boonaerts henki maryesther 1976 belgium
TRANSCRIPT
7/24/2019 Boonaerts Henki MaryEsther 1976 Belgium
http://slidepdf.com/reader/full/boonaerts-henki-maryesther-1976-belgium 1/6
-FIELD^DR-iSS^
Henki Boonaerfs ;
feu
fs'MercierIadn 135
Maas mechelen
3630
Belgium
Vol.
VI No. 1
BELGIUM FOR CHRIST
iM
Henki
John
Mark
Mary Esth
James Matthew
FORWARDING
ADDRESS
John
McDonald
2213
Dawn Avenue
Granite City, Illinois
U S A
62040
Jan
- Mar .
We have good news that really should wait for
the May - August newsletter, but THIS CAN'T wait
We'll trust God to provide more news for the future correspondence.
GOOD
NEWS Happy Day GOOD NEWS I
He that goes
forth
and weeps, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoic
ing, bringing his sheaves with him. Psalm 126.6 and the song Bringing in the Sheaves based on
this verse have taken on new meaning for us.
Having written of the German Bible studies with Karl and Marga Krones in our last newsletter,
the
news
should still be somewhat
fresh
in your minds We, including several of the Maas mechelen
church folks not only helped Krones find a
home
near here, but also helped them move
from
Whopertal,
Germany; took up two offerings to help them financially until work could be secured; provided some
groceries and canned goods; and loaned a bicycle until their car could be repaired, after helping
find a jobl Henki continued holding weekly Bible studies with
them
all this time, and they faithfully
attended church services; while we all hoped and prayed they would see that our deeds were as good
as our doctrine, as someone has said. Oh that they would be convinced of accepting His way,
which
we had
all
chosen.
Then April 15 Henki came home from a study with the news that they had decided to accept
Christ, and be
immersed
the following Sunday. What rejoicing, and what an appropriate way to
celebrate the resurrection of Christ on Resurrection (Easter) Sunday So, the Good News was spread,
and there was a joint service in Genk for the Happy Day It had been over two years since there had
been any added to the church in Maas mechelen so there was good reason for such gladness.
The joys of Easter didn't stop there,
Karl
and Marga invited us and several others of the
church to join them for
Easter
dinner. Though nothing was actually mentioned, we were made to
think of how
Lydta
constrained and besought
Paul
and his companions to stay at her
home
if they
judged her to be faithful to the Lord. (Acts. 15-16) Especially in a land where there aren't church
pot-luck dinners, and
seldom
do
folks
invite each other over for a meal, it seemed a sign of Krones'
happiness in belonging to the family of God.
An Easter
egg hunt at Ma and Pa Bopnaerts' is
how
we brought the day to a close. Some
adults helped the kids eat the eggs found, and we had good fellowship with several Christians
from
Genk and Maas mechelen churches over pie and coffee It was surely a day to remember,
from
the
early
morning hours until the sun had set (+ )
Easter Monday (also a Holiday in Belgium, called Passover Sunday and Monday holiday) was
also spent in a special way. The non-instrumental churches in Holland usually have a special joint
meeting to which Belgian Christians have also been invited.
This
year we rented a bus (with Wadek
- our accordion player-driving, as he is a 'professional bus driver' and was able to make arrange
ments with his boss for a bus for us) and made the trip to Den Haag with about 28 folks from the Genk
and Maas mechelen churches. It
was
good to share with a large
group
for preaching services, panel
discussion, classes, refreshments and fellowship. It was (+) a rather long trip just for one day, but
it was well worth being with brothers and sisters in Christ for the day, getting to know each other a
l i t t le bit
be t te r
(+) See 'Bits 'n Pieces 'o News for another big event
of
the
dayl
7/24/2019 Boonaerts Henki MaryEsther 1976 Belgium
http://slidepdf.com/reader/full/boonaerts-henki-maryesther-1976-belgium 2/6
Bits n Pieces o
News
- A Financial Statement has been prepared, and will be sent to those who have made donations in
1975. Anyone else desiring to see this, or know
more
of the income and expenses of Boonaerts in
Belgium, please write McDonalds at the Forwarding Address, included in the letter head,
-
Just
before
leaving for church Easter Sunday morjilng Dennis Messimer phoned
to
share the
GOOD
NEWS
of
the
birth of their second daughter, Sharoi^ Dianne. She was
born
earlier thatmorning in
front of the hospital, in the car - -
something vve
always thought
should
only happen in the
movies
I
Linda and her
new daughter are
doing fine, and H^ndi
(Sharon's
two year old sister) has already
pulled the buggy over to be sure her baby was all riijhtl I Messimers continue working with the
church on the Air Force Base in Kleine Brogel, anq with the new church in Houtehalen-East near
Genk. Services have not as yet
begun
in their
tjown,
as
they
are
still trying to make contacts, as
well
as get
their home remodeled
to be able to
use for
services in the future.
