c04 manual de usuario - kyoto.mx · 5.5...

14

Upload: others

Post on 15-Mar-2020

13 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V.PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO

DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO C. P. 02300TEL: 50780100

MODELO: C04.MARCA: KYOTO

ALIMENTACIÓN: 3,7 Vcc.

Lea este manual antes de usar su teléfono celular

C04 Manual de Usuario

Contenido1 Información General ..……………………..................................................................

1.1 Perfil…...……………………………………………………............................................

1.2 Información de seguridad ...…………………………….............................................

1.3 Advertencias de seguridad y avisos…..……………...………....................................

2 Su teléfono……………………………..…………………...................................................

2.1 Vista del teléfono……………………………………………........................................

2.2 Funciones de las teclas……………………………………….....................................

3 Para comenzar………………………………………..........................................................

3.1 Instale las tarjetas SIM y la batería…………………………......................................

3.2 Instalación de la tarjeta T-Flash…...……………….……….…...................................

3.3 Encendido / apagado del teléfono móvil……………………......................................

3.4 Conéctese a la red……………………………………..………....................................

3.5 Realice llamadas……………………………………………........................................

3.6 Use de los audífonos…………………………………………......................................

4 Método de entrada……………………………………........................................................

4.1 Los íconos para los métodos de entrada………………….……....................................

4.2 Cambiar métodos de entrada…………………………...……......................................

4.3 Entrada numérica………………………………………...…….......................................

4.4 Entrada en ingles y numérica…………………………………......................................

4.5 Inserte un símbolo………………………………………...….........................................

5 Use los menús………………………………………….......................................................

5.1 Registro de llamadas…………………………………………........................................

Llamadas marcadas………………………………………………..……....................................

Llamadas recibidas……………………………………………….……......................................

Llamadas perdidas……………………………………………...………....................................

Llamadas rechazadas………………………………………………...…....................................

Eliminar todo……………………………………………………………......................................

Temporizador de llamadas……………………………………………......................................

Costo de llamadas…………………………………….…………………................................

5.2 Multimedia……………………………………..……………................................................

Cámara…………………………………………………………..………....................................

Reproductor de audio………………………………….…………..……....................................

Reproductor de video…………………………………..……………….....................................

Radio FM…………………………………………………………...……....................................

Grabadora………………………………………………………………......................................

Buscador de imágenes……………………………………..…………......................................

5.3 Contactos……………………………………………………...........................................

5.4 Perfiles………………………………………………………............................................

Activar………………………………………………………………….......................................

Personalizar………………………………………..……………………...................................

Renombrar……………………………………………………….……......................................

1 2

4

6

78

1011

12

13

14

15

1617

5.5 Mensaje……………………………………………………..............................................

Escriba un mensaje…………………………..…………………………....................................

Bandeja de entrada……………………………………..………………....................................

Bandeja de salida……………………………………………………….....................................

Borradores………………………………………………...…………….....................................

Bandeja de enviados………………………………………………...….....................................

5.6 Herramientas……………………………………………….............................................

Alarma………………………………………………………………..…......................................

Bluetooth…………………………………………………………….….......................................

Calendario………………………………………………..……………........................................

Calculadora……………………………………..………………………......................................

Reloj mundial…………………………………………………..……….......................................

STK…………………………………………………...…………………......................................

5.7 Ajustes……………………………………...……………….............................................

Ajustes de llamadas……………………………………….……………....................................

Ajustes al teléfono………………………………………………...…….....................................

Ajustes de desplegado……………………………….…………………....................................

Ajustes de seguridad………………………………..…………………......................................

5.8 Archivo…………………………………..…………………..................................................

6 Apéndice……………………………………..………...........................................................

Favor de leer este manual cuidadosamente para mantener su teléfono en perfectas condiciones.

Nuestra compañía puede realizar cambios a este teléfono móvil sin un aviso previo por escrito y se reserva el derecho de interpretar el desempeño del mismo.

Debido a los diferentes operadores de programas de redes, los desplegados en su teléfono pueden ser diferentes, consulte su teléfono para mayores detalles.

Si su teléfono se pierde o le es robado, notifique a la oficina de telecomunicación para que deshabilite la tarjeta SIM (se requiere del apoyo de red). Esto no podrá evitar las pérdidas económicas ocasionadas por el uso no autorizado.

Favor de tomar las siguientes medidas evitar que su teléfono sea utilizado sin autorización:

· Configure el código NIP de la tarjeta SIM

· Configure una contraseña para su teléfono

Advertencia de seguridad• LA SEGURIDAD EN EL CAMINO ES PRIMERONo utilice el teléfono móvil mientras maneja. Utilice accesorios de manos

libres cuando las llamadas son inevitables durante la conducción. En algunos países como México ¡es ilegal hacer o recibir llamadas mientras se maneja!

• APÁGUELO CUANDO VUELELos dispositivos inalámbricos pueden causar interferencias en los aviones.

El uso de un teléfono móvil durante el vuelo es ilegal y arriesgado. Por favor, asegúrese de que su teléfono móvil está apagado durante el vuelo.

• APÁGUELO ANTES DE ENTRAR A ÁREAS DE RIESGOObserve estrictamente las leyes, códigos y regulaciones sobre el uso de

teléfonos móviles en zonas de riesgo. Apague el teléfono móvil antes de entrar a un lugar susceptible de explosiones, tales como una gasolinera, donde haya un tanque de gasolina, fábricas de productos químicos o un lugar donde está en marcha un proceso de limpieza.

