book progetti punktone
DESCRIPTION
Portfolio di presentazione di alcuni progetti realizzati dall'agenzia.TRANSCRIPT
appropriatoappropriato
Così ci piace occuparci dei nostri clienti.Con nozione, autorevolezza, passione, ironia e velocità.
Marcando, per ognuno di loro, uno stile distinto,lo Stile Appropriato.
Lasciando dietro di noi una traccia chiamata comunicazione.
incomunicazione
movimento
Spor
t & in
tratte
nim
ento
HIT | Automobile promozionaleMercedes SmartProgetto | rendering2002
SPO
RT &
INTR
ATTE
NIM
ENTO
Spor
t & in
tratte
nim
ento
HIT | StandProgetto e produzione stand fieristico2002 - 2004
Se la Creatività è un gioco,il divertimento è il presupposto per la realizzazione di
SPO
RT &
INTR
ATTE
NIM
ENTO
Spor
t & in
tratte
nim
ento
“parliamodi calcio”
ITALA San Marco | Torneo Internazionale di Calcio “Trofeo Nereo Rocco”Campagna d’immagine, brochure e mascotte, sito web, materiale promozionale2003 - 2005
Comitato per i Diritti Civili delle Prostitute | PuttanopolyGioco da tavolo: concept e design2003 - 2004
Cultu
ra
Comune di Gorizia | Materika, Mostra Internazionale di SculturaCampagna d’immagine per manifestazione culturale2005
appropriatoappropriato
Cultu
ra
Cultu
ra
Punktone | Goriziani & NovogoricaniProgetto editoriale in occasione dell’entrata della Slovenia nella Comunità Europea2004
IMSA Impex | Immagine aziendaleProgetto di immagine e di comunicazione2002 - 2006
Indu
stria
IMSA Impex | Immagine aziendaleProgetto di immagine e di comunicazione2002 - 2006
Indu
stria
IMSA ImpexM-News: House organ | Progetto grafico e produzioneWeb | Progetto portale dell’aziendaStand Fiera | Immagine e progetto stand fieristico
Stare al caldo è sempre qualcosa di paradisiaco.
Indu
stria
Mefisto | Fuoco di puro faggioImmagine coordinata e packaging2005
���������������������������� �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
�������
���
�����������������������������������������������������������������
���������������������
������������ ��
Dinamica Miko | Natural choiceBrochure, Illustrazioni2005
Indu
stria
il problema
la soluzione
SE.T.A | Software GeritecImmagine prodotto e linea coordinata2004
Serv
izi
la soluzione
FRIULI VENEZIA GIULI A
Serv
izi
ENFAP FVG | Idee che fanno formazioneProgetto web2003
La semplicità è sinonimo di solidità,è facilitare
la comunicazione.
Eventando | Inventiamo eventiImmagine e materiale promozionale, Sito web2005
Serv
izi
Kiki Studio Massaggi | Per il benessere psico-fisicoImmagine e materiale promozionale, Linea coordinata2006
di Francesca Fornasier
Tecno Group | Nuove forme per una nuova economiaBrochure2005
Serv
izi
Nel settore pulizie Tecno Group vanta
una posizione di primaria importanza in
ambito nazionale, forte di partners alta-
mente specializzati.
La decennale esperienza delle società
del gruppo si completa con l’innovazio-
ne tecnologica, con l’esperienza del per-
sonale, con prodotti di altà qualità e con
impianti e strumenti d’avanguardia.
Servizipulizie
Tradizione e tecnologia.
Pulizie civili, industriali e ospedaliere
Servizi, forniture e materiali ospedalieri
Sterilizzazione sale operatorie e camere bianche
Lavanderia
Interventi di pulizia specialistica
Noleggio motoscope e lavasciughe
Sanificazione e trattamenti contro ogni tipo di odore
Sanificazione ambienti alimentari
Deratizzazioni e disinfestazioni
1615
Suite presidenziale!
Servizi
HOTEL servizi globaliEfficienza organizzativa, esperienza conso-lidata, eccellenza e completezza dei servi-zi, decretano il successo di Tecno Group.
Applicando il concetto del Global Service al settore alberghiero, Tecno Group ne esprime appieno le potenzialità: acquisire e gestire in outsourcing tutti gli aspetti or-ganizzativi dell’Hotel per evitare al proprio Cliente inutili dispersioni di energie.
