augmented paper + quick start guide - montblanc.com · kurzanleitung guide de démarrage rapide...
TRANSCRIPT
KurzanleitungGuide de démarrage rapideGuida di avvio rapidoGuía de inicio rápidoGuia de Início RápidoКраткое руководство퀵 스타트 가이드
クイックスタートガイド
Augmented Paper +
Quick Start Guide
Augmented Paper + | Quick Start Guide
2
Augmented Paper +Overview
Augmented Paper + ÜbersichtPrésentation de l’Augmented Paper +Panoramica Augmented Paper +Introducción de Augmented Paper +Augmented Paper + IntroduçãoУстройство Виртуальная Бумага. Комплектация어그멘티드 페이퍼 + 개요Augmented Paper + の概要Augmented Paper + Augmented Paper +
Leather envelopeLederhülleÉtui en cuirCustodia in pelle Funda de pielCapa de couroКожаный конверт레더 엔벨로프レザーエンベロップ
NotepadNotizblockBloc-notesBlocco noteBloc de notasBloco de notasБлокнот노트패드メモ帳
Writing InstrumentSchreibgerätInstrument d’écritureStrumento da scritturaArtículo de escrituraInstrumento de EscritaПишущий инструмент필기구筆記具
Augmented Paper + | Quick Start Guide
3
Augmented Paper +Overview
Augmented Paper + ÜbersichtPrésentation de l’Augmented Paper +Panoramica Augmented Paper +Introducción de Augmented Paper +Augmented Paper + IntroduçãoУстройство Виртуальная Бумага. Комплектация어그멘티드 페이퍼 + 개요Augmented Paper + の概要Augmented Paper + Augmented Paper +
Ballpoint refillsKugelschreiberminenRecharges pour stylo bille Refi ll per penna a sfera Recambios para esferógrafoRecargas da esferográfi caЗапасные стержни для шариковой ручки볼펜 리필ボールペンリフィル
TweezersPinzettePinces PinzettePinzasPinçasПинцет핀셋ピンセット
Charging cableLadekabelCâble de rechargeCavo di ricaricaCable de cargaCabo do carregadorКабель для зарядки충전 케이블充電ケーブル
Augmented Paper + | Quick Start Guide
4
Getstarted
Los geht’s!DémarrerIniziareComenzarVamos Começar!Запуск устройства시작開始する
Thanks for purchasing the Montblanc Augmented Paper +. Visit www.montblanc.com/augmented-paper for support and more information.
Vielen Dank, dass du dich für ein Montblanc Augmented Paper + entschieden hast. Auf unserer Website www.montblanc.com/augmented-paper fi ndest du weitere Informationen, sowie einen Hilfebereich.
Merci d’avoir acheté l’AugmentedPaper + Montblanc. Pour plus d’infor-mations ou si vous avez besoin d’aide, rendez vous sur la page www.montblanc.com/augmented-paper.
La ringraziamo per aver acquistatoMontblanc Augmented Paper +. Visitiwww.montblanc.com/augmented-paper per assistenza e ulteriori informazioni.
Gracias por adquirir el AugmentedPaper + de Montblanc. Visita www.montblanc.com/augmented-paper para más información y soporte.
Obrigado por adquirir o Montblanc Augmented Paper +. Visite www.montblanc.com/augmented-paperpara assistência e mais informações.
Благодарим Вас за приобретение устройства «Виртуальная Бумага» Montblanc. Посетите www.montblanc.com/augmented-paperдля технической поддержки и получения дополнительной информации.
몽블랑의 어그멘티드 페이퍼를 구매해 주셔서 감사합니다. 자세한 정보와 지원이 필요하시면, www.montblanc.com/augmented-paper에서 확인하실 수 있습니다.
