bedrijfsvoorschriften ks 30-60 2005

27
BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN 2005 LUCHTVERHITTERS GENERATEURS D’AIR CHAUD WARMLUFTHITZER SPACE HEATERS KS 30 / KS 60 Bedrijfsvoorschriften Livret d’entretien Bedienungsanleitung Instructions manual

Upload: kusters-tho

Post on 25-Mar-2016

222 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

LUCHTVERHITTERS GENERATEURS D’AIR CHAUD WARMLUFTHITZER SPACE HEATERS KS 30 / KS 60 Bedrijfsvoorschriften Livret d’entretien Bedienungsanleitung Instructions manual

TRANSCRIPT

Page 1: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN 2005 LUCHTVERHITTERS

GENERATEURS D’AIR CHAUD WARMLUFTHITZER SPACE HEATERS

KS 30 / KS 60

Bedrijfsvoorschriften Livret d’entretien

Bedienungsanleitung Instructions manual

Page 2: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC

1

FABRIKANT - CONSTRUCTEUR - HERSTELLER - MANUFACTURER

BIEMMEDUE S.P.A.

**********************************

IMPORTEUR:

Kusters Technische Handelsonderneming BV L.J.Costerstraat 4 5916 PS Venlo

tel: 077-3540341 fax: 077-3510949

**********************************

Type’s

Modeles

Modelle

Model

� KS30

� KS-60

Bouwjaar : 2004

Alvorens de heater te gebruiken, is het noodzakelijk eerst zorgvuldig de

gebruiksaanwijzing te lezen. De fabrikant/importeur is niet aansprakelijk voor

schade aan goederen of personen ten gevolge van onjuist gebruik van de heater.

Avant d’utiliser le générateur, nous vous prions de lire attentivemet toutes les

instructions pour l’emploi, mentionnées ci-après, et d’en suivre scrupuleusement

les indications. Le constructeur n’est pas responsable pour les dommages aus

choses et/ou personnes dus à une utilisation impropre de l’appareil.

Bevor der Warmlufterhitzer eingesetzt wird ist folgende Bedienungsanleitung zu

lesen und zu beachten. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für eventuelle

Sach- oder Personenschaden durch unsachgemässe Verwendung des Gerätes.

Befor using the heater, read and understand all instructions and follow them carefully. The manufacturer isn’t responsible for damages to goods or persons, due to an improper use of units.

Page 3: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC

2

� LET OP !

Als de stroom uitvalt, moet de kachel handmatig gereset worden: • Bedieningspaneel ( voorzijde ) verwijderen ( 5 parkers )

• Op het rechtse grijze kastje bevindt zich een knop ( 5 ) Blz. 4

• deze knop verwijderen ( schroefdraad ) en pinnetje indrukken ( d.w.z. oververhittings- thermostaat ontgrendelen ).

De KS moet na het uitzetten nog ± 3 minuten nakoelen. Dus NOOIT onmiddelijk na het uitzetten de stroomtoevoer afzetten ( stekker laten zitten )

Page 4: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC

3

KS-30 KS-60 GARAGE UITVOERING

Volgens art. 18 van het Veiligheidsbesluit voor fabrieken of werkplaatsen mag in lokalen, waar door de aard van het bedrijf gevaar voor ontploffing of brand bestaat, geen open verbinding bestaan tussen de verbrandingskamer van het toestel en de ruimte waarin het gevaar bestaat voor het zich snel uitbreiden van brand of explosie.

GARAGE UITVOERING Om aan deze voorwaarden te voldoen, dient men de volgende punten in acht te nemen.

KS 30 - 60 Garageuitvoering

1. Op de brander zit een aansluiting voor de branderluchtaanzuigpijp Ø80.

2. Branderlucht dient van buiten te worden aangezogen.

3. De maximale lengte van de branderluchtaanzuiging is 6 mtr; indien langer dan pijp Ø100mm gebruiken

4. De schoorsteen dient een vrije uitblaas te hebben

5. De opening van de branderlucht-aanzuiging dient altijd obstakelvrij te zijn

6. Na montage van de branderlucht-aanzuigkast, dient de afstelling van de brander gecontroleerd te worden

Page 5: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC

4

BEDIENINGSTABEL TABLEAU DE COMMANDE KONTROLL TAFEL CONTROL BOARD

FIG 1

1.Schakelaar verwarmen-uit-ventileren Commutateur chauffage stop-ventilation Schalter heizung-stop-lüftung Control knob heat-stop-ventilation