I risultati sono la razionaliz-zazione delle risorse e il con-trollo dei costi, che si tradu-cono in un miglior rendimento in termini di profitto e soddisfazione dell’Ospite.È così che Global Service significa risulta-to sicuro con un costo controllato. Il Cliente si occuperà di accogliere l’ospite e di curare la sua permanenza, la restante parte di servizi ed attività sono gestite e controllate da Tecno Group.
Servizio ai pianiPortieratoGovernantiPulizieLavanderia Servizi biancheria e tovagliolatoFacchinaggio e trasporto materialiTrasporto personeSupporto per convegni ed eventi
Servizi di manutenzioneRistrutturazioni e risanamentiNoleggio, fornitura tappetiGiardinaggio
2221
Qualità, efficienza e potere contrattuale permettono a Tecno Gorup di affermarsi come leader nel settore IT, acquisendo una quota di mercato nazionale pari all’8%.
Il ventaglio di società attive nel settore IT fa della produzione e distribuzione di componenti e assem-blati la propria mission.
Tecno Group è produzione a marchio SIGHT, import export, GDO, mercato rivenditori e Cash and Carry.La propria linea di produzione in Qatar conferisce a
Tecno Group la massima competitività nel mercato sia nazionale che internazionale.
Tecno Group lancia il proprio marchio: SIGHT distribuisce tutti i prodotti dell’Information Technology.
distribuzione
Information Technology
Una copertura capillare.
87
Le diverse attività del gruppo hanno dato e
danno vita a un sempre crescente movimento
commerciale. Da qui nasce il progetto di crea-
re strutture di convergenza la cui offerta sia
dedicata a privati e non.
Nasce il progetto pilota con il complesso com-
merciale sito a Lanciano – Chieti, realizzato e
gestito esclusivamente dalle forze interne al
gruppo.
L’offerta è vastissima e si rivolge sia al merca-
to all’ingrosso che al cliente finale.
Articoli hi-tech a marchio Sight, prodotti a
marchio Brico, tutto ciò che è brico, im-
pianti elettrici, lampade e plafoniere,
parquet, mosaici applicabili, mobili,
porte e arredamenti in stile colo-
niale, orientale ed etnico, vasellame,
accessori, statue oriental style in pie-
tra, soprammobili, abbigliamento,
biancheria intima e molto altro
ancora.
Shopping
...al Cliente finale.30
29Il Consorzio Arial nasce dalla volontà di Tecno Group di creare
per i propri clienti un interlocutore unico capace di:
- gestire razionalmente la vastità e varietà della propria
offerta;- rispondere alle specifiche esigenze del cliente;
- garantire il massimo rendimento in termini di efficienza;
- formare un corpus unico di certificazioni;
- unire la forza contrattuale e sommare il potere d’acquisto
delle aziende.
Arial
Un unico interlocutore.Information TechnologyServiziConsulenza AziendaleImmobiliareFinanziario
Shopping
{Tecno Group{ Consorzio Arial
Il Consorzio Arial cura i rapporti tra i clienti e le aziende del
gruppo, occupandosi di: - stipulare i contratti di fornitura;- offrire assistenza legale e amministrativa alle aziende consor-
ziate e ai clienti da loro serviti.
43
Ritornare dall’inferno eriprendersi la vita è ritrovare un amore.
Comitato per i Diritti Civili delle Prostitute | Fenarete Project Progetto promosso dalla Comunità Europea Immagine e materiale promozionale2004
Istitu
zioni
Ritornare dall’inferno eriprendersi la vita è ritrovare un amore.
Irecoop FVG / BCC FVG | Drizza le antenne!Campagna di informazione sul risparmio giovaneCD Rom, Libro, Depliant, Poster2005 - 2006
SDAG s.p.a. | Servizi Logistici IntegratiDepliant, annuncio stampa, brochure, sito web 2004 - 2006
Istitu
zioni
he military premises comprise a set of barracks building
that can accommodate about 600 alpines. Homely six-
bed rooms, functional and modern bathroom facilities,
high level restaurant service in a relaxed and comfortable
canteen.
The quality of life at the “Francescatto” Barracks is something
we are proud of!
Much has been done during the last years to offer the volunteers
and personnel employed in the barracks high level services and
living standards.
infrastruttura militare è costituita da un insieme di edifici
che alloggiano circa 600 alpini. Camere accoglienti gene-
ralmente da 6 posti, strutture e bagni moderni e funzionali,
una mensa che, in un ambiente confortevole e rilassante,
fornisce un servizio di ristorazione sempre di alto livello.