1. Perfil

2. Información de seguridad

3. Advertencias de seguridad y avisos

1. INFORMACIÓN GENERAL

3 4

18

19

21

22

• SIGA TODAS LAS REGLAS ESPECIALESRespete las normas especiales en vigor en cualquier área, como son los

hospitales y siempre apague su teléfono cuando esté prohibido su uso, cuando pueda causar interferencia o peligro. Utilice correctamente el teléfono móvil cerca de aparatos médicos, como marcapasos, audífonos y algunos otros dispositivos médicos electrónicos, ya que éste puede causar interferencias en tales aparatos

• INTERFERENCIALa calidad de la conversación de cualquier teléfono móvil puede verse

afectada por las interferencias de radio. El teléfono móvil tiene una antena integrada, la cual se encuentra situada debajo del micrófono. No toque la antena durante una conversación, ya que la calidad de la misma puede deteriorarse.

• SERVICIO CALIFICADOSólo personal calificado puede instalar o reparar el equipo. La instalación o

la reparación del teléfono móvil por su cuenta puede ser peligrosa, además de que viola las normas de la garantía.

• ACCESORIOS Y BATERÍASHaga uso solo de los accesorios y baterías aprobados.

• ÚSELO CORRECTAMENTEÚselo sólo de un modo normal y apropiado.

• LLAMADAS DE EMERGENCIAAsegúrese de que el teléfono esté encendido y en servicio, introduzca el

número de emergencia, por ejemplo, 112, a continuación, presione la tecla de marcación. Proporcione su localización y el estado de su situación brevemente. No interrumpa la llamada hasta que se le indique hacerlo.

Nota: Al igual que todos los otros teléfonos móviles, este teléfono móvil no admite necesariamente todas las características descritas en este manual debido a problemas de transmisión de la red o la radio. Algunas redes aún no son compatibles con el servicio de llamada de emergencia. Por lo tanto, no se basan únicamente en el teléfono móvil para comunicaciones esenciales, tales como primeros auxilios. Por favor, consulte con el operador de red local.

Precauciones

Este teléfono móvil está bien diseñado, con gran arte. Por favor, tenga especial cuidado al usarlo. Las siguientes sugerencias le ayudarán a su teléfono móvil sobrevivir el período de garantía y extender su vida útil:

• Mantenga el teléfono móvil y todos sus accesorios fuera del alcance de los niños.

• Mantenga el teléfono móvil seco. Mantenerlo alejado de la lluvia,

la humedad, las sustancias líquidas o de otro tipo de elementos que puedan oxidar los circuitos electrónicos.

• No utilice ni guarde el teléfono móvil en lugares con polvo, no sea que las partes activas de la telefonía móvil se dañen.

• No guarde el teléfono móvil en un lugar de alta temperatura. Las altas temperaturas acortan la vida de los circuitos electrónicos y dañan la batería y algunas partes de plástico.

• Guarde el teléfono móvil en un lugar frío. De lo contrario, se formará humedad en el interior del mismo y puede dañar los circuitos electrónicos cuando el teléfono móvil se desplaza a un lugar con una temperatura constante.

• No tire ni golpee el teléfono móvil, ya que puede destruir los circuitos y componentes internos de alta precisión del mismo.

2. SU TELÉFONO

1. Vista del teléfono

5 6

El teléfono móvil le proporciona las siguientes teclas:

• Teclas derecha e izquierda

• La línea inferior de la pantalla muestra las funciones de la tecla de función izquierda y la derecha. Presione para realizar una llamada introduciendo el número al que va a llamar o seleccione un contacto de la agenda. Presione para recibir una llamada entrante o bien presione en el modo de espera para mostrar los últimos registros de llamada.

• Tecla de finalizar

Presiónela para finalizar una llamada que se está realizando, para terminar una llamada en curso o para salir del menú y volver al estado de espera, o en todo caso mantenerla durante dos o tres segundos para encender / apagar el teléfono.

• Tecla de dirección

Presiónela para desplazarse por las opciones cuando consulte una lista de funciones. En el estado de edición, presione las teclas de dirección para navegar. En el estado de la conversación, presione las teclas de dirección hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen del sonido.

• Tecla de reproductor de audio

En la pantalla en modo de espera presione esta tecla para poder acceder a la interfaz de reproductor de audio.

• Tecla de OK

Presiónela para confirmar su selección. En la pantalla, en el modo de espera presiónela largamente para encender /apagar la linterna, la cual se sitúa en la parte superior del teléfono.

• Teclas de números , tecla de * y tecla de #Presione las teclas de números del 0 al 9 para ingresar o editar estado y

para introducir números.

La tecla # y la tecla * representan funciones diferentes en diferentes estados o diferentes menús de funciones.

Sostenga la tecla # hasta 2 seg. en estado de espera para activar o desactivar la reunión en silencio o el modo normal. Al presionar la tecla # en el modo de edición para seleccionar diferentes formas de entrada.

Cuando el teclado está bloqueado, puede presionar la tecla de función izquierda y luego la tecla * para desbloquearlo. Mantenga oprimida la tecla * dos veces para introducir "+" en la interfaz de

reserva. "+" Se utiliza para marcar una llamada internacional.

