bl gfb bitzer pfi 3111 -...
TRANSCRIPT
blue:pantone 072CCMYK 100, 88, 0, 5green:pantone 362CCMYK 50, 0, 100, 10
4,6 - 69.7kW
1,2 - 23,7kW
groupeS de condenSation par airAir cooled condensing units
luFtgeKÜHlte VerFlÜssigungssÄtZeCompresseurs semi-hermetiques BitZer
BITZER sEmI-hERmETIc compREssoRshalBhERmETIschE VERdIchTER BITZER
Application moyenne températureMedium temperature application
Normalkühlung
Application basse températureLow temperature application
Tiefkühlung
GFB
2
BescHreiBungDie luftgekühlten Verflüssigungssätze der Baureihe GFB sind speziell für Normalkühlung (R) und für Tiefkühlung (B) mit dem Kältemittel R404A ausgelegt.Die Verflüssigungssätze sind mit Esteröl gefüllt.• CE-Kennzeichnung, gemäß DGRL 97/23/EG.
ModellBeZeicHnung
VerdicHterDie Verflüssigungssätze sind mit halbhermetischen BITZER ECOLINE-Verdichtern und folgenden Komponenten ausgestattet : • Absperrventile in der Saug- und Druckleitung.• Ölschauglas.• Schwingungsdämpfer (4VES à 6FE) oder Gummidämpfer (2FES à 4CES).• Thermistor-Motorsschutz.• Schwingungsdämpfer (flexible Rohrleitung) auf der Druckseite.• Öldruckschalter Differential (bei Modellen 4JE à 6FE).
VerFlÜsssiger• Verflüssigerblock mit Kupferrohren und Aluminiumlamellen beschichtet mit Polyester-Lackierung.• Axialventilatoren mit Schutzgittern, Motoren mit Thermoschutz, 4 Pol Motor.
rAHMen• Gefertigt aus verzinktem Stahlblech mit Polyester-Pulverbeschichtung überzogen.
KÄlteMittelsAMMler• Rotalock-Absperrventile am Flüssigkeitseinund austritt.• Anschluss für Sicherheitsventil.
oPtionen• Kurbelgehäuseheizung.• Leistungsregelung (ab 4FES Verdichter).• Drehzahlregelung der Ventilatoren.• Kombinierter Hochdruck-/ Niederdruckschalter.• Flüssigkeitsbaugruppe (Filtertrockner, Füllventil,Sichtglas, Absperrventil für Filterkartusche von 7/8”).• Flüssigkeits-Magnetventil.
preSentationLes groupes de condensation à air type GFB sont spécialement étudiés pour des applications moyenne (R) et basse température (B) avec le fluide R404A. Les groupes sont chargés avec de l’huile ester.•MarquageCE,conformeàladirectiveDESP 97/23/CEetautres.
deSignation du ModeLe
coMpreSSeur Lesgroupessontéquipésdecompresseurssemi-hermétiquesBITZERECOLINE,comportant :•Vannesd’arrêtsuraspirationet refoulement.•Voyantd’huile.•Ressortsdesuspension(4VESà6FE)ou amortisseurcaoutchouc(2FESà4CES).•Protectiondumoteurparsondesetboîtier électronique.•Eliminateurdevibrationaurefoulement.•Pressostatdifférentield’huile (surmodèles4JEà6FE).
condenSeur•Batterieentubescuivreailettesaluminium avec peinture polyester.•Ventilateurshélicoïdesavecgrilles,moteurs équipésdeprotectionsthermiques,4pôles glissants.
cHaSSiS •Réaliséentôled’aciergalvanisérevêtue d’une peinture poudre polyester.
reSerVoir LiQuide Hp•Vanned’arrêtRotalocksurdépartliquide.•Bossagepoursoupapedesécurité.
acceSSoireS optionneLS •Résistancedecarter.•Réductiondepuissance(àpartirdu compresseur4FES).•Régulationdevitessedesventilateurs.•PressostatcombinéHP/BP.•Ligneliquide(déshydrateur,vannede charge,voyant,vanned’arrêtpourfiltreà cartouche à partir de 7/8").•Electrovanneliquide.
PresentAtionThe GFB range of air cooled condensing units is especially designed for medium (R) and low (B) temperature applications with R404A refrigerant. Units are charged with ester oil.• CE marked, conform to PED 97 / 23 / CE and others.
Model designAtion
coMPresseurUnits are fitted with BITZER ECOLINE semi-hermetic reciprocating compressors, including:• Shut-off valves on suction and discharge.• Oil sight glass.• Mounting springs (4VES to 6FE) or rubber mountings (2FES to 4CES.• Thermistor motor protection.• Discharge vibration eliminator.• Oil differential pressure switch (on models 4JE à 6FE).
condenser• Condensing coil : copper tubes and aluminium fins with polyester paint.• Axial fans with grids, motors equipped with thermal protections, 4 poles high resistant motor.
FrAMe• Made of galvanized steelwith pouder polyester coating.
HP liQuid receiVer• Rotalock shut off valve on liquid outlet.• Connection for pressure relief valve.
oPtionAl Accessories• Crankcase heater.• Capacity control (from compressor 4FES).• Fan speed control.• HP/LP pressure switch.• Liquid line (filter drier, service valve, liquid sight-glass, shut-off valve for filter with insert from 7/8”).• Liquid solenoid valve.
deScriptiF tecHniQuetecHnicAl FeAtures
tecHniscHe BescHreiBung
L
TaillecondenseurCondenser sizeVerflüssigergröße
Z
RéfrigérantRefrigerantKältemittel Z R404A
4neS14
TypecompresseurCompressor TypeVerdichtertyp
Unité de condensation CondensingunitVerflüssigungs-einheit
gF
ApplicationApplicationAnwendungR Moyennetempérature Medium temperature Normalkühlung B Basse température Low temperature Tiefkühlung
r
3
•Ligned’aspiration(éliminateurdevibration).•Vannededémarrage.•Réservoirsurdimensionné.•Soupapedesécuritésurréservoir(pour volume ≥ 8 dm³).•Contrôledeprésenced’huile (surmodèles4VESà4NES).•Autrestensionsdesmoteursde compresseurs.
precautionS d’inStaLLation •Surlesmodèlesmono-ventilateur,prévoir un fonctionnement avec régulation de vitesse.•Surtouslesmodèlesbassestempératures, prévoir la résistance de carter.•Surlesmodèlesbassestempératures, prévoirundétendeurM.O.Pouun régulateur de démarrage.•Nepasutiliserlescompresseurshorsdes limites de fonctionnement spécifiées par le présentdocumentainsiquecellesdu fabricant de compresseur.• Implantationdansunendroitcorrectement ventilé.•Vérifierleserragedesbornesélectriques.•Vérifierlatensiondusecteuretlecouplage dumoteurindiquédanslaboîteàbornes.•Vérifierlesintensités.•Lecircuitfrigorifiquedoitêtreparfaitement propre,secetréaliséselonlesrèglesde l’art.•Réglagedesorganesdesécurité.•Lasurchauffedesgazaspirésdoitêtre limitée à 20K.•Respecterlesprescriptionstechniques mentionnées dans le guide d’application Bitzer.
controLeS • Installationetfonctionnementcorrectdes sécurités.•Propretédelabatteriecondenseur.•Serragehélicemoteur.•Niveauetpropretédel’huile.
inStructionS pour Le Montage, La MiSe en SerVice, L’utiLiSation et La Maintenance.Respecter les prescriptions mentionnées dans le guide d’application du constructeur de compresseur et dans la notice d’instructions PROFROID.
• Suction line (vibration eliminator).• Pressure cranckase valve.• Oversized receiver.• Pressure relief valve on receiver (for capacity ≥ 8 dm³).• Oil level monitoring (only for models 4VES to 4NES).• Other voltage of compressor motor.
instAllAtion guidAnce• On single-fan models a fan speed control is recommended.• On all low temperature models crankcase heater is recommended.• On low temperature models a M.O.P adapted to the operating conditions expansion valve or a starting regulator is recommended.• Do not use the compressor outside of the operating limits specified by this document and those from compressor manufacturer. • Install only in a properly ventilated area.• Check tightness of all screw terminals.• Check that the electrical supply is suitable and the motor coupling indicated in the terminal box.• Check the currents drawn.• The refrigerating circuit must be perfectly clean, dry and installed according to best refrigeration practice.• Check settings of all safety devices.• Limit the superheat of the suction gas to 20K .• Respect the technical prescriptions mentioned in Bitzer application guidelines.
cHecK• Setting and operation of all safety devices.• Cleanliness of the condenser coil.• Tightness of the fan motor.• Oil level and oil cleanliness.
instructions For instAllAtion, coMMissioning, oPerAting And MAintenAnce.Respect the prescriptions mentioned in compressor manufacturer application guidelines and PROFROID operating instructions.
• Saugleitung (Schwingungsdämpfer (flexibles Rohr).• Kurbelgehäusedruckventil.• Übergroßer Sammler.• Sicherheitsventil am Sammler (für Volumen ≥ 8 Liter).• Ölstandskontrolle (bei Modellen von 4VES bis 4NES).• Andere Spannungen für den Verdichtermotor.
VorsicHtsMAssnAHMen Bei der instAllAtion• Modelle mit einem Verflüssigerventilator sind ggf. mit Drehzahlregelung ausgestattet.• Bei niedrigen Temperaturen muss die Kurgelgehäuseheizung vor der Inbetriebnahme eingeschaltet werden.• Tiefkühlmodelle benötigen Expansionsventile mit MOP-Funktion oder Start-Regelung zu versehen.• Die Verdichter dürfen nicht außerhalb der im vorliegenden Dokument spezifizierten Betriebsgrenzen und der Empfehlungen des Verdichterherstellers eingesetzt werden.• Montage an einem ausreichend belüfteten.• Überprüfen, ob die elektrischen Anschlussklemmen festgezogen sind.• Die Netzspannung und den Motoranschluss überprüfen.• Die Stromaufnahme messen.• Der Kältemittelkreislauf muss absolut sauber, trocken und fachgerecht installiert worden sein.• Sicherheitseinrichtungen einstellen.• Muss die Sauggasüberhitzung auf 20 begrenzt werden.• Die in der Anwendungsrichtlinien BITZER des Verdichter herstellers aufgeführten Vorschriften beachten.
sicHerHeitscHecK• Installation und Betrieb aller vorgeschriebenen Sicherheitseinrichtungen.• Reinigen Sie des Verflüssigerpakets.• Sitz und Befestigung der Ventilatoren prüfen.• Ölstand prüfen, ggf. Öl nachfüllen. Rinheit des Öl prüfen.