Punto d’orgoglio della Caserma “Francescatto” è proprio la qua-
lità di vita!
Negli ultimi anni molto è stato fatto affinché i servizi offerti ai
militari volontari della caserma garantissero uno standard di be-
nessere invidiabile.
The Francescatto
8° Reggimento Alpini | 26 | 8th Alpini Regiment
La Caserma Francescatto
The Francescatto Barracks
Punto d’orgoglio della
Caserma è la qualità
della vita!
The Quality of life in the
Barracks is something
to be proud of!
Cividale del Friuli | Venzone
odern developments have brought about the rebirth, on the August 1992 , of the Regiment based upon the “Ge-mona” Battalion.During the nineties the Regiment took part in several missions in the “Vespri Siciliani” territorial security op-erations.
In 1994 the Regiment was deployed in Mozambique , as part of the UN “Albatros” Operation.Furthermore it has taken part in exercises in neibouring Europen countries and has recently been enployed in numerous opera-tions abroad.Infact, personnel from the 8th has been trained to take part in peacekeeping and support operations to contain and mediate in conflicts between nations of the former Jugoslavian States (Bosnia - Kosovo) , returning from the “Joint Forge” Operation in Sarajevo in March 2002.For an almost continuous period between 2002 and 2004 , the Regiment has been involved in operations in support and anti-terrorism activities, assuming responsibility for entire sections
uove e più moderne esigenze lo hanno visto rinascere sulla base del Battaglione “Gemona” l’8 agosto 1992.Negli anni novanta ha partecipato a varie missioni per il controllo del territorio nell’ambito dell’Operazione “Vespri Siciliani”. Nel 1994 in Mozambico ha preso parte all’ope-razione “Albatros”.
Ha preso parte ad esercitazioni in paesi esteri ed è stato impiega-to recentemente in molteplici operazioni all’estero.
Personale dell’Ottavo, infatti, si è addestrato ed è intervenuto nelle operazioni di supporto alla pace per contenere e moderare le controversie tra le nazioni in conflitto nella EX – Jugoslavia, Bosnia, Kosovo. È rientrato dall’Operazione “Joint Forge” in Sa-rajevo nel marzo 2002.Ha partecipato all’operazione a sostegno delle attività di antiter-rorismo sul territorio nazionale, assumendo la responsabilità di interi settori nelle regioni Valle d’Aosta, Piemonte, Lombardia,
within the regions of Valle d’Aosta, Piemonte, Lombardia, Liguria, Alto Adige , Veneto and Friuli Venezia Giulia, undertaking the role of “Command and Control” over its own personnel as well as that of other Alpine Troops and specialist units of the Army.Over a number of successive years the Regiment has achieved considerable success in annual winter sports competions in which personnel from various Alpine Troops units compete in both individual and team events.
Liguria, Trentino Alto Adige, Veneto e Friuli Venezia Giulia, con funzioni di “Comando e Controllo” sul proprio personale e sul personale di altri reparti delle Truppe Alpine e di altre specialità dell’Esercito, per un periodo quasi ininterrotto compreso tra gli anni 2002 e 2004.Ha raggiunto, per più anni consecutivi, significativi traguardi nel-la attività sportive invernali che annualmente vedono contrap-porsi personale e reparti delle Truppe Alpine, sia nelle discipline di gruppo che nelle gare individuali.Dal 2003 è inquadrato quale unità di fanteria leggera nell’ambito della “Multinational Land Force”, Forza multinazionale composta da tre Stati, Italia, Slovenia ed Ungheria.
8° Reggimento Alpini | 18 | 8th Alpini Regiment
ividale del Friuli è una città viva, ricca di storia, cultura,
tradizioni, ma è anche una città moderna, ottimamen-
te collegata alle città friulane, alla montagna, al mare,
all’Austria ed alla vicinissima Slovenia. Essa è in grado
di offrire un’ottima ospitalità, con i suoi splendidi locali,
un’ottima cucina accompagnata dai famosissimi vini DOC
dei “Colli Orientali del Friuli”.
Da ricordare le principali manifestazioni che si svolgono a Civida-
le del Friuli ogni anno: il 6 gennaio la Messa dello Spadone e Rie-
vocazione storica “Ritorna il Patriarca”, nel periodo di Pasqua il
Gioco del “Truc”, nel mese di luglio il Mittelfest, in agosto il Palio
di San Donato, ogni quarta domenica del mese il Baule del Dia-
volo, a settembre lo Shopping Day, in settembre-ottobre la Corsa
Automobilistica di salita Cividale-Castelmonte, in novembre la
Festa di San Martino e nel periodo natalizio Iniziative di Natale.