Duración continua en espera: (Está relacionada con el estado de la red)

Duración de la conversación continua (Está relacionada con el estado de la red)

Por favor, consulte las etiquetas y otros datos relacionados con la batería y el cargador.

Una tarjeta SIM contiene la información útil, incluyendo su número de teléfono móvil, el NIP (Número de Identificación Personal), NIP2, PUK (clave para desbloquear el NIP), PUK2 (clave de desbloqueo del NIP2), IMSI (International Mobile Subscriber Identity, Identidad del suscriptor de móvil Internacional), la información de red, datos de contactos y los datos de mensajes cortos.

Nota:

Después de apagar su teléfono móvil, esperar unos segundos antes de extraer o insertar una tarjeta SIM. Tenga cuidado cuando utilice una tarjeta SIM, ya que la fricción o la flexión pueden dañarla. Mantener correctamente el teléfono móvil y sus accesorios, tales como las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.

.

• Código de bloqueo del teléfonoEl código de bloqueo del teléfono se puede configurar para evitar que su

éste sea utilizado de manera inadecuada. En general, este código lo proporciona el fabricante junto con el teléfono móvil. El código de bloqueo del teléfono inicial está configurado como 1234 por el fabricante. Si el código de bloqueo del teléfono está activado, deberá introducir el código de bloqueo del teléfono cuando encienda el teléfono móvil.

• NIPEl código NIP (Número de Identificación Personal, de 4 a 8 dígitos) previene

que su tarjeta SIM sea utilizada por personas no autorizadas. En general, el NIP es proporcionado con la tarjeta SIM por el operador de red. Si la verificación de NIP está activada, deberá introducir el NIP cada vez que encienda su teléfono móvil. La tarjeta SIM se bloqueará si el código de entrada de NIP es introducido de forma incorrecta tres consecutivas.

Los métodos de desbloqueo son los siguientes:

- Introduzca el código PUK correcto de acuerdo a los consejos en pantalla para desbloquear la tarjeta SIM.

2. Funciones de las teclas

3. PARA COMENZAR

1. Instale las tarjetaz SIM y la batería

87

- A continuación, introduzca el nuevo PIN y presione la tecla OK.

- Introduzca el nuevo PIN y presione la tecla OK.

- Si el código PUK de entrada es correcto, la tarjeta SIM se desbloqueará y el PIN se restablecerá.

Nota: Si introduce un código NIP erróneo tres veces consecutivas, la tarjeta SIM se bloqueará. Para desbloquear la tarjeta SIM, deberá introducir el código PUK. En general, el PUK puede obtenerse del operador.

• PUKEl código PUK (clave personal de desbloqueo) es necesario para cambiar

un código NIP bloqueado. Se suministra con la tarjeta SIM. Si no es así, póngase en contacto con su operador de red. Si ingresa un código PUK erróneo 10 veces consecutivas, la tarjeta SIM se invalidará. Por favor, póngase en contacto con el operador de red para reemplazar la tarjeta.

• Código de bloqueoUn código de bloqueo es necesario para configurar la llamada con la función

de bloquear. Puede obtener el código del operador de la red para configurar la función de restricción de llamadas.

La tarjeta T-Flash es una tarjeta conectable de almacenamiento móvil en el interior del teléfono móvil.

Para instalar la tarjeta T-Flash, abra el seguro, coloque el lado dentado hacia abajo, inserte la tarjeta en la ranura para ella y luego cierre el seguro. Para retirar la tarjeta T-Flash, abra el seguro y poco a poco saque la tarjeta, después, cierre el seguro.

Nota:

1. El teléfono móvil no puede identificar automáticamente la tarjeta T-Flash que se inserta en el teléfono encendido. Usted debe apagar el teléfono móvil y luego encenderlo, para que éste pueda identificar la tarjeta T T-Flash.

2. La tarjeta T-Flash es un objeto en miniatura. Manténgala fuera del alcance de los niños, ¡ya que pueden tragársela!

Cargado de la batería La batería de litio se le suministra con el teléfono móvil y se puede poner en uso inmediatamente después de ser desempaquetada.

• Es normal que la batería se caliente durante el período de cargado.

• El icono de la batería ya no parpadean cuando la carga termina el proceso

Nota: Asegúrese de que el conector del cargador, el enchufe de los auriculares y el conector del cable USB estén insertado en la dirección correcta. La inserción entre ellos en la dirección equivocada puede causar el fracaso de la carga u otros problemas. Antes de la carga, asegúrese de que el voltaje estándar y la frecuencia del suministro eléctrico local coincidan con la tensión nominal y la potencia del cargador de viaje. Uso de la batería

• El proceso de carga dura un tiempo más largo para una batería nueva o una batería que no está en uso por mucho tiempo. Si el voltaje de la batería es demasiado bajo para permitir que el móvil se encienda, cargue la batería durante más tiempo. En este caso, el icono de la batería no parpadeará hasta mucho tiempo después de que la batería entre en el estado de carga.

• Durante la carga, debe asegurarse de que la batería esté coloca en un entorno de temperatura ambiente o en un entorno próximo a la temperatura ambiente.

• Deje de usar la batería inmediatamente si ésta produce olor, se sobrecalienta, se agrieta, deforma o tiene otros daños, o si hay fuga de electrolitos.

