercizio Working temperature Temp. de fonctionnement Betriebstemperatur Temp. de ejercicio Рабочая температура Potenza frigorifera Refrigeration power Puissance frigorifique Kälteleistung Potencia frigorifica Мощностъ охлаждения Cella refrigerata Refrigerated storage Résérve réfrigéré Gekühlte Unterbau Reserva refrigerada Холодильная камера Piano cottura Cooking shelf Table de cuisson Kochfelder Estante para cocinar Индукционная готовочная Friggitrice Fryer Friteuse Friteuse Freidora Встроенная Potenza totale Total power Puissance totale Anschlussleistung Potencia total Общая мощностъ Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto Вес нетто mm °C W (-10°C +45°C) W (230V/50Hz) W (230V/50Hz) W (230V/50Hz) W (380V+N/50Hz) kg 1485 5°/+7°C 816 488 2500 2500 2500 230 Classe climatica ambientale - Enviromental climatic class - Classe climatique - Raumklimaklasse - Clase climática ambiental - Климатический класс оборудования: 3 +25 °C 60% U.R. - EN-ISO 23953 - 1/2 110 250 365 966 2106 603 732 918 353 311 1485 1469

Upload: others

Post on 20-Jun-2022

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Chef on Show

SERVE-OVER COUNTERS

All in one solution

ISO 9001: 200 0

SYSTEM CERTIFICATION

Oscartielle S.p.A. Via Boffalora, 1/A - 24048 Treviolo (Bergamo) - Italy - Tel. +39 035 377911 - Fax +39 035 693200www.oscartielle.it - [email protected]

ST

UD

IOV

ER

DE

C

od

.D00

0288

E

d.0

109

L'OSCARTIELLE, la cui politica è quella di un continuo perfezionamento, si riserva il diritto di cambiare in qualsiasi momento i dettagli tecnici senza preavviso. • Due to technical progress, OSCARTIELLE reserves the right to change technical features without notice. • OSCARTIELLE, dont la politique est celle d'un perfectionnement continu, se réserve le droit de varier les détails techniques sans préavis • Die Firma OSCARTIELLE, dessen Bestreben eine stetige Verbesserung ihrer Produkte ist, behaelt sich das Recht vor die technischen Eigenschaften jederzeit ohne vorherige Benachrichtigung zu ändern. • OSCARTIELLE, cuya política prevé un perfeccionamiento continuo, se reserva el derecho de cambiar en cualquier momento y sin advertencia previa los detalles técnicos • Ввиду постоянного совершенствования выпускаемой продукции, фирма OSCARTIELLE оставляет за собой право изменять технические характеристики продукции без предварительного уведомления.

Chef on ShowLunghezza totale

LengthLongueur

BreiteLargo

Общая длина

Temperatura d’esercizioWorking temperature

Temp. de fonctionnementBetriebstemperaturTemp. de ejercicioРабочая температура

Potenza frigoriferaRefrigeration power

Puissance frigorifi queKälteleistung

Potencia frigorifi caМощностъ охлаждения

Cella refrigerataRefrigerated storage

Résérve réfrigéréGekühlte UnterbauReserva refrigeradaХолодильная камера

Piano cotturaCooking shelf

Table de cuissonKochfelder

Estante para cocinarИндукционная готовочная

FriggitriceFryer

FriteuseFriteuseFreidoraВстроенная

Potenza totaleTotal power

Puissance totaleAnschlussleistung

Potencia totalОбщая мощностъ

Peso nettoNet weightPoids net

NettogewichtPeso netoВес нетто

mm °C W(-10°C +45°C)

W(230V/50Hz)

W(230V/50Hz)

W(230V/50Hz)

W(380V+N/50Hz) kg

1485 5°/+7°C 816 488 2500 2500 2500 230

Classe climatica ambientale - Enviromental climatic class - Classe climatique - Raumklimaklasse - Clase climática ambiental - Климатический класс оборудования: 3 +25 °C 60% U.R. - EN-ISO 23953 - 1/2

110

250

365

966

2106

603

732

918

353

311

1485

1469

Page 2: Chef on Show

Portafl aconi.Flasks-holder.Porte-fl aconniers.Flaschenhalter.Porta frascos.Подставка под бутылки.

