capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...alarmer og meldinger 102 4.14.1. introduksjon om...

231
Capnostream™35 bærbar respiratormonitor PM35MN med Microstream™, EtCO 2 og Nellcor™ SpO 2 - teknologiene Operatørhåndbok PN: PT00039650A 0482

Upload: others

Post on 27-Jan-2020

15 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

PM35MN med Microstream™, EtCO2 og Nellcor™ SpO2-teknologiene Operatørhåndbok

PN: PT00039650A 0482

Page 2: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Informasjon om opphavsrett

ii Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Informasjon om opphavsrett

©2016 Medtronic. Alle rettigheter forbeholdt. Medtronic, Medtronic logo osv. er varemerker som tilhører Medtronic. Alle andre merker er varemerker som tilhører firmaet Medtronic.

Merknad: Kjøp av dette produktet gir ikke noen uttrykt eller underforstått lisens under noen patent fra Oridion Medical 1987 Ltd. til å bruke instrumentet med noe ekstrautstyr som ikke er produsert eller lisensiert av Oridion Medical 1987 Ltd.

Besittelse eller kjøp av denne enheten medfører ikke en uttrykt eller underforstått lisens for bruk av enheten med uautoriserte sensorer eller kabler som alene eller i kombinasjon med denne enheten faller inn under omfanget av ett eller flere av de patentene som vedkommer denne enheten.

US Patenter: www.covidien.com/patents

Unntak: Oridion Medical 1987 Ltd. sitt ansvar under denne garantien omfatter ikke transportskader eller andre avgifter eller erstatningsansvar for direkte, indirekte, eller følgeskader eller forsinkelser som følge av feil bruk eller anvendelse av produktet eller substitusjon på det av deler eller tilbehør som ikke er godkjent av Oridion Medical 1987 Ltd.

All informasjon i denne håndboken er antatt å være korrekt. Oridion Medical 1987 Ltd. skal ikke holdes ansvarlig for feil hva angår ytelsen eller bruken av denne håndboken.

Page 3: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Innholdsfortegnelse

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor iii

Innholdsfortegnelse

1. Introduksjon 1

1.1. Introduksjon 1

1.2. Sikkerhetsopplysninger 1 1.2.1. Generelt 1 1.2.2. MR-skanning 4 1.2.3. Alarmer 5 1.2.4. Brannfare 6 1.2.5. Elektrisk 6 1.2.6. Elektromagnetisk interferens 8

1.3. Definisjoner 8

1.4. Kontakte teknisk støtte 9

1.5. Symboler 9

1.6. Hvem bør lese denne håndboken 11

1.7. Garantier og ansvarsfraskrivelser 12 1.7.1. Garanti 12 1.7.2. Ansvarsfraskrivelser 14

2. Produktoversikt 17

2.1. Oversikt 17

2.2. Anvendelsesområde 18

2.3. Knapper, indikatorer og tilkoblinger 18 2.3.1. Monitorens frontpanel 18 2.3.2. Monitorens bakpanel 21 2.3.3. Monitor sett fra høyre og venstre 22 2.3.4. Displayskjermvalg 25 2.3.5. Monitor displayskjermvalg 25 2.3.6. Monitor Slå av 35 2.3.7. Skjermnavigering 35 2.3.8. Dato, Klokkeslett, Språk og andre alternativer 36 2.3.9. Capnostream™35 driftskontrollark 39

Page 4: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Informasjon om opphavsrett

iv Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

3. Installasjon 42

3.1. Pakke ut og inspisere monitoren 42

3.2. Batterier 43 3.2.1. Batterier 43 3.2.2. Uttakbar batteripakke installering 43 3.2.3. Bruk av batteri og strøm 45 3.2.4. Batteri Hot Swap (legge til/fjerne komponent mens maskinen er i drift)

46 3.2.5. Batteri- og vekselstrømtilkoblingsindikatorer 46 3.2.6. Håndtere batteripakken 47 3.2.7. Oppbevare batteriet 47 3.2.8. Avhende batteriet 48 3.2.9. Intern batteripakke 48 3.2.10. Monitor Monteringsplate 48 3.2.11. Drift under helikoptertransport 48

3.3. Periodisk vedlikehold 48

4. Drift 50

4.1. Slå på monitoren 50

4.2. Klargjøre monitoren for en pasient 52 4.2.1. Pasienttyper 52

4.3. Pasientsaker og Pasient-ID-numre 54

4.4. Pasienthendelser 54

4.5. Alarm- og Pulsvolumer og Alarm-forsinkelse 56 4.5.1. Alarmvolum 56 4.5.2. Pulstonens lydstyrke 57 4.5.3. Standardalternativer for alarmvolum 57 4.5.4. Alarmforsinkelse 58

4.6. Bruk av utluftingssystem 58

4.7. Bruk av Pumpe Av-modus 59

4.8. Flere monitormoduser 60 4.8.1. Demomodus 60 4.8.2. Parameter hvilemodus 61

Page 5: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Innholdsfortegnelse

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor v

4.8.3. EMS-modus 64 4.8.4. Påminnelsessignal 65

4.9. Menyreferansediagram for monitorskjermen 66

4.10. Kapnografi med monitoren 68 4.10.1. Microstream™ EtCO2 forbruksmateriell 68 4.10.2. FilterLine-tilkobling 70 4.10.3. CO2-data vist på monitoren 71 4.10.4. Justerbare CO2-parametere 72 4.10.5. Overvåke CO2 under MR-skanning 74

4.11. Pulsoksymetri med monitoren 75 4.11.1. Koble en SpO2-sensor til monitoren 75 4.11.2. Nellcor SpO2-sensorer 76 4.11.3. Nellcor SpO2 sensor utvalg 77 4.11.4. Nellcor™ Sensor, funksjoner 79 4.11.5. Ytelseshensyn 79 4.11.6. Nellcor™ sensor, ytelseshensyn 80 4.11.7. Nellcor™ sensorteknologi 84 4.11.8. Nellcor Oximax pulsoksymetri grunnleggende ytelse 89 4.11.9. SpO2-data vist av -monitoren 90 4.11.10. Justerbare SpO2-parametere 92 4.11.11. Melding om SPO2-alarmgrense 94

4.12. Integrated Pulmonary Index™ 94 4.12.1. IPI: Introduksjon 94 4.12.2. IPI advarsler 95 4.12.3. IPI-visning 96 4.12.4. IPI-alternativer 97

4.13. Apnéer per time (A/t) og Oksygendesatureringsindeksen (ODI) 97 4.13.1. A/t- og ODI-data: Introduksjon 97 4.13.2. Apnéer per time 99 4.13.3. Oksygendesatureringsindeks (ODI) 99 4.13.4. Overvåking med A/t og ODI 100

4.14. Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102

Page 6: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Informasjon om opphavsrett

vi Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

4.14.2. Alarmskjermbilde 103 4.14.3. Alarmkontrollskjerm 106 4.14.4. Alarm Lydløs 108 4.14.5. Påminnelsessignal 109 4.14.6. Meldingsprioriteter 109 4.14.7. Alarmforsinkelse 109 4.14.8. Alarmtyper 110 4.14.9. Endre alarmgrenser 117 4.14.10. Teste alarminnstillinger 118 4.14.11. Alarmgrenser – Fabrikkens standardinnstillinger 118

4.15. Trender 119 4.15.1. Introduksjon 119 4.15.2. Trendlagring 119 4.15.3. Skjermbildene med trendvisning 120 4.15.4. Velge trendparametere 127 4.15.5. Tømme trendminnet 127 4.15.6. Trendvisningsmodus 127 4.15.7. Trend konfigurasjon 127

5. Utdata for produktdata 129

5.1. Alternativer for rapporter 129

5.2. Rapporter 130

5.3. Data utmating 135 5.3.1. Utskrift av rapporter 141

5.4. Dataoverføring 141 5.4.1. USB 141 5.4.2. MMC/SD 143 5.4.3. Trådløs kommunikasjon 144 5.4.4. Vital Sync™ 150 5.4.5. Utskrift av rapporter 152

6. Forebyggende vedlikehold 153

6.1. Introduksjon 153

6.2. Monitor servicetimer 153

Page 7: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Innholdsfortegnelse

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor vii

6.3. CO2-kalibrering 154

6.4. CO2 kalibreringssjekk 156 6.4.1. Prosedyre for kalibreringskontroll 156

6.5. Driftslogg 157

6.6. Servicestatistikkrapport 158

6.7. Vedlikehold 159

6.8. Rengjøring 159

7. Feilsøking 161

7.1. Elektriske problemer 161

7.2. CO2-problemer 162

7.3. SpO2-sensor 163

7.4. CO2-kalibrering 165

7.5. Returnere monitoren 165

7.6. Teknisk assistanse 166

8. Tilleggsutstyr 167

8.1. Microstream EtCO2 forbruksmateriell 167

8.2. Tilgjengelig tilbehør 169

9. Operasjonsteori 170

9.1. Introduksjon 170

9.2. Funksjoner 170

9.3. Teknologisk oversikt 171 9.3.1. Hva er kapnografi? 171 9.3.2. Hva er pulsoksymetri? 172

10. Produktspesifikasjoner 174

10.1. Strømforsyning 174

10.2. Batteri 174

10.3. Kontroller 175

10.4. Display 175

10.5. Lydtrykksdata 175

Page 8: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Informasjon om opphavsrett

viii Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

10.6. Microstream™ kapnografi 176

10.7. Nellcor Oximax™ pulsoksymetri 177

10.8. Alarmer 178

10.9. Generelle karakteristikker 178

10.10. Utstyrsklassifisering 179

10.11. Samsvar 180

10.12. Elektromagnetisk immunitet 181

11. Institusjonsinnstillinger 187

11.1. Institusjonelle standarder 187 11.1.1. Endre institusjonelle standarder 187 11.1.2. Institusjonelle standarder i EMS-modus 188 11.1.3. Tilbakestille til fabrikkstandarder 188 11.1.4. Institusjonelle standarder Eksport/Import 189 11.1.5. Monitor alarminnstillinger 190 11.1.6. Monitor trendinnstillinger 196 11.1.7. Monitorinnstillinger 199 11.1.8. Konfigurasjon av hjemskjerm 202 11.1.9. CO2-parametere 202 11.1.10. SpO2-parametere 204 11.1.11. Parameterinnstillinger – Angi farger 205

12. Vedlegg A: Pulsoksymetri, kliniske studier 206

12.1. Introduksjon til kliniske studier 206

12.2. Metoden bak de kliniske studiene 206 12.2.1. Hypoksi-metode (studier om nøyaktighet, lav metning og bevegelse)

206 12.2.2. Metode for Lav metning (kun for studier om lav metning) 207

12.3. Resultater av kliniske studier 208 12.3.1. Nøyaktighetsresultater (Ingen bevegelse) 208 12.3.2. Kliniske studier nøyaktighetsresultater (Lav metning) 211 12.3.3. Kliniske studier nøyaktighetsresultater (bevegelse) 213

12.4. Konklusjon av kliniske studier 215 12.4.1. Ingen bevegelse 215

Page 9: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Innholdsfortegnelse

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor ix

12.4.2. Bevegelse 215

13. Vedlegg B: Servicepassord for monitor 216

13.1. Servicepassord for monitor 216

Page 10: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Informasjon om opphavsrett

x Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Liste over figurer

Figur 1. Monitorens frontpanel 19 Figur 2. Monitorens bakpanel 21 Figur 3. Monitor sett Høyre 22 Figur 4. Monitor sett fra venstre 24 Figur 5. Hjemskjermdisplay #1 26 Figur 6. Hjemskjermdisplay #2 27 Figur 7. Hjemskjermdisplay #3 28 Figur 8. Hjemskjermdisplay #4 29 Figur 9. Hjemskjermdisplay #5 30 Figur 10. Hjemskjermdisplay #6 31 Figur 11. Hjemskjermdisplay #7 32 Figur 12. Hjemskjermdisplay #8 33 Figur 13. Hjemskjermdisplay #9 34 Figur 14. Prøveparametrenes justeringsskjerm 36 Figur 15. Monitorbunn med batteripakken installert 44 Figur 16. Trendminnemelding 51 Figur 17. Pasienttype Rullegardinmeny 53 Figur 18. Hendelsesmarkeringsskjerm 55 Figur 19. Monitor menyflyt 67 Figur 20. CO2-data på monitoren 71 Figur 21. CO2 oppsettskjerm 72 Figur 22. Serie av SpO2-hendelser 85 Figur 23. Første SpO2-hendelse: Ingen SatSeconds-alarm 86 Figur 24. Andre SpO2-hendelse: Ingen SatSeconds-alarm 87 Figur 25. Tredje SpO2-hendelse: Utløser SatSeconds-alarm 88 Figur 26. SpO2-data på kurveskjermen 91 Figur 27. SpO2-data i numerisk skjerm 92 Figur 28. SpO2 oppsettskjerm 93 Figur 29. IPI trenddiagram 96 Figur 30. ODI og A/t på Hjemskjermen 98 Figur 31. Eksempel på en alarm med høy prioritet (Resp stopp) 104 Figur 32. Eksempel på alarm med middels prioritet 105 Figur 33. Alarmkontrollskjerm 107 Figur 34. Grafisk trendskjerm – visning med 1 time 121 Figur 35. Tabularisk trendskjerm – 30 sekunders visning 124 Figur 36. Hendelsesliste 126

Page 11: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Innholdsfortegnelse

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor xi

Figur 37. Rapportvalg 130 Figur 38. Vent.- og Desat-rapport A 131 Figur 39. Vent.- og Desat-rapport B 132 Figur 40. Parameterstatistikkrapport 133 Figur 41. Alarmkontrollrapport 134 Figur 42. Prøve Html-rapport: Tabularisk trend 140 Figur 43. Typisk minnepinne 142 Figur 44. Tilkoblingsikonet 144 Figur 45. Menyskjerm som viser WiFi tilkoblet 145 Figur 46. Skjermen Servicemodus tilkoblingsbarhet, med tilkoblet nettverk

146 Figur 47. WiFi Nettverkskonfigurasjon 148 Figur 48. Skjermen Servicemodus 154 Figur 49. Gå tilbake til Fabrikkstandarder-skjermen 189 Figur 50. Modifisert Bland-Altman for SpO2 (Bare data – Ingen bevegelse):

SaO2 vs. (SpO2 – SaO2) 209 Figur 51. Modifisert Bland-Altman for SpO2 (Bare data – Lav metning): SaO2

vs. (SpO2 – SaO2) 212 Figur 52. Modifisert Bland-Altman for SpO2 (Bare data – bevegelse): SaO2 vs.

(SpO2 – SaO2) 214

Page 12: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Informasjon om opphavsrett

xii Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

List over tabeller

Tabell 1. Symboler som vises på monitoren 9 Tabell 2. Tilgjengelige skjerminnstillinger på systemskjermen 37 Tabell 3. Hendelsesmarkeringer 55 Tabell 4. Melding- og Alarmstatus i ulike situasjoner med Parameter

hvilemodus 63 Tabell 5. CO2-parametere 73 Tabell 6. CO2-kurve oppsettparametere 74 Tabell 7. Nellcor SpO2-sensor, modeller og pasientstørrelser 78 Tabell 8. Pulsoksymetriytelse 89 Tabell 9. Elektromagnetisk immunitet samsvar og veiledning, Ikke Hjerte-

lungemaskin 90 Tabell 10. Justerbare SpO2-parametere 94 Tabell 11. IPI-verdier 95 Tabell 12. Justerbare IPI-alternativer 97 Tabell 13. Alarmindikasjoner 102 Tabell 14. Alarmer med høy/middels prioritet 110 Tabell 15. Rådgivende meldinger 113 Tabell 16. Meldinger utenfor meldingsområde 116 Tabell 17. Trendinkrementer og Zoomnivåer 123 Tabell 18. Tilgang til rapportalternativer 129 Tabell 19. Ventilasjon og Desaturering og Parameterstatistikker

Rapporttyper 135 Tabell 20. Dataoverførings rapporttyper 136 Tabell 21. USB filnavnkonvensjon 142 Tabell 22. USB-fileksempler 143 Tabell 23. Spesifikasjoner for trådløst 149 Tabell 24. Microstream forbruksmateriell 167 Tabell 25. Ekstrautstyr til monitor 169 Tabell 26. Veiledning og produsentens erklæring – Elektromagnetisk

stråling 181 Tabell 27. Veiledning og produsenterklæring – Elektromagnetisk immunitet

182 Tabell 28. Anbefalte separasjonsavstander mellom bærbart og mobilt RF-

kommunikasjonsutstyr og monitoren 186 Tabell 29. Fabrikkinnstilte alarmgrenseverdier 190 Tabell 30. Parametre tilgjengelig på Alarmrapportskjermen 193 Tabell 31. Forsinkelsesinnstillinger for alarm 195

Page 13: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Innholdsfortegnelse

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor xiii

Tabell 32. Parametre tilgjengelig på Trendskjermene 198 Tabell 33. Resultater for SpO2 nøyaktighet (Ingen bevegelse) 209 Tabell 34. RMSD av SpO2 per tiårs (Ingen bevegelse) 210 Tabell 35. RMSD av SpO2 per platå (Ingen bevegelse) 210 Tabell 36. Resultater for SpO2-nøyaktighet (60 til 80 % SaO2, lav metning)

211 Tabell 37. RMSD av SpO2 per tiårs (lav metning) 212 Tabell 38. RMSD av SpO2 per platå (lav metning) 212 Tabell 39. SpO2 Nøyaktighetsresultater under bevegelse 213 Tabell 40. RMSD av SpO2 per tiårs (bevegelse) 214 Tabell 41. RMSD av SpO2 per platå (bevegelse) 215

Page 14: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor
Page 15: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 1

1. Introduksjon

1.1. Introduksjon Les nøye gjennom denne operatørhåndboken og de bruksanvisningene som følger med Microstream™ etCO2 prøvetakingsslangene (FilterLines™, heretter kalt prøvetakingsslangene) og SpO2-sensorer, for korrekt og trygg bruk av Capnostream™35 bærbar åndedrettsmonitor PM35MN med teknologiene Microstream™ EtCO2 og Nellcor™ SpO2 (heretter omtalt som Capnostream™35, eller monitoren). Bruk av monitoren krever forståelse og streng overholdelse av disse instruksjonene, forholdsreglene og spesifikasjonene.

1.2. Sikkerhetsopplysninger

1.2.1. Generelt

ADVARSEL: Hvis du er usikker på nøyaktigheten av en måling, sjekk først pasientens livstegn med andre metoder, og sjekk deretter om monitoren fungerer korrekt.

ADVARSEL: Monitoren skal ikke brukes som en apnémonitor.

ADVARSEL: Monitoren skal betraktes som en enhet for tidlig varsling. Hvis det indikeres en trend mot deoksygenering av pasienten, skal blodprøvene analyseres av et laboratoriums-co-oksimeter for fullstendig å forstå pasientens tilstand.

Page 16: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Sikkerhetsopplysninger

2 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

ADVARSEL: For å ivareta pasientens sikkerhet, må du ikke plassere monitoren i en stilling som kan føre til at den faller ned på pasienten. Hvis monitoren er montert, må du påse at den er godt festet.

ADVARSEL: Plasser pasientens kabler (SpO2 sensor- og prøvetakingsslange) omhyggelig for å redusere muligheten for at pasienten vikles inn i kabelen eller kveles.

ADVARSEL: Ikke løft monitoren etter SpO2 sensor- eller prøvetakingsslangen, ettersom disse kan løsne fra monitoren og få denne til å falle ned på pasienten.

ADVARSEL: Ikke blokker monitoren slik at de visuelle alarmindikatorene ikke kan ses, eller lydalarmindikatorene ikke kan høres.

ADVARSEL: Monitoren bør ikke brukes ved siden av eller stablet med annet utstyr, men hvis tilstøtende eller stablet bruk er nødvendig, bør monitoren observeres for å verifisere normal drift i den konfigurasjonen den skal brukes i.

ADVARSEL: Bruken av tilbehør, transdusere, sensorer og kabler som ikke er spesifisert, kan føre til økt stråling og/eller redusert immunitet for utstyret og/eller systemet.

ADVARSEL: Gjenbruk av engangsutstyr kan utgjøre en krysskontamineringsrisiko for pasienten eller skade monitorens funksjon.

Page 17: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Sikkerhetsopplysninger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 3

ADVARSEL: CO2-avlesninger, respirasjonsfrekvens, pulsoksymetriavlesninger og pulssignaler kan påvirkes av feil bruk av sensor, visse miljøforhold og visse pasienttilstander.

ADVARSEL: Monitoren er et reseptbelagt utstyr som kun må betjenes av kvalifisert helsepersonell.

ADVARSEL: Ingen endring av dette utstyret er tillatt.

ADVARSEL: Hvis kalibrering ikke finner sted som beskrevet i den aktuelle servicemanualen, kan monitoren være ute av kalibrering. En monitor som er ute av kalibrering kan gi unøyaktige resultater.

ADVARSEL: Ikke bruk overvåkingssystem, sensor, kabel, kontakt, eller monitor som virker skadet. Fjern eventuelt skadet utstyr fra bruk, og la en kvalifisert servicetekniker kontrollere det.

ADVARSEL: Ikke utfør service eller vedlikehold på enheten mens den er i bruk.

Forsiktig: Oppbevaring eller transport av monitoren under andre miljøforhold enn de som er omtalt i spesifikasjonen, vil påvirke ytelsen og skade monitoren.

ADVARSEL: Ikke transporter skadde eller defekte litiumceller og batterier via lufttransport.

Page 18: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Sikkerhetsopplysninger

4 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

OBS! Temperatursensorer vil slå monitoren av når den overskrider tillatt temperatur.

Enheter som kobles til monitoren, må kun være av medisinsk kvalitet.

Nøyaktig visning av følgende parametre er nødvendig for å utføre monitorens essensielle ytelse: Karbondioksidnivåer i utåndet og innåndet pust (CO2) og respirasjonsfrekvens når kapnografi, og arteriell oksygenmetning av blodet (SpO2) overvåkes med kapnografi og pulsfrekvens ved overvåkning med pulsoksymetri. Hvis pasienten overvåkes med begge funksjonene, vil alle disse parametrene vises.

1.2.2. MR-skanning

ADVARSEL: Oksymetrisensorer må ikke brukes mens en magnetisk resonans avbildning (MRI) pågår. Indusert strøm kan forårsake brannsår. Sensorene kan påvirke MR-bildet og MR-enheten kan påvirke oksymetrimålingene.

ADVARSEL: Ikke bruk FilterLine H Set Infant/Neonatal (spedbarn/nyfødt), eller VitaLine H Set Infant/Neonatal mens MR-skanning pågår. Bruk av FilterLine H Set Infant/Neonatal (spedbarn/nyfødt) under MR-skanning kan skade pasienten.

ADVARSEL: Monitoren må plasseres utenfor MR-rommet under MR-skanning. Overvåking av etCO2 kan utføres ved bruk av FilterLine XL når monitoren brukes utenfor MR-rommet. Se 4.10.5 Overvåke CO2 under MR-skanning på side 74.

Page 19: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Sikkerhetsopplysninger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 5

Forsiktig: Bruk av en CO2 prøvetakingsslange med H i navnet (som indikerer at den er for bruk i fuktige miljøer) under MR-skanning kan føre til artefakter på MR-bildet. Det anbefales å bruke prøvetakingsslanger som ikke er av H-typen. For en liste over prøvetakingsslanger, se 8.1 Microstream EtCO2 forbruksmateriell på side 167.

1.2.3. Alarmer

ADVARSEL: Slå ikke av den akustiske alarmen hvis dette kan gå ut over pasientens sikkerhet.

ADVARSEL: Reager alltid øyeblikkelig på systemalarmer, ettersom det ikke er sikkert at pasienten overvåkes under visse alarmforhold.

ADVARSEL: Kontroller alltid før bruk at alarmgrensene er riktige for den pasienten som overvåkes.

ADVARSEL: Kontroller den innstilte varigheten for avslått akustisk alarm før den slås av midlertidig.

ADVARSEL: Ikke forhåndsinnstill forskjellige eller upassende alarmgrenser for det samme eller tilsvarende utstyr i samme område, siden dette kan kompromittere pasientens sikkerhet.

Page 20: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Sikkerhetsopplysninger

6 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

1.2.4. Brannfare

ADVARSEL: Når monitoren brukes med anestetika, så som lystgass, eller høye konsentrasjoner av oksygen, må gassgangen kobles til et utluftingssystem.

ADVARSEL: Monitoren skal ikke brukes i nærheten av brennbar anestetisk blanding med luft, oksygen, eller lystgass.

ADVARSEL: Prøvetakingsslangen kan antennes i nærvær av O2 hvis den blir direkte eksponert for laser, ESU-apparater, eller høy temperatur. Under hode- og nakkeprosedyrer som involverer laser, elektrokirurgiske apparater, eller høy temperatur, må disse apparatene brukes varsomt for å forhindre antennelse av prøvetakingsslangen eller kirurgiske draperier.

1.2.5. Elektrisk

ADVARSEL: For å beskytte mot elektrisk støt, må monitorens deksel kun fjernes av kvalifisert servicepersonell. Det finnes ingen indre deler som kan vedlikeholdes av brukeren.

ADVARSEL: For å sikre at pasienten er elektrisk isolert, må apparatet kun kobles til annet utstyr med kretser som er elektrisk isolert.

ADVARSEL: Monitoren må ikke kobles til noen annen strømforsyning enn den som leveres med monitoren.

Page 21: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Sikkerhetsopplysninger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 7

ADVARSEL: For å unngå fare for elektrisk støt, må monitoren kun kobles til en jordet stikkontakt.

ADVARSEL: Monitoren må kun kobles til en jordet kontakt av sykehuskvalitet. Kontakten må settes inn i en riktig jordet kontakt. Hvis det ikke er noen slik kontakt tilgjengelig, må en slik installeres av en kvalifisert elektriker i henhold til gjeldende elektrisitetsforskrift. Ikke bruk noen form for forlengelseskabler eller adaptere. Strømledningen og -støpselet må være intakt og uskadet.

ADVARSEL: Ikke koble til en stikkontakt som styres av en veggbryter eller en dimmer.

ADVARSEL: Mål monitorens lekkasjestrøm når en ekstern enhet kobles til serieporten. Lekkasjestrømmen må ikke overskride 100 mikroampere.

Forsiktig: Enhver USB-enhet (unntatt en flash-minnepinne) eller PC som kobles til monitoren, må kjøre på et batteri eller en IEC 60601-1 kompatibel strømforsyning (Pkt. 16, ME Systems), eller på en IEC 60601-1 kompatibel isolasjonstransformator (Pkt. 16, ME Systems).

Forsiktig: Alle kontakter for inngående og utgående signaler (I/O) er kun beregnet for tilkobling av enheter som er i samsvar med Pkt. 16, ME Systems i IEC 60601-1. Tilkobling av flere enheter til monitoren kan øke strømlekkasje fra chassis eller pasient. For å opprettholde operatør- og pasientsikkerheten, overvei kravene i Pkt. 16, ME Systems i IEC 60601-1. Mål lekkasjestrømmen for å bekrefte at det ikke foreligger noen fare for elektrisk støt.

Page 22: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Definisjoner

8 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Forsiktig: Det elektriske anlegget i rommet eller bygningen hvor monitoren skal brukes, må være i samsvar med de nasjonale forskriftene det aktuelle landet.

Forsiktig: Hold strømledningen, støpselet og stikkontakten klar i tilfelle det blir presserende nødvendig å koble fra strømforsyningen.

1.2.6. Elektromagnetisk interferens

Denne monitoren er testet og funnet å være i samsvar med kravene til medisinsk teknisk utstyr i henhold til standard IEC 60601-1-2. Denne standarden er utarbeidet for å gi tilstrekkelig beskyttelse mot skadelig interferens i vanlig medisinsk teknisk utstyr.

Men på grunn av den utbredte bruken av radiofrekvens overføringsutstyr og andre kilder for elektrisk støy i sykehusmiljøer (f. eks. mobiltelefoner, toveis sambandsutstyr, elektriske apparater), er det mulig at høye nivåer av slik interferens grunnet nærhet til eller styrken av slike kilder kan føre til at apparatet ikke lenger fungerer som det skal.

ADVARSEL: Bruk av Høyfrekvens elektrokirurgisk utstyr i nærheten av monitoren kan produsere forstyrrelser i monitoren og føre til feil målinger. Monitoren må ikke brukes med nukleær spinntomografi (MRT, NMR, NMT) fordi monitorens funksjon kan bli forstyrret.

1.3. Definisjoner

OBS! En merknad er satt inn for å angi prosedyrer eller tilstander som ellers kan mistolkes eller overses og for å klargjøre åpenbare motsigende eller forvirrende situasjoner.

Page 23: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Symboler

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 9

Forsiktig: En forsiktighetsregel er satt inn for å henlede oppmerksomheten på en prosedyre som kan føre til skade eller ødeleggelse av utstyret hvis den ikke følges nøye.

ADVARSEL: En advarsel er satt inn for å henlede oppmerksomheten på farlige eller risikofylte tilstander knyttet til driften, rengjøringen og vedlikeholdet av utstyret, som kan føre til personskade eller død hos operatøren eller pasienten.

1.4. Kontakte teknisk støtte I tilfelle tekniske problemer med monitoren, kontakt din lokale Kundeservice, eller Covidien teknisk støtte her:

Nord-Amerika: Tlf.: +001-888-ORIDION (674-3466), Faks.: +001 (781) 453-2722, utenfor Nord-Amerika: Tlf.: +001 (972) 2-589-9104, Faks.: +001 9722-582-8868 E-post: [email protected]

1.5. Symboler Følgende symboler vises på monitoren.

Tabell 1. Symboler som vises på monitoren

Symbol Beskrivelse

Monitorens AV/PÅ-knapp

Batteri-/strømindikator

Hjem-knapp

Page 24: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Symboler

10 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Symbol Beskrivelse

Tilbake-knapp

Midlertidig avstilling av alarmer

Enter-knapp med retningspiler

Type BF defibrillatorsikker beskyttelse

Gassinntak

Gassutløp

CO2-portindikator

Port for Mikro SD-kort

12VDC

Nellcor SpO2-tilkobling

Tilkoblingsport for USB flashminne

Monitortilkobling

Federal Communications Commission

Kun for reseptbruk

Page 25: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Hvem bør lese denne håndboken

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 11

Symbol Beskrivelse

Forsiktig, rådfør deg med vedlagte dokumenter

Se bruksanvisningen (i blått)

Direktiv om kassering av elektrisk og elektronisk utstyr

Ikke-ioniserende elektromagnetisk stråling

Trådløs regulering (Australia)

IPX-rangering

ETL-merke

CE-merke

Serienummer

Katalognummer

Produksjonsdato

Produsent

1.6. Hvem bør lese denne håndboken

Følgende personer bør lese denne håndboken:

• Helsepersonell som skal bruke monitoren.

• Utstyrsansvarlige som skal sørge for at utstyret er i samsvar med institusjonens retningslinjer.

Page 26: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Garantier og ansvarsfraskrivelser

12 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

• Forskere eller laboratoriepersonell som skal laste ned pasientdata.

• Tekniske eksperter som skal koble monitoren til en datamaskin.

ADVARSEL: I henhold til amerikansk lovgivning kan dette utstyret bare selges av eller etter forordning av en lege.

1.7. Garantier og ansvarsfraskrivelser

1.7.1. Garanti

In case of discrepancy between the English and translated version of this warranty and disclaimer, the English version shall prevail.

Ved uoverensstemmelse mellom den engelske og oversatte versjonen av denne garantien og ansvarsfraskrivelse, skal den engelske versjonen gjelde.

---------------------

Oridion Medical 1987 Ltd. ("Oridion Medical") – Garanti for Oridion-monitorer:

DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN gjelder for enhver pasientmonitor som er produsert av Oridion Medical 1987 Ltd. ("Oridion"), ("Produkter"). Underlagt begrensningene heri garanterer Oridion at Produkter som er levert av Oridion eller dets autoriserte distributør, skal være uten defekter i to (2) år etter leveringsdatoen, men ikke i mer enn 27 måneder etter produksjonsdatoen, både i materiale og utførelse og således i alt det vesentlige skal være i samsvar med Oridion's publiserte spesifikasjoner for de respektive produkter som er i kraft på tidspunktet for produksjon. Denne begrensede garantien utelukker (i) Produkter som er kjøpt av uautoriserte tredjeparter; (ii) Produkter som har vært utsatt for feil bruk, feilhåndtering, ulykke, endring, forsømmelse, åpning av forseglede komponenter uten Oridion's skriftlige godkjennelse, brann, lynnedslag, eller annen fare, uautorisert reparasjon eller installasjon, eller av noen annen årsak utenfor Oridion's rimelige kontroll, herunder force majeure; (iii) Produkter som har hatt serienummeret, modellnummer eller andre identifikasjonsmerking fjernet, endret,

Page 27: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Garantier og ansvarsfraskrivelser

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 13

eller gjort uleselige; og (iv) Produkter som er brukt med andre forbruksprodukter enn Oridion's FilterLine™- produkter. Videre skal denne garantien ikke gjelde ved bruk av produkter i et program eller miljø som ikke er innenfor Oridion's spesifikasjoner, eller i tilfelle enhver handling, feil, forsømmelse eller mislighold av Kunden. Oridion skal etter eget skjønn reparere eller erstatte de skadde Produktene. Kunden kan ikke returnere produkter uten først å ha innhentet et autorisasjonsnummer for returmaterialer (RMA) fra Oridion eller et av de autoriserte servicesentrene og en kopi av produktfakturaen. Kunden skal være eneansvarlig for valget, bruken, effekten, effektivitet og egnetheten av Produktene.

Oridion Medical 1987 Ltd. ("Oridion Medical") - Warranty for Oridion Monitors:

THIS LIMITED WARRANTY applies to any patient monitor manufactured by Oridion Medical 1987 Ltd. (“Oridion”), (“Products”). Subject to the limitations herein, Oridion warrants that Products, when delivered by Oridion or its authorized distributor, for two (2) years following the delivery date, but no more than 27 months following the date of production, will be free from defects in material and workmanship and will substantially conform to published Oridion specifications for the respective Products and in effect at the time of manufacture. This limited warranty excludes (i) Products purchased through unauthorized third parties; (ii) Products that have been subject to misuse, mishandling, accident, alteration, neglect, opening of any sealed components without Oridion's written approval, fire, lightening, or other peril, , unauthorized repair or installation, or from any other cause beyond Oridion's reasonable control, including force majeure; (iii) Products that have had the serial number, model number or any other identification markings removed, modified or rendered illegible; and (iv) Products that have been used with accessory consumable products other than Oridion’s FilterLine™ products. Furthermore, this limited warranty shall not apply to the use of Products in an application or environment that is not within Oridion specifications or in the event of any act, error, neglect or default of Customer. Oridion at its sole discretion will replace or repair the damaged Products. Customer may not return Products without first obtaining a customer return material authorization (RMA) number from Oridion or one of the Authorized Service centers and a copy of the Product purchase invoice. Customer shall be solely responsible for the selection, use, efficacy, efficiency and suitability of the Products.

Page 28: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Garantier og ansvarsfraskrivelser

14 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

1.7.2. Ansvarsfraskrivelser

KUNDEN KAN BRUKE PARAMETRENE (INKLUDERT ALLE REFERANSER TIL CO2, SpO2, GJELDENDE INTEGRATED PULMONARY INDEX™ (INTEGRERTE LUNGEINDEKS) OG FREMTIDIGE OG RELATERTE INDEKSER OG KONFIGURASJONER OG SIGNALALARMER), SOM VISES PÅ ORIDION'S PASIENTOVERVÅKINGSENHETER OG/ELLER ORIDION'S KOMMUNIKASJONSPROTOKOLL OG/ELLER ALLE RAPPORTUTSKRIFTER SOM ER LASTET NED FRA ORIDIONS PASIENTOVERVÅKINGSSYSTEMER TIL SKRIVERE ELLER USB-MINNEPINNER ELLER GODKJENTE SYSTEMER ("DATA") UTELUKKENDE OG EKSKLUSIVT FOR PASIENTBEHANDLING. KUNDEN ERKJENNER AT DATA OVERFØRT FRA ORIDION'S PASIENTOVERVÅKINGSENHETER, IKKE KAN OVERFØRES, KOBLES TIL, UTVEKSLES ELLER PÅ ANNEN MÅTE SENDES, OG AT ORIDION FRASKRIVER SEG ETHVERT ANSVAR FOR NØYAKTIGHETEN ELLER FULLSTENDIGHETEN AV DATA SOM ER BLITT OVERFØRT, KOBLET TIL, UTVEKSLET ELLER PÅ ANNEN MÅTE SENDT. KUNDEN ERKJENNER VIDERE AT DATAENE IKKE KAN SELGES, LISENSIERES, ELLER PÅ ANNEN MÅTE KOMMERSIALISERES, VERKEN HELT ELLER DELVIS. ENHVER ANNEN BRUK AV DATAENE ELLER TILKOBLING TIL ANDRE SYSTEMER, ENTEN AV KUNDEN ELLER ENHVER PART PÅ NEVNTES VEGNE, ER UNDERLAGT EN SEPARAT LISENSIERINGSAVTALE MED ORIDION, SOM INNBEFATTER, MEN ER IKKE BEGRENSET TIL, FORRETNINGSVILKÅR SOM SKAL FORHANDLES I GOD TRO.

KUNDEN ERKJENNER OG FORSTÅR AT DATAENE LEVERES "SOM DE ER", OG AT ORIDION AVVISER ALLE GARANTIER, DIREKTE ELLER INDIREKTE, INKLUDERT GARANTIER FOR SALGBARHET OG EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL.

DE GARANTIENE SOM ER GITT I DETTE DOKUMENTET UTGJØR KUNDENS ENESTE ANSVAR FOR DEFEKTE ELLER AVVIKENDE PRODUKTER OG INNEBÆRER KUNDENS ENESTE ERSTATNINGSANSVAR FOR DEFEKTE ELLER AVVIKENDE PRODUKTER. DISSE GARANTIENE ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, DIREKTE, INDIREKTE ELLER LOVFESTET, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, UNDERFORSTÅTTE GARANTIER FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL, OG ER I STEDET FOR ALLE FORPLIKTELSER ELLER ANSVAR PÅ ORIDION'S SIDE FOR SKADER. IKKE I NOE TILFELLE SKAL ORIDION VÆRE ANSVARLIG FOR KUNDENS KOSTNADER FOR ANSKAFFELSE AV ERSTATNINGSPRODUKTER.

