automatic tyre changer - technotire · • smontagomme automatico con palo ribaltabile...

4
A2015 segui Corghi - follow Corghi Smontagomme automatico per autovetture, trasporto leggero e motoveicoli Automatic tyre changer for cars, lightweight transport vehicles and motor vehicles

Upload: vannguyet

Post on 16-Sep-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

A2015

segui Corghi - follow CorghiCORGHI S.p.A. a NEXION GROUP COMPANY - Strada Statale 468 n° 9 - 42015 CORREGGIO - R.E. - ITALYTel. ++39 0522 639.111 - Fax ++39 0522 639.150 - www.corghi.com - [email protected]

Smontagomme automatico per autovetture, trasporto leggero e motoveicoli

Automatic tyre changer for cars, lightweight transport vehicles and motor vehicles

A2015Affidabilità, imbattibile rapporto qualità/prezzo e ampia disponibilità di versioni sono le ragioni del sucesso dell’ A2015 e visto l’aumento delle sue principali caratteristiche tecniche (diametro max ruota) potranno so-lamente contribuire ed essere un ulteriore arma di successo e di rilancio di questa attrezzatura sul mercato. L’ A2015 vuole rimanere tra i prodotti Corghi più richiesti. Il funzionamento è automatico con il palo ribalta-bile pneumaticamente e l’autocentrante da 20” ed è adatto a montare e smontare ruote da autovetture, veicoli commerciali leggeri e moto.

Il palo ribaltabile pneumaticamente abbinato ad un’altezza da terra del piatto autocentrante di soli 665 mm assicurano massima praticità e rapidità durante le operazioni di montaggio e smontaggio.

La torretta di serie sulla macchina è stata progettata per salvaguardare anche i cerchi più delicati, utilizzando particolari in plastica intercambiabili per le superfici interne in con-tatto col cerchio durante il montaggio/smon-taggio del pneumatico.

Inoltre, per tutelare al massimo il cerchio, vengono fornite in dotazione le protezioni in plastica per tutti quei particolari che potreb-bero danneggiare il cerchio durante le varie fasi di lavoro, come le griffe dell’autocentran-te, la paletta stallonatrice e la leva alza talloni.

Particolari come le griffe in fusione più alte e le punte di bloccaggio intercambiabili testimoniano l’attenzione per l’ergonomia, la sicurezza e l’economia di esercizio.

Infine, il nuovo design dei carter inseriti sul frontale ed alla base del palo ribaltante della macchina sottolineano un look più innovativo ed ergonominco dell’attrezzatura.

Reliability, unbeatable quality/price ratio and the choice of a wide selection of versions are the reasons for the success of the A2015, and now the enhancement of its main technical characteristics (max wheel diameter) is sure to help it achieve further success through a major re-launch. The A2015 aims to retain its status as one of Corghi’s most popular products.

Operation is automatic with pneumatically operated tilting column and 20” turntable, ideal for mounting and demounting car, van and motorcycle wheels.

The pneumatic tilting column combined with the turntable just 665 mm above the ground ensure unrivalled speed and convenience during mounting and demounting operations.

The mount/demount head fitted on the machine as standard is designed to protect even the most delicate rims, through the use of interchangeable plastic parts for the inner surfaces in contact with the rim during tyre mounting/demounting.

What’s more, for maximum rim protection, the machine comes complete with plastic guards for all parts which might dama-ge the rim during the various working stages, such as the turntable clamps, the bead breaking shoe and the bead lifting lever.

Details such as the taller cast clamps and interchangeable clamping zones reflect the priority given to ergonomics, safety and low operating costs.Last but not least, the new design of the casings on the front of the machine and at the base of its tilting column give a more innovative look and improved ergonomics.

• Smontagomme automatico con palo ribaltabile pneumaticamente e autocentrante da 20”

• Automatic tyre changer with pneumatic tilting column and 20” turntable

• Altezza da terra del piatto autocentrante di 665 mm • Turntable 665 mm above the ground

• Appoggi scorrevoli con punte di bloccaggio intercambiabili • Sliding supports with inter-changeable clamping zones

• Griffe in fusione più alte per un miglior bloccaggio del cerchio dall’interno e dall’esterno • Taller cast clamps for better rim clamping from inside and outside

• Interno ed esterno griffe totalmente protetti con pro-tezioni in plastica per non danneggiare i cerchi più deli-cati • Inside and outside of clamps totally protected by plastic guards to prevent damage to the most delicate rims

• Autocentrante con doppio cilindro pneumatico in grado di bloccare saldamente ogni tipo di cerchio • Turntable with two pneumatic cylinders capable of clamping any types of rim securely