AnWeisungen Zu MontAge, inBetrieBnAHMe, BetrieB und WArtung.Die in der Anwendungsrichlinien des Vedichterherstellers und in der PROFROID-Betriebsanleitung aufgeführten Vorschriften beachten.
deScriptiF tecHniQuetecHnicAl FeAtures
tecHniscHe BescHreiBung
4
caracteriStiQueS tecHniQueStecHnicAl dAtA
tecHniscHe dAten
gFB-r2FeS-2Y
FZ/42FeS-3Y
FZ/42eeS-2Y
FZ/42eeS-3Y
FZ/42deS-2Y
HZ/82deS-3Y
HZ/82ceS-3Y
HZ/82ceS-4Y
HZ/8PuissancefrigorifiquenominaleNominal cooling capacityKälteleistung, nominal
(1) kW 4,59 4,57 5,62 5,63 6,82 6,83 8,05 8,06
PuissanceabsorbéenominaleNominal input powerLeistungsaufnahme, nominal
(1) kW 2,06 2,03 2,39 2,38 2,90 2,84 3,63 3,56
CompresseurCompressorVerdichter
NombreNumberAnzahl
1 1 1 1 1 1 1 1
TypeTypeTyp
2FES-2Y 2FES-3Y 2EES-2Y 2EES-3Y 2DES-2Y 2DES-3Y 2CES-3Y 2CES-4Y
Niveausonore Sound levelSchalldruckpegel
(2) dB(A) 49 49 49 49 46 46 46 46
VentilateurFanLüfter
NbrexdiamètreNo. x diameterAnzahl x Durchmesser
mm 1xØ450 1xØ450 1xØ450 1xØ450 2xØ355 2xØ355 2xØ355 2xØ355
Débitd'airAir flowLuftdurchsatz
m³/h 3 170 3 170 3 170 3 170 3 780 3 780 3 780 3 780
IntensitésTotal currentStromaufnahme
Icond (3) A 1,25 1,25 1,25 1,25 1,00 1,00 1,00 1,00Idcomp (4) A 22,5 25,5 26,0 37,0 30,7 37,0 37,0 44,2Icomp (5) A 5,3 6,1 6,0 7,5 7,5 8,6 9,1 10,0
VolumeréservoirReceiver volumeSammlervolumen
dm³ 4 4 4 4 8 8 8 8
DESP97/23/CECat.RisquePED 97/23/EC Risk Cat.DGRL 97/23/EG Risikokategorie
I I I I II II II II
RaccordementsConnectionsAnschlüsse
AspirationSuctionSaugseite
inch 5/8" 5/8" 7/8" 7/8" 7/8" 7/8" 7/8" 7/8"
LiquideLiquidFlüssigkeitsseite
inch 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"
DimensionsDimensionsAbmessungen
Fig. A A A A B B B BLongueurLenghtLänge
L mm 850 850 850 850 1 000 1 000 1 000 1 000
LargeurWidthBreite
P mm 780 780 780 780 850 850 850 850
HauteurHeightHöhe
H mm 600 600 600 600 650 650 650 650
PoidsWeightGewicht
kg 87 89 110 113 138 141 140 140
H
L
P
H
L
P
Fig. a / View A / Abb. A
appLication MoYenne teMperature MediuM teMPerAture APPlicAtion norMAlKÜHlung
(1)ConditionsnominalesauR404A:Températured’évaporation-10°C.Températureextérieure+32°C.Surchauffe10K.(2)Lesniveauxdepressionacoustique(endBAà10mètres)sontindiqués en champ libre. Le fonctionnement à un régime différent de ces conditions nominales peut conduire à des résultats différents. Les résultats obtenus sur le lieu del'installationpeuventêtredifférentsparrapportauxvaleursducatalogue,dufaitdephénomènesderéflexion(présencedemur,etc...).L'affaiblissementduniveausonoreenfonctiondeladistanceestthéoriqueetlesphénomènesderéflexionetderésonnancepeuventmodifierlerésultat,soitauniveauglobalpondéré,soitsurcertainesfréquences.(3)Intensitémax.defonctionnementduventilateur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(4)Intensitédedémarrage(courantrotorbloqué)ducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(5)Intensitémax.defonctionnementducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.
(1) Nominal capacities with R404A : Saturated suction temperature -10°C. Ambient air temperature +32°C. Superheat 10K. (2) The sound presure levels (in dB(A) at 10 meters) are mentioned in free field. Running the equipment in conditions differing from these nominal values may lead to different results. The results obtained on the installation site may differ from those in this leaflet, due to sound reflections from walls, etc. The reduction of sound level as a function of distance is theoretical and sound reflection and resonance may alter the results, either on total sound level or on certain frequencies.(3) Locked Rotor current of fan, supply 400V/~3/50Hz.(4) Locked Rotor current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.(5) Max. operating current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.
(1) Nennwert-Bedingungen mit R404A: Verdampfungstemperatur -10°C. Außentemperatur +32°C. Überhitzung 10K.(2) Schalldruckpegel (in dBA in 10 m) in Freifeldmessung ermittelt. Ein Betrieb unter anderen als diesen Nominalbedingungen kann zu abweichenden Ergebnissen führen. Die Werte am Aufstellort können aufgrund von örtlichen Gegebenheiten von den Katalogwerten abweichen (Mauern, Wände usw.). Die Verringerung des Schalldrucks in Abhängigkeit von der Entfernung ist theoretischer Natur; Reflektions- und Resonanzerscheingungen können diesen beeinflussen, sei es auf gewichtetem Gesamtniveau oder auf bestimmten Frequenzen.(3) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(4) Anlaufstromstärke (Strom bei blockiertem Rotor) des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(5) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.
Fig. B / View B / Abb. B
5
caracteriStiQueS tecHniQueStecHnicAl dAtA
tecHniscHe dAten
gFB-r4FeS-3Y
HZ/84FeS-5Y
HZ/84eeS-4Y
LZ/14 4eeS-6Y
LZ/14 4deS-5Y
LZ/14 4deS-7Y
LZ/14 4ceS-6Y
nZ/18 4ceS-9Y
nZ/18 PuissancefrigorifiquenominaleNominal cooling capacityKälteleistung, nominal
(1) kW 8,51 8,53 11,70 11,59 13,48 13,50 17,19 17,19
PuissanceabsorbéenominaleNominal input powerLeistungsaufnahme, nominal
(1) kW 3,97 3,90 4,88 4,74 5,89 5,77 6,86 6,86
CompresseurCompressorVerdichter
NombreNumberAnzahl
1 1 1 1 1 1 1 1
TypeTypeTyp
4FES-3Y 4FES-5Y 4EES-4Y 4EES-6Y 4DES-5Y 4DES-7Y 4CES-6Y 4CES-9Y
Niveausonore Sound levelSchalldruckpegel
(2) dB(A) 46 46 53 53 53 53 56 56
VentilateurFanLüfter
NbrexdiamètreNo. x diameterAnzahl x Durchmesser
mm 2xØ355 2xØ355 2xØ450 2xØ450 2xØ450 2xØ450 2xØ500 2xØ500
Débitd'airAir flowLuftdurchsatz
m³/h 3 780 3 780 5940 5940 5940 5940 10 300 10 300
IntensitésTotal currentStromaufnahme
Icond (3) A 1,00 1,00 2,50 2,50 2,50 2,50 3,60 3,60Idcomp (4) A 44,2 62,2 53,5 62,2 62,2 82,4 82,4 82,4Icomp (5) A 9,5 10,8 10,7 13,6 14,5 16,5 17,7 20,2
VolumeréservoirReceiver volumeSammlervolumen
dm³ 8 8 14 14 14 14 18 18
DESP97/23/CECat.RisquePED 97/23/EC Risk Cat.DGRL 97/23/EG Risikokategorie
II II II II II II II II
RaccordementsConnectionsAnschlüsse
AspirationSuctionSaugseite
inch 7/8" 7/8" 1"1/8 1"1/8 1"1/8 1"1/8 1"1/8 1"1/8
LiquideLiquidFlüssigkeitsseite
inch 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8"
DimensionsDimensionsAbmessungen
Fig. B B C C C C D DLongueurLenghtLänge
L mm 1 000 1 000 1 240 1 240 1 240 1 240 1 440 1 440
LargeurWidthBreite
P mm 850 850 1 010 1 010 1 010 1 010 980 980
HauteurHeightHöhe
H mm 650 650 725 725 725 725 850 850
PoidsWeightGewicht
kg 145 149 188 190 190 193 239 239
Fig. c / View c / Abb. c
appLication MoYenne teMperature MediuM teMPerAture APPlicAtion norMAlKÜHlung
(1)ConditionsnominalesauR404A:Températured’évaporation-10°C.Températureextérieure+32°C.Surchauffe10K.(2)Lesniveauxdepressionacoustique(endBAà10mètres)sontindiqués en champ libre. Le fonctionnement à un régime différent de ces conditions nominales peut conduire à des résultats différents. Les résultats obtenus sur le lieu del'installationpeuventêtredifférentsparrapportauxvaleursducatalogue,dufaitdephénomènesderéflexion(présencedemur,etc...).L'affaiblissementduniveausonoreenfonctiondeladistanceestthéoriqueetlesphénomènesderéflexionetderésonnancepeuventmodifierlerésultat,soitauniveauglobalpondéré,soitsurcertainesfréquences.(3)Intensitémax.defonctionnementduventilateur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(4)Intensitédedémarrage(courantrotorbloqué)ducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(5)Intensitémax.defonctionnementducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.
(1) Nominal capacities with R404A : Saturated suction temperature -10°C. Ambient air temperature +32°C. Superheat 10K. (2) The sound presure levels (in dB(A) at 10 meters) are mentioned in free field. Running the equipment in conditions differing from these nominal values may lead to different results. The results obtained on the installation site may differ from those in this leaflet, due to sound reflections from walls, etc. The reduction of sound level as a function of distance is theoretical and sound reflection and resonance may alter the results, either on total sound level or on certain frequencies.(3) Locked Rotor current of fan, supply 400V/~3/50Hz.(4) Locked Rotor current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.(5) Max. operating current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.