Mantenga presionada la tecla de finalizar por un tiempo para encender el teléfono móvil. Una animación de encendido aparecerá en la pantalla de visualización. Introduzca el código de bloqueo del teléfono y presione la tecla OK; si el teléfono móvil le pide que introduzca el código de bloqueo del teléfono, el código original es 1234. Si el teléfono móvil le pide que introduzca el NIP Introdúzcalo y presione la tecla OK. El NIP es proporcionado para la apertura de nueva tarjeta SIM por el operador de red. Introduzca la interfaz de modo de espera. . Para apagar el teléfono móvil, mantenga presionada la tecla de finalizar por un momento.

Después de que la tarjeta SIM y del teléfono móvil han sido desbloqueados con éxito, el teléfono móvil buscará automáticamente una red disponible. Después de encontrar una red, el teléfono móvil entrará en estado de espera. Cuando el teléfono móvil está registrado en la red, el nombre del operador de red se muestra en la pantalla. A continuación, puede hacer o recibir una llamada.

2. Instalación de la tarjeta T-flash

3. Encendido / apagado del teléfono móvil

4. Conéctese a la red

9 10

En la interfaz de modo de espera, oprima las teclas numéricas para introducir el código de área y el número de teléfono y presione la tecla de marcación para hacer una llamada. Para finalizar la llamada, presione la tecla de finalizar.

• Haga una llamada a un número del directorioIntroduzca el directorio telefónico y mueva las teclas de dirección hacia

arriba o hacia abajo para encontrar el número de teléfono al que desea llamar. Presione la tecla de marcación. Los teléfonos móviles marcan automáticamente el número de teléfono elegido.

• Remarque el ultimo númeroEn la interfaz de modo de espera, presione la tecla de marcación para mostrar las llamadas marcadas. Presione las teclas de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el número al que desea llamar y presione la tecla de marcación.

• Adapte el volumenDurante una conversación, puede presionar el botón de las teclas de

dirección arriba o abajo para ajustar el volumen del sonido.

• Conteste llamadas entrantesPresione la tecla de marcación o la tecla de función izquierda para

contestar una llamada entrante. Presione la tecla finalizar para terminar la conversación actual. Para rechazar una llamada entrante, presione la tecla finalizar o la tecla de función derecha.

Nota: Si la persona que llama puede ser identificada, el teléfono móvil mostrará el número que llama. Si el número que llama existe en la agenda, en el teléfono móvil se mostrará tanto el nombre como el número de teléfono de la persona que llama. Si la persona que llama no puede ser identificada, en el teléfono móvil se presentará el número que llama solamente. Puede contestar una llamada entrante cuando utiliza una lista de funciones o navega por la agenda.

Cuando inserta los auriculares en la ranura deberá poder entrar en el modo de auriculares de forma automática. Asegúrese de insertarlos en la parte inferior de la ranura o no se podrán usar normalmente.

Este teléfono móvil proporciona un método de entrada en inglés y uno numérico. Puede utilizar estos métodos de entrada de la hora de editar la agenda, los mensajes cortos, los archivos y el texto de saludo.

Después de entrar en una ventana de edición, como una ventana para editar la agenda, los mensajes cortos o el memorando, se muestra un icono para indicar el método de entrada actual:

• Entrada numérica de: "123"

• Entrada inteligente de inglés: "Es, es, ES"

• Entrada normal de inglés: "ABC, abc, Abc”.

Presione la tecla # para cambiar entre los métodos de escritura.

Puede introducir números con el método de entrada numérico. Presione una tecla numérica para introducir el número correspondiente.

5. Realice llamadas

6. Uso de los audífonos

1. Los íconos para los métodos de entrada

2. Cambiar métodods de entrada

3. Entrada numérica

4. MÉTODO DE ENTRADA

11 12

Los teclados para la entrada de inglés y la entrada numérica se definen en la siguiente manera:

Tecla Caracter o funciónTecla número 1 1Tecla número 2 ABCabc2 Tecla número 3 DEFdef3Tecla número 4 GHIghi4Tecla número 5 JKLjkl5Tecla número 6 MNOmno6Tecla número 7 PQRSpqrs7Tecla número 8 TUVtuv8Tecla número 9 WXYZwxyz9Tecla número 0 0 * Tecla ó 1 Presione * ó 1 para ingresar un

símboloTecla # Presiónelo para cambiar entre los

métodos de entradaTecla de dirección izquierda

Presiónela para mover a la izquierda

Tecla de dirección derecha Presiónela para mover a la derechaTecla de función izq. Equivalente a OK o OpcionesTecla de función derecha Equivalente a regresar o limpiarTecla de finalizar Presiónela para regresar a la interfaz

en modo de espera

Entrada de inglés:• Cada tecla se utiliza para representar varios caracteres. Presione una tecla

rápida y continuamente hasta que aparezca el carácter que desea. Escriba el siguiente carácter después el cursor se moverá.

• Presione la tecla # para cambiar entre los métodos de entrada.

• Para introducir un espacio en blanco, cambie al modo de entrada de inglés (en mayúsculas o minúsculas) y presione la tecla número 0.

• Para borrar las entradas incorrectas, presione la tecla de función derecha.

Presione la tecla * o la tecla de 1 para ingresar a la interfaz de seleccionar símbolo, utilice las teclas de dirección para seleccionar un símbolo que desee.