6. Ventilatorthermostaat Thermostat ventilateur Luftregler Fan thermostat

2.Ruimtethermostaat Thermostat d’ambiance Raumthermostat Room thermostat

7. Ventilator Ventilateur Ventilator Fan

3.Brander Bruleur Brenner Burner

8. Warmtewisselaar Exchangeur Austauscher Heat exchanger

4.Olietank Reservoir Oeltank Fuel tank

9. Branderkamer Chambre de combustion Brennkammer Cimbustion chamber

5.Oververhittingsthermostaat Hand-reset L Thermostaat de secutite rearmement man. L Sicherheitsthermostat man. entriegelung L Limit Thermostat Manual restart L

10.Uitblaaskap verstelbaar Plenum rotatif Verstellbarer Ausblaskopf Adjustable air head

Page 6: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC

5

Technische gegevens Caracteristiques techniques Technische daten Technical specifications

Types KS30 KS-60

• Capaciteit

• Puissance thermique max

• Wärmeleistung max

• Heating Output max

Kcal/h 30.000 60.000

• Luchtverplaatsing

• Débit d’air

• Nenn Luftleistung

• Air output

m3/h 2.400 4.000

• Elektrische aansluiting

• Alimentation electrique

• Netzanschluss

• Power supply

Fase

Volt

Freq (HZ)

1

220-240

50

1

220-240

50

• Brandstof

• Combustible

• Brennstoff

• Fuel

GASOLIE

HBO1

GASOLIE

HBO1

• Brandstofverbruik

• Consommation

• Brennstoff Verbrauch

• Fuel consumption

Kg / h

ltr / h

2,93

3,55

5,9

7,0

• Vermogen opname

• Puissance électrique

• Leistungsaufnahme

• Total Power consumption

W 677 1710

• Statische druk

• Pression statique disponible

• Verfügbare Stat. Pressung

• Available static press

Mbar 0,5 0,5

• Rookgasweerstand

• Contre pression fumée

• Rauchgaswiderstand

• Burned gasses pressure

Mbar 1 1

• Schoorsteentrek

• Tirage minimum nécessaire

• Erforderlicher Kaminzug

• Compulsary flue draft

Mbar 0,1 0,1

• Schoorsteen diameter

• Diametre sortie fumees

• Abgasrohr durchmesser

• Fue diameter

mm 150 150

• Lucht uitlaat diameter

• Diametre sortie air

• Warmluftausblasstutzen

• Ait outlet diameter

mm 400 500

• Ventilator thermostaat

• Tempdémarrage ventilateur

• Ventilator thermostaat

• Fan starting temperature

ºC 30 35

• Maximaal thermostaat

• Temp. limite de sécurité

• Temperaturwächter

• Safety limit temp setting

ºC 95 95

• Geluid op 1mtr

• Niveau sonore a 1mtr

• Geräuschpegel a 1mtr

• Noise leve at 1 mtr

dBa 64,9 71,9

• Tankinhoud

• Capacité reserve

• Tank Inhalt

• Tankcapacity

Ltr 65 65

• Afmetingen

• Dimensions

• Masse

• Dimensions

LxBxH

mm

900x510x1980 1050x600x2000

• Gewicht

• Poids

• Gewicht

• Weight

Kg 135 165

Page 7: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 6

BESCHRIJVING KS Luchtverhitters zijn geschikt voor het verwarmen van middelgrote tot grote ruimten. Ze worden gebruikt voor vaste opstelling. De lucht wordt verwarmd d.m.v. verbranding in de branderkamer (warmte-wisselaar). Deze warmte-wisselaar moet tevens aangesloten worden op een schoorsteen. Door de ventilator wordt koude lucht over de warmte-wisselaar geblazen die daardoor verwarmd wordt. De uitblaaskap (zie Fig. 1) is draaibaar naar links en rechts. Tevens zijn de uitblaasschoepen naar boven en beneden te verstellen.

Let op! Als de luchtverhitter in bedrijf is, dient men ervoor te zorgen dat de uitblaasschoepen geopend zijn. Dit is om oververhitting te voorkomen.