Schermo frontale in vetro temperato.Front protection in tempered glass.Écrans frontale en glace temprée.Gehärtetes Schutzglas.Protección en vidrio templado.Передняя защитная панель из закаленного стекла.

Piano di cottura ad induzione.Induction hob.Tablette de cuisson induction.Induktionskochleder.Encimera a inducción.Индукционная готовочная поверхность.

Vaschette gastro-norm refrigerate.Non refrigerated gastro-norm trays.Bacs gastronorm pas réfrigérées.Ungekühlte Gastronorm-Schalen.Cubetas Gastronorm no refrigeradas.Охлаждаемые бачки гастро-норм.

Friggitrice ad incasso.Built-in fryer.Friteuse encastrable.Einbau-Fritteuse.Freidora empotrable.Встроенная фритюрница.

Pianetto espositivo scorrevole.Sliding display shelf.Plateau d’exposition coulissant.Verschiebbare Auslagefl äche.Estante de exposición corredero.Выдвижной экспозицион-ный стол.

Cassetto portaoggetti.Drawer.Tiroir.Schublade.Cajón.Ящичек для мелочей.

4 prese elettriche.4 plugs.4 prises électriques.4 Steckdosen.4 enchufes eléctricas.4 электророзетки.

Tagliere integrato ed intercambiabile. - Portarifi uti.Integrated and interchangeable cutting board. - Waste bin.Planche à découper intégré et interchangeable. - Poubelle.optionales und austauschbares Schneidbrett. - Abfalleimer.Estante de corte integrado y intercambiable. - Cubo de la basura.Встроенная сменная разделочная доска. - Мусорный бачок.

Cella frigorifera a due vani con quadro di controllo elettronico e gruppo frigorifero incorporato.Refrigerated storage with two doors, electronic control board and plug-in unit.Reserve réfrigère deux ouvertures, avec panneau de commande électronique et groupe logé.Gekühlter Unterbau mit zwei Türen, elektronischer Steuerung und steckerfertigem Aggregat.Reserva refrigerada con dos puertas, control electrónico y compresor incorporado.Холодильная камера на два отсека снабжена электронным боком управления и встроенным холодильным агрегатом.

Portacoltelli con vaschetta estraibile per la pulizia.Knives-holder with extractable tray for cleaning.Porte-couteaux avec bac extractible pour le nettoyage.Messerträger mit integrierter Reinigungsschale.Portacuchillos con cubeta extraíble para la limpieza.Подставка для ножей со съемным поддоном для чистки.

A new idea for cooking

Chef on show inaugura una nuova categoria di prodotti. Si tratta di una postazione gastronomica completa concentrata in uno spazio ridottissimo, studiata e successivamente testata dagli chef più esigenti.

“Chef on Show” inaugurates a new type of product. It is a complete cooking and food preparation solution incorporated into a small unit, developed and then tested by the most exigent chefs.

“Chef on Show” inaugure une nouvelle catégorie des produits. Il s’agit d’une station gastronomique complète dans un espace extrêmement réduit, étudié et successivement testé par les Chefs plus exigeantes.

“Chef on Show” zeigt eine komplett neue Oscartielle Produktlinie. Dieses Frontcooking-Element wurde auf geringstem Raum konzipiert. Anspruchsvolle Küchenchefs haben das Modul bereits getestet.

Chef on show inaugura una nueva categoría de productos. Es una posición gastronómica completa concentrada en un espacio muy reducido, estudiada y después testada para los jefes de cocina más exigentes.

«Chef on show» представляет новую категорию продукции. Речь идет о совершенно новой, компактной, полностью укомплектованной и испытанной самыми требовательными шеф-поварами кухонно-гастрономической тележке.

successivamente testata dagli chef più esigenti.

