chapter 6 - language variation

20
Language Variati on Yesicha Ryona A1B011041

Upload: yesicha-ryona

Post on 18-Apr-2015

114 views

Category:

Documents


12 download

TRANSCRIPT

Page 1: Chapter 6 - Language Variation

Language VariationYesicha Ryona

A1B011041

Page 2: Chapter 6 - Language Variation

Language Variation

Regional VariationThe Linguistic VariableLinguistic and Social VariationData Collection and Analysis

Page 3: Chapter 6 - Language Variation

Regional VariationTraditional study of dialectImportant part of Historical LinguisticsFamily trees and phonemic “splits” between languages and dialects attributed to time, space, etc…Latin v /w/ to /v/ in later periodIE. *ptr to Latin pater to French pereTo Germanic fader to English father

Page 4: Chapter 6 - Language Variation

Dialect Atlases

“Try to show the geographical boundaries of the distribution of a particular linguistic feature by drawing a line on a map”Such a line is called an isogloss

On one side of the line people say one thing, on the other they say a different thing.

Page 5: Chapter 6 - Language Variation

Isogloss

The isogloss is the boundary line between groups who say something differently.When there are a number of different things said on one side of the boundary from what is said on the other side, we can say that the boundary marks a dialect boundary.

Page 6: Chapter 6 - Language Variation

Figure 1. The Rhenish Fan

Page 7: Chapter 6 - Language Variation

Figure 2. Intersecting Isoglosses

Page 8: Chapter 6 - Language Variation

Linguistic VariableA linguistic item which has identified variants.

Fishing / fishin’/ fishenSinging / singin’Car / cah With / wit / wifLatin / la?in thirty / thirdyCoffee / cowfee“It was a macao Tom not a parrot!”He’s happy / he be happy / he happyClimbed / clombLook for a present for my mom / look for my mom a present

Page 9: Chapter 6 - Language Variation

Linguistic and Social Variation

An early study of linguistic variation by Gumperz (1958), but one cast in a ‘modern’ mold, shows some of the intricacies involved in trying to relate linguistic variation to social variation.

Page 10: Chapter 6 - Language Variation

Linguistic and Social Variation

Because the society he was studying is rigidly stratified on the basis of caste membership, the problems are considerably fewer than those encountered in such cities as New York, Detroit, or even Norwich, but they are still present.

Page 11: Chapter 6 - Language Variation

Hypercorrection

It is I. We want to sound high class sometimes, so we say and write things that are stilted and/or purple.The upper class often don’t care what fork they use and use slang with relish. Middle class people sometimes reveal themselves as middle class by being too proper in dress, behaviour, and language.

Page 12: Chapter 6 - Language Variation

Idiolects and Sociolects

Idiolect (idios Greek “self” lect “speech” as in lecture): speech characteristics and linguistic behaviour of individualsSociolect: speech characteristics of members of social groups

Page 13: Chapter 6 - Language Variation

Data Collection and Analysis

In sociolinguistics, this task has two basic dimensions: devising some kind of plan for collecting relevant data, and then collecting such data from a representative sample of speakers. As we will see, neither task is an easy one.

Page 14: Chapter 6 - Language Variation

Data Collection and Analysis

Many studies have made a four-fold distinction in categorizing those circumstances:

a casual situation, an interview situation; the reading aloud of a story; andthe reading aloud of lists of words and of pairs of words like den and then.

Page 15: Chapter 6 - Language Variation

Random Sample or Judgment Sample

Random: usually better way to do it. It is more objective, but more difficult to do.Judgment Sample: an investigator chooses subjects according to a set of criteria: age, gender, social class, education, etc…

Page 16: Chapter 6 - Language Variation

Dependent and independent variables

The linguistic variable in these studies is the dependent variable – the difference that we are interested in.Other variables may be incidental or unrelated to the correlation being studied.Statisticians consider most of these sociolinguistic studies to lack sufficient rigour.

Page 17: Chapter 6 - Language Variation

Sociolinguistics and scientific studies

Sociolinguists need to collect reliable data, but how can they? Since we can not even give satisfactory definitions of sociolingustics, or language, or society, or dialect, or creole, how can we do scientific studies in this field?

Page 18: Chapter 6 - Language Variation

Epistemic relativism vs Logical Positivism

Relativism: sociolinguistic studies are not useful because all linguistic norms are relative. Jibberish or the sound of gas escaping from a tube is as important and interesting as human speechLogical positivism: since we can not be sure about any of these claims, we should not make any claims. We need scientific proof. Theoretical linguistics is about universals. It is rigorous and highly structured.

Page 19: Chapter 6 - Language Variation

Is Sociolinguistics

A scienceA social sciencePart of the humanities A liberal studies requirement

Page 20: Chapter 6 - Language Variation

end here