• Palo porta braccio ribaltabile pneumaticamente ad elevata rigidità torsionale in tutte le posizioni di lavoro • Pneumatically-operated tilting arm support column with high torsional rigidity in all working positions

• Braccio orizzontale telescopico per un rapido posizionamento della torretta rispetto al cer-chio •Telescopic horizontal arm for rapid positioning of the head in relation to the rim

• Bloccaggio pneumatico simultaneo del braccio orizzontale e di quello verticale porta torretta con posizionamento automatico di quest’ultima nella posizione ideale di lavoro •Simultaneous pneumatic locking of horizontal and vertical head arms, with automatic head positioning in the ideal working position

• Torretta con particolari in plastica intercambiabili per la salvaguardia dei cerchi • Head with interchangeable plastic parts to protect rims

• Gruppo stallonatore con cilindro pneumatico in acciaio inox •Bead breaking unit with pneu-matic cylinder in stainless steel

• Appoggio stallonatore fisso • Fixed bead breaker support

• Protezioni in plastica di serie per paletta stallonatri-ce e leva alzatalloni • Available with traditional infla-tion or T.I. bead insertion and inflation system

• Disponibile con gonfiaggio tradizionale o con siste-ma di intallonatura e gonfiaggio T.I. • Available with traditional inflation or T.I. bead insertion and inflation system

• Disponibile nelle versioni con alimentazione elettri-ca o pneumatica e nella versione DV con motore a dop-

pia velocità • Available in electrically or pneumatically operated versions and in DV version with two-speed motor

segui Corghi - follow CorghiCORGHI S.p.A. a NEXION GROUP COMPANY - Strada Statale 468 n° 9 - 42015 CORREGGIO - R.E. - ITALYTel. ++39 0522 639.111 - Fax ++39 0522 639.150 - www.corghi.com - [email protected]

Per a

iuta

re il

pia

neta

ott

imiz

zand

o il

cons

umo

di c

arta

, i n

ostr

i cat

alog

hi s

ono

cons

ulta

bili

sul

sito

ww

w.c

orgh

i.com

. Un

a st

ampa

res

pons

abile

aiu

ta a

pre

serv

are

l’am

bien

te.

To p

rote

ct th

e pl

anet

and

redu

ce p

aper

usa

ge, o

ur c

atal

ogue

s ar

e vi

ewab

le o

nlin

e at

the

web

site

ww

w.c

orgh

i.com

. Prin

ting

resp

onsi

bly

cont

ribut

es to

sav

ing

the

envi

ronm

ent.

DATI TECNICI

TECHNICAL DATA

autocentrante capacità di bloccaggio interno inside clamping capacity da 13” a 23” from 13” to 23”

turntable capacità di bloccaggio esterno outside clamping capacity da 10” a 20” from 10” to 20”

diametro massimo pneumatico maximum tyre diameter 1100 mm / 43” 1100 mm / 43”

larghezza massima pneumatico maximum tyre width 305 mm / 12” 305 mm / 12”

coppia di rotazione rotation torque 1200 Nm 1200 Nm

coppia di rotazione versione DV DV version rotation torque 1300 Nm 1300 Nm

velocità di rotazione rotation speed 8 rpm 8 rpm

velocità di rotazione versione DV DV version rotation speed da 6 a 15 rpm from 6 to 15 rpm

altezza da terra height above the ground 665 mm 665 mm

stallonatore tipologia type Braccio fisso Fixed arm

bead breaker apertura massima maximum opening 320 mm 320 mm

forza paletta shoe force 15.500 N 15500 N

appoggio support fisso fixed

utensile campo di lavoro working range da 8” a 24” from 8” to 24”

tool palo column ribaltamento pneumatico pneumatic tilting

bloccaggio torretta head clamping pneumatico pneumatic

alimentazione elettrica 3ph electrical 3ph 230/400 V - 0,75 kW 230/400 V - 0.75 kW

power supply elettrica 1ph electrical 1ph 110/230 V - 0,75 kW 110/230 V - 0.75 kW

elettrica 1ph versione DV electrical 1ph DV version 230 V - 0,75 kW 230 V -0.75 kW

pneumatica pneumatic a richiesta on request

pressione di esercizio 10 bar 10 bar

operating pressure

peso max max 235 kg 235 kg

weight

Questo prodotto è stato omologato da: This product is approved by:

Foto

grafi

e, c

arat

teris

tiche

ed

i dat

i tec

nici

non

son

o vi

ncol

anti,

pos

sono

sub

ire m

odifi

che

senz

a pr

eavv

iso.

The

man

ufac

ture

r re

serv

es th

e rig

ht to

mod

ify th

e fe

atur

es o

f its

pro

duct

s at

any

tim

e.

Code

DPC

G000

367

05/2

011