asesoramientos jurídicos para los extranjeros · ignorar la luz roja del semáforolos conductores...

4
スペイン語版 Reforma de la ley de transito -Vigencia desde el 1 de junio de 2015- Si reitera la infracción de las reglas de tránsitos durante el manejo de las bicicletas deberá recibir el Ley Articulo nro.108 nro.2 clausura 14Comite de seguridad Acciones que consideran faltas (Decreto vigor artículo nro.41 -3) Ignorar la luz roja del semáforo Infracción de transitar por los pasos prohibidos Infracción de velocidad de manejo por los pasos permitidos Entrar a un lugar donde esta prohibido la entrada de las bicicletas Impedir los paso de peatones del costado de la ruta. Entrar en el paso del tren cuando la barrera esta bajando o ya bajó. Impedir los sentidos preferenciales de los vehiculos Impedir el paso preferencial del vehiculo que dobla a la derecha en el cruzamiento Infracción de la obligación de circular con seguridad en los cruces. Ignorar el señal pare y no detener en lugar indicado Impedir los pasos de los peatones en la vereda Manejar bicicleta que no tiene freno Manejar bajo el efecto de alcohol Infracción de obligación de manejo seguro a causa de estar utilizando teléfono celular. T T h h e e G G u u n n m m a a G G u u i i d d e e J J u u l l y y / / A Au u g g u u s s t t 2 2 0 0 1 1 5 5 (公財)群馬県観光物産国際協会 Gunma Association of Tourism, Local Products & International Exchange 群馬県前橋市大手町 2-1-1 群馬会館 3F TEL 027-243-7271 FAX 027-243-7275 Gunma-ken Maebashi-shi Ote-machi 2-1-1 Gunma Kaikan 3F http://www.gtia.jp/kokusai/spanish/ e-mail: [email protected] 外国人のための法律相談、自転車運転者講習・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・P1 青少年育成条例携帯フィルタリング・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・P2 食中毒に注意、クロネンベルグ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・P3 夏まつり・花火情報・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・P4 Asesoramientos Jurídicos para los Extranjeros (Gratuito • Reserva absoluta • Servicio de interprete) Día : Domingo 19 de Julio de 2015 Lugar : Kiryu Shimin Bunka Kaikan 4to.piso (Kiryu-shi Orihime-cho 2-5) Horario de Atención : 10:00 hs.-15:00 hs. (30 minutos por consulta) Asesores : Abogado • Gyoseishoshi (Gestor)• Shakaihoken Roumushi (Asesor de Seguro Social y laboral) Se aceptan las reservas anticipadas. Información y reserva : Asociación Internacional,Turismo y de Productos locales de Gunma Teléfono: 027-243-7271 (lunes a viernes de 8:3017:00) 090-1215-6113 (solamente el día de la consulta) SOS en KIRYU Reglamento relacionado al curso de seguridad para prevenir los actos peligrosos de los manejos de las bicicletas.(Ley art.nro.108-3-4) Los conductores de bicicletas(ciclistas imprudentes) que ocacionan infracciónes por más de 2 veces dentro de 3 años, serán obligados a participar en curso de seguridad, en un plazo de 3 meses después de haber recibido el ordén del comite de seguridad. Más de 2 infraciones dentro de 3 años Orden de partici- pación en el curso En caso que no obedesca al orden de participar al curso de seguridad Multa maxima hasta de 50 mil Yenes Participación al curso de seguridad Curso Las bicicletas también es vehículo. Respetemos las reglas de tránsito y manejemos con seguridad -1-

Upload: others

Post on 26-Jul-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Asesoramientos Jurídicos para los Extranjeros · Ignorar la luz roja del semáforoLos conductores de bicicletas ... 3 Caso que los responsables se comprometan a controlar adecuadamente

スペイン語版

Reforma de la ley de transito -Vigencia desde el 1 de junio de 2015- Si reitera la infracción de las reglas de tránsitos durante el manejo de las bicicletas deberá recibir el