(1) Nennwert-Bedingungen mit R404A: Verdampfungstemperatur -10°C. Außentemperatur +32°C. Überhitzung 10K.(2) Schalldruckpegel (in dBA in 10 m) in Freifeldmessung ermittelt. Ein Betrieb unter anderen als diesen Nominalbedingungen kann zu abweichenden Ergebnissen führen. Die Werte am Aufstellort können aufgrund von örtlichen Gegebenheiten von den Katalogwerten abweichen (Mauern, Wände usw.). Die Verringerung des Schalldrucks in Abhängigkeit von der Entfernung ist theoretischer Natur; Reflektions- und Resonanzerscheingungen können diesen beeinflussen, sei es auf gewichtetem Gesamtniveau oder auf bestimmten Frequenzen.(3) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(4) Anlaufstromstärke (Strom bei blockiertem Rotor) des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(5) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.
Fig. d / View d / Abb. d
H
L
P
H
P
L
6
caracteriStiQueS tecHniQueStecHnicAl dAtA
tecHniscHe dAten
gFB-r4VeS-7Y
nZ/184VeS-10Y
nZ/184teS-9Y
nZ/184teS-12Y
nZ/184peS-12Y
pZ/184peS-15Y
pZ/184neS-14Y
pZ/184neS-20Y
pZ/18PuissancefrigorifiquenominaleNominal cooling capacityKälteleistung, nominal
(1) kW 17,75 17,80 20,75 20,77 23,95 23,89 27,42 27,56
PuissanceabsorbéenominaleNominal input powerLeistungsaufnahme, nominal
(1) kW 7,02 6,80 8,71 8,48 9,63 9,56 11,82 11,62
CompresseurCompressorVerdichter
NombreNumberAnzahl
1 1 1 1 1 1 1 1
TypeTypeTyp
4VES-7Y 4VES-10Y 4TES-9Y 4TES-12Y 4PES-12Y 4PES-15Y 4NES-14Y 4NES-20Y
Niveausonore Sound levelSchalldruckpegel
(2) dB(A) 56 56 56 56 57 57 57 57
VentilateurFanLüfter
NbrexdiamètreNo. x diameterAnzahl x Durchmesser
mm 2xØ500 2xØ500 2xØ500 2xØ500 2xØ500 2xØ500 2xØ500 2xØ500
Débitd'airAir flowLuftdurchsatz
m³/h 10 300 10 300 10 300 10 300 10 300 10 300 10 300 10 300
IntensitésTotal currentStromaufnahme
Icond (3) A 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6Idcomp (4) A 68,0 99,0 81,0 113,0 99,0 132,0 113,0 158,0Icomp (5) A 16,6 19,9 19,9 25,1 22,7 28,2 26,6 32,2
VolumeréservoirReceiver volumeSammlervolumen
dm³ 18 18 18 18 18 18 18 18
DESP97/23/CECat.RisquePED 97/23/EC Risk Cat.DGRL 97/23/EG Risikokategorie
II II II II II II II II
RaccordementsConnectionsAnschlüsse
AspirationSuctionSaugseite
inch 1"1/8 1"1/8 1"3/8 1"3/8 1"3/8 1"5/8 1"3/8 1"5/8
LiquideLiquidFlüssigkeitsseite
inch 5/8" 5/8" 7/8" 7/8" 7/8" 7/8" 7/8" 7/8"
LongueurLenghtLänge
L mm 1 440 1 440 1 440 1 440 1750 1750 1750 1750
LargeurWidthBreite
P mm 980 980 980 980 1060 1060 1060 1060
HauteurHeightHöhe
H mm 850 850 850 850 890 890 890 890
PoidsWeightGewicht
kg 277 287 290 297 323 326 325 334
appLication MoYenne teMperature MediuM teMPerAture APPlicAtion norMAlKÜHlung
(1)ConditionsnominalesauR404A:Températured’évaporation-10°C.Températureextérieure+32°C.Surchauffe10K.(2)Lesniveauxdepressionacoustique(endBAà10mètres)sontindiqués en champ libre. Le fonctionnement à un régime différent de ces conditions nominales peut conduire à des résultats différents. Les résultats obtenus sur le lieu del'installationpeuventêtredifférentsparrapportauxvaleursducatalogue,dufaitdephénomènesderéflexion(présencedemur,etc...).L'affaiblissementduniveausonoreenfonctiondeladistanceestthéoriqueetlesphénomènesderéflexionetderésonnancepeuventmodifierlerésultat,soitauniveauglobalpondéré,soitsurcertainesfréquences.(3)Intensitémax.defonctionnementduventilateur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(4)Intensitédedémarrage(courantrotorbloqué)ducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(5)Intensitémax.defonctionnementducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.
(1) Nominal capacities with R404A : Saturated suction temperature -10°C. Ambient air temperature +32°C. Superheat 10K. (2) The sound presure levels (in dB(A) at 10 meters) are mentioned in free field. Running the equipment in conditions differing from these nominal values may lead to different results. The results obtained on the installation site may differ from those in this leaflet, due to sound reflections from walls, etc. The reduction of sound level as a function of distance is theoretical and sound reflection and resonance may alter the results, either on total sound level or on certain frequencies.(3) Locked Rotor current of fan, supply 400V/~3/50Hz.(4) Locked Rotor current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.(5) Max. operating current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.
(1) Nennwert-Bedingungen mit R404A: Verdampfungstemperatur -10°C. Außentemperatur +32°C. Überhitzung 10K.(2) Schalldruckpegel (in dBA in 10 m) in Freifeldmessung ermittelt. Ein Betrieb unter anderen als diesen Nominalbedingungen kann zu abweichenden Ergebnissen führen. Die Werte am Aufstellort können aufgrund von örtlichen Gegebenheiten von den Katalogwerten abweichen (Mauern, Wände usw.). Die Verringerung des Schalldrucks in Abhängigkeit von der Entfernung ist theoretischer Natur; Reflektions- und Resonanzerscheingungen können diesen beeinflussen, sei es auf gewichtetem Gesamtniveau oder auf bestimmten Frequenzen.(3) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(4) Anlaufstromstärke (Strom bei blockiertem Rotor) des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(5) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.
H
P
L
7
caracteriStiQueS tecHniQueStecHnicAl dAtA
tecHniscHe dAten
gFB-r4Je-15Y
rZ/244Je-22Y
rZ/244He-18Y
rZ/244He-25Y
rZ/244ge-23Y
rZ/244ge-30Y
rZ/244Fe-28Y
tZ/424Fe-35Y
tZ/42PuissancefrigorifiquenominaleNominal cooling capacityKälteleistung, nominal
(1) kW 34,26 33,57 38,95 38,47 43,71 42,95 51,79 51,47
PuissanceabsorbéenominaleNominal input powerLeistungsaufnahme, nominal
(1) kW 12,91 12,49 15,65 15,05 18,92 17,62 22,50 21,92
CompresseurCompressorVerdichter
NombreNumberAnzahl
1 1 1 1 1 1 1 1
TypeTypeTyp
4JE-15Y 4JE-22Y 4HE-18Y 4HE-25Y 4GE-23Y 4GE-30Y 4FE-28Y 4FE-35Y
Niveausonore Sound levelSchalldruckpegel
(2) dB(A) 57 57 57 57 58 58 60 60
VentilateurFanLüfter
NbrexdiamètreNo. x diameterAnzahl x Durchmesser
mm 4xØ500 4xØ500 4xØ500 4xØ500 4xØ500 4xØ500 4xØ500 4xØ500
Débitd'airAir flowLuftdurchsatz
m³/h 19 480 19 480 19 480 19 480 19 480 19 480 20600 20600
IntensitésTotal currentStromaufnahme
Icond (3) A 7,2 7,2 7,2 7,2 7,2 7,2 7,2 7,2Idcomp (4) A 158,0 158,0 158,0 211,0 158,0 233,0 233,0 233,0Icomp (5) A 30,8 37,2 36,7 44,0 43,9 51,2 52,8 62,1
VolumeréservoirReceiver volumeSammlervolumen
dm³ 24 24 24 24 24 24 42 42
DESP97/23/CECat.RisquePED 97/23/EC Risk Cat.DGRL 97/23/EG Risikokategorie
II II II II II II III III
RaccordementsConnectionsAnschlüsse
AspirationSuctionSaugseite
inch 1"5/8 1"5/8 1"5/8 2"1/8 2"1/8 2"1/8 2"1/8 2"1/8
LiquideLiquidFlüssigkeitsseite
inch 1"1/8 1"1/8 1"1/8 1"1/8 1"1/8 1"1/8 1"3/8 1"3/8
LongueurLenghtLänge
L mm 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750
LargeurWidthBreite
P mm 1060 1060 1060 1060 1060 1060 1090 1090
HauteurHeightHöhe
H mm 1265 1265 1265 1265 1265 1265 1720 1720
PoidsWeightGewicht
kg 470 481 474 494 483 497 589 600
appLication MoYenne teMperature MediuM teMPerAture APPlicAtion norMAlKÜHlung
(1)ConditionsnominalesauR404A:Températured’évaporation-10°C.Températureextérieure+32°C.Surchauffe10K.(2)Lesniveauxdepressionacoustique(endBAà10mètres)sontindiqués en champ libre. Le fonctionnement à un régime différent de ces conditions nominales peut conduire à des résultats différents. Les résultats obtenus sur le lieu del'installationpeuventêtredifférentsparrapportauxvaleursducatalogue,dufaitdephénomènesderéflexion(présencedemur,etc...).L'affaiblissementduniveausonoreenfonctiondeladistanceestthéoriqueetlesphénomènesderéflexionetderésonnancepeuventmodifierlerésultat,soitauniveauglobalpondéré,soitsurcertainesfréquences.(3)Intensitémax.defonctionnementduventilateur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(4)Intensitédedémarrage(courantrotorbloqué)ducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(5)Intensitémax.defonctionnementducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.
(1) Nominal capacities with R404A : Saturated suction temperature -10°C. Ambient air temperature +32°C. Superheat 10K. (2) The sound presure levels (in dB(A) at 10 meters) are mentioned in free field. Running the equipment in conditions differing from these nominal values may lead to different results. The results obtained on the installation site may differ from those in this leaflet, due to sound reflections from walls, etc. The reduction of sound level as a function of distance is theoretical and sound reflection and resonance may alter the results, either on total sound level or on certain frequencies.(3) Locked Rotor current of fan, supply 400V/~3/50Hz.(4) Locked Rotor current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.(5) Max. operating current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.