1.1.1. Llamadas marcadas

Usted puede ver las últimas llamadas realizadas. Elija llamadas marcadas, a continuación seleccione una llamada realizada a eliminar, guardar, marcar o de modificar (o enviar un mensaje corto).1.1.2. Llamadas recibidas

Usted puede ver las últimas llamadas recibidas. Elija llamadas recibidas y seleccione una llamada recibida a eliminar, guardar, marcar o editar (o enviar un mensaje corto a la misma.1.1.3. Llamadas perdidas

Puede ver una lista de las últimas llamadas perdidas.

Nota: Cuando el teléfono móvil indica que algunas llamadas se pierden, puede seleccionar leer para introducir la lista de llamadas perdidas. Vaya a una llamada perdida y, a continuación, presione la tecla de marcación para marcar el número que se originó la llamada.1.1.4. Llamadas rechazadas

Puede ver la lista de la última llamada rechazada.1.1.5. Eliminar todo

Puede eliminar los registros de las últimas llamadas. Elija eliminar llamada y luego seleccionar la eliminación de todos los números en el historial de llamadas, o eliminar sólo los números de la lista de llamadas perdidas, la lista de llamadas o la lista de llamadas recibidas.

4. Entrada en ingles y numérica:

5. Inserte un símbolo

5. USE LOS MENÚS

1. Registro de llamadas

13 14

1.1.6. Temporizador de llamadas

Elija el cronómetro para ver la hora última llamada, el tiempo total de todas las llamadas realizadas y el tiempo total de todas las llamadas recibidas y / o para restablecer todo el tiempo.1.1.7. Costo de llamadas

Elija costo de llamada para ver el costo de la última llamada y el costo de todas las llamadas, restablezca el costo de la llamada, modificar el costo máximo permitido, y / o establecer la tarifa de llamadas. Nota: La función de costo de la llamada se refiere a la tarjeta SIM. Algunas tarjetas SIM no admiten esta función. El NIP2 es proporcionado por el operador de red. Para obtener el NIP2, póngase en contacto con el operador de red.

1.1.8. Cámara

El teléfono dispone de una cámara, que apoya las funciones de toma de fotos. Gire el teléfono para alinear la cámara a la imagen y luego presione la tecla OK para tomar fotos. Las imágenes se guardan en el sistema de archivos del teléfono o la tarjeta de memoria. Puede cambiar los ajustes de imagen / cámara, mediante el acceso a las opciones después de entrar en el modo de cámara.1.1.9. Reproductor de audio

Utilice esta función para reproducir los archivos de audio. Al presionar la tecla de dirección se puede controlar el proceso de reproducción del reproductor de audio: reproducción / pausa (tecla de dirección), cambie a la última canción/canción siguiente (presione la tecla de dirección izquierda o derecha), el avance rápido (presione y mantenga presionada la tecla hacia la derecha) y rebobinado (mantenga presionada la tecla de dirección izquierda) y detener (tecla de disminución de la dirección). En la interfaz de reproductor de audio, puede presionar * o # para ajustar el volumen.

1.1.10. Reproductor de video

Utilice esta función para reproducir archivos de video. Al presionar la tecla de dirección se puede controlar el proceso de reproducción del reproductor de video: reproducción / pausa (tecla de dirección hacia arriba) en la posición último video / video siguiente (presione la tecla de dirección izquierda o derecha), el avance rápido (presione y mantenga presionada la tecla hacia la derecha) y rebobinar (presione y mantenga presionada la tecla de dirección izquierda). En la interfaz del reproductor de video, puede presionar * o # para ajustar el volumen, la tecla número 2 para pasar a reproducir a pantalla completa.

1.1.11. Radio FM

Puede utilizar la aplicación como una radio FM tradicional con sintonización automática y emisoras guardadas. Es necesario poner el auricular en la ranura correspondiente antes de utilizar esta función. En la interfaz de radio FM, puede presionar hacia la izquierda o derecha para buscar las estaciones manualmente, las teclas de dirección hacia abajo funcionan para reproducir / pausar el proceso de reproducción de la estación actual y las teclas de dirección funcionan para permitir la búsqueda automática (una vez que esta opción está activada, puede presionar a la izquierda o la tecla de dirección derecha para buscar estaciones de forma automática), la tecla OK sirve para cambiar entre el modo de auriculares y el de altavoz. Puede presionar * o # para sintonizar el volumen.

1.1.12. Grabadora

Utilice esta función para grabar archivos de audio. El soporte telefónico WAV y el archivo de grabación que dejó se almacenarán en la lista de archivos de forma automática.

1.1.13. Buscador de imágenes

Puede ver las fotos o imágenes a través de esta función.

El teléfono móvil puede almacenar hasta 300 números de teléfono. Los números de teléfono que una tarjeta SIM puede almacenar dependen de la capacidad de almacenamiento de la misma. Los números de teléfono almacenados en el teléfono móvil y en las tarjetas SIM forman la agenda. La función de búsqueda de agenda le permite ver los contactos. Puede buscar un contacto que requiera en la agenda. Seleccione esta opción en la interfaz de edición, introduzca el nombre del contacto que desea buscar o la primera letra (s) del nombre. Todos los contactos que cumplan con las condiciones de búsqueda se enlistarán. Presione el botón de las teclas de dirección hacia arriba y hacia abajo para navegar por los contactos y podrá seleccionarlo. Presione la tecla de función izquierda o derecha para ver otros grupos: sin clasificar, familia, negocios, compañeros de clase, lista negra y así sucesivamente.