Please
be
praying for
them
-
Henki has
been
spending
much
of
his
time
in
Genk,
He
finds
it
much more
conducive
for
study
in the
quiet
church, that is
also
centrally heated. He's not
interrupted
so
often
by visitors and the
children
as
at
home,
so will
probably
continue
thisj
commuting
several
times
a week until we are
able
to build extra
room
and can have a study-office heroat home,
[
-
The Saturday
Bible
Study classes,
that
were starteiJ in preparation for preacher training continued
to
completion. There had been
sickness and
other interruptions
this
spring so
several
classes
had to
be cancelled. They continued a
few
weeks longer to
make
up
for
the
lost
time.
Interest
seemed
to dwindle for awhile, but class was back to its usudi
7
to
8
students before completion time.
Such
concentrated, long-term studies are a new
concept
among churches in Belgium,
so
prayers are needed
for
the
success
of these
lessons
for leadership in the churches
- Narration to be used with filmstrips for showing in
busy. These need to be made into both German and
work trying to find someone with a good reading voi
was greatly through use ot tilmstrips that Karl~^n^
learned
of the
New
Testament church and
God's
pi
so
we
hope the time
spent
preparing
them
will be ^
His
way of l ife.
home
Bible studies has also been
keeping
Henki
Flemish Dutch, or Netherlands) so it is double
ce , and who has time for this extra work. It
arga were able to visualize teachings while they
1 for salvation. They have already
proven
useful,
essed as others may come to know of Christ and
BELGIUM
FOR CHRIST is written by
Mary
Esther ^•onaerts;
edited, printed,
and mailed by
John
and
Eileen McDonald. It is distributed
to
inform
and
encourage support
of
the
work
being done in Belgium
for Christ
by the
Henki
Boonaerts family. All funds made payable
to Pontoon
Beach Church
of
Christ,
designated to Boonaerts work are tax deductable.
Pontoon Beach Church
of
Christ
4039
Pontoon
Road
Granite City, Illinois 62040
iss ion
Se r v i c e s
Box
177
Kempton, Indo
^049
Non-Profit
Org,
U.S. Postage
1.8<;:
Paid
Permit No.
237
7/24/2019 Boonaerts Henki MaryEsther 1976 Belgium
http://slidepdf.com/reader/full/boonaerts-henki-maryesther-1976-belgium 3/6
H e nk i
B E L GI UM
F O R
C H R I S T
John
Ma r k
Maiy Esther
J a m e s Mat thew
DDRESSES
F IN N CE F O R W RD I NG
John McDona ld
2213
Dawn Avenue
Granite
City,
I]]lnois
U.S.A. 62040
CORRESPONDENCE AGENT
Melvin &
Louel l a Rol le r
Route 1, Box 92
Bumettsville, Indiana
U.S.A. 47926
F IELD
DDRESS
H e nk i B oona e r ts
Louis Merc i e r l aan 135
Maasmeche len
3630
BELGIUM
VOL. VI
NO.
3
1976 t
SEPT. -
OCT.