(1) Nennwert-Bedingungen mit R404A: Verdampfungstemperatur -10°C. Außentemperatur +32°C. Überhitzung 10K.(2) Schalldruckpegel (in dBA in 10 m) in Freifeldmessung ermittelt. Ein Betrieb unter anderen als diesen Nominalbedingungen kann zu abweichenden Ergebnissen führen. Die Werte am Aufstellort können aufgrund von örtlichen Gegebenheiten von den Katalogwerten abweichen (Mauern, Wände usw.). Die Verringerung des Schalldrucks in Abhängigkeit von der Entfernung ist theoretischer Natur; Reflektions- und Resonanzerscheingungen können diesen beeinflussen, sei es auf gewichtetem Gesamtniveau oder auf bestimmten Frequenzen.(3) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(4) Anlaufstromstärke (Strom bei blockiertem Rotor) des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(5) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.
H
PL
P
8
caracteriStiQueS tecHniQueStecHnicAl dAtA
tecHniscHe dAten
gFB-r6Je-25Y
rZ/426Je-33Y
rZ/426He-28Y
rZ/426He-35Y
rZ/426ge-34Y
rZ/426ge-40Y
rZ/426Fe-44Y
tZ/426Fe-50Y
tZ/42PuissancefrigorifiquenominaleNominal cooling capacityKälteleistung, nominal
(1) kW 48,97 47,77 54,78 54,05 61,30 59,53 69,71 68,55
PuissanceabsorbéenominaleNominal input powerLeistungsaufnahme, nominal
(1) kW 19,48 18,74 23,53 22,87 29,08 26,95 35,57 34,06
CompresseurCompressorVerdichter
NombreNumberAnzahl
1 1 1 1 1 1 1 1
TypeTypeTyp
6JE-25Y 6JE-33Y 6HE-28Y 6HE-35Y 6GE-34Y 6GE-40Y 6FE-44Y 6FE-50Y
Niveausonore Sound levelSchalldruckpegel
(2) dB(A) 60 60 60 60 60 60 60 60
VentilateurFanLüfter
NbrexdiamètreNo. x diameterAnzahl x Durchmesser
mm 4xØ500 4xØ500 4xØ500 4xØ500 4xØ500 4xØ500 4xØ500 4xØ500
Débitd'airAir flowLuftdurchsatz
m³/h 20600 20600 20600 20600 20600 20600 20600 20600
IntensitésTotal currentStromaufnahme
Icond (3) A 7,2 7,2 7,2 7,2 7,2 7,2 7,2 7,2Idcomp (4) A 233,0 275,0 233,0 275,0 233,0 362,0 404,0 404,0Icomp (5) A 46,4 53,2 53,2 64,4 65,5 73,9 83,2 96,2
VolumeréservoirReceiver volumeSammlervolumen
dm³ 42 42 42 42 42 42 42 42
DESP97/23/CECat.RisquePED 97/23/EC Risk Cat.DGRL 97/23/EG Risikokategorie
III III III III III III III III
RaccordementsConnectionsAnschlüsse
AspirationSuctionSaugseite
inch 2"1/8 2"1/8 2"1/8 2"1/8 2"1/8 2"1/8 2"1/8 2"1/8
LiquideLiquidFlüssigkeitsseite
inch 1"3/8 1"3/8 1"3/8 1"3/8 1"3/8 1"3/8 1"3/8 1"3/8
LongueurLenghtLänge
L mm 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750
LargeurWidthBreite
P mm 1 090 1 090 1 090 1 090 1 090 1 090 1 090 1 090
HauteurHeightHöhe
H mm 1 720 1 720 1 720 1 720 1 720 1 720 1 720 1 720
PoidsWeightGewicht
kg 617 635 628 639 617 627 628 630
appLication MoYenne teMperature MediuM teMPerAture APPlicAtion norMAlKÜHlung
(1)ConditionsnominalesauR404A:Températured’évaporation-10°C.Températureextérieure+32°C.Surchauffe10K.(2)Lesniveauxdepressionacoustique(endBAà10mètres)sontindiqués en champ libre. Le fonctionnement à un régime différent de ces conditions nominales peut conduire à des résultats différents. Les résultats obtenus sur le lieu del'installationpeuventêtredifférentsparrapportauxvaleursducatalogue,dufaitdephénomènesderéflexion(présencedemur,etc...).L'affaiblissementduniveausonoreenfonctiondeladistanceestthéoriqueetlesphénomènesderéflexionetderésonnancepeuventmodifierlerésultat,soitauniveauglobalpondéré,soitsurcertainesfréquences.(3)Intensitémax.defonctionnementduventilateur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(4)Intensitédedémarrage(courantrotorbloqué)ducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(5)Intensitémax.defonctionnementducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.
(1) Nominal capacities with R404A : Saturated suction temperature -10°C. Ambient air temperature +32°C. Superheat 10K. (2) The sound presure levels (in dB(A) at 10 meters) are mentioned in free field. Running the equipment in conditions differing from these nominal values may lead to different results. The results obtained on the installation site may differ from those in this leaflet, due to sound reflections from walls, etc. The reduction of sound level as a function of distance is theoretical and sound reflection and resonance may alter the results, either on total sound level or on certain frequencies.(3) Locked Rotor current of fan, supply 400V/~3/50Hz.(4) Locked Rotor current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.(5) Max. operating current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.
(1) Nennwert-Bedingungen mit R404A: Verdampfungstemperatur -10°C. Außentemperatur +32°C. Überhitzung 10K.(2) Schalldruckpegel (in dBA in 10 m) in Freifeldmessung ermittelt. Ein Betrieb unter anderen als diesen Nominalbedingungen kann zu abweichenden Ergebnissen führen. Die Werte am Aufstellort können aufgrund von örtlichen Gegebenheiten von den Katalogwerten abweichen (Mauern, Wände usw.). Die Verringerung des Schalldrucks in Abhängigkeit von der Entfernung ist theoretischer Natur; Reflektions- und Resonanzerscheingungen können diesen beeinflussen, sei es auf gewichtetem Gesamtniveau oder auf bestimmten Frequenzen.(3) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(4) Anlaufstromstärke (Strom bei blockiertem Rotor) des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(5) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.
H
PL
P
9
caracteriStiQueS tecHniQueStecHnicAl dAtA
tecHniscHe dAten
gFB-B2FeS-2Y
dZ/42eeS-2Y
dZ/42deS-2Y
dZ/42ceS-3Y
FZ/44FeS-3Y
FZ/44eeS-4Y
FZ/4 PuissancefrigorifiquenominaleNominal cooling capacityKälteleistung, nominal
(1) kW 1,25 1,56 1,82 2,52 2,68 3,27
PuissanceabsorbéenominaleNominal input powerLeistungsaufnahme, nominal
(1) kW 1,17 1,28 1,57 1,99 2,20 2,72
CompresseurCompressorVerdichter
NombreNumberAnzahl
1 1 1 1 1 1
TypeTypeTyp
2FES-2Y 2EES-2Y 2DES-2Y 2CES-3Y 4FES-3Y 4EES-4Y
Niveausonore Sound levelSchalldruckpegel
(2) dB(A) 44 45 45 50 50 51
VentilateurFanLüfter
NbrexdiamètreNo. x diameterAnzahl x Durchmesser
mm 1xØ355 1xØ355 1xØ355 1xØ450 1xØ450 1xØ450
Débitd'airAir flowLuftdurchsatz
m³/h 1580 1580 1580 3 170 3 170 3 170
IntensitésTotal currentStromaufnahme
Icond (3) A 0,5 0,5 0,5 1,25 1,25 1,25Idcomp (4) A 22,5 26,0 30,7 37,0 44,2 53,5Icomp (5) A 5,3 6,0 7,5 9,1 9,5 10,7
VolumeréservoirReceiver volumeSammlervolumen
dm³ 4 4 4 4 4 4
DESP97/23/CECat.RisquePED 97/23/EC Risk Cat.DGRL 97/23/EG Risikokategorie
I I I I I I
RaccordementsConnectionsAnschlüsse
AspirationSuctionSaugseite
inch 5/8" 7/8" 7/8" 7/8" 7/8" 1"1/8
LiquideLiquidFlüssigkeitsseite
inch 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"
LongueurLenghtLänge
L mm 705 705 705 850 850 850
LargeurWidthBreite
P mm 580 580 580 780 780 780
HauteurHeightHöhe
H mm 475 475 475 600 600 600
PoidsWeightGewicht
kg 75 98 98 112 124 126
appLication BaSSe teMperature loW teMPerAture APPlicAtion tieFKÜHlung
(1)ConditionsnominalesauR404A:Températured’évaporation-35°C.Températureextérieure+32°C.Surchauffe10K.(2)Lesniveauxdepressionacoustique(endBAà10mètres)sontindiqués en champ libre. Le fonctionnement à un régime différent de ces conditions nominales peut conduire à des résultats différents. Les résultats obtenus sur le lieu del'installationpeuventêtredifférentsparrapportauxvaleursducatalogue,dufaitdephénomènesderéflexion(présencedemur,etc...).L'affaiblissementduniveausonoreenfonctiondeladistanceestthéoriqueetlesphénomènesderéflexionetderésonnancepeuventmodifierlerésultat,soitauniveauglobalpondéré,soitsurcertainesfréquences.(3)Intensitémax.defonctionnementduventilateur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(4)Intensitédedémarrage(courantrotorbloqué)ducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(5)Intensitémax.defonctionnementducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.
(1) Nominal capacities with R404A : Saturated suction temperature -35°C. Ambient air temperature +32°C. Superheat 10K. (2) The sound presure levels (in dB(A) at 10 meters) are mentioned in free field. Running the equipment in conditions differing from these nominal values may lead to different results. The results obtained on the installation site may differ from those in this leaflet, due to sound reflections from walls, etc. The reduction of sound level as a function of distance is theoretical and sound reflection and resonance may alter the results, either on total sound level or on certain frequencies.(3) Locked Rotor current of fan, supply 400V/~3/50Hz.(4) Locked Rotor current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.(5) Max. operating current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.