ORIDION SKAL IKKE VÆRE ANSVARLIG FOR EVENTUELLE PERSONSKADER ELLER SKADER PÅ NOEN PERSONER ELLER MATERIELL ELLER IMMATERIELL EIENDOM SOM SKYLDES EN HVILKEN SOM HELST ÅRSAK. ORIDION FRASKRIVER SEG ETHVERT ANSVAR FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFELDIGE, SPESIELLE, FØLGE-, STRAFFE-, ELLER

Page 29: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Garantier og ansvarsfraskrivelser

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 15

LIGNENDE SKADER, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL TAP AV FORTJENESTE, TAP AV BRUK, TAP AV INNTEKT ELLER TAPT FORRETNINGSOMDØMME, UANSETT FORM FOR PROSESS, ENTEN I KONTRAKTS FORM, TORT OG SVIE (INKLUDERT FORSØMMELSE), STRENGT PRODUKTANSVAR, ELLER ENHVER ANNEN JURIDISK TEORI, SELV OM ORIDION ER BLITT GJORT OPPMERKSOM PÅ MULIGHETEN FOR SLIKE TAP ELLER SKADER.

CUSTOMER MAY USE THE PARAMETERS (INCLUDING ANY AND ALL REFERENCES TO

CO2, SpO2, CURRENT INTEGRATED PULMONARY INDEX™ AND FUTURE AND

RELATED INDICES AND CONFIGURATIONS AND SIGNAL ALARM NOTIFICATIONS) WHICH APPEAR ON ORIDION'S PATIENT MONITORING DEVICES AND/OR ORIDION’S COMMUNICATION PROTOCOL AND/OR ANY OUTPUT IN REPORTS DOWNLOADED FROM ORIDION'S PATIENT MONITORING DEVICES TO PRINTERS OR USB MEMORY STICKS OR APPROVED SYSTEMS ("DATA") SOLELY AND EXCLUSIVELY FOR THE PURPOSE OF PATIENT CARE. CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT DATA TRANSMITTED FROM ORIDION'S PATIENT MONITORING DEVICES MAY NOT BE TRANSFERRED, INTERFACED, EXCHANGED OR OTHERWISE TRANSMITTED AND THAT ORIDION ACCEPTS NO RESPONSIBILITY WHATSOEVER FOR THE ACCURACY OR COMPLETENESS OF DATA THAT HAS BEEN TRANSFERRED, INTERFACED, EXCHANGED OR OTHERWISE TRANSMITTED. CUSTOMER FURTHER ACKNOWLEDGES THAT IT MAY NOT SELL, LICENSE OR OTHERWISE COMMERCIALIZE THE DATA, IN WHOLE OR IN PART. ANY OTHER USE OF THE DATA OR INTERFACE WITH OTHER SYSTEMS, WHETHER BY CUSTOMER OR ANY PARTY ON ITS BEHALF, SHALL BE SUBJECT TO A SEPARATE LICENSING ARRANGEMENT WITH ORIDION, INCORPORATING, BUT NOT LIMITED TO, COMMERCIAL TERMS TO BE NEGOTIATED IN GOOD FAITH.

CUSTOMER ACKNOWLEDGES AND UNDERSTANDS THAT THE DATA IS PROVIDED “AS-IS” AND THAT ORIDION DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

THE WARRANTIES PROVIDED IN THIS DOCUMENT CONSTITUTE CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE LIABILITY FOR DEFECTIVE OR NONCONFORMING PRODUCTS AND SHALL CONSTITUTE CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR DEFECTIVE OR NONCONFORMING PRODUCTS. THESE WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR

Page 30: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Garantier og ansvarsfraskrivelser

16 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

PURPOSE, AND ARE IN LIEU OF ALL OBLIGATIONS OR LIABILITIES ON THE PART OF ORIDION FOR DAMAGES. IN NO EVENT SHALL ORIDION BE LIABLE FOR CUSTOMER’S COSTS OF PROCURING SUBSTITUTE PRODUCTS.

ORIDION WILL NOT BE LIABLE FOR ANY INJURIES OR DAMAGES TO ANY PERSONS OR TANGIBLE OR INTANGIBLE PROPERTY RESULTING FROM ANY CAUSE WHATSOEVER. ORIDION DISCLAIMS ANY AND ALL LIABILITY FOR DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR OTHER SIMILAR DAMAGES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOSS OF PROFIT, LOSS OF USE, LOSS OF REVENUES OR DAMAGES TO BUSINESS OR REPUTATION, REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STRICT PRODUCT LIABILITY OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, EVEN IF ORIDION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSSES OR DAMAGES.

Page 31: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 17

2. Produktoversikt

Capnostream™35 driftkontrollark finner du i slutten i av dette kapitlet for å forenkle installasjonen og oppsettet og få prosesser startet. Ta en kopi av kontrollarket og kryss av for hvert trinn etter hvert som du setter opp monitoren.

2.1. Oversikt Denne håndboken gir rettledning i hvordan monitoren settes opp og betjenes.

Capnostream™35 bærbare respirasjonsmonitor PM35MN, med Microstream™, EtCO2 og Nellcor™ SpO2 -teknologiene er en bærbar sengesidemonitor som kontinuerlig overvåker pasientens:

• Endetidal karbondioksid (etCO2) -nivå av karbondioksid i utåndet pust

• Respirasjonsfrekvens (RF)

• Oksygenmetning (SpO2)

• Pulsfrekvens (PF)

Monitoren viser også en Integrated Pulmonary Index™-verdi (integrert lungeindeksverdi – heretter referert til som IPI), som er en numerisk verdi som integrerer fire hovedparametre som måles av monitoren for å gi en enkel indikasjon på pasientens respirasjonsstatus. De integrerte parametrene er etCO2, RF, SpO2 og PF. Bare disse fire parametrene brukes for å beregne IPI – andre parametre tas ikke i betraktning.

I tillegg viser monitoren apnéer per time (A/t) også kjent som ASA; Apné Saturation Alert (apné satureringsalarm) og en Oxygen Desaturation Index (ODI) (oksygen desatureringsindeks), som brukes for å hjelpe til med identifisering og kvantifisering av apné og oksygen desatureringshendelser for pasienter over 22 år, som følger:

Page 32: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

18 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

A/t: Telling av antall pauser i respirasjonen (på minst 10 sekunder) som pasienten opplevde, enten i løpet av den siste timen (på Hjemskjermen), eller gj.sn. pauser per time i en periode (på Apné- og O2 desatureringsskjermen).

ODI: Antall ganger SpO2-verdien falt 4 % eller mer fra grunnlinjen og returnerte til grunnlinjen på 240 sekunder eller mindre, enten i den siste timen (på Hjemskjermen), eller gjennomsnittlige fall per time i en periode (på Apné og O2 desatureringsskjermen).

2.2. Anvendelsesområde Capnostream™35 er et bærbart kapnograf-/pulsoksymeter som er ment å gi profesjonelle helsearbeidere kontinuerlig, ikke-invasiv måling og overvåking av karbondioksid- konsentrasjonen i ekspirert og inspirert respirasjon og respirasjonsfrekvens, arterie oksygenmetning (SpO2) og pulsfrekvens hos voksne, pediatriske og neonatale pasienter. Pulsoksymeteret er ment brukt både under bevegelse og ingen bevegelse og for pasienter med både god og dårlig perfusjon.

Capnostream™35 gir i tillegg legen en integrert lungeindeks (ILI), apnéer per time (A/t) og oksygen desatureringsindeks (ODI)-verdier. IPI er kun ment for pediatriske og voksne pasienter. A/t og ODI er for alderen 22 år og oppover.

Enheten er ment for bruk i sykehus, -sykehuslignende fasiliteter, under transport mellom -sykehus, og medisinske redningstjenester utenfor sykehus som omfatter vei- og lufttransport.

2.3. Knapper, indikatorer og tilkoblinger

Nedenfor vises monitoren fra fronten, baksiden og sidene, hvor du ser skjermen, kontrollene og de utvendige tilkoblingspunktene.

2.3.1. Monitorens frontpanel

Monitorens frontpanelkontroller beskrives nedenfor. Henvisning Figur 1. Monitorens frontpanel nedenfor.

Page 33: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 19

Figur 1. Monitorens frontpanel

6 7 8 9 10

1 2 5 3 4

Page 34: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

20 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Merkelapp Navn Beskrivelse Merkelapp Navn Beskrivelse

1 Av/På-bryter Slår monitoren på og av

6 Tilbake-knapp

Sender brukeren til forrige skjerm

2 Batteri-/strømindikator

Viser batteri- og strømstatus

7 Hjem-knapp

Sender brukeren til Hjemskjermen

3 Alarm med middels prioritet LED-indikator

Indikerer gjeldende alarm med middels prioritetstatus

8 Menyknapp Åpner menyskjermen slik at et menyalternativ kan velges

4 LED-indikator for alarm med høy prioritet

Indikerer gjeldende Alarm med høy prioritetstatus

9 Alarm lydløs-knapp

Deaktiverer alarmene i to minutter

5 Rombelysningssensor

Oppfatter nivå av rombelysning og justerer skjermens lysstyrke

10 Enter-knapp og retningspiler

Brukt for navigering og menyvalg

Page 35: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 21

2.3.2. Monitorens bakpanel

Figur 2. Monitorens bakpanel

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Kontakt Kobler monitoren til valgfritt tilbehør

2 Produktetikett

1

2

Page 36: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

22 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

2.3.3. Monitor sett fra høyre og venstre

Figur 3. Monitor sett Høyre

2 1

4 3

Page 37: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 23

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 CO2-inngangs kontaktåpning

Port for å koble til prøvetakingsslangen Microstream CO2

2 Gassutløp For tilkobling til et evakueringssystem når monitoren brukes i nærvær av anestesigasser. Gassutgangen er en kobling med mothaker, beregnet for 3/32" ID-slange.

3 Port for Mikro SD Port for mikro SD-kort

4 12 VDC tilkoblingsport Å koble til en vekselstrømadapter

Page 38: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

24 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 4. Monitor sett fra venstre

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Nellcor SpO2 sensorport Port for tilkobling av Nellcor SpO2 sensor

2 USB tilkoblingsport Port for tilkobling av USB-minnepinne

3 Mini USB-port Mini USB port; til bruk for teknisk støtte

3

2 1

Page 39: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 25

2.3.4. Displayskjermvalg

Monitoren har en rekke alternativer for displayskjermen for å møte behovene til ulike brukere og institusjoner.

2.3.5. Monitor displayskjermvalg

Monitoren har et antall alternative monitorskjermer, som listet nedenfor. Standard Hjemskjermdisplay #1 vil komme opp når enheten slås på for første gang. Som standard vil Hjemskjermdisplay 1, 2 og 3 være tilgjengelig når enheten slås på for første gang. For å veksle mellom alternativene på skjermen, trykk på høyre/venstre retningspil på Enter-knappen.

Et annet displayvalg for Hjemskjerm kan velges som standard med

Institusjonsstandarder som alternativ; som beskrevet i 11.1.8 Konfigurasjon av hjemskjerm på side 202.

1. Display-modus standard #1: EtCO2, RF, SpO2 og PR-verdier med CO2 og SpO2

kurveformer (dette er fabrikkinnstillingen for standard Hjemskjerm)

2. Display-modus standard #2: Numerisk Hjemskjerm uten IPI

3. Display-modus standard #3: EtCO2-, RF-, SpO2- og PR-verdier med IPI trendgraf

4. Display-modus standard #4: EtCO2- og RF-verdier med CO2-kurveformer

5. Display-modus standard #5: EtCO2-, RF-, SpO2- og PR-verdier med CO2-kurveformer

6. Display-modus standard #6: EtCO2-, RF-, SpO2- og PR-verdier med SpO2-kurveformer

7. Display-modus standard #7: EtCO2-, RF-, SpO2-, PR- og IPI-verdier med SpO2-kurveformer

8. Display-modus standard #8: EtCO2-, RF-, SpO2- og PR- og IPI-verdier med CO2-kurveformer

9. Display-modus standard #9: EtCO2-, SpO2-, ODI-, RF-, A/t- og PR-verdier med IPI trendgraf

Page 40: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

26 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Eksempler vises i skjermene nedenfor.

Figur 5. Hjemskjermdisplay #1

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Strømindikatorer Indikerer den uttakbare batteripakkens strømnivå og strømkabelens tilkoblingsstatus

2 Meldingsområde Område hvor alarm- og andre meldinger vises

3 CO2-kurve Display av pasient CO2-verdier i kurveformat

4 EtCO2 pasientdata Nåværende pasient etCO2 pasientdata

5 RF pasientdata Nåværende pasient RF pasientdata

6 PR pasientdata Nåværende pasient PR pasientdata

7 SpO2 pasientdata Nåværende pasient SpO2 pasientdata

3 4

7

1 2 5

6 8

Page 41: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 27

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

8 SpO2 kurve (pletysmograf)

Display av pasient SpO2-verdier i kurveformat

Figur 6. Hjemskjermdisplay #2

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Strømindikatorer Indikerer den uttakbare batteripakkens strømnivå og strømkabelens tilkoblingsstatus

2 Meldingsområde Område hvor alarm- og andre meldinger vises

3 EtCO2 pasientdata Nåværende pasient etCO2 pasientdata

4 RF pasientdata Nåværende pasient RF pasientdata

5 SpO2 pasientdata Nåværende pasient SpO2 pasientdata

6 PR pasientdata Nåværende pasient PR pasientdata

1 2 3 4 6 5

Page 42: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

28 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 7. Hjemskjermdisplay #3

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Strømindikatorer Indikerer den uttakbare batteripakkens strømnivå og strømkabelens tilkoblingsstatus

2 EtCO2 pasientdata Nåværende pasient etCO2 pasientdata

3 Meldingsområde Område hvor alarm- og andre meldinger vises

4 RF pasientdata Nåværende pasient RF pasientdata

5 SpO2 pasientdata Nåværende pasient SpO2 pasientdata

6 PR pasientdata Nåværende pasient PR pasientdata

7 IPI-verdi Nåværende pasientintegrert lungeindeks (IPI)-verdi

8 IPI-trendkurve IPI for nåværende som en trend i kurveformat

7 8

3 6 1 4 5 2

Page 43: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 29

Figur 8. Hjemskjermdisplay #4

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Strømindikatorer Indikerer den uttakbare batteripakkens strømnivå og strømkabelens tilkoblingsstatus

2 Meldingsområde Område hvor alarm- og andre meldinger vises

3 EtCO2 pasientdata

Nåværende pasient etCO2 pasientdata

4 RF pasientdata Nåværende pasient RF pasientdata

5 CO2-kurve Display av pasient CO2-verdier i kurveformat

4 1 2 3

5

Page 44: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

30 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 9. Hjemskjermdisplay #5

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Strømindikatorer Indikerer den uttakbare batteripakkens strømnivå og strømkabelens tilkoblingsstatus

2 EtCO2 pasientdata Nåværende pasient etCO2 pasientdata

3 Meldingsområde Område hvor alarm- og andre meldinger vises

4 RF pasientdata Nåværende pasient RF pasientdata

5 SpO2 pasientdata Nåværende pasient SpO2 pasientdata

6 PR pasientdata Nåværende pasient PR pasientdata

7 CO2-kurve Display av pasient CO2-verdier i kurveformat

7

1 3 4 2 5 6

Page 45: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 31

Figur 10. Hjemskjermdisplay #6

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Strømindikatorer Indikerer den uttakbare batteripakkens strømnivå og strømkabelens tilkoblingsstatus

2 EtCO2 pasientdata Nåværende pasient etCO2 pasientdata

3 Meldingsområde Område hvor alarm- og andre meldinger vises

4 RF pasientdata Nåværende pasient RF pasientdata

5 SpO2 pasientdata Nåværende pasient SpO2 pasientdata

6 PR pasientdata Nåværende pasient PR pasientdata

7 SpO2 kurve (pletysmograf) Display av pasient SpO2-verdier i kurveformat

1 3 4 2 5 6

7

Page 46: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

32 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 11. Hjemskjermdisplay #7

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Strømindikatorer Indikerer den uttakbare batteripakkens strømnivå og strømkabelens tilkoblingsstatus

2 EtCO2 pasientdata Nåværende pasient etCO2 pasientdata

3 Meldingsområde Område hvor alarm- og andre meldinger vises

4 RF pasientdata Nåværende pasient RF pasientdata

5 SpO2 pasientdata Nåværende pasient SpO2 pasientdata

6 PR pasientdata Nåværende pasient PR pasientdata

7 IPI-verdi Nåværende pasient integrert lungeindeks (IPI)-verdi

8 SpO2 kurve (pletysmograf) Display av pasient SpO2-verdier i kurveformat

8

1 3 4 2 5 7 6

Page 47: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 33

Figur 12. Hjemskjermdisplay #8

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Strømindikatorer Indikerer den uttakbare batteripakkens strømnivå og strømkabelens tilkoblingsstatus

2 EtCO2 pasientdata Nåværende pasient etCO2 pasientdata

3 Meldingsområde Område hvor alarm- og andre meldinger vises

4 RF pasientdata Nåværende pasient RF pasientdata

5 SpO2 pasientdata Nåværende pasient SpO2 pasientdata

6 PR pasientdata Nåværende pasient PR pasientdata

7 IPI-verdi Nåværende pasientintegrert lungeindeks (IPI)-verdi

8 CO2-kurve Display av pasient CO2-verdier i kurveformat

8

1 3 4 2 5 7 6

Page 48: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

34 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 13. Hjemskjermdisplay #9

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Strømindikatorer Indikerer den uttakbare batteripakkens strømnivå og strømkabelens tilkoblingsstatus

2 EtCO2 pasientdata Nåværende pasient etCO2 pasientdata

3 Meldingsområde Område hvor alarm- og andre meldinger vises

4 SpO2 pasientdata Nåværende pasient SpO2 pasientdata

5 ODI pasientdata Nåværende pasient, Oksygen Desaturerings Indeks data

6 RF pasientdata Nåværende pasient RF pasientdata

7 A/t- og pasientdata Nåværende pasient, data for Apnéer per time

8 PR pasientdata Nåværende pasient PR pasientdata

9

1 3 4 2 5 8 7 6

Page 49: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 35

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

9 IPI-trendkurve Integrated Pulmonary Index (IPI) (integrert lungeindeks) for nåværende pasient som en trend i kurveformat

Brukeren kan endre displayskjermen som følger:

1. Når apparatet er slått på, vil skjermens standard Hjemskjermdisplay #1 vises.

2. På Hjemskjermen klikker du på høyre retningspil på Enter-knappen.

3. Standard Hjemskjerm #2 vil nå vises.

4. Klikk på høyre retningspil på Enter-knappen igjen for å bla igjennom Hjemskjermvalgene.

5. Den valgte Startskjermen vil vises til monitoren er slått av. Når monitoren slås på igjen, vil skjermens Standard Hjemskjerm #1 vises.

6. For å velge et annet Hjemskjerm visningsalternativ som standard, slik at den forblir standard selv etter at enheten er slått av, bruk alternativet

Institusjonsstandard; ref. 11.1.8 Konfigurasjon av hjemskjerm på side 202.

2.3.6. Monitor Slå av

For å avslutte driften av monitoren, gjør følgende:

1. Fjern CO2 prøvetakingsslangen og SpO2-sensoren fra pasienten, og hvis det brukes en pasientsak, lukk pasientsaken.

2. Trykk på På/Av-knappen i 2 – 3 sekunder for å slå av monitoren.

2.3.7. Skjermnavigering

Flytte seg rundt på skjermen:

1. Bruk retningspilene for å flytte rundt på skjermen.

2. Når skjermen viser flere valg av alternativer/parametre som kan justeres til å vise en liste over valg, vil en ramme vises rundt den valgte seksjonen. Klikk

Page 50: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

36 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Enter-tasten for å velge det alternativet/parameteren du ønsker å gjøre endringer for. Du kan nå bruke opp- og ned-pilene for å velge.

Figur 14. Prøveparametrenes justeringsskjerm

Legg merke til de inaktive pilene til venstre og de aktive pilene med formendring til høyre.

Bokstaver og tall kan legges inn som følger:

1. Når markøren er plassert i en del av skjermen hvor bokstaver eller tall kan legges til, vil et tastatur vises på skjermen.

2. Naviger i tastaturet med retningspilene. Når du har flyttet markøren til den bokstaven/det nummeret du ønsker å legge inn, klikk Enter.

3. Når innlegging av data er ferdig, naviger til Ferdig og klikk Enter.

For å legge inn klokkeslett, dato og andre endringer, se 2.3.8 Dato, Klokkeslett, Språk og andre alternativer nedenfor.

2.3.8. Dato, Klokkeslett, Språk og andre alternativer

Dato og klokkeslett kan endres på følgende måte:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Det første alternativet i menyen er Oppsett>Alarmoppsett. Klikk på nedoverpilen på Enter/Navigasjon-knappen for å navigere til System oppsett og klikk Enter.

3. Bruk høyre pil for å navigere til Dato og klokkeslett og klikk Enter.

4. Velg det første vinduet du vil oppdatere og klikk Enter.

Page 51: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 37

5. Naviger med retningspilene til den verdien du ønsker å vise, og klikk Enter. Foreta den endringer du ønsker og klikk Enter.

6. For å foreta flere endringer, naviger til det neste vinduet du ønsker å oppdatere og gjenta.

7. Når du er ferdig, naviger til vinduet Bruke og klikk Enter.

Språk og andre alternativer kan endres som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Det første alternativet i menyen er Oppsett>Alarmoppsett. Klikk på nedoverpilen på Enter/Navigasjon-knappen for å navigere til System oppsett og klikk Enter.

3. Bruk høyrepilen og nedoverpilen for å navigere til ønsket vindu og klikk Enter.

4. Naviger med retningspilene til den verdien du ønsker å vise, og klikk Enter. Foreta den endringer du ønsker og klikk Enter.

5. For å foreta flere endringer, naviger til det neste vinduet du ønsker å oppdatere og gjenta.

6. Gå tilbake til hjemskjermen med Hjem-knappen for å implementere endringene.

Tabell 2. Tilgjengelige skjerminnstillinger på systemskjermen

Parameter Standard Alternativer

Dato og Klokkeslett Utilgjengelig Utilgjengelig

Språk Engelsk Engelsk, fransk, tysk, spansk, italiensk, nederlandsk, svensk, norsk, Japansk

Hendelsesmarkeringsmodus Detaljert Hurtig/detaljert

Grafisk trendvisning 4 timers 1, 2, 4, 8, 12, time(r)

Tabell trend inkrementell visning

30 sek 1, 5, 15, 30 sek, 1,5 ,15, 30 min, 1 time

Page 52: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

38 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Parameter Standard Alternativer

Grafisk trendvisningsmodus Registrert Kalender, Registrert

Sykepleieranrop Deaktivert Deaktivert, Aktivert

Hjem trendvisning 1 timers 1,2,4, time(r)

Sommertid Av Av/På

Lysstyrkeindeks Auto Auto 7,8, 9,10

2.3.8.1. Tastatur låse

Monitorens tastatur kan låses av bruker for å unngå at det ved et uhell foretas endringer av pasienten, eller av andre årsaker. Gjør følgende for å låse tastaturet:

1. Trykk ned Enter-tasten i mer enn to sekunder for å låse tastaturet. En melding på skjermen vil vise at tastaturet er låst.

2. For å låse opp tastaturet når det er låst, trykk Enter-tasten i mer enn to sekunder. En melding på skjermen vil vise at tastaturet er låst opp.

2.3.8.2. Tidsavbrudd for skjerm

Etter ett minutt uten noen brukerhandlinger vil alle oppsatte skjermtyper, unntatt skjermer i service-modus, returnere til den skjermen de var sist. Hvis en oppsatt skjerm tar pause mens en endring pågår, vil ingen endring bli gjort.

2.3.8.3. Sommertid

Monitoren gir mulighet for automatisk justering av den tiden som vises for sommertid, basert på definisjoner i Windows CE. Sommertid kan justeres som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Det første alternativet i menyen er Oppsett. Klikk høyrepilen og så nedoverpilen på Enter/Navigasjon- knappen for å navigere til System oppsett og klikk Enter.

3. Naviger til Sommertid og klikk Enter.

Page 53: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 39

4. Velg På og klikk Enter.

5. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

2.3.9. Capnostream™35 driftskontrollark

Følg listen med instruksjoner nedenfor for å få skjermen i drift raskt og problemfritt:

□ 1. Pakk ut monitoren.

Ta monitoren og tilbehøret ut av esken.

Kontroller at alle gjenstandene på følgeseddelen er vedlagt.

□ 2. Installer batteripakken.

Se 3.2.2 Uttakbar batteripakke installering på side 43 for installasjonsinstruksjoner.

□ 3. Slå på monitoren.

Plugg en vekselstrømadapter inn i 12 VDC-porten på panelet på høyre side av monitoren.

Plugg adapterkabelen inn i vekselstrømuttaket.

Batteri-/strømindikatoren foran på monitoren vil slås på.

Trykk PÅ/AV-knappen på frontpanelet for å slå på monitoren. Skjermen vil lyse opp og vise at monitoren er slått på.

□ 4. Endre dato, klokkeslett eller språk.

Page 54: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

40 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

□ 5. Angi pasienttype og -modus.

□ 6. For å veksle mellom alternativene på hjemskjermen, klikk på

høyre/venstre knapp på frontpanelets navigasjonsfelt.

□ 7. Sjekk alarmgrenser (Meny>Oppsett>Alarmoppsett>Velge Alarm)

velge grense.

□ 8. Åpne en Pasientsak (Meny>Handlinger>Pasient innlagt).

□ 9. Koble til en prøvetakingsslange.

Åpne luka på CO2 inngangskontakten på panelet på høyre side av monitoren og koble riktig prøvetakingsslange til CO2 inngangsport øverst på denne seksjonen.

Koble prøvetakingsslangen til pasienten som beskrevet i Bruksanvisningen som fulgte med prøvetakingsslangen. For å sikre at den er sikkert tilkoblet til monitoren, skal koblingen til prøvetakingsslangen skrus med klokken inn i monitorens CO2-port til den ikke kan skrus lenger inn. Dette vil sikre at det ikke er noen lekkasje av gasser under målingen via tilkoblingspunktet, og at målingens nøyaktighet ikke kompromitteres.

□ 10. Koble til en SpO2-sensor.

Koble SpO2-forlengelseskabelen godt fast til monitorens SpO2-sensorport på venstre side av monitoren og koble deretter riktig SpO2-sensor til forlengelseskabelen.

Koble SpO2-sensoren til pasienten som beskrevet i bruksanvisningen.

Page 55: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Knapper, indikatorer og tilkoblinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 41

□ 11. Når én eller begge sensorene er koblet til monitoren, er den klar til bruk.

Pasientdata skulle begynne å vises på skjermen innen noen få sekunder.

□ 12. Vis trender om ønskelig (Meny>Trend>Grafisk trend eller

Tabelltrend).

□ 13. Sett opp dataoverføring om nødvendig (tilkoblingstilbehør må kjøpes

separat) (referanse 5.4 Dataoverføring på side 141).

Page 56: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 42

3. Installasjon

Dette kapitlet beskriver monitorens fysiske komponenter og hvordan monitoren skal settes opp slik at den er klar til bruk.

3.1. Pakke ut og inspisere monitoren Pakk ut monitoren og kontroller alle komponentene før du fortsetter.

For å pakke ut og inspisere monitoren:

1. Ta monitoren og tilbehøret forsiktig ut av boksen.

2. Sjekk at alle gjenstandene på følgeseddelen er inkludert:

a. Monitor

b. Strømkabel (vekselstrømkabel)

c. Nettstrømadapter med DC-kabel

d. Uttakbar batteripakke

e. Brukermanual

f. Hurtigveiledning

g. CD med tilleggsdokumentasjon (denne brukerhåndboken på flere språk)

3. Kontroller hver komponent.

Kontakt din lokale representant hvis noen av komponentene mangler eller er skadet.

Når du pakker opp monitoren, skal emballasjeavfall kastes i henhold til lokale bestemmelser for avhending av emballasjeavfall.

Page 57: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Batterier

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 43

3.2. Batterier

3.2.1. Batterier

Apparatet omfatter et internt batteri som ikke kan aksesseres av bruker, samt en uttakbar batteripakke. Begge er litium-ion-batterier.

ADVARSEL: Enheten må alltid betjenes med det uttakbare batteriet installert for reservestrøm, i tilfelle kort eller midlertidig strømstans.

Forsiktig Langvarig lagring av enheten i over 60 °C kan forårsake forringelse av ytelsen av batteriene.

3.2.2. Uttakbar batteripakke installering

Batteripakken kan installert som følger:

1. Skyv batteripakken inn i batteripakkerommet på bunnen av monitoren med etiketten vendt nedover mot monitorens bakre panel.

2. Skyv batteripakken helt inn til du hører et klikk. Batteripakken er nå installert.

Page 58: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Batterier

44 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 15. Monitorbunn med batteripakken installert

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Batteripakke Batteripakken installert i monitoren

2 Sort glider Sort glider som brukes for å åpne batteripakkerommet

3. For å fjerne eller dreie batteripakken, åpne monitorens batteripakkerom ved å skyve den sorte glideren mot venstre.

4. Batteripakken vil frigjøre seg fra rommet. Dra batteripakken helt ut.

Forsiktig: Det anbefales å alltid ha et uttakbart batteri installert. Hvis det ikke er installert et uttakbart batteri, vil enheten fungere korrekt på nettstrøm og vil operere på det interne batteriet i en svært begrenset periode (for å skifte batteri/i hot swap-hensikt), men hvis nettstrømmen blir borte av en eller annen grunn, vil monitoren kun fungere i en begrenset periode til det interne batteriets ladestrøm er brukt opp.

1 2

Page 59: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Batterier

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 45

Forsiktig: Kun den batteripakken som leveres med denne monitoren må brukes for monitoren. Andre batterier vil kanskje ikke virke korrekt.

Forsiktig: Den batteripakken som leveres med denne monitoren bør ikke brukes for andre enheter.

Batteriets ikon indikerer ladenivået til det uttakbare batteriet. Se 3.2.5 Batteri- og vekselstrømtilkoblingsindikatorer på side 46.

3.2.3. Bruk av batteri og strøm

Hvis det oppstår et strømbrudd når monitoren drives på nettstrøm, går den automatisk over til den uttakbare batteripakken for strøm. Hvis den uttakbare batteripakken er tom, har monitoren et internt batteri som kan levere strøm i en begrenset periode mens brukeren setter inn en annen uttakbar batteripakke eller kobler skjermen til strømnettet.

Batteri-/strømindikatoren foran på monitoren ( ) viser batteri-/strømstatus,

som beskrevet i 3.2.5 Batteri- og vekselstrømtilkoblingsindikatorer på side 46.

Monitoren kan virke med den uttakbare batteripakken i ca. 3 timer. Monitoren kan virke med den permanente interne batteripakken i 20 minutter. Det anbefales å bruke den interne batteripakken kun for batteriskifteperioder og ikke for lang tids bruk.

Begge batteriene lades når enheten er koblet til. Ladetiden er opptil 5 timer når enheten er slått av og opptil 8 timer når enheten er slått på. Det uttakbare batteriet

kan også lades i batteriladeren (se 8.2 Tilgjengelig tilbehør på side 169).

Batterisymbolet viser batteripakkens omtrentlige ladenivå. En veiledningsmelding, SVAKT BATTERI, vises når det gjenstår ca. 30 minutters batteridrift.

Page 60: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Batterier

46 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

3.2.4. Batteri Hot Swap (legge til/fjerne komponent mens maskinen er i drift)

Monitoren inkluderer en intern permanent batteripakke, for å opprettholde batteristrøm ved batteribytte mens monitoren er slått på men ikke koblet til vekselstrøm. Ta ut den uttakbare batteripakken, som beskrevet ovenfor, og sett inn en annen batteripakke.

Når monitoren er koblet til vekselstrøm, vil både den permanente og den eksterne uttakbare batteripakken lades.

3.2.5. Batteri- og vekselstrømtilkoblingsindikatorer

Batteripakkens ladenivå og tilkobling av vekselstrøm må bekreftes før hver bruk.

Lad opp den uttakbare batteripakken når meldingen SVAKT BATTERI vises på skjermen. For å lade batteriet, påse at monitoren er koblet til vekselstrøm, eller bruk den eksterne batteriladeren.

Batteri-/strømindikatoren foran på monitoren ( ) viser batteri-/strømstatus som følger:

• Indikatoren er grønn når monitoren er koblet til vekselstrøm og begge batteriene er fullt ladet.

• Indikatoren er oransje når monitoren er koblet til vekselstrøm og én eller begge batteripakkene lades.

• Indikatoren er rød når monitoren er koblet til vekselstrøm og én eller begge batteripakkene ikke lades som et resultat av en funksjonsfeil.

• Indikatoren er av (ikke noe lys fra indikatoren) når monitoren ikke er koblet til vekselstrøm.

En indikator på skjermen ( ) vil vises hver gang det uttakbare batteriet installeres, for å indikere batteriets nåværende status. Denne indikatoren vil blinke

når det uttakbare batteriets ladenivå er lavt (se 3.2.3 Bruk av batteri og strøm på side 45).

Page 61: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Batterier

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 47

En indikator på skjermen ( ) vil vises hvis det interne batteriet ikke er ladet. I dette tilfellet bør ikke en Hot Swap (legge til/fjerne komponent mens maskinen er i drift) finne sted, og apparatet bør kobles til vekselstrøm for å lade det interne batteriet. Hvis indikatoren vises også etter at apparatet er koblet til vekselstrøm, må apparatet på service; kontakt [email protected].

For normal drift må det alltid kontrolleres at batteri-/ strømindikatoren er grønn eller oransje når monitoren brukes. Dette vil sikre at batteriet lades under bruk og at monitoren er forberedt i tilfelle strømbrudd. Hvis pasienten skal flyttes, kan enheten kobles fra og overføres med pasienten. Det skal utvises forsiktighet når monitoren skal kobles til vekselstrøm igjen etter flyttingen.

3.2.6. Håndtere batteripakken

Forsiktig: Ikke legg den uttakbare batteripakken i vann; den kan få funksjonsfeil.

Forsiktig: Lad den uttakbare batteripakken kun i monitoren eller den eksterne batteriladeren (se 8.2 Tilgjengelig tilbehør på side 169) for å unngå at batteripakken varmes opp, brenner eller sprekker.

3.2.7. Oppbevare batteriet

Det uttakbare batteriet bør oppbevares utenfor apparatet. Batteripakken har en automatisk selvutladingsfunksjon. Du må kontrollere batteriets ladenivå med jevne mellomrom. Batteriet kan oppbevares som følger:

Batteripakken må lagres på et tørt og kjølig sted, ikke inne i monitoren. Dets fyllingsgrad reduseres over tid. For å gjenopprette fullt ladenivå, lad batteriet på nytt før bruk.

Optimal oppbevaring for et batteri som er tatt ut, er romtemperatur. Batteriene må oppbevares ved følgende temperaturområder:

• Under 1 måned: -20 til +50 oC

Page 62: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Periodisk vedlikehold

48 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

• 1 til 3 måneder: -20 til +40 oC

• 3 måneder til 1 år: -20 til +20 oC

3.2.8. Avhende batteriet

Forsiktig: Ikke kast batteripakken i ilden, siden den kan eksplodere.

Følg lokale regelverk og gjenvinningsinstruksjoner for kassering eller gjenvinning av batterier.

3.2.9. Intern batteripakke

Den interne batteripakken kan ikke fjernes og bør ikke håndteres av brukeren.

3.2.10. Monitor Monteringsplate

Baksiden av skjermen er designet for å passe en 75 mm VESA standard festeplate.

3.2.11. Drift under helikoptertransport

Når du installerer enheten i et helikopter for bruk under transport, må du være oppmerksom på følgende:

Enheten skal festes med en VESA-montering og monitor monteringsplaten, plassert slik at bunnen av enheten er parallell med gulvet i helikopteret. Enheten skal plasseres i en posisjon hvor kontrollene er lett tilgjengelig og skjermen kan sees tydelig av pleieren.

3.3. Periodisk vedlikehold Hvis din institusjon har en database for regelmessig vedlikehold, logg monitoren til denne databasen for dens regelmessige vedlikehold og kalibreringsprosedyre.

Regelmessig vedlikehold er nødvendig hver 24. måned, med start fra installasjonsdatoen.

Page 63: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Periodisk vedlikehold

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 49

Kalibrering er påkrevet etter de første 1200 timers bruk (eller etter 12 måneder, eller det som kommer først), og deretter hver 4000 timers bruk (eller etter 12 måneder, eller det som kommer først). Antall driftstimer igjen før kalibrering vil vises på monitorens Serviceskjerm. For flere detaljer om kalibrering og andre

vedlikeholdsprosedyrer, se 6 Forebyggende vedlikehold på side 153.

Page 64: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 50

4. Drift

4.1. Slå på monitoren Denne delen beskriver hvordan monitoren slås på.

Forsiktig: Monitoren er kun ment som et supplement til andre undersøkelser av pasienten. Den må kun brukes sammen med kliniske indikasjoner og symptomer.

Forsiktig: Kun Microstream™ etCO2 forbruksmateriell og Nellcor SpO2-sensorer må brukes for å sikre at monitoren fungerer som den skal.

Gjør følgende for å slå på monitoren:

1. Fest likestrømsadapteren til den 12VDC tilkoblingsporten på høyre side av monitoren.

2. Fest strømkabelen til vekselstrømsadapteren.

3. Plugg strømkabelen inn i en ekstern stikkontakt.

4. Batteriets strømindikator på forsiden av monitoren skal være enten grønn eller oransje når monitoren er koblet til. Om nødvendig kan monitoren

fungere i en begrenset periode på batteristrøm; se 3.2.3 Bruk av batteri og strøm på side 45 for detaljer.

5. Trykk På/Av-knappen ( ) foran på monitoren. Monitoren vil slås på og skjermen vil lyse opp.

Page 65: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Slå på monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 51

Forsiktig: Hvis batteri-/strømindikatoren foran på monitoren ( ) er rød eller av, kjører monitoren kun på batteristrøm og vil slutte å fungere når batteriet er tomt.

Forsiktig: Hvis de røde og gule alarmlysene ikke tennes, eller det ikke kommer lyd fra høyttaleren, skal ikke monitoren brukes, men sendes til service.

6. Standard modus for enheten er EMS-aktivert modus, i hvilken monitoren straks vil være klar for overvåking når en CO2 prøvetakingsslange og en SpO2 sensor er koblet til.