Let op! Alleen door de fabrikant geleverde materialen mogen gebruikt worden. Indien er iets anders wordt gebruikt, is het CE-keur niet meer van toepassing. Deze luchtverhitters zijn tevens voorzien van een bestaande olietank (zie Fig. 1, nr. 4). Er zijn 3 ingebouwde beveiligingen die in werking gesteld worden bij een storing: 1. De branderautomaat welke op de brander gemonteerd is, zorgt ervoor dat bij

vlamstoring de brander uitgeschakeld word. De rode lamp van de brander automaat gaat branden, deze is tevens de reset knop.

2. De oververhittings-thermostaat L ( zie fig. 1 nr. 5 blz. 4 ) schakelt de luchtverhitter bij oververhitting geheel uit.

3. De minimaal thermostaat ( zie fig. 1 nr. 6 blz 4 ) schakelt de ventilator motor aan / uit bij ± 30ºC..

Indien één van bovengenoemde storingen optreden, dient men zorgvuldig te controleren en de desbetreffende voorzorgsmaatregelen te treffen (zie storingslijst).

ALGEMEEN ADVIES Bij installatie en gebruik van de luchtverhitter dient er gehandeld te worden volgens de geldende voorschriften: • U dient de instructies uit het instructieboekje zorgvuldig op te volgen. • De luchtverhitter mag niet geplaatst worden in explosie-gevaarlijke ruimten. • Binnen een bereik van 3 meter vanaf de luchtverhitter mogen geen brandbare • materialen opgeslagen worden. De luchtverhitter dient te zijn voorzien van een schoorsteen en een stopcontact met

randaarde. • Bij ingebruikname alles controleren. Na het uitschakelen van de luchtverhitter deze eerst laten afkoelen.

VENTILEREN

LET OP! Vergeet niet te ventileren. Bij gebrek aan verse lucht, kan er een onvolledige verbranding optreden,

waarbij het zeer giftige koolmonoxide vrijkomt. Handel volgens bijgevoegde voorschriften en houdt steeds rekening met de

eisen van de arbeidsinspectie. Neem contact op met uw brandassuradeur en handel indachtig hun voorschriften Verder dient u de bedrijfsvoorschriften in acht te nemen, met name: • Controleren of de luchttoevoer voldoende is. Indien er niet voldoende lucht wordt

aangezogen, kan de oververhittingsthermostaat (L) worden uitgeschakeld (zie storingstabel).

Let op!

Page 8: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 7

STROOMAANSLUITING EN BESTURING Alle luchtverhitters zijn uitgerust met ingebouwde beveiligingen: branderautomaat, ventilator-thermostaat en een oververhittings-thermostaat met een resetknop (Fig. 1, nr. 5). Ruimtethermostaat (Fig. 1, nr. 2) blz. 4.

DE LUCHTVERHITTER DIENT AANGESLOTEN TE WORDEN DOOR

GEKWALIFICEERD PERSONEEL! INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN: 1. Stroomaansluiting controleren. 2. Luchtverhitter kan op aparte olietank aangesloten worden, middels één leiding met

Flow-Control (optie). 3. Branderaanzuiglucht kan gemonteerd worden als dit noodzakelijk is. 4. Schoorsteen monteren met maximaal één bocht van 90 graden. Bij meerdere bochten,

45 graden bochten gebruiken. Maximale lengte van de schoorsteen is 4 mtr.

Let op! Het stopcontact dient geaard te zijn!

Aansluiting van de schoorsteen. Een goede verbranding hangt af van een goede schoorsteen. 1. De schoorsteen zo kort mogelijk houden in verticale richting. Tevens de opgegeven

diameter van de schoorsteen aanhouden.( zie Techn.gegevens blz. 5) 2. Maximaal 1 bocht van 90 graden gebruiken. Daarna alleen bochten van 45 graden

gebruiken. 3. Elke luchtverhitter op een aparte schoorsteen aansluiten. 4. De schoorsteen diameter NOOIT kleiner maken. Groter maken mag wel.

Rookgasanalyse. Dit wordt gecontroleerd met speciale meetapparatuur via een gat in de schoorsteen (fig. 2). Na de meting het gat afplakken met hittebestendige plakband. Bovenstaande rookgasanalyse dient jaarlijks bij de onderhoudsbeurt te gebeuren door gekwalificeerd personeel!