(1) Nennwert-Bedingungen mit R404A: Verdampfungstemperatur -35°C. Außentemperatur +32°C. Überhitzung 10K.(2) Schalldruckpegel (in dBA in 10 m) in Freifeldmessung ermittelt. Ein Betrieb unter anderen als diesen Nominalbedingungen kann zu abweichenden Ergebnissen führen. Die Werte am Aufstellort können aufgrund von örtlichen Gegebenheiten von den Katalogwerten abweichen (Mauern, Wände usw.). Die Verringerung des Schalldrucks in Abhängigkeit von der Entfernung ist theoretischer Natur; Reflektions- und Resonanzerscheingungen können diesen beeinflussen, sei es auf gewichtetem Gesamtniveau oder auf bestimmten Frequenzen.(3) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(4) Anlaufstromstärke (Strom bei blockiertem Rotor) des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(5) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.
H
L
P
H
L
P
10
caracteriStiQueS tecHniQueStecHnicAl dAtA
tecHniscHe dAten
gFB-B4deS-5Y
HZ/8 4ceS-6Y
HZ/8 4VeS-7Y
HZ/84teS-9Y
LZ/144peS-12Y
LZ/144neS-14Y
LZ/14PuissancefrigorifiquenominaleNominal cooling capacityKälteleistung, nominal
(1) kW 3,96 4,54 4,36 5,90 6,31 7,58
PuissanceabsorbéenominaleNominal input powerLeistungsaufnahme, nominal
(1) kW 3,24 3,82 3,47 4,40 4,80 6,02
CompresseurCompressorVerdichter
NombreNumberAnzahl
1 1 1 1 1 1
TypeTypeTyp
4DES-5Y 4CES-6Y 4VES-7Y 4TES-9Y 4PES-12Y 4NES-14Y
Niveausonore Sound levelSchalldruckpegel
(2) dB(A) 49 52 50 54 55 56
VentilateurFanLüfter
NbrexdiamètreNo. x diameterAnzahl x Durchmesser
mm 2xØ355 2xØ355 2xØ355 2xØ450 2xØ450 2xØ450
Débitd'airAir flowLuftdurchsatz
m³/h 3 780 3 780 3 780 5940 5940 5940
IntensitésTotal currentStromaufnahme
Icond (3) A 1,0 1,0 1,0 2,5 2,5 2,5Idcomp (4) A 62,2 82,4 68,0 81,0 99,0 113,0Icomp (5) A 14,5 17,7 16,6 19,9 22,7 26,6
VolumeréservoirReceiver volumeSammlervolumen
dm³ 8 8 8 14 14 14
DESP97/23/CECat.RisquePED 97/23/EC Risk Cat.DGRL 97/23/EG Risikokategorie
II II II II II II
RaccordementsConnectionsAnschlüsse
AspirationSuctionSaugseite
inch 1"1/8 1"1/8 1"1/8 1"3/8 1"3/8 1"3/8
LiquideLiquidFlüssigkeitsseite
inch 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"
LongueurLenghtLänge
L mm 1 000 1 000 1 000 1 240 1 240 1 240
LargeurWidthBreite
P mm 850 850 850 1 010 1 010 1 010
HauteurHeightHöhe
H mm 650 650 650 725 725 725
PoidsWeightGewicht
kg 149 154 192 262 267 269
appLication BaSSe teMperature loW teMPerAture APPlicAtion tieFKÜHlung
(1)ConditionsnominalesauR404A:Températured’évaporation-35°C.Températureextérieure+32°C.Surchauffe10K.(2)Lesniveauxdepressionacoustique(endBAà10mètres)sontindiqués en champ libre. Le fonctionnement à un régime différent de ces conditions nominales peut conduire à des résultats différents. Les résultats obtenus sur le lieu del'installationpeuventêtredifférentsparrapportauxvaleursducatalogue,dufaitdephénomènesderéflexion(présencedemur,etc...).L'affaiblissementduniveausonoreenfonctiondeladistanceestthéoriqueetlesphénomènesderéflexionetderésonnancepeuventmodifierlerésultat,soitauniveauglobalpondéré,soitsurcertainesfréquences.(3)Intensitémax.defonctionnementduventilateur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(4)Intensitédedémarrage(courantrotorbloqué)ducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(5)Intensitémax.defonctionnementducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.
(1) Nominal capacities with R404A : Saturated suction temperature -35°C. Ambient air temperature +32°C. Superheat 10K. (2) The sound presure levels (in dB(A) at 10 meters) are mentioned in free field. Running the equipment in conditions differing from these nominal values may lead to different results. The results obtained on the installation site may differ from those in this leaflet, due to sound reflections from walls, etc. The reduction of sound level as a function of distance is theoretical and sound reflection and resonance may alter the results, either on total sound level or on certain frequencies.(3) Locked Rotor current of fan, supply 400V/~3/50Hz.(4) Locked Rotor current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.(5) Max. operating current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.
(1) Nennwert-Bedingungen mit R404A: Verdampfungstemperatur -35°C. Außentemperatur +32°C. Überhitzung 10K.(2) Schalldruckpegel (in dBA in 10 m) in Freifeldmessung ermittelt. Ein Betrieb unter anderen als diesen Nominalbedingungen kann zu abweichenden Ergebnissen führen. Die Werte am Aufstellort können aufgrund von örtlichen Gegebenheiten von den Katalogwerten abweichen (Mauern, Wände usw.). Die Verringerung des Schalldrucks in Abhängigkeit von der Entfernung ist theoretischer Natur; Reflektions- und Resonanzerscheingungen können diesen beeinflussen, sei es auf gewichtetem Gesamtniveau oder auf bestimmten Frequenzen.(3) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(4) Anlaufstromstärke (Strom bei blockiertem Rotor) des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(5) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.
H
L
P
H
L
P
11
caracteriStiQueS tecHniQueStecHnicAl dAtA
tecHniscHe dAten
appLication BaSSe teMperature loW teMPerAture APPlicAtion tieFKÜHlung
(1)ConditionsnominalesauR404A:Températured’évaporation-35°C.Températureextérieure+32°C.Surchauffe10K.(2)Lesniveauxdepressionacoustique(endBAà10mètres)sontindiqués en champ libre. Le fonctionnement à un régime différent de ces conditions nominales peut conduire à des résultats différents. Les résultats obtenus sur le lieu del'installationpeuventêtredifférentsparrapportauxvaleursducatalogue,dufaitdephénomènesderéflexion(présencedemur,etc...).L'affaiblissementduniveausonoreenfonctiondeladistanceestthéoriqueetlesphénomènesderéflexionetderésonnancepeuventmodifierlerésultat,soitauniveauglobalpondéré,soitsurcertainesfréquences.(3)Intensitémax.defonctionnementduventilateur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(4)Intensitédedémarrage(courantrotorbloqué)ducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.(5)Intensitémax.defonctionnementducompresseur,tensiond’alimentation:400V/~3/50Hz.
(1) Nominal capacities with R404A : Saturated suction temperature -35°C. Ambient air temperature +32°C. Superheat 10K. (2) The sound presure levels (in dB(A) at 10 meters) are mentioned in free field. Running the equipment in conditions differing from these nominal values may lead to different results. The results obtained on the installation site may differ from those in this leaflet, due to sound reflections from walls, etc. The reduction of sound level as a function of distance is theoretical and sound reflection and resonance may alter the results, either on total sound level or on certain frequencies.(3) Locked Rotor current of fan, supply 400V/~3/50Hz.(4) Locked Rotor current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.(5) Max. operating current of compressor, supply 400V/~3/50Hz.
(1) Nennwert-Bedingungen mit R404A: Verdampfungstemperatur -35°C. Außentemperatur +32°C. Überhitzung 10K.(2) Schalldruckpegel (in dBA in 10 m) in Freifeldmessung ermittelt. Ein Betrieb unter anderen als diesen Nominalbedingungen kann zu abweichenden Ergebnissen führen. Die Werte am Aufstellort können aufgrund von örtlichen Gegebenheiten von den Katalogwerten abweichen (Mauern, Wände usw.). Die Verringerung des Schalldrucks in Abhängigkeit von der Entfernung ist theoretischer Natur; Reflektions- und Resonanzerscheingungen können diesen beeinflussen, sei es auf gewichtetem Gesamtniveau oder auf bestimmten Frequenzen.(3) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(4) Anlaufstromstärke (Strom bei blockiertem Rotor) des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.(5) Max. Betriebsstrom des Verdichters, Versorgungsspannung: 400V/~3/50Hz.
