bomba de dosificación hmu

34
Bomba de dosificación (Dirección) SMCS - 4312 S/N - 4AR1-UP Ilustración 1 g00282858 Ubicación de la bomba dosificadora de la dirección La bomba dosificadora de la dirección se encuentra en la base de la columna de la dirección, debajo de una tapa en la parte delantera de la cabina. El montaje elástico de la bomba dosificadora evitará daños causados por vibraciones y por el ruido. /sisweb/sisweb/p /sisweb/products

Upload: teobaldo-trveno-alferes

Post on 17-Nov-2015

307 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

asc

TRANSCRIPT

Bomba de dosificacin (Direccin)SMCS - 4312

S/N - 4AR1-UP

Principio del formulario

Ilustracin 1g00282858

Ubicacin de la bomba dosificadora de la direccin

La bomba dosificadora de la direccin se encuentra en la base de la columna de la direccin, debajo de una tapa en la parte delantera de la cabina. El montaje elstico de la bomba dosificadora evitar daos causados por vibraciones y por el ruido.

Ilustracin 2g00282859

Bomba dosificadora de la direccin Posicin NEUTRAL (1) Carrete interior (2) Salida de drenaje al tanque (3) Orificio de giro a la izquierda (4) Manguito exterior (5) Orificio de giro a la derecha (6) Entrada (7) Conducto (8) Estator (9) Rotor (10) Conducto (11) Mando (12) Pasador (13) Resortes centradores (A) Seccin de control (B) Seccin de dosificacin

La bomba dosificadora de la direccin se compone de las dos secciones siguientes: La seccin de control (A) La seccin de dosificacin (B) Las dos secciones se conectan por medio de sistemas hidrulicos y mecnicos. El aceite de la bomba va desde la vlvula de control de direccin a travs de la entrada (6) a la seccin de control (A) . Cuando se gira el volante de direccin, la seccin de control (A) enva aceite a la seccin de dosificacin (B) . La seccin de dosificacin (B) produce una cantidad especfica de flujo de aceite. La seccin de control (A) dirige entonces el aceite medido desde la seccin de dosificacin (B) al orificio de giro a la izquierda (3) o al orificio de giro a la derecha (5) . Este aceite acta como aceite piloto para la vlvula de control de direccin. A medida que se gira ms rpidamente el volante de direccin, hay un aumento en el flujo de aceite piloto. Los cilindros de la direccin se movern ms lejos y con ms velocidad. Flujo de aceiteLa seccin de control (A) de la bomba dosificadora de la direccin es una bomba de centro cerrado. Cuando el volante de direccin est en la posicin NO STEER (NINGUNA DIRECCIN), no hay alineacin entre los agujeros en el manguito (4) y los conductos en el carrete (1) . Sin embargo, se permite que una pequea cantidad de aceite de la bomba fluya desde la entrada (6) a travs de la posicin central de la bomba dosificadora de la direccin. Esta cantidad pequea de flujo de aceite (purga trmica) mantiene llena la bomba dosificadora de la direccin. Esto mejorar el tiempo de respuesta a las demandas de direccin. El flujo de aceite ayuda tambin a mantener calientes las tuberas de aceite piloto que van a la vlvula de control de la direccin y a la vlvula dosificadora de la direccin durante operaciones en tiempo fro. Giro a la derecha

Ilustracin 3g00287150

Bomba dosificadora de la direccin Giro a la derecha (1) Carrete interior (4) Manguito exterior (5) Orificio de giro a la derecha (6) Entrada (7) Conducto (8) Estator (9) Rotor (10) Conducto (11) Mando (12) Pasador (13) Resortes centradores (A) Seccin de control (B) Seccin de dosificacin

Ilustracin 4g00282755

Carrete y manguito (1) Carrete interior (4) Manguito exterior (14) Agujeros para el pasador (12) (15) Agujeros pequeos para el flujo de aceite (16) Ranuras para el flujo de aceite (17) Rendijas para los resortes centradores