(Ley Articulo nro.108 nro.2 clausura 14)

Comite de seguridad

Acciones que consideran faltas (Decreto vigor artículo nro.41 -3)

Ignorar la luz roja del semáforo Infracción de transitar por los pasos prohibidos Infracción de velocidad de manejo por los pasos permitidos Entrar a un lugar donde esta prohibido la entrada de las bicicletas Impedir los paso de peatones del costado de la ruta. Entrar en el paso del tren cuando la barrera esta bajando o ya bajó. Impedir los sentidos preferenciales de los vehiculos Impedir el paso preferencial del vehiculo que dobla a la derecha en el cruzamiento Infracción de la obligación de circular con seguridad en los cruces. Ignorar el señal pare y no detener en lugar indicado Impedir los pasos de los peatones en la vereda Manejar bicicleta que no tiene freno Manejar bajo el efecto de alcohol Infracción de obligación de manejo seguro a causa de estar utilizando teléfono celular.

TThhee GGuunnmmaa GGuuiiddee JJuullyy // AAuugguusstt 22001155

(公財)群馬県観光物産国際協会

Gunma Association of Tourism, Local Products & International Exchange 群馬県前橋市大手町 2-1-1群馬会館 3F TEL 027-243-7271 FAX 027-243-7275

Gunma-ken Maebashi-shi Ote-machi 2-1-1 Gunma Kaikan 3F http://www.gtia.jp/kokusai/spanish/ e-mail: [email protected]

目 次

外国人のための法律相談、自転車運転者講習・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・P1

青少年育成条例携帯フィルタリング・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・P2

食中毒に注意、クロネンベルグ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・P3

夏まつり・花火情報・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・P4

Asesoramientos Jurídicos para los Extranjeros (Gratuito • Reserva absoluta • Servicio de interprete)

Día : Domingo 19 de Julio de 2015 Lugar : Kiryu Shimin Bunka Kaikan 4to.piso

(Kiryu-shi Orihime-cho 2-5) Horario de Atención : 10:00 hs.-15:00 hs. (30 minutos por consulta) Asesores : Abogado • Gyoseishoshi (Gestor)• Shakaihoken Roumushi (Asesor

de Seguro Social y laboral) ❉Se aceptan las reservas anticipadas. Información y reserva : Asociación Internacional,Turismo y

de Productos locales de Gunma Teléfono: 027-243-7271 (lunes a viernes de 8:30~17:00) 090-1215-6113 (solamente el día de la consulta)

SOS en KIRYU

Reglamento relacionado al curso de seguridad para prevenir los actos peligrosos de los manejos de las bicicletas.(Ley art.nro.108-3-4) Los conductores de bicicletas(ciclistas imprudentes) que ocacionan infracciónes por más de 2 veces dentro de 3 años, serán obligados a participar en curso de seguridad, en un plazo de 3 meses después de haber recibido el ordén del comite de seguridad.

Más de 2 infraciones dentro de 3 años

Orden de partici- pación en el curso

En caso que no obedesca al orden de participar al curso de seguridad

Multa maxima hasta de 50 mil Yenes

Participación al curso de seguridad

Curso

Las bicicletas también es vehículo. Respetemos las reglas de tránsito y manejemos con seguridad

-1-

Page 2: Asesoramientos Jurídicos para los Extranjeros · Ignorar la luz roja del semáforoLos conductores de bicicletas ... 3 Caso que los responsables se comprometan a controlar adecuadamente

A los Padres y Responsables A todos los teléfonos celulares de los menores (hasta los 18 años) deben instalar filtro en caso de usar internet a excepción de casos especificos.

Reforma de estatuto de protección del menor de Gunma(vigor): 1 de enero de 2012. Los responsables que tienen algun motivo inevitable para no instalar el filtro, deberá presentar una declaración

escrita. * Empresas: NTT docomo,au,softbank, Y!mobile

P:¿Para que sirven los filtros?