gFB-B4Je-15Y
nZ/184He-18Y
nZ/184ge-23Y
pZ/184Fe-28Y
rZ/246Je-25Y
pZ/186He-28Y
rZ/246ge-34Y
rZ/246Fe-44Y
tZ/24PuissancefrigorifiquenominaleNominal cooling capacityKälteleistung, nominal
(1) kW 9,64 11,24 13,45 16,89 13,90 17,44 20,78 23,73
PuissanceabsorbéenominaleNominal input powerLeistungsaufnahme, nominal
(1) kW 7,26 8,61 10,16 12,22 10,54 12,56 15,50 19,02
CompresseurCompressorVerdichter
NombreNumberAnzahl
1 1 1 1 1 1 1 1
TypeTypeTyp
4JE-15Y 4HE-18Y 4GE-23Y 4FE-28Y 6JE-25Y 6HE-28Y 6GE-34Y 6FE-44Y
Niveausonore Sound levelSchalldruckpegel
(2) dB(A) 58 58 60 60 60 63 63 63
VentilateurFanLüfter
NbrexdiamètreNo. x diameterAnzahl x Durchmesser
mm 2xØ500 2xØ500 2xØ500 4xØ500 2xØ500 4xØ500 4xØ500 4xØ500
Débitd'airAir flowLuftdurchsatz
m³/h 10 300 10 300 10 300 19 480 10 300 19 480 19 480 19 480
IntensitésTotal currentStromaufnahme
Icond (3) A 3,6 3,6 3,6 7,2 3,6 7,2 7,2 7,2Idcomp (4) A 158,0 158,0 158,0 233,0 233,0 233,0 233,0 404,0Icomp (5) A 30,8 36,7 43,9 52,8 46,4 53,2 65,5 83,2
VolumeréservoirReceiver volumeSammlervolumen
dm³ 18 18 18 24 18 24 24 24
DESP97/23/CECat.RisquePED 97/23/EC Risk Cat.DGRL 97/23/EG Risikokategorie
II II II II II II II II
RaccordementsConnectionsAnschlüsse
AspirationSuctionSaugseite
inch 1"5/8 1"5/8 2"1/8 2"1/8 2"1/8 2"1/8 2"1/8 2"1/8
LiquideLiquidFlüssigkeitsseite
inch 5/8" 5/8" 5/8" 7/8" 7/8" 7/8" 7/8" 7/8"
LongueurLenghtLänge
L mm 1 440 1 440 1750 1750 1750 1750 1750 1750
LargeurWidthBreite
P mm 980 980 1060 1060 1060 1060 1060 1060
HauteurHeightHöhe
H mm 850 850 890 1265 890 1265 1265 1265
PoidsWeightGewicht
kg 335 339 337 485 398 513 517 528
H
P
L
H
PL
P
12
SeLection et perForManceSselection and PerForMAnce dAtA
AusWAHl und leistungsdAten
TEMPERATURED'EVAPORATION -15°C SATURATED SUCTION TEMPERATURE VERDAMPFUNGSTEMPERATUR
Températureambiante Ambient temperatureUmgebungstemperatur
27°C 32°C 37°C 42°C
Q p Q p Q p Q pgFB-r kW kW kW kW kW kW kW kW
2FeS-2Y FZ/4 4,14 1,90 3,75 1,90 3,37 2,06 2,98 2,14
2FeS-3Y FZ/4 4,12 1,86 3,74 1,86 3,36 2,01 2,97 2,09
2eeS-2Y FZ/4 5,11 2,16 4,63 2,16 4,15 2,28 3,68 2,35
2eeS-3Y FZ/4 5,11 2,17 4,63 2,17 4,16 2,28 3,68 2,33
2deS-2Y HZ/8 6,19 2,63 5,62 2,63 5,05 2,80 4,48 2,89
2deS-3Y HZ/8 6,19 2,59 5,63 2,59 5,06 2,74 4,49 2,82
2ceS-3Y HZ/8 7,35 3,27 6,68 3,27 6,01 3,51 5,34 3,62
2ceS-4Y HZ/8 7,36 3,23 6,69 3,23 6,02 3,45 5,35 3,57
4FeS-3Y HZ/8 7,76 3,60 7,05 3,60 6,34 3,86 5,64 3,98
4FeS-5Y HZ/8 7,77 3,55 7,06 3,55 6,35 3,79 5,65 3,91
4eeS-4Y LZ/14 10,51 4,44 9,59 4,44 8,67 4,81 7,75 4,99
4eeS-6Y LZ/14 10,40 4,32 9,48 4,32 8,56 4,63 7,64 4,78
4deS-5Y LZ/14 12,17 5,33 11,10 5,33 10,03 5,76 8,97 5,97
4deS-7Y LZ/14 12,18 5,25 11,11 5,25 10,05 5,64 8,98 5,84
4ceS-6Y nZ/18 15,35 6,25 14,04 6,25 12,73 6,73 11,42 6,97
4ceS-9Y nZ/18 15,35 6,25 14,04 6,25 12,73 6,73 11,42 6,97
4VeS-7Y nZ/18 15,85 6,27 14,42 6,27 12,98 6,71 11,55 6,93
4VeS-10Y nZ/18 15,89 6,13 14,45 6,13 13,01 6,51 11,57 6,69
4teS-9Y nZ/18 18,67 7,77 16,99 7,77 15,30 8,34 13,62 8,62
4teS-12Y nZ/18 18,66 7,61 16,98 7,61 15,31 8,14 13,63 8,40
4peS-12Y pZ/18 21,48 8,62 19,48 8,62 17,49 9,06 15,50 9,29
4peS-15Y pZ/18 21,40 8,55 19,42 8,55 17,44 9,02 15,46 9,26
4neS-14Y pZ/18 24,78 10,59 22,51 10,59 20,23 11,19 17,96 11,48
4neS-20Y pZ/18 24,87 10,39 22,62 10,39 20,37 11,10 18,12 11,45
4Je-15Y rZ/24 30,68 11,76 28,06 11,76 25,43 12,59 22,80 13,00
4Je-22Y rZ/24 30,02 11,36 27,38 11,36 24,74 12,08 22,09 12,44
4He-18Y rZ/24 35,09 14,16 32,09 14,16 29,08 15,19 26,07 15,71
4He-25Y rZ/24 34,61 13,65 31,60 13,65 28,59 14,55 25,57 15,00
4ge-23Y rZ/24 39,65 16,98 36,25 16,98 32,84 18,28 29,44 18,92
4ge-30Y rZ/24 38,88 15,93 35,46 15,93 32,05 16,95 28,64 17,46
4Fe-28Y tZ/42 47,03 20,31 43,04 20,31 39,05 21,76 35,06 22,49
4Fe-35Y tZ/42 46,70 19,84 42,71 19,84 38,71 21,21 34,72 21,89
6Je-25Y tZ/42 44,04 17,64 40,26 17,64 36,49 18,86 32,71 19,47
6Je-33Y tZ/42 42,89 17,00 39,09 17,00 35,28 18,01 31,48 18,51
6He-28Y tZ/42 49,67 21,18 45,36 21,18 41,06 22,74 36,76 23,51
6He-35Y tZ/42 48,94 20,70 44,62 20,70 40,31 22,12 35,99 22,83
6ge-34Y tZ/42 56,17 25,99 51,32 25,99 46,47 28,19 - -
6ge-40Y tZ/42 54,37 24,27 49,50 24,27 44,64 25,92 39,78 26,75
6Fe-44Y tZ/42 64,36 31,87 58,68 31,87 53,00 33,92 - -
6Fe-50Y tZ/42 63,20 30,50 57,50 30,50 51,81 32,19 - -
TEMPERATURED'EVAPORATION -10°C SATURATED SUCTION TEMPERATURE VERDAMPFUNGSTEMPERATUR
Températureambiante Ambient temperatureUmgebungstemperatur
27°C 32°C 37°C 42°C
Q p Q p Q p Q pgFB-r kW kW kW kW kW kW kW kW
2FeS-2Y FZ/4 5,04 2,06 4,59 2,06 4,13 2,26 3,67 2,37
2FeS-3Y FZ/4 5,02 2,03 4,57 2,03 4,12 2,23 3,66 2,33
2eeS-2Y FZ/4 6,18 2,39 5,62 2,39 5,07 2,57 4,51 2,66
2eeS-3Y FZ/4 6,18 2,38 5,63 2,38 5,07 2,54 4,52 2,62
2deS-2Y HZ/8 7,49 2,90 6,82 2,90 6,16 3,14 5,50 3,26
2deS-3Y HZ/8 7,50 2,84 6,83 2,84 6,17 3,05 5,51 3,16
2ceS-3Y HZ/8 8,83 3,63 8,05 3,63 7,26 3,94 - -
2ceS-4Y HZ/8 8,84 3,56 8,06 3,56 7,28 3,85 - -
4FeS-3Y HZ/8 9,35 3,97 8,51 3,97 7,68 4,30 - -
4FeS-5Y HZ/8 9,36 3,90 8,53 3,90 7,69 4,20 - -
4eeS-4Y LZ/14 12,79 4,88 11,70 4,88 10,61 5,35 9,52 5,59
4eeS-6Y LZ/14 12,68 4,74 11,59 4,74 10,50 5,14 9,40 5,34
4deS-5Y LZ/14 14,73 5,89 13,48 5,89 12,22 6,43 10,97 6,70
4deS-7Y LZ/14 14,75 5,77 13,50 5,77 12,25 6,27 11,00 6,52
4ceS-6Y nZ/18 18,73 6,86 17,19 6,86 15,66 7,49 14,12 7,80
4ceS-9Y nZ/18 18,73 6,86 17,19 6,86 15,66 7,49 14,12 7,80
4VeS-7Y nZ/18 19,44 7,02 17,75 7,02 16,06 7,63 14,38 7,93
4VeS-10Y nZ/18 19,49 6,80 17,80 6,80 16,11 7,32 14,41 7,58
4teS-9Y nZ/18 22,72 8,71 20,75 8,71 18,78 9,46 16,81 9,84
4teS-12Y nZ/18 22,74 8,48 20,77 8,48 18,80 9,18 16,83 9,53
4peS-12Y pZ/18 26,29 9,63 23,95 9,63 21,61 10,29 19,27 10,63
4peS-15Y pZ/18 26,22 9,56 23,89 9,56 21,56 10,23 19,23 10,57
4neS-14Y pZ/18 30,08 11,82 27,42 11,82 24,76 12,68 - -
4neS-20Y pZ/18 30,20 11,62 27,56 11,62 24,93 12,55 22,29 13,02
4Je-15Y rZ/24 37,33 12,91 34,26 12,91 31,20 14,03 28,13 14,59
4Je-22Y rZ/24 36,65 12,49 33,57 12,49 30,48 13,49 27,40 13,99
4He-18Y rZ/24 42,46 15,65 38,95 15,65 35,44 17,01 31,93 17,70
4He-25Y rZ/24 41,99 15,05 38,47 15,05 34,95 16,25 31,43 16,85
4ge-23Y rZ/24 47,69 18,92 43,71 18,92 39,72 20,58 35,74 21,40
4ge-30Y rZ/24 46,94 17,62 42,95 17,62 38,97 18,94 34,98 19,61
4Fe-28Y tZ/42 56,46 22,50 51,79 22,50 47,12 24,39 42,44 25,34