7. Hvis EMS-modus er deaktivert på enheten, vil monitoren vise følgende melding på skjermen når den slås på:

Figur 16. Trendminnemelding

8. I dette tilfellet, klikk Nei for å fortsette å overvåke den samme pasienten, eller

klikk Ja hvis du nå overvåker en ny pasient og ønsker å slette all informasjon om den forrige pasienten for å unngå misforståelser. Monitoren er nå klar til å begynne overvåking så snart en CO2 prøvetakingsslange og en SpO2-sensor er

koblet til. Hvis du ønsker å aktivere eller deaktivere EMS-modus, se 4.8.3 EMS-modus på side 64.

Page 66: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Klargjøre monitoren for en pasient

52 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

4.2. Klargjøre monitoren for en pasient

Forsiktig: Hvis noen monitorreaksjon ikke virker korrekt, må den ikke brukes. Ta i stedet kontakt med ditt lokale servicesenter, eller [email protected].

De følgende trinnene beskriver prosedyren for klargjøring av monitoren for en pasient.

1. Koble prøvetakingsslangen, SpO2-sensoren, eller begge, til monitoren, i henhold instruksjonene i denne manualen. For å koble til

prøvetakingsslangen og sensoren, se 4.10.2 FilterLine-tilkobling på side 70

og 4.11.1 Koble en SpO2-sensor til monitoren på side 75.

2. Når en eller begge SpO2-sensorene og prøvetakingsslangen er koblet til monitoren, er den klar for drift.

3. Det er mulig å bruke enten Kapnografifunksjonen (etCO2) eller Pulsoksymetri-funksjonen (SpO2) individuelt. Hvis du bare ønsker å bruke én funksjon, kobler du BARE til komponenten for den funksjonen, og monitoren vil fungere som normalt.

Monitoren er beregnet for bruk på én pasient av gangen.

4.2.1. Pasienttyper

Monitoren kjenner igjen fem ulike pasienttyper, se under.

• Spedbarn/Neonatal: For pasienter fra fødsel til ettårsalder

• Pediatrisk 1 – 3 år: For pasienter i alderen 1 (ett) til 3 (tre) år

• Pediatrisk 3 – 6 år: For pasienter i alderen 3 (tre) til 6 (seks) år

• Pediatrisk 6 – 12 år: For pasienter i alderen 6 (seks) til (12) tolv år

Page 67: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Klargjøre monitoren for en pasient

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 53

• Voksen: For pasienter fra 12 år og oppover

Pasienttypen vises øverst til venstre i skjermbildet.

Den opprinnelige standard pasienttypen på monitoren er VOKSEN. Når pasienttypen er endret, vil nåværende pasienttype være standard.

ADVARSEL: Respirasjonsegenskapene beregnes forskjellig for de ulike pasienttypene. Det er derfor svært viktig å angi riktig pasienttype. Feil innstilling vil føre til unøyaktig overvåking av pasientens respirasjon og kan før til feil alarmgrenser eller produsere feil pasient IPI-data.

Endre pasienttype:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Det første alternativet i menyen er Oppsett>Alarmoppsett.

3. Gå til skjermen Oppsettmeny, naviger til Pasienttype-ikonet med retningspilene og klikk Enter for å åpne rullegardinmenyen.

Figur 17. Pasienttype Rullegardinmeny

4. Bruk retningspilene for å velge relevant pasienttype.

5. Velg Enter, og om nødvendig, Bekrefte med Enter-knappen. Hvis det er en selvmotsigelse mellom pasienttype og pasientens alder, sjekk dine pasientdata og endre etter behov.

Page 68: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pasienthendelser

54 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

4.3. Pasientsaker og Pasient-ID-numre

Monitoren kan brukes på én pasient av gangen. Det anbefales å registrere alle pasienter som pasientsaker, som beskrevet nedenfor.

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Gå til Meny-skjermen og naviger til og velg Handlinger> Pasientregistrering.

3. Endrer det automatisk genererte pasient-ID-nummeret (som inkluderer nåværende dato iht. enheten) til et tall som vil identifisere pasienten i ditt system, om ønskelig.

4. Legg inn nødvendige pasientdata. Merk at en pasientsak kan åpnes selv om du ikke legger inn pasientdata.

5. Naviger til og klikk Start sak-knappen på venstre side. Et vindu vil informere deg om at en sak er startet og at teksten på den knappen vil endres til Stopp sak.

6. For å stoppe en sak som allerede er startet, naviger til den samme skjermen og klikk på Stopp sak-knappen.

4.4. Pasienthendelser Når pasienthistorikken skannes i monitoren, er det ofte nyttig å ha en oversikt over pasienthendelser som kan ha påvirket de registrerte avlesningene. Hendelser føyes til pasienttrendregisteret som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Gå til Meny-skjermen og naviger til og velg Handlinger>Hendelser. Hendelseskjermen vil åpnes. Se Figur 18. Hendelsesmarkeringsskjerm på side 55.

Page 69: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pasienthendelser

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 55

3. Listen Medikamenthendelser vises på hovedskjermen; hvis du ønsker å legge til en Medikamenthendelse, naviger til den relevante hendelsen og klikk Enter. Hvis du ønsker å tilføye en PaCO2-, Pasient-, eller Inngrepshendelse, naviger til PaCO2, Pasient-, eller Inngreps-knappene og klikk Enter. For PaCO2, naviger til og sett dato, klokkeslett og antall PaCO2 med Enter-knappen. For en Pasient- eller Inngrepshendelse, naviger til og velg ønsket hendelse.

4. Hvis du ønsker å legge til en annen hendelse, naviger til og klikk på Tekstinnføring-knappen og legg til fritekst opptil 20 tegn og dato og klokkeslett for hendelsen. Dato og klokkeslett kan være i fortiden.

5. Når du har lagt inn hendelsesdata, klikk Enter for å gå tilbake til Hjemskjermen. Hvis du bestemmer deg for å ikke legge inn Hendelsesdata, klikk Tilbake eller Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

Trendregistrering vil fortsette som før; innlegging av en hendelse vil ikke endre trendregistreringsstatusen.

Figur 18. Hendelsesmarkeringsskjerm

Standard markeringsalternativene for hendelse i monitoren er som følger:

Tabell 3. Hendelsesmarkeringer

MEDIKAMENT PASIENT INTERVENSJON

Fentanyl SPISING OKSYGEN

Page 70: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarm- og Pulsvolumer og Alarm-forsinkelse

56 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

MEDIKAMENT PASIENT INTERVENSJON

Kyndig DRIKKING SUGING

MIDAZOLAM HOSTING TILSTØTENDE LUFTVEI

Morfin AMBULERER NARCAN

Demerol BRYST FYSIOTERAPI ROMAZICON

Propofol SNUDD NEB TX

TENSID SNORKING STIMULERT

Annet ANNET CO2-innblåsning

ABG

ANNET

Nye hendelser kan tilføyes og disse hendelsesmarkeringene kan endres ved hjelp

av Institusjonelle Innstillinger. Se 11.1.1 Endre institusjonelle standarder på side 187 for mer informasjon.

4.5. Alarm- og Pulsvolumer og Alarm-forsinkelse

Alarmvolumet kan økes eller dempes for pasientalarmer og pulstone. Pulstonen kan også slås av med SpO2-menyen. Pulstonen er slått av som standard.

4.5.1. Alarmvolum

Følg trinnene som er listet nedenfor for å gjøre alarmvolumet høyere eller lavere.

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til og velg Oppsett >Alarmvolum-skjermen. Trykk Enter og velg ønsket volum med retningspilene. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen og beholde alle de endringene du har gjort.

3. Hvis monitoren er satt til Alarmvolum standardinnstilling, vil det satte volumet forbli aktivt når monitoren er slått av.

Page 71: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarm- og Pulsvolumer og Alarm-forsinkelse

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 57

Andre alarmvolumalternativer som kan stilles i Institusjonelle Standarder er Maksimum og Audio Av. For å endre Alarmvolum Institusjonelle Innstillinger,

se 11.1.7.1 Monitor hovedinnstillinger på side 200.

4.5.2. Pulstonens lydstyrke

Pulstonens lydstyrke kan slås på eller av som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til og velg Oppsett>SpO2-oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til Pulslyd og klikk Enter for å vise alternativer. Standardverdien er Av. Naviger til På og klikk Enter for å slå på pulslyden.

4. Dette vil sende deg til SpO2-oppsett-skjermen. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

Pulslydens volum kan stilles som følger:

1. Når Pulslyden er slått på son beskrevet ovenfor, klikk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til Oppsett >Alarmvolum-skjermen. Klikk på nedoverpilen for å navigere til skjermens Pulsvolum. Trykk Enter og velg ønsket volum med retningspilene. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen og beholde alle de endringene du har gjort.

4.5.3. Standardalternativer for alarmvolum

ADVARSEL: Alternativet Lyd av (som vil medføre permanent avstilling av alarmen) skal angis i institusjonelle standarder bare i situasjoner hvor helsepersonellet også overvåker pasienten ved bruk av andre hjelpemidler, for slik å unngå faren for manglende alarmer.

Page 72: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Bruk av Pumpe Av-modus

58 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

4.5.4. Alarmforsinkelse

Alarmforsinkelse kan stilles for alle pasientalarmer, unntatt for RESP STOPP-alarmen, ved hjelp av følgende trinn:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen og Service på skjermen Oppsettmeny.

3. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

4. Naviger til Institusjonelle standarder>Alarmer> Alarmforsinkelser.

5. Naviger til og velg Enter på den relevante alarmen.

6. Naviger til og velg ønsket alarmforsinkelse. Klikk Enter.

7. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

8. Enheten vil be deg lagre innstillingene og avslutte. Slå enheten av og på igjen for å beholde de endrede innstillingene du nettopp gjorde.

Hvis SatSeconds er valgt og SatSeconds-verdien utløser en SpO2-alarm, vil enhver SpO2-forsinkelse som er satt, bli erstattet og alarmen vil utløses uansett SpO2-forsinkelsen.

4.6. Bruk av utluftingssystem Når monitoren brukes med anestetika, så som lystgass, eller høye konsentrasjoner av oksygen, må gassgangen kobles til et utluftingssystem. Gassutgangen er en kobling med mothaker, beregnet for 3/32" ID-slange.

Gassutgangen er vist i Figur 3. Monitor sett Høyre på side 22.

Page 73: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Bruk av Pumpe Av-modus

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 59

4.7. Bruk av Pumpe Av-modus Bruk Pumpe Av-modus under suging eller utskylling. Under Pumpe Av-modus utsettes pumpeaktiviteten for å beskytte monitoren mot inntrekning av væsker, hvilket kan forårsake feilfunksjon.

I Pumpe Av-modus slås CO2-modulpumpen AV i en forhåndsinnstilt tidsperiode for å forhindre at det trenger væsker inn i monitoren.

ADVARSEL: Hvis monitoren på ett eller annet tidspunkt viser meldingen FilterLine-blokkering, må prøvetakingsslangen skiftes.

Sett pumpemodus som følger:

1. Monitoren må overvåke CO2 for å kunne settes i Pumpe Av-modus.

2. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

3. Naviger til og velg Tiltak på menyskjermen og Pumpe Av på Tiltaksmenyskjermen. Klikk Enter.

4. Monitoren vil i CO2- og meldingsområdet indikere gjenværende tid til pumpa vil slå seg automatisk på igjen.

5. Standard Pumpe Av-periode er 15 minutter. Dette kan endres i CO2

Oppsettskjerm (midlertidig til monitoren slås av; se 4.10.4 Justerbare CO2-parametere på side 72), eller i den Institusjonelle standardskjermen

(permanent; se 11.1.1 Endre institusjonelle standarder på side 187.)

6. For å slå CO2-pumpa på igjen før den satte perioden er over, klikk på menyknappen på frontpanelet og naviger så til og velg Pumpe Av i xx:xx – Avslutt nå.

7. For å forlenge tidsuret med en Pumpe Av-periode utover inneværende periode, klikk på menyknappen på frontpanelet og naviger til og velg Forlenge tidsur. Dette vil begynne en annen Pumpe Av-periode av samme lengde som den innstilte Pumpe Av-perioden.

Når pumpa er av, overvåkes ikke CO2 og ingen respirasjonskurve, etCO2, eller respirasjonsfrekvensverdier vises. SpO2- og pulsfrekvensovervåking fortsetter.

Page 74: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Flere monitormoduser

60 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

4.8. Flere monitormoduser

4.8.1. Demomodus

Åpne Demomodus som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen og Service på skjermen Oppsettmeny.

3. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

4. Naviger til og velg Demomodus. Naviger til og velg ønsket alternativ for demopasienttype. Klikk Enter.

5. Etter en kort venteperiode vil monitoren gå til Demomodus. En melding på skjermen som indikerer Demomodus, kan ses øverst til høyre ved siden av klokkeslett og dato, i sort tekst på gul bakgrunn.

6. For å gå ut av Demomodus, slå av monitoren. Når monitoren slås på igjen, vil den ikke lenger være i Demomodus.

OBS! Ingen pasientovervåking vil finne sted mens monitoren er i Demomodus, selv om en prøvetakingsslange og sensor er festet til monitoren. For å gå tilbake til overvåking, slå av monitoren og slå den på igjen.

Når enheten er i Demomodus, vil trenddataene i enheten ikke bli slettet. Men hvis trenddata vises mens enheten er i Demomodus, vil de trenddataene som vises, være Demo-data. Når enheten slås av og på igjen, vil enheten vise forrige pasients trenddata hvis bruker ikke har slettet dem (ved å velge Ja når enheten spør om trenddataene skal slettes). I den perioden Demomodus ble vist på skjermen, vil det ikke være noen data tilgjengelig, siden ingen data blir registrert mens enheten er i Demomodus.

Page 75: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Flere monitormoduser

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 61

4.8.2. Parameter hvilemodus

Det finnes et alternativ hvor monitoren settes i en separat parameterhvilemodus for kapnografi og pulsoksymetri. Når denne modusen er aktivert, kan bruker aktivere parameter hvilemodus etter behov. Hensikten med dette alternativet er å aktivere en monitor til å avgi en alarm når en prøvetakingsslange/sensor er koblet fra monitoren, men tillater brukeren å slå av dette alternativet etter eget ønske.

Parameter hvilemodus er deaktivert som standard.

I hvilemodus (når Parameter hvilemodus ikke er aktivert), vil fjerning av en prøvetakingsslange eller SpO2 sensor/forlengelseskabel fra monitoren føre til at det vises en melding på skjermen (FilterLine frakoblet eller SpO2-sensor frakoblet, om relevant) men ingen alarmer vil høres. Hvis SpO2-sensoren fjernes fra pasienten, vil det aktivere en akustisk alarm og en skjermmelding. Parameter hvilemodus er deaktivert som standard.

Når Parameter hvilemodus er aktivert, etter at en FilterLine er koblet til og deretter fjernet fra enheten, vil en alarm med middels prioritet FilterLine frakoblet høres. På samme måte når en pulsoksymetrisensor/forlengelseskabel er koblet til og deretter fra monitoren, vil en middels prioritetsalarm SpO2-s ensor frakoblet høres. Formålet med denne alarmen er å forhindre uautorisert frakobling av en prøvetakingsslange/SpO2-sensor fra enheten, kanskje av pasienter eller pasienters besøkende.

Når Parameter hvilemodus aktiveres, vil fjerning av SpO2-sensoren fra pasienten aktivere en akustisk alarm og en skjermmelding, på samme måte som i standardmodus.

Parameter hvilemodus kan aktiveres som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen og Service på skjermen Oppsettmeny.

3. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

4. Velg Institusjonelle standarder>Monitor.

Page 76: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Flere monitormoduser

62 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

5. Naviger til Parameter hvilemodus og klikk Enter. Sett Parameter hvilemodus til Aktivert og klikk Enter.

6. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen. Monitoren vil be deg lagre innstillingene og avslutte – gjør det.

Når Parameter hvilemodus er installert, kan den aktiveres som følger:

1. Fjern prøvetakingsslangen og/eller SpO2-sensoren fra monitoren, eller fjern SpO2-sensoren fra pasienten.

2. Trykk på tasten for lydløs alarm foran på monitoren ( ) i mer enn to sekunder for å gå til Parameter hvilemodus.

3. Skjermen vil avgi Hvilemodus pipetone når monitoren er satt korrekt i Parameter hvilemodus og monitoren vil vise følgende meldinger i kurveformområdene (og i meldingsområdene, vekselvis med andre relevante meldinger): CO2 hvilemodus, SpO2 hvilemodus.

Hvis en CO2 prøvetakingsslange er koblet til monitoren, vil ikke Parameter hvilemodus for CO2 åpne, selv om tasten for lydløs alarm trykkes, som påkrevet. Likeledes, hvis en SpO2-sensor er koblet til monitoren og til pasienten, vil ikke Parameter hvilemodus for SpO2 åpne, selv om tasten for lydløs alarm trykkes, som påkrevd. Dette er for å forhindre at man går inn i denne modusen mens en pasient overvåkes. Et trykk på lydløs alarm tasten vil derfor starte Parameter hvilemodus for både CO2 og SpO2 hvis begge er frakoblet, eller for en av dem hvis bare en er frakoblet.

Merk følgende:

• Når en CO2 prøvetakingsslange festes til monitoren, vil den gå ut av CO2 hvilemodus.

• Når en SpO2-sensor festes til monitoren og en pasient, vil den gå ut av SpO2 hvilemodus.

Derfor, hvis brukeren ikke er klar over at monitoren er i Parameter hvilemodus, vil tilkobling av en prøvetakingsslange til monitoren, eller SpO2-sensoren til pasienten, føre til at monitoren går ut av Parameter hvilemodus og at overvåkingen gjenopptas.

Page 77: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Flere monitormoduser

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 63

I Hvilemodus vil den aktuelle verdien av enhver parameter i hvilemodus vises som en dobbel tankestrek i det relevante området på Hjemskjermen.

Tabell 4. Melding- og Alarmstatus i ulike situasjoner med Parameter hvilemodus

Funksjon Status når Parameter hvilemodus er deaktivert

Status når Parameter hvilemodus er på, men ikke aktivert

Status når Parameter hvilemodus er på og Parameter hvilemodus er aktivert

Skjermmelding FilterLine frakoblet (fra monitoren) / SpO2-sensor frakoblet (fra monitoren) skjermmelding

Ja Ja Ja

Alarmen FilterLine frakoblet (fra monitoren) / alarmen SpO2-sensor frakoblet (fra monitoren)

Nei Ja Nei

SpO2-sensor ikke på pasient, middels prioritet akustisk alarm

Ja Ja Nei

SpO2-sensor ikke på pasient skjermmelding

Ja Ja Ja

Meldingen CO2 hvilemodus / meldingen SpO2 hvilemodus

Nei Nei Ja

Høyprioritetsalarmer (pasient)

Ja Ja Nei (for parameter i hvilemodus)

Page 78: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Flere monitormoduser

64 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Funksjon Status når Parameter hvilemodus er deaktivert

Status når Parameter hvilemodus er på, men ikke aktivert

Status når Parameter hvilemodus er på og Parameter hvilemodus er aktivert

Blinkende røde og gule LED-er på frontpanelet under Høyprioritetsalarmer (pasient)

Ja Ja Nei for parameteren i hvilemodus (fordi Høyprioritetsalarmer [pasient] forbundet med parameteren i hvilemodus ikke finnes i dette tilfellet)

Lagring eller overføring til eksterne stasjoner med Høyprioritetsalarmer (pasient)

Ja Ja Nei for parameteren i hvilemodus (fordi Høyprioritetsalarmer [pasient] forbundet med parameteren i hvilemodus ikke finnes i dette tilfellet)

4.8.3. EMS-modus

Monitoren har et alternativ for å lage et annet sett fabrikk standarder for bruk av monitoren i EMS-miljøet.

Når EMS-modus er aktivert, vil følgende endringer skje i monitorens funksjon:

• Etter oppstart vil monitoren umiddelbart åpne Hjemskjermen uten noen meldinger på skjermen.

EMS-modus er aktivert som standard.

Åpne EMS-modus som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen og Service på skjermen Oppsettmeny.

Page 79: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Flere monitormoduser

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 65

3. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig. Velg Institusjonelle standarder> Monitor>Fabrikkinnstillinger.

4. Naviger til EMS-modus og klikk Enter.

5. Sett EMS-modus til Deaktivert og klikk Enter.

6. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen. Monitoren vil be deg lagre innstillingene og avslutte – gjør det.

7. For å aktivere EMS-modus, følg trinnene 1, 2, 3, 4 og 5 over. Sett EMS-modus til Aktivert og klikk Enter.

8. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen. Monitoren vil be deg lagre innstillingene og avslutte – gjør det.

Alle institusjonelle standarder som ble satt mens monitoren er i EMS-aktivert modus vil forbli relevante kun mens monitoren er i EMS-modus. Når EMS-modus deaktiveres på monitoren, vil standarder forbli fabrikkstandarder (hvis ingen endringer ble gjort noen gang i Institusjonelle Standarder når EMS var deaktivert) eller standarder satt mens EMS var deaktivert på monitoren.

Likeledes, hvis det gjøres endringer i standarder mens EMS-modus er deaktivert på monitoren, vil disse endringene ikke være relevante mens skjermen er i EMS-modus. Om ønskelig, kan en institusjon således opprettholde to sett av Institusjonelle Standarder – én for EMS-modus og én for når EMS-modus er deaktivert.

4.8.4. Påminnelsessignal

Når monitoren er satt til Permanent Alarm Lydløs, kan et påminnelsessignal, som er et enkelt pipesignal, gis annethvert minutt for å indikere at monitoren er i en Permanent Alarm Lydløs status.

Som standard er dette påminnelsessignalet Deaktivert.

Aktiver påminnelsessignalet som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

Page 80: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Menyreferansediagram for monitorskjermen

66 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen og Service på skjermen Oppsettmeny.

3. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

4. Velg Institusjonelle standarder>Monitor.

5. Naviger til Påminnelsessignal og klikk Enter. Sett Påminnelsessignal til Aktivert og klikk Enter.

6. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen. Monitoren vil be deg lagre innstillingene og avslutte – gjør det.

7. Når du starter igjen, vil Påminnelsessignalet være aktivert.

4.9. Menyreferansediagram for monitorskjermen

Diagrammet under viser menystrømbanene for navigering gjennom monitorens ulike skjermbilder.

Page 81: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Menyreferansediagram for monitorskjermen

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 67

Figur 19. Monitor menyflyt

Page 82: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Kapnografi med monitoren

68 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

4.10. Kapnografi med monitoren

4.10.1. Microstream™ EtCO2 forbruksmateriell

Forsiktig: Før bruk, les bruksanvisningen for Microstream™ etCO2 forbruksmateriell nøye.

Forsiktig: Bruk kun Microstream™ etCO2 forbruksmateriell for å sikre at monitoren fungerer som den skal.

Forsiktig: Microstream™ etCO2 forbruksmateriell er beregnet for engangsbruk og må ikke gjenvinnes. Ikke prøv å rengjøre, desinfisere, eller blåse ut prøvetakingsslangen fordi dette kan skade monitoren.

Forsiktig: Avhend Microstream™ etCO2 forbruksartikler i henhold til standard retningslinjer eller lokale forskrifter om avhending av kontaminert medisinsk avfall.

ADVARSEL: Løse eller skadde koblinger kan redusere ventileringen eller forårsake en unøyaktig måling av respirasjonsgass. Koble godt til alle komponenter og sjekk tilkoblingene for lekkasjer i henhold til standard kliniske prosedyrer.

Page 83: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Kapnografi med monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 69

ADVARSEL: Hvis det kommer for mye fuktighet inn i prøvetakingsslangen (dvs. fra luftfuktighet eller pusting av svært fuktig luft), vises meldingen Renser FilterLine i meldingsfeltet på monitoren. Hvis prøvetakingsslangen (FilterLine) ikke kan renses, vises meldingen FilterLine-blokkering i CO2- kurveform visningsseksjon på Hjemskjermen og i monitorens meldingsområde. (Meldingen vises bare i meldingsfeltet hvis det ikke er noen kurvevisning.) Bytt prøvetakingsslangen når meldingen FilterLine-blokkering vises.

ADVARSEL: Prøvetakingsslangen kan antennes i nærvær av O2 hvis den blir direkte eksponert for laser, ESU-apparater, eller høy temperatur. Når det utføres hode- og nakkeprosedyrer som involverer laser, elektrokirurgisk utstyr, eller høy temperatur, må den brukes med varsomhet for å forhindre brann i prøvetakingsslangen eller omgivende operasjonslakener.

OBS! Når det kobles en prøvetakingsslange til monitoren, skal koblingen til prøvetakingsslangen skrus med klokken inn i CO2-porten på monitoren til den stopper. Da skal den være sikkert koblet til monitoren. Dette vil sikre at det ikke er noen lekkasje av gasser under målingen via tilkoblingspunktet, og at målingens nøyaktighet ikke kompromitteres.

OBS! Etter tilkobling av CO2-prøvetakingsslangen, må det kontrolleres at CO2-verdiene vises på monitorskjermen.

Microstream™ etCO2 forbruksmateriell er tilgjengelig i flere varianter, avhengig av pasientens størrelse, type og andre hensyn. Følgende hensyn bør tas i betraktning når riktig forbruksmateriell skal velges for en pasient.

• Om pasienten er intubert eller ikke intubert

• Om pasienten er på mekanisk ventilasjon

Page 84: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Kapnografi med monitoren

70 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

• Hvor lenge det skal brukes

• Pasientens høyde og vekt

• Om pasienten puster gjennom nesen, munnen, eller veksler mellom oral og nasal pusting

En liste over Microstream™ etCO2 forbruksmateriell finnes i 8.1 Microstream EtCO2 forbruksmateriell på side 167. For mer informasjon om Microstream FilterLines eller flere størrelses- og emballasjealternativer for disse produktene, kontakt din lokale representant, eller se http://www.covidien.com/rms/pages.aspx?page=OurBrands/Microstream.

Velg riktig prøvetakingsslange og koble den til monitoren før du kobler den til pasientens luftveier. Følg bruksanvisningen for Microstream™ etCO2 forbruksmateriell for riktig tilkobling.

OBS! Den generiske betegnelsen FilterLine eller prøvetakingsslange, som brukes i denne manualen, kan brukes om hverandre med alt Microstream™ etCO2 forbruksmateriell.

4.10.2. FilterLine-tilkobling

Før en pasient overvåkes med kapnografi, må egnet prøvetakingsslange (FilterLine) kobles til monitoren og pasienten.

Koble til prøvetakingsslangen som følger:

1. Skyv åpen prøvetakingsslangens inngangskontaktlukker og koble til riktig prøvetakingsslange. Skru koblingen til prøvetakingsslange inn i monitoren med urviseren til den stopper.

2. Koble prøvetakingsslangen til pasienten som beskrevet i Bruksanvisningen som fulgte med prøvetakingsslangen.

3. Når prøvetakingsslangen er tilkoblet, begynner monitoren umiddelbart å søke etter respirasjon, men vil ikke indikere en Resp stopp før det har forekommet noen gyldige respirasjoner.

Page 85: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Kapnografi med monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 71

4.10.3. CO2-data vist på monitoren

EtCO2-overvåking er tilgjengelig for voksne, pediatriske (alle typer) og neonatale (nyfødte) pasienter.

Hjemskjermen på monitoren viser sanntids CO2-data. De viste dataene omfatter:

• Sanntids etCO2-verdier samt valgte enhet (for tilgjengelige enheter,

se 10.6 Microstream™ kapnografi på side 176)

• Respirasjonsfrekvens (RF) i respirasjoner per minutt, som avledet fra kapnografi

• CO2 kurveform (på noen skjermer)

Figur 20. CO2-data på monitoren

Merkelapp Funksjon

1 CO2-kurve

2 EtCO2-verdier

3 Respirasjonsfrekvensverdi

I tillegg kan monitoren vise CO2-data i trendform, med klokkeslett, dato, etCO2, RF, alarmer, hendelser og en TILF START-markør. For mer informasjon om

trendvisning, se 4.15 Trender på side 119.

Hvis den numeriske Hjemskjermen er valgt, vil ikke CO2-kurven vises. I stedet vises CO2-data med stor skrift, slik at tallene er lette å se også på avstand. For CO2-

1 2 3

Page 86: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Kapnografi med monitoren

72 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

seksjonen i den numeriske Hjemskjermen, se Figur 7. Hjemskjermdisplay #3 på side

28. For andre hjemskjermtyper, se 2.3.5 Monitor displayskjermvalg på side 25.

For alle typer pasienter er EtCO2-tallet som vises på skjermen maksimumsverdien av CO2 de siste 20 sekundene, oppdatert én gang i sekundet. En etCO2-alarm aktiveres basert på etCO2-verdien som vises på skjermen.

I Høytliggende omgivelser kan etCO2- verdiene være lavere enn verdier man ser på havflatenivå, som beskrevet av Dalton's lov om partialtrykk. Når monitoren brukes i høytliggende omgivelser, er det tilrådelig å vurdere endringer i EtCO2-alarmens innstillinger henholdsvis.

Målemodus korrigerer CO2-verdien for BTPS-innstillinger [Body Temperature (kroppstemperatur), Pressure (trykk), Saturation (metning)], som antar at alveolgasser er mettet med vanndamp. BTPS bør forbli på for pasientmåling. Til andre formål kan den slås av i CO2-oppsettskjermen.

4.10.4. Justerbare CO2-parametere

Monitoren gir mulighet til å justere noen parameterinnstillinger brukt for CO2-måling slik at de passer til pasienten, institusjonens krav, eller andre behov. For å endre disse innstillingene midlertidig til monitoren slås av, følg prosedyren nedenfor. For å sette endringene som institusjonelle standarder, slik at

innstillingene forblir aktive selv etter at monitoren er slått av, se 11.1.1 Endre institusjonelle standarder på side 187.

Figur 21. CO2 oppsettskjerm

Page 87: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Kapnografi med monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 73

CO2 parameterinnstillinger kan endres som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen og CO2-oppsett på skjermen Oppsettmeny. Klikk Enter.

3. Naviger til ønsket parameter og klikk Enter. Velg ønsket verdi og klikk Enter for å gå tilbake til CO2 oppsettskjerm. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

4. For å gjøre endringer i CO2 kurve, velg CO2 kurveoppsett på skjermen Oppsettmeny. Klikk Enter.

5. I alle tilfelle, naviger til ønsket parameter og klikk Enter. Velg ønsket verdi og klikk Enter for å gå tilbake til CO2 oppsettskjerm. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

6. For permanente endringer av disse parametrene, endre parametrene i

Institusjonelle standarder. For mer informasjon, se 11.1.1 Endre institusjonelle standarder på side 187.

Tabell 5. CO2-parametere

Parameter Valg Fabrikkstandard

BTPS* På, Av På

PumpeAv tidsavbrudd (min)

5, 10, 15, 30 15

EtCO2-trend visningsskala (mmHg)

50, 100, 150 50

RF-trend visningsskala (bpm)

50, 100, 150 50

A/t visuelt varslingsnivå 1-99 10 * BTPS angir standardkorrigeringen som brukes under måling av kroppstemperatur, trykk og metning.

BTPS skal stilles til PÅ under alle målingsprosedyrer. Under kalibreringsprosedyrer slår enheten av BTPS-korrigeringen automatisk og slår den på igjen etter disse prosedyrene. Brukeren trenger ikke å endre noe i BTPS-innstillingen.

Page 88: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Kapnografi med monitoren

74 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Tabell 6. CO2-kurve oppsettparametere

Parameter Valg Fabrikkstandard

Sveipehastighet Voksen/Pediatrisk (mm/sek)

1, 2, 3, 6,3, 12,5, 25 6,3

CO2 kurveskala (mmHg) 20, 60, 120, 150, Auto 60

Sveipehastighet er den hastigheten med hvilken bølgeformen fullfører en av grafens sykluser for å dekke hele skjermen en gang.

4.10.5. Overvåke CO2 under MR-skanning

ADVARSEL: Ikke bruk FilterLine H Set Infant/Neonatal (spedbarn/nyfødt), eller VitaLine H Set Infant/Neonatal mens MR-skanning pågår. Bruk av FilterLine H-settet Spedbarn/neonatal under MR-skanning kan føre en artefakt på MR-bildet.

ADVARSEL: Monitoren må plasseres utenfor MR-rommet under MR-skanning. Når monitoren brukes utenfor MR-rommet, kan overvåkingen av etCO2 implementeres ved å koble til FilterLine XL for ekstra lengde.

Forsiktig: Bruken av en CO2 prøvetakingsslange med H i navnet (hvilket indikerer at den er for bruk i fuktige miljøer) under MR-skanning, kan føre til forstyrrelser. Det anbefales å bruke prøvetakingsslanger som ikke er av H-typen. For en liste over H-prøvetakingsslanger, se 8.1 Microstream EtCO2 forbruksmateriell på side 167.

Ikke-invasiv etCO2 overvåking under MR-avbildning (MRI) kan oppnås med monitoren, en FilterLine XL og en passende CO2 prøvetakingsslange.

Monitoren kan brukes under MR-skanning som følger:

Page 89: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 75

1. Plasser monitoren utenfor MR-rommet. Det må være et hull i MR-rommets vegg (diameter ca. 10 cm).

2. Koble FilterLine XL til monitoren og før FilterLine XL gjennom hullet i veggen i MR-rommet.

3. Koble FilterLine XL til pasienten.

På grunn av at FilterLine XL er ekstra lang, kan forsinkelsestiden forlenges og responstiden bli langsommere.

For å kjøpe FilterLine XL, kontakt din lokale representant.

4.11. Pulsoksymetri med monitoren

4.11.1. Koble en SpO2-sensor til monitoren

Før en pasient overvåkes med pulsoksymetri, må en egnet SpO2-sensor kobles til monitoren og pasienten.

Tilkobling av SpO2-sensoren gjøres på følgende måte:

1. Koble SpO2-forlengelseskabelen godt fast til monitorens SpO2-sensorport på venstre side av monitoren og koble deretter riktig Nellcor SpO2-sensor til forlengelseskabelen.

2. Koble Nellcor SpO2-sensoren til pasienten, som beskrevet i bruksanvisningen, og bruk en Nellcor SpO2-sensor forlengelseskabel.

3. Når SpO2-sensoren er plugget inn i forlengelseskabelen og tilkoblet monitoren, vil monitoren umiddelbart begynne å søke etter en puls. Den vil indikere SpO2-sensor ikke på pasient inntil sensoren plasseres på pasienten. Dette klassifiserer som en alarm med middels prioritet og vil generere en tredobbelt pipetone hvert 30. sekund. For å unngå alarmmeldingen og pipetonen, kan du koble forlengelseskabelen til monitoren, men vente med å koble SpO2-sensoren til forlengelseskabelen til det er på tide å koble pasienten til monitoren.

4. For å begynne overvåkingen, plasser sensoren på pasienten som beskrevet i sensorens bruksanvisning.

Page 90: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

76 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

4.11.2. Nellcor SpO2-sensorer

ADVARSEL: Før bruk, les nøye gjennom sensorens Bruksanvisning, inkludert alle advarsler, forsiktighetsregler og instruksjoner.

ADVARSEL: Fare for støt – ikke legg sensoren i vann eller gjør den våt.

ADVARSEL: Ikke bruk noe overvåkingssystem, sensor, kabel eller kontakt som virker skadet. Fjern eventuelt skadet utstyr fra bruk, og la en kvalifisert servicetekniker kontrollere det.

ADVARSEL: Ikke bruk en sensor eller grensesnittkabel som er ødelagt. Ikke bruk en sensor med eksponerte optiske komponenter.

ADVARSEL: Ikke spray, hell, eller søl væske på monitoren, dets tilbehør, kontakter, brytere, eller åpninger i understellet, siden det kan føre til skader på monitoren.

ADVARSEL: Bruk kun sensorer og grensesnittkabler som er godkjent av Covidien når du kobler til sensorporten. Hvis en annen kabel eller sensor kobles til, vil det påvirke sensordataenes nøyaktighet, hvilket kan føre til uønskede resultater. Kontroller om pulsoksymetrisonden, -kabelen og -monitoren er kompatible før bruk, for å sikre nøyaktighet og sikker bruk.

Page 91: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 77

ADVARSEL: Bruk kun grensesnittkabler som er godkjent av Covidien med monitoren. Bruk av en annen grensesnittkabel kan påvirke ytelsen negativt. Ikke koble noen kabel som er ment for datamaskinbruk til sensorporten.

ADVARSEL: Koble monitoren og sensoren fra pasienten under magnetisk resonansavbildning (MR). Gjenstander som inneholder metall, kan bli farlige prosjektiler når de utsettes for de sterke magnetiske feltene som oppstår rundt MR-utstyr. Indusert strøm kan dessuten forårsake brannsår.

ADVARSEL: Bruk av feil applikasjon eller pulsoksymetrisensor kan føre til vevsskade. Kontroller sensorens plassering som anbefalt i Bruksanvisningen. Ikke bruk for mye styrke når du setter på sensoren. Ikke dekk til sensoren, ikke bruk ekstra tape, eller la sensoren sitte for lenge på samme sted. Hvis huden under sensoren blir irritert, flytter du den til et annet sted.

Forsiktig: Engangssensorer og selvklebende sensorer er ment for bruk av kun en enkelt pasient. Ikke overfør en engangssensor eller en selvklebende sensor fra én pasient til en annen.

De sensorene som brukes med denne monitoren, kan kategoriseres som overflateenheter som kommer i berøring med huden i en begrenset tidsperiode. Sensorene har bestått den anbefalte biokompatibilitetstesten og er derfor i samsvar med ISO 10993–1.

4.11.3. Nellcor SpO2 sensor utvalg

Ved valg av en sensor skal pasientens vekt og aktivitetsnivå vurderes, samt perfusjonens tilstrekkelighet, tilgjengelige sensorsteder og forventet overvåkingsperiode. Bruk den anbefalte sensorens Brukerveiledning for veiledning i valg av sensor, eller kontakt Covidien eller en av Covidiens lokale representanter.

Page 92: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

78 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Se Tabell 7. Nellcor SpO2-sensor, modeller og pasientstørrelser på side 78. Informasjon om sensorlengde er inkludert i Bruksanvisningen for hver sensor.

Nellcor™ grensesnittkabel (DOC-10, 10 ft/3m, eller DEC-4, 4 ft/1.2 m) kobler overvåkingssystemet til Nellcor™-sensoren. Ikke koble noen kabel som er ment for datamaskinbruk til sensorporten. Bruk kun sensorer og grensesnittkabler som er godkjent av Covidien når du kobler til sensorporten.