Fig. 2

Page 9: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 8

Gebruiksaanwijzing inbedrijfstelling Bij het aanzetten van de luchtverhitter het volgende in acht nemen: • Bedrijfsschakelaar (1) in positie {1} zetten. • Thermostaat instellen op gewenste temperatuur ( brander begint te werken ) • Na enige minuten komt de ventilator automatisch in bedrijf. • Als de betreffende ruimte op temperatuur is, schakelt de brander uit. Na enige

minuten schakelt de ventilator vanzelf uit. • Bij temperatuurdaling schakelt de luchtverhitter automatisch aan. Let op! Als de luchtverhitter bij de eerste en tweede keer niet start, kan er lucht in de olieleiding zitten, brander automaat resetten ( na 3 maal de storingsanalyse raadplegen ).

Uitzetten luchtverhitter • Bedrijfsschakelaar (1) in positie “0” zetten. • Daarna volledig laten afkoelen. • Voor alleen ventileren bedrijfsschakelaar (1) in positie {2} zetten. • Luchtverhitter helemaal uitschakelen op positie {0}. Let op! Als de luchtverhitter in bedrijf is, nooit de stroom afsluiten of de stekker uit het stopcontact halen.

Onderhoud ( zie fig. 4 ) Voor een goede werking van de luchtverhitter dient u 1 x per jaar onderhoud te laten plegen. 1. Olietank (b) reinigen. 2. Schoorsteen demonteren en reinigen. 3. Achterplaat warmtewisselaar (e) demonteren en warmtewisselaar met rageborstel

reinigen. 4. Schoonmaakluik (d) demonteren en reinigen. 5. Brander (a) demonteren en geheel schoonmaken, nozzle vervangen en

schoepenventilator schoonmaken. 6. Brander opnieuw monteren en afstellen. 7. Achterplaat (c) demonteren en ventilatorschoepen (f) schoonmaken. 8. Alles weer monteren 9. Rookgasanalyse maken.

Fig. 3

Page 10: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 9

STORINGEN EN EVENTUELE OPLOSSINGEN

Storing Oorzaak Oplossing

Luchtverhitter

schakelt niet aan

• geen stroom

• zekering stuk

• bedieningsschakelaar staat

verkeerd

• Instelling ruimtethermostaat

te laag

• Brander storing

• Thermostaat L1 onder-

broken

• voeding controleren

• zekering vervangen

• bedieningsschakelaar controleren en in

goede positie plaatsen

Ruimte thermostaatinstelling

controleren

• Resetknop drukken

• Thermostaat resetten ( zie pag. 2)

Branderstoring • Branderstoringslampje

brand

• Olietank leeg

• Olie verstuiver verstopt

• Geen ontsteking

• Resetknop indrukken.

• Oliepeil controleren op voldoende olie.

• Olieverstuiver vervangen

• Ontsteking controleren

Ventilator schakelt niet

aan

• Minimaal thermostaat

• Kondensator ventilatormotor

defekt

• Ventilatormotor defekt

• Minimaal thermostaat controleren,

opnieuw instellen of vervangen ( zie

techn.gegevens op blz. 5 )

• Kondensator vervangen

• Motor vervangen

Onvoldoende warmte • V-snaar slipt

• Verstopte oliefilters

• Te lage oliedruk

• Schoepen ventilator vervuild

• Warmte wisselaar en

schoorsteen vervuild

• V-snaar controleren, bijstellen of

vervangen

• Filters reinigen of vervangen

• Oliedruk controleren en bijstellen

• Schoepen reinigen

• Warmte wisselaar en schoorsteen

reinigen met raagborstel

1 x PER JAAR ONDERHOUDSBEURT LATEN UITVOEREN DOOR

GEKWALIFICEERD PERSONEEL, TEVENS EEN ROOKGASANALYSE

UITVOEREN

Page 11: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 10

POMPINSTELLING: DANFOSS BFP 11 R3 POMP

Werking van de brandstof pomp

De brandstofpomp is voorzien van een drukregelaar en een magneetventiel. De

brandstofpomp wordt vanuit de brandstoftank via een filter aangezogen en door de

magneetklep naar de nozzle geperst. De overtollige brandstof wordt via de retourleiding

naar de brandstoftank afgevoerd.