“Chef on Show” inaugurates a new type of product. It is a complete cooking and food preparation solution incorporated into a small unit, developed and then tested by the most exigent chefs.

“Chef on Show” inaugure une nouvelle catégorie des produits. Il s’agit d’une station gastronomique complète dans un espace extrêmement réduit, étudié et successivement testé par les Chefs plus exigeantes.

“Chef on Show” zeigt eine komplett neue Oscartielle Produktlinie. Dieses Frontcooking-Element wurde auf geringstem Raum konzipiert. Anspruchsvolle Küchenchefs haben das Modul bereits getestet.

Chef on show inaugura una nueva categoría de productos. Es una posición gastronómica completa concentrada en un espacio muy reducido, estudiada y después testada para los jefes de cocina más

«Chef on show» представляет новую категорию продукции. Речь идет о совершенно новой, компактной, полностью укомплектованной и испытанной самыми требовательными шеф-поварами кухонно-гастрономической тележке.

Vano portataglieri.Cutting board storage area.Partie porte-planches à découper.Vorratsfach für zusätzliche Schneidbretter.Espacio porta estantes corta embutidos.Отсек для разделочных досок.

Page 3: Chef on Show

Everything on board

Questa postazione grazie alle dimensioni contenute ed all’estrema facilità di trasporto, si presta a diventare il miglior partner in tutte le circostanze nelle quali occorre un’intera cucina “tascabile”: catering, eventi fieristici, promozioni direttamente nei punti vendita per prodotti che necessitano di cottura.

Thanks to its reduced dimensions and extreme easiness of handling, this mobile cooking facility, is an ideal solution in any situation in which a complete “pocket kitchen” is needed for catering, exhibitions and promotions in shops where food has to be cooked.

Grace à son dimensions réduits et à l’extrême facilité de transport, cette station gastronomique est la meilleure solution pour tout les situations dans les quelles il faut une complète “cuisine de poche”: catering, expositions, promotions en points de vente où les nourritures doivent être cuisinées.

Dank der geringen Stellfläche und optimierten Transportmöglichkeiten ist dieses Frontcooking-Element eine optimale Lösung für fast jede denkbare Situation: “Die Küche im Taschenformat” für Catering, Messen, Promo-Aktionen und in kleineren Geschäften wo Speisen zubereitet werden sollen.

Gracias a sus dimensiones reducidas y a la facilidad de transporte, esta posición gastronómica es la solución mejor en todas las situaciones en las cuales se necesita una “cocina de bolsillo” completa: catering, exposiciones, promociones en puntos de ventas para productos que requieren una cocción.

Благодаря своим небольшим размерам и экстремальной простоте перемещения эта тележка может стать прекрасным союзником в тех условиях, когда нужна «карманная» кухня: катеринги, выстави, проведение коммерческих акций продукции, требующей приготовления прямо в торговой точке.

Caratteristiche:• Piano di lavoro in agglomerato al quarzo• Piano di cottura ad induzione• Friggitrice ad incasso• Lavello completo di miscelatore a doccia estraibile• Cella frigorifera a due vani con quadro di controllo elettronico e gruppo frigorifero incorporato• Portaspezie• Portamestoli• Tagliere integrato ed intercambiabile• Portacoltelli con vaschetta estraibile per la pulizia• Ripiani a scomparsa• Vano portataglieri• 4 prese elettriche• Schermo frontale in vetro temperato• Pianetto espositivo scorrevole• Portaflaconi• Vaschette gastro-norm refrigerate• Cassetto portaoggetti• Portarifiuti

Characteristics:• Quartz agglomerate working shelf• Induction hob• Built-in fryer• Sink mixer with extractable shower• Refrigerated storage with two doors, electronic control board and plug-in unit• Spices-holder• Scoops-holder• Integrated and interchangeable cutting board• Knives-holder with extractable tray for cleaning• Foldaway shelves• Cutting board storage area• 4 plugs• Front protection in tempered glass• Sliding display shelf• Flasks-holder• Non refrigerated gastro-norm trays• Drawer • Dustbin