8° Reggimento Alpini | 10 | 8th Alpini Regiment
Città di Cividale
ividale del Friuli is a lively town, rich in history, culture
and traditions, but it is also very modern and very well
connected to the other towns of the region, to the moun-
tains, to the coast, to Austria and to the close neighbour-
ing Slovenia. It offers travellers and guests outstanding
hospitality with its clubs and restaurants, exquisite cui-
sine accompanied by the world-renown “Colli Orientali del Friuli”
DOC wines.
The main events held every year in Cividale del Friuli are: on
the 6th January the Messa dello Spadone e Rievocazione storica
“Ritorna il Patriarca” (Mass of the Sword, it is called so because
the celebrant wields a sword that belonged to the Patriarch in
commemoration of the “Return of the Patriarch”), for Easter the Il
gioco del “Truc” (traditional Easter game), in July the Mittlefest,
in August the Palio di San Donato, and every fourth Sunday of
the month the Baule del Diavolo (flee market), in September the
Shopping Day, in September-October the Cividale Castelmonte
Hillclimb Rally. In November the Festa di San Martino and at
Christmas the Iniziative di Natale (Christmas street markets and
events).
A lively
and modern town,
rich in history culture
and traditions
Città viva e moderna,
ricca di storia, cultura
e tradizioni
f we were asked to indicate a singular feature of the
“Ferruglio” Barracks, we would definitely choose the
accommodation units as a symbol: four bedrooms with
private bathrooms. Noticeable is the wide range of sports
facilities available: an up-to-date sports centre, a fully
equipped gym, tennis, basketball and volleyball courts
and rock climbing gyms. There is also a large and comfortable
cinema hall, a fully furnished and equipped Leisure Centre with a
pizzeria, fast food and a well organised canteen.
Thanks to its organisational efficiency this barracks has become
a model to be copied in the rest of Italy.
e volessimo indicare un simbolo della Caserma “Feruglio”
sicuramente la scelta ricadrebbe sulle unità abitative: ca-
merette accoglienti da quattro posti e con bagno interno.
Invidiabile è la disponibilità degli impianti sportivi: un mo-
dernissimo palazzetto dello sport, una attrezzata palestra,
campi da tennis, da basket e pallavolo, palestre di roccia
adatte all’attività propedeutica di arrampicata. A tutto ciò si ag-
giunge l’ampio e confortevole cinema, una fornitissima Sala Con-
vegno con pizzeria-paninoteca e un’ampia e curata Mensa.
Grazie infine all’efficiente organizzazione, questa struttura costi-
tuisce un modello imitato in tutta Italia.
8° Reggimento Alpini | 36 | 8th Alpini Regiment
La Caserma FeruglioThe Feruglio Barracks
uring the nineties the 8th Alpini Regiment participated in the vari-
ous missions to control the territory within the “Vespri Siciliani” Opera-
tion.
In 1994 it took part in the “Albatros” Opera-
tion in Mozambique.The personnel of the Eighth has trained and
repeatedly participated in the peacekeep-
ing operations to control and contain con-
troversy between the nations in conflict in
the ex-Yugoslavia, in Bosnia in the “Joint
Forge” Operation in Sarajevo, in 2002, in Kosovo in the “Joint
Guardian” Operation in 2003 and in the “Joint Enterprise” Opera-
tion in 2005. It has taken part in anti-terrorism related activities on the na-
tional territory, assuming the lead of entire sectors in the Valle
d’Aosta, Piedmont, Lombardy, Liguria, Trentino Alto Adige, Vene-
to and Friuli Venezia Giulia regions, being appointed to “Com-
mand and Control” concerning its own personnel as well as that
of other Alpine Troop units and other units of the Army, for an
uninterrupted period going from year 2002 through 2005.