1. Brandstof aanvoer`

2. Brandstof retour

3. Aansluiting drukmeter

4. Aansluiting vacuummeter

5. Drukregelaar

6. Persleiding nozzle

Fig. 5

AFSTELLEN VAN DE BRANDSTOFPOMP

1. Verwijder schroef nr. 3.

2. Start de brander totdat er olie zonder lucht uit de pomp stroomt.

3. Stop de brander

4. Bevestig de drukmeter in positie nr. 3

5. Stel de druk ( 5 ) op de vereiste waarde af. ( Met de klok meedraaien verhoogt de

druk; tegen de klok in verlaagt de druk ). De druk van deze brandstofpomp is

regelbaar van 7 tot 14 Bar. Stel de druk echter niet onder 10 Bar af

TECHNISCHE GEGEVENS

Viskositeitsbereik :1,3 - 18mm2/sec. (cSt) bij 20ºC

Toerental :2400 - 3600 min -1 (omw./min)

Drukbereik :5 - 15 bar (kg/cm2)

Bij een leidingsysteem gebruik maken van “flow-control”

FILTER REINIGEN Zie fig. 3

Indien de brandstofpomp is voorzien van flexibele leidingen, is het

eenvoudig de pomp te openen voor het reinigen van het brandstof-filter. De

imbusbouten (4mm) kunnen uit het pomphuis verwijderd worden (1). Let op

de pakkingringen! De pompdeksel kan nu verwijderd worden. Het

brandstoffilter kan nu verwijderd en schoongemaakt worden. Bij het in

elkaar zetten dient er gelet te worden op eventuele vervuiling van de

pakkingringen!

Page 12: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 11

FIJNINSTELLING LUCHT GROFINSTELLING LUCHT

Demontage branderpijp:

FIG.7

KS-30 KS-60 KS-30 KS-60

12,5 mm 12,5mm stand 2 stand 2,5

LET OP:

Deze standen moeten worden aangepast, als er een

branderaanzuig-luchtpijp word gemonteerd!

Page 13: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 12

Montage brander

KS 60 Max 8 Snorkel

Branderpijp Demonteren

KS 60 Met brander Max 8 snorkel

Page 14: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 13

Branderlucht afstelling Fijn

De lucht afstelling fijn moet afgesteld zijn op stand 4 zie nozzlestang

Branderlucht afstelling Grof

De lucht afstelling grof moet afgesteld zijn op 2,25

AFSTELLING ONTSTEKINGSPENNEN

Page 15: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 14

Fig. 8 Demontage nozzles 1. Afdekplaat verwijderen 2. Ontstekingskabels verwijderen 3. Persleiding losdraaien 4. Regelaar nozzlestang losdraaien 5. Brander losmaken 6. Branderpijp demonteren 7. Stuwplaat met nozzlehouder verwijderen 8. Nozzle verwijderen

Nozzle schema

KS30 KS-60

Afstelling:

brandstofpomp 13,5 bar 10,5 bar

Nozzle (standaard DANFOSS)

Nozzle Max 8 snorkel

0,65 60ºS 1,25 60ºS

1,25 60º Steiner

Page 16: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 15

ELEKTRISCH SCHEMA

SCHEMA ELECTRIQUE

SCHALTSCHEMA

WIRING DIAGRAM

Fig. 9

MV Ventilator motor

Moteur de ventilator

Ventilator motor

Fan motor

RV Schakelaar Verwarmen-Uit-Ventileren

Commutateur chauffage-stop-ventilation

Schalter Heizung-Stop-Lüftung

Control knob heat-stop-ventilation only

L Oververhittingsthermostaat Hand-reset

Thermostaat de secutite rearmement man.

Sicherheitsthermostat man. entriegelung

Overheat Thermostat Manual restart

BR Brander motor

Bruleur

Brenner

Burner

F Ventilatorthermostaat

Thermostat ventilateur

Luftregler

Fan thermostat

TA Ruimte thermostaat stekker

Prise thermostat d’ambiance

Raumthermostat steckdose

Room thermostat plug

Page 17: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 16

Page 18: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 17

Page 19: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 18

Page 20: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 19

Page 21: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 20

Page 22: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 21

Page 23: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 22

Page 24: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 23

Page 25: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 24

Page 26: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 25

Page 27: BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005

G:\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 30-60 2005.DOC 26