2. Multimedia

3. Contactos

15 16

El teléfono móvil ofrece múltiples perfiles de usuario, por lo que se pueden personalizar algunos ajustes para adaptarse a los acontecimientos y ambientes específicos. Personaliza los perfiles de usuario según sus preferencias y activa los perfiles de usuario. Los perfiles de usuario se dividen en cinco escenarios: normal, silencio, reunión, interior y exterior. Seleccione la opción y se pueden realizar las siguientes operaciones: activar / desactivar, configuración y cambiar el nombre.

1.1.14. Activar

Seleccione Activar para activar el modo seleccionado.

1.1.15. Personalizar

• Configuración de timbrado: Configura los tonos de timbrado y los tonos de mensaje.

• Ajustar volumen: Ajuste el volumen del tono de llamada entrante, tono de mensaje, tono de llamada del auricular, los tonos del teclado, alarma y tono de encendido / apagado.

• Alerta de llamada: Seleccione timbrado, vibrador, silencio, timbrado y vibración, o vibrar y modo de timbrado.

• Alerta de mensaje: Seleccione timbrar, vibrar, silencio o timbrar y vibrar.

• Alarma & recordatorio de calendario: Seleccione timbrado, vibrar, silencio o timbrar y vibrar.

• Tono de tecla: Silencio, el tono de timbrado 1 y el tono de timbrado 2 están disponibles. Los usuarios pueden seleccionar uno de ellos según los necesiten.

• Alerta de batería baja: Activar o desactivar esta función según los necesiten.

• Tono encendido/apagado: activar o desactivar esta función según los necesiten.

1.1.16. Renombrar

Seleccione Renombrar para renombrar el perfil seleccionado.

Si la memoria de los mensajes cortos está llena, el icono SMS parpadeante aparecerá en la parte superior de la pantalla. Para recibir mensajes cortos normalmente, es necesario eliminar algunos de los mensajes cortos existentes.1.1.17. Escriba un mensaje

A través de esta función se puede crear un nuevo mensaje de texto o un mensaje multimedia. Puede escribir un mensaje y también eres capaz de insertar un mensaje predefinido de las “Plantillas”.1.1.18. Bandeja de entrada

Los mensajes recibidos están enlistados en este menú. 1.1.19. Bandeja de salida

Los mensajes enviados sin éxito están almacenados en este lugar. 1.1.20. Borradores

Los borradores de mensajes están enlistados en este espacio.1.1.21. Bandeja de enviados

Los mensajes que fueron enviados exitosamente están almacenados en este menú.

1.1.22. Alarma

Se configuran tres relojes de alarma pero están desactivados de manera predeterminada. Puede activar uno, varios o todos ellos según sea necesario. Se puede configurar para cada alarma la fecha de llamada y el tiempo de llamada. 1.1.23. Bluetooth

Con Bluetooth, puede establecer una conexión inalámbrica con otros dispositivos compatibles como teléfonos móviles, computadoras, auriculares y kits de coche. Usted puede utilizar el Bluetooth para enviar imágenes, videoclips, música, clips de sonido y notas, y transferir archivos desde tu computadora personal compatible.1.1.24. Calendario

Al entrar en este menú hay un calendario con vista mensual para que usted pueda hacer un seguimiento de las citas importantes, Los días con acontecimientos aparecerán marcados.

4. Perfiles 5. Mensaje

6. Herramientas

17 18

1.1.25. Calculadora

La calculadora puede sumar, restar, multiplicar y dividir. Para utilizar la calculadora:

• Presione el botón hacia arriba, abajo, la tecla izquierda y derecha para seleccionar +, -, ×, ÷, respectivamente.

• Presione la tecla de función derecha para borrar la figura.

1.1.26. Reloj mundial

El acceso a este menú es para ver el tiempo de las principales ciudades en distintas zonas horarias.1.1.27. STK

Servicio de STK es el kit de herramientas de la tarjeta SIM. Este teléfono es compatible con la función de servicio. Los temas específicos dependen de la tarjeta SIM y de la red. El menú de servicio se añade automáticamente al menú del teléfono cuando tiene el apoyo de la red y la tarjeta SIM.

1.1.28. Ajustes de llamadas

• SIM- Dual: SIM-dual se refiere a dos ranuras para las tarjetas SIM y las dos tarjetas pueden encontrarse en espera al mismo tiempo o configurar una de ellos para mostrar en la pantalla de espera.

• Selección de red: Ajuste el modo de selección de la red a automático o manual. Automático se recomienda cuando el modo de selección de la red se configura en automático, el teléfono móvil prefiere la red en la que se registra la tarjeta SIM. Cuando el modo de selección de la red se configura como manual es necesario seleccionar la red del operador donde se registra la tarjeta SIM.

• Desvío de llamadas: esta función de red le permite desviar las llamadas entrantes a otro número que usted ha especificado anteriormente.

• Bloqueo de llamadas: La función de bloqueo de llamadas le permite restringir las llamadas cuando sea necesario. Al configurar esta función, es necesario utilizar un código de red de restricción, que puede obtenerse del operador de red. Si el código es incorrecto, un mensaje de error aparecerá en la pantalla. Después de seleccionar una opción de restricción de llamadas, continúe para seleccionar activar o desactivar. El teléfono móvil le pedirá que introduzca el código de bloqueo de llamadas

y luego póngase en contacto con la red. Un momento después, la red le dará una respuesta y le enviará los resultados de la operación al teléfono móvil.