4Fe-35Y tZ/42 56,15 21,92 51,47 21,92 46,79 23,72 42,11 24,62
6Je-25Y tZ/42 53,35 19,48 48,97 19,48 44,59 21,11 40,21 21,93
6Je-33Y tZ/42 52,18 18,74 47,77 18,74 43,36 20,15 38,95 20,85
6He-28Y tZ/42 59,78 23,53 54,78 23,53 49,78 25,53 - -
6He-35Y tZ/42 59,07 22,87 54,05 22,87 49,04 24,70 44,03 25,61
6ge-34Y tZ/42 66,94 29,08 61,30 29,08 55,65 31,75 - -
6ge-40Y tZ/42 65,18 26,95 59,53 26,95 53,88 29,04 - -
6Fe-44Y tZ/42 76,31 35,57 69,71 35,57 63,10 38,14 - -
6Fe-50Y tZ/42 75,17 34,06 68,55 34,06 - - - -
PuissancefrigorifiqueQenkWPuissanceabsorbéePenkWPerformancesauR404Aavec10Ksurchauffe
Cooling capacity Q in kWInput Power P in kWPerformance data with R404A, 10K superheat
KälteleistungQinkWLeistungsaufnahmePinkWLeistungmitR404Abei10KÜberhitzung
appLication MoYenne teMperature MediuM teMPerAture APPlicAtion norMAlKÜHlung
13
SeLection et perForManceSselection and PerForMAnce dAtA
AusWAHl und leistungsdAten
TEMPERATURED'EVAPORATION -5°C SATURATED SUCTION TEMPERATURE VERDAMPFUNGSTEMPERATUR
Températureambiante Ambient temperatureUmgebungstemperatur
27°C 32°C 37°C 42°C
Q p Q p Q p Q pgFB-r kW kW kW kW kW kW kW kW
2FeS-2Y FZ/4 6,06 2,22 5,52 2,22 4,99 2,48 4,45 2,61
2FeS-3Y FZ/4 6,03 2,20 5,50 2,20 4,97 2,45 4,44 2,58
2eeS-2Y FZ/4 7,37 2,63 6,73 2,63 6,08 2,86 - -
2eeS-3Y FZ/4 7,38 2,60 6,73 2,60 6,09 2,81 - -
2deS-2Y HZ/8 8,93 3,18 8,16 3,18 7,40 3,49 6,63 3,64
2deS-3Y HZ/8 8,95 3,10 8,18 3,10 7,41 3,38 6,65 3,52
2ceS-3Y HZ/8 10,45 4,00 9,55 4,00 8,65 4,39 - -
2ceS-4Y HZ/8 10,47 3,91 9,57 3,91 8,67 4,27 - -
4FeS-3Y HZ/8 11,10 4,36 10,12 4,36 9,14 4,76 - -
4FeS-5Y HZ/8 11,12 4,25 10,14 4,25 9,17 4,62 - -
4eeS-4Y LZ/14 15,35 5,33 14,07 5,33 12,79 5,91 11,51 6,20
4eeS-6Y LZ/14 15,25 5,14 13,97 5,14 12,69 5,65 11,41 5,90
4deS-5Y LZ/14 17,60 6,46 16,14 6,46 14,69 7,13 - -
4deS-7Y LZ/14 17,63 6,30 16,18 6,30 14,72 6,91 - -
4ceS-6Y nZ/18 22,57 7,48 20,78 7,48 19,00 8,26 17,21 8,65
4ceS-9Y nZ/18 22,57 7,48 20,78 7,48 19,00 8,26 17,21 8,65
4VeS-7Y nZ/18 23,50 7,79 21,53 7,79 19,56 8,59 17,60 8,99
4VeS-10Y nZ/18 23,58 7,48 21,61 7,48 19,64 8,15 17,67 8,49
4teS-9Y nZ/18 27,28 9,68 24,99 9,68 22,69 10,64 - -
4teS-12Y nZ/18 27,32 9,39 25,03 9,39 22,75 10,27 - -
4peS-12Y pZ/18 31,70 10,67 28,98 10,67 26,26 11,58 - -
4peS-15Y pZ/18 31,65 10,59 28,94 10,59 26,24 11,49 - -
4neS-14Y pZ/18 35,99 13,12 32,90 13,12 29,82 14,25 - -
4neS-20Y pZ/18 36,15 12,90 33,10 12,90 30,04 14,07 - -
4Je-15Y rZ/24 44,84 14,09 41,29 14,09 37,75 15,51 34,20 16,23
4Je-22Y rZ/24 44,15 13,62 40,59 13,62 37,02 14,93 33,45 15,59
4He-18Y rZ/24 50,73 17,22 46,66 17,22 42,59 18,96 38,53 19,83
4He-25Y rZ/24 50,27 16,48 46,20 16,48 42,13 17,99 38,05 18,74
4ge-23Y rZ/24 56,63 21,00 52,00 21,00 47,38 23,09 - -
4ge-30Y rZ/24 55,93 19,38 51,32 19,38 46,70 21,02 - -
4Fe-28Y tZ/42 66,94 24,70 61,51 24,70 56,07 27,03 - -
4Fe-35Y tZ/42 66,63 24,16 61,19 24,16 55,75 26,36 - -
6Je-25Y tZ/42 63,83 21,32 58,79 21,32 53,75 23,37 - -
6Je-33Y tZ/42 62,64 20,47 57,58 20,47 52,51 22,26 47,44 23,15
6He-28Y tZ/42 71,04 25,98 65,28 25,98 59,52 28,46 - -
6He-35Y tZ/42 70,35 25,13 64,57 25,13 58,80 27,38 - -
6ge-34Y tZ/42 78,77 32,36 72,25 32,36 - - - -
6ge-40Y tZ/42 77,09 29,73 70,58 29,73 64,07 32,22 - -
6Fe-44Y tZ/42 89,23 39,44 81,62 39,44 - - - -
6Fe-50Y tZ/42 88,10 37,85 80,47 37,85 - - - -
TEMPERATURED'EVAPORATION 0°C SATURATED SUCTION TEMPERATURE VERDAMPFUNGSTEMPERATUR
Températureambiante Ambient temperatureUmgebungstemperatur
27°C 32°C 37°C 42°C
Q p Q p Q p Q pgFB-r kW kW kW kW kW kW kW kW
2FeS-2Y FZ/4 7,35 2,34 6,86 2,34 6,37 2,57 - -
2FeS-3Y FZ/4 7,15 2,37 6,54 2,37 5,92 2,68 - -
2eeS-2Y FZ/4 9,00 2,84 - - - - - -
2eeS-3Y FZ/4 8,69 2,82 7,96 2,82 7,22 3,08 - -
2deS-2Y HZ/8 10,87 3,43 10,19 3,43 - - - -
2deS-3Y HZ/8 10,55 3,37 9,67 3,37 8,79 3,71 - -
2ceS-3Y HZ/8 12,79 4,31 - - - - - -
2ceS-4Y HZ/8 12,25 4,28 11,23 4,28 - - - -
4FeS-3Y HZ/8 - - - - - - - -
4FeS-5Y HZ/8 13,04 4,62 11,91 4,62 - - - -
4eeS-4Y LZ/14 18,73 5,68 17,58 5,68 - - - -
4eeS-6Y LZ/14 18,11 5,55 16,62 5,55 15,14 6,15 - -
4deS-5Y LZ/14 21,58 6,90 - - - - - -
4deS-7Y LZ/14 20,82 6,84 19,15 6,84 17,48 7,56 - -
4ceS-6Y nZ/18 27,47 7,97 25,90 7,97 - - - -
4ceS-9Y nZ/18 26,88 8,08 24,83 8,08 22,78 9,04 - -
4VeS-7Y nZ/18 28,75 8,47 26,99 8,47 25,22 9,28 - -
4VeS-10Y nZ/18 28,17 8,16 25,90 8,16 23,62 9,00 - -
4teS-9Y nZ/18 33,52 10,48 - - - - - -
4teS-12Y nZ/18 32,42 10,32 29,79 10,32 27,16 11,40 - -
4peS-12Y pZ/18 39,02 11,57 - - - - - -
4peS-15Y pZ/18 37,70 11,65 34,59 11,65 31,47 12,78 - -
4neS-14Y pZ/18 44,46 14,20 - - - - - -
4neS-20Y pZ/18 42,73 14,25 39,23 14,25 - - - -
4Je-15Y rZ/24 54,35 15,09 51,22 15,09 - - - -
4Je-22Y rZ/24 52,56 14,78 48,47 14,78 44,38 16,41 40,29 17,23
4He-18Y rZ/24 61,66 18,50 58,07 18,50 - - - -
4He-25Y rZ/24 59,49 17,95 54,82 17,95 50,15 19,79 - -
4ge-23Y rZ/24 69,05 22,68 - - - - - -
4ge-30Y rZ/24 65,85 21,20 60,56 21,20 55,28 23,18 - -
4Fe-28Y tZ/42 81,40 26,51 - - - - - -
4Fe-35Y tZ/42 78,13 26,39 71,86 26,39 65,58 29,09 - -
6Je-25Y tZ/42 77,90 22,76 - - - - - -
6Je-33Y tZ/42 74,31 22,24 68,54 22,24 62,78 24,45 - -
6He-28Y tZ/42 86,93 27,90 - - - - - -
6He-35Y tZ/42 82,79 27,43 76,21 27,43 69,63 30,14 - -
6ge-34Y tZ/42 - - - - - - - -
6ge-40Y tZ/42 90,08 32,58 82,65 32,58 - - - -
6Fe-44Y tZ/42 - - - - - - - -
6Fe-50Y tZ/42 101,92 41,82 - - - - - -
PuissancefrigorifiqueQenkWPuissanceabsorbéePenkWPerformancesauR404Aavec10Ksurchauffe
Cooling capacity Q in kWInput Power P in kWPerformance data with R404A, 10K superheat
KälteleistungQinkWLeistungsaufnahmePinkWLeistungmitR404Abei10KÜberhitzung
appLication MoYenne teMperature MediuM teMPerAture APPlicAtion norMAlKÜHlung
14
SeLection et perForManceSselection and PerForMAnce dAtA
AusWAHl und leistungsdAten
appLication BaSSe teMperature loW teMPerAture APPlicAtion tieFKÜHlung
TEMPERATURED'EVAPORATION -40°C SATURATED SUCTION TEMPERATURE VERDAMPFUNGSTEMPERATUR
Températureambiante Ambient temperatureUmgebungstemperatur
27°C 32°C 37°C 42°C
Q p Q p Q p Q pgFB-B kW kW kW kW kW kW kW kW
2FeS-2Y dZ/4 1,01 0,98 0,88 0,98 0,76 0,98 0,63 0,97
2eeS-2Y dZ/4 1,29 1,08 1,12 1,08 0,95 1,00 0,79 0,96
2deS-2Y dZ/4 1,53 1,31 1,33 1,31 1,14 1,24 0,94 1,21
2ceS-3Y FZ/4 2,10 1,69 1,85 1,69 1,60 1,65 1,34 1,63
4FeS-3Y FZ/4 2,26 1,89 2,02 1,89 1,77 1,85 1,52 1,83