R: Estos filtros son servicios que ofrecen las empresas de teléfonos celulares, tiene la función de Impedir la navegación por sitio inadecuado a los menores como sitios de informaciones violentas,Pornograficos sitios de encuentro y amistades, etc.

Las empresas ofrecen filtros de bloqueo de navegación con opciones de bloqueos potentes(white list)y bloqueo regular(black list). Recomendamos el uso del filtro más potente que permite los accesos solamente a las listas de sitios permitidos.Este filtro es más seguro

P: ¿Porque es necesario el filtro?

R: En Gunma se estan observando casos de los menores que llegan a ser víctimas de los crimenes por navegación en el internet con los celulares. El contenido de los sitios de los celulares llegan a ser un susto hasta para los adultos. Los menores que poseen aparatos sin filtro de bloqueo pueden navegar en los sitios con contenidos inapropiados y ver con toda facilidad las fotos , imagenes pornograficos y violentos. Para proteger a los menores es necesario instalar un filtro de bloqueo al acceso de los sitios de informaciones inadecuadas y nocivas.

Relato de un caso verídico: el peligro de los sitios de encuentro. Una estudiante A cuando estaba navegando por un sitio de encuentro, leyo un mensaje de un hombre de 30 años que decia “ Si me acompañas a comer te daré 30 mil yenes” Esta estudiante se intereso y comenzo a intercambiar mail con este hombre. Un cierto día estos resolvierón encontrarse personalmente. En el día del encuentro, el hombre entrego 30 mil yenes a la estudiante dentro del carro y le llevo directo a un hotel, donde esta sufrio de un abuso sexual, luego de eso fue tomada fotografia de su cuerpo desnudo. Violación a la ley de Prostitución y Pornografia de los menores

P: ¿Cuales son las condiciones exigidas para los responsables que tienen motivos para no instalar el filtro? R: Será necesario entregar una declaración por escrito explicando el motivo. Y además si el menor no encuadre en unas de las condiciones de abajo, esta declaración no sera aceptada. 1. Para los menores que trabajan y que la instalación de un filtro del contenido del internet puede causar gran

dificultad para ejercer los trabajos de la empresa. 2. Para los menores con deficiencia y menores que esten con tratamientos médico y la instalación del filtro del

contenido de intenet pueda llegar a perjudicar a realizar las actividades de lo cotidiano. 3 Caso que los responsables se comprometan a controlar adecuadamente a la navegación de sus hijos en el

internet, impidiendo que ellos tengan acceso a la paginas inadecuadas. P: ¿Cuales son los tramites que debo hacer para comprar un teléfono celular para mi hijo (a)? 1. Cuando va a comprar un teléfono celular para su hijo , escuche con atención las explicaciones sobre los

contenidos o los tipos de filtros que ofrece la empresa. 2. En el manúal de instrucción de uso que será entregado al comprar, esta escrito todas las explicaciones

hechas por el vendedor de la casa de venta. 3. El vendedor le informará que el estatuto de protección de menor de Gunma no permite la compra de teléfonos

celulares para menores sin la instalación de un filtro del contenido de internet sin presentar la declaración de motivo por escrito. Los responsables deben instalar en los celulares de sus hijos los filtros de internet para proteger de los contenidos indignas y informaciones nosivas.

●Los responsables del menor que esta utilizando teléfono celular sin filtro en uso de internet tienen la obligación de presentar la declaración explicando los motivo. Esta declaración debe ser entregado a las empresas atravez de las casas de ventas.

A los padres y responsables

Otras medidas que deben ser tomadas. Apesar de que el filtro sea una herramienta éficaz, no es capaz de bloquear de todas las informaciones indignas.

Por lo tanto es muy importante que los padres orienten a los menores sobre los peligros de internet y determinen las reglas para el uso.