Tabell 7. Nellcor SpO2-sensor, modeller og pasientstørrelser

Nellcor™ Sensor SKU Pasientstørrelse

Nellcor™ Preemie SpO2-sensor, ikke klebende (brukes for en enkelt pasient)

SC-PR* <1,5 kg

Nellcor™ Neonatal SpO2-sensor, ikke klebende (brukes for en enkelt pasient)

SC-NEO* 1,5 til 5 kg

Nellcor™ Adult (voksen) SpO 2-sensor, ikke klebende (brukes for en enkelt pasient)

SC-A* >40 kg

Nellcor™ Adult-Neonatal (voksen – neonatal) SpO2-sensor med omslag (gjenbrukbar med klebemiddel)

OXI-A/N* <3 eller >40 kg

Nellcor™ Pediatric-Infant (pediatrisk – spedbarn) SpO2-sensor med omslag (gjenbrukbar med klebemiddel)

OXI-P/I* 3 til 40 kg

Nellcor™ Pediatric (pediatrisk) SpO2-sensor med omslag (gjenbrukbar med klebemiddel)

P 10 til 50 kg

Nellcor™ Neonatal-Adult (neonatal – voksen) SpO2-sensor, to deler (steril, kun for engangsbruk)

N <3 eller >40 kg

Nellcor™ Adult (voksen) SpO2-sensor, to deler (steril, kun for engangsbruk)

A > 30 kg

Nellcor™ Neonatal-Adult (neonatal – voksen) SpO2-sensor (steril, kun for engangsbruk)

MAXN* <3 eller >40 kg

Nellcor™ Infant (spedbarn) SpO2-sensor (steril, kun for engangsbruk)

MAXI* 3 til 20 kg

Nellcor™ Pediatric (pediatrisk) SpO2-sensor (steril, kun for engangsbruk)

MAXP* 10 til 50 kg

Nellcor™ Adult (voksen) SpO2-sensor (steril, kun for engangsbruk)

MAXA* >30 kg

Page 93: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 79

Nellcor™ Sensor SKU Pasientstørrelse

Nellcor™ Adult XL (voksen) SpO2-sensor (steril, kun for engangsbruk)

MAXAL* >30 kg

Nellcor™ Adult (voksen) SpO2 nesesensor (steril, kun for engangsbruk)

MAXR* >50 kg

Nellcor™ Forehead (panne) SpO2-sensor (steril, kun for engangsbruk)

MAXFAST* >10 kg

Nellcor™ Adult (voksen) SpO2-sensor for gjenbruk (ikke steril)

DS-100A* >40 kg

Nellcor™ SpO2-sensor, Multisite for gjenbruk (ikke steril)

D-YS* >1 kg

Nellcor™ SpO2 Øreklips, for gjenbruk (ikke steril) D-YSE* >30 kg

Nellcor™ Pediatric (pediatrisk) SpO2-klips, for gjenbruk (ikke steril)

D-YSPD* 3 til 40 kg

* egnet for bruk i EMS-typiske miljøer, se Grad av beskyttelse mot inntrengning av masse og vann i 10.11 Samsvar på side 180.

4.11.4. Nellcor™ Sensor, funksjoner

Nellcor™-sensorens funksjoner er forskjellige for sensorer på et annet revisjonsnivå og sensortype (klebende, resirkulert og gjenbrukbar). Revisjonsnivået for en sensor er plassert på sensorpluggen.

4.11.4.1. Testing av biokompatibilitet

Testing av biokompatibilitet er utført på Nellcor™-sensorer i samsvar med ISO 10993-1, Biologisk evaluering av medisinsk utstyr, Del 1: Evaluering og testing. Nellcor™-sensorer har bestått den anbefalte biokompatibilitetstesten og er derfor i samsvar med ISO 10993-1.

4.11.5. Ytelseshensyn

Dette kapitlet inneholder informasjon for å hjelpe brukerne med å optimalisere ytelsen av pulsoksymetri på monitoren.

Før første gangs installasjon i en klinisk setting, bør en kvalifisert servicetekniker verifisere monitorens ytelse i henhold til servicehåndboken.

Page 94: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

80 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

4.11.5.1. Overvåkingssystemets begrensninger

ADVARSEL: Må ikke brukes for målinger utenfor de oppførte visningsnivåene for monitoren mens overvåking av pasienter pågår.

Pulsefrekvens – overvåkingssystemet viser kun pulsfrekvenser mellom 20 og 250 bpm. Påviste pulsfrekvenser over 250 bpm vises som 250. Påviste pulsfrekvenser under 20 bpm vises som null (0).

Metning – overvåkingssystemet viser kun metningsnivåer mellom 1 % og 100 %.

4.11.6. Nellcor™ sensor, ytelseshensyn

ADVARSEL: Pulsoksymetriverdier og pulssignaler kan påvirkes av visse tilstander i omgivelsene, feil bruk av sensoren og pasientens tilstand.

Forsiktig: Hvis man ved sterk rombelysning ikke dekker til sensoren med et ugjennomsiktig materiale, kan målingene bli unøyaktige.

4.11.6.1. Unøyaktige sensor måleforhold

En rekke forhold kan forårsake unøyaktige sensormålinger:

• Feil bruk av den anbefalte sensoren.

• Plassering av den anbefalte sensoren på et lem med blodtrykksmansjett, arteriekateter eller intravenøs slange.

• Rombelysning.

• Manglende tildekking av sensorstedet med et ugjennomsiktig materiale i omgivelser med sterk rombelysning.

Page 95: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 81

• Pasienten beveger seg for mye.

• Mørk hudpigmentering.

• Intravaskulære fargestoffer, eller eksternt påførte farger, så som neglelakk og brunkrem.

• Signaltap.

• Tap-av-puls-signal kan oppstå av flere grunner.

o Anbefalt sensor er festet for stramt.

o En blodtrykksmansjett pumpes opp på samme lem der sensoren er festet.

o Arterieblokkering i nærheten av den anbefalte sensoren.

o Dårlig perifer perfusjon.

4.11.6.2. Anbefalt bruk

Velg en passende anbefalt sensor, plasser den slik som pålagt, og iaktta alle advarsler og forholdsregler som er beskrevet i sensorens bruksanvisning.

Rengjør og fjern eventuelle stoffer som neglelakk fra påføringsstedet. Sjekk med jevne mellomrom at sensoren sitter som den skal.

Sterke lyskilder, som f.eks. kirurgiske lamper (spesielt lamper med en xenon-lyskilde), bilirubin-lamper, fluorescerende lys, infrarøde varmelamper og direkte sollys, kan påvirke en SpO2-sensors funksjon. For å hindre interferens fra omgivende lys, kontroller at sensoren er riktig plassert og dekk sensorområdet med et ugjennomsiktig materiale.

Hvis pasientbevegelse er et problem, prøv en av følgende løsninger:

• Kontroller at sensoren er riktig plassert og godt festet.

• Flytt sensoren til et mindre bevegelig sted.

• Bruk en selvklebende sensor som tolererer mer bevegelse hos pasienten.

Page 96: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

82 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

• Bruk en ny sensor med nytt klebemiddel på baksiden.

Hvis dårlig perfusjon påvirker ytelsen, må det vurderes å bruke MAX-R-sensoren, ettersom denne nesesensoren foretar målinger fra den fremre etmoidarterien, en arterie som tilføres blod fra carotis interna (halspulsåren). Denne sensoren kan brukes til måling når den perifere perfusjonen er relativt dårlig.

4.11.6.3. Pasientlidelser

Problemer med å feste sensoren og visse pasientlidelser kan påvirke overvåkingssystemets målinger og føre til tap av pulssignalet.

Anemi – Anemi fører til redusert arterielt oksygeninnhold. Selv om SpO2-målingene kan se normale ut, kan en anemisk pasient lide av surstoffmangel. Korrigering av anemi kan forbedre arterielt oksygeninnhold. Overvåkingssystemet kan mislykkes i å gi et SpO2-resultat hvis hemoglobinnivåene faller under 5 g/dl.

Dysfunksjonelle hemoglobiner – dysfunksjonell hemoglobin som karboksyhemoglobin, methemoglobin og sulfhemoglobin, klarer ikke å transportere oksygen. SpO2-målingen kan se normal ut, men pasienten kan lide av surstoffmangel fordi mindre hemoglobin er tilgjengelig for å transportere oksygen. Ytterligere vurdering utover pulsoksymetri anbefales.

Følgende pasientlidelser kan muligens også påvirke målinger:

• Dårlig perifer perfusjon

• Pasienten beveger seg for mye

• Venepuls

• Mørk hudpigmentering

• Intravaskulære fargestoffer, så som indocyanidgrønn eller metylenblått

• Eksternt påførte fargestoffer (neglelakk, farge, brunkrem)

• Defibrillering

Page 97: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 83

4.11.6.4. Redusere EMI (Elektromagnetisk Interferens) under bruk

ADVARSEL: EMI-avbrudd kan gi feil målinger, driftsopphør, eller annen feilfunksjon.

ADVARSEL: Overvåkingssystemet må kun brukes av helsepersonell. Det kan forårsake radioforstyrrelser, eller kan forstyrre driften av nærliggende utstyr. For å redusere skadene av slike forstyrrelser, kan det være nødvendig at overvåkingssystemet dreies eller flyttes, eller at det skjermes.

OBS! Denne monitoren er testet og funnet å være i samsvar med kravene til begrensninger for medisinsk teknisk utstyr iht. IEC 60601-1-2: 2007. Disse standardene er utarbeidet for å gi en rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i en typisk medisinsk installasjon.

På grunn av den utbredte bruken av RF-utstyr og andre elektriske støykilder i sykehusmiljøer (f.eks. elektrokirurgisk utstyr, mobiltelefoner, bærbart to-veis sambandsutstyr, elektriske apparater og HD-TV), er det mulig at høye nivåer av slik interferens på grunn av nærheten til eller styrken av en slik kilde kan føre til at monitoren ikke lenger fungerer som den skal. Se Tabell 9. Elektromagnetisk immunitet samsvar og veiledning, Ikke Hjerte-lungemaskin på side 90. Overvåkingssystemet er utviklet for bruk i miljøer hvor elektromagnetisk interferens kan skjule pasientens puls. Under slik interferens kan målinger virke upassende, eller overvåkingssystemet synes kanskje ikke å fungere korrekt. EMI-avbrudd kan gi feil målinger, driftsopphør, eller annen feilfunksjon. Hvis dette skjer, undersøk bruksstedet for å finne kilden til denne forstyrrelsen, og utfør de nevnte tiltakene for å eliminere kilden.

Slå av og på utstyr i nærheten for å finne det utstyret som forstyrrer. Drei det utstyret som forstyrrer, eller flytt det til et annet sted.

Page 98: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

84 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Øk avstanden mellom det forstyrrende utstyret og overvåkingssystemet. Overvåkingssystemet genererer, bruker, og kan utstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med disse instruksjonene, kan det selv føre til skadelig interferens med andre mottakelige enheter i nærheten.

4.11.7. Nellcor™ sensorteknologi

Bruk Nellcor™-sensorer som er spesielt utformet for bruk med monitoren. Identifiser Nellcor™-sensorer etter Nellcor™-logoen på kontakten. Alle Nellcor™-sensorer inneholder en minnebrikke med informasjon om sensoren som monitoren trenger for riktig drift, inkludert sensorens kalibreringsdata, modelltype, feilsøkingskoder og feildeteksjonsdata.

Ethvert overvåkingssystem som inneholder OxiMax- teknologien bruker kalibreringsdata som finnes i sensoren for beregning av pasientens SpO2. Med sensorkalibrering er nøyaktigheten av mange sensorer forbedret, siden kalibreringskoeffisientene kan skreddersys til hver sensor.

Kontakt Covidien eller et lokalt servicesenter for en liste over Nellcor™ oksygenmetnings nøyaktighetsspesifikasjoner for alle Nellcor ™-sensorene som brukes med overvåkings- systemet. En datakopi er tilgjengelig på www.covidien.com.

4.11.7.1. SatSeconds™ alarmstyringsparameter

Overvåkingssystemet overvåker prosenten av hemoglobin bindingssteder i blodet som er mettet med oksygen. Med tradisjonell alarmstyring er øvre og nedre alarmgrenser satt til alarm på bestemte SpO2-nivåer. Når SpO2-nivået svinger nær en alarmgrense, går alarmen hver gang nivået bryter alarmgrensen. SatSeconds overvåker både graden og varigheten av metningsreduksjonen som en indeks over reduksjonens alvorlighetsgrad. SatSeconds-parameteren hjelper således med å skille ut de klinisk viktige hendelsene fra små og kortvarige metningsreduksjoner som kan føre til falske alarmer.

4.11.7.1.1. Rekkefølge av SpO2-hendelser

Overvei en serie av hendelser som fører til brudd på SatSeconds alarmgrense. En voksen pasient opplever flere mindre metningsreduksjoner, deretter en klinisk betydelig metningsreduksjon.

Page 99: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 85

Se tegningen nedenfor av en kronologisk sekvens av SpO2-hendelser og hvordan de vil bli vist på monitoren.

Figur 22. Serie av SpO2-hendelser

4.11.7.1.2. Første SpO2-hendelse

SatSeconds-verdien beregnes ved å multiplisere mengden metningsreduksjon under terskelverdien på tiden (i sekunder) for metningsreduksjonen. Vurdere den første hendelsen. Anta at alarmgrensen for SpO2 er satt til 85 og SatSeconds alarmgrense er satt til 25. Pasientens SpO2 synker til 79 %, og hendelsens varighet er to (2) sekunder før metningen igjen overskrider den nedre alarmgrensen på 85 %. I dette scenariet er mengden under terskelen 6 (85 – 79) og antall SatSeconds er derfor 12 (6x2).

Fordi SatSeconds-alarmgrense er satt til 25, og virkelig antall SatSeconds er lik 12, høres det ikke noen akustisk alarm.

Page 100: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

86 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 23. Første SpO2-hendelse: Ingen SatSeconds-alarm

4.11.7.1.3. Andre SpO2-hendelse

Overvei den andre hendelsen. Anta at SatSeconds alarmgrense fremdeles er satt til 25. Pasientens SpO2 synker til 84 %, og hendelsens varighet er 15 sekunder før metningen igjen overskrider den nedre alarmgrensen på 85 %.

Fordi SatSeconds-alarmgrense er satt til 25, og det virkelige antallet SatSeconds er lik 15 (1x15), høres det ikke noen akustisk alarm.

Page 101: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 87

Figur 24. Andre SpO2-hendelse: Ingen SatSeconds-alarm

4.11.7.1.4. Tredje SpO2-hendelse

Overvei den tredje hendelsen. Anta at SatSeconds alarmgrense fremdeles er satt til 25. Under denne hendelsen synker pasientens SpO2 til 75 %, hvilket er 10 % under den nedre alarmgrensen på 85 %. Siden pasientens metning ikke går tilbake til en verdi over den nedre alarmgrensen innen 2,5 sekunder, høres en alarm.

På dette metningsnivået, kan ikke hendelsen overskride 2,5 sekunder uten å utløse en SatSeconds-alarm.

Page 102: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

88 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 25. Tredje SpO2-hendelse: Utløser SatSeconds-alarm

4.11.7.1.5. SatSeconds sikkerhetsnett

SatSeconds "Sikkerhetsnett" er for pasienter med metningsnivåer som ofte er under grensen, men som ikke blir under grensen lenge nok til at SatSeconds tidsinnstilling nås. Når tre eller flere grensebrudd skjer i løpet av 60 sekunder, lyder en alarm, selv om SatSeconds tidsinnstilling ikke er nådd.

Som standard er SatSeconds alternativ 100 for voksne og barn, og AV for spedbarn/nyfødte pasienter. SatSeconds-alternativ kan endres i Institusjonelle

Standarder; se 11.1.5 Monitor alarminnstillinger på side 190.

4.11.7.1.6. SpO2-alarmer og SatSeconds

Monitoren bruker Nellcor's SatSeconds-teknologi for å hjelpe til med å redusere antallet og hyppigheten av falske SpO2-alarmer.

En SatSeconds-indikator ( ) i SpO2-delen av skjermen viser SatSeconds-status. Når SatSeconds er Av, vises kun indikatoren. Hvis SatSeconds er På, vil dens alarmverdi vises under ikonet. Med SatSeconds på, fyller SatSeconds-sirkelikonet inn retningen med urviseren ettersom alarmstyringssystemet oppdager SpO2-avlesninger utenfor grenseinnstillingen. Sirkelikonet tømmes i retning mot urviseren når SpO2-avlesningene er innenfor grensene. Når ikonet fylles helt, høres

Page 103: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 89

SatSec-alarmen. For mer informasjon om SatSeconds-teknologien, se 4.11.7.1 SatSeconds™ alarmstyringsparameter på side 84. Hvis SatSeconds er valgt og SatSeconds-verdien utløser en SpO2-alarm, vil enhver SpO2-forsinkelse som er satt, bli erstattet og alarmen vil utløses uansett SpO2-forsinkelsen.

4.11.8. Nellcor Oximax pulsoksymetri grunnleggende ytelse

Dette overvåkingssystemet har kapasitet til å oppdage fysiologiske alarmtilstander ved hjelp av SpO2-nøyaktighet, pulsfrekvens nøyaktighet og alarmgrenseforhold.

Tabell 8. Pulsoksymetriytelse

Type Verdier

Måleområder

SpO2 metningsområde 1 % til 100 %

Pulsfrekvensområde 20 – 250 slag per minutt (bpm)

Perfusjonsområde 0,03% til 20%

Målingens nøyaktighet

Pulsfrekvensens nøyaktighet 20 til 250 slag per minutt (bpm) ±3 sifre (inkludert under lav perfusjon) – med bevegelse, 48 til 127 bpm ±5 sifre

SpO2 metningens nøyaktighet 70 % til 100 % ±2 til ±3 sifre

Driftens rekkevidde og spredning

Rødt lys bølgelengde Ca. 660 nm

Infrarødt lys bølgelengde Ca. 900 nm

Optisk utgangseffekt Mindre enn 15 mW

Effekttap 52,5 mW

Page 104: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

90 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Tabell 9. Elektromagnetisk immunitet samsvar og veiledning, Ikke Hjerte-lungemaskin

Immunitet

Test

IEC/EN 60601-1-2

Testnivå

Samsvar

Nivå

Elektromagnetisk

Miljøveiledning

Frekvens av

Sender

Ligningen for avstand

Distanse (d)

Ledet RF

IEC/EN 61000-4-6

3 Vrms

150 kHz

80 MHz

3 Vrms

150 kHz

80 MHz

d = 1,2 √P

150 kHz til 80 MHz

Utstrålt RF

IEC/EN 61000-4-3

3 V/m

80 MHz

800 MHz

3 V/m

80 MHz

800 MHz

d = 1,2 √P

80 MHz til 800 MHz

3 V/m

800 MHz

2,5 GHz

3 V/m

800 MHz

2,5 GHz

d = 2,3 √P

800 MHz til 2,5 GHz

4.11.9. SpO2-data vist av -monitoren

Monitorens Hjemskjerm viser SpO2-data i sanntid. De viste dataene omfatter:

• SpO2-tallverdier

• Pulsfrekvens

• SpO2 kurve eller søyleindikator viser arteriepulsslag. Dette refereres også til som pletysmografen.

Page 105: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 91

Figur 26. SpO2-data på kurveskjermen

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 SpO2-kurve SpO2-kurve, som viser pasientens arteriepulsslag

2 SpO2-verdi Nåværende pasient SpO2-verdi

3 PR (pulsfrekvens)-verdi

Nåværende pasient pulsfrekvens (PR)-verdi

På hjemskjermer med SpO2 kurver, indikeres pasientens arteriepulsslag av pletysmografens kurve på SpO2 -delen av skjermen. Den pletysmografiske kurven er ikke-normalisert, ved hjelp av sanntids sensorsignal for å reflektere relativ pulserende styrke.

Når hjemskjermer med søyleindikator velges, indikeres pasientens arteriepulsslag av rytmen i den blå vertikale søylen på SpO2-delen av skjermen. Toppen av denne søylen vil samsvare med toppen av pasientens arteriepuls. Figur 27. SpO2-data i numerisk skjerm, nedenfor.

1 2 3

Page 106: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

92 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 27. SpO2-data i numerisk skjerm

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 SpO2 søyleindikator Blå vertikal søyle hvis rytme indikerer pasientens arteriepuls

2 SpO2-verdi Nåværende pasient SpO2-verdi

3 PR (pulsfrekvens)-verdi

Nåværende pasient pulsfrekvens (PR)-verdi

I tillegg kan monitoren vise SpO2-data i trendform, med klokkeslett, dato, SpO2, pulsfrekvens (PF), alarmer og hendelser.

Når Høy eller Lav alarmgrensen for SpO2 overskrides, blinker den aktuelle avlesningen for å varsle ansvarlig helsepersonell om den spesifikke avlesningen dette gjelder.

4.11.10. Justerbare SpO2-parametere

Monitoren gir deg mulighet til å justere noen av parameterinnstillingene som brukes for SpO2-måling, slik at de passer for din pasient, din institusjons krav, eller andre behov. For å endre disse innstillingene midlertidig til monitoren slås av, følg prosedyren nedenfor. For å sette endringene som institusjonelle standarder, slik at

innstillingene forblir aktive selv etter at monitoren er slått av, se 11.1.1 Endre institusjonelle standarder på side 187.

1 2 3

Page 107: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Pulsoksymetri med monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 93

SpO2 parameterinnstillinger kan endres som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til og velg Oppsett på Meny-skjermen og SpO2 -oppsett på Oppsettmeny -skjermen. Klikk Enter. SpO2-oppsett-skjermen vil åpnes.

3. Naviger til ønsket parameter og klikk Enter. Velg ønsket verdi og klikk Enter for å gå tilbake til SpO2-oppsettskjermen. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

4. For å gjøre endringer i SpO2 kurve (Sweep Speed), naviger til og velg SpO2 kurveoppsett på skjermen Oppsettmeny. Klikk Enter. SpO2-oppsett-skjermen vil åpnes.

5. Naviger til Sweep Speed og klikk Enter. Velg ønsket verdi og klikk Enter for å gå tilbake til SpO2 oppsettskjerm. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

6. For permanente endringer av disse parametrene, endre parametrene i

Institusjonelle standarder. For mer informasjon, se 11.1.1 Endre institusjonelle standarder på side 187.

7. SatSeconds kan endres ved hjelp av Institusjonelle Standarder – se 11.1.1 Endre institusjonelle standarder på side 187.

Figur 28. SpO2 oppsettskjerm

Page 108: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Integrated Pulmonary Index™

94 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Tabell 10. Justerbare SpO2-parametere

Parameter Valg Fabrikkstandard

Pulslyd Av/på På

SpO2-skala for trendvisning (%) 0-100, 50-100 50-100

PF-skala for trendvisning (bpm) 150, 300 150

ODI visuelt varslingsnivå 1-99 10

Søkehastighet Voksen/Pediatrisk 3, 6,3, 12,5, 25 25

Søkehastighet Spedbarn/Neonatal

3, 6,3, 12,5, 25 25

Sveipehastighet er den hastigheten med hvilken bølgeformen fullfører en av grafens sykluser for å dekke hele skjermen en gang.

4.11.11. Melding om SPO2-alarmgrense

Når alarmgrensen for SpO2 er satt til under 85 %, vises meldingen SpO2 Lav Alarmgrense: XX vil vises i topptekstområdet, som indikerer nivået til SpO2 LAV alarmgrense.

4.12. Integrated Pulmonary Index™

4.12.1. IPI: Introduksjon

Integrated Pulmonary Index™ (heretter vist til som IPI) er en tallverdi som integrerer fire hovedparametre målt av monitoren for å gi en enkel indikasjon på pasientens generelle respirasjonsstatus. De integrerte parametrene er etCO2, RF, SpO2 og PF. Bare disse fire parametrene brukes for å beregne IPI – andre parametre tas ikke i betraktning.

IPI beregnes ved å bruke de gjeldende verdiene av disse fire parametrene og deres vekselvirkninger, basert på kjente kliniske data. Slik kan IPI gi en tidlig indikasjon på en endring av respirasjonsstatus som ikke vises gjennom den gjeldende verdien til disse fire parametrene individuelt. IPI er beregnet for å gi ekstra informasjon om pasientstatusen, muligens før etCO2-, RF-, SpO2- eller PF-verdier når nivåer som skaper klinisk bekymring.

Page 109: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Integrated Pulmonary Index™

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 95

IPI er et supplement til, og er ikke ment å erstatte, overvåking av vitale tegn.

Et teknisk notat med detaljer om IPI-algoritmen kan fås fra Covidien.

Fordi indeksen bruker data fra overvåkingen av både CO2 og SpO2, vil den bare være tilgjengelig når begge parametrene er tilgjengelige.

Området til indeksen er 1-10. Indeksverdiene skal forstås som vist i tabellen nedenfor.

Tabell 11. IPI-verdier

Indeksområde Pasientstatus

10 Normal

8-9 Innenfor normalområdet

7 Nær normalområdet. Krever oppmerksomhet

5-6 Krever oppmerksomhet og kan kreve kirurgisk inngrep

3-4 Krever inngrep

1-2 Krever umiddelbart inngrep

Tolkningen av pasientens IPI-poeng kan være forskjellig i ulike kliniske miljøer. For eksempel kan pasienter med spesifikke respirasjonsproblemer (i motsetning til normalt friske pasienter som overvåkes under bedøvelse eller smertebehandling) kreve en lavere terskel for IPI Lav alarm, som gjenspeiler deres reduserte respiratoriske kapasitet.

IPI er tilgjengelig for alle de tre gruppene med pediatriske pasienter (1-3 år, 3-6 år og 6-12 år) og for voksne pasienter. Den er ikke tilgjengelig for spedbarn/neonatale pasienter (pasienter under ett år), og vil derfor ikke vises på skjermbildene for denne pasientgruppen.

4.12.2. IPI advarsler

ADVARSEL: Før overvåkingen av en pasient starter, må det kontrolleres at det er valgt riktig pasienttype. Valg av feil pasienttype kan gi feil IPI-data for pasienten.

Page 110: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Integrated Pulmonary Index™

96 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

ADVARSEL: Når en IPI Lav Alarm utløses for en pasient, skal det medisinske personalet gjennomgå pasientens status for å avgjøre om det er nødvendig å endre behandlingen.

4.12.3. IPI-visning

IPI vises på Hjemskjerm #3 og Hjemskjerm #9, både som en numerisk verdi og i et trenddiagram. I noen av de andre hjemskjermene vises den kun som en numerisk verdi.

IPI-alternativet kan deaktiveres fra skjermen for institusjonelle standarder. Se nedenfor for mer informasjon. IPI-alternativet deaktiveres automatisk i neonatal målemodus.

For IPI trenddiagram (sett på monitorens hjemskjerm) se Figur 29. IPI trenddiagram, nedenfor.

Figur 29. IPI trenddiagram

Merkelapp Funksjon

1 IPI-verdi

2 IPI-trendkurve

1 2

Page 111: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Apnéer per time (A/t) og Oksygendesatureringsindeksen (ODI)

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 97

4.12.4. IPI-alternativer

IPI zoomnivå kan endres som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen og Trend kurveoppsett på skjermen Oppsettmeny. Klikk Enter.

3. Naviger til og velg IPI Trend Zoom (klokkeslett). Klikk Enter. Naviger til og velg ønsket Zoomnivå.

4. Klikk Enter og velg så Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

Tabell 12. Justerbare IPI-alternativer

Parameter Valg Fabrikkstandard

IPI Trend-zoom [klokkeslett] 1 time, 2 timer, 4 timer 1 timer

Bruk alternativet Institusjonelle Standarder for å Aktivere/Deaktivere IPI-

visningsalternativer på en mer permanent basis – se 11.1 Institusjonelle standarder på side 187.

4.13. Apnéer per time (A/t) og Oksygendesatureringsindeksen (ODI)

4.13.1. A/t- og ODI-data: Introduksjon

Apnéene per time (A/t) (også kjent som ASA; Apné metningsalarm) og algoritmen Oksygendesatureringsindeks (ODI) er en del av Smart Capnography™-serien med innovative algoritmer. Smart Capnography™ gjør CO2-overvåking på Microstream™-aktiverte produkter enklere, for å forbedre pasientsikkerheten og klinisk arbeidsflyt.

Page 112: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Apnéer per time (A/t) og Oksygendesatureringsindeksen (ODI)

98 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Bruk av A/t og ODI er en enkel måte å hjelpe med identifiseringen og kvantifiseringen av hendelsene med apné og oksygendesaturering for pasientens sykehusopphold.

A/t og ODI rapporterer hendelser for apné- og oksygendesaturering og beregner den tilhørende Apné per time (A/t) og oksygendesatureringsindeksen (ODI). Ved å bruke A/t og ODI kan leger ved hjelp av monitoren gjenkjenne unormal ventilering og oksygenering mens pasienten overvåkes under sykehusinnleggelsen. A/t og ODI er kun for voksne pasienter (22 år og eldre).

A/t og ODI vises i sanntid på en av hjemskjermene (Figur 13. Hjemskjermdisplay #9 på side 34) og på en lettlest Vent og O2 Desat rapportskjerm. I Hjemskjermvisningen indikerer en stjerne ved siden av ODI- eller A/t-teksten at pasienten har nådd A/t visuelt varslingsnivå, eller ODI visuelt varslingsnivå. Nivået for begge av disse indikatorene kan stilles i skjermen Institusjonelle

standarder>Parameter – se 11.1 Institusjonelle standarder på side 187.

Figur 30. ODI og A/t på Hjemskjermen

Merkelapp Funksjon

1 ODI-verdi

2 ODI visuell alarm

3 A/t-verdi

4 A/t visuell alarm

1 4 2 3

Page 113: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Apnéer per time (A/t) og Oksygendesatureringsindeksen (ODI)

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 99

4.13.2. Apnéer per time

En apné er en tidsperiode hvor respirasjonen stopper eller er kraftig redusert. Apnéer per time (A/t) beregnet av monitoren gir et antall pustepauser på minst 10 sekunder hos pasienten i løpet av den siste timen.

På Vent- og Desat-rapportene A og B, er A/t gjennomsnittlige Apnéer per time i den valgte perioden på 2, 4, 8 og 12 timer. På det skjermbildet vises også antall Apné-hendelser på ≥10 sekunder, 10 – 19 sekunder, 20 – 30 sekunder og >30 sekunder for den valgte tidsperioden.

Denne A/t-verdien brukes til å varsle helsepersonellet om regelmessigheten til pasientens respirasjon.

I monitoren er apnéer per time en telling av antall ganger i løpet av en time at respirasjonen stoppet i ti sekunder eller mer. Fordi tellingen er timebasert, vises stiplede linjer på skjermen frem til det har gått én time siden overvåkingen startet.

De visuelle alarmene brukes til å varsle helsepersonellet om at A/t eller ODI-tellingen for en periode på én time i løpet av de siste 12 timene overskred et angitt tall. Asterisken vises bare når det utløses en A/t visuell alarm, og oppdateres hvert 10. minutt. Den visuelle alarmen på skjermbildet varsler helsepersonellet om at

Vent. og O2 Desat Report B (se 5.2 Rapporter på side 130) bør sjekkes for å få vite mer om pasientens status.

A/t er for øyeblikket kun tilgjengelig for voksne pasienter og er beregnet for pasienter på 22 år og eldre. Den er ikke tilgjengelig for spedbarn (0-1 år) eller for pasienter under 22 år.

4.13.3. Oksygendesatureringsindeks (ODI)

Oksygendesatureringsindeksen (ODI) indikerer "fallene" i SpO2 – det vil si antall ganger SpO2-verdien falt 4 % eller mer fra grunnlinjen og returnerte til grunnlinjen innen 240 sekunder eller mindre. (Dette henviser til prosentandelen av oksygenmetning, ikke prosentandelen av pasientens gjeldende SpO2-frekvens.) Grunnlinjen er laget når en konsistent og stabil [i rekken av ± 1 SpO2-punkt (%)] SpO2-verdi er påvist i en 20 sekunders periode. Denne grunnlinjen, oppdatert en gang per sekund, vil være den avrundede maksimum SpO2 i disse 20 sekundene.

Page 114: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Apnéer per time (A/t) og Oksygendesatureringsindeksen (ODI)

100 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Hvis en gyldig grunnlinje ikke kan etableres basert på definisjonen ovenfor, beholdes den forrige grunnlinjen.

En lavere ODI (det vil si færre slike forekomster) indikerer at pasientens oksygen-metning er mer stabil. Fordi indeksen er timebasert, vises stiplede linjer på skjermen frem til det har gått én time siden overvåkingen startet.

På Vent. og Desat-rapport B er ODI gjennomsnittlige "fall" i SpO2 per time for den valgte tidsperioden på 2, 4, 8 og 12 timer.

ODI visuell varsling indikerer til helsepersonellet at ODI-tellingen i en periode på én time i løpet av de siste 12 timene overskred et angitt tall. Asterisken vil vises ved siden av ODI bare når en ODI Visuell Alarm er utløst og den oppdateres hvert 10. minutt. Den visuelle alarmen på skjermen indikerer til helsepersonellet at Vent.

og O2 desat. Rapport B (se 5.2 Rapporter på side 130) bør undersøkes for å lære mer om pasientens status.

ODI er for øyeblikket kun tilgjengelig for voksne pasienter og er beregnet for pasienter på 22 år og eldre. Den er ikke tilgjengelig for spedbarn (0-1 år) eller for pasienter under 22 år.

4.13.4. Overvåking med A/t og ODI

Ved overvåking av pasienter med A/t (også kjent som ASA – Apné Saturation Alert) og ODI, må det tas hensyn til følgende:

Forsiktig: Merk at A/t og ODI ikke rapporterer hypopné-hendelser.

Forsiktig: Apné per time (A/t) og Oksygen Desaturerings Indeks (ODI) representerer ikke, og må ikke tolkes som, en Apné Hypopné Indeks (AHI), som rapportert av formelle polysomnografistudier.

Page 115: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Apnéer per time (A/t) og Oksygendesatureringsindeksen (ODI)

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 101

Forsiktig: Apné per time (A/t) og oksygendesatureringsindeks (ODI) representerer ikke, og må ikke brukes for å diagnostisere søvnrelaterte respirasjonsvansker.

Forsiktig: Alarmer og støyende omgivelser kan påvirke A/t- og ODI-verdier. Se Merknad angående anbefalinger om endring av monitor- innstillinger for en sovende pasient nedenfor.

Forsiktig: A/t og ODI rapporteres av monitoren gjennom hele overvåkingsperioden, men monitoren kan ikke "bedømme" om pasienten faktisk sover.

Forsiktig: Og hvis en pasient fjerner en sensor, kan monitoren indikere apnéer når ikke noen apnéer har funnet sted.

Forsiktig: Administrering av opioid analgetika og sedativer kan forårsake respirasjonsdepresjon, som kan føre til hendelser med forbigående apné- og O2-desaturering, som vil bli reflektert i A/t- og ODI-verdiene.

Forsiktig: Les all brukerinformasjon for å være sikker på full forståelse av A/t.

Merk at pasienttypen brukes til å beregne A/t og ODI. Derfor er det viktig å velge riktig pasienttype. Av samme årsak vil endring av pasienttype (f.eks. fra voksen til pediatrisk) slette A/t- og ODI-data som er lagret for den nåværende pasienten. A/t- og ODI-overskrifter vises ikke for pasientgruppene spedbarn/neonatal eller pediatrisk.

Når monitoren brukes for A/t og ODI på en sovende pasient, anbefales det at monitoren kobles til en sentral overvåkingsstasjon hvor alarmene vil høres. Når

Page 116: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

102 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

dette er gjort, kan alarmtonen på monitoren ved pasientens seng deaktiveres, slik at pasienten ikke forstyrres når han sover. De akustiske alarmene avstilles via

System>Service>Tast inn Servicepassord (se 13 Vedlegg B: Servicepassord for monitor på side 216) >Inst Standarder>Monitor. I listen med alternativer på dette skjermbildet, endrer du Alarm Volum til Audio Av. Dette må bare gjøres hvis monitoren er under konstant overvåking via en tilkobling til en sentral stasjon (eller en annen type overvåking), slik at helsepersonellet oppdager pasientalarmene når lyden på monitoren ved pasientens seng er avslått.

4.14. Alarmer og meldinger

4.14.1. Introduksjon om alarmer

Monitoren utløser alarmer for pasienttilstander og utstyrsfeil. Alarmer varsler helsepersonellet om at pasientens tilstand er utenfor de forhåndsdefinerte grensene, eller indikerer en feil eller driftstilstand på monitorens maskinvare.

Monitoren har tre nivåer for alarmer og veiledninger, som hver er definert med et sett akustiske og/eller visuelle indikasjoner. Hver alarm har et standard alarmprioritetsnivå, men kan stilles til et annet nivå etter den institusjonens skjønn som bruker Institusjonelle Standarder. Nivåene av alarmer og veiledninger er som følger:

• Alarmer med høy prioritet

• Alarmer med middels prioritet

• Veiledninger

Følgende tabell beskriver hvordan alarmene indikeres.

Tabell 13. Alarmindikasjoner

Alarmtype Indikatorer

Akustisk Tall Meldinger Indikator Lys

Page 117: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 103

Alarmtype Indikatorer

Akustisk Tall Meldinger Indikator Lys

Høyprioritetsalarmer (pasient)

Høyprioritets pipelydmønster gjentas hvert 5. sekund

Vekslende rød bakgrunn og rød ramme for numerisk verdi

Vises i meldingsområdet – noen meldinger vises også i kurveområdet

Blinkende rød indikator

Alarmer med middels prioritet

Tredobbel pipetone hvert 10. sekund

Vekslende gul bakgrunn og gul ramme for numerisk verdi

Vises i meldingsområdet – noen meldinger vises også i kurveområdet

Blinkende gul indikator

Veiledninger Ingen akustisk alarm

Utilgjengelig Vises i meldingsområdet – noen meldinger vises også i kurveområdet

Ikke noe indikatorlys

Noen meldinger vises i kurveområdet så vel som i meldingsområdet – disse meldingene er listet i Tabell 16. Meldinger utenfor meldingsområde på side 116.

4.14.2. Alarmskjermbilde

For å se de visuelle alarmindikatorene, er operatørens mente posisjon rett foran monitorskjermen. Den tiltenkte plassering av operatøren for å høre lydsignaler, er enhver posisjon nær monitoren (i en 360° rekkevidde).

Alarmer indikeres når de vises, i den relevante delen av hjemskjermen på følgende måter:

• Indikert i tekstformat i meldingsfeltet (med en retningspil som indikerer om parametrene har krysset en Høy eller Lav alarmgrense og alarmprioritet, med rødt for Alarmer med høy prioritet og gult for Alarmer med middels prioritet). I tillegg vil den mørkegrå boksen på høyre side av alarmmeldingens område, for eksempel 1 av 3, indikere at den viste alarmen er den første av de tre aktive alarmene. Dette er nyttig hvis det er mer enn en aktiv alarm samtidig.