4eeS-4Y FZ/4 2,78 2,29 2,47 2,29 2,16 2,26 1,85 2,24
4deS-5Y HZ/8 3,35 2,74 2,98 2,74 2,61 2,72 2,24 2,72
4ceS-6Y HZ/8 3,85 3,20 3,41 3,20 2,98 3,17 2,54 3,15
4VeS-7Y HZ/8 3,62 2,84 3,16 2,84 2,70 2,74 2,24 2,69
4teS-9Y LZ/14 4,89 3,66 4,31 3,66 3,73 3,60 3,15 3,57
4peS-12Y LZ/14 5,20 3,96 4,54 3,96 3,88 3,65 3,22 3,49
4neS-14Y LZ/14 6,39 5,01 5,61 5,01 4,83 4,67 4,05 4,49
4Je-15Y nZ/18 8,01 6,16 7,07 6,16 6,14 5,94 5,20 5,83
4He-18Y nZ/18 9,44 7,29 8,38 7,29 7,33 7,17 6,27 7,11
4ge-23Y pZ/18 11,33 8,60 10,14 8,60 8,94 8,60 7,75 8,61
4Fe-28Y rZ/24 14,19 10,39 12,64 10,39 11,08 10,14 9,52 10,01
6Je-25Y pZ/18 11,69 8,83 10,33 8,83 8,96 8,48 7,60 8,30
6He-28Y rZ/24 14,56 10,64 12,94 10,64 11,31 10,32 9,68 10,16
6ge-34Y rZ/24 17,64 13,25 15,77 13,25 13,91 13,30 12,05 13,33
6Fe-44Y rZ/24 20,17 16,22 17,90 16,22 15,64 15,86 13,38 15,68
TEMPERATURED'EVAPORATION -35°C SATURATED SUCTION TEMPERATURE VERDAMPFUNGSTEMPERATUR
Températureambiante Ambient temperatureUmgebungstemperatur
27°C 32°C 37°C 42°C
Q p Q p Q p Q pgFB-B kW kW kW kW kW kW kW kW
2FeS-2Y dZ/4 1,41 1,17 1,25 1,17 1,08 1,19 0,92 1,20
2eeS-2Y dZ/4 1,77 1,28 1,56 1,28 1,34 1,23 1,13 1,21
2deS-2Y dZ/4 2,07 1,57 1,82 1,57 1,58 1,53 1,33 1,51
2ceS-3Y FZ/4 2,84 1,99 2,52 1,99 2,20 1,99 1,89 1,98
4FeS-3Y FZ/4 3,00 2,20 2,68 2,20 2,37 2,21 2,05 2,21
4eeS-4Y FZ/4 3,66 2,72 3,27 2,72 2,88 2,74 2,48 2,76
4deS-5Y HZ/8 4,43 3,24 3,96 3,24 3,49 3,29 3,02 3,31
4ceS-6Y HZ/8 5,10 3,82 4,54 3,82 3,99 3,85 3,43 3,86
4VeS-7Y HZ/8 4,95 3,47 4,36 3,47 3,77 3,46 3,18 3,45
4teS-9Y LZ/14 6,64 4,40 5,90 4,40 5,16 4,42 4,42 4,43
4peS-12Y LZ/14 7,16 4,80 6,31 4,80 5,47 4,59 4,62 4,49
4neS-14Y LZ/14 8,57 6,02 7,58 6,02 6,59 5,81 5,60 5,70
4Je-15Y nZ/18 10,82 7,26 9,64 7,26 8,45 7,18 7,27 7,14
4He-18Y nZ/18 12,58 8,61 11,24 8,61 9,90 8,64 8,56 8,65
4ge-23Y pZ/18 14,97 10,16 13,45 10,16 11,92 10,33 10,40 10,41
4Fe-28Y rZ/24 18,81 12,22 16,89 12,22 14,98 12,25 13,06 12,26
6Je-25Y pZ/18 15,62 10,54 13,90 10,54 12,19 10,42 10,47 10,37
6He-28Y rZ/24 19,50 12,56 17,44 12,56 15,39 12,54 13,33 12,53
6ge-34Y rZ/24 23,11 15,50 20,78 15,50 18,46 15,89 16,13 16,09
6Fe-44Y rZ/24 26,50 19,02 23,73 19,02 20,95 19,05 18,18 19,06
PuissancefrigorifiqueQenkWPuissanceabsorbéePenkWPerformancesauR404Aavec10Ksurchauffe
Cooling capacity Q in kWInput Power P in kWPerformance data with R404A, 10K superheat
KälteleistungQinkWLeistungsaufnahmePinkWLeistungmitR404Abei10KÜberhitzung
15
SeLection et perForManceSselection and PerForMAnce dAtA
AusWAHl und leistungsdAten
appLication BaSSe teMperature loW teMPerAture APPlicAtion tieFKÜHlung
TEMPERATURED'EVAPORATION -30°C SATURATED SUCTION TEMPERATURE VERDAMPFUNGSTEMPERATUR
Températureambiante Ambient temperatureUmgebungstemperatur
27°C 32°C 37°C 42°C
Q p Q p Q p Q pgFB-B kW kW kW kW kW kW kW kW
2FeS-2Y dZ/4 1,87 1,37 1,66 1,37 1,45 1,42 1,25 1,44
2eeS-2Y dZ/4 2,31 1,51 2,05 1,51 1,79 1,49 1,53 1,48
2deS-2Y dZ/4 2,67 1,85 2,37 1,85 2,07 1,85 1,77 1,85
2ceS-3Y FZ/4 3,69 2,30 3,30 2,30 2,91 2,35 2,52 2,37
4FeS-3Y FZ/4 3,86 2,55 3,47 2,55 3,08 2,60 2,69 2,63
4eeS-4Y FZ/4 4,68 3,19 4,20 3,19 3,71 3,28 3,23 3,32
4deS-5Y HZ/8 5,68 3,78 5,10 3,78 4,52 3,90 3,94 3,96
4ceS-6Y HZ/8 6,53 4,49 5,84 4,49 5,16 4,60 4,47 4,65
4VeS-7Y HZ/8 6,46 4,19 5,73 4,19 5,00 4,26 4,26 4,29
4teS-9Y LZ/14 8,70 5,21 7,78 5,21 6,85 5,34 5,93 5,40
4peS-12Y LZ/14 9,45 5,72 8,40 5,72 7,34 5,64 6,28 5,59
4neS-14Y LZ/14 11,09 7,12 9,87 7,12 8,65 7,07 7,43 7,05
4Je-15Y nZ/18 14,07 8,42 12,62 8,42 11,16 8,52 9,70 8,57
4He-18Y nZ/18 16,18 10,03 14,53 10,03 12,88 10,25 11,24 10,36
4ge-23Y pZ/18 19,15 11,86 17,26 11,86 15,37 12,23 13,49 12,41
4Fe-28Y rZ/24 24,20 14,18 21,87 14,18 19,54 14,51 17,21 14,67
6Je-25Y pZ/18 20,13 12,37 18,03 12,37 15,92 12,54 13,82 12,62
6He-28Y rZ/24 25,23 14,63 22,71 14,63 20,19 14,94 17,67 15,09
6ge-34Y rZ/24 29,43 17,96 26,59 17,96 23,74 18,73 20,89 19,11
6Fe-44Y rZ/24 33,76 22,04 30,41 22,04 27,05 22,53 23,70 22,77
TEMPERATURED'EVAPORATION -25°C SATURATED SUCTION TEMPERATURE VERDAMPFUNGSTEMPERATUR
Températureambiante Ambient temperatureUmgebungstemperatur
27°C 32°C 37°C 42°C
Q p Q p Q p Q pgFB-B kW kW kW kW kW kW kW kW
2FeS-2Y dZ/4 2,38 1,58 2,13 1,58 1,88 1,66 1,63 1,69
2eeS-2Y dZ/4 2,92 1,74 2,61 1,74 2,29 1,76 1,98 1,77
2deS-2Y dZ/4 3,34 2,15 2,98 2,15 2,62 2,20 - -
2ceS-3Y FZ/4 4,65 2,63 4,18 2,63 3,71 2,73 3,24 2,78
4FeS-3Y FZ/4 4,87 2,91 4,39 2,91 3,91 3,03 3,43 3,09
4eeS-4Y FZ/4 5,85 3,70 5,26 3,70 4,67 3,86 4,09 3,94
4deS-5Y HZ/8 7,12 4,36 6,41 4,36 5,71 4,56 5,00 4,66
4ceS-6Y HZ/8 8,14 5,22 7,32 5,22 6,49 5,42 - -
4VeS-7Y HZ/8 8,16 4,98 7,27 4,98 6,39 5,14 - -
4teS-9Y LZ/14 11,08 6,10 9,95 6,10 8,83 6,34 7,71 6,46
4peS-12Y LZ/14 12,08 6,71 10,79 6,71 9,51 6,77 8,22 6,80
4neS-14Y LZ/14 13,94 8,34 12,47 8,34 11,00 8,46 9,53 8,53
4Je-15Y nZ/18 17,79 9,66 16,04 9,66 14,28 9,96 12,53 10,11
4He-18Y nZ/18 20,25 11,57 18,27 11,57 16,28 12,01 14,30 12,22
4ge-23Y pZ/18 23,87 13,69 21,59 13,69 19,31 14,31 17,03 14,62
4Fe-28Y rZ/24 30,40 16,23 27,60 16,23 24,81 16,90 22,01 17,24
6Je-25Y pZ/18 25,23 14,36 22,72 14,36 20,20 14,82 17,68 15,04
6He-28Y rZ/24 31,84 16,80 28,80 16,80 25,77 17,48 22,73 17,81
6ge-34Y rZ/24 36,64 20,59 33,22 20,59 29,80 21,80 26,38 22,40
6Fe-44Y rZ/24 41,96 25,31 37,96 25,31 33,96 26,21 29,96 26,67
PuissancefrigorifiqueQenkWPuissanceabsorbéePenkWPerformancesauR404Aavec10Ksurchauffe
Cooling capacity Q in kWInput Power P in kWPerformance data with R404A, 10K superheat
KälteleistungQinkWLeistungsaufnahmePinkWLeistungmitR404Abei10KÜberhitzung
16
178,rueduFauge-Z.I.LesPaluds-BP115213782AubagneCedex-France-SiteInternet:www.profroid.comTél.+33442180500-Fax+33442180502-FaxExport:+33442180509
Le fabricant se réserve le droit de procéder à toutes modification sans préavis.L’imagemontréeenpagedecouvertureestuniquementàtitreindicatifetn’estpascontractuelle
Manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice.The cover photo is solely for illustration purposes and not contractually binding.
English version is a translation of the french original version which prevails in all cases.
Der Hersteller behält sich das Recht zu kurzfristigen Änderungen vor.Die Abbildung auf der Titelseite ist unverbindlich und dient lediglich der allgemeinen Information.
_PFI_ 3111Doc.Réf:BL_GFB_BITZER