Información: GUNMA-KEN SEIKATSU BUNKABU SYOUSHIKA TAISAKU- SEISHOUNEN-KA (División de

asuntos de cotidiano y cultura, Departamento de menores, Medida contra la caida del nacimiento infantil) TEL.: 027-223-1111 (extensión 2394) 027-226-2393(directo)

-2-

Page 3: Asesoramientos Jurídicos para los Extranjeros · Ignorar la luz roja del semáforoLos conductores de bicicletas ... 3 Caso que los responsables se comprometan a controlar adecuadamente

Las Intoxicaciones Alimentarias también ocurren en las casas!!

Los 3 itenes para prevenir las intoxicaciónes alimentarias Para prevenir las bacterias y los virus que ocacionan las intoxicaciones Lavar bien las manos, ingredientes de los alimentos, tabla de cocina, etc.・・・・・・・・・no pegar Comer enseguida las comidas preparadas y no dejar mucho tiempo en el refrigerador・・・no multriplicar Cocinar muy bien las carnes ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・eliminar Informaciones detallada Ministerio de Salud y Trabajo ・ Intoxicación Alimentaria Forma correcta de lavar las manos intoxicadas por bacterias y virus Las bacterias y virus que estan pegados en las manos no se puede eliminar con solo lavar con agua. Lavemos los entre dedosy dentro de las uñas usando jabones. Forma correcta de lavar las manos. Antes de lavar las manos ○ Cortar las uñas ○ Saquemos los relojes anillos

Cuando termine de lavar la mano con jabón enjuague bién con agua corriente y secar con tohalla o tohalla de papel.

Akagi Kronenberg

Akagi Kronenberg es un centro de entretenimiento tematizado inspirado en un pueblo rural de Alemania. Posee características de la zona occidental con una infraestructura que le brinda una estadía cálida y agradable al visitante. En sus instalaciones podrán encontrar un panorama de un pueblo rural pacífico, dónde puede entrar en contacto con los animales, y para satisfacer el hambre, cuenta con restaurante de la culinaria típicas de alemania. Además realizan varios eventos de entretenimientos para niños, juveniles y adultos. Akagi Kronenberg ubicado en Maebashi, ciudad capital de Gunma, posee características de la zona occidental con una infraestructura que brinda una estadía cálida y agradable al visitante. El nombre Akagi Kronenberg proviene del significado que lleva el “Kronenberg” o también "Colina Real",se conocen como una región afortunada en la naturaleza, en alimentos y en la fraternidad. Akagi Kronenberg fué construído al pié del monte Akagi, con la idea de reproducir el maravilloso pueblo rural de Alemania con el concepto de que todos los visitantes puedan apreciar el encantador paisaje, experimentar las culturas exóticas y disfrutar de los eventos & showes. Talleres y los animales, En el taller de manualidades se podrá experimentar, la elaboración de mantequilla, salchichas, helados y elaboración de velas abonando un arancel. También, puede andar a caballo en el interior del parque,tener el contacto con varios animales como; los conejos, cabras, ovejas, llamas e inclusive popular alpaca. Además, pueden disfrutar un emosionante y espectacular show de los perros pastores. Atracciones, Akagi Kronenberg abarca suficiente instalaciones de atracciones, en la cuál pueden divertirse durante todo el día. El chuchu train “Krone“, un tren que realiza tour por el interior del parque, es el principal y popular atracción para la familia. En otras instalaciones se puede practicar el tiro al arco, andar en un barco, en bicicleta, kart, y pueden deslizarse en el gran tobogán del césped de 32 metros. Culinaria, Aquí se pueden saborear deliciosos platos de la culinaria alemana con los ingredientes locales que han sido seleccionados cuidadosamente por los chefs. Además, se puede desgustar el sabor único de Kronenberg de los panes y las pizzas al horno a leña de estilo alemán, cerveza local elaborada en Kronenberg, entre otros. Akagi Kronenberg Ubicación:Gunma-ken Maebashi-shi Naegashima 2331 Map Teléfono:027-283-8451 Horario:9:00 ~17:00hs (día de descanso Miércoles・jueves (solamente los meses de enero y febrero,exepto los feriados))