Caractéristiques:• Tablette travail en agglomérat de quartz• Tablette de cuisson induction• Friteuse encastrable• Evier avec mélangeur à douche extractible• Reserve réfrigère deux ouvertures, avec panneau de commande électronique et groupe logé• Porte-épices• Porte-louches• Planche à découper intégré et interchangeable• Porte-couteaux avec bac extractible pour le nettoyage• Étagères rentrantes• Partie porte-planches à découper• 4 prises électriques• Écrans frontale en glace temprée• Plateau d’exposition coulissant• Porte-flaconniers• Bacs gastronorm pas réfrigérées• Tiroir• Poubelle

Характеристики:• Рабочая поверхность из кварцита • Индукционная готовочная поверхность • Встроенная фритюрница • Мойка оснащена извлекаемым душем-смесителем • Холодильная камера на два отсека снабжена электронным боком управления и встроенным холодильным агрегатом • Подставка для приправ• Подвеска для поварешек• Встроенная сменная разделочная доска • Подставка для ножей со съемным поддоном для чистки • Убирающиеся полки • Отсек для разделочных досок • 4 электророзетки •Передняя защитная панель из закаленного стекла • Выдвижной экспозиционный стол • Подставка под бутылки• Охлаждаемые бачки гастро-норм • Ящичек для мелочей Мусорный бачок

Ausführung:• Arbeitsplatte aus Quarzgranulat• Induktionskochleder• Einbau-Fritteuse• Spülbecken mit Mischbatterie und herausziehbarer Brause• Gekühlter Unterbau mit zwei Türen, elektronischer Steuerung und steckerfertigem Aggregat• Gewürzhalter• Kochbesteckhalter• optionales und austauschbares Schneidbrett• Messerträger mit integrierter Reinigungsschale• Abgesenkte Auslagefläche• Vorratsfach für zusätzliche Schneidbretter• 4 Steckdosen• Gehärtetes Schutzglas• Verschiebbare Auslagefläche• Flaschenhalter• Ungekühlte Gastronorm-Schalen• Schublade• Abfalleimer

Características:• Estante de trabajo en aglomerado de cuarzo• Encimera a inducción• Freidora empotrable• Fregadero con grifo mezclador con ducha extraíble• Reserva refrigerada con dos puertas, control electrónico y compresor incorporado • Porta especias• Porta cucharas• Estante de corte integrado y intercambiable• Portacuchillos con cubeta extraíble para la limpieza• Estantes nidos• Espacio porta estantes corta embutidos• 4 enchufes eléctricas• Protección en vidrio templado• Estante de exposición corredero• Porta frascos• Cubetas Gastronorm no refrigeradas• Cajón• Cubo de la basura

Page 4: Chef on Show

Pannello decorativo personalizzato (optional).Personalized decoration panel (optional).

Panneau décoratif personnalisé (optional).Personalisierte Frontblende (Optionell).

Panel decorativo personalizado (optional).Декоративная персонализированная

панель (опция).

Ripiani a scomparsa.Foldaway shelves.Étagères rentrantes.Abgesenkte Auslagefl äche.Estantes nidos.Убирающиеся полки.

Piano di lavoro in agglomerato al quarzo.Quartz agglomerate working shelf.Tablette travail en agglomérat de quartz.Arbeitsplatte aus Quarzgranulat.Estante de trabajo en aglomerado de cuarzo.Рабочая поверхность из кварцита.

Lavello completo di miscelatore a doccia estraibile.Sink mixer with extractable shower.Evier avec mélangeur à douche extractible.Spülbecken mit Mischbatterie und herausziehbarer Brause.Fregadero con grifo mezclador con ducha extraíble.Мойка оснащена извлекаемым душем-смесителем.

Portaspezie.Spices-holder.Porte-épices.Gewürzhalter.Porta especias.Подставка для приправ.

PortamestoliScoops-holderPorte-louchesKochbesteckhalterPorta cucharasПодвеска для поварешек.