Montblanc Augmented Paper + をご購入いただき、ありがとうございます。サポートおよび詳細は、www.montblanc.com/augmented-paper にアクセスしてください。
Augmented Paper +www.montblanc.com/augmented-
paper
Augmented Paper +www.montblanc.com/augmented-
paper
Augmented Paper + | Quick Start Guide
5
Insert Notepad &Writing Instrument
Notizblock & Schreibgerät einfügenInsérer le bloc-notes et l’instrument d’écritureInserisci il blocco note e lo strumento di scritturaInsertar bloc de notas y artículo de escrituraInserir o bloco de notas e o instrumento de escrita Вставьте блокнот и пишущий инструмент노트패드와 필기구의 장착メモ帳と筆記具を挿入する
Augmented Paper + | Quick Start Guide
6
Charging LadenChargementIn caricaCargandoA carregarЗарядка충전充電中
EinschaltenAllumerAccendereEncender LigarВключение켜기電源オン
Switch on
1. Charging
2. Switch on
Augmented Paper + | Quick Start Guide
7
Get App Die App herunterladenTélécharger l’applicationScaricare l’appObtener aplicaciónBaixe a AppУстановите приложение앱 다운로드アプリを取得
Download and launch the “Montblanc Hub” App from the App Store or Play Store.
Du kannst die „Montblanc Hub“ App im App Store oder Play Store herunterladen.
Téléchargez et lancez l’application « Montblanc Hub » depuis l’App Store ou le Play Store.
Scaricare e avviare l’app “Montblanc Hub” dall’App Store o dal Play Store.
Descargue y lance la aplicación Montblanc Hub del App Store o Play Store.
Faça o download e aceda ao “Montblanc Hub” App nas lojas da App Store ou Play Store.
Скачайте и запустите приложение Montblanc Hub из App Store или Play Store.
앱 스토어나 플레이 스토어에서 ’몽블랑의 어그멘티드 페이퍼’를 다운로드하고 앱을 시작하세요.
App StoreまたはPlay Store から、“Montblanc Hub” アプリをダウンロードし、起動してください。
App Store Play Store Hub
App Store Play StoreHub
Augmented Paper + | Quick Start Guide
8
Writing SchreibenÉcritureScritturaEscrituraA escreverПроцесс письма필기筆記
Press button for next pageDrücke den Knopf auf deinem Augmented Paper + um zur nächsten Seite zu gelangen.Appuyez sur le bouton pour aller à la page suivante.Premere il pulsante per passare alla pagina suc-cessiva.Pulse el botón para la página siguiente.Pressione o botão para a próxima página.Нажмите кнопку для переноса текста.다음 페이지로 가려면 버튼을 누르세요.ボタンを押して次ページへ進む。
Augmented Paper + | Quick Start Guide
9
Features
Foldable 360 ° degrees360° Grad faltbarPliable à 360°Pieghevole a 360°Plegable 360° grados360 graus dobráveisСгибающийся на 360°360°도 접이가능360度折りたたみ式
360360
The leather envelope can be comple-tely folded to save working space.Der Lederumschlag kann komplett gefaltet werden, um Platz zu sparen.
L’étui en cuir peut être complètement plié pour économiser de l’espace de travail.
La busta in pelle può essere completamente piegata per risparmiare spazio di lavoro .
La funda de piel se puede plegar completamente para ahorrar espacio de trabajo.
O envelope de couro pode ser completamente dobrado para economizar espaço de trabalho.
Кожаный конверт можно полностью сложить, чтобы сэкономить рабочее пространство.
작업 공간을 절약하기 위해 레더 엔벨로프를 완전히 접을 수 있습니다.
革の封筒は作業スペースを節約するために完全に折りたたむことができます。
Eigenschaften Caractéristiques Caratteristiche Funciones Características Характеристики 특징 特徴
Augmented Paper + | Quick Start Guide
10
FeaturesEigenschaften Caractéristiques Caratteristiche Funciones Características Характеристики 특징 特徴
Single-page fi xers and side guiding lines (for Montblanc Hub App Templates functionality).
Elemente, um einzelne Seiten zu fi xieren und seitliche Führungslinien (für die Montblanc Hub App Dokumentvorlage-Funktionalität).
Fixateurs d’une seule page et lignes de guidage latérales (pour la fonctionnalité de modèles d’application de Montblanc Hub).
Fissaggi per foglio di carta e guide laterali (per la funzionalità Montblanc Hub App Templates).
Fijaciones para hoja de papel y guías a los lados (para la funcionalidad Plantillas en la aplicación Montblanc Hub).