OUR SISTER-IN -DAUGHTER
Mother
used
to say one of the hardest things she found in being a missionary in India was
having to turn her kitchen over to a hired cook, and other household taks to
the
ayah and other
hired help. I
never
could understand how that would be hard. Subconsciously, I tried to prepare
myself for the adjustment, always thinking I would return to India as a missionary. After we got
married, and I was still taking classes, we were working to pay our way through College, and we
had our first child I longed to try it out and see if it were as hard as mother used to say I As the
years went by I got used to and almost enjoyed, peeling potatoes, scrubbing floors and the other
duties of mother
and
wife. Then Maria
came
to stay with us. I could almost instantly understand
what mother meant Maria was always asking for something to do. Something to keep
her
busy. I
had quite a time finding things I could give up to let her do. Somehow, we seem to get so wrapped
up in
our
work
that
we think we can do everything
better
ourselves. Besides, I felt, I must keep
enough chores for the boys to help them learn responsibility, feel
secure and
approved.
Being the only girl in a family with three brothers I always hoped for a sister. Finally, I
consoled myself with the hope
that
I could have my own sister when I got married. But
the
Lord
had other plans for us, and we have two
sons.
I wouldn't t rade them for the world, bu t somewhere
down
deep
inside I still longed for
that ' ' sister
Then Maria came to live with us. We called
her
our daughter, but at age 88 she is our sjster-in-Christ. She was immersed into His family while
the congregation
was
still meeting in oorsem Her family
could
notaccept her turning her coat
around , as the expression goes in Belgium of one who changes religion , since
she
found no
other
family to
take
he r
in, we
decided
to do
our bes t, and have been blessed.
Several years ago I anticipated the arrival of a friend of mine to come from
the
States to help
in our mission work. Excited plans were made to and out tracts, and witness as two Christian
ladies together. (Most of the members.of the Maasmechelen church are elderly widows or young
teenage boys, so companionship of my age
and
sex were lacking). This didn't work
out and,
of
course,
I
was disappointed.
I couldn't
understand
how it could
be God's
will. Then one of the
young men
married,
and I
hoped
to find in his bride the
companionship
I
longed
for
and
needed.
This, however, was
also
not th e case. Several years went
by,
and we moved to ou r
present
home
in
Eisden,
Maasmechelen
and
still
no
one to fill t ha t emptiness . Then Maria moved to live
with
us.
In a
strange
way,
not
at all as I thought, she
has been
able to fill that emptiness. She, too, is
an elderly widow, but young at
heart, and
willing to learn
and
share her new found life in Christ.
We
are
able
to
make several
visits
together
to
other women, some
who
she knew before
she
became a Christian,
and
we read
and study
the Scriptures together. She never learned to read, so
is very
demanding
on my time. Often she asks me to stop from my
business
to
rest
awhile and
read something spiritual for her. Obviously it has been a great time for spiritual
growth
for us
both .
Yes, God answers prayers often in such strange ways,
and
in his own time plan. Sometimes
by answering one prayer, several others are answered at the same
t ime. This
has
certainly
been
the
case
with the coming of
Maria
to live with
us. We have
a
built
in
babysitter
so Henki and I
t Please note
the
year of this issue AND
the
last should
read
1976
Our praise
to our
new
correspondence
agents
in
having
only
made this one mistake,
that we know of, in preparing
their first newsletter for us As you
see,
we have gotten behind in correspondence, so hope in the
next few
months
to get caught up, in
one
way or
another. Please
be praying for this situation, and
be
helpfully
patient.
A kind
Christian
thanks from us all.
7/24/2019 Boonaerts Henki MaryEsther 1976 Belgium
http://slidepdf.com/reader/full/boonaerts-henki-maryesther-1976-belgium 4/6
Medaryville Christian Church
Box 140, South Jefferson Street
Medaryville,
Indiana
U.S.A. 47957
H H BiU McGilveiy
Box 177
Keisptony Xnd« 46049
hu.
BELGIUM FOR CHRIST is
written
by
Mary
Esther
Boonaerts;
edited, printed, and
mailed
by the Melvin Rollers. It is distributed to inform
and encourage support of the work being
done
in
Belgium
for
Christ by
the
Henki
Boonaerts
family. All
funds
made
payable
to
Pontoon
Beach
Church
of
Christ, designated
to
Boonaerts
work,
are tax deductable.