• Llamada en espera: Después de seleccionar activar, el teléfono móvil se pondrá en contacto con la red. Un momento después, la red le dará una respuesta y le enviará un mensaje como acuse de recibo de su operación. Si la función llamada en espera está activada, la red le avisará y en la pantalla del teléfono móvil se mostrará el número de llamada entrante si alguien le llama mientras usted está en una conversación.

• Esconder ID: Cuando usted llama a alguien, él o ella no podrán ver su número en caso de que active esta función.

• Seleccione línea: Cambie a la Línea 1 o la línea 2. De manera predeterminada se utiliza la línea 1.

• Modo de vuelo: cuando esta función está activada, se suspenderán muchas de las funciones de transmisión de señal del dispositivo -, lo que desactiva la capacidad del dispositivo para realizar o recibir llamadas o mensajes de texto, permitiendo al mismo tiempo el uso de otras funciones que no requieren la transmisión de la señal (por ejemplo, juegos, construcción en la cámara, reproductor de MP3.)

• Otros: Incluye las teclas del método abreviado IP, 50 segundos del tono de voz, conexión del sistema, contestar / rechazar el modo y de remarcación.

1.1.29. Ajustes al teléfono

• Hora y fecha: Ajuste de hora, fecha, formato de la hora y el tipo de visualización de la fecha.

• Seleccione idioma: Seleccione el idioma de la pantalla para el teléfono móvil.

• Ajustes a acceso directo: Personalizar las funciones de acceso directo de la Arriba, Abajo, Izquierda, y las teclas de dirección derecha. En la interfaz de espera, puede pulsar una tecla de dirección para entrar directamente en el menú de funciones que corresponde a la tecla de dirección.

• Encendido/apagado automático: Configure el tiempo, el teléfono móvil se encenderá y apagará automáticamente.

• Administrador de energía: Muestra el nivel de la batería restante.

• Restaurar ajustes de fábrica: Use esta función para restaurar los ajustes de fábrica. La contraseña inicial es 1234.

7. Ajustes

19 20

1.1.30. Ajustes de desplegado

Los usuarios pueden acceder a esta opción para configurar el fondo de pantalla, la luz trasera, los efectos de animación, etc.1.1.31. Ajustes de seguridad

NIP: El código NIP (de 4 a 8 dígitos) previene que su tarjeta SIM sea utilizada por personas no autorizadas. En general, el NIP se le proporciona con la tarjeta SIM por su operador de red. Si la revisión de NIP está habilitada, usted necesitará ingresar el NIP cada vez que encienda su teléfono móvil. La tarjeta SIM su bloqueará si ingresa el código NIP erróneamente por tres veces consecutivas. NIP2: El código NIP2 (4 a 8 dígitos), que le fue proporcionado con la tarjeta SIM se requiere para acceder a algunas funciones tales como “configurar costo de llamada” y “configurar marcación fija”. Favor de contactar a su operador de red para verificar si su tarjeta SIM admite estas funciones. Si ingresa el NIP2 por tres veces consecutivas, éste se bloqueará.

Privacidad: la contraseña inicial es 1234. Después de acceder a esta función, puede configurar algunas opciones. Una vez que ha seleccionado una opción, necesitará ingresar la contraseña correcta cuando quiera entrar a estas opciones para realizar otras operaciones. Bloqueo automático del teclado: La función le permite bloquear el teclado. Configure el bloqueo automático por 5 seg., 30 seg., 1 min. o 5 minutos están disponibles.

Bloquee la pantalla con la tecla finalizar: Los usuarios pueden activar /desactivar esta función cuando la necesiten.

Contraseña de encendido: Una vez que esta función está activada, la contraseña se le requerirá cuando encienda el teléfono.

El teléfono dispone de un cierto espacio para que los usuarios administren sus archivos y es compatible con la tarjeta T-Flash. La capacidad de la tarjeta T-Flash se puede seleccionar. Puede utilizar el administrador de archivos para administrar de manera conveniente varios directorios y archivos en el teléfono y la tarjeta T-Flash.

Seleccione Administrador de archivos para entrar al directorio raíz de la memoria. El directorio raíz mostrará una lista de las carpetas predeterminadas, carpetas y archivos para usuarios nuevos. Cuando el teléfono móvil se enciende por primera vez o cuando no se ha cambiado el directorio, el directorio raíz contiene las carpetas predeterminadas. Usted puede utilizar esta función para dar formato a todos los datos en la memoria. El sistema volverá a crear una carpeta predeterminada. Los datos formateados no pueden ser recuperados. Por lo tanto, piense dos veces antes de usar la función de formatear.

Apéndice 1:Solución de problemasSi encuentra excepciones cuando opera el teléfono móvil, restaure los ajustes de fábrica y, a continuación se refieren a la tabla siguiente para resolver el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con el proveedor de servicios o de red.

Falla Causa Solución

Error en la tarjeta SIM

La tarjeta SIM está dañada. Contacte a su proveedor de red del servicio

La tarjeta SIM no se encuentra en la posición correcta. Revise la tarjeta SIM

La cara de metal de la tarjeta SIM está sucia.

Limpie la tarjeta SIM con un trapo limpio

Mala calidad de la señal recibida

Las señales están obstruidas. Por ejemplo, las ondas de radio no pueden transmitirse eficazmente

a las inmediaciones de un edificio alto o en un sótano.