Fixadores de página e linhas de orientação laterais (para a funcionalidade Montblanc Hub App Templates).
Одностраничные фиксаторы и боковые направляющие (для функциональности шаблонов приложений Montblanc Hub).
싱글 페이지 수정 프로그램 및 사이드 가이드 라인 (Montblanc Hub App Templates 기능).
シングルページ修正プログラムとサイドガイドライン(Montblanc Hubアプリテンプレート機能用)。
( Montblanc Hub App)。
( Montblanc Hub App
Note: due to leather stretch, the accuracy of the paper’s location on the Montblanc Hub app could change over time.
Hinweis: Da sich das Leder bei Benutzung dehnt, kann sich die Genauigkeit der Positionseingabe des Papiers in der Montblanc Hub-App mit der Zeit verändern.
Remarque : le cuir pouvant se détendre, la précision de l’emplacement du papier sur l’application Montblanc Hub pourrait changer avec le temps.
Nota: a causa dell’estensione della pelle, la precisione della posizione della carta sull’app Montblanc Hub potrebbe cambiare nel tempo.
Nota: debido al estiramiento del cuero, la precisión de la ubicación del papel en la aplicación Montblanc Hub puede cambiar con el tiempo.
Nota: devido ao couro maleável, a precisão da loca-lização do papel no aplicativo Montblanc Hub pode mudar com o tempo.
Примечание: из-за растяжения кожи точность расположения бумаги в приложении Montblanc Hub может со временем изменяться.
참고 : 가죽의 늘어남으로 인해 Montblanc Hub 앱에서 용지 위치의 정확성이 시간이 지남에 따라 변경 될 수 있습니다.
注:革の伸びにより、Montblanc Hubアプリでの用紙の位置の正確さは時間の経過とともに変わる可能性があります。
Montblanc Hub
Montblanc Hub
Page LED
Button
Battery LED
Augmented Paper + | Quick Start Guide
11
Page LED indicatorsSeiten LED-AnzeigenIndicateurs LED de pageIndicatori LED di paginaIndicadores LED de páginaIndicadores LED de páginaСветодиодные индикаторы страницы페이지 LED 표시기ページLEDインジケータLEDLED
Green solidDurchgehendes grünes LichtVert fi xeVerde fi ssoVerde sólidoVerde sólidoПостоянный зеленый초록グリーンの点灯
Blue blinkingBlaues BlinklichtBleu clignotantBlu lampeggiante Azul intermitenteAzul intermitenteМигающий синий깜박이는 파랑ブルーの点滅
Blue solidDurchgehendes blaues LichtBleu fi xeBlu fi ssoAzul sólidoAzul sólidoПостоянный синий파랑ブルーの点灯
Power on / page is emptyEingeschaltet, leere SeiteAppareil allumé, page videAccensione, la pagina è vuotaEncendido / la página está vacíaLigado, a página está vaziaУстройство включено, страница пуста전원이 켜져 있으며, 페이지가 비어 있습니다.電源オン、ページが空白です
PairingVerbindenConnexionSincronizzazioneEmparejamientoA emparelharСоединение페어링ペアリング
Power on / page has contentEingeschaltet, Seite mit InhaltAppareil allumé, page avec du contenuAccensione, la pagina include contenutiEncendido / la página tiene contenidoLigado, a página tem conteúdoУстройство включено, страница заполнена전원이 켜져 있으며, 페이지에 컨텐츠가 있습니다.電源オン、ページにコンテンツがあります
Page LED
Button
Battery LED
Augmented Paper + | Quick Start Guide
12
Red solidDurchgehendes rotes LichtRouge fi xeRosso solidoRojo sólidoVermelho SólidoПостоянный красный빨강レッドソリッド
Storage fullSpeicher vollStockage pleinArchivio pienoAlmacenamiento completoVermelho SólidoПамять заполнена저장 공간 가득 참空き容量がありません
Page LED indicatorsSeiten LED-AnzeigenIndicateurs LED de pageIndicatori LED di paginaIndicadores LED de páginaIndicadores LED de páginaСветодиодные индикаторы страницы페이지 LED 표시기ページLEDインジケータLEDLED