Page 118: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

104 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

• Indikert i numerisk område, med en retningspil som indikerer Høy eller Lav alarm og alarmprioritet, med rødt for Alarmer med høy prioritet og gult for Alarmer med middels prioritet, og en rød vekslende bakgrunn/ramme som indikerer en Alarm med høy prioritet, eller en gul vekslende bakgrunn/ramme som indikerer en Alarm med middels prioritet.

Et eksempel på en skjerm med en alarm vises nedenfor.

Figur 31. Eksempel på en alarm med høy prioritet (Resp stopp)

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 SpO2-kurve Nåværende pasient SpO2-kurve

2 CO2-kurve Nåværende pasient CO2-kurve

3 Alarm indikert i meldingsområde

Alarm indikert i tekstformat i meldingsområdet, med rød ramme som indikerer en Alarm med høy prioritet (andre Alarmer med høy prioritet vil også vise en rød retningspil i meldingsfeltet)

1 2 3 4 5 6

Page 119: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 105

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

4 Numerisk område For andre Alarmer med høy prioritet enn Resp stopp indikeres alarmen i det numeriske området med rød pil og rød bakgrunn for pasientverdi som indikerer en Alarm med høy prioritet

5 CO2 numeriske data Nåværende pasient CO2 numeriske data

6 SpO2 numeriske data Nåværende pasient SpO2 numeriske data

Figur 32. Eksempel på alarm med middels prioritet

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 SpO2-kurve Nåværende pasient SpO2-kurve

2 CO2-kurve Nåværende pasient CO2-kurve

1 2 3 4 5 6

Page 120: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

106 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

3 Alarm indikert i meldingsområde

Alarm indikert i tekstformat i meldingsområdet med gul ramme og gul pil som indikerer en middels alarmprioritet

4 CO2 numeriske data Nåværende pasient CO2 numeriske data

5 Alarm indikert i numerisk område

Alarm indikert i numerisk område med gul pil og gul ramme for pasientverdi indikerer en middels alarmprioritet

6 SpO2 numeriske data Nåværende pasient SpO2 kurve og numeriske data

4.14.3. Alarmkontrollskjerm

Monitoren gir også muligheten til å se en Alarmkontrollskjerm, slik at brukeren med et blikk på skjermen kan se hvor mange alarmer pasienten har utløst i løpet av den siste timen. Alarmkontrollskjermen lister pasientalarmer (unntatt for SatSeconds – referanseliste i Tabell 14. Alarmer med høy/middels prioritet på side 110) og indikerer både gjeldende øvre og nedre grenser for hver alarm og antallet av hver alarm som har gått den siste timen. Skjermen viser kun tre alarmer samtidig – scroll nedover rullefeltet på høyre side for å vise flere alarmer. Et eksempel på en alarmkontrollskjerm vises nedenfor .

Alarmkontrollskjermen kan vises enten du har åpnet en pasientsak eller ikke.

Page 121: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 107

Figur 33. Alarmkontrollskjerm

Merkelapp Beskrivelse

1 Antall EtCO2 Lave alarmer den siste timen indikert her

2 Gjeldende nedre alarmgrense for EtCO2

3 Gjeldende øvre alarmgrense for EtCO2

4 Antall Resp stopp alarmer den siste timen indikert her

5 Scroll her for å se data for flere alarmer

6 Sanntids EtCO2 pasientdata

7 Sanntids SpO2 pasientdata

Alarmkontrollskjermen åpnes som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til og velg Rapport på Menyskjermen og Vise rapport>Alarmkontroll på skjermen Oppsettmeny. Velg Alarmkontroll-skjermen. Klikk Enter.

3 2 1 4 5 6 7

Page 122: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

108 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

3. Alarmkontroll-skjermen vil åpnes. Hvis den alarmen du ønsket å se ikke vises, scroll ned med scrollelinjen på høyre side av hovedvinduet for å se resten av alarmene.

4.14.4. Alarm Lydløs

Alarmer kan avstilles på en av to måter:

• Midlertidig Alarm lydløs

• Permanent Alarm lydløs

Alarmer kan kun avstilles permanent i institusjonelle standarder.

For begge innstillingene påvirkes kun de akustiske alarmene. Visuelle alarmer påvirkes ikke.

Midlertidig alarmavstilling kan aktiveres for monitoren som følger:

1. Trykk Alarmavstilling-knappen foran på monitoren.

2. Dette vil stille alarmene av i kun 2 minutter. Alarmindikatoren vil vise en brutt

rød X ( ) gjennom indikatoren, som indikerer at alarmen er midlertidig avstilt.

Permanent Alarm lydløs kan aktiveres for monitoren som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til og velg Oppsett på Meny-skjermen og naviger til og velg Service på Oppsettmeny-skjermen.

3. Tast inn Servicepassordet og klikk Ferdig.

4. Naviger til og velg Institusjonelle standarder>Monitor>Fabrikkinnstillinger.

5. Naviger til og velg Alarmvolum og velg Audio Av.

6. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen. Start monitoren på nytt.

Page 123: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 109

7. Alarmindikatoren på Hjemskjermen vil nå vise en ubrutt rød X gjennom den

( ) som indikerer at monitorens status nå er permanent Alarm lydløs.

8. For å slå av Permanent Alarm lydløs, gjenta prosessen og sett Alarmvolum til Maksimum eller Siste innstilling. Velg Hjem; Permanent Alarm lydløs status vil ikke lenger gjelde og monitoren behøver ikke å startes på nytt.

Når skjermen er satt til permanent Alarm lydløs på denne måten, vil Alarm lydløs-tasten fungere som en bryter for alarm lydløs – et trykk på den vil slå lydalarmene på eller av.

ADVARSEL: Ikke avstill lydalarmene før du har verifisert at pasienten overvåkes på annen måte, så som en lydalarm på en sentral stasjon.

4.14.5. Påminnelsessignal

Når alarmer settes permanent lydløs i Institusjonelle standarder, vil et Påminnelsessignal gi et enkelt pip annet hvert minutt for å møte myndighetskrav.

Påminnelsessignalet kan deaktiveres i Institusjonelle standarder ved å klikke Menyknappen>Oppsett>Service. Tast inn servicepassordet, klikk Ferdig og velg Institusjonelle standarder>Monitor>Sett påminnelsessignal til Deaktivert.

4.14.6. Meldingsprioriteter

Når mer enn en alarmmelding vises i meldingsområdet, vil de vises i rekkefølge med følgende prioritet: Først vil Høy prioritet-meldinger vises, så Middels prioritet-meldinger, og så Veiledninger. En grå rute som viser antall aktive meldinger og deres rekkefølge vises på høyre side av meldingsområdet, slik at hver melding vil være ledsaget av indikasjonen 1 av 3, eller 2 av 4, osv.

4.14.7. Alarmforsinkelse

En Alarmforsinkelse kan settes for alle pasientalarmene, bortsett fra Resp stopp.

Hvis en alarmforsinkelse er satt, vil ikke alarmen lyde eller vises til den innstilte forsinkelsesperioden er over. Hvis tilstanden ikke eksisterer lenger når

Page 124: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

110 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

forsinkelsesperioden er over, vil ikke alarmen lyde eller vises. Likeledes, selv om trendvisningen vil vise korrekte data, vil den ikke vise en alarm før forsinkelsesperioden er over.

For alle disse alarmene kan forsinkelsesperioden være 0, 10, 15, 20, eller 30 sekunder. Som standard er det ikke satt forsinkelsesperioder for noen alarmer.

For å sette alarmforsinkelse, se 11.1.5.4 Forsinkelsesinnstillinger for alarm på side 194.

4.14.8. Alarmtyper

4.14.8.1. Alarmer med høy/middels prioritet

Tabell 14. Alarmer med høy/middels prioritet

Melding Beskrivelse Korrigerende tiltak

Standard prioritet

Alternativer for prioritet

Pasientalarmer

Ingen pust registrert

xxx sekunder

Det er ikke detektert noen gyldig respirasjon på xxx sekunder

Pasienten trenger øyeblikkelig legehjelp.

Høy Høy

EtCO2 Høy Alarm

etCO2 er over den øvre alarmgrensen

Pasienten trenger øyeblikkelig legehjelp.

Høy Middels, Høy

EtCO2 Lav Alarm

etCO2 er under den nedre alarmgrensen

Pasienten trenger øyeblikkelig legehjelp.

Høy Middels, Høy

RF Høy Alarm RF er over den øvre alarmgrensen

Pasienten trenger øyeblikkelig legehjelp.

Høy Middels, Høy

Page 125: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 111

Melding Beskrivelse Korrigerende tiltak

Standard prioritet

Alternativer for prioritet

RF Lav Alarm RF er under den nedre alarmgrensen

Pasienten trenger øyeblikkelig legehjelp.

Høy Middels, Høy

SpO2 Høy Alarm SpO2 er over den øvre alarmgrensen

Pasienten trenger øyeblikkelig legehjelp.

Høy Middels, Høy

SpO2 Lav Alarm SpO2 er under den nedre alarmgrensen

Pasienten trenger øyeblikkelig legehjelp.

Høy Middels, Høy

Pulsfrekvens Høy Alarm

Pulsfrekvensen er over den øvre alarmgrensen

Pasienten trenger øyeblikkelig legehjelp.

Høy Middels, Høy

Pulsfrekvens Lav Alarm

Pulsfrekvensen er under den nedre alarmgrensen

Pasienten trenger øyeblikkelig legehjelp.

Høy Middels, Høy

IPI Lav Alarm* IPI er under den nedre alarmgrensen.

Pasienten trenger øyeblikkelig legehjelp.

Høy Middels, Høy

SatSek Den satte SatSek-grensen er overskredet

Sjekk pasientens status

Middels Middels

Tekniske (utstyr) alarmer

CO2-feil Det har oppstått en feil som hindrer driften av CO2-funksjonen.

Kontakt personell autorisert av Covidien.

Middels Middels, Høy

Page 126: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

112 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Melding Beskrivelse Korrigerende tiltak

Standard prioritet

Alternativer for prioritet

SpO2-feil Det har oppstått en feil som forhindrer driften av SpO2-funksjonen.

Kontakt personell autorisert av Covidien.

Middels Middels, Høy

Ingen puls funnet

Puls kan ikke påvises.

Pasienten trenger øyeblikkelig legehjelp. Flytt sensoren på pasienten.

Middels Middels, Høy

FilterLine-blokkering

FilterLine er knekt eller tilstoppet.

Koble prøvetakings-slangen (FilterLine) fra og til igjen. Sjekk luftveis-adapteren og skift prøvetakings-slange om nødvendig.

Middels Middels, Høy

Svakt batteri Batteriets ladenivå er lavt og monitoren vil slå seg av snart.

Koble monitoren til nettstrøm.

Middels Middels, Høy

SpO2-sensor ikke på pasient

Sensoren har løsnet fra pasienten.

Fest sensoren riktig på pasienten.

Middels Middels, Høy

Skift SpO2-kabel SpO2-kabelen bør skiftes

Skift SpO2 engangssensor. Hvis meldingen fortsatt vises, skift gjenbruks-sensoren eller skjøtekabelen

Middels Middels, Høy

Page 127: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 113

Melding Beskrivelse Korrigerende tiltak

Standard prioritet

Alternativer for prioritet

Sjekk SpO2 sensor-forbindelse

SpO2 sensorforbindelse bør sjekkes

Sjekk SpO2 sensor-forbindelse

Middels Middels, Høy

Kommunikasjon stoppet

Relevant kommunikasjon stoppet

Middels Middels, Høy

System-nullstilling, sjekk innstillinger

Systemet er tilbakestilt og vil gå tilbake til de institusjonelle standard-innstillingene.

Tilbakestill alarmgrense og andre innstillinger slik at de stemmer sammen med kravene til pasienten som overvåkes.

Middels Middels, Høy

* IPI LAV ALARM varsler legen om en endring i pasientens status. Når dette varselet vises, skal nivået for andre pasientparametre evalueres.

4.14.8.2. Veiledninger

Tabell 15. Rådgivende meldinger

Melding Beskrivelse

Renser FilterLine Prøvetakingsslangen (FilterLine) er knekt eller tilstoppet med vann. Vises mens prøvetakingsslangen rengjøres, eller til en blokkeringsstatus er fastslått.

CO2 FilterLine frakoblet Ingen prøvetakingsslange er koblet til monitoren. For å korrigere, sett en prøvetakingsslange inn i CO2-porten på monitoren.

SpO2-sensor frakoblet Ingen SpO2- sensor er koblet til enheten. Sett en SpO2- sensor i SpO2- porten på monitoren.

Interferens påvist Pasientbevegelse er påvist

Page 128: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

114 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Melding Beskrivelse

Temperatur Høy Monitorens temperatur er for høy

Ingen USB-enhet funnet Det er ikke koblet til en gyldig minnepinne i USB-porten.

USB-stasjon full Det er ikke ledig plass på USB-minnepinnen.

SD-kort ikke funnet SD-kort ikke satt inn i monitoren

SD-kortet er fullt Nåværende SD-kort er fullt

SpO2 Svak. Omplasser sensor.

SpO2 Svak. For mye lys.

SpO2 Svak. Prøv øresensor.

SpO2 Svak. Prøv nesesensor.

SpO2 Svak. Prøv sensor med klebeflate

SpO2 Svak. Sikre sensorkabel

SpO2 Svak. Prøv å bruke pannebånd

SpO2 Svak. Sensor for kald.

SpO2 Svak. Sjekk bandasje.

SpO2 Svak. Neglelakk.

SpO2 Svak. Sensor for stram.

SpO2 Svak. Omplasser sensor.

SPO2 Svak. Interferens.

SpO2 Svak. Rengjør sensorsted.

Interferens oppdaget

SpO2-modulen detekterer en svak puls og foreslår mulige årsaker.

CO2 Varm opp CO2-modulen gjør seg klar til drift.

CO2 Klar Før første måling av CO2, etter at FilterLine er koblet til og før pasientrespirasjonen er påvist, erstatter CO2 Ferdig CO2-meldingen Varmer opp.

Kalibrering påkrevet CO2-kalibrering er forsinket.

Vedlikehold påkrevet CO2-vedlikehold er forsinket.

SpO2 utvidet prøvetaking SpO2 utvidet prøvetaking pågår nå

Rapportoverføring ferdig Datakommunikasjon er fullført.

Page 129: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 115

Melding Beskrivelse

SpO2 Lav Alarmgrense: xx Vises hvis SpO2 Lav alarmgrense er satt til under 85 %.

Autonullstilling pågår Monitoren utfører automatisk en nullstillingskalibrering.

RS232 Rapportoverføring fullført Overføringen av RS232-rapporten er fullført

Demomodus – forhåndregistrerte data

Vises under Demomodus når det ikke vises noen annen melding.

CO2-overvåking har vært Av i Tt:Mm

Viser timer og minutter som pumpen har vært slått av under PUMPE AV-modus.

Fjernsystem tilkoblet* Monitoren er tilkoblet et eksternt system. Denne meldingen vises bare hvis den aktiveres av vertsdatamaskinen og kan ha en annen tekst hvis dette er programmert av vertsdatamaskinen.

Fjernsystem frakoblet* Monitoren er ikke lenger tilkoblet et eksternt system. Denne meldingen vises bare hvis den aktiveres av vertsdatamaskinen og kan ha en annen tekst hvis dette er programmert av vertsdatamaskinen.

Inkompatibel programvareversjon Vises under overføring av institusjonelle standarder

Ingen fil funnet Brukeren prøvde å laste ned data (dvs. standarder eller demodata) men filen med de ønskede dataene ble ikke funnet.

Modusendring ugyldig under USB Output

Brukeren prøvde å endre modusen (pasienttype) under USB-utdata; dette er ikke mulig. Gjør endringer etter at USB-utdata er ferdig.

Pumpe Av-modus Vises under Pumpe Av-modus

Eksternt batteri Lavt Det eksterne batteriets kapasitet er lavt.

CO2 hvilemodus CO2 hvilemodus er aktivert.

SpO2 hvilemodus SpO2 hvilemodus er aktivert.

Internminne fullt Monitorens interne minne er fullt.

Inkompatibel Demomaskinvare Opptatt demofil er ikke korrekt for monitoren og kan ikke spilles

Page 130: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

116 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Melding Beskrivelse

Tastatur låst Tastaturet er låst

Tastatur låst opp Tastaturet er låst opp

Rapportoverføring pågår Relevant kommunikasjon pågår

Dataoverføring avbrutt Relevant kommunikasjon stoppet

Service-modus Service-modus er blitt aksessert. Ingen pasientovervåking pågår.

* Når enheten brukes sammen med et eksternt system, kan meldingen vises med annen tekst hvis dette er programmert av vertsdatamaskinen. Vertsdatamaskinen kan også initiere en melding som vises når kommunikasjonen stopper.

4.14.8.3. Meldinger utenfor meldingsområde

Følgende meldinger vil vises i det relevante kurveområdet i tillegg til å vises i meldingsområdet.

Tabell 16. Meldinger utenfor meldingsområde

Melding Beskrivelse

FilterLine frakoblet Ingen FilterLine er koblet til monitoren

Renser FilterLine FilterLine er knekt eller tilstoppet med vann. Vises under tømmingen inntil FilterLine er tømt, eller det fastslås at det er en blokkering.

FilterLine-blokkering FilterLine er knekt eller tilstoppet

Autonullstilling pågår Autonullstilling pågår – CO2 er ikke tilgjengelig under Autonullstilling

CO2-feil Det har oppstått en feil som hindrer driften av CO2-funksjonen.

CO2 Hvilemodus CO2 hvilemodus er aktivert

SpO2-sensor ikke på pasient SpO2-sensor er av pasient.

Ingen puls funnet Puls kan ikke påvises

Defekt SpO2-sensor SpO2-sensor er defekt – SpO2 er ikke tilgjengelig

SpO2-sensor kalibrerer SpO2-sensor kalibrerer – SpO2 er ikke tilgjengelig

SpO2-sensor frakoblet SpO2-sensor er frakoblet – SpO2 er ikke tilgjengelig

Page 131: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 117

Melding Beskrivelse

SpO2 Hvilemodus SpO2 hvilemodus er aktivert

SpO2-feil Det har oppstått en feil som forhindrer driften av SpO2-funksjonen.

Resp stopp xxx sekunder Resp stopp er ikke påvist i xxx sekunder

4.14.9. Endre alarmgrenser

I Høytliggende omgivelser kan etCO2- verdiene være lavere enn verdier man ser på havflatenivå, som beskrevet av Dalton's lov om partialtrykk. Når monitoren brukes i høytliggende omgivelser, er det tilrådelig å vurdere endringer i EtCO2-alarmens innstillinger henholdsvis.

Alarmgrenser kan endres som følger:

For å endre alarmgrenser midlertidig (til monitoren slås av):

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Oppsett>Alarmoppsett vil være det første valget på Meny -skjermen. Klikk Enter.

3. Naviger til relevant alarm og klikk Enter. Opp-og-ned-indikatorpilene på skjermen vil bli aktive. Bruk retningspilene, velg ønsket alarmgrense og klikk Enter for Resp stopp, eller Bruke for andre grenser.

4. Endre flere grenser om ønskelig.

5. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

For å endre alarmgrenser permanent (dvs. også etter at monitoren er slått av og på igjen):

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til og velg Oppsett på Meny-skjermen og naviger til og velg Service på Oppsettmeny-skjermen.

3. Tast inn Servicepassordet og klikk Ferdig.

Page 132: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Alarmer og meldinger

118 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

4. Naviger til og velg Institusjonelle standarder>Alarmer> Fabrikkinnstillinger.

5. Velg relevante alarmgrenser og klikk Enter.

6. Velg relevant alarmgrense og klikk Enter. Et vindu for disse endringene vil vises på høyre side av skjermen. Naviger med retningspilene til ønsket skjermseksjon, velg ønsket alarmgrense og klikk Enter. Alarmer kan også deaktiveres fra denne skjermen.

7. Endre flere grenser om ønskelig.

8. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

Når SpO2 alarmgrense er satt til under 85 %, vil en melding med SpO2 Lav Alarmgrense: xx vises i topptekstområdet og indikere nivået for SpO2 Lav Alarmgrense.

4.14.10. Teste alarminnstillinger

For å teste Resp stopp-alarmen, må det etableres en visning med normal respirasjon på monitoren. Når normal respirasjon vises, må prøvetakingsslangen fjernes fra testpersonen for å skape en Resp stopp-situasjon. Monitoren skal da vise en Resp stopp-alarm.

For å teste pulsoksymetrialarmen Sensor ikke på pasient, vis SpO2-verdier på skjermen. Når SpO2-verdier vises, fjern sensoren fra testpersonen for å etablere en Sensor ikke på pasient-situasjon. Monitoren skal da vise en Sensor ikke på pasient-alarm.

4.14.11. Alarmgrenser – Fabrikkens standardinnstillinger

For fabrikkens standardinnstillinger for Voksen og Neonatal alarmgrenser, se Tabell 29. Fabrikkinnstilte alarmgrenseverdier på side 190.

Page 133: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Trender

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 119

4.15. Trender

4.15.1. Introduksjon

Monitoren lagrer pasientdata som inneholder detaljert informasjon om pasientens historikk under overvåkingen i trendskjermer. Med trendvisningen kan du se på pasienthistorikken som en del av den medisinske analysen, for å hjelpe med pasientvurderingen.

4.15.2. Trendlagring

Trender lagres automatisk. Monitoren skal lagre de siste 48 timene med overvåkingsdata (slått på) uansett om det er en periode hvor monitoren er slått av. Data lagres en gang per sekund, unntatt CO2 kurvedata, som lagres 20 ganger i sekundet.

Data vil vises i henhold til de valgte trendinkrementene.

Trenddata lagrer de følgende parametrene:

• Aktuell dato

• Aktuelt klokkeslett

• EtCO2

• RF

• SpO2

• PF

• IPI

• CO2-kurve*

• Pasientalarmer med høy/middels prioritet (en per sekund, en per parameter)

Page 134: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Trender

120 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

• Utstyrsrelaterte hendelser som Lavt batteri eller andre monitorrelaterte meldinger

• Hendelsesmarkører lagt til av brukeren, i tillegg til eventuell hendelsesetikett (en per sekund)

• Sakstart-markør for å indikere start av saken

*Kurve vises i Grafisk trend.

I Pumpe Av-modus skal CO2 data ikke registreres.

4.15.3. Skjermbildene med trendvisning

Trenddata vises i to ulike formater: Grafisk og i tabellform.

I det grafiske trendskjermbildet kan du vise pasientdata over en lengre tidsskala (1, 2, 4, 8 eller 12 timer om gangen) og bla gjennom data for å se etter mønstre, spesifikke hendelser eller alarmer. Tabularisk Trend-skjermen gir visninger på 1 sek, 5 sek, 15 sek, 30 sek, 1 min, 5 min, 15 min, 30 min og 1 time, hvilket gjør det mulig for brukeren å se flere detaljer om pasientens status.

4.15.3.1. Skjermbildet for grafisk trendvisning

Skjermbildet for grafisk trendvisning åpnes som følger:

1. Trykk på Meny-knappen på frontpanelet.

2. Naviger til og velg Trend på skjermen Oppsettmeny.

3. Naviger til og velg Grafisk Trend på Trendmenyskjermen. Skjermen vil vise den grafiske trenden som registreres i øyeblikket i en 4-timers visning. En hvit indikatorlinje med en blå tidsmarkør vil indikere det valgte tidspunktet som ses på venstre side av skjermen. En rød linje på trendkurven vil indikere en alarm på det tidspunktet.

4. For å endre den tidsperioden som vises, klikk på Enter-knappen, og naviger til og velg ønskede Zoomalternativer fra de alternativene som vil vises på skjermen. Klikk Enter igjen. Displayet viser nå ønsket display-tidsperiode.

5. For å vise en annen tidsperiode, bruk retningspilene for å justere den tiden som ses på skjermen til den tiden som du ønsker å vise. Den hvite

Page 135: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Trender

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 121

indikatorlinjen med blå tidsmarkør vil indikere stedet for tidsindikatoren og dataene på venstre side vil vise dataene for den tidsperioden.

6. Hvis du vil se flere parametere, klikk på nedoverpilen og deretter på Enter-knappen for å scrolle nedover for å se disse parametrene som ikke ses på skjermen.

De dataene som ses på høyre side av skjermen vil fortsette å vise aktuelle data.

Figur 34. Grafisk trendskjerm – visning med 1 time

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 EtCO2, RF og SpO2 pasientdata på markørposisjon

EtCO2, RF og SpO2 pasientdata på markørposisjon i numerisk format

2 Markørdata Dato og klokkeslett for markørposisjon

3 Tidsperiode Periode for den valgte visningstiden

4 EtCO2, RF og SpO2 pasient trenddata

EtCO2, RF og SpO2 pasientverdier i den valgte visningstiden som vist i kurveformat

1 2 3 4 6 7 5 8 9

Page 136: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Trender

122 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

5 Alarmmarkør Den røde seksjonen på trendkurven indikerer at en rød Alarm med høy prioritet oppsto på det tidspunktet; gule markører ville vise en gul Alarm med middels prioritet.

6 Markørlinje Indikerer tidspunkt for markørstedet – pasientdata for dette tidspunktet vises til venstre

7 Scrollelinje Linje brukt til å scrolle ned for å vise andre parametre (PF og IPI)

8 CO2 nåværende pasientdata

Pasientens nåværende CO2-verdier, vist uansett hvilke trenddata som vises på skjermen

9 SpO2 nåværende pasientdata

Pasientens nåværende SpO2-verdier, vist uansett hvilke trenddata som vises på skjermen

4.15.3.2. Grafisk trend, skjermsøk

Følg trinnene nedenfor for å søke på den grafiske trendvisningsskjermen:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Trend på skjermen Oppsettmeny.

3. Naviger til og velg Søk Grafikk på Trendmenyskjermen. Skjermen viser Trendmeny: Kalender for den grafiske visningen.

4. På skjermen Trendmeny: Kalender, naviger til og velg nøyaktig dato og klokkeslett du ønsker å se på skjermen.

5. Når du har valgt ønsket klokkeslett, naviger til søketasten på skjermen og velg. Hvis det finnes opptak av data for det valgte tidspunktet, vil monitoren vise den Grafiske Trend-skjermvisningen på det valgte tidspunktet.

6. Hvis det ikke er noen registrerte data for det valgte tidspunktet, informerer monitoren deg om dette, og skjermen viser at det ikke er funnet noen poster for det valgte tidspunktet og ber om at du velger et annet tidspunkt.

Page 137: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Trender

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 123

Tabell 17. Trendinkrementer og Zoomnivåer

Trendinkrementer Rapportens tidsramme

15 sek 1 timer

30 sek 2 timer

1 min 4 timer

2,5 min 8 timer

4.15.3.3. Tabelltrendskjerm

Tabelltrendskjermen kan vises som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Trend på skjermen Oppsettmeny.

3. Naviger til og velg Tabelltrend på Trendmenyskjermen. Skjermen viser den tabelltrenden som registreres i øyeblikket i en 30 sekunders visning.

4. For å endre den tidsperioden som vises, klikk Enter-knappen og naviger til og velg ønsket zoom-alternativ fra de Zoomalternativene som vises på skjermen. Klikk Enter igjen. Displayet viser nå ønsket display-tidsperiode.

5. For å vise en annen tidsperiode, bruk retningspilene for å justere den tiden som ses på skjermen til den tiden som du ønsker å vise. Rammen indikerer den valgte tidsperioden og dataene i den tidsperioden.

6. Når den sist registrerte tidsperioden er nådd på høyre side, indikerer skjermen: Slutt på data. Når tidsperioden før de registrerte dataene er nådd på venstre side, indikerer skjermen: Ingen data.

7. Hvis du vil se flere parametere, klikk på nedoverpilen og deretter på Enter-knappen for å scrolle nedover for å se disse parametrene som ikke ses på skjermen.

8. De dataene som ses på høyre side av skjermen vil fortsette å vise aktuelle data.

Page 138: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Trender

124 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 35. Tabularisk trendskjerm – 30 sekunders visning

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Tidsperiode Periode for den valgte visningstiden

2 EtCO2, RF, SpO2 og PF pasientdata

EtCO2, RF, SpO2 og PF pasientverdier i den valgte visningstiden vist for hver tidsperiode

3 Hendelsesmarkør En rød eller gul “X” på hendelseslisten indikerer at en høy eller middels prioritets alarm (henholdsvis) ble utløst på det tidspunktet. En hendelsesmarkør vil indikere en hendelse.

4 Markørdata Dato og klokkeslett for markørposisjon

5 Scrollelinje Linje brukt til å scrolle ned for å vise andre parametere

6 EtCO2 nåværende pasientdata

Pasientens nåværende etCO2-verdier, vist uansett hvilke trenddata som vises på skjermen

7 SpO2 nåværende pasientdata

Pasientens nåværende SpO2-verdier, vist uansett hvilke trenddata som vises på skjermen

1 4 5 2 3 6 7

Page 139: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Trender

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 125

4.15.3.4. Tabularisk trend, skjermsøk

Følg trinnene nedenfor for å søke på skjermen tabularisk trend:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Trend på skjermen Oppsettmeny.

3. Naviger til og velg Søk Tabularisk på Trendmenyskjermen. Skjermen vil vise skjermen Trendmeny: Kalender for den tabellariske visningen.

4. På skjermen Trendmeny: Kalender, naviger til og velg nøyaktig dato og klokkeslett du ønsker å se på skjermen.

5. Når du har valgt ønsket klokkeslett, naviger til søketasten på skjermen og velg. Hvis det finnes opptak av data for det valgte tidspunktet, vil monitoren vise den Grafiske Trend-skjermvisningen på det valgte tidspunktet.

6. Hvis det ikke er noen registrerte data for det valgte tidspunktet, informerer monitoren deg om dette, og skjermen viser at det ikke er funnet noen poster for det valgte tidspunktet og ber om at du velger et annet tidspunkt.

4.15.3.5. Hendelseslisteskjerm

Hendelseslisteskjermen kan vises som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Trend på skjermen Oppsettmeny.

3. Naviger til og velg Hendelsesliste på Trendmenyskjermen. Skjermen vil vise en liste over hendelser for den nåværende pasientsaken, eller en liste over alle hendelser hvis det ikke er en åpen pasientsak. Vennligst vær oppmerksom på at denne listen inkluderer hendelser som er føyd til av bruker, men ikke alarmer. Hvis det ikke finnes noen hendelser, vil ikke listen inneholde noen punkter.

4. For å se flere hendelser, hvis det er noen, klikk på nedoverpilen for å scrolle nedover og se de hendelsene som ikke ses på skjermen.

5. De dataene som ses på høyre side av skjermen vil fortsette å vise aktuelle data.

Page 140: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Trender

126 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 36. Hendelsesliste

4.15.3.6. Hendelsesliste, skjermsøk

Følg trinnene nedenfor for å søke på hendelseslisteskjermen:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Trend på skjermen Oppsettmeny.

3. Naviger til og velg Søk Hendelser på Trendmenyskjermen. Skjermen Trendmeny: Kalender for hendelser vil vises.

4. På skjermen Trendmeny: Kalender, naviger til og velg nøyaktig dato og klokkeslett du ønsker å se på skjermen.

5. Når du har valgt ønsket klokkeslett, naviger til søketasten på skjermen og velg. Hvis det finnes opptak av data for det valgte tidspunktet, vil monitoren vise Hendelsesliste på det valgte tidspunktet.

6. Hvis det ikke er noen registrerte data for det valgte tidspunktet, indikerer monitoren at det ikke er funnet noen hendelser for det valgte tidspunktet, og viser de hendelsene som skjedde nærmest dette tidspunktet.

Page 141: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Trender

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 127

4.15.4. Velge trendparametere

Se 11.1.6.3 Trend Display-konfig. innstillinger på side 198 for å endre de trend-parametrene som ses på skjermen, eller endre rekkefølge på parametrene.

4.15.5. Tømme trendminnet

Det anbefales å slette trendminnet når monitoren skal brukes på en ny pasient. Dette for å unngå at tidligere data forveksles med den nye pasientens data. Derfor, når monitoren er i enkelt pasient modus (standard modus) blir trendminnet slettet når man går ut av saken.

4.15.6. Trendvisningsmodus

Monitoren har to typer trendvisningsmoduser, Registrert og Kalender. Standard er Registrert. I Registrert modus vil trendminnet, hvis monitoren slås av og på, registrere tidspunktet for disse handlingene og vise disse tidsperiodene som perioder uten data på trendminneregistreringen. I Kalendermodus vil trenden, hvis monitoren slås av og på, inkludere tiden da monitoren er slått av i trendregistreringsperioden, og vil merke disse tidsperiodene som perioder uten data.

I begge moduser vil det ikke vises noen data for de tidsperiodene monitoren var slått av, siden ingen data er tilgjengelig. Siden monitoren imidlertid bare kan registrere opptil 48 timer med data, vil bruk av Kalendermodus kunne begrense mengden av nyttige data som lagres i trendminnet.

For å endre Trendmodus, se 11.1.6.1 Trend hovedinnstillinger på side 196.

4.15.7. Trend konfigurasjon

4.15.7.1. Hendelsesmarkeringsmodus

Der er to typer hendelsesmarkeringsmoduser tilgjengelig.

• Detaljert hendelsesmerking: Når Hendelse-knappen trykkes, kan du angi en spesifikk beskrivelse av hendelsen fra en tabell med 30

brukerdefinerbare verdier (se 4.4 Pasienthendelser på side 54).

Page 142: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Trender

128 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

• Hurtighendelsesmerking: Markerer at en hendelse oppsto da Hendelse-knappen ble trykket, men gir ingen detaljer.

Standard modus for hendelsesmarkering for monitoren er Detaljert.

For å endre modus for hendelsesmarkering permanent (dvs. også etter at monitoren er slått av og på), klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

1. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

2. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

3. Tast inn Servicepassordet og klikk Ferdig.

4. Naviger til og velg Institusjonelle standarder>Trend.

5. Naviger til og velg Hendelsesmarkeringsmodus og klikk Enter.

6. Velg ønsket modus og klikk Enter.

7. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

4.15.7.2. Inkrementell trendvisning

De inkrementene som ses på den tabulariske trendskjermen kan endres i Institusjonelle standarder>Trend. Alternativene er 1, 5, 15, eller 30 sekunder, eller 5, 15, eller 30 minutter, eller 1 time.

Standardinnstillingen er 30 sekunder.

4.15.7.3. A/t- og ODI-trender

A/t- og ODI-trender kan aksesseres med Rapporter funksjonstast og omhandles

i 5.2 Rapporter på side 130

Page 143: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 129

5. Utdata for produktdata

5.1. Alternativer for rapporter Monitoren gir mulighet for å vise eller lagre forskjellige rapporter. Disse rapportene inkluderer Ventilasjons- og Desatureringsrapporter, Alarmkontrollrapporter samt saks- og trendrapporter.

Man får tilgang til de forskjellige typene rapportalternativer på forskjellige måter – se Tabell 18. Tilgang til rapportalternativer, nedenfor, for flere detaljer.

Tabell 18. Tilgang til rapportalternativer

Tilgang til rapport

Alternativ for rapport Merknader

Vise rapport Vent. Og Desat-rapportene A og B

CO2-statistikkrapport

Alarmkontrollrapport

Lagre rapport Tabelltilfelle

Grafisk tilfelle

Tabelltrend

Grafisk trend

Sanntids kontinuerlig tabellform

Sanntids kontinuerlig kurve

Full kontinuerlig overføring i sanntid

Gjeldende Alarmgrenser

Alle lagrede rapporter kan skrives på en ekstern enhet – rapporter som er lagret i html-format kan skrives med denne metoden.

For Rapportvalgskjermen, se Figur 37. Rapportvalg, nedenfor.

Page 144: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Rapporter

130 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 37. Rapportvalg

5.2. Rapporter Monitoren gir mulighet for å vise fire slags rapporter:

• Vent.- og Desat-rapport A

• Vent.- og Desat-rapport B

• Parameterstatistikker

• Alarmkontroll

Vent.- og Desat-rapporten kan kun vises hvis en pasientsak er åpnet. Hvis ingen pasientsak er åpen, vil en melding med Åpne ny pasientsak vises, og disse

rapportene vil ikke være tilgjengelige. For åpne en pasientsak, se 4.3 Pasientsaker og Pasient-ID-numre på side 54.

For å scrolle ned til disse rapportene, naviger til rapportens hovedvindu, klikk Enter, og bruk opp- og nedpilene for å scrolle.

På alle disse rapportskjermene vises sanntidsdata for den nåværende pasienten på høyre side av skjermen.

Page 145: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Rapporter

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 131

En rapport kan vises på følgende måte:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Rapport>Vis rapport på skjermen Oppsettmeny.

3. Velg ønsket rapport og klikk vis.

En Vent.- og Desat-rapport kan kun vises hvis en pasientsak er åpnet. Hvis den åpne pasienten ikke har IPI- eller Apné og desatureringsdata (f. eks. en neonatal pasient), vil Vent.- og Desat-rapporter ikke være tilgjengelig. En Alarmkontrollrapport kan vises selv om en pasientsak ikke er åpnet.

På Alarmkontrollskjermen vises sanntidsdata for den nåværende pasienten på høyre side av skjermen.