Muévase a un lugar donde las señales puedan transmitirse de

manera efectiva

Las congestiones de línea se producen cuando utiliza el teléfono móvil en horas

pico de llamadas

Evite usar el teléfono móvil en horas de pico

El teléfono móvil no puede ser encendido

La energía de la batería se agotó. Cargue la batería

No puede hacer

llamadas

Está activado el bloqueo de llamadas Cancelar bloqueo de llamadas

8. Archivo

6. APÉNDICE

21 22

El teléfono móvil no

puede conectarse a

la red

La SIM card es invalida Contacte a su proveedor de servicios de red.

El teléfono móvil se encuentra en un área sin servicio de la red

GSM

Muévase al área de servicio de su operador

La señal es mala Muévase a un lugar donde la calidad de la señal sea buena

La batería no se puede

cargar

El voltaje de carga no coincide con el rango indicado en el

cargador

Asegurarse de que la tensión de carga coincide

con el rango de voltaje indicado en el cargador

Se está utilizando un cargador no apropiado

Use el cargador diseñado especialmente para el teléfono

móvil

Mal contacto

Asegúrese de que el conector del cargador está

en buen contacto con el teléfono móvil

23 24

Marca: KYOTO

Modelo: C04

Términos y condiciones

Nuestra garantía será valida únicamente si el producto se presenta en buen estado, sin golpes o señas evidentes de maltrato. Se deberán de presentar todos los accesorios originales del producto para hacer valida la garantía.

La garantía cubre los defectos de manufactura y funcionamiento del producto. La garantía cubre accesorios solo en caso de defecto de fábrica durante el lapso de la garantía y en caso de requerirse estarán disponibles a la venta y sujetas a disponibilidad.

NOTA: El producto no es resistente al agua.

Qué cubre la garantía del producto:

Si este producto de descompone bajo uso normal, muestre la tarjeta de garantía y la factura o ticket de compra en el lugar de compra para hacer válida la garantía.

Garantía válida durante seis meses después de la fecha de compra.

Bajo las condiciones abajo señaladas, no se podrá hacer valida la garantía:Cuando el producto se haya averiado en condiciones normales después del tiempo que indica la garantía, se haya desarmado o manipulado arbitrariamente la maquinaria o que esta haya sufrido daños por agua.

Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales o con exceso de fuerza en su operación ya que este es un aparato con componentes precisos.Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.

Que el producto se haya utilizado en condiciones que no son las normales, tales como daño por uso rudo, altas temperaturas, alta presión, alta humedad o exceso de polvo.Nuestra compañía no se hace responsable del daño por la operación causado por no seguir las instrucciones para el cuidado del producto.

La garantía no será válida cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.

Póliza de garantía

Nombre del producto: ____________________________________________________

Fecha de compra: _______________________________________________________

Nombre del cliente: ______________________________________________________

Número telefónico / Fax: __________________________________________________

E-mail: ________________________________________________________________

Centros de servicio en donde podrá conseguir refacciones (SUJETAS A DISPONIBILIDAD), y donde se deberá entregar el ticket de compra y esta garantía (debidamente sellada por el establecimiento que la vendió) así como el producto para que se haga efectiva:

PRICE SHOES VALLEJO Norte 45 No.1077, Col Industrial Vallejo, Del Azcapotzalco, México D.F. TEL: 53684427

PRICE SHOES IZTAPALAPA Periférico Oriente No.20 Col. Renovación entre Eje 5 y 6 Sur Del. Iztapalapa, México D.F. TEL: 57168780

PRICE SHOES VERACRUZ Av. 20 de Noviembre No.748 Col. Centro, Veracruz TEL: 01229 989021

PRICE SHOES LEON Adolfo L No.3002Col. Jardines de Jerez, León Guanajuato TEL: 01477 7106200

PRICE SHOES ECATEPEC Av. Vía Morelos Km. 17.5, Col. Jardines de Cerro Gordo, Ecatepec, Edo. De México TEL: 57798550

PRICE SHOES NAUCALPAN Av. 1 de Mayo No.81, San Luis Tlatilco, Naucalpan, Edo de México TEL: 53129690

PRICE SHOES PUEBLA Calle 11 Norte No.5606-1 Esq. Blvd. H del 5 de mayo. Colonia Santa Maria TEL: (22)22131913

PRICE SHOES GUADALAJARA Federalismo Esq. Paria Col. Atemajac. TEL: 013338193870

PRICE SHOES TOLUCA Paseo Tollocan # 638 Esq. 28 de Octubre Col. Ameritas Vértice TEL: 018000450450

PRICE SHOES AGUASCALIENTES Av. De las Américas No.1701, Colonia Santa Elena, Aguascalientes, Ags. TEL: (44)92003300

PRICE SHOES GUADALAJARA MIRAVALLE Calz. Gobernador Uriel No. 2413, Col. Industrial Miravalle C.P. 44990 TEL: (33)12042878

IMPORTADO POR: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S. A DE C. V.PONIENTE 150 No.660-C, COL. INDUSTRIAL VALLEJO, DEL. AZCAPOTZALCO,

MÉXICO D .F., C. P. 02300 RFC: IDD070314QA0.

Los Gastos de transportación para el cumplimiento de la garantía en caso de reparaciones, cambios o reemplazos de productos y accesorios serán cubiertos por el importador.

Las partes, componentes, consumibles y accesorios para los productos Kyoto pueden ser adquiridos en todas las sucursales de nuestros distribuidor autorizado Price Shoes.

GARANTÍA

25 26