Page LED
Button
Battery LED
Augmented Paper + | Quick Start Guide
13
Orange solidDurchgehendes orangefarbenes LichtOrange fi xeArancione fi ssoNaranja sólidoLaranja sólidoПостоянный оранжевый주황オレンジの点灯
Orange blinkingOrangefarbenes BlinklichtOrange clignotantArancione lampeggiante Naranja intermitenteLaranja intermitenteМигающий оранжевый깜박이는 주황オレンジの点滅
ChargingLadenChargericaricaCargandoA carregarЗарядка충전 중充電
Low batteryAkku schwachBatterie faibleLivello batteria bassoBatería bajaBateria fracaНизкий уровень заряда устройства배터리 부족低バッテリー
Battery LED indicatorsLED-BatterieanzeigenIndicateurs LED de batterieIndicatori LED batteriaIndicadores LED de bateríaLEDs indicadores de bateriaИндикаторы батареи배터리 LED 표시 등バッテリーLEDインジケーター
LEDLED
Off (during charging)Aus (während des Ladevorgangs)Off (pendant la charge)Off (durante la ricarica)Apagado (durante carga)Desligado (durante o carregamento)Выкл (во время зарядки)꺼짐 (충전 중)オフ(充電中)
Battery fullBatterie vollständig geladenBatterie pleineBatteria caricaBatería completaBateria cheiaУстройство полностью заряжено배터리가 가득 참満充電
Page LED
Button
Battery LED
Augmented Paper + | Quick Start Guide
14
ButtonKnopfBoutonPulsanteBotónBotãoКнопка버튼ボタン
Hold down the button for 3 secondsHalten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt.Maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes.Tenere premuto il pulsante per 3 secondi.Mantener pulsado el botón durante 3 segundos.Mantenha o botão premido por 3 segundos.Удерживайте кнопку в течение 3 секунд.버튼을 3 초 동안 누르고 있습니다.ボタンを3秒間押し続けます。
33
Switch on / offEin-/ AusschaltenAllumer / éteindreAccendi / spegniEncender / apagarLigar / desligarВключить / выключить스위치 켜기 / 끄기オン/オフを切り替える
PairingPaarungJumelageaccoppiamentoEmparejamientoA emparelharСоединение페어링ペアリング
Save page / Next pageSeite speichern / Nächste SeiteEnregistrer la page / page suivanteSalva pagina / Pagina successivaGuardar página / Página siguienteSalvar página / próxima páginaСохранить страницу / Следующая страница페이지 저장 / 다음 페이지ページを保存/次のページ
Single pressEinmal drückenSimple pressionStampa singolaPulsación una vezToque únicoОдиночное нажатие한번 누르기シングルプレス
Hold down the button for 6 seconds when the device is turned onHalten Sie die Taste 6 Sekunden lang ge-drückt sobald das Gerät eingeschaltet ist. Maintenez le bouton enfoncé pendant 6 secondes lorsque l’appareil est alluméTenere premuto il tasto per 6 secondi quando il dispositivo è accesoMantener pulsado el botón durante 6 segun-dos cuando el dispositivo está encendido
Mantenha o botão premido por 6 segundos com disposi-tivo estiver ligadoУдерживайте кнопку в течение 6 секунд, когда устройство включено기기를 켤 때 버튼을 6 초 동안 누르고 있습니다.装置の電源が入ったときにボタンを6秒間押し続けます。
66
Augmented Paper + | Quick Start Guide
15
Replace refi ll Mine ersetzenRemplacer la rechargeSostituire refi llReemplazar recambioTroque a cargaЗамена стержня리필 교체リフィルを交換
Step 1Schritt 1Étape 1Passo 1Paso 1Passo 1Шаг 11 단계ステップ1
11
Step 2Schritt 2Étape 2Passo 2Paso 2Passo 2Шаг 22 단계ステップ2
22
© M
ontb
lanc
201
9 ®
| Mon
tbla
nc A
ugm
ente
d Pa
per +
| M
at. N
o. 1
1225
09 |
Prin
ted
in G
erm
any