egli anni ‘90 l’8° Reggimento Alpini ha partecipato a varie missioni per
il controllo del territorio nell’ambito dell’Operazione “Vespri Siciliani”.Nel 1994 in Mozambico ha preso
parte all’operazione “Albatros”.Personale dell’Ottavo si è addestrato ed
è intervenuto ripetutamente nelle opera-
zioni di pace per contenere e moderare le
controversie tra le nazioni in conflitto nella
ex–Jugoslavia, in Bosnia nell’Operazione
“Joint Forge” in Sarajevo nel 2002 e in Ko-
sovo nell’Operazione “Joint Guardian” nel 2003 e nell’Operazione
“Joint Enterprise” nel 2005.Contribuisce alle attività di antiterrorismo sul territorio nazionale,
assumendo la responsabilità di interi settori nelle regioni Valle
d’Aosta, Piemonte, Lombardia, Liguria, Trentino Alto Adige, Vene-
to e Friuli Venezia Giulia, con funzioni di “Comando e Controllo”
sul proprio personale e sul personale di altri reparti delle Truppe
Alpine e di altre specialità dell’Esercito, per un periodo quasi inin-
terrotto compreso tra gli anni 2002 e 2005.
Dal novembre 2005 al gennaio 2006 il Reggimento ha fornito an-
From November 2005 to January 2006 the
Regiment cooperated in the “Indus” opera-
tion in Pakistan to aid the population of the
quake-affected areas.For the “2006 Olympic and Paralympic
Games of Turin” the Regiment provided a
company of skiers to support the organizing
committee .At present it provides personnel for the international peace and
stability operations in Bosnia, Kosovo and Afghanistan, and in
Herat, in the reconstruction operation denominated “Provincial
Reconstruction Team”.
che un concorso per l’operazione “Indus”
in Pakistan per il soccorso alle popolazioni
colpite dal sisma.In occasione delle “Olimpiadi e delle Pa-
raolimpiadi invernali di Torino 2006” il
Reggimento ha inviato una compagnia di
sciatori in supporto al comitato organizza-
tore.
Attualmente fornisce personale nelle operazioni internazionali e
nelle fasi di stabilizzazione del processo di pace in Bosnia, Koso-
vo ed Afghanistan, a Herat, nel progetto di ricostruzione denomi-
nato “Provincial Reconstruction Team”.
8° Reggimento Alpini | 40 | 8th Alpini Regiment
8° Reggimento Alpini | 41 | 8th Alpini Regiment
Attività operativeOperations
8° Reggimento AlpiniPromozione e Campagna arruolamentoServizio fotografico, brochure, calendari2006
Arre
dam
ento
incomunicazione
movimento
Spor
t & in
tratte
nim
ento
HIT | Automobile promozionale
Mercedes Smart
Progetto | rendering
2002
magazinetavolino | coffee tablecm 120 x 60, h 40 designer Claudio Meninno
appropriatoappropriato
This is not a chair.Atika . Tables and Occasionals production
Take a chance to visit our showroom. For further information www.atika.itVia del Collio, 40 . San Giovanni al Natisone . Udine, Italy
Tel (+39) 0432.75.63.31 . [email protected] in Italy, made by Atika
punktone.it
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
finale.pdf 29/07/2005 15.38.05
Atika Tables | Contemporary SignsLogotipo, below the line, catalogo e pieghevoli, annuncio stampa2005
This is not a chair.Atika . Tables and Occasionals production
Take a chance to visit our showroom. For further information www.atika.itVia del Collio, 40 . San Giovanni al Natisone . Udine, Italy
Tel (+39) 0432.75.63.31 . [email protected] in Italy, made by Atika
punktone.it
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
finale.pdf 29/07/2005 15.38.05
Tekhne | We have reserved you our best placeStrumenti di immagine, pannello fiera, sito web2005 - 2006
Arre
dam
ento
Arre
dam
ento
Zilco2 | The good italian livingStrumenti di immagine, brochure2005
Zilco2 | The good italian livingStrumenti di immagine, brochure2005
Castello di Spessa | Sapore SapereAnnuncio stampa2005
Food
& W
ines
Scolaris Vini | Love and WineAnnuncio stampa2005
Stan
ds
Primorje Stand fieristico2003
Salonit Anhovo Stand fieristico2002 - 2003
Esal AnhovoStand fieristico2002 - 2003
Soluzioni Internet personalizzate, applicazioni Web, integrazione Database,e-Commerce, prodotti multimediali Flash.
www.materika.net
www.fenarete.org
www.enfap.go.it
www.go-go.org
www.puttanopoly.com
www.formtor.hr
Web
www.tekhne.it www.eventando.it
www.eyeson.it www.luisabaccaglini.com
www.geritec.it www.sdag.it
Stampato in proprio. © 2006 by Punktone | Comunicazione visiva