Cuando se gira a la derecha el volante de direccin, el carrete (1) , el pasador (12) y el mando (11) empiezan a girar. El manguito (4) no girar porque el carrete (1) girar dentro del manguito (4) . Los agujeros pequeos (15) en el manguito (4) estarn alineados con las ranuras (16) en el carrete (1) . La purga trmica se bloquea cuando el carrete (1) y el manguito (4) giran. El aceite de la bomba va desde la entrada (6) a travs de los agujeros pequeos (15) en el manguito (4) a las ranuras (16) en el carrete (1) . El aceite en las ranuras (16) sale a travs de otros agujeros pequeos (15) en el manguito (4) y pasa al conducto (10) . El aceite fluye a travs del conducto (10) a la seccin de dosificacin (B) . Entonces, el aceite se dirige a un espacio entre el estator (8) y el rotor (9) . El rotor (9) est conectado por estras al mando (11) . A medida que el mando (11) gira, el rotor (9) bombea aceite a travs del conducto (7) . El aceite medido fluye de regreso al manguito (4) a travs de los agujeros pequeos (15) y llega a otras ranuras (16) en el carrete (1) . Este aceite sale del manguito (4) a travs de los agujeros pequeos (15) . Entonces, el aceite llega al orificio de giro a la derecha (5) . El aceite piloto del orificio (5) va al carrete direccional en la vlvula de control de direccin. Cuando no se gira el volante de direccin, el carrete (1) , el pasador (12) , el mando (11) y el rotor (9) no girarn. Los resortes centradores (13) traern el carrete (1) y el manguito (4) de nuevo a la posicin NEUTRAL. Los agujeros pequeos (15) en el manguito (4) no estarn alineados con las ranuras (16) en el carrete (1) . Se para el flujo de aceite medido al orificio de giro a la derecha (5) . Esto hace que las ruedas permanezcan en la posicin actual. Giro a la izquierda

Ilustracin 5g00287151

Bomba dosificadora de la direccin Giro a la izquierda (1) Carrete interior (3) Orificio de giro a la izquierda (4) Manguito exterior (6) Entrada (7) Conducto (8) Estator (9) Rotor (10) Conducto (11) Mando (12) Pasador (13) Resortes centradores (A) Seccin de control (B) Seccin de dosificacin

La operacin es en la direccin opuesta. Cuando el volante de direccin se gira hacia la izquierda para hacer girar la mquina hacia la izquierda, el carrete (1) , el pasador (12) y el mando (11) empiezan a girar. Llega aceite a la entrada (6) . Como giran el carrete (1) y el manguito (4) , se alinearn un grupo diferente de agujeros y ranuras. El aceite fluye por el carrete (1) y por el manguito (4) hasta el conducto (7) y la seccin de dosificacin (B) . El aceite medido fluye a travs del conducto (10) , el carrete (1) y el manguito (4) y sale por el orificio de giro a la izquierda (3) . El aceite piloto va a la vlvula de control de direccin.

Ilustracin 6g00287152

Engranajes de la bomba en la seccin de dosificacin (B) (8) Estator (9) Rotor (11) Mando (12) Pasador

Si se desarma la bomba dosificadora de la direccin, debe armarse conservando la relacin apropiada entre el rotor (9) y el pasador (12) . Use la ilustracin 6 como referencia. Si no se arma correctamente la bomba dosificadora, la direccin de la mquina ser errtica. Deteccin de cargaLa bomba dosificadora de la direccin tiene una lumbrera de deteccin de carga. Esta lumbrera se conecta a la entrada (6) a travs de un orificio. La presin del aceite en la entrada (6) se detecta en la tubera de deteccin de carga. Esta presin de seal se comunica al carrete de prioridad en la vlvula de control de direccin. Consulte el mdulo Operacin de Sistemas, "Vlvula de control de direccin" para obtener una explicacin ms completa sobre la operacin de la bomba dosificadora de la direccin y de la vlvula de control de direccin.

Desarmado y Armado Metering Pump (Steering) - RemoveSMCS - 4312-011

Principio del formulario

Removal ProcedureStart By: A. Remove the front plate from the cab compartment. Refer to Disassembly and Assembly, "Plate (Cab Front) - Remove and Install" for the correct procedure.

NOTICE

Care must be taken to ensure that fluids are contained during performance of inspection, maintenance, testing, adjusting and repair of the machine. Be prepared to collect the fluid with suitable containers before opening any compartment or disassembling any component containing fluids. Refer to Special Publication, NENG2500, "Caterpillar Tools and Shop Products Guide", for tools and supplies suitable to collect and contain fluids in Caterpillar machines. Dispose of all fluids according to local regulations and mandates.

Personal injury can result from the sudden release of high pressure oil. Be sure the engine has been shut off for a minimum of five minutes to ensure that the accumulator pressure is zero. The accumulator is filled with dry nitrogen. Do not loosen or remove the valve or the cap from the top of the accumulator.

Personal injury can result from hot oil or hot components. At operating temperature, oil is hot and under pressure. Hot oil can cause burns. Remove the fill cap only when the engine is stopped, and the fill cap is cool enough to touch with your bare hand. Do not allow hot oil or components to contact skin.