Figur 38. Vent.- og Desat-rapport A

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Scrollelinje (horisontal) Linje brukt til å scrolle mot høyre for å vise flere tidsperioder

2 IPI statistikkdata Pasient IPI statistikkdata

3 Tidsperiode Periode for den valgte visningstiden

4 Data om O2 Desat og Apnéhendelser

Pasientdata O2 Desat og Apnéhendelser

3 1 2 5 6 7 4

Page 146: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Rapporter

132 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

5 Scrollelinje (vertikal) Linje brukt til å scrolle ned for å vise andre parametere

6 Sanntids etCO2-data Sanntidsdata for nåværende pasient

7 Sanntids SpO2-data Sanntidsdata for nåværende pasient

Figur 39. Vent.- og Desat-rapport B

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Scrollelinje (horisontal) Linje brukt til å scrolle mot høyre for å vise flere tidsperioder

2 Apné- og Desat-data Pasient Apné- og Desat-data

3 Tidsperiode Periode for den valgte visningstiden

4 Scrollelinje (vertikal) Linje brukt til å scrolle ned for å vise andre parametere

5 Sanntids etCO2-data Sanntidsdata for nåværende pasient

6 Sanntids SpO2-data Sanntidsdata for nåværende pasient

3 1 2 4 5 6

Page 147: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Rapporter

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 133

Figur 40. Parameterstatistikkrapport

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Scrollelinje (horisontal)

Linje brukt til å scrolle mot høyre for å vise flere tidsperioder

2 Parameterdata Pasient parameterdata

3 Tidsperiode Periode for den valgte visningstiden

4 Scrollelinje (vertikal) Linje brukt til å scrolle ned for å vise andre parametere

5 Sanntids etCO2-data Sanntidsdata for nåværende pasient

6 Sanntids SpO2-data Sanntidsdata for nåværende pasient

3 1 2 4 5 6

Page 148: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Rapporter

134 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 41. Alarmkontrollrapport

Merkelapp Funksjon Beskrivelse

1 Resp stopp-data Pasient Resp stopp-data

2 EtCO2-data Pasient EtCO2-data

3 SpO2-data Pasient SpO2-data

4 Scrollelinje (vertikal) Linje brukt til å scrolle ned for å vise andre parametere

5 Sanntids etCO2-data Sanntidsdata for nåværende pasient

6 Sanntids SpO2-data Sanntidsdata for nåværende pasient

2 1 4 5 6 3

Page 149: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Data utmating

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 135

Tabell 19. Ventilasjon og Desaturering og Parameterstatistikker Rapporttyper

Rapportnavn Felter inkludert Rapportens tidsramme

Vent. og Desat-rapport A IPI-statistikker, Antall apnéhendelser og desatureringshendelser

1, 2, 4, 8 eller 12 timer, som valgt

Vent.- og Desat-rapport B Antall apnéhendelser og desatureringshendelser

Parameterstatistikker EtCO2- og RF-data, inkl. Høy, Gj.sn., Lav, SD og %Tid for forskjellige verdier

Alarmkontroll Gjeldende alarmgrenser og antall av hver type alarm den siste timen for den nåværende pasienten.

1 timer

5.3. Data utmating Monitoren kan eksportere lagrede og nye data til eksterne enheter ved hjelp av følgende metoder:

Data kan overføres til en USB-minnepinne eller et mikro SD-kort for senere overføring til en datamaskin og utskrift på en ekstern skriver. Se Figur 3. Monitor sett Høyre på side 22 og Figur 4. Monitor sett fra venstre på side 24 for plasseringen av USB- og mikro SD-kortportene.

Forsiktig: Påse at det ikke finnes noen virus på USB Flash minnepinnen eller mikro SD-kortet før det settes opp grensesnitt med skjermen.

En saks- eller trendrapport kan lagres (lastes ned) på følgende måte:

1. Sett USB-minnepinnen i USB-porten.

2. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

Page 150: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Data utmating

136 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

3. Naviger til og velg Rapport på Menyskjermen.

4. Naviger til og velg Lagre rapport på Rapportmenyskjermen.

5. Naviger til og velg den rapporten du ønsker å lagre. Hvis saken ikke er aktiv, vil du ikke kunne lagre en saksrapport.

6. Hvis rapporttypen tillater mer enn en type rapport (HTML eller Tekst), naviger til og velg ønsket rapport. Noen rapporter er kun tilgjengelig i ett format; f. eks. er Grafisk trend- og Grafisk tilfelle-rapporter kun tilgjengelig i BMP-format.

7. Naviger til og velg Velg enhet. Naviger til og velg den enheten du ønsker å lagre rapporten på.

8. Naviger til og velg Lagre rapport.

9. For å lagre en annen rapport, gjenta prosessen.

10. For å stoppe lagringen av en rapport (dette brukes vanligvis for sanntidsrapporter som fortsetter å laste ned til lagringsenheten med mindre de blir stoppet), klikk på knappen Aktive rapporter.

11. Naviger til og velg den rapporten du ønsker å stoppe. Velg rapporten og naviger så til og velg Stopp-knappen for å stoppe nedlastingen av rapporten.

Velges Aktive rapporter under nedlastingen, vil det vises en liste over rapporter som nedlastes for nærværende. Listen inneholder mer enn en rapport hvis mer enn en nedlastingstype skjer samtidig, eller (selv om bare en rapport kan lastes ned samtidig til en USB-minnepinne) mer enn én USB-minnepinne brukes (bruker en multiplikator).

Følgende dataoverførings rapporttyper er tilgjengelig:

Tabell 20. Dataoverførings rapporttyper

Rapportnavn Beskrivelse Filtype Felter inkludert

Tabelltilfelle Lagrer tabelltrendrapporten for valgte pasient-ID og data skal være fra den

Txt, HTML Rapportens navn

Saks-ID

Pasienttype

Pasientens Kjønn, Alder,

Page 151: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Data utmating

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 137

Rapportnavn Beskrivelse Filtype Felter inkludert

aktuelle sakens start til sakens stopp.

Vekt

Startdato og starttid for tilfelle

Opprettelsesdato og -tid for rapport

DATO, TID

Pasientavlesninger: etCO2, RF, IPI, SpO2, PF

Forekomster av pasientalarmer

Forekomster av varselmeldinger for utstyret: CO2 IKKE TILGJENGELIG, SpO2 IKKE TILGJENGELIG, HOVEDBATTERI SVAKT, SEKUNDÆRT BATTERI SVAKT

Hendelser (en per sekund, en per parameter)

Tabelltrend Lagrer tabellrapporten av hele den trenden som er tilgjengelig i minnet for den nåværende Pasient-ID-en fra forrige Stoppe sak, til nåværende pasient Stoppe sak. Denne rapporten skal inkludere alle de parametrene som er tilgjengelige i trendminnet basert på aktivering/deaktivering av parametere. Parametre som er aktive for sanntidsovervåking er ikke relatert til denne rapporten.

Txt, HTML Rapportens navn

Pasient-ID

Pasienttype

Opprettelsesdato og -tid for rapport

Zoom valgt

DATO, TID

Pasientavlesninger: etCO2, RF, IPI, SpO2, PF, IPI.

Forekomster av pasientalarmer

Forekomster av varselmeldinger for utstyret: CO2 IKKE TILGJENGELIG, SpO2 IKKE TILGJENGELIG, HOVEDBATTERI SVAKT,

Page 152: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Data utmating

138 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Rapportnavn Beskrivelse Filtype Felter inkludert

SEKUNDÆRT BATTERI SVAKT

Hendelser (en per sekund, en per parameter)

Grafisk tilfelle

Lagrer den grafiske trendrapporten for hele trenden som er tilgjengelig i den minnevalgte Pasient-ID-en (data skal være fra den nåværende sakens start til sakens stopp). Grafen skal plottes på BMP-siden i zoom valgt for grafisk trend.

BMP Rapportens navn

Saks-ID

Pasienttype

Pasientens Kjønn, Alder og Vekt

Tilfelle starttid

Zoom valgt

Opprettelsesdato og -tid for rapport

Starttid

Stoppetid

Grafer for valgte parametere

Grafisk trend Lagrer den grafiske rapporten for hele trenden eller nåværende viste side i GRAFISK TRENDSKJERM med valgt zoom

BMP Rapportens navn

Pasient-ID

Pasienttype

Zoom valgt

Opprettelsesdato og -tid for rapport

Starttid

Stoppetid

Grafer for valgte parametere

Sanntids kont tab form

Lagrer den tabellariske rapporten over sanntidsverdier for nåværende aktive parametre med 1 sekunds oppløsning. Hver gang det er en endring i tilgjengelige parametre på grunn av pasienttype eller CO2-modusendring, vil den

Txt Rapportens navn

Saks-ID

Pasienttype

Opprettelsesdato og -tid for rapport

DATO, TID

Pasientavlesninger: etCO2, RF, IPI, SpO2, PF, IPI.

Forekomster av

Page 153: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Data utmating

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 139

Rapportnavn Beskrivelse Filtype Felter inkludert

nåværende filen bli lukket og en ny fil opprettet.

pasientalarmer

Forekomster av varselmeldinger for utstyret: CO2 IKKE TILGJENGELIG, SpO2 IKKE TILGJENGELIG, HOVEDBATTERI SVAKT, SEKUNDÆRT BATTERI SVAKT

Hendelser (en per sekund, en per parameter)

Sanntids kontinuerlig kurve

Lagrer den grafiske rapporten om CO2-kurve i txt-format (med ett datapunkt hvert 50. msek)

Txt Rapportens navn

Saks-ID

Pasienttype

Opprettelsesdato og -tid for rapport

Data for bygging av graf for CO2 og SpO2 kurver

Full kontinuerlig overføring i sanntid

Lagrer den rapporten som inneholder sanntids CO2-kurve pluss sanntidsverdier av nåværende aktive parametre med 1 sekunds oppløsning ved å gjenta numeriske verdier hvert 50 msek samtidig med kurve.

Txt Navnet på rapporten (Full kontinuerlig overføring i sanntid)

Saks-ID

Pasienttype

Opprettelsesdato og -tid for rapport

DATO, TID

Pasientavlesninger (i trendlagringsoppløsning): etCO2, RF, IPI, SpO2, PF

Forekomster av pasient nødalarmer

Forekomster av varselmeldinger for utstyret: CO2 IKKE TILGJENGELIG, SpO2 IKKE TILGJENGELIG, HOVEDBATTERI SVAKT, SEKUNDÆRT BATTERI

Page 154: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Data utmating

140 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Rapportnavn Beskrivelse Filtype Felter inkludert

SVAKT

Hendelser (en per sekund, en per parameter)

Pasientavlesning hvert 50. millisekund – 20 ganger per sekund) – (for å opprette CO2-kurve): CO2-bølge

Gjeldende Alarmgrenser

Lagrer nåværende valgte alarmgrenser for tilgjengelige/aktive parametere

Text, Html Rapportens navn

Saks-ID

Pasienttype

Opprettelsesdato og -tid for rapport

Enhet, Høy grense og Lav grense for nåværende relevante parametere

For pasienter som er målt med standard etCO2-måling: EtCO2, RF, Resp stopp, SpO2, PF, SatSec og IPI

For HiFi-pasienter: CO2, etCO2 (spont), SpO2, PF, SatSec

Figur 42. Prøve Html-rapport: Tabularisk trend

Page 155: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Dataoverføring

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 141

5.3.1. Utskrift av rapporter

Rapportutskrift gjøres via en ekstern skriver etter at en rapport er lagret ved hjelp

av en USB-enhet eller et mikro SD-kort, som beskrevet i 5.4 Dataoverføring, nedenfor.

5.4. Dataoverføring

5.4.1. USB

Monitoren har både en standard USB-port og en mini USB-port. Standard USB-port på monitoren er kun for bruk med en flash minnepinne. Mini USB-porten på monitoren skal kun brukes av kvalifisert servicepersonell. Ikke prøv å koble strøm til monitoren via en av USB-portene. For å bruke standard USB-porten, settes USB-minnepinnen inn i porten før nedlastingen begynner.

Monitoren gjenkjenner minnepinner av alle de største merkene. Den gjenkjenner minnepinner med filsystemene FAT, FAT32 og exFAT – men den gjenkjenner kanskje ikke andre filsystemer, inkludert NTFS. Noen minnepinner vil kanskje ikke fungere i monitorporten på grunn av mekanisk inkompatibilitet – sjekk hver minnepinne for å påse at den passer i porten. En typisk minnepinne er vist nedenfor.

Page 156: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Dataoverføring

142 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 43. Typisk minnepinne

Standard USB-port på monitoren er kun for bruk med en flash minnepinne. Det er ikke en fullservice USB-port. Forsøk ikke å koble monitoren til en datamaskin via USB-porten.

Hvis monitoren ikke finner minnepinnen, tar du den ut og setter den inn igjen. Hvis minnepinnen fremdeles ikke gjenkjennes, kontroller at den aktuelle minnepinnen er fra en produsent som støttes.

Hvis ledig minne på minnepinnen er under 100 kb, er skriving til USB-minnepinnen ikke tillatt. Hvis dette er tilfelle, og dataoverføringen allerede er i gang, vil den bli avbrutt. All ny dataoverføring KAN IKKE initieres så lenge det er for lite ledig plass på minnepinnen.

OBS! USB Flash minnepinne må settes forsiktig inn i USB-porten uten å bruke overdreven styrke. Hvis Flash minnepinnen ikke kan settes forsiktig inn i USB-porten, må du ikke bruke den.

OBS! Kun én minneenhet (en flash-minnepinne eller et micro SD-kort) kan brukes samtidig.

Tabell 21. USB filnavnkonvensjon

Rapportnavn Filnavnkonvensjoner

Tabelltilfelle TCR_ PATIENT TYPE_DATE_TIME_PATIENT ID_ORIDION

Tabelltrend TTR_PATIENT TYPE_DATE_TIME_PATIENT ID_ORIDION

Page 157: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Dataoverføring

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 143

Rapportnavn Filnavnkonvensjoner

Grafisk tilfelle GCR_ PATIENT TYPE_DATE_TIME_PATIENT ID

Grafisk trend GTR_ PATIENT TYPE_DATE_TIME_PATIENT ID

Sanntids kont tab form RCT_ PATIENT TYPE_DATE_TIME_PATIENT ID_ORIDION

Sanntidskurver RCW_ PATIENT TYPE_DATE_TIME_PATIENT ID_ORIDION

Full kontinuerlig overføring i sanntid

FCTR_ PATIENT TYPE_DATE_TIME_PATIENT ID_ORIDION

Gjeldende Alarmgrenser ALIM_ PATIENT TYPE_DATE_TIME_PATIENT ID

Tabell 22. USB-fileksempler

Rapportnavn Filnavnkonvensjoner

Tabelltilfelle TCR_ ADULT_060714_141453_20140607121546_ORIDION

Tabelltrend TTR_ ADULT_060714_141453_20140607121546_ORIDION

Grafisk tilfelle GCR_ ADULT_060714_141453_20140607121546

Grafisk trend GTR_ ADULT_060714_141453_20140607121546

Sanntids kont tab form

RCT_ ADULT_060714_141453_20140607121546_ORIDION

Sanntidskurver RCW_ ADULT_060714_141453_20140607121546_ORIDION

Full kontinuerlig overføring i sanntid

FCTR_ ADULT_060714_141453_20140607121546_ORIDION

Gjeldende Alarmgrenser

ALIM_ ADULT_060714_141453_20140607121546

For å lese pasientdata fra en html-rapport, laster du bare ned filen til en lokal mappe og åpner filen i html. Txt-filer kan åpnes i Excel for å muliggjøre visning og analysering av data. Kontakt din lokale salgsrepresentant for mer informasjon.

5.4.2. MMC/SD

Monitoren gjenkjente MMC/SD-kort som er i samsvar med Multimedia Card System Specification v4.2 fra MMCA Technical Committee og SD I/O Card Specification v 2.0

Page 158: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Dataoverføring

144 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

fra SD Association. Høykapasitetskort (str. >2 GB) kan brukes. Dets bruk er lik bruken av en USB-minnepinne.

5.4.3. Trådløs kommunikasjon

Monitoren kan virke med tre forskjellige typer WiFi-nettverk, som følger:

• Åpne nettverk

• Sikre nettverk (som krever et passord og/eller en sikkerhetsnøkkel)

• Firmanettverk (som krever et sertifikat i tillegg til sikkerhetskrav)

Følg instruksjonene nedenfor for å sette opp og slå på WiFi-tilkobling på enheten for de forskjellige nettverkstypene.

Forsiktig: Påse at det ikke finnes noen virus på det nettverket du kobler til før det settes opp grensesnitt med monitoren.

5.4.3.1. Slå på WiFi-tilkobling

WiFi-tilkobling må være konfigurert først – se 5.4.3.2 Konfigurere WiFi, nedenfor.

Når WiFi er konfigurert til å virke med et nettverk, vil WiFi slås på for det konfigurerte nettverket ved å klikke På, som beskrevet nedenfor.

For å slå på WiFi-tilkobling, naviger til og velg ikonet tilkobling på Meny-skjermen (se Tilkoblingsikonet, nedenfor) for å åpne Tilkoblingsskjermen.

Figur 44. Tilkoblingsikonet

Naviger til Wi-Fi -tilkobling, velg og klikk På. WiFi vil slås på og teksten WiFi koblet til:Nettverksnavnet og et grønt kontrollmerke vil vises på skjermen, WiFi-ikonet vil være i farger og tasten vil nå vise Av. Henvisning Figur 45, nedenfor. Hvis ingen nettverk er tilgjengelig, vil en melding på skjermen informere deg om dette faktum.

Page 159: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Dataoverføring

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 145

Figur 45. Menyskjerm som viser WiFi tilkoblet

Som standard er WiFi av. For å slå den av når den er på, velg og klikk på Av-tasten.

Når den først er tilkoblet, vil navnet på det nettverket den er tilkoblet vises under teksten WiFi i midten av Tilkoblingsskjermen og indikatoren for WiFi-signalstyrke ( ) vil vises i øvre venstre hjørnet av alle skjermene.

5.4.3.2. Konfigurere WiFi

WiFi-konfigurasjonstrinnet bør utføres av teknisk kundeservicepersonell ved hjelp av Servicepassordet i Serviceskjermen.

Gjør følgende for å sette opp konfigureringen av din WiFi- tilkobling:

1. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

2. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

3. Tast inn Servicepassordet og klikk Ferdig.

4. Naviger til og velg ikonet tilkoblingsbarhet på serviceskjermen for å åpne Service-modus tilkoblingsbarhetskjermen. Henvisning Figur 46, nedenfor.

Page 160: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Dataoverføring

146 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 46. Skjermen Servicemodus tilkoblingsbarhet, med tilkoblet nettverk

5. Naviger til skjermens avsnitt om Wifi-tilkobling og klikk På-knappen.

6. Naviger til og klikk på Konfigurere-knappen i delen WiFi-tilkobling av skjermen.

7. Skjermen Service WiFi-konfigurering vil åpnes. Alle tilgjengelige nettverk vil vises som en egen linje på denne skjermen. Et låseikon angir at nettverket krever en sikkerhetsnøkkel eller et passord, og en gul stjerne indikerer at nettverket er et favorittnettverk – et nettverk vil bli et favorittnettverk når det blir lagt til nettverkslisten av brukeren. Nettverkets styrke vises også på hver linje.

8. Naviger til ønsket nettverk på listen over tilgjengelige nettverk med retningspilene og velg. Hvis nettverket ikke krever noen sikkerhetsinformasjon, klikk Koble til for å koble til nettverket.

9. Hvis nettverket krever et passord, vil en pop-up-skjerm be deg om å legge inn de nødvendige dataene. Fyll ut feltene Brukernavn og Passord og klikk Koble til for å legge til nettverket. Hvis tilkoblingen lykkes, vil systemet legge til nettverket. Hvis ikke, vil en skjermmelding informere deg om dette. Hvis tilkoblingen ikke lykkes, sjekk passordet, eller prøv et annet nettverk.

10. Hvis nettverket krever en sikkerhetsnøkkel, ber en pop-up-skjerm deg om å legge inn de påkrevde dataene. Fyll ut sikkerhetsnøkkelinformasjonen og klikk Koble til for å legge til nettverket. Hvis tilkoblingen lykkes, vil systemet legge til nettverket. Hvis ikke, vil en skjermmelding informere deg om dette. Hvis tilkoblingen ikke lykkes, sjekk detaljene, eller prøv et annet nettverk.

Page 161: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Dataoverføring

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 147

11. Hvis du velger et nettverk fra listen over tilgjengelige nettverk som krever et sertifikat, ber et pop-up-vindu om at du legger til sertifikatet. Følg

instruksjonene nedenfor (se 5.4.3.2.4 Legge til et nettverkssertifikat på side 149) for å laste opp sertifikatet.

12. Legg så til sertifikatet i henhold til instruksjonene på skjermen i ovenfor nevnte pop-up-vindu og bruk det relevante sertifikatet som du allerede har lastet opp til enheten.

13. Hvis du velger et nettverk fra listen over tilgjengelige nettverk som krever en sikkerhetsnøkkel, vil et pop-up-vindu be om at du legger til sikkerhetsnøkkelen. Gjør dette i henhold til instruksjonene på skjermen for å legge til den påkrevde informasjonen. Klikk Koble til for å legge til den innlagte informasjonen.

Når et nettverk er lagt riktig til og alle nødvendige data er lastet opp, vil gjeldende nettverk vises som tilkoblet i WiFi konfigureringsskjerm, se Figur 47. WiFi Nettverkskonfigurasjon, nedenfor.

Figur 47. WiFi Nettverkskonfigurasjon, nedenfor, viser en liste over tilgjengelige nettverk. Det nettverket som nå er tilkoblet er merket med et grønt hakemerke. Favorittnettverk er merket med en gul stjerne.

Hvis 20-nettverk allerede vises på nettverkslisten og er merket som foretrukket , kan ingen flere nettverk merkes som foretrukket før en tid er fjernet fra listen over nettverk.

Page 162: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Dataoverføring

148 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 47. WiFi Nettverkskonfigurasjon

Andre tilgjengelige alternativer på denne skjermen omfatter følgende:

5.4.3.2.1. Legge til et nettverk

Hvis det ønskede nettverket ikke kommer opp på listen, naviger til og klikk Legg til som sett i Figur 47. WiFi Nettverkskonfigurasjon, ovenfor, og følg instruksjonene på skjermen.

5.4.3.2.2. Fjerne et nettverk

For å fjerne et nettverk fra listen over tilgjengelige nettverk, naviger til det relevante nettverket på listen over tilgjengelige nettverk på skjermen WiFi-nettverkskonfigurasjon (se Figur 47. WiFi Nettverkskonfigurasjon, ovenfor), med retningspilene og velg. I pop-up-vinduet som åpnes, klikk Fjern. Når en bruker fjerner et nettverk fr tabellen, går utheveknappen til det første nettverket på listen.

5.4.3.2.3. Skanne nettverk på nytt

For å skanne igjen for tilgjengelige nettverk for å oppdatere listen over tilgjengelige nettverk, naviger til og klikk på Skann på nytt på skjermen WiFi-nettverkskonfigurasjon (se Figur 47. WiFi Nettverkskonfigurasjon, ovenfor), for å skanne på nytt etter tilgjengelige nettverk.

Page 163: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Dataoverføring

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 149

5.4.3.2.4. Legge til et nettverkssertifikat

Hvis du har et nettverk som krever et sertifikat, begynn med å laste det nødvendige sertifikatet over på en USB-minnepinne eller et mikro SD-kort og koble den USB-minnepinnen eller det mikro SD-kortet til enheten. Så navigerer du på skjermen WiFi-nettverkskonfigurasjon (se Figur 47. WiFi Nettverkskonfigurasjon, ovenfor) til og velger Sertifikat for å søke etter et sertifikat. Søk etter og last opp sertifikatet til enheten, legg inn passord når det blir bedt om det, og følg instruksjonene på skjermen. Naviger til og velg Bruke og Ferdig for å fullføre prosessen.

5.4.3.3. Konfigurere IP-innstillinger

Naviger til og velg Meny>Oppsett >Service >Legge inn servicepassord> Institusjonelle standarder>Monitor>Grensesnitt>IP-innstillinger for å se MAC ID og annen informasjon om det tilkoblede nettverket. Korriger om påkrevet.

Når du er tilkoblet, velg Serverinnstillinger for ønsket nettverk ved å bruke Meny>Oppsett>Service >Legg inn Servicepassord>Institusjonelle standarder> Monitor>Grensesnitt. Legg inn Server IP-adresse og Serverport for det nettverket du ønsker å sette opp grensesnitt med.

Vennligst være oppmerksom på at konfigurering av et nettverk for enheten kun må utføres av en kvalifisert servicetekniker. Kontakt [email protected] for mer informasjon.

Tabell 23. Spesifikasjoner for trådløst

Problem Verdi

Trådløssertifisering FCC-sertifisert: TFB-TIWI1-01 og IC 5969A-TIWI101

Frekvens for trådløs forbindelse

2,4 GHz (2,412 GHz – 2,484 GHz)

Trådløs båndbredde Båndbredde delt i 14 kanaler, der hver kanal har en båndbredde på 20 MHz

Trådløs protokollspesifikasjon IEEE 802.11b/g/n

Maks Tx-kraft < 10 dBm

Rx-følsomhet -89 dBm, 11 Mbps, CCK (b) -76 dBm, 54 Mbps, OFDM (g) -73 dBm, 65 Mbps, OFDM (n)

Page 164: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Dataoverføring

150 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Problem Verdi

Tilgjengelige moduleringstyper

CCK og OFDM

Enheten kan tilkobles med tre forskjellige typer Kommunikasjonsprotokoller – bruker kan velge ønsket protokoll via: Meny>Oppsett >Service >Legg inn Servicepassord>Institusjonelle Standarder>Monitor>Grensesnitt. Velg ønsket

kommunikasjonsprotokoll. Se 11.1.7.2 Grensesnittinnstillinger på side 201– listen over protokoller kommer opp i den tabellen.

ADVARSEL: Det må kun brukes Covidien-godkjent maskinvare eller fjernovervåkingsprogramvare for tilkobling til dataport.

ADVARSEL: Bruk riktig konfigurasjonsinformasjon for å sikre riktig tilkobling.

ADVARSEL: Hvis det skjer endringer i det nettverket du kobler enheten til, må du kontrollere at endringene gjenspeiles i enheten for å sikre tilkobling.

5.4.4. Vital Sync™

Vital SyncTM Virtual Patient Monitor Platform er Covidien’s EMR tilkoblingsbarhet og kontinuerlige fjernmonitor programvareløsning av pasienter, som gjør det mulig for helsepersonell å se pasientopplysninger fra flere enhetskategorier på nettaktiverte enheter, og sende denne informasjonen til elektroniske pasientjournaler og Kliniske informasjonssystemer.

Monitoren kan brukes for dataoverføring til et Covidien Vital Sync™-system. Dette alternativet tillater vanlig, sanntids overføring av data fra monitoren til et Vital Sync™.

Før tilkoblingsprosessen starter, påse at følgende utstyr er tilgjengelig:

• Server med Vital Sync™-system installert og WiFi-kapasitet

• Capnostream™35-monitor

Page 165: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Dataoverføring

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 151

Data overføres fra Capnostream™35 til Vital Sync™-systemet via WiFi – monitoren kobles derfor til systemet med WiFi konfigurasjonsprosedyre, som er beskrevet i 5.4.3.2 Konfigurere WiFi på side 145.

Ta følgende trinn for å konfigurere WiFi-tilkoblingen for Vital Sync™:

1. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

2. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

3. Tast inn Servicepassordet og klikk Ferdig.

4. Legg inn følgende innstillinger: I Institusjonelle standarder>Monitor> Grensesnitt skal Komm protokollmodus være Capnostream. I Institusjonelle standarder>Monitor>Grensesnitt> Serverinnstillinger legger du inn Serverportnummer og Server IP-adresse.

5. Klikk på Tilbake-knappen til du går tilbake til Servicehovedskjerm (se Figur 48. Skjermen Servicemodus på side 154). For å åpne skjermen Servicetilkobling, naviger til og velg ikonet tilkobling på serviceskjermen.

6. Naviger til skjermens avsnitt om Wifi-tilkobling og klikk På-knappen.

7. Naviger til og klikk på Konfigurere-knappen i delen WiFi-tilkobling av skjermen.

8. Skjermen Service WiFi-konfigurering vil åpnes. Naviger til og velg Vital Sync™-nettverket på listen over tilgjengelige nettverk. Hvis nettverket ikke krever noen sikkerhetsinformasjon, klikk Koble til for å koble til nettverket.

9. Hvis nettverket krever sikkerhetsinformasjon, følg instruksjonene i 5.4.3.2 Konfigurere WiFi på side 145 og klikk så Koble til for å koble til nettverket.

Når Vital Sync™ nettverk er lagt til, vil data overføres automatisk fra Capnostream™35 monitor til Vital Sync™-systemet.

Følgende måleresultater overføres:

• EtCO2

• SpO2

• Resp. frekvens

• Pulsfrekvens

Page 166: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Dataoverføring

152 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

• CO2-kurve

For mer informasjon om Covidien Vital Sync™-systemet, se bruksanvisningen som fulgte med Vital Sync™-systemet, eller rådfør deg men din lokale representant.

Vær oppmerksom på at den siste konfigurasjonen av enheten vil erstatte tidligere konfigurasjon av enheten, enten konfigurasjonen er utført på selve enheten, eller ble gjort via Vital Sync™.

5.4.5. Utskrift av rapporter

Rapportutskrift gjøres via en ekstern skriver etter at en rapport er lagret ved hjelp

av en USB-enhet eller et mikro SD-kort, som beskrevet i 5.4 Dataoverføring, ovenfor.

Page 167: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 153

6. Forebyggende vedlikehold

6.1. Introduksjon Kontakt ditt lokale Servicesenter eller se i Servicehåndboken for serviceinstruksjoner og ytelsestester og kontroller. Vedlikehold bør kun utføres av kvalifiserte serviceteknikere. Kontakt [email protected] for mer informasjon.

Når monitoren er i Servicemodus, vil ingen alarmer høres, verken for pasient eller utstyr.

6.2. Monitor servicetimer Antall timer monitoren kan fortsette å virke før service er nødvendig og før kalibrering er påkrevet, vises i selve skjermen Service-modus – et eksempel vises i Figur 48. Skjermen Servicemodus på side 154.

I tillegg til nødvendig tjeneste som beskrevet ovenfor, bør regelmessig vedlikehold og sikkerhetskontroller være planlagt med en kvalifisert servicetekniker hver 24. måned. Kontakt [email protected] for mer informasjon.

Litiumion-batteriets kapasitet kan reduseres over tid. Det anbefales å bytte batteripakke annen hvert år for å unngå redusert batterikapasitet. Dette bør være en del av de regelmessige vedlikeholds- og sikkerhetskontrollene som er planlagt hver 24. måned.

Denne informasjonen kan ses på serviceskjermen ved å klikke på Meny-knappen på monitorens frontpanel og så Oppsett>Service. Tast inn servicepassordet

(se 13.1 Servicepassord for monitor på side 216) og klikk Ferdig for å åpne skjermen Servicemodus. Bruk høyre piltast for å gå til midten av skjermen og bruk nedoverpilen for å bla nedover til det aktuelle avsnittet hvor følgende informasjon gis:

Page 168: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

CO2-kalibrering

154 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

• CO2 Timer igjen til service

• CO2 Timer igjen til kalibrering

• CO2 siste kalibrering

Figur 48. Skjermen Servicemodus

6.3. CO2-kalibrering Enheten er kalibrert når den forlater fabrikken.

Det anbefales at du kalibrerer monitoren innen to uker etter at meldingen Kalibrering påkrevet vises på monitoren.

CO2-overvåkingen på monitoren vil gå i hvilemodus automatisk når monitoren blir stående på i 30 minutter eller mer uten at det er koblet til en FilterLine. Denne automatiske hvilemodusen reduserer behovet for hyppig kalibrering i tilfeller hvor monitoren står på i lange perioder uten at en FilterLine er tilkoblet. I disse tilfellene, i tidsperioder hvor en monitor er slått på, men det ikke er tilkoblet noen FilterLine, telles det ikke timer til kalibrering, og dermed unngår man unødvendige kalibreringer.

Page 169: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

CO2-kalibrering

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 155

Forsiktig: Kalibreringen må utføres med et kalibreringssett som er godkjent av produsenten med en gassblanding på 5 % CO2 21 % O2 og Bal N2 og den godkjente tilkoblingsenheten ("T"-stykke).

Et kalibreringssett som er godkjent av produsenten, kan kjøpes fra Scott Medical (delenr. T4653ORF-2BD). Settet inkluderer:

• Kalibreringsgass med 5 % CO2, 21 % O2 bal N2

• Slangeadapter ("T"-stykke)

• Kalibreringsslange (kalibrering FilterLine)

Hvis denne prosessen utføres mens monitoren drives på batteristrøm, må det påses at batteriet er fulladet.

Før kalibreringen kontrolleres, må det verifiseres at kalibreringsslangen som fulgte med kalibreringssettet er godt festet.

Kalibrering skal utføres på følgende måte:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og klikk Ferdig.

5. Velg CO2 Cal.

6. Velg Start og følg instruksjonene på skjermen.

7. Instruksjonene på skjermen vil veilede deg angående resten av prosessen, inkludert resultater, til du kommer til skjermen som vil gi deg kalibreringsresultater.

Page 170: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

CO2 kalibreringssjekk

156 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

6.4. CO2 kalibreringssjekk

Forsiktig: Kalibreringskontrollen må utføres med et kalibreringssett (godkjent av produsenten) med en gassblanding på 5 % CO2 21 % O2 og bal N2 og den godkjente tilkoblingsenheten ("T"-stykke).

Et kalibreringssett som er godkjent av produsenten, kan kjøpes fra Scott Medical (delenr. T4653ORF-2BD). Settet inkluderer:

• Kalibreringsgass med 5 % CO2, 21 % O2 bal N2

• Slangeadapter ("T"-stykke)

• Kalibreringsslange (kalibrering FilterLine)

Hvis denne prosessen utføres mens monitoren drives på batteristrøm, må det påses at batteriet er fulladet.

Før kalibreringen kontrolleres, må det verifiseres at kalibreringsslangen som fulgte med kalibreringssettet er godt festet.

6.4.1. Prosedyre for kalibreringskontroll

OBS! Du kan når som helst i kalibreringskontrollen gå tilbake til den første skjermen ved å klikke Tilbake-tasten på frontpanelet.

Kalibreringssjekken inkluderer følgende trinn:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og klikk Ferdig.

Page 171: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Driftslogg

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 157

5. Velg CO2 Cal.

6. Velg Kal sjekk og følg instruksjonene på skjermen.

7. Koble en FilterLine til monitoren og klikk Start.

8. Følg instruksjonene på skjermen og klikk Fortsett, eller klikk Avbryt for å stoppe Kalibreringssjekken.

Instruksjonene på skjermen vil veilede deg angående resten av prosessen, inkludert resultater.

6.5. Driftslogg Monitoren gir mulighet for å få tilgang til en monitor operasjonslogg for feilsøking, vedlikehold og andre formål.

Operasjonsloggen kan aksesseres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og klikk Ferdig.

5. Naviger til og velg Programvarestøtte og velg Driftslogg.

6. Naviger til og velg den stasjonen du ønsker å lagre data på.

7. Velg Start for å begynne nedlasting av data i txt-format.

Følgende informasjon lagres i Driftsloggen (med dato og klokkeslett):

• Innstillinger for Institusjonelle standarder når den slås på

• Endring av innstillinger

• Innleggelse/utskrivning av pasient

Page 172: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Servicestatistikkrapport

158 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

• Pasient-ID-er

• Alarmforekomster

• Klokkeslett i Pumpe Av-modus

• Feilkode/-meldinger

• Bruker tastetrykk

• Antall ganger i Midlertidig/Permanent Alarm lydløs

Driftsloggen inneholder maks. 4000 oppføringer per kategori, eller 30 dager med informasjon.

6.6. Servicestatistikkrapport Monitoren gir mulighet for å få tilgang til en Servicestatistikkrapport for feilsøking, vedlikehold og andre formål. Rapporten kan lagres på en USB-minnepinne eller et mikro SD-kort som en txt-fil. Den skal brukes av serviceteknikere, som kan kontakte [email protected] for mer informasjon.

Servicestatistikkrapporten kan lagres på følgende måte:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og klikk Ferdig.

5. Velg Programstøtte>Avansert støtte>Servicedata.

6. Tast inn passordet for Servicemodus og klikk Ferdig.

7. Naviger til og velg Utdata til USB og velg USB-enhet.

Page 173: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Rengjøring

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 159

6.7. Vedlikehold Kontakt din lokale representant for å bestille reservedeler, kalibreringssett eller for spørsmål om service og regelmessig vedlikehold.

6.8. Rengjøring Bakteriedrepende engangsservietter, eller kluter fuktet med isopropylalkohol eller 96 % etanol, kan brukes til å rengjøre monitoren. Rengjøring av monitoren med kluter som er fuktet med disse væskene, bør følges av rengjøring med destillert vann. Etsende eller slipende rengjøringsmidler bør ikke brukes til rengjøring av monitoren.

Les den bruksanvisningen som følger med hver gjenbrukbare SpO2-sensor før du prøver å rengjøre monitoren. Følg sensorens rengjørings- og desinfeksjons-prosedyrer i den bestemte sensorens Bruksanvisning. SpO2-sensorer som ikke er for gjenbruk må ikke rengjøres. Alle Microstream CO2 prøvetakingsslanger er for engangsbruk og må ikke rengjøres.

ADVARSEL: Enheten er ikke steril. Ikke autoklaver eller steriliser denne enheten.

Forsiktig: Ikke spray eller hell væske direkte på monitoren, tilleggsutstyr eller forbruksmateriell.

Forsiktig: Ikke bruk kaustiske eller slipende rengjøringsmidler, eller sterke løsningsmidler, inkludert petroleumsbaserte løsninger eller acetonløsninger, til å rengjøre enheten.

Page 174: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Rengjøring

160 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Forsiktig: Microstream™ etCO2 forbruksmateriell er beregnet for engangsbruk og må ikke gjenvinnes. Forsøk ikke å rengjøre, desinfisere eller blåse ut FilterLine fordi dette kan skade monitoren.

Forsiktig: Tilkoblingskontaktene på SpO2-sensoren må ikke komme i kontakt med rengjøringsløsningen, da dette kan skade sensoren.

Page 175: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 161

7. Feilsøking

7.1. Elektriske problemer

Problem Mulig årsak Tiltak

Monitoren slår seg ikke på.

Det interne batteriet er helt utladet og strømkabelen er ikke korrekt satt i eller den er frakoblet, eller kabelen er feil tilkoblet.

Kontroller tilkoblingen av strømkabelen.

Påse at batteriene lades (indikatoren på hjemskjermen vil indikere om batteriene lades). Hvis strømkabelens tilkobling virker, bør en tekniker tilkalles for bytte batteriet. Hvis det er et batteriproblem, vil batteriets LED på monitorens frontpanel lyse rødt. Se 3.2.5 Batteri- og vekselstrømtilkoblingsindikatorer på side 46.

Veggkontakten har ikke strøm og det interne batteriet er ikke ladet.

Kontroller tilkoblingen og rett opp feilen.

Indikatorlampene for at nettstrøm og monitor er på lyser, men enheten virker ikke på batteristrøm når vekselstrømkabelen er frakoblet.

Batteripakken er ikke satt riktig inn i monitoren.

Åpne batterihuset og kontroller at batteripakkekabelen er godt festet til batterikontakten. Se 3.2.2 Uttakbar batteripakke installering på side 43.

Page 176: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

CO2-problemer

162 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Problem Mulig årsak Tiltak

Batteriet er ikke fulladet etter å ha vært plugget inn i 24 timer.