MARIA GERING visiting her sister Lena 2
years
older)
last summer in Nijmwegen, Nether
lands.
Mari a c ame
to live with us
a
few
months
la ter.
Non-profit Organization
U.S. Postage
2c
P I
MedaiyvHle,
Indiana
Permi t
#4
are occasionally able to go calling together, to do some of the mission work as a team instead of
always one or the other, while someone stayed with the children. She
has
been giving tracts,
church papers and NewTestaments around to many in our neighborhood; something we had long
hoped to get to someday . She has all the time in the world for this and lives having something
to keep her busy as well as
the
opportunity to share her Christ. When the weather
doesn't
permit
outside walking, working in
the garden,
etc.,
she
occupies herself with dishwashing, mending,
something which always seemed to stack up as I never seem to find time for that, though I'd
rather sew than
cook
any day.
ooking
has to be done, and mend, somehow, could just wait),
mopping the steps, cleaning and peeling vegetables and being an active, loving member of a
family with playful boys. Of course, there are enough odd jobs for
the
boys. Some of these we
rotate or all pitch in to get done. But everyone seems to have adjusted well to our new family life.
Since
she
is officially registered in
the
town hall as living with us, we are making
appropriate
additions in our building addition by making an extra bedroom with the kitchen-garage complex
now tha t Maria has c ome to live with us
7/24/2019 Boonaerts Henki MaryEsther 1976 Belgium
http://slidepdf.com/reader/full/boonaerts-henki-maryesther-1976-belgium 5/6
B E L G I U M
FO R
CHRIST
VOL. VI NO. 4
PACKAGE
O F F E R
John Mark and
James
Matthew
emptied their savings container one
day to see how
much they
could
give
to help with our new building. Es
pecially
John Mark has
shown
concern for having space enough to
h old B ib le s tudies in
ou r
home so
more people can learn about
Jesus
and he le ts u s know about it In hi s
own way
Sometimes children
in
their innocence
and
determinat ion
can
be
a lesson to
us
adults.
1976
NOV.
-
DEC.
2 6
In preparing this last number of the 1976 news, we will deviate a little to wrap up loose
ends, to cover a few bits of news that otherwise have not been reported. We hope in this way to
helpcatch upon the over due newsletters, trying toget the
1977
news onthe way.
The GOOD
NEWS
that couldn t wait in our
first
1976 letter, had an upset ting sen tence
we'd like to clarify somehere. That sentence read, It had been OVER two years since there had
been anyadded to the
church
in Maasmechelen, so there was
good
reason for such gladness.
Unfortunately, this is one discouragement faced by most workers for His kingdom in Europe, we
have discovered. Comparing notes with work in Germany, Italy and neighboring countries, we
see, sometimes, waits of nine years before immersions take place. Then in ones and two, not tens
and hundreds. This is not a sign of defeat or inactivity but of the rocky ground needing much
cultivating found in
many
European
countries.
Giving an over all idea of the work being done in the Limburg province surrounding
Maasmechelen, Genk and Houthalen-East, we
wantio
include this report. By way of introduction
to your new brothers and sisters in Christ, we list the names of those immersed since our return in
1974 or just before. Since they are not directly results of our work, or included in our present
efforts, we probably won't mention them again, except as they become involved in our immediate
evangelistic/nurturing labors. Wehope you
will
uphold them before Our Father. The interchange
between the three congregations is such that we often share trials and joys so mutual spiritual
maturity is being reached as we livescattered, members ofthe same familyin God.
Those added have been Karl and Margriet Jacubka (husband and wife, other so indicated
by h-w ; Lena
Vreven;
Eva Boonaerts (youngest daughter of Boonaerts
family ;
Anita Melatso;
Dennie and Roza Cartuyvels h-w ; Alfons and Caroline Boelen h-w ; Benjamin Boonaerts (last
of Boonaerts family to become Christian ); Freddy and Chantal Rothiers (brother and sister);
Patricia Jacubka (daughter of above h-w); Margriet van den Berg; Antoina Presotto; Rozine
Presotto (wife immersed several months later); -Lucia and Flip Kortzorg (immersed before
married); Frankie Kortzorg; Marcus and Greta Van Laeken (immersed before married); and
Lydia
Jacobs. (These are listed more or less in order of their immersion in the three year time
period.)