NOTICE

Prevent the contamination of the power train when the hose assemblies and the components are removed from the machine. The contamination of the power train with foreign material will reduce the service life of the components.

Illustration 1g00387332

1. Approximately 4 L (1.1 US gal) of oil will need to be collected when the tube assemblies are disconnected from the steering hand metering unit.2. Disconnect tube assembly (3). Remove O-ring seal (4), connector (5), and O-ring seal (6) .3. Repeat Step 2 for tube assemblies (7), (8), (9), and (10) .4. Remove four bolts (1), eight washers, and four spacers (2) .

Illustration 2g00387352

5. Remove four bolts (13), four washers, and steering hand metering unit (11) with mounting bracket (12) as an assembly.6. Remove four bolts (14) and steering hand metering unit (11) from mounting bracket (12) .

Metering Pump (Steering) - DisassembleSMCS - 4312-015

Principio del formulario

Disassembly ProcedureTable 1

Required Tools

Tool Part Number Part Description Qty

A 1P-0510 Driver Group 1

Start By: A. Remove the metering pump (steering). Refer to Disassembly and Assembly, "Metering Pump (Steering) - Remove" for the correct procedure.

NOTICE

Be certain that all the parts of the metering pump are clean and there is no dirt and debris. Do not use cloth or paper towels to dry parts. Lint or other material can get into the hydraulic system. This can cause damage to the components. Replace any parts that have scratches or burns which could result in leaks.

Illustration 1g00390333

NOTICE

Failure to follow the recommended procedure or the specified tooling that is required for the procedure could result in damage to components. To avoid component damage, follow the recommended procedure using the recommended tools.

1. Position metering pump (1) on a suitable work bench. Note: Mark the components for assembly purposes. Pay attention to the disassembly procedure for the correct orientation of the components during the assembly procedure. Note: Do not place the metering pump into a vise. A vise could damage the metering pump.2. Remove six bolts (2) and six washers (3). Remove one bolt (4) and one washer (5) in order to separate the body from the pump.Note: There is a roll pin that is pressed into the bottom of bolt (4). This roll pin prevents ball (12) from entering the passage that is indicated by the arrow. Note: When the bolts are installed, the bolts should be tightened to a torque of 30 5 Nm (22.1 3.7 lb ft).

Illustration 2g00390398

3. Remove cover (7) and O-ring seal (13) from the metering pump.4. Remove gerotor housing (6) .5. Remove O-ring seal (14) .6. Remove gerotor (8) and ground drive control (10) .7. Remove spacer plate (11) .8. Remove ball (12) .Note: During assembly, be careful so that ball (12) does not fall out of the hole that is indicated by the arrow. Special bolt (4) contains the ball after the ball is installed. 9. Remove O-ring seal (15) from body (9) .

Illustration 3g00390399

Illustration 4g00390402

10. Remove control sleeve (16). Remove spacer (17), thrust washer (18), and spacer (19) from control sleeve (16) and gerotor body (9) . Note: Pay attention to the order of disassembly. Pay attention to the mating faces of spacer (17), thrust washer (18), and spacer (19) .

Illustration 5g00390492

11. Remove ring (21) .12. Remove pin (22) .

Illustration 6g00390493

Note: When the pin is installed, align the pin in the metering body and the gerotor assembly, as shown above. Note: The alignment marks at points (X) and (Y) are for installation purposes. 13. Separate control sleeve (16) from spool (20) .Note: During removal, be certain that you do not bind spool (20) in control sleeve (16). Rotate the control sleeve while the control sleeve is being removed from the spool. Note: For installation purposes, pay close attention to the orientation of the springs. 14. Remove four springs (23) .

Illustration 7g00390512

15. Remove seal (24) from gerotor body (9), if necessary. Use Tool (A) to install seal (24), if the seal was replaced.

Metering Pump (Steering) - AssembleSMCS - 4312-016

Principio del formulario

Assembly ProcedureTable 1

Required Tools

Tool Part Number Part Description Qty

A 1P-0510 Driver Group 1

NOTICE

Be certain that all the parts of the metering pump are clean and there is no dirt and debris. Do not use cloth or paper towels to dry parts. Lint or other material can get into the hydraulic system. This can cause damage to the components. Replace any parts that have scratches or burns which could result in leaks.

Note: Inspect the O-ring seals. Replace any O-ring seals that are worn or damaged. Note: Before installation, apply 1U-6396 O-Ring Assembly Compound to the O-ring seals.

Illustration 1g00390512

1. Use Tool (A) to install seal (24), if the seal was replaced.Note: For installation purposes, pay close attention to the orientation of the springs. 2. Install four springs (23) .