Batteripakken er ikke helt fulladet.

Koble monitoren fra nettstrøm i 3-4 timer og sett deretter pluggen inn igjen. Batteripakken lades nå helt opp når den kobles til nettstrøm.

Hvis batteripakken fremdeles ikke lades opp helt, skal batteripakken byttes.

7.2. CO2-problemer

Problem Mulig årsak Tiltak

RESP ST-meldingen (RESP STOPP) vises konstant og den røde alarmindikatoren blinker.

Fysiologisk årsak. Sjekk pasienten.

Tilstoppet eller blokkert FilterLine. Sjekk prøvetakingsslangen og sett på en ny hvis den er blokkert.

FilterLine har satt seg fast i noe eller slangen er knekt.

Kontroller prøvetakingsslangen fra monitoren og helt til pasienten for å se om slangen er knekt, vridd slik at den er stengt, eller sitter fast i sengen eller i utstyr.

FilterLine er tilkoblet, men pumpen virker ikke og det vises

FilterLine er ikke korrekt plugget i. Kontroller at prøvetakingsslangens plugg er skrudd helt inn i monitoren.

Page 177: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

SpO2-sensor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 163

Problem Mulig årsak Tiltak

ingen CO2, etCO2 eller RF-avlesninger.

Gullringen er slitt eller tilsmusset. Kontroller at gullringen i enden av prøvetakingsslangens kobling er på plass og ikke er skadet eller tilsmusset. Tørk av eventuelt smuss, eller bytt prøvetakingsslange om nødvendig.

EtCO2-verdiene vises feil.

Mekanisk ventilert pasient som puster spontant.

Ingen tiltak nødvendig.

Lekkasje i luftveien. Kontroller om tilkoblingen og slangen til pasienten lekker, rett opp om nødvendig.

EtCO2-verdiene er konsekvent høyere eller lavere enn forventet.

Feil kalibrering. Sjekk kalibreringen. Se CO2 kalibreringssjekk på side 156.

BTPS-innstilling slått av. Kontroller BTPS-innstilling i de institusjonelle innstillingene. Se 11.1.9 CO2-parametere på side 202 for detaljer.

7.3. SpO2-sensor

Problem Mulig årsak Tiltak

Ikke SpO2-signal: Det vises en null for oksygenmetning og pulsfrekvens.

Sensoren er ikke korrekt tilkoblet til monitoren eller forlengelseskabelen.

Kontroller at sensoren og forlengelseskabelen (hvis denne brukes) er korrekt koblet til monitoren.

Page 178: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

SpO2-sensor

164 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Problem Mulig årsak Tiltak

Meldingen Erstatt SpO2-sensoren, vises på skjermen

SpO2-kretskortet mottar ikke informasjon fra kabelen.

Løsne og sett på igjen SpO2-sensoren og prøv på nytt.

Bytt kabel eller sensor hvis meldingen fremdeles vises.

Ingen puls eller SpO2-signal: Det vises en null for oksygenmetning og pulsfrekvens.

Sensoren er feil plassert på pasienten.

Kontroller sensorens plassering.

Pasientens perfusjon kan være for svak.

Kontroller pasientens tilstand.

Sensor eller sensor forlengelseskabel kan være skadet.

Skift sensor eller sensorens forlengelseskabel

Sensor eller sensor forlengelseskabel kan være en del som ikke er godkjent av Covidien.

Erstatt sensoren eller sensorens forlengelseskabel med en del som er godkjent av Covidien

Overdreven pasientbevegelse eller elektrokirurgisk interferens.

Hold pasienten rolig om mulig. Kontroller om sensoren sitter godt fast og at den er riktig plassert. Skift om nødvendig, flytt sensoren til et annet sted, eller bruk en sensor som tolererer mer bevegelse.

Det vises unøyaktige SpO2-målinger.

Altfor sterk belysning. Kontroller sensorens plassering, eller dekk til sensoren med et mørkt eller ugjennomsiktig materiale.

Sensoren er plassert på et lem som har en blodtrykksmansjett, arterielt kateter eller intravenøs slange, eller neglelakk.

Sjekk sensorens plassering.

Pasientens tilstand. Sjekk pasienten.

Page 179: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Returnere monitoren

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 165

Problem Mulig årsak Tiltak

Pasienten beveger seg for mye. Om mulig, hold pasienten i ro og bruk en sensor som tolererer mer bevegelse.

7.4. CO2-kalibrering

Problem Mulig årsak Tiltak

Meldingen KALIBRERING PÅKREVET vises på monitoren, men Velkommen-skjermen viser at det fremdeles er timer igjen før neste kalibrering.

Det har gått mer enn ett år siden forrige CO2-kalibrering.

Utfør en CO2-kalibrering.

7.5. Returnere monitoren Hvis monitoren må returneres for reparasjon, må du kontakte din lokale representant for instruksjoner om forsendingen.

Koble tilbehøret fra monitoren når den skal pakkes ned. Pakk monitoren i originalemballasjen. Hvis originalemballasjen ikke er tilgjengelig, bruk en passende kartong fylt med tilstrekkelig emballasje. Det er ikke nødvendig å returnere sensorene, Microstream™ etCO2 forbruksmateriell, eller strømledninger.

Ved monitorsvikt skal monitoren pakkes omhyggelig inn sammen med det forbruksmateriellet som ble brukt da svikten oppstod, og begge deler returneres for inspeksjon.

Page 180: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Teknisk assistanse

166 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

7.6. Teknisk assistanse For teknisk informasjon, kontakt ditt lokale Servicesenter, eller skriv til [email protected].

Servicemanualen inneholder informasjon som kreves av kvalifisert servicepersonell, for å utføre service på monitoren.

Se også Salgs- og kundeservicesenter>Teknisk støtte på http://www.covidien.com/rms/brands/microstream.

Hvis monitoren må returneres for reparasjon, må du kontakte din lokale representant for instruksjoner om forsendingen.

Page 181: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 167

8. Tilleggsutstyr

8.1. Microstream EtCO2 forbruksmateriell

H-produkter (for bruk i omgivelser med høy luftfuktighet) er merket med en stjerne (*) i tabellen nedenfor.

Tabell 24. Microstream forbruksmateriell

Microstream forbruksmateriell

Intubert forbruksmateriell

FilterLine-sett Voksen/Pediatrisk XS04620

FilterLine-sett Voksen/Pediatrisk 100 enheter 010579

FilterLine H-sett Voksen/Pediatrisk* XS04624

FilterLine H-sett Voksen/Pediatrisk 100 enheter* 010580

FilterLine H-sett Spedbarn/Neonatal* 006324

FilterLine-sett Voksen/Pediatrisk Lang 007768

FilterLine H-sett Voksen/Pediatrisk Lang* 007737

FilterLine H-sett Spedbarn/Neonatal Lang* 007738

VitaLine H-sett Voksen/Pediatrisk* 010787

VitaLine H-sett Spedbarn/Neonatal* 010807

Ikke-intuberte forbruksvarer

Smart CapnoLine Plus (O2-konnektor) 009818

Smart CapnoLine Plus (O2-konnektor) 100 enheter 010209

Smart CapnoLine Plus Long (O2-konnektor) 010340

Smart CapnoLine Plus Long (O2-konnektor) 100 enheter 010339

Smart CapnoLine Plus O2 (O2-slange) 009822

Page 182: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Microstream EtCO2 forbruksmateriell

168 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Microstream forbruksmateriell

Smart CapnoLine Plus O2 (O2-slange) 100 enheter 010210

Smart CapnoLine Plus O2 lang (O2-slange) 009826

Smart CapnoLine Plus O2 lang (O2-slange) 100 enheter 010341

Smart CapnoLine Pediatrisk 007266

Smart CapnoLine O2 Pediatrisk (O2 slange) 007269

Smart CapnoLine O2 Ped Lang (O2-slange) 007743

Smart CapnoLine H Pluss O2 (O2-slange)* 010433

Smart CapnoLine H Pluss O2 (O2-slange) 100 enheter* 010625

Smart CapnoLine H Pluss O2 Lang (O2-slange)* 012463

Smart CapnoLine H O2 Pediatrisk (O2-slange)* 010582

Smart CapnoLine H O2 Pediatrisk lang (O2-slange)* 012464

Smart CapnoLine Guardian (O2-konnektor) 012528

Smart CapnoLine Guardian (O2-konnektor) 100 enheter 012537

Smart CapnoLine Guardian O2 (O2-slange) 012529

Smart CapnoLine Guardian O2 (O2-slange) 100 enheter 012538

Smart CapnoLine Guardian O2 lang (O2-slange) 012530

Smart CapnoLine Guardian O2 lang (O2-slange) 100 enheter 012539

Stropp, krok og løkke 012542

O2/CO2 Nese FilterLine Voksen (O2-slange) 006912

O2/CO2 Nese FilterLine Voksen (O2- slange) 100 enheter 010304

O2/CO2 Nese FilterLine Voksen lang (O2- slange) 007739

O2/CO2 Nese FilterLine Voksen lang (O2- slange) 100 enheter 010344

Page 183: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Tilgjengelig tilbehør

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 169

8.2. Tilgjengelig tilbehør Se listen over tilgjengelig tilbehør for monitoren nedenfor.

Tabell 25. Ekstrautstyr til monitor

Ekstrautstyr Covidien delenummer Bruk

Ekstra batteri PM35BTY Batteri for monitor tilgjengelig for kjøp separat

Lader PM35CHG Ekstern lader for monitorbatteri

Vekselstrømadapter PM35PSP1 Vekselstrømadapter for monitor med strømkabel for bruk i EU tilgjengelig for kjøp separat

Vekselstrømadapter PM35PSP2 Vekselstrømadapter for monitor med strømkabel for bruk i USA tilgjengelig for kjøp separat

Stativklemme PM03898 Monitoren kobles med stativklemma (VESA monteringssett er også nødvendig for tilkobling)

VESA-sett (inkl. monteringsplate, adapter og skruer)

PM35VAA Tilkobling av monitoren med et VESA monteringssett

Page 184: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 170

9. Operasjonsteori

9.1. Introduksjon Capnostream™35 bærbar respirasjonsmonitor gir presis og kontinuerlig overvåking av kapnografi og pulsoksymetri for intuberte og ikke-intuberte neonatale (nyfødte) til voksne pasienter. Ved å bruke Microstream™ teknologi, patenterte FilterLine™ etCO2 forbruksvarer og Covidien Nellcor pulsoksymetriteknologi, kan monitoren brukes til samtidig "problemfri" etCO2- og SpO2-overvåking.

9.2. Funksjoner Monitorens funksjoner inkluderer:

• Monitor med to parametere, som støtter nåværende behandlingsstander for innhenting av CO2- og SpO2-målinger

• Integrated Pulmonary Index™ (IPI), som gir en enkel, tydelig og omfattende indikasjon på en pasients respirasjonsstatus og -trender

• Apné per time og oksygendesatureringsindeks, indekser som brukes for å hjelpe til med identifisering og kvantifisering av apné og hendelser med oksygendesaturering (hvis tilgjengelig)

• Enkelt brukergrensesnitt med fargeskjerm

• Rutinefunksjoner er tilgjengelig med 2 klikk

• 48-timers trender for å gjennomgå pasienthistorikk

• Alarmkontroll

• SARA™ (Smart Alarm for Respiratory Analysis), en integrert Smart Capnography alarmstyringsteknologi som reduserer klinisk ubetydelige alarmer

Page 185: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Teknologisk oversikt

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 171

• SatSeconds™ alarmstyringsparameter, som overvåker både metningsgrad og varighet av avmetning som en indeks på avmetningens alvorlighetsgrad, for å hjelpe skjelne klinisk signifikante hendelser fra mindre og korte desatureringer som kan føre til uønskede alarmer.

• Hendelsesmarkering for å sammenligne hendelser og administrasjon av medikamenter i forhold til endringer i pasientens status

• Registrering av undersøkelser for å hjelpe til med å organisere pasientfiler

• Utgang for å overføre pasientdata til USB-minnepinner eller mikro SD-kort

• Trådløs overføring av data via et WiFi-nettverk

9.3. Teknologisk oversikt Denne seksjonen gir en grunnleggende oversikt over kapnografi og pulsoksymetri.

9.3.1. Hva er kapnografi?

Kapnografi er en ikke-invasiv metode for overvåking av karbondioksidnivået i ekspirert respirasjon (etCO2) for å vurdere en pasients respirasjonsstatus.

Monitoren bruker Microstream™ ikke-dispersiv infrarød (NDIR) spektroskopi for kontinuerlig måling av mengden av CO2 i hver respirasjon, mengden av CO2 til stede ved slutten av ekspirasjonen (etCO2) og respirasjonsfrekvensen.

Infrarød spektroskopi brukes til måling av konsentrasjonen av molekyler som absorberer infrarødt lys. Fordi absorpsjonen er proporsjonal med konsentrasjonen av de absorberende molekylene, kan konsentrasjonen bestemmes ved å sammenligne absorpsjonen med en kjent standard.

Microstream™ etCO2 forbruksmateriell sender en prøve av de inhalerte og utpustede gassene fra ventilatorens forbruksmateriell, eller direkte fra pasienten (via en oral/nasal kanyle) inn i monitoren for CO2-måling. Fuktighet og pasientsekreter trekkes ut fra prøven, samtidig som CO2-kurvens form opprettholdes.

Page 186: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Teknologisk oversikt

172 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Prøvens strømningshastighet på 50 ml/min reduserer akkumuleringen av væske og sekreter og minsker således risikoen for at slangen tilstoppes i fuktige akuttmottak.

Inne i Microstream™ CO2-sensoren går gassprøven gjennom en mikroprøvecelle (15 mikroliter). Dette ekstremt lave volumet skylles raskt, slik at man oppnår hurtig stigetid og nøyaktige CO2- verdier selv ved høy respirasjonsfrekvens.

Micro Beam IR-kilden lyser opp mikroprøvecellen og referansecellen. Denne merkevarebeskyttede IR-lyskilden genererer kun spesifikke bølgelengder karakteristiske for CO2 absorpsjonsspekteret. Det er derfor ikke nødvendig med kompensering når det er forskjellige konsentrasjoner av N2O, O2, anestesigasser og vanndamp i den luften som pustes inn og ut. IR som går gjennom mikroprøvecellen og IR som går gjennom referansecellen, måles av IR-sensorene.

Mikroprosessoren i monitoren beregner CO2-konsentrasjonen ved å sammenligne signalene fra begge detektorene.

9.3.2. Hva er pulsoksymetri?

Pulsoksymetri er basert på forskjellen i absorpsjon av rødt og infrarødt lys (spektrofotometri) ved oksyhemoglobin og deoksyhemoglobin og endringer i volumet av arterielt blod i vevet under pulssyklusen (pletysmografi), og følgelig lysabsorpsjon av det blodet.

Et pulsoksymeter bestemmer spotmålt oksygenmetning (SpO2) ved å føre rødt og infrarødt lys inn i et arterielt nett og måle endringene i lysabsorpsjon under pulssyklusen. Røde og infrarøde lavspenningsdioder (LED-lamper) i oksymetrisensoren fungerer som lyskilder. En fotodiode fungerer som fotodetektor.

Fordi oksyhemoglobin og de-oksyhemoglobin har forskjellig lysabsorpsjon, er den mengden av rødt og infrarødt lys som absorberes av blodet relatert til hemoglobinets oksygenmetning. For å identifisere det arterielle hemoglobinets oksygenmetning, bruker monitoren arteriestrømmens pulserende natur. Under systolen pumpes en ny puls med arterielt blod inn i karsengen og blodmengden og lysabsorpsjonen øker. Under diastolen når blodvolumet og lysabsorpsjonen deres laveste punkt. Monitoren baserer sine SpO2-målinger på forskjellen mellom maksimum og minimum absorpsjon (dvs. målingene ved systole og diastole). Fokuset med lysabsorpsjon ved pulserende arterielt blod eliminerer effektene av ikke-pulserende absorberere så som vev, bein og venøst blod.

Page 187: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Teknologisk oversikt

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 173

Pulsoksymetri gir arteriell oksygenmetning (SpO2) og pulsfrekvens for voksne, pediatriske og neonatale pasienter på alle perfusjonsnivåer. Pulsoksymeteret er ment brukt både under bevegelse og ingen bevegelse og for pasienter med både god og dårlig perfusjon.

Page 188: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 174

10. Produktspesifikasjoner

10.1. Strømforsyning

Punkt Verdi

Inngangsspenning 100-240 VAC

Inngangseffekt 100-240 VAC, ±10 % 50-60 Hz

10.2. Batteri

Punkt Verdi

Batteritype Litium-ion

Batteripakke nominal spenning og energi

7,2 V; 18,72 Wh

Batteridrift 3 timer for uttakbar batteripakke; 20 minutter for intern batteripakke

Ladetid for batteriet Opptil 5 timer når monitoren er av, og opptil 8 timer når monitoren er på, for begge batteriene

Lagring av batteri Det er ulike krav avhengig av hvor lenge batteriet skal oppbevares uten bruk:

Korttidslagring (mindre enn en måned): Batteripakken har en automatisk selvutladingsfunksjon. Du må kontrollere batteriets ladenivå med jevne mellomrom. Hvis batteriet ikke er fullt ladet, må det lades før bruk.

Langtidslagring (3 – 12 måneder): Batteripakken må lagres på et tørt og kjølig sted, ikke inne i monitoren. Dets fyllingsgrad reduseres over tid. For å gjenopprette fullt ladenivå, lad batteriet på nytt før bruk.

Se 3.2.7 Oppbevare batteriet på side 47 for detaljer.

Page 189: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Lydtrykksdata

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 175

10.3. Kontroller

Punkt Verdi

Frontpanel 1 bryter for å slå monitoren på/av

4 funksjonsspesifikke taster

1 Enter-tast med retningspiler

10.4. Display

Punkt Verdi

Skjermbilde 109 mm (4,3 tommer) TFT fargeskjerm

Pixel Pitch (Piksler per cm): 0,198 (horisontal) x 0,198 (vertikal) mm

Aktivt visningsområde: 95,04 (horisontal) x 53,856 (vertikal) mm

Oppløsning 480 x 272 piksler

Visningsvinkel (vertikal) 125o

Visningsvinkel (horisontal) 140o

Sporingshastighet 3,0, 6,3, 12,5 og 25 mm/sek

Kurve samplingsfrekvens 77,82 sampler/sek for SpO2 (fast)

20 sampler/sek for kapnografi (fast)

Trendlagring 48 timer med 1 sekunds oppløsning

Trendskjermbilde Grafisk visning: 1t, 2t, 4t, 8t, 12t visninger

Tabellvisningsintervaller: 1 sek, 5 sek, 15 sek, 30 sek, 1 min, 5 min, 15 min, 30 min, 1 time

10.5. Lydtrykksdata Når det måles i en avstand av 1 meter, er alarmvolumet 45 – 55 dB(A) på minimum lydnivå og 65 – 80 dB(A) på maksimum lydnivå. For å justere enhetens

lydvolumnivå, se 4.5.1 Alarmvolum på side 56. For å endre alarmvolumet permanent, se 11.1.7.1 Monitor hovedinnstillinger på side 200.

Page 190: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Microstream™ kapnografi

176 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

10.6. Microstream™ kapnografi

Punkt Verdi

CO2-enheter mmHg eller kPa eller Vol%

CO2, etCO2-område 0-150 mmHg

CO2-kurve oppløsning 0,1 mmHg

EtCO2-oppløsning 1 mmHg

CO2-nøyaktighet 0-38 mmHg ± 2 mmHg

39 – 150 mmHg: ± (5 % av avlesning + 8 % for hver 1 mmHg over 38 mmHg)

Nøyaktighet gjelder for respirasjonshastigheter opp til 80 bpm. For pustehastigheter over 80 bpm, nøyaktighet er 4 mmHg, eller ± 12 % av resultatet, den som er størst, for EtCO2-verdier over 18 mmHg.

Område for respirasjonsfrekvens

0 – 150 bpm

Respirasjonsfrekvens nøyaktighet

0 – 70 bpm: ±1 bpm

71 – 120 bpm: ±2 bpm

121 – 150 bpm: ±3 bpm

CO2-alarmer Resp st (Resp stopp), EtCO2 Høy, EtCO2 Lav, RF Høy, RF Lav, IPI Lav (IPI krever også informasjon om pulsoksymetri)

Strømningshastighet 50 (42,5 ≤ strømning ≤ 65) ml/min, strømning målt i volum

Kurve sampling 20 sampler/s

Økningstid <190 ms når brukt med prøvetakingsrør med opptil 4 m lengde

Responstid 3,4 s (typisk); ved bruk av 4 m prøvetakingsrør, ~5,0 s

Initialiseringstid 40 s (typisk)

Kalibreringsintervall Kalibreres til å begynne med etter 1200 driftstimer, deretter én gang i året eller etter 4000 driftstimer, avhengig av hva som inntreffer først

Page 191: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Nellcor Oximax™ pulsoksymetri

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 177

10.7. Nellcor Oximax™ pulsoksymetri

Punkt Verdi

SpO2-målingsområde 1 – 100 %

SpO2-nøyaktighet1

Voksen og pediatriske moduser

SpO2-område 70 % – 100 %2,,3, 6,

7 ±2 sifre over området på 70 til 100 % (når tilbehør som er definert i dette dokumentet brukes), inkl. under lav perfusjon; med bevegelse, ±3 sifre; med lav metning (60 – 80 %) ±3 sifre

Spedbarn/neonatal modus

SpO2-område 70 % – 100 %4,5 ±2 sifre over området på 70 til 100 % (når tilbehøret som er definert i dette dokumentet brukes), med bevegelse ±3 sifre; med lav metning (60 – 80 %) ±3 sifre

Pulsfrekvensområde 20 til 250 slag per minutt

Pulsfrekvensverdier på < 20 slag per minutt skal vises som 0 slag per minutt

Pulsfrekvensverdier på < 250 slag per minutt skal vises som 250 slag per minutt.

Pulsfrekvensens nøyaktighet2,3,4,6,7

±3 sifre over området 20 til 250 slag per minutt inkludert, inkludert under lav perfusjon; med bevegelse, 48 til 127 bpm ±5 sifre

Alarmer SpO2 Høy, SpO2 Lav, PF Høy, PF Lav

SatSec-område 10-100 1. Metningens nøyaktighet varierer etter sensortype. Se Sensor nøyaktighetsnett på www.covidien.com/rms.

2. Nøyaktighetsspesifikasjoner ble validert ved hjelp av målinger av sunne røykfrie voksne frivillige under kontrollerte hypoksistudier over de spesifiserte metningsområdene. Testpersonene ble rekruttert fra den lokale befolkningen og omfattet både menn og kvinner i alderen 18 – 50 år og omfattet en rekke hudpigmenteringer. Pulsoksymeter SpO2-avlesninger ble sammenlignet med SaO2 -verdier fra blodprøver målt etter hemoksymetri. Alle nøyaktigheter er uttrykt som ±1 SD. Fordi målinger av pulsoksymeterutstyr distribueres statistisk, kan ca. 2/3 av målingene forventes å falle innenfor dette nøyaktighets (ARMS)-området (se Sensor nøyaktighetsnett for flere detaljer).

3. Spesifikasjoner for voksne vises for sensorene OXIMAX MAXA og MAXN med Nellcor™ sengeside respirasjons pasientovervåkings system.

Page 192: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Generelle karakteristikker

178 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

4. Spesifikasjoner for neonatale vises for sensorene OXIMAX MAXN med Nellcor™ sengeside respirasjons pasientovervåkings system.

5. Klinisk funksjonalitet for sensoren MAXN har vært demonstrert på en befolkning av nyfødte sykehuspasienter. Den observerte SpO2-nøyaktigheten var 2,5 % i en studie med 42 pasienter i alderen 1 til 23 dager, vekt fra 750 til 4100 gram, og 63 observasjoner over en rekkevidde på 85 % til 99 % SaO2.

6. Spesifikasjonen gjelder Nellcor™ Bedside Respiratory Patient Monitoring System (sengeside respirasjons pasient- overvåkingssystem) oksymeterytelse. Avlesningsnøyaktighet i nærværet av lav perfusjon (detektert IR pulsmoduleringsamplitude mellom 0,03 % – 1,5 %) ble validert ved hjelp av signaler supplert av en pasientsimulator. SpO2 og pulsfrekvensverdier ble variert over det overvåkings området over et område med svake signalforhold og sammenlignet med inngangssignalenes kjente sanne metnings- og pulsfrekvenser.

7. Bevegelsesytelse ble validert under en kontrollert hypoksi (surstoffmangel) blodstudie. Testpersonene utførte gnidnings- og tappebevegelser 1 – 2 cm i amplitude med aperiodiske intervaller (tilfeldig endring) med en tilfeldig variasjon i frekvens mellom 1 – 4 Hz. Anvendelighet: Sensorene OXIMAX MAXA, MAXAL, MAXP, MAXI og MAXN.

Kontakt Covidien eller et lokalt servicesenter for en liste over Nellcor™ oksygenmetnings nøyaktighetsspesifikasjoner for alle Nellcor ™-sensorene som brukes med overvåkings- systemet. En datakopi er tilgjengelig på www.covidien.com.

10.8. Alarmer

Punkt Akustisk alarm Visuell alarm

Alarm med Høy prioritet

Pipelydmønster gjentatt hvert 5. sekund.

Blinkende rødt LED-lys

Alarm med middels prioritet

Tredobbel pipetone hvert 10. sekund

Blinkende gult LED-lys

Veiledningsalarm Ingen akustisk alarm Ingen LED

10.9. Generelle karakteristikker

Punkt Verdi

Enhetens mål 213 mm (b) x 137 mm (h) x 55 mm (d)

Enhetens vekt 1,0 kg

Page 193: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Utstyrsklassifisering

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 179

Punkt Verdi

Mål pakket 370 mm (b) x 200 mm (h) x 125 mm (d)

Vekt pakket 2,10 kg

Driftstemperatur 0° C til 40° C

Monitoren skal fungere i minst 20 minutter når den plasseres i et miljø med omgivelsestemperatur på -20 °C til 50 °C.

Driftstrykk og høyde 381 m under havflaten til 4572 m over havflaten (430 mmHg til 795 mmHg) uten strømtilførsel

381 m under havflaten til 3000 m over havflaten (430 mmHg til 795 mmHg) med strømtilførsel

Luftfuktighet Omgivelses, ikke-kondenserende, relativ luftfuktighet i området 10 % til 95 %

Oppbevarings- og transporttemperatur

-20 °C til +70 °C

Trykk og høyde for oppbevaring og transport

Lagret i høyder mellom 381 m under havflaten og 15 240 m over havflaten (430 mmHg til 795 mmHg).

Luftfuktighet for oppbevaring og transport

Omgivelses, ikke-kondenserende, relativ luftfuktighet i området 10 % til 90 %.

Oppstarttid Opptil 60 sekunder

Stabiliseringstid (fra lagring til driftsforhold)

Opptil 2 timer

10.10. Utstyrsklassifisering

Punkt Verdi

Type beskyttelse mot elektrisk støt

Klasse 2

Grad av beskyttelse mot elektrisk støt

Defibrillatorbeskyttet, Type BF

Virkemåte Kontinuerlig

Page 194: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Samsvar

180 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Punkt Verdi

Grad av beskyttelse mot inntrenging av masse og vann

Monitorens kabinett er IP54-beskyttet (beskytter mot støv og vannsprut) når alle portdørene er lukket.

Graden av beskyttelse mot støv reduseres fra nivå 5 til nivå 3 (beskyttet mot fremmede faste objekter over 2,5 mm i diameter) når den brukes med SpO2 sensorer nevnt i Tabell 7. Nellcor SpO2-sensor, modeller og pasientstørrelser på side 78for EMS-miljø.

10.11. Samsvar Dette produktet er konstruert for å være i overensstemmelse med følgende standarder:

• IEC 60601-1

• IEC 60601-1-2

• IEC 60601-2-49

• IEC 60601-1-12

• IEC 60601-1-6

• IEC 60601-1-8

• ISO 80601-2-61

• ISO 80601-2-55

• ISO 15223-1

• Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive 2002/96/EC (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE) Direktiv 2002/96/EU)

• Directive on the restriction of the use of certain hazardous substances (ROHS) in electrical and electronic equipment - 2011/65/EU (Direktiv om

Page 195: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Elektromagnetisk immunitet

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 181

restriksjoner for bruk av visse farlige stoffer (ROHS) i elektrisk og elektronisk utstyr – 2011/65/EU)

• IEC 62133

• UN 38.3

• EN 301 489-1 V1.9.2

• RTCA/DO-160F

• IATA Lithium Battery Guidance Document - Transport of lithium Metal and Lithium Ion Batteries (IATA Litiumbatteri veiledningsdokument – Transport av litium metall- og litium ione-batterier)

10.12. Elektromagnetisk immunitet Monitoren er i samsvar med IEC 60601-1-2.

Monitoren kan brukes i det spesifiserte elektromagnetiske miljøet. Brukeren av monitoren bør påse at den brukes i et elektromagnetisk miljø som beskrevet nedenfor.

Tabell 26. Veiledning og produsentens erklæring – Elektromagnetisk stråling

Emisjonstest Samsvar Elektromagnetisk miljø – veiledning

RF-stråling CISPR 11 Gruppe 1

Monitoren bruker RF-energi kun for interne funksjoner. Derfor er dens RF-emisjoner svært lave, og vil høyst sannsynlig ikke forårsake interferens i elektronisk utstyr i nærheten.

R- emisjoner Klasse B

Monitoren passer til bruk i alle lokaler bortsett fra boliger og lokaler som er direkte

CISPR 11

Harmoniske utslipp IEC 61000-3-2 Er i samsvar

Page 196: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Elektromagnetisk immunitet

182 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Emisjonstest Samsvar Elektromagnetisk miljø – veiledning

Spenningsfluktueringer/flimmerstråling IEC 61000-3-3

Er i samsvar

tilknyttet det offentlige lavspenningsnettet som forsyner boliger med strøm.

Tabell 27. Veiledning og produsenterklæring – Elektromagnetisk immunitet

Immunitetstest IEC 60601-testnivå

Samsvarsnivå Elektromagnetisk miljø – veiledning

Elektrostatisk utlading (ESD) IEC 61000-4-2

±6 kV kontakt

±8 kV luft

±6 kV kontakt

±8 kV luft

Gulv må være av tre, betong eller flisbelagt. Hvis gulvene er dekket med syntetisk materiale, bør den relative fuktigheten være minst 30 %.

Elektrisk rask transient/burst IEC 61000-4-4

±2 kV for strøm-forsyningslinjer

±1 kV for inngangs-/utgangslinjer

±2 kV for strøm-forsyningslinjer

±1 kV for inngangs-/utgangslinjer

Hovedstrømtilførselen skal være tilsvarende et vanlig nærings- eller sykehusmiljø.

Overspenning IEC 61000-4-5

±1 kV linje(r) til linje(r)

±2 kV linje(r) til jord

±1 kV linje(r) til linje(r)

±2 kV linje(r) til jord

Hovedstrømtilførselen skal være tilsvarende et vanlig nærings- eller sykehusmiljø.

Page 197: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Elektromagnetisk immunitet

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 183

Immunitetstest IEC 60601-testnivå

Samsvarsnivå Elektromagnetisk miljø – veiledning

Kortvarige spenningsfall, -avbrudd og -variasjoner på strømtilførselsinngangslinjer IEC 61000-4-11

<5 % UT1

(>95 % fall i UT) for 0,5 syklus

40 % UT (60 % fall i UT) i 5 sykluser

70 % UT (30 % fall i UT) i 25 sykluser

<5 % UT (>95 % fall i UT) i 5 sek

<5 % UT

(>95 % fall i UT) for 0,5 syklus

40 % UT (60 % fall i UT) i 5 sykluser

70 % UT (30 % fall i UT) i 25 sykluser

<5 % UT (>95 % fall i UT) i 5 sek

Hovedstrømtilførselen skal være tilsvarende et vanlig nærings- eller sykehusmiljø. Dersom brukeren av monitoren trenger kontinuerlig drift, selv under strømavbrudd, anbefales det at monitoren får strøm fra en avbruddssikker strømkilde (UPS) eller et batteri.

Magnetisk felt for strømfrekvens (50/60 Hz) IEC 61000-4-8

3 A/m 3 A/m Strømfrekvensens magnetiske felt bør være på nivåer som er karakteristisk for en typisk beliggenhet i et typisk kommersielt eller sykehusmiljø.

Page 198: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Elektromagnetisk immunitet

184 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Immunitetstest IEC 60601-testnivå

Samsvarsnivå Elektromagnetisk miljø – veiledning

Ledet RF IEC 61000-4-6

3 Vrms 150 kHz til 80 MHz

3 V Bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr bør ikke brukes nærmere noen del av monitoren, inkludert kabler, enn den anbefalte adskillelsesavstanden som er kalkulert ut ifra den ligningen som kan brukes på senderfrekvensen.

Anbefalte separasjonsavstander:

150 kHz til 80 MHz: d= 1,2√P

80 MHz til 800 MHz: d= 1,2√P

800 MHz til 2,5 GHz: d= 2,3√P

hvor P står for maksimum utgangseffekt for senderen i watt (W) i henhold til senderens produsent, og d er den anbefalte separasjonsavstanden i meter (m).2

Feltstyrken fra faste RF-sendere, som måles i en elektromagnetisk plassundersøkelse, må være lavere enn samsvarsnivået i hvert frekvensområde.ab

61000-4-3 20 V/m, 1 kHz modulering 80 MHz til 2,5 GHz (per ISO 80601-2-55, 1st ed.)

20 V/m

Page 199: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Elektromagnetisk immunitet

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 185

Immunitetstest IEC 60601-testnivå

Samsvarsnivå Elektromagnetisk miljø – veiledning

Forstyrrelser kan oppstå i nærheten av utstyr merket med følgende symbol:

1 UT er vekselstrøms nettstrømspenningen før anvendelse av testnivået. 2 Ved 80 MHz og 800 MHz gjelder den høyeste frekvensrekkevidden. MERK: Disse veiledningene gjelder ikke nødvendigvis i alle situasjoner. Måten elektromagnetiske bølger forplanter seg på, påvirkes av absorpsjon og tilbakestråling fra strukturer, gjenstander og mennesker a Feltstyrken fra faste sendere, så som basestasjoner for radiotelefoner (mobil-/trådløse) telefoner og landmobile radioer, amatørradioer, AM- og FM-radio og TV-kringkasting kan ikke forutsies teoretisk med høy nøyaktighet. For å vurdere det elektromagnetiske miljøet rundt faste RF-sendere, bør man overveie en elektromagnetisk inspeksjon av området. Hvis den målte feltstyrken på det stedet hvor monitoren brukes overskrider ovenfor nevnte RF-samsvarsnivå, bør monitoren observeres for å fastslå normal drift. Hvis man observerer unormal funksjon, kan det bli nødvendig med flere tiltak, så som omorientering eller omplassering av monitoren. b Over frekvensrekkevidden 150 kHz til 80 MHz, bør feltstyrkene være mindre enn [V1] V/m.

Monitoren er beregnet på bruk under forhold hvor utstrålte radiofrekvens-forstyrrelser reguleres. Kunden eller brukeren av måleren kan hjelpe til med å forhindre elektromagnetisk forstyrrelse ved å opprettholde minimumsavstanden mellom bærbart og mobilt radiofrekvent kommunikasjonsutstyr (sendere) og monitoren, som anbefalt nedenfor, i henhold til maksimal utgangseffekt for kommunikasjonsutstyr.

Page 200: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Elektromagnetisk immunitet

186 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Tabell 28. Anbefalte separasjonsavstander mellom bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr og monitoren

Taksert maksimum utgangseffekt av sender W

Separasjonsavstand i henhold til senderens frekvens (m)1

150 kHz til 80 MHz

d= 1,2√𝑷𝑷

80 MHz til 800 MHz

d= 1,2√𝑷𝑷

800 MHz til 2,5 GHz

d= 2,3√𝑷𝑷

0,01 0,12 0,12 0,23

0,1 0,38 0,38 0,73

1 1,2 1,2 2,3

10 3,8 3,8 7,27

100 12 12 23

For sendere med en beregnet maksimal utgangseffekt som ikke angis ovenfor, kan anbefalt sikkerhetsavstand d uttrykt i meter (m) estimeres ved å bruke den ligningen som gjelder for senderens frekvens, der P er senderens maksimale beregnede utgangseffekt uttrykt i watt (W) i henhold til senderens produsent. 1 Ved 80 MHz og 800 MHz, gjelder separasjonsavstanden for den høyeste frekvensrekkevidden.

MERK: Disse veiledningene gjelder ikke nødvendigvis i alle situasjoner. Elektromagnetisk spredning påvirkes av absorpsjon og refleksjon fra konstruksjoner, gjenstander og mennesker.

Page 201: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 187

11. Institusjonsinnstillinger

11.1. Institusjonelle standarder Institusjonelle standarder gir brukere ved en bestemt institusjon en måte å opprettholde innstillinger som er bestemt av deres egen institusjon, selv om monitoren er slått av. For eksempel, hvis en monitor er i bruk i en avdeling som krever spesifikke alarmgrenser, spesifikke hendelsesnavn, eller en annen innstilling, med jevne mellomrom, kan dette settes opp i institusjonelle innstillinger. Hermed unngår man å stadig endre innstillinger.

11.1.1. Endre institusjonelle standarder

ADVARSEL: Hvis innstillingene endres, kan dette ha negativ påvirkning på overvåkingen av pasientene. Endring til de institusjonelle standardinnstillingene må bare utføres av autorisert personell.

Pasienter vil ikke bli overvåket mens enheten er i servicemodus, selv om monitoren er tilkoblet en pasient. (Monitoren er i servicemodus når Servicepassordet er inntastet.) Det kan være at du ønsker å fjerne prøvetakingsslangen fra pasienten, eller koble prøvetakingsslangen fra monitoren mens du setter monitoren i servicemodus. Det registreres ingen data når monitoren er i servicemodus. Overvåking i servicemodus vil derfor føre til problemer med manglende data.

Institusjonelle standarder kan endres med følgende trinn:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på skjermen Oppsettmeny.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

Page 202: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

188 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

5. Naviger til og velg Institusjonelle standarder.

6. Naviger til og velg ønsket avsnitt for å oppdatere standarder i dette avsnittet. Seksjonene er: Alarmer, Trend, Monitor, Parametere.

7. Etter enhver endring i enhetens innstillinger som er gjort i servicemodus, vil enheten slå seg av og kreve omstart.

For spesifikke data angående disse Institusjonelle standardtypene, se nedenfor.