Después de mojar la mano con agua corriente,lavar la palma de la manbo con jabón

Lavar el dorzo de la mano. Lavar bien las puntas de los dedos y las uñas

Lavar los entre dedos Lavar bien el dedo pulgar y la plama de la mano

Lavar también el mago de la mano

-3-

Page 4: Asesoramientos Jurídicos para los Extranjeros · Ignorar la luz roja del semáforoLos conductores de bicicletas ... 3 Caso que los responsables se comprometan a controlar adecuadamente

MAEBASHI TANABATA MATSURI SHIBUKAWA HESO MATSURI

OTA MATSURI

Jueves 9 a domingo 12 de julio Lugar: Av. principales de Maebashi Información:027-234-5108

Sábado 25 de julio Lugar: Av. principales de Shibukawa Información:0279-25-1311

Sábado 18 y domingo 19 de julio Lugar: Zona norte y sur de la estación de Ota Información:0276-22-2603

KAWABA MATSURI –HANABI TAIKAI TAMAMURA HANABI TAIKAI ONISHI NATSU MATSURI Domingo 26 de julio Lugar: Kawabamura chuo kouen Información:0278-52-2111

Sábado 18 de julio Lugar: Sur este/estación de bombero /Tamamura Información:0270-65-2511

Sábado 11 ydomingo 12 de julio Lugar: Onishi chiku shoutengai Información:0274-22-1211

TATEBAYASHI MATSURI ISESAKI TANABATA MATSURI IWASHITA GION SAI Sábado 18 y domingo 19 de julio Lugar:Av. principal de Tatebayashi Información:0276-72-4111

Sábado 18 y domingo 19 de julio Lugar:Av. principal de Isesaki Información:0270-24-5111

Domingo 19 de julio Lugar: Alrededor/estación JR Iwashima Información:0279-68-2111

OIZUMI MATSURI

HAWAIAN FESTIVAL NUMATA MATSURI

Sábado25 a Domingo 26 de julio Lugar: Zona de Nishikoizumi(ruta 354) Información:0276-62-4334

Martes 4 a viernes 7 de agosto Lugar: Ikaho Ishidan gai Información:0279-72-3151

Lunes 3 a miércoles 5 de agosto Lugar: Av. principales de Numata Información:0278-23-1137

MISATO FURUSATO MATSURI TATEBAYASHI HANABI TAIKAI KIRYU NIISATO MATSURI Domingo 26 de julio Lugar:Fureai kouen (Misato-machi Nishimeiya) Información:027-371-5111

Sábado 25 de julio Lugar:Zona este/Tatebayashi-shiyakusho Información:0276-72-4111

Sábado 25 de julio Lugar: Niisato Sougo Grand (Niisato-cho Nikkawa 3069 Información:0277-74-2217

OJIMA NEPUTA MATSURI KUSATSU ONSEN KANSHA SAI OMAMA GION MATSURI Jueves 14 y viernes15 de agosto Lugar: Av. principal de Ojima (Ruta354) Información:0276-47-1833

Sábado 1 y domingo 2 de agosto Lugar: Kusatsu Onsen Yubatake Información:0279-88-0800

Sábado 1 a lunes 3 de agosto Lugar: Alrededor de estación Akagi Información:0277-76-1270

KIRYU YAGIBUSHI MATSURI

TAKASAKI MATSURI

ISESAKI MATSURI

Viernes 7 , sábado 8 , domingo 9 de agosto Lugar: Av. principales de Kiryu Información:0277-46-1111

Sábado 1 y domingo 2 de agosto Lugar:Av. principales de Takasaki Información:027-321-1257

Sábado 8 y domingo 9 de agosto Lugar:Av. principales de Isesaki Información:0270-24-5111

-4-