Illustration 2g00390492

Note: The alignment marks at points (X) and (Y) are for installation purposes. 3. Combine control sleeve (16) and spool (20) .

Illustration 3g00390493

Note: When the pin is installed, align the pin in the metering body and the gerotor assembly, as shown above. 4. Install pin (22) .5. Install ring (21) .

Illustration 4g00390399

Illustration 5g00390402

Note: Pay attention to the order of the disassembly. Pay attention to the mating sides of components (17), (18), and (19) . 6. Install spacer (19), thrust washer (18), and spacer (17) in control sleeve (16) and gerotor body (9). Install control sleeve (16) .

Illustration 6g00390398

7. Install O-ring seal (15) on body (9) .Note: During assembly, be careful so that ball (12) does not fall out of the hole that is indicated by the arrow. Special bolt (4) contains the ball after the ball is installed. 8. Install ball (12) .9. Install spacer plate (11) .10. Install gerotor (8) and ground drive control (10) .11. Install O-ring seal (14) .12. Install gerotor housing (6) .13. Install cover (7) and O-ring seal (13) on the metering pump.

Illustration 7g00390333

14. Install one bolt (4) and one washer (5) in order to connect the body to the pump. Install six bolts (2) and six washers (3) . Note: When the bolts are installed, the bolts should be tightened to a torque of 30 5 Nm (22.1 3.7 lb ft). Note: There is a roll pin that is pressed into the bottom of bolt (4). This roll pin prevents ball (12) from entering the passage that is indicated by the arrow.

Final del formulario

Metering Pump (Steering) - InstallSMCS - 4312-012

Principio del formulario

Installation Procedure

NOTICE

Prevent the contamination of the power train when the hose assemblies and the components are removed from the machine. The contamination of the power train with foreign material will reduce the service life of the components.

Note: Inspect the O-ring seals. Replace any O-ring seals that are worn or damaged. Note: When you are installing O-ring seals, lubricate the O-ring seals with the fluid that is being sealed.

Illustration 1g00387352

1. Install four bolts (14) and steering hand metering unit (11) on mounting bracket (12) .2. Install steering hand metering unit (11), four washers, and four bolts (13) with mounting bracket (12) as an assembly.

Illustration 2g00387332

3. Install four spacers (2), eight washers, and four bolts (1) .4. Install O-ring seal (6), connector (5), and O-ring seal (4). Connect tube assembly (3) .5. Repeat Step 4 for tube assemblies (7), (8), (9), and (10) .End By: Install the front plate for the cab compartment. Refer to Disassembly and Assembly, "Plate (Cab Front) - Remove and Install" for the correct procedure. Localizacin y solucin de problemas del sistema de direccinSMCS - 4300-035