' One last bit of news that has to do with the
three
congregations is a report of
our
two day
discipleship conference held in 1976.We met in the largest of the three meeting places, the Genk
mother
church s
building complex for a blessed time of worship and fellowship. A Saturday
evening meeting, followed by an all day Sunday affair including the morning Lord's supper, noon
meal, informal discussion-interchange period; evening Bar-B-Que and closing service. Possibly
the highlight was putting into practice what we learned concerning discipleship/following. The
combined collection was
sent
for the work of Mary Esther s
parents,
William and Jean Roland, in
India. We rejoiced in this time of sharing and look forward to something similar in September,
1977.
OUR F O U N D T I O N S
FINANCES,
nd
May 10,1977, marked
the
official beginning of our building addition. We had the blueprint
made in 1974-75, so were required to at least begin the building within two years for
the
plan to
remain
valid.
Several hinderances
kept us from
beginning last year. We
are
greatly
REJOICING
in being able to announce we have begun this year
The official beginning entailed raking away gravel from
the
proposed site, receiving
delivery of the cement blocks and bricks for building and staking out the foundation poles during
7/24/2019 Boonaerts Henki MaryEsther 1976 Belgium
http://slidepdf.com/reader/full/boonaerts-henki-maryesther-1976-belgium 6/6
VIEW FROM OUR BACK
YARD of
the
area where the kitchen, garage, and
bedroom
are
being staked out .
Following
newsletters will hopefully carry more
pictures and articles of the progress of
our
home-building.
Our back lawn has a nice blanket of grass
where the boys can play with their friends
and
we
can si t under our
pussy-willow
tree on
hot
summer days. We also enjoy a
lawn in
front
of
the
house with several
flowers
and
a vegetable garden
further
behind th e house and proposesd
addition.
the week of May tenth. It was an exciting time and everything seemed to go so fast at first Now
it seems everything is
dragging
and it has become a time and patience consuming process. At
the
time of writing, the walls are ALMOST high enough to
put
on the roof. We
are
just hoping and
praying to be able to have everthing dry for the winter, even if it means only plastic sheeting for
windows and no plaster on the inside walls
Of course with the building
there
are many extra expenses, so we have had to make a
revision of our budget.
Considering
the building expenses as a raise in the
cost
of rent, we will be
needing 120.00 more monthly,
there
are several other added expenses with the increase in the
cost
of
insurance
and the average
increase
in the general
cost
of living. There has also been an
apparent
decrease in our donations so we
are
required to pay U.S. Social Security, AND it s
equivalent in Belgium as well, which is a development of this (1977) year. Any extra gifts to help
in any of these areas (if you want to designate, please so indicate on the gift, otherwise they will
be used as we need) would be greatly appreciated. For detailed information, contact Boonaerts at
the Belgian address or Rollers according to the addresses on the letterhead.
We hope enough
extra support
will be received within
the
next few months so
that
Henki
will
not have
to supplement our income
again
by
having
to return to the coal
mine
or look for
some
other job. We covet your prayers and help in any way possible, knowing that as we work together
for His kingdom,
th e
bonds of love are
strengthened.
BELGIUM FOR CHRIST is written by Mary Esther Boonaerts; edited, printed and mailed by
the Melvin Rollers. It is
distributed
to inform
and encourage
support of
the
work
being done
in
Belgium for Christ by the Henki Boonaerts family. All funds made payable to Pontoon Beach
Church
of Christ, designated to Boonaerts work, are tax deductable.
A
QUICK SNAP after work
but before
showers while Henki (center
standing)
still worked
in the Eisden
mine from
1974-76.
The
work i tself
isn t
too
bad,
as
far
as Henki
is
concerned; but two full-
t ime jobs is TOO MUCH for
anyone,
we
hope you ll all
agree . P lease
help keep
the
support
coming sufficiently to keep us
in
FULL TIME
CHRISTIAN SERVICE