11.1.2. Institusjonelle standarder i EMS-modus

Alle institusjonelle standarder som settes mens monitoren er i EMS-modus vil forbli relevante kun mens monitoren er i EMS-modus. Når EMS-modus deaktiveres på monitoren, vil standarder forbli fabrikkstandarder (hvis ingen endringer ble gjort noen gang i Institusjonelle Standarder når EMS var deaktivert), eller standarder satt mens EMS var deaktivert. Likeledes, hvis det gjøres endringer i standarder mens EMS er deaktivert, vil disse endringene ikke være relevante mens monitoren er i EMS-modus. Om ønskelig, kan en institusjon således opprettholde to sett av Institusjonelle Standarder – en for EMS-modus og en for når EMS-modus er deaktivert.

11.1.3. Tilbakestille til fabrikkstandarder

Tilbakestill monitoren til å bruke fabrikkstandarder som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på skjermen Oppsettmeny.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

5. Naviger til og velg ønsket avsnitt for å oppdatere standarder i dette avsnittet. Seksjonene er: Alarmer, Trend, Monitor, Parametere.

Følgende skjerm vises:

Page 203: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 189

Figur 49. Gå tilbake til Fabrikkstandarder-skjermen

6. Velg Nullstille for å nullstille alle institusjonelle innstillinger til

fabrikkstandarder.

Hvis du ønsker å nullstille kun en eller flere avsnitt av standard fabrikkstandarder, naviger til og velg ønsket avsnitt og nullstill kun det avsnittet til fabrikkstandarder ved å klikke på Fabrikkstandarder-knappen i det relevante avsnittet.

I alle Institusjonelle standardskjermer, klikke Nullstille vil også slette trendminnet, inkludert hele pasientinformasjons databasen.

11.1.4. Institusjonelle standarder Eksport/Import

Institusjonelle standarder kan eksporteres eller importeres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på skjermen Oppsettmeny.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

5. Naviger til og velg Programvarestøtte.

6. Naviger til og velg Nedlasting av programvare> Standard overføring.

Page 204: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

190 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

7. Velg Eksporter standarder for å eksportere nåværende standarder til en USB-minnepinne eller et SD-kort, eller Importere standarder for å importere standarder fra en USB-minnepinne eller mikro SD-kort.

8. Velg en stasjon og klikk Start.

9. Når eksporten/importen er fullført, vil monitoren informere deg med følgende melding: Eksport fullført, eller Import fullført, slå av monitoren og start den på nytt for å Gjenoppta normal drift.

10. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

11.1.5. Monitor alarminnstillinger

Velg Fabrikkstandarder i Inst. Std.: Alarmskjerm skal gjenopprette alle Alarmenes fabrikkinnstillinger.

11.1.5.1. Alarmgrense

Fabrikkens standardinnstillinger for alarmgrenser for voksen/pediatrisk og spedbarn/neonatal vises nedenfor. Enheter vises i rekkeviddekolonne.

Tabell 29. Fabrikkinnstilte alarmgrenseverdier

Parameter Voksen Alle pediatriske grupper

Spedbarn/ neonatal

Alarmområde

EtCO2 Høy 60 60 60 5-150 mmHg

EtCO2 Lav 8 8 20 0-145 mmHg

RF Høy 50 40 80 5 – 150 bpm

RF Lav 3 10 12 0 – 145 bpm

Ingen pust registrert

30 20 15 10 – 60 sek

SpO2 Høy 100 100 98 25 – 100 % metning

SpO2 Lav 85 85 85 20-95 % metning

Page 205: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 191

Parameter Voksen Alle pediatriske grupper

Spedbarn/ neonatal

Alarmområde

Pulsfrekvens Høy

140 140 200 25 – 250 bpm

Pulsfrekvens Lav 50 50 100 20 – 245 bpm

IPI Lav 3 3 Utilgjengelig 1 – 9 eller AV

SatSeconds 100 100 AV 10, 25, 50, 100 eller Av

Under Alarmgrenser kan alle alarmer aktiveres eller deaktiveres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

5. Naviger til og velg Institusjonelle standarder>Alarmer.

6. Naviger til og velg et sett ,ed Alarmgrenser, som inkluderer den relevante alarmen.

7. Naviger til og velg den relevante alarmen.

8. Naviger til og velg Aktivere-knappen for å aktivere alarmen hvis den nå er deaktivert. Hvis den relevante alarmen nå er aktivert, viser knappen Deaktivere. Velg Deaktivere-knappen for å deaktivere alarmen. Hvis den relevante alarmen nå er deaktivert, viser knappen Aktivere. Velg Aktivere-knappen for å aktivere alarmen.

Denne endringen vil bli implementert kun for det bestemte settet den var laget i, men ikke i andre sett. For eksempel, hvis du deaktiverer RF Høy Alarm for pediatriske pasienter i alderen 1 – 3 år, vil den fortsatt være tilgjengelig for andre pediatriske pasienter og for voksne pasienter.

Page 206: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

192 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Hvis den alarmgrensen som skal endres er IPI, vil kun følgende Alarmgrensesett inkludere IPI: Enten Pediatrisk 1 – 3 års alarmgrenser, Pediatrisk 3 – 6 års alarmgrenser, Pediatrisk 6 – 12 års alarmgrenser, eller Voksne Alarmgrenser. IPI er ikke tilgjengelig for Spedbarn/Neonatale pasienter.

11.1.5.2. Alarmprioritetsinnstillinger

Parameter Valg Fabrikkstandard

EtCO2 Høy Middels, Høy Høy

EtCO2 Lav Middels, Høy Høy

RF Høy Middels, Høy Høy

RF Lav Middels, Høy Høy

Ingen pust registrert Middels, Høy Høy

SpO2 Høy Middels, Høy Høy

SpO2 Lav Middels, Høy Høy

Pulsfrekvens Høy Middels, Høy Høy

Pulsfrekvens Lav Middels, Høy Høy

IPI Lav Middels, Høy Høy

CO2-feil Middels, Høy Middels

Ingen puls funnet Middels, Høy Middels

FilterLine-blokkering Middels, Høy Middels

Svakt batteri Middels, Høy Middels

Kommunikasjon stoppet Middels, Høy Middels

System nullstilling, sjekk innstillinger

Middels, Høy Middels

SpO2-feil Middels, Høy Middels

SpO2-sensor ikke på pasient Middels, Høy Middels

Skift SpO2-kabel Middels, Høy Middels

Sjekk SpO2 sensorforbindelse Middels, Høy Middels

Page 207: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 193

Alarmprioritetsinnstillinger kan endres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

5. Naviger til og velg Institusjonelle standarder>Alarmer>Alarmprioritet.

6. Naviger til den alarmen du ønsker å endre Alarmprioritet for og velg ønsket Alarmprioritetsnivå.

7. Gjenta for andre alarmer om nødvendig.

8. Gå tilbake til Hjemskjermen ved å klikke på Hjem-knappen.

11.1.5.3. Display konfig. innstillinger

Rekkefølgen av parametrene nedenfor som de vises på Alarmrapportskjermen, kan endres hvis ønskelig i Institusjonelle standarder til ønsket rekkefølge. Alarmrapportskjermen viser ni parameter.

Tabell 30. Parametre tilgjengelig på Alarmrapportskjermen

Parameter

Resp stopp

CO2

EtCO2

EtCO2 (spont)

RF

SpO2

PF

IPI

Page 208: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

194 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

SatSec

Display konfig. innstillinger (rekkefølgen av parametrene som de vises på Alarm Revideringsskjermen) kan endres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

5. Naviger til og velg Institusjonelle standarder> Alarmer>Display-konfig.

6. Listen over parametre som vises på Alarmrapport-skjermen med fabrikkstandard rekkefølgen finnes i midten av skjermen. For å endre rekkefølgen, velg den parameteren du ønsker å vise i første omgang på skjermen for den første linjen på listen, den parameteren du vil vise på andre plass på skjermen for den andre linjen på listen, og så videre.

7. Dette gjøres ved å navigere til og klikke på den første linjen og så navigere til ønsket parameter for den første linjen og klikke Enter. Dette vil erstatte bare det valgte parameteren med den parameteren du har valgt som din første linje; det vil ikke flytte noen parametre nedover listen.

8. Hvis du vil endre rekkefølgen på flere parametere, gjenta så mange ganger som nødvendig.

Blank (en tankestrek) kan velges for enhver linje for å vise mindre enn ni parametere.

Gå tilbake til Hjemskjermen ved å velge Hjem-knappen.

11.1.5.4. Forsinkelsesinnstillinger for alarm

Forsinkelsesalternativer for følgende alarmer er listet nedenfor. For alle alarmer er standard alarmforsinkelse 0 sek – dvs. ingen alarmforsinkelse.

Page 209: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 195

Tabell 31. Forsinkelsesinnstillinger for alarm

Parameter Valg Fabrikkstandard

EtCO2 Høy 0, 10, 15, 20, 30 0 sek

EtCO2 Lav 0, 10, 15, 20, 30 0 sek

RF Høy 0, 10, 15, 20, 30 0 sek

RF Lav 0, 10, 15, 20, 30 0 sek

SpO2 Høy 0, 10, 15, 20, 30 0 sek

SpO2 Lav 0, 10, 15, 20, 30 0 sek

Pulsfrekvens Høy 0, 10, 15, 20, 30 0 sek

Pulsfrekvens Lav 0, 10, 15, 20, 30 0 sek

IPI Lav 0, 10, 15, 20, 30 0 sek

Alarmutsettelsesinnstillinger kan endres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

5. Naviger til og velg Institusjonelle Standarder> Alarmer>Alarmprioritet.

6. Naviger til den alarmen du ønsker å endre Alarmprioritet for og velg ønsket Alarmforsinkelsesnivå.

7. Gjenta for andre alarmer om nødvendig.

8. Gå tilbake til Hjemskjermen ved å klikke på Hjem-knappen.

Page 210: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

196 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

11.1.6. Monitor trendinnstillinger

Velge Fabrikkstandarder i Inst. Std.: Trendskjermen vil gjenopprette alle Trend fabrikkinnstillinger.

Trend fabrikkinnstillinger kan endres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

5. Naviger til og velg Institusjonelle standarder>Trend.

6. Naviger til det trendalternativet du ønsker å endre og velg ønsket nivå.

7. Gjenta for andre trendemner om nødvendig.

8. Gå tilbake til Hjemskjermen ved å velge Hjem-knappen.

Hvis Trendoppløsningen endres, vil Trendminnet og alle pasientdataene på monitoren slettes.

11.1.6.1. Trend hovedinnstillinger

Parameter Valg Fabrikkstandard

Parameter

Standard tabell inkrement trendvisning

1 sek, 5 sek, 15 sek, 30 sek, 1 min, 5 min, 15 min, 30 min, 1 time

30 sek

Standard grafisk trendvisning 1, 2, 4, 8, 12 timer 4 timer

Hjem-skjerm trendvisning 1, 2, 4 timer 1 timers

Standard hendelses markeringsmodus

Hurtig/detaljert Detaljert

Kalender/Registrert displaymodus

Kalender, Registrert Kalender

Page 211: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 197

11.1.6.2. Hendelser

11.1.6.2.1. Medisinhendelser

Følgende medisinhendelser er nå tilgjengelig i monitoren: Fentanyl, Versed, Midazolam, Morfin, Demerol, Propofol, Surfaktant og Annet.

Hvis din institusjonen krever andre eller flere hendelser, kan hendelser legges til eller endres, som vist nedenfor.

11.1.6.2.2. Pasienthendelser

Følgende Pasienthendelser er nå tilgjengelig i monitoren: Spise, Drikke, Hoste, Ambulerende, Bryst fysioterapi, Snudd, Snorking, Annet.

Hvis din institusjonen krever andre eller flere hendelser, kan hendelser legges til eller endres, som vist nedenfor.

11.1.6.2.3. Inngrepshendelser

Følgende inngrepshendelser er nå tilgjengelig i monitoren: Oksygen, Suging, Tilstøtende luftvei, Narcan, Romazicon, Neb Tx, Stimulert, CO2-Innblåsn. (CO 2-innblåsning), ABG, annet.

Hvis din institusjonen krever andre eller flere hendelser, kan hendelser legges til eller endres, som vist nedenfor.

Hendelsesstandarder kan endres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

5. Naviger til og velg Institusjonelle standarder> Trend>Redigere hendelser.

6. Velge den hendelsestypen du ønsker å gjøre endringer i.

Page 212: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

198 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

7. En liste over aktuelle hendelsesnavn i denne hendelseskategorien vil vises.

8. Naviger til og velg den hendelsen du ønsker å endre.

9. Tast inn det nye navnet og velg Ferdig.

10. Velg Tilbake for å beholde endringen. Velg Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen.

11.1.6.3. Trend Display-konfig. innstillinger

De parametrene som vises, eller den rekkefølgen de vises i, kan endres i Institusjonelle standarder.

Både i Grafisk Trend- og Tabelltrend-skjermen kan seks parametre velges for visning, men bare tre parametre kan vises samtidig. Blank (en tankestrek) kan velges for enhver linje for å vise mindre enn 6 parametere.

For å vise trendparametre på en større del av skjermen, gjør følgende:

Når du velger de parametrene som skal vises, og du velger den samme parameteren for flere linjer etter hverandre, vil den parameteren vises i en større del av skjermen Grafisk trend. Den parameteren vil rett og slett bli gjentatt i flere rekker i skjermen Tabelltrend.

Denne fremgangsmåten kan brukes for opptil 6 parametere, slik at alle 6 parametrene kan vises i dette større formatet.

Den lagrede Tabelltrend-rapporten viser alle parametrene, med tankestreker som indikerer utilgjengelige parametere. De lagrede Grafisk trend-rapportene vil kun vise tre parametre samtidig.

Tabell 32. Parametre tilgjengelig på Trendskjermene

Parameter

EtCO2

RF

SpO2

PF

Page 213: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 199

IPI

Display-konfig. innstillingene (rekkefølgen av parametrene på trendskjermene) kan endres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig.

5. Naviger til og velg Institusjonelle standarder> Trend>Display-konfig.

6. Listen over parametre med fabrikkstandard rekkefølgen som de vises i trendskjermer, vises i midten av skjermen. For å endre rekkefølgen, velg den parameteren du ønsker å vise i første omgang på skjermen for den første linjen på listen, den parameteren du vil vise på andre plass på skjermen for den andre linjen på listen, og så videre. Dette gjøres ved å navigere til og klikke på den første linjen og så navigere til ønsket parameter for den første linjen og klikke Enter.

7. Hvis du vil endre rekkefølgen på flere parametere, gjenta så mange ganger som nødvendig.

8. Gå tilbake til Hjemskjermen ved å velge Hjem-knappen.

11.1.7. Monitorinnstillinger

Velge Fabrikkstandarder i Inst. Std.: Monitorskjermen vil gjenopprette alle Fabrikkstandarder.

Følgende monitorinnstillinger kan endres i de Institusjonelle Standardene: Monitorskjerm.

Page 214: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

200 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

11.1.7.1. Monitor hovedinnstillinger

Parameter Valg Fabrikkstandard

Datoformat Dd mmm åå, mmm dd, åå Mmm dd, åå

Tidsformat 12 timers, 24 timers 12 timers

Språk Engelsk, fransk, tysk, spansk, italiensk, nederlandsk, portugisisk, russisk, svensk, norsk, japansk

Engelsk

Alarmvolum Maksimum, Siste innst, Audio av Siste innstilling

Påminnelsessignal Aktivert, Deaktivert Deaktivert

Pasienttype Voksen, Pediatrisk 1 – 3 år, Pediatrisk 3 – 6 år, Pediatrisk 6 – 12 år, Spedbarn/Neonatal

Voksen

Pasientens vektenhet Kg, lbs (pund) lbs/pund

RS232-Funksjon Standard, VueLink: Kun CO2, VueLink: IPI; VueLink: IPI, A/t, ODI

Standard

Lysstyrkeindeks 5,6,7,8,9,10, Auto Auto

Parameter hvilemodus Aktivert, Deaktivert Deaktivert

EMS-modus Aktivert, Deaktivert Aktivert

Hovedmonitorens innstillinger kan endres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig. Naviger til og velg Institusjonelle standarder >Monitor.

5. Naviger til det monitoremnet du ønsker å endre og velg ønsket nivå.

6. Klikk på Enter for å gå tilbake til listen over emner. For IP-innstillinger, bruk Tilbake-knappen for å gå tilbake til listen over emner.

Page 215: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 201

7. Gjenta for andre trendemner om nødvendig.

8. Gå tilbake til Hjemskjermen ved å velge Hjem-knappen.

11.1.7.2. Grensesnittinnstillinger

Parameter Valg Fabrikkstandard

RS232 Baudhastighet Automatisk, 9.6K, 19.2K, 38.4K, 57.6K, 115.2K

Automatisk

Komm. protokollmodus Microcap, Capnostream Capnostream

Engelsk tekst rapportformat Unicode ASCII, Unicode

IP-innstillinger DHCP Deaktivere, Aktivere

IP-adresse, Subnet Mask, Gateway, DNS-server

DHCP aktivert

Monitorens grensesnittinnstillinger kan endres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og klikk Ferdig. Naviger til og velg Institusjonelle standarder >Monitor>Grensesnitt.

5. Naviger til det monitorgrensesnittet du ønsker å endre og velg ønsket nivå.

6. Klikk på Enter for å gå tilbake til listen over emner. For A/t Visuelt varslingsnivå, bruk Tilbake-knappen for å gå tilbake til listen over emner.

7. Gjenta for andre trendemner om nødvendig.

8. Gå tilbake til Hjemskjermen ved å velge Hjem-knappen.

Page 216: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

202 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

11.1.8. Konfigurasjon av hjemskjerm

Enheten gir muligheten til å velge en Hjemskjerm konfigurasjon som passer best til

dine behov som standard konfigurasjon av Hjemskjerm. Se 2.3.5 Monitor displayskjermvalg på side 25 for en liste over konfigurasjoner.

Standard Hjemskjerm kan endres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og klikk Ferdig. Naviger til og velg Institusjonelle standarder>Monitor>Hjemskjerm konfig.

5. Det første alternativet for hjemskjerm vil vises. Scroll med høyrepilen gjennom alternativene for Hjemskjerm, til du når den du vil bruke som din standard Hjemskjerm.

6. Når den valgte Hjemskjermen vises på skjermen, klikk Enter for å velge den skjermen. Hvis du ønsker å velge mer enn en standard hjemskjerm, naviger til en annen skjerm og klikk Enter for å velge den skjermen også. Når du har valgt den endelige standard hjemskjermen, klikk nedoverknappen og så Enter-knappen for å velge Apply (Bruke). De Institusjonelle standardene: Monitor-skjermen vil vises.

7. Klikk Hjem for å gå tilbake til Hjemskjermen. Du vil bli bedt om å Slå av enheten. Når skjermen slås på igjen etter å ha vært slått av, vil denne valgte Hjemskjermen være standard hjemskjerm som vises på skjermen. Hvis du velger mer enn en standardskjerm, kan du veksle mellom de valgte startskjermene ved hjelp av retningsknappene.

11.1.9. CO2-parametere

Institusjonelle standarder kan angis for alle CO2-parametre som kan stilles inn i monitoren. For å endre parametrene, velg SpO2 i institusjonelle standarder: Parameterskjermen.

Page 217: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 203

OBS! Velge Fabrikkstandarder i Inst. Std.: Parameterskjermen vil gjenopprette alle Parametre til fabrikkstandarder.

Parameter Valg Fabrikkstandard

CO2-enhet mmHg, kPa, Vol% mmHg

BTPS På, Av På

PumpeAv tidsavbrudd (min) 5, 10, 15, 30 15

CO2 kurveskala (mmHg) 20, 60, 120, 150, Auto 60

EtCO2 trendvisningsskala 50, 100, 150 50

RF trendvisningsskala 50, 100, 150 50

A/t visuelt varslingsnivå 1-99 10 * BTPS angir standardkorrigeringen som brukes under måling av kroppstemperatur, trykk og metning. BTPS skal stilles til PÅ under alle målingsprosedyrer. Under kalibreringsprosedyrer slår enheten av BTPS-korrigeringen automatisk og slår den på igjen etter disse prosedyrene. Brukeren trenger ikke å endre noe i BTPS-innstillingen.

CO2 parameterinnstillinger kan endres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig. Naviger til og velg Institusjonelle standarder>Parametre>CO2.

5. Naviger til det CO2-parameteren du ønsker å gjøre endringer i og velg ønsket verdi.

6. Klikk på Enter for å gå tilbake til listen over emner. Gjenta for andre parametre om nødvendig.

7. Gå tilbake til Hjemskjermen ved å velge Hjem-knappen.

Page 218: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

204 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

11.1.10. SpO2-parametere

Institusjonelle standarder kan angis for alle SpO2-parametre som kan stilles inn i monitoren. Hvis du vil endre parametrene, velg SpO2 i skjermbildet for institusjonelle standarder.

OBS! Velge Fabrikkstandarder i Inst. Std.: Parameterskjermen vil gjenopprette alle Parametre til fabrikkstandarder.

Parameter Valg Fabrikkstandard

Pulslyd På, Av Av

SpO2-skala for trendvisning (%) 0-100, 50-100 50-100

PF-skala for trendvisning (bpm) 150, 300 150

ODI visuelt varslingsnivå 1-99 10

SpO2 parameterinnstillinger kan endres som følger:

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og velg Ferdig. Naviger til og velg Institusjonelle standarder>Parametre>SpO2.

5. Naviger til SpO2-parameteren du ønsker å gjøre endringer i og velg ønsket verdi.

6. Klikk på Enter for å gå tilbake til listen over emner. Gjenta for andre parametre om nødvendig.

7. Gå tilbake til Hjemskjermen ved å velge Hjem-knappen.

Page 219: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Institusjonelle standarder

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 205

11.1.11. Parameterinnstillinger – Angi farger

Enheten har mulighet til å bestemme farger for de parametrene som vises på den visuelle skjermen.

1. Klikk på Meny-knappen på frontpanelet på monitoren.

2. Naviger til og velg Oppsett på Menyskjermen.

3. Naviger til og velg Service på skjermen Oppsettmeny.

4. Tast inn Servicepassordet og klikk Ferdig. Naviger til og velg Institusjonelle standarder>Parametre>Sett farger.

5. Naviger til den parameteren du ønsker å endre farge for og klikk på høyre retningsknapp for å velge en annen farge. Naviger til ønsket farge, klikk Enter og klikk Bruke.

6. Klikk på Tilbake-knappen for å returnere til parameterlisten. Gjenta for andre parametre om nødvendig.

7. Gå tilbake til Hjemskjermen ved å velge Hjem-knappen.

Page 220: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 206

12. Vedlegg A: Pulsoksymetri, kliniske studier

12.1. Introduksjon til kliniske studier Dette avsnittet presenterer data fra kliniske studier som er utført med Nellcor™ Bedside Respiratory Patient Monitoring System som er utstyrt med pulsoksymetrimodulen som brukes i Capnostream™35.

Prospektive kliniske studier ble utført i henhold til EN ISO80601-2-61:2011 for å demonstrere nøyaktigheten av pulsoksymetri for Nellcor™ OxiMax-sensorer som brukes med denne pulsoksymetrimodulen, både under bevegelses- og ikke-bevegelses-forhold.

12.2. Metoden bak de kliniske studiene

12.2.1. Hypoksi-metode (studier om nøyaktighet, lav metning og bevegelse)

Det generelle formålet med en invasiv kontrollert desatureringsstudie er å validere SpO2 og pulsfrekvens presisjon sammenlignet med referansestandard målinger av blod SaO2 med et CO-oksymeter og EKG-hjertefrekvens. Dette oppnås ved sammenliknende observasjoner av SpO2- og SaO2-verdier over SaO2 nøyaktighetsområdet på 70 % til 100 % i en gruppe friske voksne frivillige. Fraksjonen av inspirert oksygen (FiO2) levert til testpersoner, varieres for å oppnå en rekke målrettede stabile metningsperioder. Arterielle blodprøver blir periodisk tatt fra et inneliggende arteriekateter for bruk i sammenligningen.

Page 221: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Metoden bak de kliniske studiene

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 207

I henhold til EN ISO80601-2-61:2011, blir desaturering til 70 % gjennomført i en gradvis kontinuerlig prosess rettet mot flere metningsplatåer (f. eks. 98, 90, 80 og 72 %). I disse studiene ble seks arterielle prøver tatt, 20 sekunder fra hverandre på hver platå, noe som resulterte i totalt ca. 24 prøver per testperson. Hver prøve ble trukket mens SpO2-data ble innsamlet samtidig og merket for direkte sammenligning med CO-oksymetri.

Endetidal CO2, respirasjonsfrekvens, respirasjonsmønster og EKG ble kontinuerlig overvåket gjennom hele studien.

12.2.2. Metode for Lav metning (kun for studier om lav metning)

Metoden og formålet med studien om lav metning er samme som metoden for hypoksi, 12.2.1 Hypoksi-metode (studier om nøyaktighet, lav metning og bevegelse) på side 206. Metningen er imidlertid minsket til 60 % i stedet for 70 %. Denne lavere metningen oppnås ved tilsetning av et nytt platå på 60 % SaO2 og øker rekkevidden fra 70 – 100 % til 60 – 100 %. Dette resulterer i ca. 30 arterieprøver i stedet for 24 for denne studien.

12.2.2.1. Metode for bevegelse (kun studie om bevegelse)

Standard bevegelser omfatter tapping og/eller gnidning med aperiodiske intervaller med amplituder på 1 – 2 cm og 1 – 4 Hz med en tilfeldig variasjon i frekvens for å simulere fysiologisk bevegelse. I denne studien ble testpersonen instruert om å tappe med fingertuppene for å opprettholde samsvaret mellom område av effekt på trykkputen og hindre hånden fra å hvile på trykkputen mellom bevegelser, slik at bare kvalifiserte tappinger blir registrert av trykkputesystemet.

Hvert platå (70 til 100 %) har både et intervall av tapping og gnidning. I denne studien vekslet rekkefølgen av tapping og gnidning mellom testpersonene.

To videokameraer ble brukt for å fange testpersonenes bevegelser. Disse videoene ble deretter gjennomgått for å fastslå om noen datapunkter burde fjernes hvis de riktige amplitudene ikke ble nådd i løpet av de blodprøvene.

Page 222: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Resultater av kliniske studier

208 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

12.3. Resultater av kliniske studier

12.3.1. Nøyaktighetsresultater (Ingen bevegelse)

Følgende oppsummering den demografiske informasjonen til de testpersonene som var innmeldt i MAXA, MAXN og MAXFAST-studien for nøyaktighet og lav metning: Totalt 11 testpersoner ble analysert, 5 (45 %) menn og 6 (55 %) kvinner. Testpersonenes gjennomsnittsalder var 31,8 ± 5,2 år, med en rekkevidde på 25 til 42 års alder. To testpersoner hadde mørk pigmenterting (mørk oliven til ekstremt mørk). Vekten rangerte fra 49 kg til 103,6 kg, og høyden rangerte fra 143,5 cm til 192 cm.

Følgende oppsummering beskriver den demografiske informasjonen til de testpersonene som var innmeldt i SC-A Sensor-studien: Totalt 16 testpersoner ble analysert. Det var 6 (37,5 %) mannlige og 10 (62,5 %) kvinnelige testpersoner innmeldt i studien. Testpersonenes gjennomsnittsalder var 31,44 ± 6,7 år, og de var fra 24 til 42 års alder. Tre testpersoner hadde mørk pigmenterting (mørk oliven til ekstremt mørk). Vekten rangerte fra 48,7 kg til 96,9 kg, og høyden rangerte fra 143,5 cm til 188 cm.

Følgende oppsummering beskriver den demografiske informasjonen til de testpersonene som var meldt på studien, for alle andre sensorer (oppført i Tabell 33. Resultater for SpO2 nøyaktighet (Ingen bevegelse)): Totalt 11 testpersoner ble analysert. Det var 4 (36,4%) mannlige og 7 (63,6%) kvinnelige testpersoner innmeldt i studien. Testpersonenes gjennomsnittsalder var 30,36 ± 7,85 år, og de var fra 22 til 46 års alder. Tre testpersoner hadde mørk pigmenterting (mørk oliven til ekstremt mørk). Vekten rangerte fra 58,4 kg til 114,4 kg, og høyden rangerte fra 159 cm til 187 cm.

Nøyaktighetsresultater for SpO2 kan bli funnet i Tabell 33. Resultater for SpO2 nøyaktighet (Ingen bevegelse). ARMS (Accuracy Root Mean Square) (nøyaktig gj.sn. kvadratrot) brukes for å beskrive nøyaktigheten av pulsoksymetri, som påvirkes av både skjevhet og presisjon. Som vist i tabellen møter SpO2 akseptkriteriene for alle de listede sensorene under ikke-bevegelses-forhold.

Page 223: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Resultater av kliniske studier

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 209

Tabell 33. Resultater for SpO2 nøyaktighet (Ingen bevegelse)

Sensor Bevegelse # av Data Poeng

ARMS (%)

SpO2 Godkjennelse Kriterier

70 % – 100 %

(%)

Bestått/Ikke bestått

MAXA Nei 976 1,54 ≤2,0 Bestått

MAXN Nei 723 1,41 ≤2,0 Bestått

MAXFAST Nei 235 1,42 ≤2,0 Bestått

SC-A Nei 659 1,86 ≤2,0 Bestått

DS100A Nei 411 2,16 ≤3,0 Bestått

OxiCliq-A Nei 480 1,58 ≤2,5 Bestått

D-YSE Nei 458 1,96 ≤3,5 Bestått

OBS! Hver individuelle testperson er representert av en unik farge på diagrammet. Testpersonens ID-nummer er indikert i bildeteksten til venstre for hvert diagram.

Figur 50. Modifisert Bland-Altman for SpO2 (Bare data – Ingen bevegelse): SaO2 vs. (SpO2 – SaO2)

Page 224: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Resultater av kliniske studier

210 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Merkelapp Beskrivelse

1 SpO2 – SaO2 (%)

2 SaO2 (%)

3 Øvre 95 % LoA

4 Gj.sn. skjevhet

5 Nedre 95 % LoA

Pulsoksimetere har vært kjent for å prestere bedre på høyere metningsnivåer i forhold til den nedre enden. Men når ARMS presenteres, er den felles metoden med å levere dataene på tvers av hele spekteret (70 % til 100 %). Dataene nedenfor presenteres for å vise hvert tiår, som inkluderer RMSD (kvadratrot forskjell) og N-verdier. RMSD og ARMS er det samme. ARMS brukes for sammenslåtte data på tvers av hele studien til å representere systemets nøyaktighet, mens RMSD brukes som det generelle begrepet. Det er ingen akseptkriterier knyttet til tiårsnivåer av hypoksi, og dermed representert som RMSD. I Tabell 34. RMSD av SpO2 per tiårs (Ingen bevegelse) er SpO2 RMSD presentert per tiår.

Tabell 34. RMSD av SpO2 per tiårs (Ingen bevegelse)

SpO2 Område

100 % – 90 % 89 % – 80 % 79 % – 70 %

N 1693 1037 1212

RMSD (%) 1,46 1,66 2,01

De platåene som ble brukt under studien var 70 – 76, 76,01 – 85, 85,01 – 94 og >94 %, som presentert i Tabell 35. RMSD av SpO2 per platå (Ingen bevegelse), nedenfor.

Tabell 35. RMSD av SpO2 per platå (Ingen bevegelse)

SpO2 Område

Rom Luft Platå 90 % Platå

80% Platå

70% Platå

N 978 1102 1034 828

RMSD (%) 1,27 1,65 1,69 2,15

Page 225: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Resultater av kliniske studier

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 211

12.3.2. Kliniske studier nøyaktighetsresultater (Lav metning)

Nøyaktighetsresultatene for SpO2 kan finnes i Tabell 36 over en SaO2-rekkevidde på 60 % til 80 %. Som vist i tabellen møter SpO2-godkjenningskriteriene for sensorene MAXA, MAXN og MAXFAST under forhold med lav metning.

Tabell 36. Resultater for SpO2-nøyaktighet (60 til 80 % SaO2, lav metning)

Sensor Bevegelse # av Data Poeng

ARMS (%)

SpO2 Godkjennelse Kriterier 60 % – 80 % (%)

Bestått/Ikke bestått

MAXA Nei 610 2,40 ≤3,0 Bestått

MAXN Nei 453 1,92 ≤3,0 Bestått

MAXFAST Nei 143 2,41 ≤3,0 Bestått

ALLE Nei 1206 2,24 ≤3,0 Bestått

Modifiserte Bland-Altman-plott for alle dataene er presentert i Figur 51. Modifisert Bland-Altman for SpO2 (Bare data – Lav metning): SaO2 vs. (SpO2 – SaO2).

OBS! Hver individuelle testperson er representert av en unik farge på diagrammet. Testpersonens ID-nummer er indikert i bildeteksten til venstre for hvert diagram.

Page 226: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Resultater av kliniske studier

212 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 51. Modifisert Bland-Altman for SpO2 (Bare data – Lav metning): SaO2 vs. (SpO2 – SaO2)

Merkelapp Beskrivelse

1 SpO2 – SaO2 (%)

2 SaO2 (%)

3 Øvre 95 % LoA

4 Gj.sn. skjevhet

5 Nedre 95 % LoA

I Tabell 37 er SpO2 RMSD presentert per tiår. I følgende tabell, Tabell 38, er RMSD presentert per platå.

Tabell 37. RMSD av SpO2 per tiårs (lav metning)

SpO2-område 80% – 70 % 69 % – 60 %

N 637 569

RMSD (%) 1,73 2,69

Tabell 38. RMSD av SpO2 per platå (lav metning)

SpO2-område 70 % Platå 60% Platå

N 506 483

Page 227: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Resultater av kliniske studier

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 213

RMSD (%) 1,93 2,79

12.3.3. Kliniske studier nøyaktighetsresultater (bevegelse)

Følgende beskriver den demografiske informasjonen om de testpersonene som var innmeldt i studien: Totalt 14 testpersoner ble analysert; 5 (35,7 %) menn og 9 (64,3 %) kvinner. Testpersonenes gjennomsnittsalder var 31,57 ± 6,8 år mellom 24 og 42 år. Tre testpersoner hadde mørk pigmenterting (mørk oliven til ekstremt mørk). Vekten rangerte fra 48,7 kg til 88,6 kg, og høyden rangerte fra 143,5 cm til 185 cm.

Nøyaktighetsresultatene for både SpO2 og pulsfrekvens under bevegelse er presentert i Tabell 39. Som vist i tabellen møter SpO2 akseptkriteriene for både MAXA- og MAXN-sensoren under bevegelse.

Tabell 39. SpO2 Nøyaktighetsresultater under bevegelse

Sensor Bevegelse # datapoeng ARMS (%)

SpO2

akseptkriterier

70 % – 100 %

(%)

Bestått/Ikke bestått

MAXA Ja 637 1,70 ≤3,0 Bestått

MAXN Ja 618 2,76 ≤3,0 Bestått

ALLE Ja 1255 2,28 ≤3,0 Bestått

Et modifisert Bland-Altman-plott for dataene er presentert i Figur 52. Modifisert Bland-Altman for SpO2 (Bare data – bevegelse): SaO2 vs. (SpO2 – SaO2).

Page 228: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Resultater av kliniske studier

214 Capnostream™35 bærbar respiratormonitor

Figur 52. Modifisert Bland-Altman for SpO2 (Bare data – bevegelse): SaO2 vs. (SpO2 – SaO2)

Merkelapp Beskrivelse

1 SpO2 – SaO2 (%)

2 SaO2 (%)

3 Øvre 95 % LoA

4 Gj.sn. skjevhet

5 Nedre 95 % LoA

Pulsoksimetere har vært kjent for å prestere bedre på høyere metningsnivåer i forhold til den nedre enden. Men når ARMS presenteres, er den felles metoden med å levere dataene på tvers av hele spekteret (70 % til 100 %). Dataene nedenfor presenteres for å vise hvert tiår, som inkluderer RMSD og N-verdier. Det er ingen akseptkriterier knyttet til tiårsnivåer av hypoksi. I Tabell 40 er SpO2 RMSD presentert per tiår.

Tabell 40. RMSD av SpO2 per tiårs (bevegelse)

SpO2-område 100 % – 90 % 89 % – 80 % 79 % – 70 %

N 589 322 344

RMSD (%) 2,36 1,97 2,41

Page 229: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Konklusjon av kliniske studier

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 215

RMSD for hvert tiår er godt innenfor akseptkriteriene på 3 %. De platåene som ble brukt under studien var 70 – 76, 76.01 – 85, 85.01 – 94 og >94 %, som presentert i , Tabell 41.

Tabell 41. RMSD av SpO2 per platå (bevegelse)

SpO2-område Rom Luft Platå 90 % Platå

80% Platå

70% Platå

N 318 330 318 289

RMSD (%) 2,61 1,96 2,19 2,33

12.4. Konklusjon av kliniske studier

12.4.1. Ingen bevegelse

De samlede resultatene indikerer at de observerte SpO2 ARMS-verdiene møtte den oppførte spesifikasjonen (avhengig av den sensoren som ble brukt) med pulsoksymetrimodul brukt i denne enheten, for SpO2 under forhold uten bevegelse over hele SaO2 metningsområdet på 70 til 100 %.

De samlede resultatene indikerer at for et metningsområde på 60 – 80 % for SpO2,

ble godkjenningskriteriet oppfylt for pulsoksymetrimodulen som ble brukt i denne enheten, når den ble testet med MAXA-, MAXN- og MAXFAST-sensorer.

12.4.2. Bevegelse

De samlede resultatene indikerer at de observerte SpO2 ARMS-verdiene stemte med den oppførte spesifikasjonen på 3 % når den ble testet med MAXA- og MAXN-sensorer med den pulsoksymetrimodulen som er brukt i denne enheten, for SpO2 under forhold med bevegelse over hele SaO2 metningsområdet på 70 til 100 %.

Page 230: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Capnostream™35 bærbar respiratormonitor 216

13. Vedlegg B: Servicepassord for monitor

13.1. Servicepassord for monitor Servicepassordet er: SERV.

Page 231: Capnostream™35 bærbar respiratormonitor …...Alarmer og meldinger 102 4.14.1. Introduksjon om alarmer 102 Informasjon om opphavsrett vi Capnostream 35 bærbar respiratormonitor

Oridion Medical 1987 Ltd.

7 Hamarpe St., P.O. Box 45025

Jerusalem 9777407 Israel

Tlf.: +972 2 589 9158

USA, avgiftsfritt: +001-888-ORIDION (1-888-674-3466)