Principio del formulario

Cuando existe un problema con el sistema de direccin, use el procedimiento siguiente: 1. Lleve a cabo una inspeccin visual. Consulte el tema en este mdulo Pruebas y Ajustes, "Inspeccin Visual".2. Si no se ha identificado el problema, realice las "Pruebas de funcionamiento".3. Si todava no se ha determinado el problema, realice las "Pruebas de rendimiento".Este procedimiento le ayudar a identificar los problemas del sistema hidrulico de direccin. Pruebas de funcionamientoLas ruedas delanteras deben estar sobre una superficie seca, lisa y dura y el aceite hidrulico en el sistema de direccin debe estar caliente. Arranque el camin. Estando en primera, conduzca lentamente el camin girando al mismo tiempo el volante de direccin. Conduzca el camin hasta que la temperatura del aceite hidrulico sea aproximadamente de 65C (150F). Pruebe el sistema de direccin con el motor a alta en vaco. Use un cronmetro para medir el tiempo necesario para que las ruedas delanteras gires de tope a tope cuando se gira el volante de direccin a una velocidad de una vuelta por segundo. Si se necesitan ms de 4,6 segundos para girar las ruedas de completamente a la derecha a completamente a la izquierda y de completamente a la izquierda a completamente a la derecha, puede haber un problema en el sistema hidrulico de direccin. Fallas o averas en el sistema de direccin pueden ser debidas a una de las causas siguientes: Tubera de aceite rota o fuga en una conexin de tubera de aceite Bomba de aceite hidrulico desgastada Ajuste de presin de la vlvula de alivio de reserva Bomba dosificadora de la direccin desgastada Ajuste de presin de la vlvula de compensacin/alivio de tubera Vlvula de compensacin/alivio de tubera desgastada Fugas en la vlvula de compensacin/alivio de tubera Carretes en la vlvula de control de direccin que no se mueven correctamente Cilindros de direccin desgastados Acumuladores cargados incorrectamente Ajuste de presin de la vlvula de carga del acumulador Pruebas de rendimientoLas pruebas de rendimiento del sistema de direccin puede utilizarse para lo siguiente: Diagnstico de bajo rendimiento Origen de fugas de aceite dentro del sistema hidrulico ProblemaBomba de direccin ruidosa Causa Probable Aire en el circuito hidrulico de direccin Conexin floja de la tubera de aceite en el lado de entrada de la bomba Nivel bajo de aceite en el tanque de aceite hidrulico de direccin Aceite de viscosidad incorrecta ProblemaSe necesita demasiada fuerza para girar el volante de direccin Causa Probable Vlvula de alivio de reserva abierta Nivel bajo de aceite en el tanque de aceite hidrulico de direccin Presin baja de aceite en el acumulador Bomba desgastada Tapa de extremo apretada en la bomba dosificadora de la direccin Interferencia de componentes de la columna de direccin con el eje Funcionamiento incorrecto de la bomba dosificadora de la direccin Funcionamiento incorrecto de las vlvulas de compensacin/alivio de tubera Aceite fro Tubera de seal deformada Fuga en la tubera de seal Solenoide de purga del acumulador defectuoso ProblemaEl camin no gira cuando se gira el volante de direccin Causa Probable Aire en el sistema Avera de vlvula de alivio de cilindro Falta de aceite en la bomba de dosificacin de la direccin Bomba de dosificacin de la direccin desgastada Eje de la columna de direccin desconectado de la bomba de dosificacin de la direccin ProblemaDireccin errtica del camin Causa Probable Aire en el sistema Varillaje de direccin desgastado Embolo de cilindro desgastado Embolo de cilindro flojo Avera de la vlvulas de alivio de cilindro Sincronizacin incorrecta del pasador y del gerotor de dosificacin de direccin ProblemaEl camin gira muy lentamente en ambas direcciones Causa Probable No hay suficiente flujo de aceite desde la bomba de direccin Avera de vlvula de alivio de cilindro Avera del acumulador El carrete de prioridad, el amplificador o el carrete de direccin permiten flujo parcial solamente ProblemaEl camin gira muy lentamente en una direccin Causa Probable El carrete de direccin no se mueve completamente debido a una restriccin en un extremo Restriccin en la bomba de dosificacin de la direccin Avera de vlvula de alivio de cilindro ProblemaEl volante de direccin no regresa correctamente a la posicin central Causa Probable Tapa apretada en la bomba dosificadora de la direccin Interferencia de componentes de la columna de direccin con el eje Restriccin entre el carrete y el manguito en la bomba dosificadora de la direccin Resortes de centrado daados en la bomba dosificadora de la direccin Resortes de centrado rotos en la bomba dosificadora de la direccin ProblemaAlta temperatura de aceite Causa Probable La bomba de direccin no alcanza la presin auxiliar Viscosidad errnea del aceite Aire en el aceite La presin de la vlvula de alivio de reserva es demasiado baja Restriccin en el circuito de la tubera Fuga de aceite en el solenoide de purga ProblemaBaja presin de aceite Causa Probable Ajuste bajo de presin en la vlvula de conexin de baja presin Bomba desgastada Solenoide de purga para los acumuladores defectuoso Ajuste bajo de presin para la vlvula de carga del acumulador ProblemaEl volante de direccin gira sin que el operador lo gire Causa Probable El manguito y el carrete en la bomba de dosificacin de la direccin se atascan debido a materias extraas Los resortes de centrado de la bomba de dosificacin de la direccin estn rotos Los resortes de centrado de la bomba de dosificacin de la direccin estn daados ProblemaLa bomba no alcanza la presin auxiliar Causa Probable Falta un orificio en la tubera de seal Ajuste alto de presin en la vlvula de carga del acumulador La presin de la bomba de direccin es menor que la presin de la vlvula de carga del acumulador

Ilustracin 1g00280637

Sincronizacin del mando de la bomba de dosificacin (1) Pasador. (2) Mando. (3) Marca de sincronizacin. (4) Arcos del Gerotor. (A), (B) y (C) Lneas de referencia.

La marca de sincronizacin (3) en el mando (2) debe caer sobre la lnea paralela entre dos de los arcos del gerotor (4) Nota: Las lneas de referencia (A), (B) y (C) son paralelas. ProblemaDireccin muy suave Causa Probable Aire en el circuito hidrulico de la direccin Nivel bajo de aceite en el tanque Nitrgeno en el sistema hidrulico debido a un acumulador averiadoFinal del formularioFinal del formularioFinal del formularioFinal del formularioFinal del formulario